Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,028 --> 00:00:01,911
STEVE:
Previously on Hawaii Five-O...
2
00:00:02,366 --> 00:00:03,992
Michelle Shioma's 20 million.
3
00:00:03,993 --> 00:00:05,509
You're gonna get it
and hand it over.
4
00:00:05,510 --> 00:00:07,109
ADAM: Jessie, this
is Mr. Kimura.
5
00:00:07,178 --> 00:00:08,511
He's an old friend
of my father's.
6
00:00:08,579 --> 00:00:09,812
What the hell is this place?
7
00:00:09,881 --> 00:00:12,047
It's sort of an unofficial bank
for the Yakuza.
8
00:00:12,116 --> 00:00:13,983
I need to make a withdrawal.
9
00:00:15,421 --> 00:00:17,688
We just had a body wash up
on Kaalawai Beach.
10
00:00:17,756 --> 00:00:19,990
It's Noriko, Adam's sister.
11
00:00:20,059 --> 00:00:21,692
TANI:
Adam just saved
12
00:00:21,760 --> 00:00:24,294
my brother's life. I'm supposed
to repay him by turning him in?
13
00:00:24,363 --> 00:00:26,530
You're a cop, and
you took an oath.
14
00:00:26,598 --> 00:00:28,965
If Adam killed his sister,
you need to do the right thing.
15
00:00:29,034 --> 00:00:30,111
Why'd you put that
at my house?
16
00:00:30,135 --> 00:00:31,568
TANI:
I didn't, Adam.
17
00:00:31,637 --> 00:00:33,103
I found it therewhen you were away.
18
00:00:33,172 --> 00:00:34,805
You're telling me
it's sheer coincidence
19
00:00:34,873 --> 00:00:36,907
that a gun
I've never seen before
20
00:00:36,975 --> 00:00:39,076
turns up in my drawerright after you've been there?
21
00:00:39,144 --> 00:00:40,655
Let's go, guys.
And then three hours later,
22
00:00:40,679 --> 00:00:42,446
HPD shows upwith a search warrant?
23
00:00:42,514 --> 00:00:43,725
But if you didn't plant the gun
24
00:00:43,749 --> 00:00:47,451
and you didn't tip the cops,
who the hell did?
25
00:01:07,783 --> 00:01:09,316
MASUDA:
Mr. Kimura.
26
00:01:09,385 --> 00:01:13,187
We called you here
to relieve you of your duties.
27
00:01:13,255 --> 00:01:16,590
You will no longer serve
as our banker.
28
00:01:16,659 --> 00:01:19,560
Masuda-San, may I ask why?
29
00:01:19,628 --> 00:01:21,662
Noriko Noshimuri.
30
00:01:22,765 --> 00:01:24,398
You had her killed
31
00:01:24,467 --> 00:01:28,102
and attempted to frame
Adam Noshimuri, did you not?
32
00:01:28,170 --> 00:01:30,170
You are meant to be a ghost.
33
00:01:30,239 --> 00:01:32,239
To move among the shadows.
34
00:01:32,308 --> 00:01:35,042
Instead these rash actions
have drawn
35
00:01:35,111 --> 00:01:37,311
unwelcome attention to us all.
36
00:01:39,315 --> 00:01:40,948
M-Masuda-San...
37
00:01:41,016 --> 00:01:44,351
I-I was protecting
your interests.
38
00:01:44,420 --> 00:01:48,455
Adam Noshimuri
was withdrawing money
39
00:01:48,524 --> 00:01:52,126
that was paying
his father's debt to you.
40
00:01:52,194 --> 00:01:55,129
Some things are worth more
than money.
41
00:01:55,197 --> 00:01:57,865
We are sometimes allies,
42
00:01:57,933 --> 00:01:59,233
sometimes rivals.
43
00:01:59,301 --> 00:02:01,401
To function as our banker,
44
00:02:01,470 --> 00:02:04,271
your neutrality and honor
must be unquestioned.
45
00:02:04,340 --> 00:02:06,106
When you act
46
00:02:06,175 --> 00:02:09,676
against any one of us,
you betray us all.
47
00:02:10,613 --> 00:02:13,247
Now, in recognition
48
00:02:13,315 --> 00:02:17,251
of your years of service,
we offer a choice.
49
00:02:19,688 --> 00:02:21,955
Yakuza justice...
50
00:02:24,160 --> 00:02:26,226
...or Five-O justice.
51
00:02:29,331 --> 00:02:31,598
Hello, Mr. Kimura.
52
00:02:48,350 --> 00:02:50,150
(tightens zip tie)
53
00:03:02,932 --> 00:03:06,266
MAN: It's 1:35 a.m. I'm here at
Wai'alae Beach Community Park,
54
00:03:06,335 --> 00:03:08,802
where we've had reports
of drug activity.
55
00:03:08,871 --> 00:03:11,038
Looks like we got
something here.
56
00:03:14,109 --> 00:03:17,077
I now have video evidence
of a drug transaction.
57
00:03:17,146 --> 00:03:18,579
I'm moving in.
58
00:03:32,394 --> 00:03:34,161
Yo, are you filming me?
59
00:03:34,230 --> 00:03:35,840
On your knees. I'm making
a citizen's arrest.
60
00:03:35,864 --> 00:03:36,997
Turn that off.
61
00:03:37,066 --> 00:03:39,066
(grunting)
62
00:03:40,603 --> 00:03:43,136
(gunshots)
63
00:04:05,361 --> 00:04:06,994
(panting)
64
00:04:21,744 --> 00:04:24,011
Okay, you saw
what just happened.
65
00:04:24,079 --> 00:04:25,912
He pulled a gun on me.
66
00:04:25,981 --> 00:04:28,482
I'm gonna need to wait here
for the police to file a report
67
00:04:28,550 --> 00:04:30,317
and turn over the firearm.
68
00:04:30,386 --> 00:04:32,653
Hopefully they can ID our perp
69
00:04:32,721 --> 00:04:35,956
and track him down.
70
00:04:36,025 --> 00:04:37,958
In the meantime...
71
00:04:41,030 --> 00:04:43,964
...let's take a look
and see what we got here.
72
00:04:48,404 --> 00:04:50,404
Looks like about a dozen bags
of methamphetamine.
73
00:04:50,472 --> 00:04:52,706
Not a bad night's work.
74
00:04:52,775 --> 00:04:54,941
The good people of Hawaii
can sleep safer tonight
75
00:04:55,010 --> 00:04:56,930
knowing that these drugs are...
(tires squealing)
76
00:04:57,313 --> 00:05:00,580
(grunting)
77
00:05:02,685 --> 00:05:03,784
Please, no. No!
78
00:05:03,852 --> 00:05:04,885
(gunshots)
79
00:05:04,953 --> 00:05:08,155
[Hawaii Five-O
theme song plays]
80
00:05:08,179 --> 00:05:12,179
♪ Hawaii Five-O 9x09 ♪
Mai Ka Po Mai Ka 'Oia'i'o
(Truth Comes from the Night)
Original Air Date on November 30, 2018
81
00:05:12,203 --> 00:05:19,203
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
82
00:05:19,227 --> 00:05:35,348
♪ ♪
83
00:05:36,518 --> 00:05:38,585
♪ ♪
84
00:05:43,758 --> 00:05:45,692
(camera clicking)
85
00:05:45,760 --> 00:05:47,994
LUKELA:
Victim is Gene Wahale.
86
00:05:48,063 --> 00:05:49,996
He's a self-proclaimed
vigilante.
87
00:05:50,065 --> 00:05:51,497
Calls himself
the Night Sentinel.
88
00:05:51,566 --> 00:05:53,900
He liked to go around the island
89
00:05:53,969 --> 00:05:55,349
making videos of himself
confronting criminals.
90
00:05:55,373 --> 00:05:57,373
Please, no. No!
91
00:05:58,406 --> 00:06:00,106
Well, shooter's wearing a mask.
92
00:06:00,175 --> 00:06:02,342
Camera didn't get
the vehicle's plates.
93
00:06:02,410 --> 00:06:04,277
All right, let's put
out a BOLO, Duke,
94
00:06:04,346 --> 00:06:07,981
for a gray sedan with
some front end damage.
95
00:06:08,049 --> 00:06:09,282
All right, I'll take a shot.
96
00:06:09,351 --> 00:06:11,451
Uh, say our dealer had somebody
97
00:06:11,519 --> 00:06:14,554
posted up like a lookout.
He sees the altercation,
98
00:06:14,623 --> 00:06:16,789
gets in his car,
runs the guy over.
99
00:06:16,858 --> 00:06:18,191
LUKELA:
One problem with that.
100
00:06:18,260 --> 00:06:20,526
- The dealer's backpack is still here.
- Let me see.
101
00:06:20,595 --> 00:06:21,628
Over there.
102
00:06:21,696 --> 00:06:22,896
There's over five grand
103
00:06:22,964 --> 00:06:24,163
in cash and drugs
still in it.
104
00:06:26,201 --> 00:06:28,041
Sounds like this isn't connected
to the murder.
105
00:06:29,170 --> 00:06:31,638
Looks to me like maybe somebody
trailed our vic here.
106
00:06:31,706 --> 00:06:33,640
Waited, saw this confrontation,
107
00:06:33,708 --> 00:06:35,208
saw it
as the perfect opportunity.
108
00:06:35,277 --> 00:06:37,010
Took him out.
109
00:06:37,078 --> 00:06:40,213
As tragic as this is,
it's hardly surprising.
110
00:06:40,282 --> 00:06:43,383
GROVER: Yeah.
- Guys like this try to be heroes.
111
00:06:43,451 --> 00:06:45,852
They jump into situations
they're not trained for.
112
00:06:45,921 --> 00:06:48,488
They put themselves
and the public at risk.
113
00:06:48,556 --> 00:06:51,691
They should just leave law
enforcement to professionals.
114
00:06:51,760 --> 00:06:53,092
DANNY: I agree.
You know, you see
115
00:06:53,161 --> 00:06:55,106
a couple Batman movies,
doesn't make you a superhero.
116
00:06:55,130 --> 00:06:56,396
Right? Let alone a cop.
117
00:06:56,464 --> 00:06:57,464
Right, right.
118
00:06:59,467 --> 00:07:01,267
Thanks, Duke.
119
00:07:09,377 --> 00:07:11,311
GROVER:
Jer.
120
00:07:11,379 --> 00:07:13,513
What are you doing here?
121
00:07:15,583 --> 00:07:19,185
I met him once...
when he was on patrol.
122
00:07:19,254 --> 00:07:21,988
I got a picture.
You want to see?
123
00:07:22,057 --> 00:07:23,256
Sure.
124
00:07:23,325 --> 00:07:25,224
(phone beeps)
125
00:07:28,029 --> 00:07:29,996
(Jerry sighs)
126
00:07:30,065 --> 00:07:32,376
People say they want to make a
difference in their communities,
127
00:07:32,400 --> 00:07:36,035
but Night Sentinel
actually did something.
