Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
Subtitles brought to you by The Undercover Chaebols @ Viki
2
00:00:14,650 --> 00:00:18,240
Have you been loving, not me, but my conditions all this time?
3
00:00:18,240 --> 00:00:20,380
Your father's company
4
00:00:20,380 --> 00:00:24,080
isn't worth it for me to invest both my heart and mind.
5
00:00:26,240 --> 00:00:30,340
Look her up for me, Taejin Group's daughter Jang Yoon Ha.
6
00:00:33,290 --> 00:00:37,790
Let's see who becomes the real winner. I'll start with marriage.
7
00:00:37,790 --> 00:00:40,600
I'm going to marry the girl I have the arranged date with today.
8
00:00:40,600 --> 00:00:44,570
There are lots of rumors floating around that President Jang is going to put Yoon Ha on the succession list.
9
00:00:44,570 --> 00:00:49,830
You can change your background. If I change just because my background changes, then that's not me.
10
00:00:49,830 --> 00:00:55,000
Have you ever made it happen? Dream to reality?
11
00:00:56,660 --> 00:01:01,730
Your reality is a dream to me.
12
00:01:01,730 --> 00:01:05,360
Wait. I'll go to you.
13
00:01:30,790 --> 00:01:33,850
High Society
Episode 6
14
00:01:40,400 --> 00:01:44,920
The president asked to see you.
15
00:01:44,920 --> 00:01:47,180
I don't want to move.
16
00:01:48,000 --> 00:01:50,880
Then what should I do?
17
00:01:50,880 --> 00:01:52,390
You!
18
00:01:52,390 --> 00:01:55,500
Aigoo, aigoo! This, this! Oh, no! Aigoo!
19
00:02:00,140 --> 00:02:03,560
There's no hair!
20
00:02:03,560 --> 00:02:06,840
There's none at all.
21
00:02:13,860 --> 00:02:18,080
Just how are you assisting your master that she's like that?
22
00:02:18,080 --> 00:02:19,600
I'm sorry.
23
00:02:19,600 --> 00:02:24,560
If she causes a commotion after drinking again, I'm going to strike you in the neck.
24
00:02:39,790 --> 00:02:41,890
Are you sober?
25
00:02:41,890 --> 00:02:43,610
Yes.
26
00:02:46,260 --> 00:02:48,160
Sit.
27
00:02:53,740 --> 00:02:56,340
Are you going to continue with the crazy act?
28
00:02:57,560 --> 00:03:04,720
Seriously. How is your face so different from yesterday? Are you going to drink again?
29
00:03:04,720 --> 00:03:05,940
No.
30
00:03:05,940 --> 00:03:08,610
Do you want to ruin ourselves all together?
31
00:03:08,610 --> 00:03:10,890
We're already ruined...
32
00:03:10,890 --> 00:03:12,070
What?
33
00:03:12,070 --> 00:03:14,120
Nothing.
34
00:03:15,550 --> 00:03:19,250
Keep in mind I will be making Yoon Ha work in the company.
35
00:03:19,250 --> 00:03:20,510
Okay.
36
00:03:20,510 --> 00:03:21,930
What about breakfast?
37
00:03:21,930 --> 00:03:24,390
It's all ready.
38
00:03:33,680 --> 00:03:35,900
Where's Yoon Ha?
39
00:03:35,900 --> 00:03:38,620
Butler Hong went to get her.
40
00:03:38,620 --> 00:03:42,260
Because you are losing your mind, she's doing the same.
41
00:04:12,890 --> 00:04:14,220
Yes, Ajusshi?
42
00:04:14,220 --> 00:04:18,360
Where are you? Do you know how surprised I was?
43
00:04:21,660 --> 00:04:26,820
I wanted to call to say I wasn't going to go home, but I didn't know who to call.
44
00:04:27,440 --> 00:04:30,360
Even if I don't go home, there's no one looking for me.
45
00:04:30,360 --> 00:04:34,100
Do you come home because someone looks for you? You come home because it's home.
46
00:04:34,100 --> 00:04:36,720
Where are you? I'll go pick you up.
47
00:04:36,720 --> 00:04:40,140
No. I'll go in myself.
48
00:04:40,140 --> 00:04:43,020
I finished thinking. I'll see you later.
49
00:04:53,090 --> 00:04:55,350
Joon Gi?
50
00:04:58,290 --> 00:05:01,690
But still, there's no one but you.
51
00:05:01,690 --> 00:05:04,010
It was hard because there was nothing to write about.
52
00:05:04,010 --> 00:05:06,110
It's nice to see your face even this way.
53
00:05:06,110 --> 00:05:08,010
Do chaebol daughters make news content?
54
00:05:08,010 --> 00:05:12,690
You already know... Rather than economic news, these types of news have a lot of clicks.
55
00:05:12,690 --> 00:05:15,170
Taejin Group's youngest daughter, Food Market part-timer.
56
00:05:15,170 --> 00:05:18,750
On top of that, single. This is no joke!
57
00:05:18,750 --> 00:05:21,430
What's your relationship with her?
58
00:05:21,430 --> 00:05:23,580
Up to there.
59
00:05:23,580 --> 00:05:24,940
Jang Yoon Ha
60
00:05:26,450 --> 00:05:28,330
Just a moment.
61
00:05:28,330 --> 00:05:30,770
Where did you go?
62
00:05:30,770 --> 00:05:34,230
I'm out biking and just meeting an alumni.
63
00:05:34,230 --> 00:05:38,570
I'm hungry. You didn't eat already by any chance, right?
64
00:05:38,570 --> 00:05:39,910
I'll make you some breakfast when I get back.
65
00:05:39,910 --> 00:05:43,010
Hurry. I'm hungry.
66
00:05:56,960 --> 00:05:59,300
You came?
67
00:05:59,300 --> 00:06:01,440
Why are you standing around?
68
00:06:02,360 --> 00:06:03,240
It's new and weird.
69
00:06:03,240 --> 00:06:07,420
Because you made dinner last night, today's breakfast is my turn.
70
00:06:07,420 --> 00:06:08,540
You can do these kinds of things, too?
71
00:06:08,540 --> 00:06:10,440
I studied abroad in China.
72
00:06:10,440 --> 00:06:14,320
When the house keeping Ajumma went on break, I made myself food.
73
00:06:14,320 --> 00:06:18,500
I emptied out the refrigerator, spicy pork bulgogi.
74
00:06:18,500 --> 00:06:21,200
Oh! Your mom seems to be a good cook.
75
00:06:21,200 --> 00:06:24,240
Her kimchi is art. Soybean paste tasted good, also.
76
00:06:34,130 --> 00:06:36,470
I'm okay.
77
00:06:36,470 --> 00:06:39,290
What is okay?
78
00:06:39,290 --> 00:06:41,330
We need to turn off the stove.
79
00:06:44,310 --> 00:06:45,750
It's less than what I expected.
80
00:06:45,750 --> 00:06:46,910
What did you expect?
81
00:06:46,910 --> 00:06:51,710
Not something specific, but things a man and woman can do when they're in together at one place?
82
00:06:51,710 --> 00:06:54,010
For example?
83
00:06:55,890 --> 00:06:57,770
Like this.
84
00:07:03,150 --> 00:07:07,610
I think men and women are interesting.
85
00:07:08,370 --> 00:07:12,050
How can they become this close this quickly?
86
00:07:12,970 --> 00:07:18,330
How can they form trust like this so quickly?
87
00:07:23,930 --> 00:07:25,910
I'll come after washing up.
88
00:07:25,910 --> 00:07:31,850
Do you know this? This new me is really weird, but I like it.
89
00:07:31,850 --> 00:07:35,170
Wanting to volunteer to be a slave.
90
00:07:35,170 --> 00:07:36,570
I'm usually not that type of woman.
91
00:07:36,570 --> 00:07:40,300
That's not something that's really good, changing from what you were before.
92
00:07:40,300 --> 00:07:43,800
I like you telling me things in an objective way, too.
93
00:07:43,800 --> 00:07:45,320
What would you not like?
94
00:07:45,320 --> 00:07:47,580
That's not it.
95
00:07:47,580 --> 00:07:50,460
Today, I'm going to quit my job at the market.
96
00:08:04,780 --> 00:08:07,480
Yoon Ha didn't come back in last night.
97
00:08:07,480 --> 00:08:08,960
She must be at a friend's house.
98
00:08:08,960 --> 00:08:11,180
She even stays out at night without a word, now?
99
00:08:11,180 --> 00:08:12,940
She said she would come in later.
100
00:08:12,940 --> 00:08:15,720
She's an expert on getting on my nerves.
101
00:08:15,720 --> 00:08:17,440
Ye Won says she's coming.
102
00:08:17,440 --> 00:08:21,940
She wants to meet President and you together.
103
00:08:21,940 --> 00:08:24,380
What's up with her now?
104
00:08:24,380 --> 00:08:27,340
My children, they are all the same...
