Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,032 --> 00:00:02,588
Previously on "All American"...
2
00:00:02,613 --> 00:00:04,626
Man, look who back
slumming it in the 'Hood.
3
00:00:04,651 --> 00:00:06,092
SPENCER: Hey, what up, fellas?
You all miss me?
4
00:00:06,117 --> 00:00:07,149
What's up, boy?
5
00:00:07,186 --> 00:00:08,668
JJ: You know a guy who can fix
6
00:00:08,693 --> 00:00:12,064
a 1959 Porsche Roadster in one day?
7
00:00:12,089 --> 00:00:12,980
JORDAN: I don't see it.
8
00:00:13,005 --> 00:00:15,313
Hey. Money talks, boys.
9
00:00:15,338 --> 00:00:18,134
Asher, I wasn't with you
because you had money.
10
00:00:18,159 --> 00:00:20,313
I'm not leaving you because it's gone.
11
00:00:20,338 --> 00:00:23,040
When you lie and I know
about it, it makes me
12
00:00:23,065 --> 00:00:24,388
complicit in the lie.
13
00:00:24,413 --> 00:00:25,427
You are up.
14
00:00:25,452 --> 00:00:26,780
You're not here for a cut.
15
00:00:26,805 --> 00:00:27,857
You're here for a job.
16
00:00:27,882 --> 00:00:29,191
Ha ha.
17
00:00:29,216 --> 00:00:30,609
Thank you.
18
00:00:30,634 --> 00:00:33,217
But I got your back. You remember that.
19
00:00:33,242 --> 00:00:34,408
So maybe he does got your back,
20
00:00:34,433 --> 00:00:35,560
but he ain't me, all right?
21
00:00:35,585 --> 00:00:36,784
He always gonna want something.
22
00:00:36,809 --> 00:00:37,963
Hey, what you doing?
23
00:00:38,400 --> 00:00:39,844
Collecting my paper.
24
00:00:39,869 --> 00:00:41,089
Alvin know about this?
25
00:00:41,114 --> 00:00:43,610
Nah. And nobody gonna Rob Alvin.
26
00:00:43,635 --> 00:00:46,145
I did something I seriously regret.
27
00:00:46,170 --> 00:00:47,654
I slept with Asher.
28
00:00:47,679 --> 00:00:48,458
That piece...
29
00:00:48,483 --> 00:00:50,098
No, Jordan!
30
00:00:50,123 --> 00:00:50,976
Dad?
31
00:00:51,001 --> 00:00:52,672
We just got in early.
32
00:00:52,697 --> 00:00:53,629
Oh, we?
33
00:00:53,654 --> 00:00:55,609
I want you to meet China.
34
00:00:57,373 --> 00:00:58,673
MAN: ♪ Thunder... ♪
35
00:00:58,698 --> 00:00:59,470
PLAY BY PLAY ANNOUNCER: Here we are.
36
00:00:59,495 --> 00:01:02,192
The Beverly eagles are seconds
away from a devastating loss
37
00:01:02,217 --> 00:01:04,925
to Culver City, the last-place
team in the division.
38
00:01:04,950 --> 00:01:07,434
An upset today would cripple
the chances of Beverly
39
00:01:07,459 --> 00:01:08,385
making the playoffs.
40
00:01:08,410 --> 00:01:10,060
[BLOWING WHISTLE]
41
00:01:10,085 --> 00:01:11,638
And here's the kick.
42
00:01:11,940 --> 00:01:13,756
MAN: ♪ Thunder, thun-thunder... ♪
43
00:01:13,781 --> 00:01:14,657
MAN 2: ♪ The second time ♪
44
00:01:14,682 --> 00:01:16,060
♪ Thunder, thun-thunder... ♪
45
00:01:16,085 --> 00:01:17,252
♪ And we got it like ♪
46
00:01:17,277 --> 00:01:18,739
MAN: ♪ Thunder ♪
47
00:01:18,764 --> 00:01:20,274
♪ Oh, yeah, ah, no, welcome... ♪
48
00:01:20,299 --> 00:01:21,941
What we got? What we got here?
49
00:01:21,966 --> 00:01:23,684
PLAY BY PLAY ANNOUNCER: He cuts left.
50
00:01:23,709 --> 00:01:26,463
DIFFERENT ANNOUNCER: He gets
the rock, and he's loose.
51
00:01:26,487 --> 00:01:28,149
BILLY: OK.
52
00:01:28,796 --> 00:01:30,841
OK. That's my man.
53
00:01:30,866 --> 00:01:32,086
PLAY BY PLAY ANNOUNCER:
He's at the 50, the 40.
54
00:01:32,111 --> 00:01:33,835
He's got one man to beat.
55
00:01:35,185 --> 00:01:37,953
PLAYER: Giddyap, daddy. Giddyap!
56
00:01:37,978 --> 00:01:41,401
And all the way down to
the Culver 20 yard line.
57
00:01:41,426 --> 00:01:44,273
Spencer James with an
electrifying return.
58
00:01:44,298 --> 00:01:46,662
My man. That's how you
do it, young man.
59
00:01:46,687 --> 00:01:48,191
BOY: Offensive line, head out there.
60
00:01:48,216 --> 00:01:50,174
Offensive line, head out there.
61
00:01:58,615 --> 00:02:00,409
LEILA: What's that about?
62
00:02:00,675 --> 00:02:02,557
His friend Coop was
supposed to be here.
63
00:02:02,886 --> 00:02:04,904
Oh. Well, too bad she missed it.
64
00:02:04,929 --> 00:02:06,647
He looks good today.
65
00:02:06,672 --> 00:02:08,096
- Don't.
- What?
66
00:02:08,121 --> 00:02:10,120
The last time you tried
to play matchmaker,
67
00:02:10,145 --> 00:02:12,502
I ended up in a hot tub
with my almost brother.
68
00:02:12,527 --> 00:02:13,846
He's not your brother.
69
00:02:13,871 --> 00:02:16,927
We both know that you trying
to set me up with Spencer is
70
00:02:16,952 --> 00:02:18,635
more about you than it is about me.
71
00:02:18,660 --> 00:02:20,120
Hey, Princess.
72
00:02:20,145 --> 00:02:22,043
Hey, dad. You made it.
73
00:02:22,068 --> 00:02:23,793
Mm! How you feel?
74
00:02:23,818 --> 00:02:24,682
Good.
75
00:02:24,707 --> 00:02:25,629
- Yeah?
- Yeah.
76
00:02:25,654 --> 00:02:28,317
- OK. Hey.
- Hi. How you doing?
77
00:02:28,342 --> 00:02:31,977
Hi. How's it going? This is Olivi...
78
00:02:32,002 --> 00:02:33,540
Oh! You're gonna sit here. Cool.
79
00:02:33,565 --> 00:02:35,393
PLAY BY PLAY ANNOUNCER:
That brings up third down.
80
00:02:35,418 --> 00:02:37,854
Adams looked open, but Baker
couldn't get him the ball.
81
00:02:37,879 --> 00:02:38,980
What the hell was that, J?
82
00:02:39,005 --> 00:02:40,011
Where are you throwing the ball?
83
00:02:40,036 --> 00:02:41,090
Right where you're supposed to be.
84
00:02:41,115 --> 00:02:42,574
Run the right routes,
and we're fine, Ash.
85
00:02:42,599 --> 00:02:43,429
Hey, hey.
86
00:02:43,454 --> 00:02:45,409
We ain't got time for this, all right?
Come on!
87
00:02:46,540 --> 00:02:49,449
JORDAN: Down! Set! Down! Set! Wide 41.
88
00:02:49,951 --> 00:02:52,677
Wide 41. Set!
89
00:02:53,061 --> 00:02:54,927
MAN: ♪ long time, no see ♪
90
00:02:54,952 --> 00:02:56,590
♪ it's been a long time ♪
91
00:02:56,615 --> 00:02:58,648
♪ since I broke in these city streets ♪
92
00:02:58,673 --> 00:03:00,387
♪ one roll and a kid's killed ♪
93
00:03:00,412 --> 00:03:01,586
♪ can't stop, can't fake ♪
94
00:03:01,611 --> 00:03:03,412
♪ when I bring, what I come though ♪
95
00:03:03,437 --> 00:03:05,375
PLAY BY PLAY ANNOUNCER:
Adams and Baker seem to be
96
00:03:05,400 --> 00:03:07,783
on opposite sides of
the playbook today.
