Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,899 --> 00:00:53,697
Kakav to teret nosi�
na svom srcu?
2
00:00:53,768 --> 00:00:56,600
Ponekad smatram da
moj rad nije dovoljan.
3
00:00:56,670 --> 00:00:57,898
Ne poma�e.
4
00:00:59,574 --> 00:01:01,565
Za�to to ka�e�?
5
00:01:01,643 --> 00:01:05,544
Izgovaram sve re�i,
sledim sve rituale.
6
00:01:05,613 --> 00:01:07,979
Ali, ne�to stoji na putu,
7
00:01:08,048 --> 00:01:09,709
sila koja je prejaka
za mene.
8
00:01:11,685 --> 00:01:14,711
Ako ne veruje� u ono
�to radi�,
9
00:01:14,788 --> 00:01:17,484
onda je tvoj
rad uzaludan.
10
00:01:17,558 --> 00:01:20,994
Mora� verovati.
11
00:01:21,061 --> 00:01:23,427
Nema �ta vi�e
da se ka�e.
12
00:02:07,739 --> 00:02:08,671
Ne mi�i se!
13
00:02:08,740 --> 00:02:10,536
Kakvo prijatno iznena�enje!
- Be�i od mene!
14
00:02:10,608 --> 00:02:13,674
Daj, poku�avam da budem
dobar kom�ija. - Pusti me!
15
00:02:13,744 --> 00:02:16,235
Pogotovo jer ovaj kraj nije
ba� savr�en. - Molim te.
16
00:02:16,314 --> 00:02:18,912
Pusti me. - Zna� da je rat bandi
u jeku? - Gus ne�e saznati.
17
00:02:18,984 --> 00:02:21,008
Ja se ovde ne bih
ose�ao sigurno.
18
00:02:21,085 --> 00:02:23,245
Nikad se ne zna kad �e
neko potegnuti no�.
19
00:02:23,321 --> 00:02:25,853
A sad ulazi u kola.
Odve��u te negde gde je bezbedno.
20
00:02:25,923 --> 00:02:29,224
OK! OK!
- Ulazi unutra. - OK.
21
00:02:33,630 --> 00:02:35,963
Ne! Ne!
22
00:02:36,033 --> 00:02:39,593
Deni dobije ono
�to po�eli.
23
00:02:39,669 --> 00:02:43,432
Budi dobra devojka i sve �e
biti u redu, dok Gus ne umre.
24
00:02:43,506 --> 00:02:45,872
Tvoj propalica od
de�ka je �iv
25
00:02:45,942 --> 00:02:48,535
jer mu ja to dopu�tam.
Zapamti to.
26
00:02:48,610 --> 00:02:51,307
Ne! Ne! Ne!
27
00:02:52,449 --> 00:02:53,438
�ta se de�ava ovde?
28
00:02:54,484 --> 00:02:57,980
Dajem �eni poljup�i�, pozorni�e.
- Iza�ite iz kola, gospodine.
29
00:03:02,024 --> 00:03:03,990
Jesi li dobro?
- Jesam.
30
00:03:04,059 --> 00:03:07,218
Slu�ajte...
- Meni dobro izgleda.
31
00:03:23,912 --> 00:03:24,879
Deni,
32
00:03:27,815 --> 00:03:31,075
da li me voli�?
33
00:03:31,252 --> 00:03:32,813
Rekoh:
"Da li me voli�"?
34
00:03:34,522 --> 00:03:36,011
�ta ti misli�?
35
00:03:37,992 --> 00:03:39,926
Ponekad ne znam
�ta da mislim.
36
00:04:00,013 --> 00:04:02,413
Ako ikad ponovo
to uradi�,
37
00:04:02,482 --> 00:04:07,118
iskopa�u ti o�i iz glave,
i pojesti ih.
38
00:04:32,310 --> 00:04:34,073
Hej, Gus...
39
00:04:34,145 --> 00:04:36,545
Deni i "Spajderi"
kre�u na nas.
40
00:04:36,614 --> 00:04:38,673
Mo�emo im prese�i put
na groblju, ako po�urimo.
41
00:04:38,750 --> 00:04:40,307
Re�i �u ostatku
"Rejvena".
42
00:04:51,562 --> 00:04:53,359
Jeba�emo mu kevu.
43
00:04:53,430 --> 00:04:56,032
Guse!
44
00:04:56,100 --> 00:04:58,228
Da, ti, pi�ko!
Idemo!
45
00:05:00,671 --> 00:05:03,671
Ovo je moja borba.
Roknu�u tog smrada!
46
00:05:03,740 --> 00:05:05,571
Slomi mu nos!
- Razvali ga!
47
00:05:29,999 --> 00:05:32,229
Na na�oj si teritoriji,
jebeni olo�u.
48
00:05:35,304 --> 00:05:37,897
Daj, Guse.
Nisi glup.
49
00:05:37,973 --> 00:05:40,567
Ako opali� iz toga,
sjuri�e se panduri.
50
00:05:40,642 --> 00:05:42,833
Je l' nam se tako suprotstavljate
na va�oj teritoriji?
51
00:05:42,911 --> 00:05:45,406
Tako �to dovodite pandure?
52
00:06:25,652 --> 00:06:28,053
Hajde, �ove�e, ustaj!
- Ustaj, �ove�e!
53
00:07:20,471 --> 00:07:21,961
Jebe� tvoj nos!
54
00:07:23,941 --> 00:07:26,103
Sredi ga, �ove�e!
Sredi ga!
55
00:07:29,980 --> 00:07:31,208
Kurvin sine!
56
00:07:41,191 --> 00:07:43,852
Guse!
Guse, hajde! Be�i!
57
00:07:47,296 --> 00:07:48,328
Pokupite ga!
58
00:08:32,674 --> 00:08:34,607
Ningizhida skinu nakit,
59
00:08:34,675 --> 00:08:38,607
on joj skinu nakit sa vrata,
i I�tar upita:
60
00:08:38,680 --> 00:08:41,706
"Za�to, �uvaru,
skinu moj Tre�i nakit?"
61
00:08:41,783 --> 00:08:43,545
A �uvar odgovori:
62
00:08:43,617 --> 00:08:47,451
"Tako nala�e, Savez Starih,
zapisan pre ovog vremena,
63
00:08:47,521 --> 00:08:51,548
po odluci Gospe od Kutua,
u�e kroz Tre�u kapiju".
64
00:08:51,625 --> 00:08:55,823
Na �etvrtoj kapiji,
Ningizhida skinu nakit.
65
00:08:55,896 --> 00:08:58,262
On joj skinu nakit sa grudi,
66
00:08:58,332 --> 00:08:59,993
i I�tar upita...
67
00:09:05,004 --> 00:09:07,734
�ta to radi�?
- Dobro jutro.
68
00:09:07,807 --> 00:09:09,069
Kako ti je ruka?
69
00:09:11,977 --> 00:09:15,475
OK je.
Kakve su ovo stvari?
70
00:09:15,548 --> 00:09:17,311
Ne�to za tebe
da te �uva.
71
00:09:18,951 --> 00:09:22,782
Ma daj, Kristi.
- Ho�e� li nositi ovo za mene?
72
00:09:22,854 --> 00:09:26,416
Ne�u nositi tu tvoju vudu
magiju oko vrata, razume�?
73
00:09:26,492 --> 00:09:30,188
Ne trebaju mi vrad�bine
da bih sredio Denija.
74
00:09:30,261 --> 00:09:32,195
Za�to ne odustane�, Guse?
75
00:09:34,332 --> 00:09:37,192
Okon�a�e� mrtav.
�ta ja da radim posle?
76
00:09:37,268 --> 00:09:39,929
Bande �e nastaviti
i bez tebe.
77
00:09:40,003 --> 00:09:43,473
Ne treba� im koliko
oni tebi. - Sere�!
78
00:09:43,541 --> 00:09:46,066
Ja sam vo�a "Rejvensa",
to je moja banda.
79
00:09:46,144 --> 00:09:49,636
Bez mene su ni�ta.
Kada �e� nau�iti?
80
00:09:51,882 --> 00:09:54,906
Ho�e� li nositi ovo?
- Ne.
81
00:09:54,985 --> 00:09:56,384
U�ini mi, molim te.