105
00:08:47,140 --> 00:08:49,200
Please gather mother and father to the living room
106
00:08:49,200 --> 00:08:51,640
and tell all the people working to get out.
107
00:08:51,640 --> 00:08:53,700
Okay.
108
00:08:55,320 --> 00:08:58,860
Appoint Yoon Ha as Team Leader of the Strategy Department in the Chinese office this week.
109
00:08:58,860 --> 00:09:01,720
Okay. What should we do about Han Nam Dong?
110
00:09:01,720 --> 00:09:03,210
Tell her that I'll be visiting later.
111
00:09:03,210 --> 00:09:07,070
Why did Gyeong Joon get stocks for Yoon Ha?
112
00:09:07,070 --> 00:09:12,190
It seems like Yoon Ha had an interest in managing the company since long before.
113
00:09:13,360 --> 00:09:15,540
Does she still go out to her part-time job?
114
00:09:15,540 --> 00:09:17,130
Yes. She continues to go out.
115
00:09:17,130 --> 00:09:18,070
Where did you say it was again?
116
00:09:18,070 --> 00:09:21,610
It's Yoomin Department Store.
117
00:09:21,610 --> 00:09:24,130
Later, tell her to come to the company.
118
00:09:24,130 --> 00:09:26,050
Okay, President.
119
00:09:27,890 --> 00:09:31,030
Executive Director Jang Ye Won has arrived.
120
00:09:37,330 --> 00:09:39,110
What do you have to tell us?
121
00:09:42,850 --> 00:09:43,900
Divorce?
122
00:09:43,900 --> 00:09:46,250
I already finished discussing it with the kids' father.
123
00:09:46,250 --> 00:09:48,830
I gave all the parental rights and custody to him.
124
00:09:48,830 --> 00:09:52,340
There's a disagreement with the alimony and division of our assets. So, we are currently settling that.
125
00:09:52,340 --> 00:09:53,730
Divorce is a no.
126
00:09:53,730 --> 00:09:56,840
I already told you before. There are no feelings between us-
127
00:09:56,840 --> 00:09:59,690
Do couples live together by feelings? They live together by law.
128
00:09:59,690 --> 00:10:01,850
There's nothing to gain from living together by law.
129
00:10:01,850 --> 00:10:05,520
Is it that hard to live with a proper family?
130
00:10:07,040 --> 00:10:10,090
When Father-in-law was in court for his secret slush fund,
131
00:10:10,090 --> 00:10:12,600
he was upset that Father didn't help out.
132
00:10:12,600 --> 00:10:16,940
He took me in as a daughter-in-law because their company needed Taejin Group to act as their insurance,
133
00:10:16,940 --> 00:10:20,140
but he came to the conclusion that it was an unnecessary insurance
134
00:10:20,140 --> 00:10:21,400
and changed a bit.
135
00:10:21,400 --> 00:10:24,950
Then, what is the benefit you can gain from a divorce?
136
00:10:24,950 --> 00:10:27,790
I secured enough funds to set up at least one subsidiary company under Taejin Group.
137
00:10:27,790 --> 00:10:29,710
What are you gonna do about the kids' heart getting hurt?
138
00:10:29,710 --> 00:10:33,740
Not divorcing and living together isn't necessarily good for the kids.
139
00:10:33,740 --> 00:10:38,110
The kids' father loves his children to death. I can just meet them every once in a while.
140
00:10:38,110 --> 00:10:40,090
There are no worries concerning the kids.
141
00:10:41,150 --> 00:10:43,470
I'll come into the outbuilding Gyeong Joon used to use.
142
00:10:43,470 --> 00:10:47,640
I want to live next to my parents as the eldest daughter of the household wholeheartedly.
143
00:10:47,640 --> 00:10:50,370
Not the outbuilding.
144
00:10:50,370 --> 00:10:54,050
It's Gyeong Joon's residence. No one can enter that area.
145
00:10:59,480 --> 00:11:01,950
Your mother is like that right now.
146
00:11:01,950 --> 00:11:06,810
Go persuade her. Use the outbuilding yourself. That way she'll get her head on straight.
147
00:11:20,210 --> 00:11:21,620
Mom.
148
00:11:22,620 --> 00:11:25,980
Why? You finished what you had to say.
149
00:11:25,980 --> 00:11:28,880
Why did you come here if you were just going to notify us?
150
00:11:28,880 --> 00:11:31,900
It wasn't a situation where I could consult you. You were grieving.
151
00:11:31,900 --> 00:11:34,330
You talk about divorce when you already knew that?
152
00:11:34,330 --> 00:11:38,420
Can't you live a proper life? What would other people say?
153
00:11:38,420 --> 00:11:39,990
Think about how much gossip there would be.
154
00:11:39,990 --> 00:11:43,050
Should I suppress myself because I'm afraid of what other people might say?
155
00:11:43,050 --> 00:11:46,760
If my situation was the same as yours, I would suppress myself like you do.
156
00:11:46,760 --> 00:11:48,860
But that's not it for me.
157
00:11:48,860 --> 00:11:51,640
There are no in-laws that are holding onto my ankles. I have done my work at the company up until now.
158
00:11:51,640 --> 00:11:53,230
But why should I suppress myself?
159
00:11:53,230 --> 00:11:57,310
I got it. I got it, so do whatever you want.
160
00:11:58,650 --> 00:12:02,340
Is Gyeong Joon your only child? Don't you even care about your other children?
161
00:12:02,340 --> 00:12:06,020
Will you care about your other children when they pass away and die, too?
162
00:12:06,020 --> 00:12:10,950
Look at us, too. Don't you think about how your other children get hurt because of your favoritism?
163
00:12:10,950 --> 00:12:12,480
What type of favoritism did I have?
164
00:12:12,480 --> 00:12:14,640
Then why don't you let me into the outbuilding?
165
00:12:14,640 --> 00:12:18,850
I said I want to live with you, with my parents. Why don't you let me do that?
166
00:12:18,850 --> 00:12:20,860
That's a different problem.
167
00:12:20,860 --> 00:12:22,140
What's different?
168
00:12:22,140 --> 00:12:26,400
After I live there, if Gyeong Joon comes back then I can just let him live there.
169
00:12:26,400 --> 00:12:28,960
Why do you make me into a bad person?
170
00:12:53,170 --> 00:12:56,890
Tell her not to touch Gyeong Joon's stuff and just do remodeling.
171
00:12:56,890 --> 00:12:58,100
Yes.
172
00:12:58,100 --> 00:13:01,790
It's just the fate of parents to eventually lose to their children.
173
00:13:01,790 --> 00:13:04,350
Would it be different just because it's me?
174
00:13:05,390 --> 00:13:07,310
Did Ye Won leave?
175
00:13:15,450 --> 00:13:18,090
Now where did she buy this?
176
00:13:18,090 --> 00:13:20,910
It's the first time I'm seeing this brand.
177
00:13:21,910 --> 00:13:24,890
She sure does choose things that are pretty.
178
00:13:24,890 --> 00:13:26,560
Yoon Ha!
179
00:13:26,560 --> 00:13:28,540
Unnie, I'm here!
180
00:13:33,650 --> 00:13:35,920
Why are you here?
181
00:13:35,920 --> 00:13:40,810
She was acting so righteous all this time by herself. But now we find clothes she bought and she didn't even take the tags off.
182
00:13:40,810 --> 00:13:42,490
Did Yoon Ha leave?
183
00:13:43,820 --> 00:13:47,210
Unnie, how's this?
184
00:13:48,100 --> 00:13:50,350
Aren't you even worried?
185
00:13:50,350 --> 00:13:52,620
Are you worried?
186
00:13:52,620 --> 00:13:55,880
Don't be so fake when it's just the two of us.
187
00:13:55,880 --> 00:13:56,880
Jang So Hyeon!
188
00:13:56,880 --> 00:14:00,660
Is there more to life? Let's just live happily.
189
00:14:00,660 --> 00:14:04,270
My brain hurts. Now that elder brother is like that,
190
00:14:04,270 --> 00:14:06,800
I get the feeling more and more that I'm living well.
191
00:14:06,800 --> 00:14:10,690
Are you saying this knowing that Gyeong Joon bought company stocks with Yoon Ha's name?
192
00:14:10,690 --> 00:14:12,070
What do you mean by that?
193
00:14:12,070 --> 00:14:15,710
The fact that Yoon Ha left the house, there's something to it.
194
00:14:18,550 --> 00:14:20,450
Now that I think about it, last time...
195
00:14:21,800 --> 00:14:23,380
Won't you let go?
196
00:14:26,180 --> 00:14:31,190
I don't move until I am completely ready.
197
00:14:31,190 --> 00:14:35,790
When I am ready I will leave even if you tell me not to.
198
00:14:35,790 --> 00:14:39,250
So until then just stop getting on my nerves.
199
00:14:40,820 --> 00:14:43,810
So then that means this has been planned.
200
00:14:45,720 --> 00:14:47,850
That's true.
201
00:14:47,850 --> 00:14:53,530
Anyway, she's not average. Back then I just let it go.