97
00:03:08,254 --> 00:03:10,118
What the hell was that, man?
98
00:03:10,143 --> 00:03:11,188
He almost took my head off.
99
00:03:11,213 --> 00:03:12,783
Hey, what's going on with you all?
100
00:03:12,808 --> 00:03:14,959
You been off all day. Get
your ass in the game, man.
101
00:03:14,984 --> 00:03:19,051
Hey! Look at the clock. Hurry up.
102
00:03:19,257 --> 00:03:20,945
Hurry up!
103
00:03:21,147 --> 00:03:22,780
[SPECTATORS APPLAUDING]
104
00:03:22,805 --> 00:03:26,887
[RINGTONE]
105
00:03:26,926 --> 00:03:29,463
It's the publicist. I got to take this.
106
00:03:29,488 --> 00:03:33,176
I'm gonna... heh. I'm gonna go, too.
107
00:03:35,360 --> 00:03:37,293
How long is he in town?
108
00:03:37,573 --> 00:03:39,339
The usual... a couple days.
109
00:03:39,364 --> 00:03:41,831
He's in town promoting
China's new album.
110
00:03:42,680 --> 00:03:44,683
You don't like her?
111
00:03:44,789 --> 00:03:47,157
No. It's... She's... she's fine.
112
00:03:47,182 --> 00:03:49,445
You almost choked on that "fine."
113
00:03:49,788 --> 00:03:51,487
I don't know. It's weird.
114
00:03:51,512 --> 00:03:53,245
She's not even his type.
115
00:03:53,628 --> 00:03:55,319
She's nothing like...
116
00:03:55,344 --> 00:03:57,056
Your mom?
117
00:03:59,531 --> 00:04:01,916
BILLY: Did y'all want to
lose this game today?
118
00:04:01,941 --> 00:04:03,808
Do you want to lose this game today?
119
00:04:03,833 --> 00:04:05,418
Y'all got two seconds,
120
00:04:05,443 --> 00:04:07,205
under two seconds to make this right.
121
00:04:07,230 --> 00:04:08,648
Hey, I can still make that play, coach.
122
00:04:08,673 --> 00:04:09,835
No. They're gonna be all over you.
123
00:04:09,860 --> 00:04:11,462
Two seconds, y'all.
124
00:04:11,487 --> 00:04:13,714
Stop messing around and
make it happen. Go!
125
00:04:13,739 --> 00:04:15,525
[WHISTLE BLOWS]
126
00:04:15,557 --> 00:04:17,810
That safety's been
head-hunting Asher all game.
127
00:04:17,835 --> 00:04:18,918
If he's covered, I got your back.
128
00:04:18,943 --> 00:04:20,771
Right on. Thank you.
129
00:04:21,790 --> 00:04:23,846
PLAY BY PLAY ANNOUNCER: And here we go.
130
00:04:23,871 --> 00:04:25,802
Two seconds left. Beverly
at Culver's 15 yard line...
131
00:04:25,827 --> 00:04:27,169
Here we go. Here we go. Down. Set...
132
00:04:27,194 --> 00:04:28,761
Hey, hey, hey! Double-a blitz.
Double-a blitz.
133
00:04:28,786 --> 00:04:29,595
Double-a blitz.
134
00:04:29,620 --> 00:04:31,101
Here we go. Check Eagle. Check Eagle.
135
00:04:31,126 --> 00:04:33,004
Hey, hey! Check Eagle. Check Eagle.
136
00:04:33,029 --> 00:04:34,983
Check Eagle. Check... check Eagle.
137
00:04:35,501 --> 00:04:37,306
- Let's go. Let's go...
- Right here?
138
00:04:37,331 --> 00:04:38,271
Right over here. Here we go...
139
00:04:38,296 --> 00:04:39,311
PLAY BY PLAY ANNOUNCER:
Baker with it on goal.
140
00:04:39,336 --> 00:04:40,881
Butler coming in motion.
141
00:04:40,906 --> 00:04:43,004
JORDAN: Y! Back, set!
142
00:04:45,859 --> 00:04:48,098
PLAY BY PLAY ANNOUNCER: Baker
rolling left, scanning.
143
00:04:48,123 --> 00:04:50,031
Scanning, looking to go deep.
144
00:04:50,056 --> 00:04:53,041
He takes off. James
with a monster block.
145
00:04:53,066 --> 00:04:54,495
Baker in for the touchdown.
146
00:04:54,520 --> 00:04:55,780
OFFICIAL: Touchdown!
147
00:04:55,805 --> 00:04:58,771
[CHEERING]
148
00:05:03,690 --> 00:05:05,673
I'll see you.
149
00:05:06,613 --> 00:05:08,613
Hey, Coach Skolnick.
150
00:05:08,638 --> 00:05:09,750
What are you doing here?
151
00:05:09,775 --> 00:05:11,072
Coach Baker.
152
00:05:11,097 --> 00:05:12,808
I thought when Beverly
decided to replace me
153
00:05:12,833 --> 00:05:14,071
with a former NFL player,
154
00:05:14,096 --> 00:05:16,575
they didn't think you'd run
my team into the ground.
155
00:05:16,600 --> 00:05:17,889
What's wrong, Coach?
156
00:05:17,914 --> 00:05:19,777
They not treating you right
out there in Malibu?
157
00:05:19,802 --> 00:05:21,086
I thought you'd be happy out there.
158
00:05:21,111 --> 00:05:23,504
I'll be happy next week when
my guys end your season.
159
00:05:23,529 --> 00:05:24,257
[CHUCKLES] OK.
160
00:05:24,282 --> 00:05:25,524
Yeah, coming back in my old house
161
00:05:25,549 --> 00:05:27,465
where I was the winning coach.
162
00:05:27,490 --> 00:05:29,044
Hmm. I see what you're trying to do.
163
00:05:29,069 --> 00:05:33,293
It's not gonna work. You're not
gonna get inside of my head.
164
00:05:34,429 --> 00:05:38,883
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
165
00:05:39,155 --> 00:05:41,751
[PLAYERS CHEERING, SPEAKING EXCITEDLY]
166
00:05:45,747 --> 00:05:47,712
Hey, you coming out tonight?
167
00:05:47,737 --> 00:05:49,813
I'm doing the muy fuego
wing challenge...
168
00:05:49,838 --> 00:05:52,651
20 blazing hots in 120 seconds.
169
00:05:52,676 --> 00:05:53,948
Hey, that's tough to pass up,
170
00:05:53,973 --> 00:05:55,481
but I'm hanging with
my homie Coop tonight.
171
00:05:55,506 --> 00:05:56,289
I bet.
172
00:05:56,314 --> 00:05:57,194
Love. Good game.
173
00:05:57,219 --> 00:05:58,477
Yeah, yeah.
174
00:05:58,751 --> 00:06:01,074
What the hell was that game about?
175
00:06:01,211 --> 00:06:03,770
You know, Ash, I pass
to you, you whine.
176
00:06:03,795 --> 00:06:05,911
I don't pass to you, and you whine.
177
00:06:05,936 --> 00:06:06,981
We won the game, Ash,
178
00:06:07,006 --> 00:06:08,811
so shut the hell up and stop whining.
179
00:06:08,836 --> 00:06:11,310
[PLAYERS CHEERING]
180
00:06:16,822 --> 00:06:18,421
Hey!
181
00:06:18,446 --> 00:06:19,682
PLAYER: Whoo!
182
00:06:19,707 --> 00:06:21,841
BILLY: Why are y'all smiling?
183
00:06:22,118 --> 00:06:24,964
Culver is in dead last place.
184
00:06:27,936 --> 00:06:30,450
And they almost beat us.
185
00:06:30,633 --> 00:06:33,948
Now, if y'all play like
that against Malibu,
186
00:06:34,157 --> 00:06:36,159
they're gonna crush us.
187
00:06:36,507 --> 00:06:39,315
Shower up and take your behinds home.
188
00:06:39,534 --> 00:06:42,402
Ain't no reason to celebrate.