128
00:07:36,104 --> 00:07:37,804
Guy was fearless.
129
00:07:37,872 --> 00:07:39,572
Yeah, I mean, you know,
you get involved
130
00:07:39,641 --> 00:07:41,018
in the kind of stuff
he's involved with,
131
00:07:41,042 --> 00:07:42,753
eventually you're gonna make
some enemies, right?
132
00:07:42,777 --> 00:07:44,344
Yeah, but the
people that matter,
133
00:07:44,412 --> 00:07:46,546
the folks
in these neighborhoods,
134
00:07:46,614 --> 00:07:48,848
they loved him.
135
00:07:48,917 --> 00:07:50,917
Made 'em feel safe.
136
00:07:50,986 --> 00:07:53,619
This park used to be
a no-go zone.
137
00:07:53,688 --> 00:07:55,254
Now it's, I don't know,
138
00:07:55,323 --> 00:07:56,990
maybe the odd dealer.
139
00:07:57,058 --> 00:07:59,192
Night Sentinel
was winning the war.
140
00:07:59,260 --> 00:08:01,060
Well, speaking of that,
uh, Jerry,
141
00:08:01,129 --> 00:08:04,630
how long was this war going on?
142
00:08:04,699 --> 00:08:05,710
THIEF:
Come on, give me your wallet.
143
00:08:05,734 --> 00:08:06,978
WOMAN:
I don't have anything, I swear.
144
00:08:07,002 --> 00:08:09,002
GENE:
I'm making a citizen's arrest.
145
00:08:09,070 --> 00:08:11,004
(grunts)
146
00:08:12,774 --> 00:08:14,807
It's okay. It's gonna be okay.
147
00:08:14,876 --> 00:08:17,477
These videos go back to 2015,
148
00:08:17,545 --> 00:08:19,746
when Night Sentinel first
came on the scene.
149
00:08:19,814 --> 00:08:21,481
There's over a hundred of them,
150
00:08:21,549 --> 00:08:24,017
and those are just the ones
he deemed good enough to post.
151
00:08:24,085 --> 00:08:25,785
GROVER:
According to HPD records,
152
00:08:25,854 --> 00:08:28,488
Gene Wahale made 37
citizen's arrests.
153
00:08:28,556 --> 00:08:30,990
Everything from vandalism
to armed robbery.
154
00:08:31,059 --> 00:08:33,026
This guy was
a serious vigilante.
155
00:08:33,094 --> 00:08:34,572
His bread and butter seemed
to be the drug trade.
156
00:08:34,596 --> 00:08:37,764
That accounts for two-thirds
of his busts.
157
00:08:37,832 --> 00:08:40,400
That's the other thing--
you take out enough dealers,
158
00:08:40,468 --> 00:08:43,002
you're gonna seriously impact
somebody's distribution network.
159
00:08:43,071 --> 00:08:44,348
Now, that's got
to have consequences.
160
00:08:44,372 --> 00:08:46,272
Mm-hmm, and the comments
on these videos
161
00:08:46,341 --> 00:08:47,840
seem to be making
the same point.
162
00:08:47,909 --> 00:08:48,909
Check this out.
163
00:08:50,412 --> 00:08:53,746
I-I don't know what that means.
Can you help me, millennials?
164
00:08:53,815 --> 00:08:58,384
Okay, well, gangs now use
emoji code to make threats.
165
00:08:58,453 --> 00:09:00,186
So, scissors means
"I'm gonna cut you."
166
00:09:00,255 --> 00:09:01,921
And then look at this one.
167
00:09:01,990 --> 00:09:04,157
Skull, right arrow,
168
00:09:04,225 --> 00:09:05,258
fire emoji?
169
00:09:05,326 --> 00:09:06,326
"Die in a fire."
170
00:09:07,328 --> 00:09:09,062
And those are
some of the nicer ones.
171
00:09:09,130 --> 00:09:11,764
Okay, clearly half the island's
criminals wanted this guy dead.
172
00:09:14,816 --> 00:09:16,839
STEVE: Why'd you postthose threatening comments?
173
00:09:17,413 --> 00:09:19,046
NIKO:
Sorry, guys,
174
00:09:19,115 --> 00:09:21,482
you can keep asking,
it's not gonna change my answer.
175
00:09:21,551 --> 00:09:23,083
Never heard of no Gene...
176
00:09:23,152 --> 00:09:25,185
STEVE:
Wahale. Gene Wahale.
177
00:09:25,254 --> 00:09:28,022
Or Night Sentinel,
as he liked to call himself
178
00:09:28,090 --> 00:09:30,202
when he was out making citizen's
arrests of local drug dealers.
179
00:09:30,226 --> 00:09:31,592
GROVER:
Like your brother.
180
00:09:31,661 --> 00:09:34,128
He's the guy who, uh, put
him away for ten years.
181
00:09:34,196 --> 00:09:36,764
Any bells going off now?
182
00:09:36,832 --> 00:09:41,268
Sorry, still no idea
what you're talking about.
183
00:09:41,337 --> 00:09:42,636
Yeah, okay, Niko,
how about this?
184
00:09:42,705 --> 00:09:44,750
I'm gonna give you a little
tip, okay, for your life.
185
00:09:44,774 --> 00:09:47,107
If you ever manage to
spend any substantial time
186
00:09:47,176 --> 00:09:49,843
outside of a prison, and
you want to kill somebody,
187
00:09:49,912 --> 00:09:52,212
don't tell them,
don't write it down,
188
00:09:52,281 --> 00:09:53,781
"I want to kill you,"
189
00:09:53,849 --> 00:09:55,883
i-in the comments section
of their page. Okay?
190
00:09:55,952 --> 00:09:57,952
GROVER:
And remember,
191
00:09:58,020 --> 00:09:59,920
two Ls in "kill."
192
00:10:01,891 --> 00:10:05,392
Okay. Okay.
193
00:10:05,461 --> 00:10:07,528
Am I glad the freak's dead?
Sure.
194
00:10:07,597 --> 00:10:10,397
And, yes, I-I love my brother.
195
00:10:10,466 --> 00:10:12,733
But I'm not interested
in becoming his cellmate.
196
00:10:12,802 --> 00:10:14,101
You expect us to believe
197
00:10:14,170 --> 00:10:17,338
that, uh, all that talk
was just, what, idle threats?
198
00:10:17,406 --> 00:10:18,406
Is that it?
199
00:10:18,474 --> 00:10:20,474
Like I told the cops,
200
00:10:20,543 --> 00:10:22,176
last night I was
at one of the island's
201
00:10:22,244 --> 00:10:24,878
finest gentleman's clubs
till around 3:00 a.m.
202
00:10:24,947 --> 00:10:26,580
Dropped two Gs
on my credit card.
203
00:10:26,649 --> 00:10:29,149
You can check that
if you want.
204
00:10:29,218 --> 00:10:30,696
Hmm, maybe I'm not
as dumb as I look, huh?
205
00:10:30,720 --> 00:10:32,086
GROVER:
Yeah, 'cause
206
00:10:32,154 --> 00:10:33,854
nothing says genius
like dropping two grand
207
00:10:33,923 --> 00:10:35,255
at a strip club.
208
00:10:35,324 --> 00:10:37,725
Doofus.
209
00:10:37,793 --> 00:10:39,827
So, Niko's alibi
at the club checked out.
210
00:10:39,895 --> 00:10:42,463
- He's not our guy.
- Well, of course not.
211
00:10:42,531 --> 00:10:45,232
Neither are the other
16 guys we've been looking into,
212
00:10:45,301 --> 00:10:47,401
and they were the most
promising ones we had.
213
00:10:47,470 --> 00:10:49,203
We got a bunch more names
on that list.
214
00:10:49,271 --> 00:10:52,473
True, but no one who's
been convicted and sentenced.
215
00:10:52,541 --> 00:10:54,775
Our guy was a thorn
in the side of local hoods.
216
00:10:54,844 --> 00:10:56,110
But most of those cases
217
00:10:56,178 --> 00:10:57,811
are still tied up
in the legal system,
218
00:10:57,880 --> 00:11:00,681
and a bunch of them have just
fallen apart over due process.
219
00:11:00,750 --> 00:11:02,249
Evidence contamination,
220
00:11:02,318 --> 00:11:04,184
chain of custody,
false imprisonment.
221
00:11:04,253 --> 00:11:05,653
Wait a minute. Hold on.
222
00:11:05,721 --> 00:11:07,432
If-if the guys that
Night Sentinel had arrested
223
00:11:07,456 --> 00:11:09,423
are getting off light,
it doesn't make any sense
224
00:11:09,492 --> 00:11:12,026
that they'd be risking
murder charges.
225
00:11:12,094 --> 00:11:14,495
Maybe this wasn't retaliation
for a bust after all.
226
00:11:14,563 --> 00:11:15,929
Okay, well, then what was it?
227
00:11:19,935 --> 00:11:22,336
TANI: Well, you know, at least
you don't have to keep looking
228
00:11:22,405 --> 00:11:23,849
over your shoulder
everywhere you go now.
229
00:11:23,873 --> 00:11:27,174
It's also not the worst way to
start your career at Five-O.
230
00:11:27,243 --> 00:11:29,343
You know, bringing in
Kimura on a murder charge.
231
00:11:29,412 --> 00:11:30,944
It was an easy arrest.
232
00:11:31,013 --> 00:11:32,813
Kimura knew that spending
the rest of his life
233
00:11:32,882 --> 00:11:34,248
in a six-by-eight
was far better
234
00:11:34,316 --> 00:11:36,116
than what the Yakuza
would have done to him.
235
00:11:36,185 --> 00:11:37,351
True that.
236
00:11:37,420 --> 00:11:39,286
Hey, listen, TANI.
237
00:11:39,355 --> 00:11:41,922
Um, I want
to thank you for...
238
00:11:41,991 --> 00:11:44,224
helping me
get through all this.
239
00:11:44,293 --> 00:11:46,660
And for believing in me,
240
00:11:46,729 --> 00:11:48,862
even when it looked like
maybe you shouldn't.
241
00:11:50,700 --> 00:11:52,332
Yeah, well...
242
00:11:52,401 --> 00:11:54,468
after everything
you did for Koa...
243
00:11:54,537 --> 00:11:57,071
it was the least
I could do.
244
00:12:01,310 --> 00:12:02,376
Oh. Hey.
245
00:12:02,445 --> 00:12:04,244
JERRY: McGarrett asked me
to meet you here.
246
00:12:04,313 --> 00:12:05,713
Thought you might need
my nerd-fu.
247
00:12:05,781 --> 00:12:07,314
Your nerd-fu's
always welcome.
248
00:12:07,383 --> 00:12:09,349
Hi. You can let us in now.
249
00:12:15,091 --> 00:12:17,391
♪ ♪
250
00:12:17,460 --> 00:12:19,259
Wow.
251
00:12:19,328 --> 00:12:22,296
Either Gene Wahale was
a total slob, or...