202
00:14:53,530 --> 00:14:55,090
She acted just like what she said.
203
00:14:55,090 --> 00:14:59,500
But why now? Why did she leave now?
204
00:15:07,760 --> 00:15:09,150
Do you still need more time?
205
00:15:09,150 --> 00:15:11,660
I'm finished. You can open the door.
206
00:15:13,770 --> 00:15:15,220
Are you putting on makeup?
207
00:15:15,220 --> 00:15:16,610
I'm done.
208
00:15:16,610 --> 00:15:18,670
Let's go.
- Yes.
209
00:15:21,010 --> 00:15:22,730
What do we do about that?
210
00:15:22,730 --> 00:15:25,390
I'll clean it up later. Don't worry.
211
00:15:25,390 --> 00:15:27,440
I will come by later and clean it up.
212
00:15:27,440 --> 00:15:29,460
I don't like leaving things behind for others to clean up.
213
00:15:29,460 --> 00:15:31,820
That type of person says that she suddenly wants to quit?
214
00:15:31,820 --> 00:15:34,120
You should tell them at least a week beforehand that you're quitting.
215
00:15:34,120 --> 00:15:37,650
If I make a decision, I don't even want to waste 1 minute.
216
00:15:37,650 --> 00:15:40,180
If you criticize me that I have no sense of responsibility, I will accept it.
217
00:15:40,180 --> 00:15:41,390
What are your plans from now on?
218
00:15:41,390 --> 00:15:44,050
First, I'm going to pack my things and leave.
219
00:15:44,050 --> 00:15:46,450
Come to my house then.
- No.
220
00:15:46,450 --> 00:15:48,270
You slept on the sofa because of me.
221
00:15:48,270 --> 00:15:49,760
Then what are you going to do?
222
00:15:49,760 --> 00:15:52,480
I may be silly and naughty but I'm still a chaebol daughter.
223
00:15:52,480 --> 00:15:55,890
I have a resort and villa under my name.
224
00:15:55,890 --> 00:16:01,100
Silly and naughty person like you can live like that alone?
225
00:16:01,100 --> 00:16:04,390
Not having to worry about money seems spurious, doesn't it?
226
00:16:04,390 --> 00:16:07,550
People like you who grew up under parents with a good relationship
227
00:16:07,550 --> 00:16:09,440
don't understand.
228
00:16:09,440 --> 00:16:10,980
Seriously.
229
00:16:17,160 --> 00:16:18,310
Where are you?
230
00:16:18,310 --> 00:16:20,860
Where else would I be? I'm at work.
231
00:16:20,860 --> 00:16:23,400
Do you want to briefly have some tea and then work?
232
00:16:23,400 --> 00:16:25,040
Sure!
233
00:16:26,010 --> 00:16:28,110
Where should we meet?
234
00:16:29,360 --> 00:16:32,130
Is he already here? Come in.
235
00:16:37,620 --> 00:16:38,730
What are you doing?
236
00:16:38,730 --> 00:16:41,490
Congratulations. Don't forget how good I've been to you.
237
00:16:41,490 --> 00:16:43,630
What are you talking about?
238
00:16:43,630 --> 00:16:47,410
Although you probably won't be able to marry the director, you'll still get one heck of a life from dating him.
239
00:16:47,410 --> 00:16:49,050
Manager!
240
00:16:49,050 --> 00:16:50,100
Executive Director wants to see you.
241
00:16:50,100 --> 00:16:51,400
Why does he want to see me?
242
00:16:51,400 --> 00:16:53,350
It comes out a lot in dramas.
243
00:16:53,350 --> 00:16:56,920
He would say "Don't date my younger brother" and he would give you money or throw a glass of water at your face.
244
00:16:56,920 --> 00:17:00,900
If he gives you money, take it. The only thing that remains from this type of relationship is money.
245
00:17:00,900 --> 00:17:03,530
I'm comforting you in advance. There's only me, right?
246
00:17:03,530 --> 00:17:05,010
Give the flower to your wife.
247
00:17:05,010 --> 00:17:07,760
Oh my. I haven't gotten married yet.
248
00:17:07,760 --> 00:17:10,520
Oh, I didn't know.
249
00:17:10,520 --> 00:17:12,520
Weren't you being nice to me because you thought I wasn't married?
250
00:17:12,520 --> 00:17:15,760
Oh, I'm guessing you don't know that when I look at a guy, I only look at their face.
251
00:17:15,760 --> 00:17:18,710
That's why you like me.
252
00:17:20,580 --> 00:17:23,310
Which floor is the Executive Director's room?
253
00:17:23,310 --> 00:17:24,730
Follow me.
254
00:17:27,630 --> 00:17:31,020
You will be assigned to the Planning Department and you'll only visit the Food Department once in a while?
255
00:17:31,020 --> 00:17:32,650
Probably.
256
00:17:34,190 --> 00:17:36,340
Unfortunately, the door has opened.
257
00:17:36,340 --> 00:17:38,690
I'll get off now.
258
00:17:52,950 --> 00:17:54,370
Yes, this is Jang Yoon Ha.
259
00:17:54,370 --> 00:17:58,180
President asks for you to come to the company by 3pm.
260
00:17:59,750 --> 00:18:01,210
Okay.
261
00:18:10,680 --> 00:18:12,390
Miss Lee Ji Yi is here.
262
00:18:12,390 --> 00:18:15,280
Welcome. Sit down.
263
00:18:15,280 --> 00:18:16,570
What type of tea would you like to have?
264
00:18:16,570 --> 00:18:19,150
I don't need to drink any.
265
00:18:19,150 --> 00:18:21,370
Ice tea tastes good. Get us some ice tea.
266
00:18:21,370 --> 00:18:22,820
Okay.
267
00:18:36,380 --> 00:18:38,360
I'm kind of embarrassed.
268
00:18:38,360 --> 00:18:40,610
Did I look at you too obviously?
269
00:18:40,610 --> 00:18:45,840
I'm sorry. I was curious about what kind of lady Chang Soo was meeting.
270
00:18:45,840 --> 00:18:47,860
Don't take it too seriously.
271
00:18:47,860 --> 00:18:51,070
We're young and there's nothing promised.
272
00:18:51,070 --> 00:18:55,100
That shouldn't be. Try to get along with Chang Soo.
273
00:18:55,100 --> 00:19:00,420
I'll help you two. If there's anything in your way as a couple, I'll get rid of it for you guys.
274
00:19:02,160 --> 00:19:06,370
If the people above act too harshly, having a child first is also something you can do.
275
00:19:06,370 --> 00:19:09,990
I'm on your side. Trust me.
276
00:19:09,990 --> 00:19:12,710
If you're done speaking, may I leave?
277
00:19:12,710 --> 00:19:14,870
Isn't being a part-timer uncomfortable?
278
00:19:14,870 --> 00:19:19,170
I'll tell the HR Department to get you a permanent position.
279
00:19:26,850 --> 00:19:30,880
Manager? I have something to tell you.
280
00:19:30,880 --> 00:19:32,340
What is it?
281
00:19:32,340 --> 00:19:34,970
I'm quitting.
282
00:19:34,970 --> 00:19:39,260
I should be telling you a week beforehand, but since you can quickly hire a new part-timer,
283
00:19:39,260 --> 00:19:41,980
I feel light at heart.
284
00:19:41,980 --> 00:19:43,340
From when are you saying you're not going to come?
285
00:19:43,340 --> 00:19:45,570
I was going to leave after telling you right now.
286
00:19:45,570 --> 00:19:48,310
Right now? Now?
287
00:19:51,560 --> 00:19:55,680
Do it, then. I'm letting it go since you're close with Deputy Choi.
288
00:19:55,680 --> 00:19:57,970
I have to look good to Assistant Manager Choi, too.
289
00:19:57,970 --> 00:20:00,760
You know that I have that type of relationship with Assistant Manager Choi?
290
00:20:00,760 --> 00:20:04,710
All of the company workers know. I was the first to know and I spread the word.
291
00:20:06,150 --> 00:20:07,870
Oh...
292
00:20:07,870 --> 00:20:11,190
Get yourselves together. Both of you friends, really.
293
00:20:11,190 --> 00:20:13,790
Even if you meet a man, you should match your status at least to some extent.
294
00:20:13,790 --> 00:20:18,150
Even when you were a part-timer, challenging customers...
295
00:20:18,150 --> 00:20:20,390
But compared to Lee Ji Yi, you're not much.
296
00:20:20,390 --> 00:20:23,230
How can she with the director?
297
00:20:25,350 --> 00:20:26,780
Ji Yi is dating the director?
298
00:20:26,780 --> 00:20:29,180
You didn't know?
299
00:20:29,180 --> 00:20:31,000
I didn't know.
300
00:20:31,000 --> 00:20:34,120
The outside already?
301
00:20:34,120 --> 00:20:37,700
She's meeting the director, a completely different class from an assistant manager.
302
00:20:37,700 --> 00:20:40,640
Basically, because the classes are too different she's not playing with you anymore.