189
00:06:53,326 --> 00:06:54,745
[CLEARS THROAT]
190
00:06:54,770 --> 00:06:57,054
It's a celebration, bitches!
191
00:06:57,079 --> 00:06:59,485
[CHEERING]
192
00:06:59,510 --> 00:07:00,909
[JJ LAUGHING]
193
00:07:00,934 --> 00:07:03,846
[CELL PHONE CHIMES]
194
00:07:07,541 --> 00:07:10,159
_
195
00:07:10,954 --> 00:07:13,058
MAN: ♪ Cut loose with it ♪
196
00:07:14,998 --> 00:07:17,189
♪ Cut loose with it ♪
197
00:07:18,340 --> 00:07:19,939
♪ Cut loose with it ♪
198
00:07:19,964 --> 00:07:24,047
BOYS: Chug! Chug! Chug! Chug! Chug!
Chug! Chug! Chug! Yeah...
199
00:07:24,072 --> 00:07:26,567
ASHER: I'm one of the best
receivers in the league.
200
00:07:26,675 --> 00:07:29,066
Coach thinks I'm a lock for All-State.
201
00:07:29,234 --> 00:07:31,267
You couldn't tell by today's game.
202
00:07:31,877 --> 00:07:33,682
It was rough out there.
203
00:07:33,707 --> 00:07:35,571
Thanks to our QB playing blind.
204
00:07:35,596 --> 00:07:38,789
Hey, um, dad and China just
got back from the Galapagos.
205
00:07:40,517 --> 00:07:41,978
That's cool.
206
00:07:42,122 --> 00:07:43,688
Yeah. My dad actually wants to take me
207
00:07:43,713 --> 00:07:45,452
snorkeling there this summer,
208
00:07:45,477 --> 00:07:47,421
private jet and all.
209
00:07:47,632 --> 00:07:50,577
Excuse me. Ahem.
210
00:07:50,602 --> 00:07:54,564
MAN: ♪ Cut loose, cut loose... ♪
211
00:07:57,045 --> 00:07:59,116
You had quite the game today, son.
212
00:07:59,141 --> 00:08:01,498
SPENCER: Hey, I appreciate you.
I'm just glad we won.
213
00:08:01,523 --> 00:08:04,473
Hey, Leila tells me that
you're from Crenshaw.
214
00:08:04,498 --> 00:08:05,675
Oh, yes, Sir.
215
00:08:05,700 --> 00:08:06,841
So is China.
216
00:08:06,866 --> 00:08:08,238
Oh, for real? Which part?
217
00:08:08,263 --> 00:08:10,153
Yeah, it reminds me of
where I grew up at,
218
00:08:10,178 --> 00:08:14,547
in Harlem, where everyone
is straight-up real.
219
00:08:15,328 --> 00:08:16,963
What you see is what you get.
220
00:08:17,914 --> 00:08:20,343
Hey, Spencer, can I get some ketchup?
221
00:08:20,767 --> 00:08:23,128
You don't find real people anymore.
222
00:08:23,153 --> 00:08:25,600
[CELL PHONE CHIMES]
223
00:08:28,145 --> 00:08:29,704
CHINA: Everything OK?
224
00:08:29,741 --> 00:08:32,296
The Venue is a no go.
225
00:08:32,321 --> 00:08:33,706
So what, are you a singer?
226
00:08:33,731 --> 00:08:36,374
I'm a rapper. My first
album is about to drop.
227
00:08:36,399 --> 00:08:38,088
Hey, that's dope. I'll check it out.
228
00:08:38,113 --> 00:08:39,455
Yeah, why don't you come
through this weekend
229
00:08:39,480 --> 00:08:41,313
once we get the Venue locked up?
230
00:08:41,338 --> 00:08:43,709
I guess I'll get my own ketchup.
231
00:08:44,238 --> 00:08:45,719
Damn.
232
00:08:45,744 --> 00:08:47,707
Hope he ain't a yelp kind of guy.
233
00:08:48,758 --> 00:08:50,357
Hey, but thanks for the invite,
234
00:08:50,382 --> 00:08:52,944
but I'm volunteering at
Alvin's block party.
235
00:08:52,969 --> 00:08:54,468
It's a big deal in Crenshaw.
236
00:08:54,493 --> 00:08:56,493
Alvin gets the whole hood involved.
237
00:08:56,518 --> 00:08:58,072
People come down, get together,
238
00:08:58,097 --> 00:09:00,029
celebrate the community. You know.
239
00:09:00,054 --> 00:09:01,487
Right on.
240
00:09:01,598 --> 00:09:03,274
Catch y'all later.
241
00:09:03,454 --> 00:09:05,968
My dad certainly likes Spencer.
242
00:09:05,993 --> 00:09:08,931
Your dad doesn't like me.
I'm taking off.
243
00:09:08,956 --> 00:09:10,583
Oh, in your private jet?
244
00:09:10,608 --> 00:09:12,107
Hey, you don't have to act that way
245
00:09:12,132 --> 00:09:13,354
to impress my dad, OK?
246
00:09:13,379 --> 00:09:14,386
Just be yourself.
247
00:09:14,411 --> 00:09:16,322
It's been a long day. The game sucked.
248
00:09:16,355 --> 00:09:19,842
Talking to your dad sucked.
Your brother sucks.
249
00:09:20,525 --> 00:09:21,911
I'm going home.
250
00:09:21,936 --> 00:09:24,551
Asher, don't...
251
00:09:28,666 --> 00:09:30,635
Hey, your pops seems cool.
252
00:09:30,777 --> 00:09:32,444
Yeah, he's OK.
253
00:09:32,469 --> 00:09:34,335
You ain't feeling China, huh?
254
00:09:34,360 --> 00:09:35,905
You reading me again?
255
00:09:35,930 --> 00:09:36,937
Anyone could read that.
256
00:09:36,962 --> 00:09:38,442
Well, it just seems a
little convenient.
257
00:09:38,467 --> 00:09:39,846
One minute she's a no-name artist
258
00:09:39,871 --> 00:09:41,222
on my dad's label, and the next,
259
00:09:41,247 --> 00:09:43,404
she's dating him with
an album dropping.
260
00:09:43,437 --> 00:09:45,461
OLIVIA: He's not the type
to get played, Leila.
261
00:09:45,486 --> 00:09:46,643
You know that.
262
00:09:46,668 --> 00:09:48,751
I just hope you're right.
263
00:09:51,813 --> 00:09:53,997
MAN: ♪ Skr, skr ♪
264
00:09:55,357 --> 00:09:57,213
MAN: Yeah. Oh, Lord.
265
00:09:57,238 --> 00:09:59,868
♪ Yeah, he don't ever
fall out over money ♪
266
00:09:59,893 --> 00:10:01,036
DIFFERENT MAN: ♪ That's loyalty ♪
267
00:10:01,061 --> 00:10:02,934
♪ That product moving fast,
just keep it coming ♪
268
00:10:02,959 --> 00:10:04,131
♪ That's loyalty ♪
269
00:10:04,156 --> 00:10:06,072
♪ Saw one got left behind,
I brought him with me ♪
270
00:10:06,097 --> 00:10:07,214
♪ That's loyalty ♪
271
00:10:07,239 --> 00:10:09,035
♪ And if there's ever
a problem, I can... ♪
272
00:10:09,060 --> 00:10:11,004
♪ That's loyalty, that's loyalty ♪
273
00:10:11,029 --> 00:10:12,540
♪ I'm talking loyalty ♪
274
00:10:12,565 --> 00:10:14,123
♪ That's loyalty, loyalty ♪
275
00:10:14,148 --> 00:10:16,437
♪ I'm talking loyalty, that's loyalty ♪
276
00:10:16,462 --> 00:10:17,950
♪ Loyalty, I'm talking ♪
277
00:10:18,378 --> 00:10:19,702
Coop.
278
00:10:19,727 --> 00:10:22,163
- Baby?
- Hey, what you doing here?
279
00:10:22,188 --> 00:10:23,527
I was worried about you, all right?
280
00:10:23,552 --> 00:10:24,696
Look, I'm sorry, man.
281
00:10:24,721 --> 00:10:26,220
Me and Patience just
needed some hang time.
282
00:10:26,245 --> 00:10:27,082
Right.