82
00:09:56,453 --> 00:09:59,286
Bo�e, rekao sam "ne".
83
00:10:03,060 --> 00:10:06,495
Gde ide�?
- Ne znam, napolje.
84
00:10:08,464 --> 00:10:11,896
Daj, Guse.
Ostani jo� malo sa mnom.
85
00:10:12,535 --> 00:10:16,003
Moram da iza�em. Moram da
saznam �ta se pri�a na ulici.
86
00:10:16,073 --> 00:10:17,630
Daj. Nemoj i�i.
87
00:10:17,707 --> 00:10:21,006
Ostani sa mnom,
molim te.
88
00:10:21,077 --> 00:10:22,601
Rek'o sam da izlazim.
Izlazim.
89
00:10:22,678 --> 00:10:26,340
Ne treba neka narkomanka
da mi govori �ta da radim.
90
00:10:26,415 --> 00:10:29,951
Zna�i, to ti ja do�em?
Samo jo� jedna �enska?
91
00:10:30,019 --> 00:10:32,010
Zna� ti dobro.
- Pa, gre�i�, prokletni�e!
92
00:10:32,088 --> 00:10:36,048
Ako ode�, ne vra�aj se.
Onda mi ne�e� biti potreban.
93
00:10:37,159 --> 00:10:38,126
Kako god.
94
00:10:39,461 --> 00:10:42,021
Guse, �ekaj.
Mora� da ga nosi�.
95
00:10:46,301 --> 00:10:47,563
Stavi ga.
96
00:10:48,670 --> 00:10:52,329
Stavi ga. - Prestani vi�e!
- Ako ode�, ne vra�aj se.
97
00:10:52,407 --> 00:10:56,169
Vidimo se kasnije. - Ne �elim vi�e
da te vidim. Skote prokleti!
98
00:11:59,937 --> 00:12:01,962
Pi�ke jedne!
99
00:12:24,962 --> 00:12:27,052
Hej, govno jedno!
- Bo�e!
100
00:13:06,634 --> 00:13:09,593
Zar ne�e� re�i "Zdravo"
- Neverovatan si.
101
00:13:09,672 --> 00:13:13,664
�ta je? - Zar misli� da mo�e� dolaziti
i odlaziti kad god ti se prohte?
102
00:13:13,742 --> 00:13:15,606
Ponekad nestane� danima,
103
00:13:15,677 --> 00:13:18,646
o�ekuju�i da �u te ja do�ekati
ra�irenih ruku i sa ve�erom na stolu.
104
00:13:18,713 --> 00:13:21,978
�ao mi je,
ali ti dani su pro�li.
105
00:13:22,050 --> 00:13:25,411
Ne misli� tako.
Nabavio sam nam motor.
106
00:13:25,486 --> 00:13:26,851
Za�to ne zgrabi� gudru i...
107
00:13:28,156 --> 00:13:30,653
Ba� lepo.
Za�to ih sve ne polomi�?
108
00:13:30,725 --> 00:13:34,292
Za�to si takav smrad?
- Koga ti naziva� smradom?
109
00:13:34,361 --> 00:13:37,057
Tebe, skote!
- �ta ho�e�?
110
00:13:37,130 --> 00:13:38,891
�eli� da po�nem da
se druga�ije pona�am?
111
00:13:38,965 --> 00:13:41,664
�eli� da budem
ne�to �to nisam?
112
00:13:41,736 --> 00:13:45,227
Moj matori je gad.
113
00:13:45,305 --> 00:13:47,865
Ne mislim da se nedovoljno
trudim oko nas dvoje.
114
00:13:50,043 --> 00:13:53,304
Ponekad po�elim da su stvari
druga�ije, ali nisu,
115
00:13:53,379 --> 00:13:54,710
i ne mo�emo sve
da promenimo.
116
00:13:54,780 --> 00:13:57,409
Mo�e� da se promeni�
ako to �eli�.
117
00:13:57,484 --> 00:13:59,543
Lako je to re�i, zna�, ali...
118
00:13:59,620 --> 00:14:02,645
Ako ne,
zaboravi na mene.
119
00:14:04,523 --> 00:14:07,457
Ozbiljna si? - Ozbiljna sam.
120
00:14:09,495 --> 00:14:12,388
OK. - �ta "OK"?
121
00:14:15,201 --> 00:14:18,901
OK, poku�a�u da se promenim.
- Mora�e� vi�e da se potrudi�.
122
00:14:18,971 --> 00:14:21,937
Mora�e� da mi pomogne�.
- Pomozi sam sebi.
123
00:14:22,007 --> 00:14:24,573
�ta ho�e�?
- Ho�u da bude� ovde sa mnom!
124
00:14:24,643 --> 00:14:27,238
A ne da krvari� na smrt
u nekoj uli�ici!
125
00:14:34,653 --> 00:14:36,780
OK, jebiga.
Napusti�u "Rejvense".
126
00:14:36,855 --> 00:14:40,381
Je li to ono �to �eli�?
Napusti�u ih.
127
00:14:40,457 --> 00:14:41,446
Tek tako?
128
00:14:43,962 --> 00:14:47,596
Da, tek tako.
129
00:14:47,666 --> 00:14:50,133
Volim te, Kris.
Do�i ovamo.
130
00:15:44,985 --> 00:15:47,614
Voli� li me, Guse?
131
00:15:47,689 --> 00:15:49,350
Daj, Kris, zna� da te volim.
132
00:15:49,424 --> 00:15:53,053
Znam, �ao mi je,
ponekad brinem.
133
00:15:53,128 --> 00:15:56,725
Ti si sve �to imam.
- �ta je sa tvojom sestrom?
134
00:15:56,797 --> 00:15:59,698
Nisam videla Sendi jo�
od kad je mama umrla.
135
00:15:59,767 --> 00:16:03,229
�udno je.
Guse?
136
00:16:05,473 --> 00:16:07,236
Reci mi da �emo
zauvek biti zajedno.
137
00:16:08,743 --> 00:16:12,369
Kristi, zauvek �emo
biti zajedno.
138
00:16:45,410 --> 00:16:47,968
�ta?
�ta si rekao?
139
00:16:48,046 --> 00:16:49,841
�ta je, jesi naduvan?
�uo si me.
140
00:16:49,915 --> 00:16:51,380
Znam �ta mi se
u�inilo da sam �uo.
141
00:16:51,450 --> 00:16:54,285
U�inilo mi se da si rekao
da odustaje�
142
00:16:54,353 --> 00:16:57,712
Na to misli�? - Dobro si �uo, jer
odustajem. Napu�tam, zauvek.
143
00:16:59,023 --> 00:17:01,658
Postao si papu�a.
144
00:17:03,227 --> 00:17:05,991
Mora� �e��e da jebe�, Kite.
Bi�e� manje sjeban.
145
00:17:06,064 --> 00:17:09,361
Jebem kao zec.
- Da, brzo.
146
00:17:12,403 --> 00:17:15,405
�ta �e� da radi�?
- Ne znam jo�.
147
00:17:15,473 --> 00:17:19,267
Useli�u se kod Kristi.
Ima�emo ozbiljnu vezu.
148
00:17:19,342 --> 00:17:20,377
Volim je
- Ba� slatko, voli� je.
149
00:17:20,577 --> 00:17:22,846
Ba� slatko.
- To ti je sme�no?
150
00:17:22,914 --> 00:17:25,007
Da, sme�no mi je.
151
00:17:25,082 --> 00:17:27,606
Znam te �ove�e.
Pripada� na ulici.
152
00:17:29,186 --> 00:17:30,983
Mo�e� da misli�
�ta god ho�e�.
153
00:17:33,290 --> 00:17:36,852
Zna�, Deni je svratio sa
"Spajderima". - Karmodi?
154
00:17:36,926 --> 00:17:39,656
Tako je. - Za�to si pri�ao
sa njim, jebote?
155
00:17:39,729 --> 00:17:41,390
Jer smo udru�ili bande.
156
00:17:41,464 --> 00:17:44,900
Vidi� �ta se de�ava pod mojim
vo�stvom? Spojili smo bande,
157
00:17:44,968 --> 00:17:48,170
i predstavlja�emo pretnju za
�itav grad. Vlada�emo njime.
158
00:17:48,237 --> 00:17:50,728
Ne verujem �ta slu�am.