303
00:20:40,640 --> 00:20:42,800
You know well that Ji Yi isn't that type of girl.
304
00:20:42,800 --> 00:20:44,660
You picked the better choice.
305
00:20:44,660 --> 00:20:46,760
Realistically, there's more of a chance for you guys to get married in the future.
306
00:20:46,760 --> 00:20:49,560
The director and Lee Ji Yi are 100% "the end!"
307
00:20:49,560 --> 00:20:52,680
If they get married, I'll fry my palms (commonly used saying).
308
00:20:52,680 --> 00:20:55,780
Fry my palms, fry my...
309
00:20:55,780 --> 00:20:57,900
Act as if you didn't see that.
310
00:21:06,320 --> 00:21:09,380
There's a guest waiting for you inside.
311
00:21:09,380 --> 00:21:10,120
Who?
312
00:21:10,120 --> 00:21:14,700
She said she was your friend. Miss Jang Yoon Ha?
313
00:21:15,940 --> 00:21:17,100
Okay.
314
00:21:17,100 --> 00:21:19,740
Deputy Choi Joon Gi will come up in 10 minutes.
315
00:21:19,740 --> 00:21:22,320
Just send him in when he comes up.
316
00:21:26,700 --> 00:21:29,990
Why are you here? Are you not working?
317
00:21:29,990 --> 00:21:32,540
I quit today.
318
00:21:33,310 --> 00:21:38,390
I guess the word that you were entering the company was right. I heard you were going towards the Chinese department.
319
00:21:38,390 --> 00:21:40,810
How do you know better than I do?
320
00:21:40,810 --> 00:21:42,970
The floor is crowded.
321
00:21:42,970 --> 00:21:44,290
When will you start there?
322
00:21:44,290 --> 00:21:45,370
I won't be there.
323
00:21:45,370 --> 00:21:47,150
You won't?
324
00:21:47,150 --> 00:21:51,770
Let's talk about me later. What are you going to do about Ji Yi?
325
00:21:51,770 --> 00:21:53,930
What should I do about what?
326
00:21:53,930 --> 00:21:54,850
Are you dating with her?
327
00:21:54,850 --> 00:21:56,670
We're dating.
328
00:21:57,390 --> 00:22:00,210
Do you have any thoughts to marry her?
329
00:22:00,210 --> 00:22:03,410
Aish, so old-fashioned. Why are you asking that, too?
330
00:22:03,410 --> 00:22:06,850
Did all the people in your house marry because they dated?
331
00:22:08,430 --> 00:22:11,410
It's because I'm worried about Ji Yi getting hurt.
332
00:22:11,410 --> 00:22:15,790
I know I'm not in a position to tell you guys what to do and what not to do, but...
333
00:22:15,790 --> 00:22:18,170
If you're not in that kind of position, then don't.
334
00:22:19,880 --> 00:22:25,270
I like Ji Yi, more than any other woman I've dated before.
335
00:22:26,170 --> 00:22:30,690
I can't guarantee a marriage. Ji Yi agreed to that, too.
336
00:22:30,690 --> 00:22:36,310
She got called up by your brother. Rumors are flying within the company.
337
00:22:37,270 --> 00:22:40,890
Ji Yi is a valuable friend of mine.
338
00:22:40,890 --> 00:22:44,370
If she's going through a hard time and asks for help,
339
00:22:44,370 --> 00:22:47,250
I'm going to help as much as I can.
340
00:22:54,990 --> 00:22:57,250
You had a guest.
341
00:22:58,070 --> 00:23:03,990
Uh, you two know each other, right? Part-timer Jang Yoon Ha. She said she quit today.
342
00:23:06,910 --> 00:23:09,670
I'll be leaving.
343
00:23:09,670 --> 00:23:11,670
Leave.
344
00:23:27,270 --> 00:23:29,300
Why?
345
00:23:29,300 --> 00:23:31,940
Should I go to meet Ji Yi first,
346
00:23:31,940 --> 00:23:35,280
or do I have to go to my brother first to fix him up a bit?
347
00:23:51,980 --> 00:23:54,600
I heard you met the director's brother.
348
00:23:55,360 --> 00:23:56,440
How did you know?
349
00:23:56,440 --> 00:24:00,940
The entire Food Team knows. The Speakerphone Manager announced it to everyone.
350
00:24:00,940 --> 00:24:05,530
I didn't even tell you that I was dating the Director yet.
351
00:24:05,530 --> 00:24:08,610
Now this happened.
352
00:24:08,610 --> 00:24:12,120
Why the Director of all people?
353
00:24:13,720 --> 00:24:16,940
Then why is it Choi Joon Gi for you?
354
00:24:20,340 --> 00:24:23,360
Let's not say things about the people we love.
355
00:24:23,360 --> 00:24:24,720
But still, the Director...
356
00:24:24,720 --> 00:24:27,440
I know he's a bad guy...
357
00:24:27,440 --> 00:24:30,100
But what can I do? I still like him.
358
00:24:31,200 --> 00:24:35,180
Do you know how hard I tried to not like him?
359
00:24:37,260 --> 00:24:38,180
I'm sorry.
360
00:24:38,180 --> 00:24:42,100
Don't forget that I gave up Choi Joon Gi for you.
361
00:24:42,100 --> 00:24:46,060
I won't forget. Thanks.
362
00:24:47,110 --> 00:24:50,070
I told fate,
363
00:24:50,070 --> 00:24:55,730
"Give the good guy to Yoon Ha and I'll take the bad guy."
364
00:24:57,550 --> 00:24:58,670
You're having fun.
365
00:24:58,670 --> 00:25:01,030
I support your love.
366
00:25:01,030 --> 00:25:05,570
Why can't you support my love?
367
00:25:09,090 --> 00:25:13,650
I support it, I support it. I support whatever you do, Lee Ji Yi.
368
00:25:13,650 --> 00:25:15,450
I love you.
369
00:25:18,510 --> 00:25:22,570
I have something to tell you, about my family background.
370
00:25:22,570 --> 00:25:23,750
Director Jerk
371
00:25:23,750 --> 00:25:25,390
Let me hear it later, Yoon Ha.
372
00:25:25,390 --> 00:25:29,190
When we meet men, men come first, okay?
373
00:25:29,190 --> 00:25:31,070
I'm...
374
00:25:32,230 --> 00:25:33,530
a daughter of Taejin Group.
375
00:25:33,530 --> 00:25:37,190
Okay. I'm Bill Gates' daughter. Watch over here for me.
376
00:25:37,190 --> 00:25:38,190
Watch it for me!
377
00:25:38,190 --> 00:25:40,230
Hey!
378
00:25:41,410 --> 00:25:44,190
She's so absent-minded.
379
00:26:05,430 --> 00:26:07,630
You already came?
380
00:26:07,630 --> 00:26:08,450
You came?
381
00:26:08,450 --> 00:26:10,170
How does the opposite happen?
382
00:26:10,170 --> 00:26:12,630
Your brother really made me feel terrible.
383
00:26:12,630 --> 00:26:15,640
Take a breather and then talk. Are you saying everything as soon as you come?
384
00:26:15,640 --> 00:26:17,600
He took a fancy to me,
385
00:26:17,600 --> 00:26:19,620
but I really felt terrible.
386
00:26:19,620 --> 00:26:22,970
You said that twice.
387
00:26:24,670 --> 00:26:28,270
I felt really terrible after meeting him,
388
00:26:29,930 --> 00:26:33,910
but it got all better after I talked to Yoon Ha before I came up.
389
00:26:35,330 --> 00:26:38,190
I didn't think you'd believe me if I said I was okay with it in the beginning.
390
00:26:38,190 --> 00:26:43,130
It seems like you feel better about something really easily.
391
00:26:43,850 --> 00:26:46,850
If I don't feel better, then I'd be tied down.
392
00:26:46,850 --> 00:26:50,190
I don't want to be tied down by your older brother.
393
00:26:54,730 --> 00:26:59,260
I think I can see you as a human now.
394
00:27:00,500 --> 00:27:04,420
At first, because the worlds we lived in were so different, it was kind of meh,
395
00:27:04,420 --> 00:27:09,460
but after looking at your brother, he's just someone I see often on the streets.
396
00:27:11,760 --> 00:27:18,060
I feel more confident. There's not much to it. People all live the same.
397
00:27:18,900 --> 00:27:22,100
I don't know what I should say.
398
00:27:22,100 --> 00:27:26,740
It's okay. We're dating.
399
00:27:27,680 --> 00:27:31,700
If it becomes too hard when dating, we can just break up.
400
00:27:31,700 --> 00:27:35,900
It's better than breaking up a marriage so it's okay...
401
00:27:35,900 --> 00:27:38,320
because we're dating.
402
00:27:46,340 --> 00:27:48,720
Why are you covering my face?
403
00:27:51,020 --> 00:27:54,790
To say that I'm sorry.
404
00:27:54,790 --> 00:27:58,010
I'm too sorry to say it while looking at you in the eye.