283
00:10:27,107 --> 00:10:29,381
But, yo, I heard you
almost took one back.
284
00:10:29,406 --> 00:10:30,438
You should've seen that.
285
00:10:30,463 --> 00:10:32,661
Your boy broke, like, 8 tackles.
286
00:10:32,686 --> 00:10:34,512
I'm glad you all getting your time in.
287
00:10:34,537 --> 00:10:37,020
Yeah, not nearly enough, so...
288
00:10:38,737 --> 00:10:41,554
Yo, Coop, we got to roll. Ah.
289
00:10:41,579 --> 00:10:43,043
What's up, 90210?
290
00:10:43,068 --> 00:10:44,864
Back slumming it with us again?
291
00:10:44,889 --> 00:10:46,138
Must be the weekend.
292
00:10:46,163 --> 00:10:47,362
What you want, Shawn?
293
00:10:47,387 --> 00:10:48,506
Me and Coop got business.
294
00:10:48,531 --> 00:10:49,476
Handle your own business.
295
00:10:49,501 --> 00:10:51,544
Ain't the way that works no more.
296
00:10:51,710 --> 00:10:53,593
Spence, it'll be real quick.
297
00:10:53,618 --> 00:10:55,438
- You serious right now?
- Yeah.
298
00:10:55,463 --> 00:10:57,318
We'll see you all back at the crib.
299
00:10:57,343 --> 00:10:58,823
SPENCER: So that's how it is.
300
00:10:58,848 --> 00:11:00,731
Shawn snaps his fingers,
and Coop goes rolling?
301
00:11:00,756 --> 00:11:02,222
Pretty much.
302
00:11:02,247 --> 00:11:03,779
What they been doing?
303
00:11:03,804 --> 00:11:06,037
I don't know. She don't say.
304
00:11:06,918 --> 00:11:10,111
But Coop's too smart to be
wasting her time with Shawn.
305
00:11:10,239 --> 00:11:13,106
Got to find a way to get
her out from under him.
306
00:11:16,034 --> 00:11:19,019
Come on. Let me walk you home.
307
00:11:25,342 --> 00:11:27,063
You looking like Denzel, boy.
308
00:11:27,088 --> 00:11:28,574
And Kanye got nothing on you.
309
00:11:28,599 --> 00:11:29,440
Ha ha. Here you go.
310
00:11:29,465 --> 00:11:30,464
- Thank you.
- All right.
311
00:11:30,489 --> 00:11:31,721
I appreciate it.
312
00:11:31,746 --> 00:11:33,662
PATIENCE: Where you going, Alvin?
313
00:11:33,687 --> 00:11:34,810
You got a hot date?
314
00:11:34,835 --> 00:11:36,235
Hmm, ain't nobody teach you
315
00:11:36,260 --> 00:11:37,973
to stay out of grown folks' business.
316
00:11:37,998 --> 00:11:38,853
- OK.
- Huh?
317
00:11:38,878 --> 00:11:39,797
All right.
318
00:11:39,822 --> 00:11:41,421
I got a block party to get ready for.
319
00:11:41,446 --> 00:11:42,816
Hold down the shop while I'm out.
320
00:11:42,841 --> 00:11:44,476
- You got it.
- Well, you look good.
321
00:11:44,501 --> 00:11:46,335
COOP: He told you to stay out
of grown folks' business.
322
00:11:46,360 --> 00:11:48,567
All right. OK. Ha ha!
323
00:11:48,592 --> 00:11:50,854
[CHUCKLES]
324
00:11:53,757 --> 00:11:55,606
I can help you all with something?
325
00:11:56,442 --> 00:11:58,984
Yes. This a barber shop, ain't it?
326
00:11:59,009 --> 00:12:00,164
You know, I heard about a new girl
327
00:12:00,189 --> 00:12:01,533
who's curry with the clippers.
328
00:12:01,558 --> 00:12:03,195
You're in the right spot.
329
00:12:03,817 --> 00:12:06,751
Now, I just need my line
tightened up real quick.
330
00:12:11,859 --> 00:12:14,863
Hey, yo, my girl ain't got
nothing to do with nobody.
331
00:12:14,888 --> 00:12:17,126
Yeah, but you do, don't you?
332
00:12:18,131 --> 00:12:20,368
What you doing here?
333
00:12:24,084 --> 00:12:27,468
This a barber shop, ain't it?
334
00:12:34,048 --> 00:12:35,652
[RAPID DRUM BEAT]
335
00:12:35,677 --> 00:12:37,319
♪ Coming straight out of Crenshaw ♪
336
00:12:37,344 --> 00:12:38,998
♪ Crazy little chick named China ♪
337
00:12:39,023 --> 00:12:41,275
♪ I'm not the type that'll
cross or a liar ♪
338
00:12:41,300 --> 00:12:43,925
♪ But cross me, and my
hitters come and find you ♪
339
00:12:43,950 --> 00:12:46,296
♪ No practice, we get access ♪
340
00:12:46,321 --> 00:12:48,456
♪ Getting to the bag, then
we makin' backflips ♪
341
00:12:48,481 --> 00:12:50,792
Whoo! Ha ha!
342
00:12:50,817 --> 00:12:51,994
Perfect, baby.
343
00:12:52,019 --> 00:12:53,864
- You liked that?
- Lightning in a bottle.
344
00:12:53,889 --> 00:12:56,185
- Hey, dad.
- Hey.
345
00:12:56,210 --> 00:12:57,644
- Ha ha!
- Hey.
346
00:12:57,669 --> 00:12:58,868
Mm!
347
00:12:58,893 --> 00:12:59,977
I was thinking we could
grab some lunch.
348
00:13:00,002 --> 00:13:00,961
Yeah. That's great, that's great.
349
00:13:00,986 --> 00:13:02,624
Listen, China and I will be done
350
00:13:02,649 --> 00:13:03,359
in a few.
351
00:13:03,384 --> 00:13:04,363
[SOFTLY] China.
352
00:13:04,388 --> 00:13:06,790
Oh, you should invite
your friend Spencer, too.
353
00:13:06,815 --> 00:13:08,029
I want to run something by him.
354
00:13:08,054 --> 00:13:09,842
- OK, cool.
- Cool.
355
00:13:11,386 --> 00:13:13,386
[CELL PHONE VIBRATING]
356
00:13:13,411 --> 00:13:15,731
Oh, dad, your phone.
357
00:13:30,545 --> 00:13:33,079
LEILA'S DAD: You want to
grab something at the place
358
00:13:33,104 --> 00:13:34,365
where we went the other night?
359
00:13:34,390 --> 00:13:35,705
CHINA: OK.
360
00:13:36,235 --> 00:13:38,740
Uh, your phone's ringing.
361
00:13:38,765 --> 00:13:40,565
Hey, girl.
362
00:13:44,593 --> 00:13:49,326
"Beverly bests Culver. Barely."
363
00:13:50,971 --> 00:13:53,594
So you guys gonna make this easy on me,
364
00:13:53,619 --> 00:13:55,681
tell me what's going on?
365
00:13:56,562 --> 00:13:58,481
OK, he needs to learn how
to read a defense, coach.
366
00:13:58,506 --> 00:14:00,314
He won't stop bitching. "Pass
to me." "Don't pass to me."
367
00:14:00,339 --> 00:14:01,637
ASHER: I should've broken a
receiving record last year.
368
00:14:01,662 --> 00:14:02,740
What's it gonna be, Ash, huh? Huh?
369
00:14:02,765 --> 00:14:05,077
BILLY: OK, OK, OK. See, back in my day,
370
00:14:05,698 --> 00:14:07,603
coach would make us
walk all the way home
371
00:14:07,628 --> 00:14:09,001
from practice together
372
00:14:09,026 --> 00:14:10,750
till we could work it out.
373
00:14:10,775 --> 00:14:12,107
But times have changed.
374
00:14:12,132 --> 00:14:14,726
So I'm gonna take you boys
375
00:14:14,751 --> 00:14:17,608
on a little field trip instead.
Come on.
376
00:14:25,995 --> 00:14:28,836
_
377
00:14:29,818 --> 00:14:31,427
Spencer, hey, thanks for coming.
378
00:14:31,452 --> 00:14:32,339
For sure.