- Imamo velike planove, �ove�e.
159
00:17:50,806 --> 00:17:54,338
Radimo na velikim planovima.
- Kakva su to "mi" sranja?!
160
00:17:54,411 --> 00:17:56,537
Poznaje� Karmodija.
On je jebena zmija.
161
00:17:56,612 --> 00:17:58,705
Naguzi�e te prvom prilikom.
162
00:17:58,781 --> 00:18:00,715
Za�ali�e�, ako slu�a� njega.
163
00:18:00,783 --> 00:18:04,751
Sigurno ne�u tebe da slu�am.
Sad si niko i ni�ta.
164
00:18:04,819 --> 00:18:07,515
Vi�e nisi glavni.
Ja sam.
165
00:18:07,589 --> 00:18:09,022
Pizdo jedna!
166
00:18:11,560 --> 00:18:13,926
Uzmi "Rejvense"
i nabij ih u bulju.
167
00:18:13,995 --> 00:18:16,225
Jebi se, �ove�e.
Jebi se.
168
00:18:49,363 --> 00:18:50,830
Boun Kra�ere...
169
00:18:51,864 --> 00:18:54,059
Stabi...
170
00:18:54,133 --> 00:18:57,331
Ho�ete malo da ve�bate?
171
00:18:57,404 --> 00:18:59,395
�elim da uradite ne�to.
172
00:19:01,207 --> 00:19:02,367
Obratite pa�nju.
173
00:19:03,276 --> 00:19:05,301
Da li ti se igra
golf, Stabi?
174
00:19:09,682 --> 00:19:11,205
Gus je napustio "Rejvense".
175
00:19:12,450 --> 00:19:13,748
Jebeno je odustao.
176
00:19:14,220 --> 00:19:16,552
�ivi na toj adresi.
177
00:19:16,622 --> 00:19:20,381
Sada nam je u �aci.
�elim ga.
178
00:19:20,458 --> 00:19:23,018
Prona�ite ga,
povredite ga,
179
00:19:23,094 --> 00:19:24,459
i ubijte ga.
180
00:19:29,768 --> 00:19:32,860
Deni? - �ta to radi�?
Zar ne vidi� da poslujem?
181
00:19:32,938 --> 00:19:34,337
Ali Den,
182
00:19:34,406 --> 00:19:37,731
upravo sam saznala.
- �ta to?
183
00:19:37,809 --> 00:19:38,968
Trudna sam.
184
00:19:40,311 --> 00:19:43,337
Jesi li? - Da.
185
00:19:43,414 --> 00:19:46,747
Ko bi rekao? - Deni,
186
00:19:47,318 --> 00:19:48,945
sre�an si,
zar ne?
187
00:19:49,019 --> 00:19:52,682
Sre�an? Da vidim...
188
00:20:26,088 --> 00:20:27,948
Budi oprezan. - A?
189
00:20:28,023 --> 00:20:30,886
Rekla sam da se pripazi�.
- Ma daj. Imam tvoj magi�ni krst.
190
00:20:30,959 --> 00:20:33,155
Nemoj me ismejavati.
- Ni ne poku�avam.
191
00:20:33,229 --> 00:20:36,194
Bi�u OK.
Umem da se brinem o sebi.
192
00:20:36,264 --> 00:20:38,789
Uostalom, kad prodam
ovo, ima�emo para.
193
00:20:40,202 --> 00:20:41,863
Nije me briga za to.
194
00:20:43,071 --> 00:20:44,128
Volim te.
195
00:20:45,973 --> 00:20:47,304
Hej, daj, Kris.
196
00:20:51,113 --> 00:20:53,745
Zaklju�a�u vrata.
- Va�i.
197
00:21:24,110 --> 00:21:27,041
Uspori. - Daj mi malo.
198
00:21:46,265 --> 00:21:48,460
�ove�e,
ovo nije ni�ta
199
00:21:48,534 --> 00:21:52,095
u pore�enju sa ose�ajem
kad ubije� nekoga.
200
00:21:52,171 --> 00:21:53,800
Zna� na �ta mislim?
- Da.
201
00:21:55,140 --> 00:21:56,937
Kada gleda�
u njihove o�i,
202
00:21:57,009 --> 00:21:59,841
i gleda� kako im
se �ivoti gase.
203
00:22:01,712 --> 00:22:02,940
To je mo�.
204
00:22:05,583 --> 00:22:09,452
Mrzim ljude. Ba� me briga.
Zabole me kurac.
205
00:22:09,520 --> 00:22:12,080
Za sve me zabole kurac.
206
00:22:14,459 --> 00:22:18,423
�itav �ivot su me
ljudi zajebavali.
207
00:22:18,495 --> 00:22:19,985
Nemoj i ti da se
zajebava� sa mnom.
208
00:22:20,063 --> 00:22:22,691
Mrzi ljude, jebeno.
209
00:22:22,767 --> 00:22:25,759
Mrzim ljude, i nije me briga.
210
00:22:25,837 --> 00:22:27,827
Nije me briga.
211
00:22:29,773 --> 00:22:31,468
Nije me briga.
212
00:22:35,579 --> 00:22:41,108
Ja sam najbolji gad
kojeg si video!
213
00:23:16,684 --> 00:23:18,618
Ho�e li Gus umreti danas?
214
00:23:37,104 --> 00:23:38,662
�ta je sa mnom?
215
00:23:50,783 --> 00:23:53,046
Upomo�.
216
00:23:53,119 --> 00:23:56,145
Upomo�,
udarila su nas kola.
217
00:23:56,222 --> 00:23:58,521
Sranje. Pomozite nam.
218
00:23:58,592 --> 00:24:00,855
Upla�ena mi je bulja,
pomozite.
219
00:24:00,927 --> 00:24:03,555
Hajde, otvaraj!
220
00:24:03,629 --> 00:24:07,425
Otvaraj, jebem te!
Otvori vrata!
221
00:24:07,500 --> 00:24:09,933
Hajde, otvori!
222
00:24:20,445 --> 00:24:22,777
Otvori ih, jebem te!
223
00:24:57,747 --> 00:25:00,308
Sranje! O, Bo�e!
224
00:25:02,453 --> 00:25:04,844
Sranje, gde su meci?
Sranje!
225
00:25:05,588 --> 00:25:07,448
Sranje! Sranje!
226
00:25:13,162 --> 00:25:16,564
Hej! - Govno jedno!
227
00:25:22,905 --> 00:25:26,664
Opasan si.
228
00:25:26,742 --> 00:25:29,302
Gubite se odavde!
Gubite se odavde!
229
00:25:29,378 --> 00:25:32,704
Nagledao sam se sva�eg.
Mrzim sve.
230
00:25:32,781 --> 00:25:36,249
Kladim se da ti je sad �ao �to
si upoznala Gusa, mala ko��ice.
231
00:25:36,318 --> 00:25:39,584
Ko��ica je moja.
232
00:25:39,655 --> 00:25:43,050
Radije �u sko�iti kroz prozor nego
da vam dopustim da me dodirnete!
233
00:25:44,058 --> 00:25:46,026
Zavole�e� me.
234
00:25:46,093 --> 00:25:49,928
Jer �u prvo slomiti svaku
kost u tvojim nogama.
235
00:25:49,998 --> 00:25:54,297
Zatim �u ti slomiti svaku
kost u rukama.
236
00:25:54,368 --> 00:25:57,360
A zatim, slomi�u ti
svaku kost u...
237
00:25:58,105 --> 00:26:00,403
Izvoli, �ove�e.
Po narud�bini.
238
00:26:14,921 --> 00:26:17,048
Rek'o sam vam da je �ista.
239
00:26:17,123 --> 00:26:18,954
Ne mora va� majmun
da je testira.
240
00:26:20,326 --> 00:26:22,261
U redu. Plati mu.
241
00:26:22,329 --> 00:26:24,524
Za�elimo �elju.
242
00:26:44,416 --> 00:26:45,383
Hej!
243
00:26:47,052 --> 00:26:49,178
�ta �e vama krenk?
244
00:26:49,253 --> 00:26:52,919
Mogu ga prodati klincima.
Mogu ga prodati na ulici.
245
00:26:52,991 --> 00:26:55,551
�to se to tebe ti�e?
246
00:27:03,434 --> 00:27:06,393
Ne mogu da odolim.