405
00:28:04,030 --> 00:28:07,410
An apology is something that you're supposed to say looking at the other person in the eye.
406
00:28:11,550 --> 00:28:13,650
Do it again.
407
00:28:15,730 --> 00:28:20,090
Let's go. If I call you later, pick up. I'll give you a reward.
408
00:28:20,870 --> 00:28:25,290
It's nice to have this type of thing every once in a while, even getting a reward.
409
00:28:25,290 --> 00:28:28,460
But this is a joke.
410
00:28:28,460 --> 00:28:31,760
I hope this type of thing doesn't happen again.
411
00:28:42,790 --> 00:28:46,310
I finished writing the news article. Thanks, every time!
412
00:28:46,310 --> 00:28:49,410
The idea that a chaebol's daughter is a part-timer, wow. It was new.
413
00:28:49,410 --> 00:28:52,150
My performance results at work will go up for sure.
414
00:28:56,710 --> 00:28:58,670
Are you really leaving your house?
415
00:28:58,670 --> 00:29:01,570
Yes. It was something I planned for a while now.
416
00:29:01,570 --> 00:29:04,990
I don't really understand why though. Why can't you make use of what you have?
417
00:29:04,990 --> 00:29:07,150
You have a head start.
418
00:29:07,150 --> 00:29:09,350
Why are you trying to go back to where everyone else is and start with them?
419
00:29:09,350 --> 00:29:14,150
I told you already. My background is not me.
420
00:29:24,460 --> 00:29:26,760
See me for a moment
421
00:29:35,280 --> 00:29:37,320
You leave your place empty really well.
422
00:29:37,320 --> 00:29:40,130
I told Yoon Ha to take care of it for me though.
423
00:29:40,130 --> 00:29:44,330
Did something happen to your friendship? Jang Yoon Ha quit.
424
00:29:44,330 --> 00:29:47,110
I knew already, but she has no manners.
425
00:29:47,110 --> 00:29:50,690
She didn't even give me time to adjust and just quit. Aish.
426
00:30:01,140 --> 00:30:03,770
I'm going to go to your home.
427
00:30:03,770 --> 00:30:07,450
Did you call me just to tell me that you were going to wash the dishes?
428
00:30:09,900 --> 00:30:15,420
Ji Yi... got insulted by Chang Soo's brother.
429
00:30:15,420 --> 00:30:16,970
I know.
430
00:30:16,970 --> 00:30:23,170
There's a family ambience that Chang Soo and I know about even if we don't talk about it.
431
00:30:23,170 --> 00:30:26,450
I'm friends with Chang Soo. I know what ambience you are talking about.
432
00:30:26,450 --> 00:30:31,410
Since birth, you guys live a life where it's normal to order others around.
433
00:30:33,060 --> 00:30:35,850
When you're meeting with me,
434
00:30:35,850 --> 00:30:40,960
I will make sure that there isn't a situation where you are insulted by my family.
435
00:30:46,540 --> 00:30:48,850
Were you frightened after looking at Ji Yi?
436
00:30:48,850 --> 00:30:50,830
Did you already forget?
437
00:30:52,300 --> 00:30:58,390
Real pride doesn't get hurt by other people.
438
00:30:58,390 --> 00:31:02,340
I don't care what other people say. A person like me who went from rags to riches,
439
00:31:02,340 --> 00:31:06,440
I feel more determined when people say things about me.
440
00:31:06,440 --> 00:31:11,460
In order to go from rags to riches, you need to break away from common norms.
441
00:31:12,460 --> 00:31:16,850
I want to be with you... forever.
442
00:31:18,340 --> 00:31:22,860
Can't you leave those words for me to say?
443
00:31:22,860 --> 00:31:26,370
If you say everything, there's nothing for me to tell you.
444
00:31:26,370 --> 00:31:28,090
Thank you.
445
00:31:28,090 --> 00:31:29,360
About what?
446
00:31:29,360 --> 00:31:33,880
Up until the moment that I stepped outside yesterday morning, I was feeling gloomy.
447
00:31:34,500 --> 00:31:39,630
But now that I've met with you again, I've gained motivation.
448
00:31:39,630 --> 00:31:42,050
Now, I'm really going to leave.
449
00:31:43,360 --> 00:31:45,790
I will drop you off.
- Do you have time?
450
00:31:45,790 --> 00:31:47,790
I can just make time.
451
00:31:53,800 --> 00:31:56,390
You scared me!
452
00:31:56,390 --> 00:31:58,990
Why were you so shocked?
453
00:32:02,500 --> 00:32:04,740
It's been a long time.
454
00:32:04,740 --> 00:32:06,910
When I went to your house last time, you weren't there.
455
00:32:06,910 --> 00:32:11,940
I see mom and dad everyday. On the weekends, I should hang out with other people.
456
00:32:11,940 --> 00:32:15,110
Last week, father praised you.
457
00:32:15,110 --> 00:32:18,390
Ever since you were young, father adored you.
458
00:32:18,390 --> 00:32:21,290
Why did you call over Lee Ji Yi?
459
00:32:21,290 --> 00:32:24,190
Did she already tell you?
460
00:32:24,190 --> 00:32:27,430
You guys communicate very well.
461
00:32:27,430 --> 00:32:28,700
Do you really want to do this?
462
00:32:28,700 --> 00:32:33,550
Is it so wrong that I said kind words to the lady that you are dating?
463
00:32:33,550 --> 00:32:35,530
Are those kind words to you?
464
00:32:35,530 --> 00:32:38,960
I said that I would support your love... because she would get scared if I didn't.
465
00:32:38,960 --> 00:32:43,600
You are so cool. I didn't know that you were such a romanticist.
466
00:32:43,600 --> 00:32:46,540
I'm going on a blind date with Hwangseon Group's daughter at 3 o'clock.
467
00:32:46,540 --> 00:32:51,060
I'm going to go out and if that doesn't work out, I might just meet with Taejin Group's daughter again.
468
00:32:53,670 --> 00:32:56,640
Lee Ji Yi is one of them.
469
00:32:56,640 --> 00:32:58,820
Just one among many.
470
00:32:58,820 --> 00:33:01,450
Thank you, Hyung. There's no one besides you.
471
00:33:01,450 --> 00:33:03,710
You really look after me.
472
00:33:03,710 --> 00:33:06,120
I will remember this.
473
00:33:07,030 --> 00:33:08,620
Chang Soo,
474
00:33:08,620 --> 00:33:12,880
you should go and play. Why break your record?
475
00:33:12,880 --> 00:33:17,480
I will give you everything, so that you can live until you are aged.
476
00:33:17,480 --> 00:33:19,240
No, Hyung.
477
00:33:19,240 --> 00:33:24,570
I'm much younger than you. How can a young person exploit his older brother?
478
00:33:24,570 --> 00:33:28,330
I'll work. You can play around. I'll let you play comfortably.
479
00:33:28,330 --> 00:33:29,160
Hey!
480
00:33:29,160 --> 00:33:30,990
Hyung,
481
00:33:30,990 --> 00:33:34,360
let's not manipulate each other with our partners.
482
00:33:34,360 --> 00:33:36,360
Hyung, you are married.
483
00:33:36,360 --> 00:33:38,790
If you compare our partners, who is at a disadvantage?
484
00:33:38,790 --> 00:33:40,240
This guy, really!
485
00:33:40,240 --> 00:33:45,880
Are you happy after fighting with a younger one? Even if you win, it's embarrassing.
486
00:33:45,880 --> 00:33:49,260
You shouldn't have even started a fight in the first place.
487
00:33:49,260 --> 00:33:52,830
When you are in a state where you are dating a part-time worker,
488
00:33:52,830 --> 00:33:55,890
what happened that you ended up down there?
489
00:33:55,890 --> 00:33:59,420
I'm disappointed in both of you, Joon Gi and you.
490
00:33:59,420 --> 00:34:01,250
Are you both starting a part-timer collection?
491
00:34:01,250 --> 00:34:04,150
Are all of the market part-timers yours to keep?
492
00:34:04,910 --> 00:34:06,720
What are you talking about?
493
00:34:06,720 --> 00:34:09,090
Joon Gi is also dating a part-time worker.
494
00:34:09,090 --> 00:34:11,940
She's friends with the part-time worker that you are dating.
495
00:34:11,940 --> 00:34:15,680
Do you guys even share girls?
496
00:34:21,650 --> 00:34:24,110
Tell Planning Team Deputy Choi to come over.
497
00:34:24,110 --> 00:34:26,180
I understand.
498
00:34:29,570 --> 00:34:32,260
You know each other, right? Part-time worker, Jang Yoon Ha.
499
00:34:32,260 --> 00:34:34,710
She just quit as of today.
500
00:34:48,100 --> 00:34:51,530
Deputy Choi is not in his office right now.
501
00:34:53,140 --> 00:34:55,480
Contact him through his cell phone.
502
00:35:02,790 --> 00:35:05,630
Do you have someone that you are dating without my knowledge?
503
00:35:06,490 --> 00:35:08,310
Just sleep.