379
00:14:32,364 --> 00:14:34,569
Nothing I like more than coming
into work on my day off.
380
00:14:34,594 --> 00:14:36,393
Sorry. my dad needs to talk
to you about something,
381
00:14:36,418 --> 00:14:39,094
but I need to talk to you
before he gets here.
382
00:14:43,649 --> 00:14:45,100
That's kind of fast, Leila.
383
00:14:45,125 --> 00:14:46,304
We not even holding hands yet.
384
00:14:46,329 --> 00:14:48,219
Shut up. This is serious.
385
00:14:48,244 --> 00:14:50,912
I think my dad wants
to propose to China.
386
00:14:50,937 --> 00:14:52,393
And you're not happy about that.
387
00:14:52,418 --> 00:14:54,883
Dating is one thing, but marriage?
388
00:14:55,176 --> 00:14:57,725
Come on. She's barely older than me.
389
00:14:58,139 --> 00:14:59,610
I just don't want anyone
390
00:14:59,635 --> 00:15:01,603
taking advantage of my dad.
391
00:15:01,628 --> 00:15:03,846
So I was thinking maybe you
392
00:15:03,871 --> 00:15:07,372
could do that thing and find out.
393
00:15:07,397 --> 00:15:08,809
What thing?
394
00:15:08,834 --> 00:15:10,372
Read her.
395
00:15:11,321 --> 00:15:13,320
That's not a superpower, Leila.
396
00:15:13,345 --> 00:15:15,198
Look, please. I need your help.
397
00:15:15,223 --> 00:15:16,356
I just... I don't want my dad
398
00:15:16,381 --> 00:15:17,675
to make a huge mistake.
399
00:15:20,141 --> 00:15:21,841
OK.
400
00:15:23,335 --> 00:15:25,282
So how long you been cutting hair?
401
00:15:25,941 --> 00:15:27,707
Long enough, man.
402
00:15:27,732 --> 00:15:30,134
Everybody got a side
hustle in the Hood.
403
00:15:30,227 --> 00:15:32,594
MAN: You know, that's
a hard spot to cop.
404
00:15:32,671 --> 00:15:34,734
Where'd you get the hook up?
405
00:15:34,759 --> 00:15:36,888
Where you think?
406
00:15:40,595 --> 00:15:43,031
[MAN IN CHAIR CHUCKLES]
407
00:15:48,493 --> 00:15:50,506
You know, I heard you and your boys
408
00:15:50,531 --> 00:15:52,704
was hanging around the shop again.
409
00:15:52,782 --> 00:15:54,427
You must've forgot that, uh,
410
00:15:54,452 --> 00:15:55,585
this spot's neutral.
411
00:15:55,610 --> 00:15:57,636
Next time you got to
get them naps trimmed,
412
00:15:57,661 --> 00:15:58,671
you do it somewhere else.
413
00:15:58,696 --> 00:16:00,556
The next time I roll through here,
414
00:16:00,581 --> 00:16:02,498
you, her,
415
00:16:02,523 --> 00:16:04,285
and whatever business
you got up in here
416
00:16:04,310 --> 00:16:06,225
best be gone.
417
00:16:06,609 --> 00:16:08,890
Try me and see.
418
00:16:10,195 --> 00:16:12,024
Let's roll, juice.
419
00:16:19,609 --> 00:16:21,443
M-maybe you need to move that drop.
420
00:16:21,468 --> 00:16:23,089
Bonez don't know nothing.
421
00:16:23,114 --> 00:16:24,840
And even if he did,
ain't nobody tell me
422
00:16:24,865 --> 00:16:26,979
how to handle my business.
423
00:16:29,387 --> 00:16:32,261
I swear, Kendrick walked out the studio
424
00:16:32,286 --> 00:16:34,765
and tells J.P. "I'm the real deal."
425
00:16:34,790 --> 00:16:35,956
SPENCER: Wow.
426
00:16:35,981 --> 00:16:37,381
Bet day of my life.
427
00:16:37,406 --> 00:16:41,904
Well, second best day
after meeting my baby.
428
00:16:41,929 --> 00:16:43,547
[CHUCKLING]
429
00:16:43,762 --> 00:16:46,496
So that must've been some
track Kendrick heard.
430
00:16:46,521 --> 00:16:47,783
What was it called again?
431
00:16:47,808 --> 00:16:48,911
"Shoe game."
432
00:16:48,936 --> 00:16:51,990
You should hear it soon, hopefully.
433
00:16:52,015 --> 00:16:53,114
Why "hopefully"?
434
00:16:53,139 --> 00:16:54,539
Well, technically we don't have a venue
435
00:16:54,566 --> 00:16:56,783
for her release party just yet.
436
00:16:57,856 --> 00:17:00,240
That's where you come in, Spence.
437
00:17:01,231 --> 00:17:02,731
Me?
438
00:17:02,756 --> 00:17:04,205
Alvin's block party.
439
00:17:04,230 --> 00:17:05,939
See, China, she could perform live
440
00:17:05,964 --> 00:17:07,058
for her home crowd,
441
00:17:07,083 --> 00:17:09,027
and we can provide extra food,
442
00:17:09,052 --> 00:17:11,079
activities for the kids, t-shirts.
443
00:17:11,104 --> 00:17:13,220
So you want to turn a kids' block party
444
00:17:13,245 --> 00:17:14,766
into China's release party.
445
00:17:14,791 --> 00:17:16,906
CHINA: More like combine
the two events.
446
00:17:16,931 --> 00:17:18,292
Benefit the kids.
447
00:17:18,317 --> 00:17:20,526
Yeah. it's a win-win
for everyone, baby.
448
00:17:20,551 --> 00:17:22,314
So you think you could put in
449
00:17:22,339 --> 00:17:24,450
a good word with Alvin for us?
450
00:17:25,892 --> 00:17:29,713
Yeah. Yeah, for sure.
451
00:17:31,959 --> 00:17:34,433
I'm gonna need something
in return, though.
452
00:17:34,458 --> 00:17:35,844
You want me to emcee.
453
00:17:35,869 --> 00:17:38,045
Come on, Coop. I've
heard you on the Mike.
454
00:17:38,070 --> 00:17:39,761
Who better to get the
hood rocking than you?
455
00:17:39,786 --> 00:17:41,219
Plus, we get you in good with J.P.
456
00:17:41,244 --> 00:17:43,517
And maybe we could slide
him some of your tracks.
457
00:17:43,542 --> 00:17:44,864
PATIENCE: Yeah. I mean, he's not wrong.
458
00:17:44,889 --> 00:17:47,256
You got a gift, a gift
that needs to be shared
459
00:17:47,281 --> 00:17:48,720
with everyone, not just me.
460
00:17:48,745 --> 00:17:49,492
SPENCER: Right?
461
00:17:49,517 --> 00:17:52,529
COOP: Uh, look, you two ain't
got to smooth talk me,
462
00:17:52,554 --> 00:17:53,555
all right?
463
00:17:53,580 --> 00:17:54,350
I'm in.
464
00:17:54,375 --> 00:17:55,870
Hey, what you think, Alvin?
465
00:17:57,072 --> 00:17:58,638
I think the kids are gonna love it.
466
00:17:58,663 --> 00:18:00,620
Boom! Ha ha!
467
00:18:01,108 --> 00:18:03,428
KID: You got to come see this!
468
00:18:09,465 --> 00:18:16,552
_
469
00:18:17,898 --> 00:18:19,629
I don't understand.
470
00:18:19,661 --> 00:18:22,195
Everybody knows this is a safe space.
471
00:18:22,902 --> 00:18:25,294
We ain't got nothing to do with gangs.
472
00:18:25,771 --> 00:18:29,084
Now, why would they
want to hit up my shop?
473
00:18:43,268 --> 00:18:45,335
Yo, man, you heard about Alvin's?
474
00:18:45,360 --> 00:18:46,167
Lower your voice.
475
00:18:46,192 --> 00:18:47,267
Yo, you need to move that money.
476
00:18:47,292 --> 00:18:48,963
The money stays where it is.
477
00:18:48,988 --> 00:18:50,430
Man. the hell it does, man.
478
00:18:50,455 --> 00:18:52,308
I said, lower your damn voice.