247
00:27:10,341 --> 00:27:11,740
Vidi! Zmije!
248
00:27:41,271 --> 00:27:43,068
O, ne!
249
00:27:47,143 --> 00:27:50,035
Bo�e, nemoj umreti!
Nemoj umreti!
250
00:27:51,013 --> 00:27:52,080
Nemoj umreti.
Nemoj umreti!
251
00:27:52,147 --> 00:27:55,379
Nemoj umreti.
Nemoj umreti.
252
00:27:55,450 --> 00:27:56,645
Nemoj umreti.
253
00:28:57,944 --> 00:28:59,206
Do�avola.
254
00:29:08,354 --> 00:29:12,221
Pobi�u jebene gadove!
255
00:31:48,039 --> 00:31:49,404
Ko je to, jebote?!
256
00:31:50,808 --> 00:31:51,706
Ko je tamo?!
257
00:31:53,712 --> 00:31:56,207
Imam pi�tolj!
Bolje se poka�i!
258
00:31:56,981 --> 00:31:59,481
Bolje se poka�i!
Upozoravam te, imam pi�tolj!
259
00:31:59,550 --> 00:32:02,178
Do�i �u i upotrebi�u ga,
ako se ne poka�e�!
260
00:32:04,288 --> 00:32:05,448
Bolje me poslu�aj.
261
00:32:07,090 --> 00:32:08,250
�ta radi� ovde,
de�ko?
262
00:32:09,827 --> 00:32:12,357
Bolje bi ti bilo da ode�.
Nisi dobrodo�ao ovde.
263
00:32:13,164 --> 00:32:14,624
Rekao sam ti
da imam pi�tolj.
264
00:32:15,532 --> 00:32:16,692
Ne veruje� mi?
265
00:32:17,834 --> 00:32:20,632
E, sada �e� mi poverovati!
- Daj bre, umukni.
266
00:32:20,704 --> 00:32:21,830
Umukni.
267
00:32:24,441 --> 00:32:28,306
Otkud ti pravo da uzme� moje pivo?
To su moje pivo i fri�ider.
268
00:32:28,378 --> 00:32:31,643
Ne se�am se da sam pozvao nekog
klinca propalicu da pije moje pivo!
269
00:32:31,715 --> 00:32:34,516
To mi je poslednje pivo.
Sranje! �ta da radim?
270
00:32:34,583 --> 00:32:38,577
Popio si mi poslednje pivo!
�ta nije u redu s tobom?
271
00:32:38,654 --> 00:32:41,146
Ostao sam bez piva!
To mi je bilo poslednje pivo!
272
00:32:42,125 --> 00:32:44,519
Mo�e� li ti da mi kupi� jedno?
- Podeli�u ga s tobom, �ale.
273
00:32:44,593 --> 00:32:46,793
Ne ide mi se napolje.
274
00:32:46,862 --> 00:32:50,764
Ne izlazim napolje
bez pi�tolja.
275
00:32:50,833 --> 00:32:52,696
Pone�u pi�tolj sa mnom.
- Podeli ga sa mnom.
276
00:32:52,768 --> 00:32:55,901
Ne mo�e� iza�i napolje bez
za�tite. Treba ti za�tita.
277
00:32:55,970 --> 00:32:58,500
Moram da za�titim sebe!
278
00:33:00,109 --> 00:33:01,804
Be�i odatle!
279
00:33:01,877 --> 00:33:04,208
Ba� si velik!
280
00:33:12,654 --> 00:33:13,484
Hej...
281
00:33:15,323 --> 00:33:17,757
Jesi li primetio nekog
ispred kad si ulazio?
282
00:33:17,826 --> 00:33:21,658
Nisam nikog video. - Nisi
nikog video? Nisi nikog video?
283
00:33:21,729 --> 00:33:23,560
Daj! Napolju bukti rat!
284
00:33:23,630 --> 00:33:25,393
Do�avola, u ratu smo,
ginemo!
285
00:33:25,466 --> 00:33:27,957
Pre neku no� smo
izgubili desetoricu.
286
00:33:28,035 --> 00:33:31,102
Dobri ljudi, ba� pre neku
no�. Bilo je stra�no.
287
00:33:31,171 --> 00:33:34,597
Nisam nikog video.
Nema niko ispred, �ale.
288
00:33:34,675 --> 00:33:37,071
U redu? - Sa�ekaj malo.
289
00:33:38,612 --> 00:33:40,545
Ako nisi nikog video,
to zna�i jedno.
290
00:33:43,483 --> 00:33:46,044
Dobro, �ale, �ta to zna�i?
- Da si sad na njihovoj strani.
291
00:33:46,120 --> 00:33:47,781
Rekli su da �e�
me roknuti.
292
00:33:47,855 --> 00:33:50,647
Znao sam da �ete se vratiti, belci
protiv belaca, crni protiv crnaca.
293
00:33:50,723 --> 00:33:53,223
Neki ka�u da je njihova krivica.
Nema ni�ta tu�nijeg od toga!
294
00:33:53,292 --> 00:33:56,358
Sa�ekaj malo! - �ta je?
- Nisam do�ao da te ubijem.
295
00:33:57,697 --> 00:33:59,361
Nisi? - Ne.
296
00:34:00,833 --> 00:34:02,999
Jesi li siguran? - Da.
297
00:34:07,006 --> 00:34:10,766
Zbog �ega si onda ovde?
- Potreban mi je sme�taj.
298
00:34:10,842 --> 00:34:14,540
Imam...Zaboravi.
- �ta to govori�?
299
00:34:14,613 --> 00:34:15,370
�ta poku�ava�
da mi ka�e�?
300
00:34:15,447 --> 00:34:17,181
Vra�a� ne�to?
�ta to govori�?
301
00:34:18,283 --> 00:34:21,184
Ho�e� da �uje�?
- Mo�e� se kladiti u to.
302
00:34:21,253 --> 00:34:23,187
Zaista ho�e� da �uje�?
- Da.
303
00:34:27,958 --> 00:34:32,293
Imao sam devojku.
Zvala se Kristi.
304
00:34:32,364 --> 00:34:35,992
Sino�, oti�ao sam kod nje
nakon obavljenog posla.
305
00:34:36,066 --> 00:34:39,092
O�ekivao sam da imam
lepo, prijatno ve�e s njom,
306
00:34:39,170 --> 00:34:41,297
sa devojkom koju volim.
307
00:34:41,372 --> 00:34:44,967
Prona�ao sam je
mrtvu u dnevnoj sobi.
308
00:34:46,576 --> 00:34:47,769
Creva su joj bila i��upana.
309
00:34:47,845 --> 00:34:50,737
Lice joj je bilo toliko krvavo,
da je nisam ni prepoznao.
310
00:34:54,551 --> 00:34:56,041
Ubili su mi devojku, �ale.
311
00:34:56,119 --> 00:35:00,488
Ti gadovi iz "Spajdersa" su poku�ali
da mi se osvete ubiv�i Kristi.
312
00:35:00,557 --> 00:35:01,956
Ubili su mi devojku.
313
00:35:04,561 --> 00:35:07,724
Sada nje vi�e nema, i ne znam
kako da nastavim bez nje.
314
00:35:07,797 --> 00:35:09,560
To je najgore od svega.
Ne znam kako...
315
00:35:09,632 --> 00:35:12,499
Kako da nastavi� kad
se ne�to tako desi?
316
00:35:19,742 --> 00:35:21,266
Ima� li para?
317
00:35:31,119 --> 00:35:34,920
Prokletstvo, nemam para za
pivo! Znam da ima� para.
318
00:35:34,989 --> 00:35:37,315
Duguje� mi, mala propalice.
Jebeno mi duguje�!
319
00:35:39,027 --> 00:35:40,995
Ni�ta ti ne dugujem.
320
00:35:48,569 --> 00:35:50,832
Mo�e� li barem
kupiti bolje pivo?
321
00:36:11,691 --> 00:36:12,419
Bum!
322
00:36:16,296 --> 00:36:19,061
Bum, bum, bum!
323
00:36:26,139 --> 00:36:27,163
Bum, bum!
324
00:36:42,421 --> 00:36:44,616
Zar nisi rekao
da �e� kupiti pivo?