252
00:12:22,364 --> 00:12:24,398
Someone was in here
looking for something.
253
00:12:24,467 --> 00:12:26,967
I'm gonna check out
the back.
254
00:12:56,732 --> 00:12:59,700
Boy, that must be one of the last pictures
Gene had with his parents.
255
00:12:59,769 --> 00:13:01,735
They were killed in a
home invasion robbery
256
00:13:01,804 --> 00:13:03,003
when he was ten.
257
00:13:03,072 --> 00:13:04,972
Orphaned kid goes on
to fight crime.
258
00:13:05,040 --> 00:13:07,374
That's a classic
superhero origin story.
259
00:13:07,443 --> 00:13:09,376
Except whoever
tossed this place
260
00:13:09,445 --> 00:13:10,922
wasn't interested
in sentimental value.
261
00:13:10,946 --> 00:13:13,113
Or actual value.
They left behind
262
00:13:13,182 --> 00:13:14,292
a first edition
Martian Chronicles.
263
00:13:14,316 --> 00:13:15,796
That's got to be worth
a pretty penny.
264
00:13:15,851 --> 00:13:19,286
I also noticed an Xbox, some
cash and a statue of Ultraman.
265
00:13:19,355 --> 00:13:21,266
- That's got to be worth a few hundred.
- You know Ultraman?
266
00:13:21,290 --> 00:13:23,357
(chuckles): Yeah.
Every kid in Japan
267
00:13:23,425 --> 00:13:25,692
grew up wanting
to be Ultraman.
268
00:13:25,761 --> 00:13:28,595
Susumu Kurobe was
my Christopher Reeve.
269
00:13:28,664 --> 00:13:29,797
Cool.
270
00:13:29,865 --> 00:13:32,533
So our intruder wasn't looking
for an actual payday.
271
00:13:32,601 --> 00:13:34,579
They must have been looking
for something specific.
272
00:13:34,603 --> 00:13:36,837
TANI:
Guys, you want to come in here?
273
00:13:36,906 --> 00:13:39,106
What did you find?
274
00:13:39,175 --> 00:13:42,109
I got wires and plugs,
275
00:13:42,178 --> 00:13:44,311
but no computer or hard drive.
276
00:13:44,380 --> 00:13:45,779
Must be what was taken.
277
00:13:45,848 --> 00:13:48,882
Yeah, and I have
an idea why.
278
00:13:48,951 --> 00:13:50,584
So, if what this guy
put online
279
00:13:50,653 --> 00:13:52,519
was just a fraction
of what he recorded,
280
00:13:52,588 --> 00:13:54,488
then that would mean
that he's sitting on
281
00:13:54,557 --> 00:13:56,824
hundreds and hundreds of hours
of raw footage.
282
00:13:56,892 --> 00:13:58,703
Wahale spent his time
documenting suspected criminals.
283
00:13:58,727 --> 00:14:00,994
Maybe he caught
something on tape,
284
00:14:01,063 --> 00:14:02,073
possibly without
realizing it,
285
00:14:02,097 --> 00:14:04,064
something that was
a threat to someone.
286
00:14:04,133 --> 00:14:06,400
Yeah, well, here's the thing.
Gene wasn't an amateur.
287
00:14:06,468 --> 00:14:07,901
These videos were
his livelihood.
288
00:14:07,970 --> 00:14:09,436
So the drives may be gone,
289
00:14:09,505 --> 00:14:12,973
but I'm willing to bet
he had an online backup.
290
00:14:13,042 --> 00:14:15,475
STEVE: Hey. I heard we got something.
TANI: We do.
291
00:14:15,544 --> 00:14:17,144
Yeah, thanks to Jerry,
we now have access
292
00:14:17,179 --> 00:14:19,012
to Gene Wahale's
online data storage.
293
00:14:19,081 --> 00:14:20,681
JERRY:
It's over three terabytes
294
00:14:20,749 --> 00:14:23,817
of data, but a couple things
stood out immediately.
295
00:14:23,886 --> 00:14:25,152
First up...
296
00:14:25,221 --> 00:14:27,487
- Hi.
- Hi.
297
00:14:27,556 --> 00:14:29,356
WOMAN:
Hey, stop that.
298
00:14:29,425 --> 00:14:30,691
(man grunts)
299
00:14:30,759 --> 00:14:32,492
Crime's the problem.
300
00:14:32,561 --> 00:14:33,894
I'm the solution.
301
00:14:34,997 --> 00:14:36,196
WOMAN: Who are you?
- Wow.
302
00:14:36,265 --> 00:14:37,764
I'm the Guardian.
303
00:14:37,833 --> 00:14:40,100
I guard.
304
00:14:40,169 --> 00:14:41,702
Okay, who is
this idiot?
305
00:14:41,770 --> 00:14:46,540
Well, if Night Sentinel's Oahu's
original vigilante hero...
306
00:14:46,609 --> 00:14:48,876
Guardian is
the young upstart.
307
00:14:48,944 --> 00:14:50,878
He talked smack about Gene
in his videos.
308
00:14:50,946 --> 00:14:52,913
Someone send a link
to Night Sentinel,
309
00:14:52,982 --> 00:14:54,948
so he can see
how it's really done.
310
00:14:55,017 --> 00:14:56,017
He was
always trying
311
00:14:56,085 --> 00:14:57,951
to drum up some
kind of rivalry.
312
00:14:58,020 --> 00:15:00,520
- So they had a beef?
- Well, none of the real fans
313
00:15:00,589 --> 00:15:01,869
actually took
Guardian seriously.
314
00:15:01,924 --> 00:15:04,449
In fact, even Night Sentinel
pretty much just ignored him.
315
00:15:04,450 --> 00:15:06,817
Well, he took him seriously enough
to keep a file on the guy.
316
00:15:06,818 --> 00:15:07,973
Do you really think
that this guy
317
00:15:07,997 --> 00:15:09,574
had something to do
with killing our victim
318
00:15:09,598 --> 00:15:11,632
over who was a better superhero?
- No, but there's
319
00:15:11,700 --> 00:15:13,860
real money at stake here--
both these guys were selling
320
00:15:13,903 --> 00:15:15,702
ad space on their
YouTube channels,
321
00:15:15,771 --> 00:15:17,771
and that's a solid
stream of revenue,
322
00:15:17,840 --> 00:15:19,840
one that's based on
clicks and subscribers,
323
00:15:19,909 --> 00:15:22,209
and also, they're in
competition with each other.
324
00:15:22,278 --> 00:15:24,611
There you go. I mean,
I can't imagine this island
325
00:15:24,680 --> 00:15:27,229
is big enough to support
more than one of these hometown heroes.
326
00:15:27,230 --> 00:15:28,949
ADAM: And then there's this.
327
00:15:29,018 --> 00:15:31,585
It's a recording of a
threatening voice mail
328
00:15:31,654 --> 00:15:33,487
our victim received.
329
00:15:33,555 --> 00:15:35,522
(distorted):
You're not getting the message.
330
00:15:35,591 --> 00:15:38,358
Drop your investigation
or pay the price.
331
00:15:38,427 --> 00:15:40,260
It sounds like
my ex-mother-in-law.
332
00:15:40,329 --> 00:15:41,194
It sounds like a threat.
333
00:15:41,263 --> 00:15:42,562
Can we unscramble that?
334
00:15:42,631 --> 00:15:44,197
Crime lab's working on it
right now,
335
00:15:44,266 --> 00:15:45,599
but with digital
voice distortion,
336
00:15:45,668 --> 00:15:47,467
it's gonna be difficult.
337
00:15:47,536 --> 00:15:50,370
Okay, let's just say that
the Guardian left that message.
338
00:15:50,439 --> 00:15:52,606
Uh, I think what
we need to focus on
339
00:15:52,675 --> 00:15:55,409
is what was it that he didn't
want the other guy to find out.
340
00:15:55,477 --> 00:15:57,778
I think I may have an idea.
How do we find this guy?
341
00:15:57,846 --> 00:15:59,713
DANNY:
I-I get...
342
00:15:59,782 --> 00:16:01,415
wanting to make
a difference, okay?
343
00:16:01,483 --> 00:16:02,783
That's why I became a cop.
344
00:16:02,851 --> 00:16:05,352
But you got to be
a real specific kind of psycho
345
00:16:05,421 --> 00:16:07,487
to want to put on, you know,
tights and fight crime.
346
00:16:07,556 --> 00:16:08,999
There's got to be
something wrong with you.
347
00:16:09,023 --> 00:16:09,691
I don't know.
348
00:16:09,692 --> 00:16:11,136
- You don't know?
- Well, I mean, I kind of get
349
00:16:11,160 --> 00:16:13,760
the appeal-- I mean, who didn't
grow up wanting to be Batman?
350
00:16:13,829 --> 00:16:14,962
You know
what I mean?
351
00:16:15,030 --> 00:16:17,331
I-I didn't want to be Batman.
352
00:16:17,399 --> 00:16:19,633
Or Robin, whatever.
353
00:16:19,702 --> 00:16:20,942
Didn't-didn't want to be Robin.
354
00:16:21,003 --> 00:16:22,669
I'm sure you'd like that.
But no.
355
00:16:22,738 --> 00:16:25,138
Maybe Superman, right?
'Cause he could, you know...
356
00:16:25,207 --> 00:16:26,540
he could fly,
357
00:16:26,608 --> 00:16:29,153
and he was bulletproof,
shoot lasers out of his eye.
358
00:16:29,154 --> 00:16:31,156
Batman was just...
Batman was just a guy.
359
00:16:31,180 --> 00:16:32,613
Exactly.
360
00:16:32,614 --> 00:16:34,626
Batman's just a guy--
he wasn't born with superpowers.
361
00:16:34,650 --> 00:16:36,950
That guy had to train hard.
362
00:16:37,019 --> 00:16:40,120
He had to put in years of work
and time and get himself to that...
363
00:16:40,189 --> 00:16:42,255
you know, that absolute peak
of human conditioning
364
00:16:42,324 --> 00:16:43,991
so he could save the world.
365
00:16:44,059 --> 00:16:46,426
I mean, he just inherited money.
What'd he really do?
366
00:16:46,495 --> 00:16:48,273
Inherit money and bought
a bunch of Batmobiles.
367
00:16:48,297 --> 00:16:49,896
But he's not very special.
368
00:16:49,965 --> 00:16:51,805
Are you out of your mind?
Bruce Wayne's parents
369
00:16:51,834 --> 00:16:54,134
were killed right in front
him when he was a kid.
370
00:16:54,203 --> 00:16:55,483
You're giving him grief
for that?
371
00:16:55,537 --> 00:16:57,537
No, I'm not, 'cause he's
not even a real person.
372
00:16:57,606 --> 00:16:59,206
Okay? All right,
when I was a child,
373
00:16:59,274 --> 00:17:00,919
I liked superheroes, right?
Then I grew up,
374
00:17:00,943 --> 00:17:03,777
and I decided I wanted
to do other things, like, uh,
375
00:17:03,846 --> 00:17:05,357
meet girls and move out
of my parents' basement.