504
00:35:12,520 --> 00:35:14,840
Did you meet your brother?
505
00:35:15,810 --> 00:35:17,420
Yes.
506
00:35:19,400 --> 00:35:21,530
If you have something to say, say it.
507
00:35:23,450 --> 00:35:26,410
I want to play a trick on my brother. Do you have any ideas?
508
00:35:27,130 --> 00:35:31,040
If your opponent's weapon is a knife, you should also use a knife.
509
00:35:31,040 --> 00:35:36,030
It can't be something that will leak directly to his wife. Do you have any ideas?
510
00:35:36,030 --> 00:35:39,180
I will tell a close reporter to look into your brother's corporation card.
511
00:35:39,180 --> 00:35:42,260
Hyung does use the corporation card when meeting with girls, right?
512
00:35:42,260 --> 00:35:43,230
He probably does.
513
00:35:43,230 --> 00:35:47,430
Getting humiliated and getting nagged.
514
00:35:47,430 --> 00:35:48,680
Go for it.
515
00:35:48,680 --> 00:35:50,390
I got it.
516
00:35:51,200 --> 00:35:53,110
Joon Gi...
517
00:35:58,900 --> 00:36:00,020
Forget it.
518
00:36:00,020 --> 00:36:01,900
What is it?
519
00:36:02,830 --> 00:36:04,690
Don't you have anything to say... to me?
520
00:36:04,690 --> 00:36:07,150
What are you saying all of a sudden?
521
00:36:07,150 --> 00:36:08,790
It's nothing.
522
00:36:08,790 --> 00:36:11,760
Ah, maybe I'm getting older, I'm getting more sentimental.
523
00:36:11,760 --> 00:36:15,330
You do have a sentimental side. Being firm without being firm.
524
00:36:15,330 --> 00:36:18,970
Being firm without being firm... what does that mean? For example?
525
00:36:18,970 --> 00:36:21,270
For example...
526
00:36:22,140 --> 00:36:25,510
Now that you're telling me to give you an example, I can't think of a specific one.
527
00:37:04,130 --> 00:37:06,590
What should I make for lunch?
528
00:37:06,590 --> 00:37:09,360
Simply, let's eat eel with lettuce wraps.
529
00:37:09,360 --> 00:37:10,690
Alright.
530
00:37:10,690 --> 00:37:11,980
Ahjumma.
531
00:37:11,980 --> 00:37:13,840
Yes.
532
00:37:14,550 --> 00:37:17,740
After that incident, you have been talking less.
533
00:37:18,370 --> 00:37:22,270
Ahjumma, did you already know that I was a second?
534
00:37:25,400 --> 00:37:27,000
I guess you already knew.
535
00:37:27,000 --> 00:37:29,860
But still, you can't look down on me.
536
00:37:29,860 --> 00:37:34,680
If I think about you belittling me in your head, I think it'll flip out from anger.
537
00:37:34,680 --> 00:37:36,320
Would that even happen?
538
00:37:36,320 --> 00:37:40,180
But still, it's better being second than being poor.
539
00:37:40,180 --> 00:37:44,600
Living poorly with a husband who can't even provide living expenses,
540
00:37:44,600 --> 00:37:48,410
what's so good about that? Right?
541
00:37:48,410 --> 00:37:52,510
People just live according to the way they live.
542
00:37:55,710 --> 00:37:59,040
She doesn't say that I'm right.
543
00:37:59,040 --> 00:38:04,960
This is what I get for being a housekeeper. If I wanted to speak out my opinions, I shouldn't be doing housekeeping for others.
544
00:38:04,960 --> 00:38:09,760
Even though I'm poor, I live while watching over and protecting the one man I love.
545
00:38:09,760 --> 00:38:13,420
I wouldn't change that to become a concubine for a rich man.
546
00:38:25,400 --> 00:38:28,600
The President will be coming over to eat lunch.
547
00:38:29,310 --> 00:38:31,630
Oh, yeah!
548
00:38:31,630 --> 00:38:34,210
Ahjumma!
549
00:38:35,360 --> 00:38:37,930
Ahjumma, you can leave early today.
550
00:38:37,930 --> 00:38:38,840
What about lunch?
551
00:38:38,840 --> 00:38:43,140
President is coming. What can I hide from you now?
552
00:38:43,140 --> 00:38:44,950
Yes.
553
00:38:47,370 --> 00:38:51,560
On the 25th, you must attend the 'Keep Running!' Environmentalist Meeting Sponsor Event.
554
00:38:51,560 --> 00:38:56,500
On the 26th, you must give a congratulatory message during the rally to strengthen the unity of the 'Volunteers for the Heart'.
555
00:38:57,180 --> 00:38:58,970
Up until the end of this month,
556
00:38:58,970 --> 00:39:02,590
can't you just cancel my whole schedule? Tell the foundation.
557
00:39:02,590 --> 00:39:05,150
I already told them but they said that it can't be done.
558
00:39:05,150 --> 00:39:06,790
They said that there's no one to replace you.
559
00:39:06,790 --> 00:39:08,510
Why isn't there anyone? Just search for someone.
560
00:39:08,510 --> 00:39:10,870
They are talking about Yoon Ha.
561
00:39:10,870 --> 00:39:15,150
She's already a member of the board of directors and also your daughter, so the organizers will also like that.
562
00:39:15,150 --> 00:39:18,560
Yoon Ha never showed up even though she's a member of the board of directors.
563
00:39:18,560 --> 00:39:21,760
So people do not look kindly of her.
564
00:39:21,760 --> 00:39:23,170
Let her do it, then.
565
00:39:23,170 --> 00:39:25,690
Yes, I understand.
566
00:39:25,690 --> 00:39:27,670
I'm thinking of going to Han Nam Dong.
567
00:39:27,670 --> 00:39:28,680
There again?
568
00:39:28,680 --> 00:39:33,210
I said that I'm going there everyday. I should keep my word.
569
00:39:40,440 --> 00:39:43,370
Why haven't you been coming here?
570
00:39:43,370 --> 00:39:47,900
The more things have been upsetting you, the more you should have looked for me.
571
00:39:54,590 --> 00:39:57,950
Do you want to go into the room? It's been a long time.
572
00:39:57,950 --> 00:40:00,350
Let's do that.
573
00:40:05,310 --> 00:40:07,920
Hyungnim came by.
574
00:40:07,920 --> 00:40:11,200
Do you know what that woman did to me after coming here?
575
00:40:12,490 --> 00:40:13,650
Do I need to know?
576
00:40:13,650 --> 00:40:16,360
You need to know. She hit me. She lashed out at me.
577
00:40:16,360 --> 00:40:20,380
Your wife. Your sophisticated wife hit me.
578
00:40:20,380 --> 00:40:21,760
Ah...
579
00:40:22,980 --> 00:40:27,250
I am going.
-Where are you going?
580
00:40:27,250 --> 00:40:29,960
What is this? You hit me? Did you just hit me?
581
00:40:29,960 --> 00:40:33,730
I came to rest... It's time to end.
582
00:40:33,730 --> 00:40:37,610
Who allowed to you to end it? With whose permission?
583
00:40:37,610 --> 00:40:39,470
Where are you going?
584
00:40:39,470 --> 00:40:41,680
I'm going to break it out to the press!
585
00:40:41,680 --> 00:40:44,860
President Jang Won Shik of Taejin Group has a concubine
586
00:40:44,860 --> 00:40:48,100
and lived without being treated like a human.
587
00:40:48,100 --> 00:40:51,350
Do you think I'll end it easily?
588
00:40:51,350 --> 00:40:53,390
Let go of me!
589
00:40:55,160 --> 00:40:57,340
What is wrong with him?
590
00:40:57,340 --> 00:41:00,770
What did I do to him that he just leaves like that?
591
00:41:00,770 --> 00:41:03,890
May I dare to give you advice?
592
00:41:05,830 --> 00:41:06,960
Go ahead.
593
00:41:06,960 --> 00:41:08,810
You need to change your concept.
594
00:41:08,810 --> 00:41:11,490
His wife became natural.
595
00:41:11,490 --> 00:41:15,110
Before you were softer, but now you're not.
596
00:41:15,110 --> 00:41:18,960
President Jang misses the soft now.
597
00:41:28,120 --> 00:41:31,600
This is what it's like living as a concubine.
598
00:41:31,600 --> 00:41:34,750
The first wife can do anything she pleases,
599
00:41:35,600 --> 00:41:37,540
but I need to change myself?
600
00:41:49,890 --> 00:41:52,440
Should I drive some more?
601
00:41:52,440 --> 00:41:55,300
Let's go further away from here.
602
00:41:58,080 --> 00:42:02,180
Do you earn money if you sell a piece of hair in America?
603
00:42:02,180 --> 00:42:05,990
If they talked it out, one person would've gotten what they wanted.
604
00:42:05,990 --> 00:42:07,390
What a waste.