325
00:36:45,758 --> 00:36:49,121
Bolje je od piva,
mnogo bolje.
326
00:36:50,461 --> 00:36:51,758
Raj na Zemlji,
de�a�e moj.
327
00:36:53,631 --> 00:36:54,894
Nirvana.
328
00:37:21,425 --> 00:37:27,455
O, nirvana.
329
00:37:35,037 --> 00:37:37,031
Budi se! Budi se,
moram da popri�am s tobom.
330
00:37:38,140 --> 00:37:40,741
�ta ho�e�? - Trebaju mi pare.
Moram da dobijem pare.
331
00:37:40,810 --> 00:37:43,545
Ne pitaj me zbog �ega,
samo mi ih daj. - Gubi se.
332
00:37:43,612 --> 00:37:46,875
Ne, ne, ne mo�e� da spava�.
Ustani, i daj mi sve svoje pare.
333
00:37:46,949 --> 00:37:50,877
Kriza je! Trebaju
mi pare! - �ta?
334
00:37:50,953 --> 00:37:52,886
Rekao sam ti da
ne postavlja� pitanja.
335
00:37:52,954 --> 00:37:55,081
Nema� potrebna ovla��enja
da bi znao za te stvari.
336
00:37:55,156 --> 00:37:57,056
Jednog dana �e� �itati
u mojim memoarima.
337
00:38:00,796 --> 00:38:03,787
Ne dam ti vi�e pare
za drogu.
338
00:38:03,865 --> 00:38:06,599
Ne�e�? - Ne.
339
00:38:06,668 --> 00:38:10,603
Ne bih nikad poverovao...
340
00:38:11,472 --> 00:38:14,605
�ta to? - Da je moj
ro�eni sin jedan od njih.
341
00:38:14,676 --> 00:38:16,667
Pre�ao na njihovu stranu!
342
00:38:16,745 --> 00:38:20,509
Reci mi da nije istina.
Reci: "Nije istina". - Nije istina.
343
00:38:21,548 --> 00:38:24,648
La�ove!
Sad si neprijatelj!
344
00:38:24,718 --> 00:38:27,118
Sada si vo�a bande
"Ubice Svinja"!
345
00:38:27,187 --> 00:38:30,351
Imam mo�.
Ja sam mo�.
346
00:38:30,424 --> 00:38:32,119
Data je meni!
347
00:38:32,192 --> 00:38:34,786
Da se pobrinem da ova sudbina
dobije vrhunsku priliku!
348
00:38:37,664 --> 00:38:41,257
Daj mi pare da ti po�tedim
�ivot. - Osvesti se, �ale!
349
00:38:41,801 --> 00:38:43,359
Osvesti se.
350
00:38:45,873 --> 00:38:48,500
Predaj mi lovu, olo�e!
- �ekaj...
351
00:38:48,574 --> 00:38:49,905
Predaj lovu!
352
00:39:18,470 --> 00:39:21,166
Samo napred
i ubij se.
353
00:39:21,239 --> 00:39:23,304
Bilo je pravo zadovoljstvo
znati te, �ale.
354
00:39:39,890 --> 00:39:42,253
Ima� li dolar, Bobe?
- Imam dolar.
355
00:39:46,863 --> 00:39:48,490
Nisi vredan kurca,
D�eremi.
356
00:40:23,599 --> 00:40:26,461
Ho�e� li se ponovo
kladiti? - Ho�u.
357
00:40:26,535 --> 00:40:29,762
Da, imam dolar, D�eremi.
- Moj si!
358
00:40:34,041 --> 00:40:36,269
Nadmeta�u se jo� jednom.
- Imam jo� jedan.
359
00:41:00,300 --> 00:41:03,067
�ao, Guse. Kako si?
- �ao.
360
00:41:06,439 --> 00:41:08,665
Ajris. - A, da.
361
00:41:08,742 --> 00:41:12,039
Se�a� me se, zar ne?
Upoznali smo se na Kitovoj �urci.
362
00:41:12,112 --> 00:41:14,512
Se�am te se.
Kako si?
363
00:41:14,581 --> 00:41:18,914
Dobro sam,
ali sam jako �edna.
364
00:41:19,585 --> 00:41:21,018
�ta pije�?
365
00:41:28,861 --> 00:41:30,726
Ho�e� li me �astiti pi�em?
366
00:41:31,497 --> 00:41:35,058
Da, �asti�u te.
367
00:41:35,134 --> 00:41:39,001
Zar me smatra� stipsom?
368
00:41:44,310 --> 00:41:47,745
Ho�e� pivo?
369
00:41:47,812 --> 00:41:51,409
Da li samo to ima�
od para? - Tako je.
370
00:41:51,482 --> 00:41:55,412
Imam jo� piva kod mene na gajbi.
- Ne, smu�ilo mi se pivo.
371
00:41:55,485 --> 00:41:57,886
Treba da se se na�em
sa prijateljima.
372
00:41:57,956 --> 00:42:00,424
Jebe� tvoje prijatelje.
373
00:42:00,491 --> 00:42:03,460
Idemo odmah u moj stan.
374
00:42:03,528 --> 00:42:06,621
Ne, ne. Radije bih
ostala ovde.
375
00:42:06,697 --> 00:42:10,426
Ne, zaista...smiri se, �ove�e!
- Hej, hej, hej, hej!
376
00:42:10,500 --> 00:42:13,465
Oladi, oladi.
377
00:42:19,943 --> 00:42:22,935
Ho�e� li me poljubiti?
378
00:42:23,013 --> 00:42:25,545
�ekaj...Hajde, poljubi me.
379
00:42:25,615 --> 00:42:27,641
Mrcvari� me kao
�ivotinju!
380
00:42:28,285 --> 00:42:30,185
Za�to me ne poljubi�, a?
381
00:42:32,389 --> 00:42:33,480
Moram da idem.
382
00:42:45,334 --> 00:42:45,993
�ao.
383
00:42:47,036 --> 00:42:48,631
�ao. - Kako si?
384
00:42:48,704 --> 00:42:52,331
Nisam lo�e. Kako si ti no�as?
- Dobro sam. Kako se zove�?
385
00:42:52,407 --> 00:42:56,040
Tom. A ti? - Ajris.
Ho�e� li me �astiti pi�em?
386
00:42:56,111 --> 00:42:59,473
Naravno. - Daj, odjebi, �ove�e!
- Ostavi je na miru!
387
00:42:59,548 --> 00:43:01,847
Udari ga, Tome!
- Vrati se za svoj...
388
00:43:01,916 --> 00:43:04,111
Udari ga po faci.
389
00:43:04,185 --> 00:43:06,415
Pusti ga na miru.
390
00:43:25,205 --> 00:43:25,899
Hej!
391
00:43:27,608 --> 00:43:28,199
Hej!
392
00:43:30,343 --> 00:43:33,346
Daj mi tu cugu.
- Odjebi, klo�aru.
393
00:43:33,414 --> 00:43:35,245
Ako mi ne da� tu bocu...
394
00:43:37,518 --> 00:43:40,945
Ne slu�a�. Ne slu�a�!
395
00:43:41,020 --> 00:43:44,882
Rek'o sam ti da mi
da� jebenu...bocu.
396
00:43:45,792 --> 00:43:47,158
Smrade.
397
00:43:59,538 --> 00:44:00,937
Jebi se!
398
00:44:06,878 --> 00:44:08,573
Prestani.
399
00:44:21,760 --> 00:44:23,625
Za�to si takav gad?
400
00:44:40,311 --> 00:44:42,939
Volim te, Gus.
401
00:44:43,013 --> 00:44:46,607
Hajde, Gus.
402
00:45:27,456 --> 00:45:29,089
�ta �e� uraditi
sa tim pi�toljem?
403
00:45:29,925 --> 00:45:33,655
Ubi�u se.
404
00:45:33,728 --> 00:45:37,164
Po�uri, Gus.
405
00:45:37,231 --> 00:45:40,325
Dobro, va�i. Ne smeta mi.
406
00:45:40,401 --> 00:45:43,859
U redu, da.
407
00:45:43,938 --> 00:45:46,400
Da.
408
00:45:48,075 --> 00:45:51,908
OK, da. Dobro.
409
00:45:56,651 --> 00:45:57,913
Dobro.
410
00:46:12,999 --> 00:46:15,524
Da, dobro.