376
00:17:05,381 --> 00:17:07,514
I adjusted to life
as an adult human,
377
00:17:07,583 --> 00:17:10,017
like most people...
normal people do.
378
00:17:10,085 --> 00:17:11,636
I just figured it out.
I just figured out
379
00:17:11,637 --> 00:17:12,683
- What'd you figure out?
- what your superpower is.
380
00:17:12,707 --> 00:17:13,688
Really?
381
00:17:13,689 --> 00:17:15,455
You can irritate
people to death.
382
00:17:15,524 --> 00:17:17,502
Is that it? Okay. All right.
Keep going, see what happens.
383
00:17:17,526 --> 00:17:19,192
I think it's
right up here.
384
00:17:19,261 --> 00:17:21,161
Just got a tip
about a robbery in progress,
385
00:17:21,230 --> 00:17:22,829
(whispers):
and it was dead-on.
386
00:17:22,898 --> 00:17:25,232
Looks like I beat the cops here.
387
00:17:25,300 --> 00:17:26,733
Per usual.
388
00:17:26,802 --> 00:17:29,136
But that's cool, 'cause
where the Guardian walks...
389
00:17:29,204 --> 00:17:31,171
he walks alone.
MAN: Freeze!
390
00:17:31,240 --> 00:17:32,240
Everybody get down!
391
00:17:32,274 --> 00:17:33,206
(woman screams)
392
00:17:33,275 --> 00:17:35,375
WOMAN:
Call the cops!
393
00:17:35,444 --> 00:17:37,778
(grunting)
394
00:17:37,846 --> 00:17:40,680
(siren approaching)
395
00:17:46,522 --> 00:17:47,910
We're experiencing
some technical difficulties.
396
00:17:47,934 --> 00:17:48,589
STEVE: Five-O!
397
00:17:48,590 --> 00:17:50,724
- Put it down.
- I'm gonna fix it ASAP. Thanks. Bye.
398
00:17:50,793 --> 00:17:52,433
- Put it down.
- Don't shoot. Don't shoot.
399
00:17:52,461 --> 00:17:54,628
The gun isn't real.
None of it is.
400
00:17:54,696 --> 00:17:56,863
Turn that off.
401
00:17:56,932 --> 00:17:58,698
Turn it off.
402
00:18:03,605 --> 00:18:05,539
Can I give you
403
00:18:05,607 --> 00:18:07,040
some constructive criticism?
404
00:18:07,109 --> 00:18:10,544
Maybe don't cast
the same actor
405
00:18:10,612 --> 00:18:12,646
in every video you make.
I'm just saying
406
00:18:12,714 --> 00:18:14,114
for the sake
of authenticity, okay?
407
00:18:14,183 --> 00:18:16,283
DANNY: Yeah,
I mean, I seen you
408
00:18:16,351 --> 00:18:18,885
a month ago-- you were
about to jump off a bridge,
409
00:18:18,954 --> 00:18:20,921
and then, before that,
you were getting mugged,
410
00:18:20,989 --> 00:18:22,656
and now you're robbing
a liquor store.
411
00:18:22,724 --> 00:18:24,991
- I mean, the range, I admire your range.
- Very good.
412
00:18:25,060 --> 00:18:26,593
Thank you.
413
00:18:26,662 --> 00:18:29,396
Look, I-I can explain
everything.
414
00:18:29,465 --> 00:18:31,798
Go ahead. Please.
415
00:18:35,704 --> 00:18:38,138
♪ ♪
416
00:18:42,778 --> 00:18:44,911
That seems super excessive.
417
00:18:44,980 --> 00:18:47,681
It's just a beanbag,
but it's definitely gonna sting.
418
00:18:51,687 --> 00:18:52,819
(grunts)
419
00:18:54,823 --> 00:18:55,823
Excuse me.
420
00:18:56,758 --> 00:18:58,358
Can Superman do that?
421
00:19:02,735 --> 00:19:04,178
Dude,
you shot me!
422
00:19:05,046 --> 00:19:07,213
With a beanbag.
It doesn't count.
423
00:19:08,237 --> 00:19:10,938
You should be thanking him
for his restraint.
424
00:19:11,007 --> 00:19:13,674
What happened to
the other guy?
425
00:19:13,743 --> 00:19:16,577
Uh, this is Mr. Ortega.
The other guy's, uh,
426
00:19:16,646 --> 00:19:17,778
sitting this one out.
427
00:19:17,847 --> 00:19:19,847
Mr. Ortega's gonna
ask you questions today,
428
00:19:19,916 --> 00:19:22,617
since he has a personal,
vested interest in the case.
429
00:19:22,685 --> 00:19:25,119
Uh, doesn't than mean he
shouldn't be involved, then?
430
00:19:25,188 --> 00:19:27,254
(distorted):
You're not getting the message.
431
00:19:27,323 --> 00:19:30,024
Drop your investigation
or pay the price.
432
00:19:30,093 --> 00:19:33,160
That's you threatening
to kill Night Sentinel
433
00:19:33,229 --> 00:19:35,429
a week before he turns up dead.
434
00:19:35,498 --> 00:19:36,931
- Wait. Wait. What?
- He found out
435
00:19:37,000 --> 00:19:39,467
you were faking your busts.
He was gonna expose you,
436
00:19:39,535 --> 00:19:42,837
so you tried to scare him
into backing off.
437
00:19:42,905 --> 00:19:45,239
When that didn't work, you
were left with one option:
438
00:19:45,308 --> 00:19:47,445
kill Night Sentinel
and destroy the evidence.
439
00:19:47,446 --> 00:19:50,981
Whoa, j-just slow down, brah,
like, like, all the way down.
440
00:19:51,050 --> 00:19:52,149
(chuckles):
Okay?
441
00:19:52,218 --> 00:19:54,218
I didn't know
he was-he was onto me,
442
00:19:54,287 --> 00:19:56,064
I also never made any
threatening phone calls,
443
00:19:56,088 --> 00:19:58,155
and-and I damn sure
didn't kill anybody, man.
444
00:19:58,224 --> 00:20:00,224
Would you like us
to play a highlight reel
445
00:20:00,293 --> 00:20:02,660
of you talking smack
about Wahale?
446
00:20:02,728 --> 00:20:04,662
The YouTube videos? Oh, please.
447
00:20:04,730 --> 00:20:07,965
I mean, don't believe everything
you see on the Internet.
448
00:20:08,034 --> 00:20:10,334
I'm, I'm an entertainer.
449
00:20:10,403 --> 00:20:12,236
Like pro wrestlers.
You create a beef
450
00:20:12,305 --> 00:20:15,172
and you generate some heat
and i-it's good for everybody.
451
00:20:15,241 --> 00:20:17,508
Night Sentinel didn't think so.
452
00:20:17,577 --> 00:20:19,017
(chuckles):
Yeah. I mean, no kidding.
453
00:20:19,078 --> 00:20:20,811
He took all that
way too seriously.
454
00:20:20,880 --> 00:20:21,979
I mean, what
kind of psycho
455
00:20:22,048 --> 00:20:23,881
throws down
with real criminals, you know?
456
00:20:23,950 --> 00:20:26,250
Real heroes take down
real criminals!
457
00:20:26,319 --> 00:20:27,852
That only sounds
crazy to you
458
00:20:27,920 --> 00:20:29,253
'cause you're a coward.
459
00:20:29,322 --> 00:20:31,589
I prefer "risk-averse."
460
00:20:31,657 --> 00:20:32,923
You're a fraud.
461
00:20:32,992 --> 00:20:35,593
And if Night Sentinel
went public with your scam,
462
00:20:35,661 --> 00:20:38,863
you would lose your reputation,
your fans, your entire income.
463
00:20:38,931 --> 00:20:42,399
We looked at your finances.
Without this, you got nothing.
464
00:20:42,468 --> 00:20:44,546
No, no, no. That's not true.
I'm a licensed personal trainer.
465
00:20:44,570 --> 00:20:46,010
I can go back to that
any time. Okay?
466
00:20:46,072 --> 00:20:47,616
He was the one that was
having money problems.
467
00:20:47,640 --> 00:20:49,840
STEVE:
Oh.
468
00:20:49,909 --> 00:20:51,842
What are you talking about?
469
00:20:51,911 --> 00:20:54,078
I heard that the Night Sentinel
470
00:20:54,146 --> 00:20:56,080
was liquidating
his comic book collection.
471
00:20:56,148 --> 00:20:58,249
Okay? So, for a
guy like him...
472
00:20:58,317 --> 00:21:00,417
(chuckles)
...uh, to do that,
473
00:21:00,486 --> 00:21:03,220
he had to be desperate for cash.
474
00:21:07,693 --> 00:21:09,994
I got to say, Jerry, for
your first crack at rendition,
475
00:21:10,062 --> 00:21:11,161
you nailed it.
476
00:21:11,230 --> 00:21:12,630
You're a natural, buddy.
477
00:21:12,698 --> 00:21:14,231
Yeah? How was my bad cop?
478
00:21:14,300 --> 00:21:16,100
Unbelievable. You were
born to play that part.
479
00:21:16,168 --> 00:21:17,568
(laughs)
480
00:21:17,637 --> 00:21:20,437
All right, so we go through
the vic's insurance policy.
481
00:21:20,506 --> 00:21:24,842
Therein is contained a comic
book collection worth 30 grand.
482
00:21:24,911 --> 00:21:26,644
$30,000 for...
- Yes.
483
00:21:26,712 --> 00:21:28,857
And, uh, there was no evidence
of a collection that size
484
00:21:28,881 --> 00:21:31,949
at his place, so we think
he probably unloaded it.
485
00:21:32,018 --> 00:21:34,485
Must have taken a while to put
it together. Why sell it now?
486
00:21:34,553 --> 00:21:36,598
Yeah, that's a good question.
And as far as we can tell,
487
00:21:36,622 --> 00:21:38,756
there wasn't any history of,
you know,
488
00:21:38,824 --> 00:21:40,925
major debt or financial issues.
489
00:21:40,993 --> 00:21:42,638
Okay. Y-You don't think
it's a little strange
490
00:21:42,662 --> 00:21:45,696
this man would sell his $30,000
comic book collection
491
00:21:45,765 --> 00:21:48,232
so close to the time
of his murder?
492
00:21:48,301 --> 00:21:51,235
Sir, uh, HPD got
a hit on your BOLO.
493
00:21:51,304 --> 00:21:53,304
The car that hit our victim
was found abandoned
494
00:21:53,372 --> 00:21:55,005
at Waianae Kai
Forest Reserve.
495
00:21:55,074 --> 00:21:56,518
Turns out it was stolen
from long-term parking
496
00:21:56,542 --> 00:21:58,042
at the airport.
497
00:21:58,110 --> 00:21:59,221
CSU's processing as we speak,
498
00:21:59,245 --> 00:22:00,711
but it looks like
it was wiped clean.