605
00:42:07,390 --> 00:42:10,630
Since they found out how much they love each other,
606
00:42:10,630 --> 00:42:13,310
they received the best Christmas gift.
607
00:42:13,310 --> 00:42:18,070
Gyeong Joon, a person's heart is more important than money.
608
00:42:18,070 --> 00:42:22,310
You gave a lot of happiness when you were growing up.
609
00:42:22,310 --> 00:42:25,870
You just focus on making Taejin Group yours.
610
00:42:25,870 --> 00:42:30,350
That's my dream and goal. You'll make it come true, right?
611
00:42:31,230 --> 00:42:36,210
Can't you keep your goal in your life and not to me?
612
00:42:38,990 --> 00:42:43,560
My life doesn't exist in this lifetime.
613
00:42:52,470 --> 00:42:54,770
This place is the same.
614
00:42:55,770 --> 00:42:59,920
Even if I die, the world would probably be the same.
615
00:42:59,920 --> 00:43:01,760
Agassi...
616
00:43:01,760 --> 00:43:04,770
I'm just saying.
617
00:43:04,770 --> 00:43:09,790
Gyeong Joon... My son, Gyeong Joon.
618
00:43:13,270 --> 00:43:15,840
My baby...
619
00:43:18,490 --> 00:43:21,640
Gyeong Joon...
620
00:43:40,670 --> 00:43:43,070
Gyeong Joon...
621
00:43:50,870 --> 00:43:53,830
If we date and it get's too hard, we can just break up.
622
00:43:53,830 --> 00:43:57,940
That's better than breaking up after we marry, so it's okay.
623
00:43:57,940 --> 00:43:59,380
Because it's just dating.
624
00:43:59,380 --> 00:44:02,340
I said I'll support your relationship, so that you guys won't be afraid.
625
00:44:02,340 --> 00:44:05,260
I'm going on a blind date with Hwangseon Group's daughter at 3 P.M.
626
00:44:05,260 --> 00:44:09,400
If I decide she's not my type, I'm thinking of getting back with Taejin Group's daughter.
627
00:44:09,400 --> 00:44:14,350
Joon Gi is seeing a part-timer too. That part-timer is friends with the girl you're seeing.
628
00:44:14,350 --> 00:44:18,880
You have a sentimental side. You're sometimes firm but sometimes not.
629
00:44:29,950 --> 00:44:32,470
[Mom]
630
00:44:33,370 --> 00:44:34,400
What?
631
00:44:34,400 --> 00:44:36,810
You didn't forget about 3pm, right?
632
00:44:36,810 --> 00:44:38,120
Can I not go?
633
00:44:38,120 --> 00:44:40,680
You have to. Your dad said that
634
00:44:40,680 --> 00:44:44,030
he's promoting joint construction with Hwangseon Group.
635
00:44:45,900 --> 00:44:47,200
Okay.
636
00:45:07,700 --> 00:45:08,960
President.
637
00:45:22,790 --> 00:45:24,820
How long has it been since you came here?
638
00:45:24,820 --> 00:45:26,490
It's the first time after I was in college.
639
00:45:26,490 --> 00:45:29,280
I left open a position for you. Come to work starting next week.
640
00:45:29,280 --> 00:45:33,940
Secretary Song will tell you your position and what you will be doing.
641
00:45:35,280 --> 00:45:39,490
Thank you for taking care of me until now. I will move out and become independent.
642
00:45:39,490 --> 00:45:41,630
What? Become independent?
643
00:45:43,530 --> 00:45:44,900
Do it if you can.
644
00:45:44,900 --> 00:45:47,270
Yes, thank you.
645
00:45:47,270 --> 00:45:49,520
All support from the household will be cut off.
646
00:45:49,520 --> 00:45:53,260
I know. All the support I got so far is enough.
647
00:45:53,260 --> 00:45:56,400
No. Do the calculations correctly.
648
00:45:56,400 --> 00:45:59,410
You have to give up everything you've received.
649
00:46:00,570 --> 00:46:03,100
I did do the calculations correctly.
650
00:46:03,100 --> 00:46:07,800
For all of the stress and scars I had while living as your daughter,
651
00:46:07,800 --> 00:46:10,570
I think I deserve to keep everything I received.
652
00:46:11,560 --> 00:46:14,520
You'll probably regret this
653
00:46:14,520 --> 00:46:16,270
if you leave home.
654
00:46:17,120 --> 00:46:19,690
I didn't come home yesterday.
655
00:46:19,690 --> 00:46:21,530
Did you know that?
656
00:46:24,970 --> 00:46:27,420
I have a man I love now, too.
657
00:46:28,200 --> 00:46:33,400
I don't want him to be involved with our household and family.
658
00:47:05,080 --> 00:47:07,150
Oppa!
659
00:47:08,250 --> 00:47:14,670
Yeah.
660
00:47:14,670 --> 00:47:18,010
I saw you. Why are you waving when I saw you?
661
00:47:18,010 --> 00:47:20,600
It's been a long time since we saw each other.
662
00:47:20,600 --> 00:47:26,190
I came to your group's event to see you, but you weren't there.
663
00:47:26,190 --> 00:47:30,860
You got really pretty. You got plastic surgery, didn't you?
664
00:47:30,860 --> 00:47:35,880
No. I just lost some weight.
665
00:47:35,880 --> 00:47:38,410
But Shi Hyun, I'm a bit busy.
666
00:47:38,410 --> 00:47:43,390
There's a lot of work these days, so I'm leaving.
667
00:47:43,390 --> 00:47:47,210
Do you not like me?
668
00:47:47,210 --> 00:47:50,610
If that's why you're going, then say that.
669
00:47:50,610 --> 00:47:53,630
Yes. Stay well.
670
00:47:57,830 --> 00:48:00,870
He's the same as before.
671
00:48:00,870 --> 00:48:02,850
He's still cool.
672
00:48:26,280 --> 00:48:28,990
Huh?
- Oh.
673
00:48:28,990 --> 00:48:30,940
Hello.
674
00:48:33,490 --> 00:48:37,620
The lady that my son was dating was you, Jang Yoon Ha.
675
00:48:38,290 --> 00:48:42,110
You even remembered my name. Thank you.
676
00:48:42,110 --> 00:48:43,750
Come here, and sit down.
677
00:48:43,750 --> 00:48:46,140
Yes.
678
00:48:46,140 --> 00:48:47,550
Joon Gi isn't coming?
679
00:48:47,550 --> 00:48:52,430
Oh, I just came to wash the dishes. I heard that Joon Gi has a dinner appointment.
680
00:48:52,430 --> 00:48:55,270
Why are you only here to wash the dishes?
681
00:48:56,300 --> 00:49:01,110
I didn't mean to, but owe him from yesterday.
682
00:49:01,110 --> 00:49:04,710
Don't misunderstand. Nothing happened.
683
00:49:04,710 --> 00:49:09,080
It just bothered me that I didn't clean up yesterday.
684
00:49:10,150 --> 00:49:12,340
Did you bring side dishes, Mother?
685
00:49:12,340 --> 00:49:15,320
No. I came to clean the place.
686
00:49:15,320 --> 00:49:17,400
I got out early from the house I work at.
687
00:49:17,400 --> 00:49:20,940
Oh. You can rest, I'll do the cleaning.
688
00:49:20,940 --> 00:49:23,550
No, I'll do it.
689
00:49:23,550 --> 00:49:27,080
Mother, I'm younger.
690
00:49:27,970 --> 00:49:30,940
I noticed the other day, but you have a pretty smile.
691
00:49:30,940 --> 00:49:34,820
Girls with pretty smiles get loved by their husbands when they get married.
692
00:49:34,820 --> 00:49:39,800
Oh, so that's why you have a pretty smile.
693
00:49:39,800 --> 00:49:42,270
Yeah, I have a pretty smile.
694
00:49:44,040 --> 00:49:46,130
Thank you.
695
00:49:46,130 --> 00:49:49,040
I was tired today, but it's all gone now.
696
00:49:53,240 --> 00:49:54,870
What do you like, Mother?
697
00:49:54,870 --> 00:49:56,780
Shall we go out to eat after we wash the dishes?
698
00:49:56,780 --> 00:49:58,150
That sounds good.
699
00:50:02,610 --> 00:50:06,890
There are articles about Planning Department Team Leader Jang Yoon Ha.
- What articles?
700
00:50:07,400 --> 00:50:11,560
"A chaebol daughter goes to the market" and "Jang Yoon Ha the part-timer" have been on the trending now for a while.
701
00:50:11,560 --> 00:50:14,770
The public relations department is getting a lot of calls.
702
00:50:14,770 --> 00:50:17,140
How about if we start a marketing concept by connecting Team Leader Jang and our company
703
00:50:17,140 --> 00:50:21,320
to change the image of the company?
704
00:50:21,400 --> 00:50:25,290
Do that. And find out who released these articles.
705
00:50:25,320 --> 00:50:28,480
Okay.
- Oh, right.
706
00:50:28,520 --> 00:50:34,020
I heard there is a man that Yoon Ha is seeing. Find out about him as well.