411
00:46:17,303 --> 00:46:18,736
Daj mi to, budalo!
412
00:46:28,347 --> 00:46:31,908
Ti si jedan jadan
ku�kin sin.
413
00:46:34,386 --> 00:46:38,382
Seronjo.
Zatvori je, Kite!
414
00:46:39,524 --> 00:46:43,427
Zatvori je, prokletni�e!
- Sam je zatvori, jadni gade!
415
00:46:44,196 --> 00:46:45,753
Daj.
416
00:46:46,564 --> 00:46:48,429
Kit! Zatvori je!
417
00:46:57,408 --> 00:47:00,707
Nemoj me pogre�no shvatiti.
Nisam te spasio jer mi je stalo.
418
00:47:04,715 --> 00:47:07,183
Mo�da �e nam zatrebati
tvoja pomo�.
419
00:47:07,351 --> 00:47:09,344
Mo�da nam zatreba�
za posao.
420
00:47:11,788 --> 00:47:13,722
O �emu to pri�a�?
421
00:47:19,763 --> 00:47:21,094
Zdravo, Guse.
422
00:47:27,370 --> 00:47:29,362
�ta nije u redu s tobom?!
423
00:47:29,439 --> 00:47:31,600
I��upa�u ti grkljan!
424
00:47:38,080 --> 00:47:39,980
Poka�i mu! Seronjo!
425
00:47:43,451 --> 00:47:45,183
Jesi se smirio?
Umukni!
426
00:47:45,254 --> 00:47:47,556
Miran sam. Miran sam.
- Rokni ga!
427
00:47:48,391 --> 00:47:50,555
Miran sam! - Umukni!
428
00:47:53,094 --> 00:47:56,927
Seronjo!
- Samo se opusti. - Kit!
429
00:47:57,832 --> 00:48:00,800
Umukni, jebote! - Za�to si to uradio?
- Umukni. - Za�to si me ponizio?
430
00:48:00,869 --> 00:48:02,127
Za�epi ve� jednom!
431
00:48:03,038 --> 00:48:05,671
Bili smo prijatelji!
- Ovo je posao. - Sere�!
432
00:48:05,740 --> 00:48:09,005
Nemamo vreme za ova
sranja! Jesi li se smirio?
433
00:48:11,845 --> 00:48:12,570
Ako umukne�,
434
00:48:12,646 --> 00:48:16,313
re�i �u ti za plan koji
smo ja i Deni Boj osmislili.
435
00:48:16,384 --> 00:48:18,511
Kurvin sine!
436
00:48:25,326 --> 00:48:26,418
Govno malo!
437
00:48:35,736 --> 00:48:38,932
Znam da si mi ti ubio
devojku, pi�ko jedna!
438
00:48:39,005 --> 00:48:41,337
Ne znam o �emu pri�a�.
439
00:48:42,342 --> 00:48:45,234
Iznesi mu ponudu.
Hajde, iznesi mu ponudu.
440
00:48:46,845 --> 00:48:49,679
Ovako stoje stvari.
441
00:48:49,749 --> 00:48:52,343
�eka nas posao na kraju
meseca. Plja�ka,
442
00:48:52,418 --> 00:48:54,545
oklopno vozilo.
443
00:48:54,621 --> 00:48:57,184
Pove��emo te s nama,
jer nam mo�e� biti od koristi.
444
00:48:57,856 --> 00:48:59,323
Sad...
445
00:48:59,391 --> 00:49:03,020
Vrati�e� se, i prima�e�
nare�enja od mene!
446
00:49:12,738 --> 00:49:14,262
Dobro.
447
00:49:33,657 --> 00:49:35,181
Evo me, Deni.
448
00:49:37,995 --> 00:49:39,121
Gde je Stabi?
449
00:49:40,531 --> 00:49:46,435
On i Eksl su se nagutali pilula
450
00:49:46,503 --> 00:49:48,562
i zbrisali pre sat vremena.
451
00:49:50,040 --> 00:49:50,870
Gde?
452
00:49:58,745 --> 00:50:03,914
Znam gde...
453
00:50:04,987 --> 00:50:08,151
Znam gde je.
Znam gde je.
454
00:50:11,159 --> 00:50:17,096
Ne znam.
Ne mogu da se setim gde ta�no.
455
00:50:17,166 --> 00:50:19,430
�eleo sam Gusa mrtvog,
456
00:50:19,501 --> 00:50:22,793
ali je jo� uvek �iv.
Kada �e� ga srediti?
457
00:50:24,306 --> 00:50:25,671
Sutra popodne.
458
00:50:26,742 --> 00:50:29,710
Da, tamo je Stabi oti�ao.
459
00:50:29,777 --> 00:50:32,405
Oti�ao je da vidi gde
�e Gus da obavi dil,
460
00:50:32,480 --> 00:50:35,938
da bi mogao sutra
da ga sredi.
461
00:50:36,017 --> 00:50:38,508
Da, tamo je oti�ao.
462
00:50:38,586 --> 00:50:40,781
Tamo �emo ga srediti
sutra ujutru,
463
00:50:40,855 --> 00:50:44,783
kad budu obavljali
dil. Obe�avam ti.
464
00:50:46,828 --> 00:50:49,295
Zna� li gde ti se nalazi
solarni pleksus?
465
00:50:51,765 --> 00:50:53,562
Da, da.
466
00:50:55,737 --> 00:50:57,705
Trebalo bi!
467
00:51:02,609 --> 00:51:05,844
Prekasno je.
Ti i Stab ste zajebali stvar.
468
00:51:05,912 --> 00:51:09,708
Kit je primio Gusa nazad u "Rejvense".
Sad mu ne mo�emo ni�ta.
469
00:51:11,485 --> 00:51:12,679
�ao mi je.
470
00:51:14,621 --> 00:51:16,677
�ao mi je, �ove�e.
- Umukni!
471
00:51:17,223 --> 00:51:18,588
Ustani.
472
00:51:21,060 --> 00:51:23,392
Nije sve tako crno.
473
00:51:23,462 --> 00:51:26,590
Ti i Stab ste ga sjebali.
Jebali ste njegovu ku�ku.
474
00:51:26,665 --> 00:51:29,190
Spustili ste ga na zemlju.
475
00:51:29,268 --> 00:51:31,634
Sada je obi�an gubitnik.
476
00:51:31,704 --> 00:51:34,605
Vi�e ne vodi "Rejvense".
Kit je glavni.
477
00:51:34,673 --> 00:51:37,937
A Kit mi veruje.
478
00:51:38,009 --> 00:51:39,772
Boun Kra�ere...
479
00:51:39,844 --> 00:51:43,042
Doveo si Gusa nazad
da nam pomogne oko
480
00:51:43,115 --> 00:51:46,083
plja�ke Druge Nacionalne banke.
481
00:51:46,151 --> 00:51:47,243
�to je dobro.
482
00:51:47,318 --> 00:51:50,719
�to vi�e ljudi, to bolje.
Obe bande.
483
00:51:50,789 --> 00:51:54,121
Zatim, posle plja�ke,
484
00:51:54,191 --> 00:51:59,152
Gus �e pasti, zajedno
sa ostatkom "Rejvensa".
485
00:52:04,301 --> 00:52:06,633
Naneli smo mu bol,
�ove�e.
486
00:52:06,703 --> 00:52:09,866
Se�a� li se trenutka
kad je ona umrla?
487
00:52:09,940 --> 00:52:13,002
Ko? - Kristi, Gusova devojka.
488
00:52:13,075 --> 00:52:15,601
Se�a� li se trenutka
kad si joj pogledao u o�i,
489
00:52:15,679 --> 00:52:18,079
i njene zenice
kad je umrla?
490
00:52:19,216 --> 00:52:21,650
Nisam joj gledao u o�i.
491
00:52:21,718 --> 00:52:24,151
Stabi je udarao po glavi,
ja po stomaku.
492
00:52:25,354 --> 00:52:28,117
Izgledala su kao zmije.
493
00:52:28,191 --> 00:52:30,651
Kako to misli�, zmije?
�ta je izgledalo kao zmije?
494
00:52:32,595 --> 00:52:36,156
Njena creva su izgledala
kao zmije,
495
00:52:36,232 --> 00:52:40,895
male zmije koje
izlaze iz ko�e.