499
00:22:00,780 --> 00:22:01,979
Bye-bye, prints;
500
00:22:02,048 --> 00:22:03,414
bye-bye, DNA.
- Yeah.
501
00:22:03,482 --> 00:22:05,482
This is where we found
the killer's vehicle.
502
00:22:05,551 --> 00:22:07,484
It's a pretty remote area.
503
00:22:07,553 --> 00:22:08,997
Well, I doubt our perp
walked back from there.
504
00:22:09,021 --> 00:22:10,766
Maybe he had an accomplice
to come pick him up.
505
00:22:10,790 --> 00:22:12,723
STEVE: Or he called
a car service.
506
00:22:12,792 --> 00:22:14,232
Adam, do me a favor.
Reach out to all
507
00:22:15,828 --> 00:22:17,494
see if anybody picked up
a fare nearby.
508
00:22:17,563 --> 00:22:18,896
You got it.
In the meantime,
509
00:22:18,965 --> 00:22:20,275
we need to figure out
why our vic sold
510
00:22:20,299 --> 00:22:21,231
his comic book collection.
511
00:22:21,300 --> 00:22:23,067
TANI:
Good place to start could be
512
00:22:23,135 --> 00:22:24,268
finding out who bought it.
513
00:22:24,337 --> 00:22:28,172
There are seven comic book
stores on this island.
514
00:22:28,240 --> 00:22:29,907
You know how I know that?
515
00:22:29,976 --> 00:22:32,977
Because I've driven my son
to every damn one of 'em.
516
00:22:33,045 --> 00:22:34,845
JERRY: Right, but
there's only one place
517
00:22:34,914 --> 00:22:37,481
that's willing to pay fair
value for top-tier titles.
518
00:22:37,550 --> 00:22:38,916
Other Realms.
519
00:22:38,985 --> 00:22:40,684
Yeah, I'm no stranger
to that place.
520
00:22:40,753 --> 00:22:42,097
I've dropped a ton
of cash in there.
521
00:22:42,121 --> 00:22:43,732
Okay, well, you're gonna go back
and pay 'em a visit today.
522
00:22:43,756 --> 00:22:45,255
Take Jerry with, please.
523
00:22:45,324 --> 00:22:47,791
All right, Scary Jerry.
524
00:22:50,096 --> 00:22:51,406
JERRY:
So, Will's a collector, huh?
525
00:22:51,430 --> 00:22:53,163
Yeah, he is.
526
00:22:53,232 --> 00:22:57,101
Got boxes upon boxes
upon boxes of those things.
527
00:22:57,169 --> 00:22:58,669
And the whole works, too;
528
00:22:58,738 --> 00:23:00,504
the cellophane wrappers,
the cardboard.
529
00:23:00,573 --> 00:23:04,942
He's even got an app
to keep track of
530
00:23:05,011 --> 00:23:06,521
all his inventory and
whatever he does with it.
531
00:23:06,545 --> 00:23:07,945
Personally, I don't get it.
532
00:23:08,014 --> 00:23:09,713
Comics are modern mythology.
533
00:23:09,782 --> 00:23:12,116
You know, stories about heroes
and demigods
534
00:23:12,184 --> 00:23:13,550
that inspire us
to do great things.
535
00:23:13,619 --> 00:23:15,119
Well, the only thing
it's inspiring
536
00:23:15,187 --> 00:23:18,155
my son to do is take up
all the space in my garage
537
00:23:18,224 --> 00:23:19,456
and spend all my money.
538
00:23:19,525 --> 00:23:22,693
You know, when I was a kid,
you read your comic.
539
00:23:22,762 --> 00:23:24,039
When you get finished
with your comic,
540
00:23:24,063 --> 00:23:25,874
you give it to one of your
friends, or you trade it
541
00:23:25,898 --> 00:23:28,565
with one of your friends,
you know.
542
00:23:28,634 --> 00:23:30,334
But I tell you what,
I wish I would have
543
00:23:30,403 --> 00:23:31,502
saved some of them things.
544
00:23:31,570 --> 00:23:33,370
They got to be worth
a fortune now.
545
00:23:33,439 --> 00:23:35,873
So you read comics, too.
546
00:23:35,941 --> 00:23:38,042
Oh, yeah.
547
00:23:38,110 --> 00:23:40,244
- You ever wish you were a superhero?
- All the time.
548
00:23:40,312 --> 00:23:41,645
Walter Payton.
549
00:23:41,714 --> 00:23:44,348
That wasn't a superhero.
550
00:23:46,385 --> 00:23:48,986
I saw the man play.
551
00:23:49,055 --> 00:23:50,587
Superhuman.
552
00:23:50,656 --> 00:23:54,358
What about you?
Who'd you want to be?
553
00:23:54,427 --> 00:23:55,692
Batgirl.
554
00:23:59,131 --> 00:24:00,964
You want to elaborate on that?
555
00:24:01,033 --> 00:24:03,600
When she debuted in the '60s,
Batgirl had to fight
556
00:24:03,669 --> 00:24:05,969
to be accepted by Batman
and Robin.
557
00:24:06,038 --> 00:24:08,572
I mean, she was just as
capable as they were,
558
00:24:08,641 --> 00:24:09,573
but they didn't
take her seriously
559
00:24:09,642 --> 00:24:11,241
'cause she didn't look like them
560
00:24:11,310 --> 00:24:13,844
or do things the same way
as they did.
561
00:24:13,913 --> 00:24:15,590
But she proved she was
just as good and became a highly
562
00:24:15,614 --> 00:24:17,381
valued member of the team.
563
00:24:17,450 --> 00:24:18,916
She'd trust them,
they'd trust her,
564
00:24:18,984 --> 00:24:21,952
and they were stronger
because of it.
565
00:24:22,021 --> 00:24:25,956
That's a good story.
Batgirl, huh?
566
00:24:27,760 --> 00:24:30,961
(both chuckling)
567
00:24:31,030 --> 00:24:32,896
(door chimes)
568
00:24:32,965 --> 00:24:36,900
(Star Trek theme song playing)
569
00:24:36,969 --> 00:24:38,869
Jeremiah.
570
00:24:38,938 --> 00:24:41,538
- How goes it?
- Hey, Sharon.
571
00:24:41,607 --> 00:24:44,108
Jeremiah?
572
00:24:44,176 --> 00:24:45,876
- It's a comic reference.
- Oh.
573
00:24:45,945 --> 00:24:49,947
Jeremiah is a Franco-Belgian
sci-fi title from the '70s.
574
00:24:50,015 --> 00:24:52,382
There's also Jeremiah Arkham,
575
00:24:52,451 --> 00:24:54,362
the director of Arkham
Asylum from the DC Universe.
576
00:24:54,386 --> 00:24:55,652
But that one's so obvious.
577
00:24:55,721 --> 00:24:58,422
Yeah, I was just about to say
it was obvious.
578
00:24:58,491 --> 00:25:01,325
I think you're really gonna like
this week's batch, Jer.
579
00:25:01,393 --> 00:25:04,394
It's a nice balance
between indie and mainstream.
580
00:25:04,463 --> 00:25:05,729
Hey, you look familiar.
581
00:25:05,798 --> 00:25:07,764
You've been in here
before, right?
582
00:25:07,833 --> 00:25:10,200
Oh, yeah, with my son Will.
583
00:25:10,269 --> 00:25:13,770
He's obsessed with
Green Lantern and Black Widow.
584
00:25:13,839 --> 00:25:16,573
Although for very
different reasons.
585
00:25:16,642 --> 00:25:18,876
(chuckles)
I'm Lou Grover.
586
00:25:18,944 --> 00:25:20,611
I work with Jeremiah.
587
00:25:20,679 --> 00:25:22,779
- Mm-hmm.
- Actually, Sharon,
588
00:25:22,848 --> 00:25:26,016
Captain Grover and I are
here on business.
589
00:25:26,085 --> 00:25:28,752
We're looking into the
murder of Gene Wahale,
590
00:25:28,821 --> 00:25:30,754
the Night Sentinel.
591
00:25:33,425 --> 00:25:34,758
I can't believe it.
592
00:25:34,827 --> 00:25:37,094
So I take it you knew him.
593
00:25:37,163 --> 00:25:38,829
Oh, yeah, I mean,
Gene's been a regular
594
00:25:38,898 --> 00:25:40,864
for as long as
I can remember.
595
00:25:40,933 --> 00:25:44,801
He's my only customer who was
a bona fide superhero.
596
00:25:44,870 --> 00:25:46,303
I always worried
something like this
597
00:25:46,372 --> 00:25:49,239
might happen to him.
598
00:25:49,308 --> 00:25:50,941
JERRY: We learned that
Gene recently
599
00:25:51,010 --> 00:25:53,343
sold off his comic collection.
600
00:25:53,412 --> 00:25:55,312
Did you happen to buy
any titles off him?
601
00:25:55,381 --> 00:25:57,981
Yeah. All of them.
602
00:25:58,050 --> 00:26:00,150
He liquidated the entire thing.
603
00:26:00,219 --> 00:26:01,563
GROVER: He must have
needed the money
604
00:26:01,587 --> 00:26:04,321
pretty badly; do you
have any idea why?
605
00:26:04,390 --> 00:26:06,890
As a matter of fact, I do.
606
00:26:06,959 --> 00:26:08,525
Gentlemen,
607
00:26:08,594 --> 00:26:10,761
I present to you
issue number one
608
00:26:10,829 --> 00:26:12,729
of The MysteriousNight Sentinel.
609
00:26:16,869 --> 00:26:18,969
JERRY:
Whoa. Awesome.
610
00:26:19,038 --> 00:26:20,448
I can't believe
The Night Sentinel wrote
611
00:26:20,472 --> 00:26:21,738
an actual comic about himself.
612
00:26:24,543 --> 00:26:27,211
GROVER: Wait a second, he spent
all that money on this book?
613
00:26:27,279 --> 00:26:30,314
Yeah, this and three
subsequent issues.
614
00:26:30,382 --> 00:26:32,182
I run a small press
out of my shop,
615
00:26:32,251 --> 00:26:35,352
and I was happy
to cut Gene a deal.
616
00:26:35,421 --> 00:26:36,821
But between the artist
and the inker
617
00:26:36,889 --> 00:26:38,889
and the lettering
and printing costs,
618
00:26:38,958 --> 00:26:41,158
it required a big
outlay of cash.
619
00:26:41,227 --> 00:26:43,694
So, he wasn't in any trouble?
620
00:26:43,762 --> 00:26:46,063
Not that I know of.
621
00:26:46,131 --> 00:26:49,399
He was just determined
to tell this story.
622
00:26:49,468 --> 00:26:50,912
It's tragic he'll
never see it finished.
623
00:26:50,936 --> 00:26:54,271
I just printed the mock-up
this morning.
624
00:26:54,340 --> 00:26:56,173
Well, so much for
the smoking gun.
625
00:26:56,242 --> 00:26:57,674
Hold on.