479
00:18:53,643 --> 00:18:56,354
[CHILD SPEAKING INDISTINCTLY]
480
00:18:56,379 --> 00:18:58,134
Hey, little mama.
481
00:18:58,926 --> 00:19:02,060
This is your auntie Coop. Wave.
482
00:19:02,745 --> 00:19:04,768
This is my daughter Maya.
483
00:19:04,793 --> 00:19:06,028
How you doing, baby girl?
484
00:19:06,053 --> 00:19:07,425
MAYA: Good.
485
00:19:07,816 --> 00:19:09,700
Hey, man, I ain't know
you had a daughter.
486
00:19:09,725 --> 00:19:11,093
Why would you?
487
00:19:11,118 --> 00:19:12,551
She ain't yours.
488
00:19:12,751 --> 00:19:14,806
Her mama left a while back.
489
00:19:15,609 --> 00:19:18,354
Have you ever thought about
getting her out of this life?
490
00:19:18,480 --> 00:19:20,312
What do you think I'm trying to do?
491
00:19:20,337 --> 00:19:21,657
That money's for her.
492
00:19:21,682 --> 00:19:22,555
She's the reason
493
00:19:22,580 --> 00:19:24,360
I got to keep it at Alvin's.
494
00:19:24,385 --> 00:19:26,134
It's neutral, Coop.
495
00:19:26,159 --> 00:19:29,097
Anywhere else, and my hustle
becomes everybody's hustle.
496
00:19:29,122 --> 00:19:31,316
I think it's time you
find a new hustle.
497
00:19:31,660 --> 00:19:33,568
Like what, man?
498
00:19:33,593 --> 00:19:35,487
I ain't got no silver spoon.
499
00:19:36,053 --> 00:19:38,428
Ain't nobody gonna come
swoop me out the hood
500
00:19:38,461 --> 00:19:39,365
like your boy Spencer.
501
00:19:39,390 --> 00:19:41,956
Come on, Shawn. You're
a smart dude, man.
502
00:19:41,981 --> 00:19:43,162
You've been running things around here
503
00:19:43,187 --> 00:19:44,419
since we was kids.
504
00:19:44,444 --> 00:19:46,570
You just been working
with the wrong people.
505
00:19:47,712 --> 00:19:49,919
There got to be something
else out here you could do.
506
00:19:49,944 --> 00:19:51,547
You playing yourself if you think
507
00:19:51,572 --> 00:19:54,471
people like us get the
same shots other people do
508
00:19:54,496 --> 00:19:58,157
because if we did, I'd be out.
509
00:19:58,182 --> 00:20:01,444
MAYA: She wonders why all this is gone.
510
00:20:01,469 --> 00:20:03,574
Hey, leave that alone, little mama.
511
00:20:03,599 --> 00:20:05,663
Hey, come here.
512
00:20:11,998 --> 00:20:13,965
MAN: ♪ Come at me ♪
513
00:20:16,853 --> 00:20:18,895
♪ Look, you don't want
to see a boy like this ♪
514
00:20:18,920 --> 00:20:21,060
♪ I was ready for whatever,
I was born like this ♪
515
00:20:21,085 --> 00:20:21,828
♪ I was born like this ♪
516
00:20:21,853 --> 00:20:23,474
♪ Kind of funny how
you run that fence ♪
517
00:20:23,499 --> 00:20:26,000
♪ No walk, god's talkin',
and it don't make sense ♪
518
00:20:26,408 --> 00:20:28,074
♪ You get so angry ♪
519
00:20:28,099 --> 00:20:28,713
♪ Why? ♪
520
00:20:28,738 --> 00:20:29,704
♪ Why you always so mad? ♪
521
00:20:29,729 --> 00:20:30,825
♪ Look so mad ♪
522
00:20:30,850 --> 00:20:31,716
♪ What you want to do? ♪
523
00:20:31,741 --> 00:20:34,039
♪ How's it gonna be? ♪
524
00:20:34,943 --> 00:20:37,457
♪ Well, then come at me ♪
525
00:20:39,568 --> 00:20:40,823
SKOLNICK: Pop up quick,
526
00:20:40,848 --> 00:20:42,265
like your life depended on it.
527
00:20:42,290 --> 00:20:43,487
Let's go.
528
00:20:43,512 --> 00:20:46,407
That's looking good.
Double time, double time.
529
00:20:46,452 --> 00:20:47,786
Why aren't you out there practicing
530
00:20:47,811 --> 00:20:49,373
with the rest of your squad?
531
00:20:49,857 --> 00:20:52,304
It's the same 5 routines every game.
532
00:20:52,329 --> 00:20:54,329
I can do this in my sleep.
533
00:20:54,354 --> 00:20:56,485
Now, that I'd like to see.
534
00:20:58,011 --> 00:20:59,805
You want to watch me sleep?
535
00:20:59,830 --> 00:21:01,926
Can that be arranged?
536
00:21:03,335 --> 00:21:05,418
That depends.
537
00:21:06,156 --> 00:21:08,343
Depends on what?
538
00:21:09,180 --> 00:21:11,291
You asking me on a date?
539
00:21:13,696 --> 00:21:15,507
SKOLNICK: Knees up.
540
00:21:15,532 --> 00:21:16,898
[WHISTLE BLOWS]
541
00:21:17,131 --> 00:21:18,965
Let's go, pro team.
542
00:21:18,990 --> 00:21:21,059
BILLY: What'd you get, anything?
543
00:21:21,084 --> 00:21:23,332
Strong side linebacker's
got bruised ribs.
544
00:21:23,357 --> 00:21:25,803
SKOLNICK: Two more nights,
two nights till the game.
545
00:21:25,828 --> 00:21:27,872
ASHER: That's Jake Delgado,
546
00:21:27,897 --> 00:21:29,564
their best defensive end.
547
00:21:29,677 --> 00:21:31,134
How do you know?
548
00:21:31,159 --> 00:21:32,517
Because when my mom moved to Malibu,
549
00:21:32,542 --> 00:21:34,396
I came and looked at
a few schools here.
550
00:21:34,421 --> 00:21:35,847
I decided to stay in Beverly.
551
00:21:35,872 --> 00:21:36,975
Hmm, lucky us.
552
00:21:37,000 --> 00:21:38,121
Dude, what's your problem?
553
00:21:38,146 --> 00:21:39,265
My problem? Really?
554
00:21:39,290 --> 00:21:40,911
Hey, hey, y'all, easy.
555
00:21:41,377 --> 00:21:42,910
You all are flying with shots
556
00:21:42,935 --> 00:21:44,657
in the wrong direction.
557
00:21:45,127 --> 00:21:46,844
BOY: Hike!
558
00:21:46,869 --> 00:21:48,285
That's the enemy...
559
00:21:48,310 --> 00:21:50,659
Right there.
560
00:21:52,129 --> 00:21:53,900
WOMAN: ♪ Ah, here it goes ♪
561
00:21:53,942 --> 00:21:57,025
♪ Whoo! Ah ♪
562
00:21:57,770 --> 00:21:59,623
♪ Whoo! ♪
563
00:21:59,648 --> 00:22:01,622
♪ I feel good ♪
564
00:22:01,647 --> 00:22:03,870
♪ Whoo, I feel... ♪
565
00:22:03,895 --> 00:22:05,927
I'm back.
566
00:22:07,052 --> 00:22:08,564
Hi. Would you like a water?
567
00:22:08,598 --> 00:22:10,557
I'm actually here to volunteer.
568
00:22:10,817 --> 00:22:12,250
You need any help?
569
00:22:12,275 --> 00:22:14,017
Honestly, I'm... I'm only doing this
570
00:22:14,042 --> 00:22:15,575
'cause it keeps me in the shade.
571
00:22:15,600 --> 00:22:16,375
[CHUCKLES]
572
00:22:16,400 --> 00:22:17,983
Well, I didn't mean to blow your cover.
573
00:22:19,500 --> 00:22:22,031
Let me give you a hand. Here.
574
00:22:22,056 --> 00:22:23,827
OK.
575
00:22:25,189 --> 00:22:26,581
How you all doing?
576
00:22:26,606 --> 00:22:27,875
- Hey.
- Hi.
577
00:22:27,900 --> 00:22:29,415
You all stay hydrated, OK?