496
00:52:40,969 --> 00:52:45,231
Iza�ite, zmijice.
497
00:52:45,307 --> 00:52:50,404
Zmije, iza�ite iz
njenog stomaka.
498
00:52:53,604 --> 00:52:59,603
NEDELJAMA KASNIJE
499
00:53:02,757 --> 00:53:04,825
Klju�na stvar je brzina.
500
00:53:04,893 --> 00:53:07,091
Napa��emo ih brzo
i svom snagom,
501
00:53:07,162 --> 00:53:10,096
i vratiti se u na�e
zasebne baze.
502
00:53:10,164 --> 00:53:13,956
U 10:30 �emo se okupiti kod
"Tilers Bojler Rum-a" da podelimo lovu.
503
00:53:14,034 --> 00:53:15,626
Stoga, pita�u vas jo� jednom:
504
00:53:15,703 --> 00:53:19,673
Je li svima jasno �ta je njihov
zadatak? Boun Kra�ere?
505
00:53:20,241 --> 00:53:24,135
Nema problema.
- Barns?
506
00:53:25,412 --> 00:53:27,740
Da. - �ta "da"?
507
00:53:27,814 --> 00:53:32,376
Tako �emo brzo napasti, da
ne�e imati vremena da stignu.
508
00:53:32,452 --> 00:53:33,920
�ta je sa prevozom?
509
00:53:34,955 --> 00:53:36,717
Bi�u spreman.
- Na vreme?
510
00:53:36,789 --> 00:53:37,915
Na vreme.
511
00:53:39,058 --> 00:53:41,218
Guse? - �ta?
512
00:53:41,294 --> 00:53:43,285
Ako zajebe�,
nadrljao si.
513
00:53:48,968 --> 00:53:50,458
Ne�u zajebati.
514
00:53:51,137 --> 00:53:53,605
Ne treba da brine�
o meni.
515
00:54:01,647 --> 00:54:03,308
Ako nisi bistre glave,
onda ne ide�.
516
00:54:03,382 --> 00:54:07,342
Mo�emo svi zajebati zbog jedne
gre�ke. Zabavlja�emo se posle.
517
00:54:07,419 --> 00:54:08,977
Asfalt, koliko je sati?
518
00:54:10,455 --> 00:54:13,350
10 do 4.
- U redu, odmorite se.
519
00:54:35,245 --> 00:54:36,405
Hej, Gus.
520
00:54:37,348 --> 00:54:39,509
Pri�a� sa mamom?
521
00:54:43,887 --> 00:54:46,044
Gusovom mamom.
522
00:54:47,624 --> 00:54:49,649
Daj, zar ne�e� poljubiti
svoju mamu?
523
00:54:50,226 --> 00:54:53,320
Hajde, Guse.
Poljubi je.
524
00:54:53,396 --> 00:54:54,920
Hajde, Guse.
525
00:54:55,565 --> 00:54:58,659
Pogledajte. Gus se pla�i
ro�enog mesa i krvi.
526
00:55:22,290 --> 00:55:25,349
Prestanite, OK?
�uvajte se za posao!
527
00:55:25,427 --> 00:55:27,520
Pi�ko jedna!
- Umukni!
528
00:55:28,464 --> 00:55:30,590
Odjebi od mene!
529
00:57:01,953 --> 00:57:05,149
Hej, Mark! Be�i odatle!
530
00:57:05,355 --> 00:57:08,684
Iznad su!
531
00:57:23,606 --> 00:57:25,164
U�ite u kola!
U�ite u kola!
532
00:57:29,779 --> 00:57:32,475
Dana�nja udarna vest vezana
je za nasilnu plja�ku
533
00:57:32,548 --> 00:57:35,813
oklopnog vozila kod Dejtonske
Druge Nacionalne banke jutros.
534
00:57:35,885 --> 00:57:37,318
Velika uli�na banda...
535
00:57:37,386 --> 00:57:38,910
Jutros u oko 6:40
536
00:57:38,988 --> 00:57:42,115
velika banda tinejd�era je
napala i oplja�kala �uvare
537
00:57:42,190 --> 00:57:45,091
koji su prevozili preko
100.000$ u ke�u,
538
00:57:45,160 --> 00:57:48,559
iz oklopnog vozila koje pripada
Drugoj Nacionalnoj banci u Dejtonu.
539
00:57:59,173 --> 00:58:00,435
To.
540
00:58:31,371 --> 00:58:33,933
Do�i.
Za�to ne ode�?
541
00:58:47,119 --> 00:58:50,889
�ove�e, bogati smo!
542
00:58:50,957 --> 00:58:54,393
Sto soma, bogati
smo, jebem mu mater!
543
00:58:54,460 --> 00:58:58,452
Sti�e nam velika lova.
544
00:58:58,530 --> 00:59:00,794
Trebali smo da je podelimo
na na�oj teritoriji.
545
00:59:00,866 --> 00:59:02,731
Zna� da nije bilo
jebenog vremena za to.
546
00:59:02,801 --> 00:59:06,737
Nije bilo vremena
za to sranje.
547
00:59:06,805 --> 00:59:09,535
Sad bi svi bili u �orci
da nismo odmah zbrisali.
548
00:59:13,212 --> 00:59:16,578
Mo�da misli� da �e
nas zavrnuti, a?
549
00:59:16,647 --> 00:59:18,080
Nisam to rek'o.
550
00:59:19,917 --> 00:59:22,250
OK, samo zamisli.
551
00:59:22,321 --> 00:59:23,947
Nevidljiv si.
552
00:59:24,021 --> 00:59:28,151
Tamo si, ali niko ne mo�e
da te vidi, OK?
553
00:59:28,226 --> 00:59:31,320
I onda uzme� dop.
554
00:59:32,762 --> 00:59:35,196
Izgleda da zaboravlja�
da vi�e nisi vo�a.
555
00:59:36,833 --> 00:59:38,267
Debilu!
556
00:59:39,370 --> 00:59:42,827
Glupi kurvin sine,
samo dr�i usta zatvorena.
557
00:59:42,906 --> 00:59:45,534
Nemoj da si sjebao sve
otvoriv�i tvoju nju�ku.
558
00:59:45,609 --> 00:59:47,509
Samo miruj. Razume�?
559
00:59:48,645 --> 00:59:50,374
Miruj.
560
00:59:53,850 --> 00:59:55,044
Bolje me poslu�aj.
561
00:59:58,121 --> 01:00:00,418
Samo zamisli...
562
01:00:00,489 --> 01:00:03,922
Nevidljiv si.
Nevidljiv si..
563
01:00:06,061 --> 01:00:08,621
I onda uzme� dop.
564
01:00:10,065 --> 01:00:13,630
Ko zna da ima� dop?
- Ne, �ove�e, vidi...
565
01:00:14,770 --> 01:00:17,402
Umuknite! Umuknite!
566
01:00:17,473 --> 01:00:19,463
Svi se priberite.
567
01:00:19,540 --> 01:00:21,599
Vreme je.
568
01:00:21,676 --> 01:00:23,837
Zapamtite da dil obavljamo
na njihovoj teritoriji.
569
01:00:23,911 --> 01:00:27,006
Niko ni�ta ne nosi!
Ni�ta
570
01:00:27,082 --> 01:00:28,275
Razumete?
571
01:00:45,400 --> 01:00:47,991
Probaj malo ovoga.
- Va�i.
572
01:01:01,615 --> 01:01:05,044
�ta misli�?
- Odli�na trava, �ove�e. Odli�na.
573
01:01:05,118 --> 01:01:08,711
Mogu ti je nabaviti ako
�eli�. Pa, Kite...
574
01:01:11,023 --> 01:01:13,857
tvoji ljudi su bili dobri.
- Znam to.
575
01:01:13,927 --> 01:01:17,157
Nadam se da �e nas
ovaj posao zbli�iti.
576
01:01:17,229 --> 01:01:20,562
Videli smo jutros za
�ta smo sposobni.
577
01:01:20,633 --> 01:01:21,691
Tako je.
578
01:01:22,268 --> 01:01:26,636
I zajedno, mo�emo posti�i
velike stvari, bra�o.
579
01:01:26,705 --> 01:01:28,297
Zna� to.