626
00:26:57,743 --> 00:27:02,579
There's a proud tradition of
comics based on creators' lives.
627
00:27:02,648 --> 00:27:04,281
This is highly stylized,
but it's clearly
628
00:27:04,350 --> 00:27:06,116
based on Gene's life.
629
00:27:06,185 --> 00:27:08,385
So it could help us figure out
why he was killed.
630
00:27:08,454 --> 00:27:10,254
GROVER:
All right, well,
631
00:27:10,322 --> 00:27:12,756
we're gonna need
all your materials on this.
632
00:27:12,825 --> 00:27:15,259
Sure. He was partway
through issue four.
633
00:27:15,327 --> 00:27:17,861
I'll put the digital files
on a zip drive for you.
634
00:27:17,930 --> 00:27:19,296
Jerry.
635
00:27:19,365 --> 00:27:20,631
Oh, and you can go ahead
636
00:27:20,699 --> 00:27:23,900
and ring me up for those
comics while you're at it.
637
00:27:26,672 --> 00:27:29,106
- Really?
- What?
638
00:27:31,877 --> 00:27:33,917
JERRY: So, I read through
the Night Sentinel comics.
639
00:27:33,946 --> 00:27:36,179
Definitely a lot of overlap
with real life.
640
00:27:36,248 --> 00:27:38,949
For starters,
the main character witnesses
641
00:27:39,018 --> 00:27:40,829
his parents' murder during
a home invasion robbery,
642
00:27:40,853 --> 00:27:42,085
just like Gene.
643
00:27:42,154 --> 00:27:45,722
Wow. Right down to the poses
in the crime scene photos.
644
00:27:45,791 --> 00:27:47,202
GROVER: And they both
put on costumes
645
00:27:47,226 --> 00:27:49,359
and go out and
beat people up.
646
00:27:49,428 --> 00:27:51,061
Okay, but here's
the interesting part.
647
00:27:51,130 --> 00:27:53,297
In the comic, our hero believes
648
00:27:53,365 --> 00:27:55,632
that his reporter dad was killed
to cover up a conspiracy
649
00:27:55,701 --> 00:27:57,668
he was investigating.
650
00:27:57,736 --> 00:28:00,003
And this is Gene's father,
Trevor Wahale.
651
00:28:00,072 --> 00:28:01,938
STEVE:
Whoa, whoa, whoa, whoa.
652
00:28:02,007 --> 00:28:03,840
Hold up.
I remember this guy.
653
00:28:03,909 --> 00:28:06,677
I remember he was, uh,
an investigative reporter
654
00:28:06,745 --> 00:28:08,556
for Channel Ten, I think,
when I was a kid, right?
655
00:28:08,580 --> 00:28:11,081
He used to expose all
kinds of shady stuff.
656
00:28:11,150 --> 00:28:12,750
Tell me something,
did HPD ever look into
657
00:28:12,818 --> 00:28:14,629
any old grudges people may have
had against Trevor Wahale?
658
00:28:14,653 --> 00:28:16,586
GROVER: Well,
I looked into it,
659
00:28:16,655 --> 00:28:18,021
and according to
the police report,
660
00:28:18,090 --> 00:28:20,490
there's no indication
that Trevor Wahale's murder
661
00:28:20,559 --> 00:28:23,026
has anything to do with anything
except a robbery gone bad.
662
00:28:23,095 --> 00:28:24,361
STEVE:
Okay, so,
663
00:28:24,430 --> 00:28:25,940
either the conspiracy
part of the comic book
664
00:28:25,964 --> 00:28:27,197
was pure fiction,
665
00:28:27,266 --> 00:28:29,433
or there was more to the
parents' death than it seemed.
666
00:28:29,501 --> 00:28:31,179
Maybe that's what that
threatening phone call
667
00:28:31,203 --> 00:28:32,235
was about.
668
00:28:32,304 --> 00:28:33,682
Maybe someone was
calling Gene to warn him
669
00:28:33,706 --> 00:28:35,706
to stop looking into
how his father died.
670
00:28:35,774 --> 00:28:37,374
GROVER: If he was looking
into it at all.
671
00:28:37,409 --> 00:28:40,010
I mean, if he was researching
his father's death,
672
00:28:40,079 --> 00:28:41,878
we found no evidence of it
in his apartment
673
00:28:41,947 --> 00:28:44,281
or on his cloud storage.
- Hold on a second.
674
00:28:44,350 --> 00:28:47,050
In the comic, the hero's got
a sanctum sanctorum.
675
00:28:47,119 --> 00:28:48,719
- Jerry, English?
- A hidden room.
676
00:28:48,787 --> 00:28:53,290
Like-like the Batcave.
Okay, there. See?
677
00:28:53,359 --> 00:28:55,570
Night Sentinel pulls a copy
of Homer's Iliad from the shelf,
678
00:28:55,594 --> 00:28:56,993
and a hidden door
swings open,
679
00:28:57,062 --> 00:28:59,663
revealing this sweet,
tricked out lair.
680
00:28:59,732 --> 00:29:02,299
And I'm certain I saw a copy
of The Iliad
681
00:29:02,368 --> 00:29:03,767
on Gene Wahale's bookshelf.
682
00:29:03,836 --> 00:29:06,636
Okay. All right,
why don't you guys go
683
00:29:06,705 --> 00:29:07,985
hit that apartment,
check it out.
684
00:29:15,247 --> 00:29:18,882
Here it goes.
Moment of truth.
685
00:29:21,820 --> 00:29:24,721
Hmm.
686
00:29:24,790 --> 00:29:27,724
Mm. I guess life doesn't
always imitate art.
687
00:29:27,793 --> 00:29:29,326
Maybe not exactly.
688
00:29:29,395 --> 00:29:31,106
Joons, give me a hand
with this, would you, please?
689
00:29:31,130 --> 00:29:32,529
We're gonna go this way.
690
00:29:32,598 --> 00:29:36,133
All right.
Here we go.
691
00:29:39,805 --> 00:29:43,073
Well done, Jerry.
(sighs)
692
00:29:50,382 --> 00:29:54,484
I'm guessing we found
what Wahale was investigating.
693
00:29:56,455 --> 00:29:58,789
Yeah, whoever tossed the place,
694
00:29:58,857 --> 00:30:01,425
this is exactly what
they were looking for.
695
00:30:01,493 --> 00:30:06,296
I got a box of VHS tapes
from Trevor Wahale's TV station.
696
00:30:06,365 --> 00:30:08,865
I got freedom of information
requests, HPD reports.
697
00:30:08,934 --> 00:30:12,102
Some of these things go back
20 years, some are recent.
698
00:30:12,171 --> 00:30:14,215
It looks like Gene was picking
up his father's investigation
699
00:30:14,239 --> 00:30:16,151
right where it left off, looking
into the same conspiracy.
700
00:30:16,175 --> 00:30:18,608
Yeah.
701
00:30:18,677 --> 00:30:21,178
And that conspiracy
got 'em both killed.
702
00:30:23,389 --> 00:30:26,110
We've since contacted the
prosecuting attorney's office,
703
00:30:26,111 --> 00:30:29,183
who told us they will be opening
an official investigation
704
00:30:29,184 --> 00:30:31,718
into the abuse at the
Golden Days Nursing Home.
705
00:30:31,786 --> 00:30:34,821
For KAHU on your side,
I'm Trevor Wahale.
706
00:30:35,576 --> 00:30:38,124
All right, there are tapes
and tapes of this stuff.
707
00:30:38,125 --> 00:30:40,392
These hard-hitting segments
exposing anything from
708
00:30:40,461 --> 00:30:42,027
shady auto mechanics
709
00:30:42,096 --> 00:30:44,163
to restaurant health code
violations.
710
00:30:44,231 --> 00:30:46,165
It's kind of poetic,
if you think about it.
711
00:30:46,233 --> 00:30:48,367
In a way, Gene was taking up
his father's cause.
712
00:30:48,436 --> 00:30:50,369
Exactly. They're both
crusaders for justice.
713
00:30:50,438 --> 00:30:53,005
It's like Golden Age
and Silver Age Green Lanterns.
714
00:30:54,375 --> 00:30:56,008
Just go with it.
JUNIOR: Okay, well,
715
00:30:56,077 --> 00:30:58,288
do we know which one of his
father's investigative pieces
716
00:30:58,312 --> 00:30:59,978
Gene was looking into
when he was killed?
717
00:31:00,047 --> 00:31:02,314
Actually, we believe we do.
718
00:31:02,383 --> 00:31:06,218
This is retired HPD Captain
Ito Ishikawa.
719
00:31:06,287 --> 00:31:07,853
And this other guy
is Frank Willoughby,
720
00:31:07,922 --> 00:31:09,955
forensics analyst.
721
00:31:10,024 --> 00:31:12,224
Now, according to
Trevor Wahale's notes,
722
00:31:12,293 --> 00:31:13,659
he was investigating
a conspiracy
723
00:31:13,727 --> 00:31:15,060
involving the two men.
724
00:31:15,129 --> 00:31:17,663
JERRY: Yeah, Wahale believed
that Willoughby and the captain
725
00:31:17,731 --> 00:31:19,376
were working together
falsifying forensic evidence
726
00:31:19,400 --> 00:31:21,233
in a number of criminal cases.
727
00:31:21,302 --> 00:31:23,168
And in doing so,
728
00:31:23,237 --> 00:31:25,549
put a lot of innocent people in prison.
STEVE: Okay, time out.
729
00:31:25,573 --> 00:31:28,440
I never met Captain Ishikawa,
but my father
730
00:31:28,509 --> 00:31:30,909
used to speak of this man
very, very highly.
731
00:31:30,978 --> 00:31:32,218
He has a rock-solid reputation.
732
00:31:32,246 --> 00:31:35,647
Okay, that may be,
but Gene must have believed
733
00:31:35,716 --> 00:31:37,616
there was something to
his father's theory
734
00:31:37,685 --> 00:31:40,152
because, based on his notes,
he met with
735
00:31:40,221 --> 00:31:42,132
more than 20 inmates
that were allegedly affected
736
00:31:42,156 --> 00:31:43,236
by the drummed up evidence.
737
00:31:43,290 --> 00:31:44,935
TANI: Yeah, and I
looked into Frank Willoughby.
738
00:31:44,959 --> 00:31:47,793
He died back in the '90s, but
the guy's record is spotless.
739
00:31:47,862 --> 00:31:50,362
He even served on the State
Board of Police Forensics.
740
00:31:50,431 --> 00:31:52,631
Any surviving relatives?
741
00:31:52,700 --> 00:31:55,534
Actually, yeah,
he has a daughter, Claire.
742
00:31:55,603 --> 00:31:57,202
She still lives
on the island.
743
00:31:57,271 --> 00:31:58,904
Okay, good, good.
744
00:31:58,973 --> 00:32:00,139
Because before we bring in
745
00:32:00,207 --> 00:32:02,674
a highly respected police
captain for questioning,
746
00:32:02,743 --> 00:32:03,753
let's talk to
Willoughby's daughter,
747
00:32:03,777 --> 00:32:05,057
see if she can tell us anything.