- I understand, Chairman.
707
00:50:55,990 --> 00:51:00,590
I'm here.
- Where do you want to go?
708
00:51:00,610 --> 00:51:04,220
Can I do what I want?
- Go ahead. You are getting rewarded.
709
00:51:04,240 --> 00:51:08,470
Then, let's go to the amusement park!
710
00:51:08,470 --> 00:51:12,240
Are we little kids? Why an amusement park?
711
00:51:12,260 --> 00:51:15,120
You don't want to?
- I don't want to.
712
00:51:16,500 --> 00:51:18,410
Then let's not go.
713
00:51:33,790 --> 00:51:37,060
That! Let's do that.
714
00:51:40,880 --> 00:51:43,250
Are you really going to be like this?
715
00:51:45,850 --> 00:51:47,900
Let's not do it, then.
716
00:51:48,960 --> 00:51:52,850
It's so pretty! Let's take a picture.
717
00:51:52,870 --> 00:51:55,040
No, I don't want to.
718
00:52:03,240 --> 00:52:08,050
♫ Today, in front of you, if I say I love you ♫
719
00:52:08,050 --> 00:52:12,990
♫ When you laugh by those words ♫
720
00:52:12,990 --> 00:52:17,400
♫ Maybe someone is sneaking a glance at our love ♫
721
00:52:17,400 --> 00:52:22,600
Why do you do something like that? Make sure my face doesn't show up.
722
00:52:25,680 --> 00:52:30,950
There are so many hashtags of Jang Yoon Ha.
- Hashtag?
723
00:52:35,450 --> 00:52:41,210
She was really the daughter of Taejin Group?
- You found out now?
724
00:52:41,240 --> 00:52:46,400
When did you find out?
- I went on a blind date with Yoon Ha.
725
00:52:47,380 --> 00:52:52,300
You deceived me this whole time?
- That's not it.
- I really feel dirty.
726
00:52:52,350 --> 00:52:56,530
I can stand feeling angry, but I can't stand feeling dirty.
727
00:52:56,530 --> 00:52:59,160
Hey, Ji Yi.
- Why are people like that?
728
00:52:59,190 --> 00:53:01,100
Do you guys have no emotions toward each other? You guys went on a blind date.
729
00:53:01,120 --> 00:53:05,590
You used to like Joon Gi.
- I helped Yoon Ha date him.
730
00:53:07,620 --> 00:53:09,470
Since when?
731
00:53:11,750 --> 00:53:13,950
Why are you curious about that?
732
00:53:15,770 --> 00:53:17,890
Going on blind dates is not a big deal.
733
00:53:18,540 --> 00:53:20,960
Being with you and doing this is a big deal.
734
00:53:20,980 --> 00:53:24,930
I only do things I don't want to do when I'm with you.
735
00:53:24,960 --> 00:53:27,420
Before seeing you today, I had a blind date.
736
00:53:27,440 --> 00:53:33,160
I came to you as soon as I sat down. Do you want to be a woman I go on a blind date with or a woman in front of me right now?
737
00:53:36,180 --> 00:53:40,320
Are you really going to be like this? My head is in chaos right now,
738
00:53:40,350 --> 00:53:43,740
but I agreed to everything you said to make you feel better.
739
00:53:43,760 --> 00:53:45,490
Thank you.
740
00:53:49,040 --> 00:53:51,370
I will drop you off.
- I'm going to take the bus.
741
00:53:51,410 --> 00:53:54,850
Let's conserve time, money, and go comfortably.
742
00:53:54,900 --> 00:53:58,960
Take out your emotions.
- I'm going thinking about my emotions and going home uncomfortably.
743
00:54:11,260 --> 00:54:13,540
Mother, can I cook the meat?
744
00:54:13,540 --> 00:54:17,060
No. Although it may not look hard, there is still a difference.
745
00:54:17,080 --> 00:54:20,560
How do you make everything so deliciously?
746
00:54:20,560 --> 00:54:23,030
It's cooked well. It looks delicious.
747
00:54:23,030 --> 00:54:26,080
Eat a lot.
- Okay.
- You eat anything well, right?
748
00:54:26,080 --> 00:54:29,070
Yes, it's good to eat well.
749
00:54:29,680 --> 00:54:32,620
Joon Gi is here! Come!
750
00:54:35,130 --> 00:54:38,150
I met Yoon Ha after going to your place to clean.
751
00:54:38,170 --> 00:54:41,120
I heard she slept at your place last night.
752
00:54:41,150 --> 00:54:43,770
I heard nothing happened.
- Mom!
- Mother!
753
00:54:43,770 --> 00:54:47,150
Yoon Ha, I'm telling you because you might misunderstand.
754
00:54:47,170 --> 00:54:49,320
The fact that nothing happened
755
00:54:49,350 --> 00:54:53,040
means you don't have any charms.
- Stop. She doesn't know whether something is a joke or not.
756
00:54:53,890 --> 00:54:56,680
That's not true. Mother,
757
00:54:56,680 --> 00:55:00,100
he just talked badly about me, saying that I don't understand words, right?
758
00:55:00,120 --> 00:55:02,380
That seems to be the case.
- This is driving me crazy.
759
00:55:03,540 --> 00:55:07,000
It's been a while since I saw my son smile.
760
00:55:07,000 --> 00:55:10,880
I heard you have a dinner appointment. Can you eat again?
761
00:55:10,880 --> 00:55:13,560
I will.
- That's good.
762
00:55:13,580 --> 00:55:16,420
I really feel happy today. Eat.
763
00:55:16,420 --> 00:55:21,010
Then should I order some alcohol?
- That sounds good.
- One moment.
764
00:55:21,010 --> 00:55:26,080
Excuse me! Mother, what would you like? Beer?
- Let's have soju.
765
00:55:27,300 --> 00:55:32,230
Where are you?
- Just here.
- Come here.
766
00:55:33,270 --> 00:55:38,590
It's a bit difficult right now.
- Joon Gi.
767
00:55:40,140 --> 00:55:41,910
Come.
768
00:55:51,400 --> 00:55:54,000
I have to leave early.
769
00:55:54,020 --> 00:55:56,410
Why? You just got here.
770
00:55:56,410 --> 00:55:58,410
I have somewhere to go to all of the sudden.
771
00:55:59,270 --> 00:56:03,960
Then we can just have one drink and leave together. I have to leave soon as well.
772
00:56:03,980 --> 00:56:08,720
What about the meat?
- I can take them home and give it to my husband.
773
00:56:08,750 --> 00:56:11,800
Do you object to that?
- Yes.
774
00:56:11,800 --> 00:56:14,760
It's too little.
775
00:56:16,590 --> 00:56:18,030
Cheers.
776
00:56:36,060 --> 00:56:39,740
Did something happen?
- Oh, Joon Gi.
777
00:56:45,740 --> 00:56:47,560
I'll pour you some.
778
00:56:58,910 --> 00:57:02,490
Joon Gi.
- What?
779
00:57:02,530 --> 00:57:04,800
I trust you.
780
00:57:05,970 --> 00:57:10,120
Why all of the sudden?
- Do you trust me?
781
00:57:13,740 --> 00:57:17,200
It seems like you never told me that you liked me.
782
00:57:20,380 --> 00:57:24,910
Do guys have to tell each other that they like each other?
783
00:57:27,020 --> 00:57:28,820
I...
784
00:57:29,710 --> 00:57:34,180
think that there are two reasons why a person doesn't express something in words.
785
00:57:35,360 --> 00:57:39,050
One. You don't really like me.
786
00:57:40,160 --> 00:57:45,040
Two. You don't like me, but don't want to leave me.
787
00:58:01,480 --> 00:58:03,410
Joon Gi.
788
00:58:08,420 --> 00:58:11,970
Why are you here?
789
00:58:12,010 --> 00:58:17,120
Why are you here?
- I called her.
790
00:58:37,130 --> 00:58:40,040
High Society
791
00:58:40,040 --> 00:58:43,190
God, why did I meet a chaebol, who is difficult to even meet once in a lifetime?
792
00:58:43,190 --> 00:58:46,010
If it was me, and you lied to me for that long, I would never see you again.
793
00:58:46,030 --> 00:58:50,310
I have to know now. You are the person who was with Gyeong Joon till the end.
794
00:58:50,310 --> 00:58:54,720
There are some things about Oppa's death that I'm skeptical about. I have many doubts and I'm very cautious.
- Did you have doubts about me?
795
00:58:54,750 --> 00:58:59,400
Choi Joon Gi. Yoomin Department's Deputy of the Planning Department.
-Why did she get involved with a thing like that?
- How is Joon Gi doing?
796
00:58:59,400 --> 00:59:03,420
He is dating again.
- Did he find a chaebol daughter? You should be careful as well.
797
00:59:03,420 --> 00:59:06,280
I don't really know you, Joon Gi.
- Tell me exactly what you have a problem with.
798
00:59:06,300 --> 00:59:10,040
I don't know if the you I know is really you.
65951
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.