580
01:01:28,373 --> 01:01:32,310
Ovo je samo po�etak ne�eg
velikog, prijatelju!
581
01:01:32,378 --> 01:01:35,840
Snaga bandi, na�ih
bandi, ujedinjena,
582
01:01:35,914 --> 01:01:40,681
�e ��epati ovaj mali, usrani
grad, hladnim stiskom straha.
583
01:01:40,752 --> 01:01:42,249
Konta�? - Da.
584
01:01:42,320 --> 01:01:44,048
Nadam se da svi vi
govnari kontate to.
585
01:01:44,121 --> 01:01:47,114
Imamo 100 soma
u ovoj torbi.
586
01:01:47,192 --> 01:01:49,820
Pri�amo o velikoj lovi.
587
01:01:49,894 --> 01:01:53,056
Sa snagom na�ih bandi,
588
01:01:53,130 --> 01:01:57,092
i sa ovim jebenim parama,
ni�ta nas ne�e zaustaviti.
589
01:01:57,167 --> 01:01:58,600
Tako je.
590
01:02:01,506 --> 01:02:06,272
Ima jo� jedna stvar
koju �elim da ka�em.
591
01:02:06,343 --> 01:02:08,910
�to to, Deni?
Na �ta cilja�?
592
01:02:09,713 --> 01:02:11,737
Jebi se, crnjo!
593
01:02:11,814 --> 01:02:15,681
Duvaj ga, seronjo!
Iskorenite ih!
594
01:02:35,838 --> 01:02:39,173
Jebite se, kurvini sinovi!
Prokleti bili!
595
01:02:39,241 --> 01:02:39,866
Ustaj, �ove�e!
596
01:02:41,410 --> 01:02:42,542
Ustaj, jebote!
597
01:03:09,837 --> 01:03:12,099
Tamo je negde.
Uzmite kola.
598
01:03:12,173 --> 01:03:16,132
Pretra�ite jugoisto�nu stranu.
Mi, ostali, �emo se podeliti.
599
01:03:16,210 --> 01:03:17,301
Prona�ite ga!
600
01:04:27,578 --> 01:04:28,608
Pregazi ga.
601
01:04:30,581 --> 01:04:31,478
Da!
602
01:04:40,790 --> 01:04:42,655
Moja kola!
Moja kola!
603
01:06:45,476 --> 01:06:47,968
Morate prvo da platite,
pre nego �to ga otvorite.
604
01:06:51,049 --> 01:06:53,674
Hajde! Reci mu da �ekamo!
- Ho�ete li sad platiti?
605
01:06:54,818 --> 01:06:56,217
Daj mi pare!
606
01:06:56,987 --> 01:06:58,921
Gledaj, plja�ka!
607
01:07:00,290 --> 01:07:01,689
Daj mi po�tolj, baba.
608
01:07:07,931 --> 01:07:10,132
Upucaj ga!
Upucaj ga u glavu!
609
01:07:13,803 --> 01:07:16,731
�ta je?
- Na�li smo kola.
610
01:07:16,806 --> 01:07:18,968
U reci su.
611
01:07:19,043 --> 01:07:22,211
D�o, Tu� i Bastard
su mrtvi. - Mrtvi?
612
01:07:22,278 --> 01:07:24,938
�ta je sa Gusom?
- Ne znamo jo�.
613
01:07:43,165 --> 01:07:45,326
Volim te, Guse.
614
01:08:14,428 --> 01:08:17,692
Pogledaj, Guse, moji momci su
je ba� lepo sredili, zar ne?
615
01:08:17,764 --> 01:08:19,254
Da, vala ba�.
616
01:08:29,175 --> 01:08:32,008
�eli� da joj vidi� creva?
Ko zmije su.
617
01:08:33,513 --> 01:08:34,604
Zmije!
618
01:09:02,874 --> 01:09:05,240
Tu ste, gospodine,
evo vam doru�ak.
619
01:09:05,309 --> 01:09:08,404
Izvolite.
Jaja na oko.
620
01:09:08,480 --> 01:09:11,779
Tost i evo ga va� sok.
621
01:09:11,850 --> 01:09:15,076
Mogu li jo� ne�to da uradim za vas?
Mo�e jo� malo kafe?
622
01:09:15,153 --> 01:09:16,450
To je samo jedan.
623
01:09:21,025 --> 01:09:23,015
Koliko doru�ka
ste naru�ili?
624
01:09:23,927 --> 01:09:26,920
Samo jedan za sebe.
Nisam naro�ito gladan.
625
01:09:26,998 --> 01:09:29,463
Za koga je drugi?
- Za Boga.
626
01:09:29,534 --> 01:09:32,892
Ko? - Rekao sa za
Gospoda, prokletnice!
627
01:09:32,969 --> 01:09:36,234
Idi u kuhinju, i spremi mu
doru�ak, znojava ku�ko.
628
01:09:41,278 --> 01:09:45,109
Predvi�eno je brojnim razli�itim
zakonima, dr�avnim i federalnim,
629
01:09:45,182 --> 01:09:47,646
da se pobrinete za transakcije
vezane za Gospoda.
630
01:09:53,289 --> 01:09:56,021
Da doru�kuje� sa Gospodom,
pustila bi njega plati?
631
01:09:58,961 --> 01:10:01,724
Je l' Sendi King tu?
632
01:10:01,797 --> 01:10:04,197
Ko je to?
633
01:10:04,266 --> 01:10:06,131
Ima� stariju sestru?
634
01:10:06,202 --> 01:10:09,170
Sestru koja je pobegla
pre oko godinu i po?
635
01:10:10,538 --> 01:10:14,240
Samo �elim da proverim da sam
dobio pravu osobu. - Ko je to?
636
01:10:14,310 --> 01:10:18,038
Rekla mi je da ima sestru.
- Poznaje� Kristi?
637
01:10:18,112 --> 01:10:19,477
Slu�aj, zovem se Gus.
638
01:10:19,547 --> 01:10:22,141
Imam ne�to �to
Kristi �eli da ti dobije�.
639
01:10:22,217 --> 01:10:25,814
Ne�to �to trebam da ti predam.
- Gde je ona? Je l' dobro?
640
01:10:25,887 --> 01:10:29,352
Dobro je.
�eli da dobije� ovo.
641
01:10:29,424 --> 01:10:32,154
Moram uskoro da
ti je predam.
642
01:10:32,227 --> 01:10:36,526
Zna� li gde je �elezni�ka
stanica u centru Dejtona?
643
01:10:36,597 --> 01:10:38,897
Dobro. Mo�emo li se
tamo na�i za sat vremena?
644
01:10:38,966 --> 01:10:41,361
Da. - U redu.
Vidimo se za sat.
645
01:12:08,285 --> 01:12:11,745
Uhvatimo tog smrada.
Sredimo ga,
646
01:12:11,821 --> 01:12:14,119
i uzmimo jebenu torbu!
647
01:12:15,992 --> 01:12:18,019
Pokret.
Ti idi tamo.
648
01:12:29,204 --> 01:12:33,201
Hajde, g. Kung Fu!
Sad si najebao!
649
01:12:33,275 --> 01:12:35,767
Sredi�e� nas sve,
pederu!
650
01:12:37,180 --> 01:12:40,507
Jebi se, �ove�e!
- Dobro! Dobro!
651
01:12:40,582 --> 01:12:41,981
Hajde!
652
01:13:30,096 --> 01:13:31,120
Uhvatite ga.
653
01:13:45,144 --> 01:13:46,873
Hajde, seronjo!
Ustaj!
654
01:15:45,559 --> 01:15:47,618
Ubi�u te,
ku�kin sine!
655
01:18:28,548 --> 01:18:29,742
�ta je ovo?
656
01:18:30,617 --> 01:18:33,983
To je 100.000$
ukradenog novca.
657
01:18:34,053 --> 01:18:36,681
Uzmi ga pre nego
�to panduri stignu.
658
01:18:36,755 --> 01:18:38,586
Gde je Kristi?
659
01:18:40,827 --> 01:18:44,051
Mrtva je.
- Jesi li je ti ubio?
660
01:18:47,199 --> 01:18:48,860
Voleo sam je.
661
01:20:05,060 --> 01:20:12,060
Za prevod ovog remek-dela zaslu�an:
Admir Destani (Dartanjan)
48111
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.