748
00:32:06,480 --> 00:32:07,846
CLAIRE:
I was so sorry to hear
749
00:32:07,915 --> 00:32:11,116
what happened to Gene;
it's terrible.
750
00:32:11,185 --> 00:32:14,786
- Claire, how'd you know him?
- I-I didn't.
751
00:32:14,855 --> 00:32:16,622
Not personally.
752
00:32:16,690 --> 00:32:18,257
But a couple of weeks ago,
he e-mailed,
753
00:32:18,325 --> 00:32:20,025
asking if we could meet.
754
00:32:20,094 --> 00:32:21,894
We were supposed to meet
this week for coffee.
755
00:32:21,962 --> 00:32:23,962
Do you know what
he wanted to discuss?
756
00:32:26,500 --> 00:32:28,367
Yes.
757
00:32:30,437 --> 00:32:33,105
Years ago,
shortly before Dad died,
758
00:32:33,174 --> 00:32:35,374
Gene's father Trevor
came by to interview him.
759
00:32:35,442 --> 00:32:39,077
At that point, Dad's cancer
was pretty far advanced.
760
00:32:39,146 --> 00:32:41,980
The doctors had only
given him a couple more weeks.
761
00:32:44,485 --> 00:32:47,019
People in that situation,
uh, sometimes
762
00:32:47,087 --> 00:32:49,087
they just want to get things
off of their chest.
763
00:32:49,156 --> 00:32:50,989
You know, um,
clear their conscience.
764
00:32:53,527 --> 00:32:56,161
Trevor Wahale recorded
Dad's confession.
765
00:32:56,230 --> 00:33:01,166
Uh, something about a-a scheme
to boost conviction rates.
766
00:33:02,570 --> 00:33:04,670
(exhales)
767
00:33:04,738 --> 00:33:06,171
Do you know if your father
768
00:33:06,240 --> 00:33:09,508
implicated anyone else
in his confession?
769
00:33:09,577 --> 00:33:14,112
I don't know. To be honest,
I never wanted to know.
770
00:33:14,181 --> 00:33:16,448
But Mr. Wahale left
with that tape,
771
00:33:16,517 --> 00:33:19,184
and less than a week later,
he was dead.
772
00:33:21,188 --> 00:33:23,555
JUNIOR:
Well, clearly, that tape's
773
00:33:23,624 --> 00:33:24,768
what got
our vic's father killed.
774
00:33:24,792 --> 00:33:26,069
He must have implicated
some powerful men.
775
00:33:26,093 --> 00:33:28,026
All right, so they kill him,
776
00:33:28,095 --> 00:33:31,897
get the tape back
and make it look like a robbery.
777
00:33:31,966 --> 00:33:35,133
If Captain Ishikawa
was involved,
778
00:33:35,202 --> 00:33:37,047
I mean, he would've been
in the perfect position
779
00:33:37,071 --> 00:33:38,837
to deflect any scrutiny,
and to make sure
780
00:33:38,906 --> 00:33:41,940
any inconvenient evidence
got swept under the rug.
781
00:33:42,009 --> 00:33:44,142
Case closed. Except, not,
because 20 years later,
782
00:33:44,211 --> 00:33:45,877
Wahale's son Gene digs
the whole thing up,
783
00:33:45,946 --> 00:33:48,146
and now they got
to take him out, too.
784
00:33:48,215 --> 00:33:51,783
I-I think it's time we
bring in the captain.
785
00:33:51,852 --> 00:33:53,919
Captain Ishikawa,we, uh, we really appreciate
786
00:33:53,988 --> 00:33:55,254
you coming in. Thank you.
787
00:33:55,322 --> 00:33:57,422
Uh, I hope you don't mind,
but my attorney
788
00:33:57,491 --> 00:33:59,524
insisted to be
present for this.
789
00:33:59,593 --> 00:34:02,494
Michael Pope. Mr. Ishikawa
wants to help in any way he can.
790
00:34:02,563 --> 00:34:04,263
But I'd be guilty
of malpractice
791
00:34:04,331 --> 00:34:06,665
if I let him talk
to Five-O without counsel.
792
00:34:06,734 --> 00:34:07,734
Okay, uh, Captain,
793
00:34:07,801 --> 00:34:10,502
we are, uh, currently
investigating
794
00:34:10,571 --> 00:34:12,949
Gene Wahale's murder. Um, and we
think that there's a connection
795
00:34:12,973 --> 00:34:15,707
to Trevor Wahale, his father,
from 20 years ago.
796
00:34:15,776 --> 00:34:17,743
I remember the
Wahale case well.
797
00:34:17,811 --> 00:34:20,345
I was the first on
the scene, and, uh,
798
00:34:20,414 --> 00:34:23,415
found the boy hiding
under the bed.
799
00:34:28,322 --> 00:34:32,958
Trauma like that, well, that's
not something you ever get over.
800
00:34:33,027 --> 00:34:35,127
See, the thing is, Captain,
Gene, uh,
801
00:34:35,195 --> 00:34:37,129
Gene didn't believe
that robbery was the motive.
802
00:34:37,197 --> 00:34:38,764
I mean, he was convinced
that it was
803
00:34:38,832 --> 00:34:40,465
some kind of
conspiracy,
804
00:34:40,534 --> 00:34:42,634
and I-I don't bring this up
lightly, sir,
805
00:34:42,703 --> 00:34:45,971
but he seemed to think
that you were involved somehow.
806
00:34:46,040 --> 00:34:47,606
POPE: We're aware
of these allegations.
807
00:34:47,675 --> 00:34:49,541
They're completely
baseless.
808
00:34:49,610 --> 00:34:52,277
Uh, it's okay, Michael.
Um, look, uh,
809
00:34:52,346 --> 00:34:53,779
Gene never got over
what happened.
810
00:34:53,847 --> 00:34:55,647
And, uh, naturally,
as he got older,
811
00:34:55,716 --> 00:34:58,150
he started looking for someone
to blame, so he started
812
00:34:58,218 --> 00:34:59,885
making wild
accusations.
813
00:34:59,953 --> 00:35:03,088
I just chalked it up to him
trying to make sense of it all.
814
00:35:03,157 --> 00:35:04,523
POPE:
Uh, gentlemen,
815
00:35:04,591 --> 00:35:06,024
I don't mean
to denigrate the dead,
816
00:35:06,093 --> 00:35:08,493
but we're talking about a man
who dressed up as a superhero
817
00:35:08,562 --> 00:35:11,063
and confronted
dangerous criminals.
818
00:35:11,131 --> 00:35:13,498
Captain Ishikawa,
on the other hand,
819
00:35:13,567 --> 00:35:15,734
I've personally known
for many years,
820
00:35:15,803 --> 00:35:18,637
and his career and character
are beyond reproach.
821
00:35:18,706 --> 00:35:21,306
So unless
there's something else...
822
00:35:21,375 --> 00:35:24,609
Uh, (clears throat)
look, I-I know the job.
823
00:35:24,678 --> 00:35:27,446
All right? As captain,
you're under a lot of pressure,
824
00:35:27,514 --> 00:35:30,382
all right, to, uh, to figure out
what's going on,
825
00:35:30,451 --> 00:35:31,717
uh, close
a lot of cases...
826
00:35:31,785 --> 00:35:33,685
Exactly what are you suggesting?
827
00:35:33,754 --> 00:35:35,220
STEVE:
We have uncovered
828
00:35:35,289 --> 00:35:37,689
information indicating
that in the '90s,
829
00:35:37,758 --> 00:35:40,058
forensic expert Frank Willoughby
830
00:35:40,127 --> 00:35:43,895
was falsifying evidence in order
to boost conviction rates.
831
00:35:43,964 --> 00:35:45,308
DANNY: Which happened
on your watch.
832
00:35:45,332 --> 00:35:46,531
POPE: Do you have
any evidence
833
00:35:46,600 --> 00:35:47,699
connecting my client
834
00:35:47,768 --> 00:35:49,101
to this alleged scheme?
835
00:35:49,169 --> 00:35:51,536
Because unless you're charging
him with something,
836
00:35:51,605 --> 00:35:52,765
I'm concluding
this interview.
837
00:35:52,806 --> 00:35:54,172
Now.
838
00:35:56,643 --> 00:35:58,844
I'm sorry, Commander.
839
00:35:58,912 --> 00:36:02,013
Please be advised, any further
discussions with Mr. Ishikawa
840
00:36:02,082 --> 00:36:04,349
will take place in a
more formal setting.
841
00:36:04,418 --> 00:36:07,519
No more fishing expeditions.
842
00:36:09,590 --> 00:36:13,125
(elevator chimes)
843
00:36:13,193 --> 00:36:14,459
Well, that went well.
844
00:36:14,528 --> 00:36:15,705
- - Yeah.
Next time I get divorced,
845
00:36:15,729 --> 00:36:16,969
I want that guy
to represent me.
846
00:36:17,030 --> 00:36:18,530
Hey, I got something.
847
00:36:18,599 --> 00:36:20,477
I tracked down a taxi service
that picked up a fare
848
00:36:20,501 --> 00:36:21,701
early this morning, right near
849
00:36:21,735 --> 00:36:22,879
where our killer's car
was ditched.
850
00:36:22,903 --> 00:36:24,169
Well, the driver get a name?
851
00:36:24,238 --> 00:36:26,082
No. And the passenger paid
cash, but he was dropped off
852
00:36:26,106 --> 00:36:28,607
at the Kapuloha Garden
Apartments in Waikiki.
853
00:36:28,675 --> 00:36:30,675
We're pulling a list
of residents, seeing if anyone
854
00:36:30,744 --> 00:36:32,744
has a record or any other flags
in the system.
855
00:36:32,813 --> 00:36:35,180
All right,
I got a quicker way.
856
00:36:38,752 --> 00:36:39,985
Hey.
857
00:36:40,053 --> 00:36:41,773
Here's the headrest
from our stolen vehicle.
858
00:36:41,822 --> 00:36:42,921
(barks)
859
00:36:42,990 --> 00:36:44,256
All right, Eddie, get a scent.
860
00:36:44,324 --> 00:36:45,635
Get a scent. What a good boy.
What a good boy.
861
00:36:45,659 --> 00:36:48,593
Okay, okay. Now find.
Find. Find.
862
00:36:48,662 --> 00:36:49,761
Good boy. Let's go.
863
00:36:49,830 --> 00:36:51,129
Good boy.
864
00:36:51,198 --> 00:36:52,564
(Eddie panting)
865
00:36:54,168 --> 00:36:56,134
(sniffing)
866
00:36:56,203 --> 00:36:57,469
Okay, okay.
867
00:36:57,538 --> 00:36:59,171
Okay, come on-- good boy.
868
00:36:59,239 --> 00:37:00,472
Good boy.
869
00:37:08,449 --> 00:37:10,382
♪ ♪
870
00:37:11,585 --> 00:37:12,884
(growls softly)
871
00:37:32,072 --> 00:37:34,272
Move in.