578
00:22:29,440 --> 00:22:31,373
Thank you. Bye!
579
00:22:31,771 --> 00:22:33,137
Ha ha!
580
00:22:33,162 --> 00:22:35,270
Are you sure you're not
getting any bad vibes
581
00:22:35,295 --> 00:22:36,429
from China?
582
00:22:36,637 --> 00:22:38,160
Look, I know you're trying real hard
583
00:22:38,185 --> 00:22:39,355
to find something wrong with her,
584
00:22:39,380 --> 00:22:41,016
but I'd give her a chance.
585
00:22:41,041 --> 00:22:42,553
I mean, your dad seems to like her.
586
00:22:42,578 --> 00:22:45,552
Well, people have a hard time thinking
straight when they're grieving.
587
00:22:45,821 --> 00:22:47,521
Aren't you still grieving?
588
00:22:47,895 --> 00:22:49,716
Your friend Coop still isn't here.
589
00:22:49,741 --> 00:22:50,630
She'll be here.
590
00:22:50,655 --> 00:22:52,890
- Yeah?
- Yeah. for sure.
591
00:23:00,068 --> 00:23:01,769
You know each other?
592
00:23:01,794 --> 00:23:03,794
We used to play ball together.
593
00:23:03,819 --> 00:23:05,830
I'm the QB at South Crenshaw.
594
00:23:05,855 --> 00:23:08,573
Oh. So you really know Spencer.
595
00:23:08,865 --> 00:23:12,801
Yeah. But I didn't walk all the
way across this hot-ass park
596
00:23:12,826 --> 00:23:14,527
to talk about Spencer.
597
00:23:15,167 --> 00:23:16,948
I came here to talk
to the beautiful girl
598
00:23:16,973 --> 00:23:18,402
standing here in the shade.
599
00:23:18,427 --> 00:23:20,135
I thought you came to volunteer.
600
00:23:20,160 --> 00:23:23,435
Ha ha! See, see, now
you blowing my cover.
601
00:23:24,993 --> 00:23:27,063
I'm Chris, by the way.
602
00:23:27,558 --> 00:23:29,124
Olivia.
603
00:23:29,149 --> 00:23:30,815
- Nice to meet you...
- Nice to meet you, too.
604
00:23:30,840 --> 00:23:32,937
Ms. Olivia.
605
00:23:33,666 --> 00:23:34,972
Hey.
606
00:23:34,997 --> 00:23:36,897
You seen Coop? She not
answering her phone.
607
00:23:37,006 --> 00:23:40,381
I'll give you 3 guesses who she's with.
608
00:23:43,670 --> 00:23:45,504
Yo, you lost?
609
00:23:45,692 --> 00:23:47,683
SHAWN: Man, I ain't
here to start nothing.
610
00:23:47,716 --> 00:23:48,721
It's Coop's big day.
611
00:23:48,746 --> 00:23:50,753
She wanted her boy by
her side, that's all.
612
00:23:50,778 --> 00:23:51,626
Why is that?
613
00:23:51,651 --> 00:23:53,641
The same reason you wanted me here...
614
00:23:53,666 --> 00:23:55,217
To meet the record dude, right?
615
00:23:55,242 --> 00:23:56,684
You say he's crazy connected.
616
00:23:56,709 --> 00:23:57,891
Maybe he could help the both of us.
617
00:23:57,916 --> 00:23:59,911
Nah. no way. This ain't for him.
618
00:23:59,936 --> 00:24:01,146
Look, you got to go, bro.
619
00:24:01,171 --> 00:24:02,417
COOP: Oh, what's up with you, Spencer?
620
00:24:02,442 --> 00:24:03,299
What?
621
00:24:03,324 --> 00:24:04,816
You know exactly what it's
like to grow up here.
622
00:24:04,841 --> 00:24:05,778
And you said it yourself...
623
00:24:05,803 --> 00:24:07,351
Chances like this don't
ever come around.
624
00:24:07,376 --> 00:24:08,616
You really gonna stand in his way?
625
00:24:08,641 --> 00:24:11,262
Yo, the only person standing in
Shawn's way is Shawn, all right?
626
00:24:11,287 --> 00:24:13,030
Always has been.
627
00:24:13,703 --> 00:24:15,727
Oh, that's how it is?
628
00:24:16,936 --> 00:24:19,408
Cool. If he go, then I go.
629
00:24:19,433 --> 00:24:20,899
Coop.
630
00:24:31,213 --> 00:24:33,606
COOP: Crenshaw, Crenshaw, what's up?
631
00:24:34,110 --> 00:24:36,526
Hey, I want to thank
you all for coming out
632
00:24:36,551 --> 00:24:37,746
and supporting us.
633
00:24:37,771 --> 00:24:39,277
We all family.
634
00:24:39,302 --> 00:24:41,409
But how many of you
all one of Al's kids?
635
00:24:41,434 --> 00:24:43,248
[CHEERING]
636
00:24:43,273 --> 00:24:44,613
Whoo!
637
00:24:44,638 --> 00:24:46,537
So me, too, only I was his favorite.
638
00:24:46,562 --> 00:24:47,855
Ain't that right, Alvin?
639
00:24:47,880 --> 00:24:49,413
That's not right.
640
00:24:49,438 --> 00:24:50,308
[LAUGHTER]
641
00:24:50,333 --> 00:24:52,793
COOP: Hey, listen, China Q
will be out here real soon.
642
00:24:52,818 --> 00:24:55,410
In the meantime, you all
can enjoy this free food,
643
00:24:55,435 --> 00:24:58,977
these free drinks courtesy of my man,
644
00:24:59,002 --> 00:25:02,462
super duper producer Mr. J.P. Keating.
645
00:25:02,487 --> 00:25:04,421
[CHEERING]
646
00:25:04,446 --> 00:25:05,825
- Mr. Keating.
- Yo.
647
00:25:05,850 --> 00:25:07,030
Shawn Scott.
648
00:25:07,055 --> 00:25:07,888
An honor.
649
00:25:07,913 --> 00:25:09,394
All right. All right.
650
00:25:09,419 --> 00:25:11,144
You mind if I get a photo with you?
651
00:25:11,169 --> 00:25:12,908
No doubt. No doubt. No doubt.
652
00:25:12,933 --> 00:25:14,832
So I already got it out.
653
00:25:14,857 --> 00:25:16,330
Ha ha ha!
654
00:25:16,884 --> 00:25:18,692
That was dope.
655
00:25:18,717 --> 00:25:20,804
I told you you was fly on that Mike.
656
00:25:21,336 --> 00:25:22,669
What's up?
657
00:25:22,694 --> 00:25:24,628
He's getting real close to J.P.
658
00:25:25,335 --> 00:25:27,601
He's just doing his thing, man.
659
00:25:27,626 --> 00:25:29,080
It was supposed to be your thing.
660
00:25:29,105 --> 00:25:31,511
I thought this was supposed
to be a community thing.
661
00:25:31,536 --> 00:25:34,419
You know, the same
community Shawn's from.
662
00:25:35,092 --> 00:25:37,163
Come on, man. Forget all that.
663
00:25:37,188 --> 00:25:38,473
♪ We get to have a party ♪
664
00:25:38,498 --> 00:25:40,299
♪ mm mm mm mm... ♪
665
00:25:40,324 --> 00:25:42,395
You're stupid.
666
00:25:43,348 --> 00:25:46,410
[RAP MUSIC PLAYING, INDISTINCT]
667
00:25:47,242 --> 00:25:48,920
Hey, China.
668
00:25:48,945 --> 00:25:50,040
Oh, hey.
669
00:25:50,065 --> 00:25:52,894
Um, you should open
with "Cloud Dreams."
670
00:25:52,919 --> 00:25:53,940
It's my favorite.
671
00:25:53,965 --> 00:25:55,639
- Yeah?
- Yeah.
672
00:25:55,664 --> 00:25:56,908
I like that one, too.
673
00:25:56,933 --> 00:26:01,262
Cool. Oh, Coop, you
were incredible today.
674
00:26:01,287 --> 00:26:02,229
SPENCER: See?
675
00:26:02,254 --> 00:26:04,071
Yeah. You really know
how to rock a house.
676
00:26:04,096 --> 00:26:05,807
I mean, I should take
you on tour with me.