872
00:37:34,341 --> 00:37:36,074
Hey! Hey!
873
00:37:53,026 --> 00:37:56,127
We I.D.'d him. His name
is Darrel Wentz, 27.
874
00:37:56,196 --> 00:37:57,662
Multiple felony charges.
875
00:37:57,731 --> 00:37:59,297
JUNIOR: Including
a stint in Halawa
876
00:37:59,366 --> 00:38:00,577
for assault
with a deadly weapon.
877
00:38:00,601 --> 00:38:03,835
27. Wait a minute,
this doesn't make any sense.
878
00:38:03,904 --> 00:38:06,571
Wentz was a kid when Trevor
Wahale was killed. H-He couldn't
879
00:38:06,640 --> 00:38:08,600
have had any interest
in an old police conspiracy.
880
00:38:08,642 --> 00:38:10,542
Then he must've been
hired by someone who did.
881
00:38:10,611 --> 00:38:13,411
Wentz was a trigger man.
882
00:38:13,480 --> 00:38:15,413
Yeah. He was also our best lead.
883
00:38:18,804 --> 00:38:21,092
So our hired gun's record shows
884
00:38:21,093 --> 00:38:23,173
a long history of assault.
Most recently,
885
00:38:23,174 --> 00:38:25,832
he pistol-whipped a guy so badly
that he fractured
886
00:38:25,833 --> 00:38:27,800
his orbital bone,
almost blinding him.
887
00:38:27,868 --> 00:38:29,813
All right, this is,
this is less than two years ago,
888
00:38:29,837 --> 00:38:31,270
and he had priors.
889
00:38:31,338 --> 00:38:32,916
Yeah. Why is he not
still in prison, right?
890
00:38:32,940 --> 00:38:34,807
I can answer that question.
891
00:38:34,875 --> 00:38:37,709
I just got off the phone with
my contact at the courthouse
892
00:38:37,778 --> 00:38:40,813
who told me that just last
month, Mr. Wentz here
893
00:38:40,881 --> 00:38:41,814
had his sentence reduced
894
00:38:41,882 --> 00:38:43,582
to time served.
895
00:38:43,651 --> 00:38:44,895
Released years
ahead of schedule.
896
00:38:44,919 --> 00:38:47,853
Seems like his fancy lawyer
made these arrangements,
897
00:38:47,922 --> 00:38:49,188
and it's the same fancy lawyer
898
00:38:49,256 --> 00:38:51,990
that represents
Captain Ishikawa.
899
00:38:53,427 --> 00:38:55,060
Michael Pope.
900
00:38:55,129 --> 00:38:57,162
What's an upscale attorney
901
00:38:57,231 --> 00:39:00,199
like Michael Pope doing
representing a two-bit hit man?
902
00:39:00,267 --> 00:39:01,533
Hmm...
903
00:39:04,939 --> 00:39:07,473
STEVE: Ah, you see, Gene Wahale
was onto the right conspiracy.
904
00:39:07,541 --> 00:39:09,119
- He just had the wrong guy.
DANNY: Yeah, you were right.
905
00:39:09,143 --> 00:39:11,910
Captain Ishikawa is a,
is a good guy, honest guy.
906
00:39:11,979 --> 00:39:14,513
You were the one working
with Willoughby. Not him.
907
00:39:14,582 --> 00:39:16,014
(chuckles):
This is ridiculous.
908
00:39:16,083 --> 00:39:17,749
No, it's not ridiculous.
909
00:39:17,818 --> 00:39:20,018
You were the prosecuting
attorney on all of those cases.
910
00:39:20,087 --> 00:39:22,921
And you were so keen to make
a big name for yourself,
911
00:39:22,990 --> 00:39:25,190
you didn't mind padding
your conviction rate.
912
00:39:25,259 --> 00:39:27,526
You did whatever
you had to do, right?
913
00:39:27,595 --> 00:39:28,894
I mean, you put
innocent people
914
00:39:28,963 --> 00:39:30,863
in jail, man.
That's cold-blooded.
915
00:39:30,931 --> 00:39:33,599
20 years ago, Trevor Wahale was
onto you, so you had him killed.
916
00:39:33,667 --> 00:39:36,768
Then his son Gene comes up,
figures out what's going on,
917
00:39:36,837 --> 00:39:38,237
so you take care of him, too.
918
00:39:38,305 --> 00:39:40,138
I see you've bought
into Wahale's delusions.
919
00:39:40,207 --> 00:39:41,473
But that's all they are,
920
00:39:41,542 --> 00:39:44,176
which is why
you can't prove any of this.
921
00:39:44,245 --> 00:39:46,612
POPE (over recording):
You're not getting the message.
922
00:39:46,680 --> 00:39:48,614
Drop your investigation
or pay the price.
923
00:39:48,682 --> 00:39:51,250
You see, it's much easier
to unscramble
924
00:39:51,318 --> 00:39:52,584
a distorted voice message
925
00:39:52,653 --> 00:39:55,687
when you know whose voice
it was in the first place.
926
00:39:55,756 --> 00:39:58,657
And lucky for us, you're all
over your firm's website,
927
00:39:58,726 --> 00:40:00,926
talking about
what a genius you are,
928
00:40:00,995 --> 00:40:03,161
how impressive your record is.
929
00:40:03,230 --> 00:40:05,130
A lot less impressive now.
930
00:40:05,199 --> 00:40:06,698
This is the point
where, Michael Pope,
931
00:40:06,767 --> 00:40:08,700
you're under arrest.
932
00:40:12,473 --> 00:40:15,908
SHARON:
Pope had a head start.
933
00:40:15,976 --> 00:40:18,944
He made it to the elevatorjust steps ahead of our heroes.
934
00:40:19,013 --> 00:40:22,214
Pope had planned for this.
935
00:40:22,283 --> 00:40:24,449
On the roof,a private helicopter
936
00:40:24,518 --> 00:40:26,184
was fueled and ready.
937
00:40:27,454 --> 00:40:29,421
The 'copter took flight.It was over,
938
00:40:29,490 --> 00:40:31,890
for anyone but McGarrett.
939
00:40:31,959 --> 00:40:33,458
He grabbed the struts,
940
00:40:33,527 --> 00:40:36,061
launched himselfinto the cockpit, and...
941
00:40:36,130 --> 00:40:38,430
The helicopter doveinto a death spiral.
942
00:40:38,499 --> 00:40:40,265
But against all odds,McGarrett brought it
943
00:40:40,334 --> 00:40:43,569
to a pinpoint landingon the busy downtown street.
944
00:40:48,576 --> 00:40:52,477
"Book 'em, Danno."
945
00:40:52,546 --> 00:40:57,316
So, how much of that
really happened?
946
00:40:57,384 --> 00:41:00,285
Well, I might have taken
a little dramatic license.
947
00:41:00,354 --> 00:41:04,156
The lawyer just gave up
and let Five-O arrest him.
948
00:41:04,224 --> 00:41:06,464
But that didn't quite give
the story the climactic ending
949
00:41:06,493 --> 00:41:07,593
that it deserved.
950
00:41:07,661 --> 00:41:12,097
Well, I know Gene
would've loved this.
951
00:41:12,166 --> 00:41:14,399
He'd appreciate you
finishing his story.
952
00:41:15,736 --> 00:41:17,669
(door chimes)
953
00:41:17,738 --> 00:41:19,015
- Hey, man, let me, uh...
- Yeah.
954
00:41:19,039 --> 00:41:20,973
Let me do this.
955
00:41:21,041 --> 00:41:22,474
Captain.
956
00:41:22,543 --> 00:41:23,709
- Commander.
- Hey.
957
00:41:23,777 --> 00:41:25,544
- Duke.
- Steve.
958
00:41:25,613 --> 00:41:27,412
Listen, Captain,
thank you so much
959
00:41:27,481 --> 00:41:28,921
for your help
with everything, and...
960
00:41:28,983 --> 00:41:31,316
I'm sorry we, uh,
had to drag you through it.
961
00:41:31,385 --> 00:41:32,851
Ah, not at all.
962
00:41:32,920 --> 00:41:35,387
You did the right thing.
And now it's my turn.
963
00:41:35,456 --> 00:41:36,855
I intend to make sure everyone
964
00:41:36,924 --> 00:41:39,791
Pope wrongly convicted
is exonerated.
965
00:41:39,860 --> 00:41:42,194
LUKELA: HPD's reopened
all the cases
966
00:41:42,262 --> 00:41:43,829
that Pope and Willoughby
both worked on.
967
00:41:43,897 --> 00:41:45,631
That's awesome.
968
00:41:45,699 --> 00:41:47,399
Thanks to Trevor
and Gene Wahale,
969
00:41:47,468 --> 00:41:49,401
a lot of people are going
to get their lives back
970
00:41:49,470 --> 00:41:52,070
because of their investigations
and sacrifice.
971
00:41:52,139 --> 00:41:55,574
I just wish they
were here to see it.
972
00:41:55,643 --> 00:42:01,146
Well, I mean, they kind of are.
973
00:42:08,389 --> 00:42:10,155
Pretty cool Dad's
in a comic book, huh?
974
00:42:10,224 --> 00:42:11,390
Mm-hmm.
975
00:42:11,458 --> 00:42:13,759
Does that mean you
and Uncle Steve are superheroes?
976
00:42:13,827 --> 00:42:15,861
That's exactly
what it means. Yeah.
977
00:42:15,929 --> 00:42:16,762
Awesome.
978
00:42:16,830 --> 00:42:20,832
Come on, give me that. Yeah.
979
00:42:20,901 --> 00:42:22,300
Hey, brother.
980
00:42:22,369 --> 00:42:25,303
Hey, what's up
there, Mini D?
981
00:42:25,372 --> 00:42:26,705
What you have there?
982
00:42:26,774 --> 00:42:28,051
I should you ask you
the same question.
983
00:42:28,075 --> 00:42:29,452
I just need to clear
something up here.
984
00:42:29,476 --> 00:42:31,510
I thought you put down
childish things
985
00:42:31,578 --> 00:42:33,256
when you moved out
of your parents' basement?
986
00:42:33,280 --> 00:42:35,580
Thanks-- yes, I did,
but, uh, he's the child,
987
00:42:35,649 --> 00:42:37,215
and it's for him.
It's not for me.
988
00:42:37,284 --> 00:42:38,628
Oh, I see. Well,
here's the good news:
989
00:42:38,652 --> 00:42:40,285
you're not alone. I'm with you.
990
00:42:40,354 --> 00:42:42,298
Look, and all the people over
there, having a read?
991
00:42:42,322 --> 00:42:45,257
DANNY:
Well, uh, you know,
992
00:42:45,325 --> 00:42:47,645
nothing wrong with a little fun
for old time's sake, right?
993
00:42:48,895 --> 00:42:50,427
No, there's not.
994
00:42:52,250 --> 00:42:59,250
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
76161
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.