677
00:26:05,832 --> 00:26:07,326
COOP: Hey, listen, all you
go to do is say the word.
678
00:26:07,351 --> 00:26:08,898
Alvin gonna have a Coop-shaped hole
679
00:26:08,923 --> 00:26:11,313
in his barber shop, I'm telling you.
680
00:26:11,338 --> 00:26:13,639
Wait. So Alvin from Alvin's kids has
681
00:26:13,664 --> 00:26:15,012
a barber shop.
682
00:26:15,037 --> 00:26:17,828
Yeah. But wait. Ain't you from here?
683
00:26:17,853 --> 00:26:20,653
Come on. You know I'm just
playing with you. Heh!
684
00:26:20,678 --> 00:26:22,917
I'm gonna go get dressed.
685
00:26:23,758 --> 00:26:25,989
Wait. What?
686
00:26:26,014 --> 00:26:27,791
How are you from Crenshaw
687
00:26:27,816 --> 00:26:29,156
but you don't know Alvin?
688
00:26:29,181 --> 00:26:30,592
Yeah, for real.
689
00:26:30,617 --> 00:26:33,093
COOP: You fake, I got you. Yeah, OK.
690
00:26:33,118 --> 00:26:35,116
SKOLNICK: Come to see how a
real coach runs a practice?
691
00:26:35,141 --> 00:26:37,536
Ha ha. I just want to pass
off this game tape, man.
692
00:26:37,561 --> 00:26:41,088
Ah, keep it. We only need
to focus on Spencer James,
693
00:26:41,457 --> 00:26:43,069
though when I was coaching Beverly,
694
00:26:43,094 --> 00:26:44,727
I never felt the need to adopt a kid
695
00:26:44,752 --> 00:26:46,519
just to make my team better.
696
00:26:46,544 --> 00:26:49,294
But, like you said, a win's a win.
697
00:26:49,506 --> 00:26:51,251
Touché.
698
00:26:51,276 --> 00:26:52,895
ASHER: They're good, J.
699
00:26:52,920 --> 00:26:54,486
But we got to be on the same page
700
00:26:54,511 --> 00:26:56,237
if we're gonna beat them.
701
00:26:58,370 --> 00:26:59,969
Seriously?
702
00:27:00,622 --> 00:27:02,955
Dude, this passive-aggressive
crap is getting old.
703
00:27:02,980 --> 00:27:05,109
It's better than the
alternative, OK, trust me?
704
00:27:05,492 --> 00:27:06,996
Well, what the hell is going on?
705
00:27:07,021 --> 00:27:09,134
I haven't done anything to you.
706
00:27:11,138 --> 00:27:14,498
Oh, fine. I'm done trying.
707
00:27:15,091 --> 00:27:17,231
Hey, don't pass to me,
don't talk to me.
708
00:27:17,256 --> 00:27:18,604
I don't care, all right?
709
00:27:18,629 --> 00:27:19,868
It's on you now.
710
00:27:19,893 --> 00:27:21,514
Maybe I'll talk to Leila.
711
00:27:21,539 --> 00:27:22,982
And say what?
712
00:27:23,007 --> 00:27:24,829
That you slept with Olivia.
713
00:27:24,854 --> 00:27:26,558
She's my sister.
714
00:27:26,590 --> 00:27:27,814
How could you take advantage of her?
715
00:27:27,839 --> 00:27:29,208
- Look, it wasn't like that.
- Really? What was it like?
716
00:27:29,233 --> 00:27:31,659
It wasn't like that. Uh! Uh!
717
00:27:32,339 --> 00:27:34,138
Are you kidding me, dude?
718
00:27:34,163 --> 00:27:35,450
How do you think you're gonna win
719
00:27:35,475 --> 00:27:38,220
when you can't even
control your players?
720
00:27:41,537 --> 00:27:43,070
Hey. Hey.
721
00:27:43,296 --> 00:27:44,628
Hey!
722
00:27:45,216 --> 00:27:47,183
Get up off the ground.
723
00:27:47,796 --> 00:27:49,739
MAN: ♪ Beep-beep, back it up ♪
724
00:27:49,764 --> 00:27:52,516
♪ Lay it down like a cement truck ♪
725
00:27:52,880 --> 00:27:54,545
Shut up. You did good.
726
00:27:54,570 --> 00:27:55,869
- Thank you.
- Ha ha!
727
00:27:55,894 --> 00:27:57,990
Hey, you got the whole place rocking.
728
00:27:58,015 --> 00:28:00,682
OK. I ain't do nothing
but stand up and yell.
729
00:28:00,715 --> 00:28:03,024
Yeah. You're pretty good at that.
730
00:28:03,886 --> 00:28:05,422
Check it.
731
00:28:05,447 --> 00:28:07,158
I got the big dog's card.
732
00:28:07,183 --> 00:28:09,062
He said he might have a job for me.
733
00:28:09,087 --> 00:28:12,520
Boom! That's sick. Oh, man.
734
00:28:12,545 --> 00:28:14,631
Maybe you right, Coop.
735
00:28:14,710 --> 00:28:16,021
About what?
736
00:28:16,046 --> 00:28:17,574
Getting the money out of Alvin's.
737
00:28:17,599 --> 00:28:19,277
It never should've been there anyway.
738
00:28:19,302 --> 00:28:21,053
Yeah, you know I'll go with you.
739
00:28:21,078 --> 00:28:23,450
Nah. It's just around the block.
740
00:28:23,475 --> 00:28:26,381
You stay here, keep
this party alive, huh?
741
00:28:26,406 --> 00:28:27,411
Huh?
742
00:28:27,436 --> 00:28:29,704
[CHUCKLING]
743
00:28:31,833 --> 00:28:34,537
[PATIENCE CHUCKLING]
744
00:28:35,548 --> 00:28:37,014
LEILA: Must be fun coming back
745
00:28:37,039 --> 00:28:39,062
to your old neighborhood like this.
746
00:28:39,087 --> 00:28:40,429
It's special.
747
00:28:40,454 --> 00:28:42,955
Where are you from, really?
748
00:28:44,281 --> 00:28:46,405
Crenshaw.
749
00:28:47,526 --> 00:28:49,192
I moved when I was little. So what?
750
00:28:49,217 --> 00:28:51,284
So you're using your
community to sell records
751
00:28:51,309 --> 00:28:52,586
and you're using my dad.
752
00:28:52,611 --> 00:28:54,713
Nobody's using anybody.
753
00:28:54,738 --> 00:28:56,775
I don't need anybody's help, sis.
754
00:28:57,290 --> 00:28:59,124
And the whole Crenshaw angle,
755
00:28:59,149 --> 00:29:01,438
that's your dad's idea.
756
00:29:01,826 --> 00:29:03,798
I don't believe you.
757
00:29:04,299 --> 00:29:07,403
Well, why don't you ask him yourself?
758
00:29:07,940 --> 00:29:12,020
[RECORDED DRUM BEAT PLAYING]
759
00:29:12,246 --> 00:29:15,792
COOP: ♪ Oh! Go put your
hands up, up in the sky ♪
760
00:29:15,817 --> 00:29:18,007
♪ Put your hands up, up in the sky ♪
761
00:29:18,032 --> 00:29:20,586
♪ Say, "Go, China! Go, China! Go!" ♪
762
00:29:20,611 --> 00:29:22,604
AUDIENCE: Go, China! Go, China! Go!
763
00:29:22,629 --> 00:29:26,153
COOP: Say, "Go, China! Go, China! Go!"
764
00:29:26,178 --> 00:29:28,138
CHINA: ♪ Coming straight
out of Crenshaw ♪
765
00:29:28,163 --> 00:29:30,571
♪ Crazy little chick named China... ♪
766
00:29:30,596 --> 00:29:32,963
[SONG CONTINUES, INDISTINCT]
767
00:29:36,469 --> 00:29:39,752
♪ But cross me, and my
haters come and find you ♪
768
00:29:39,777 --> 00:29:41,449
♪ No practice, we get access ♪
769
00:29:41,474 --> 00:29:43,312
♪ No respite, deal with it... ♪
770
00:29:43,337 --> 00:29:45,729
Sorry, fellas. The shop's closed.
771
00:29:45,754 --> 00:29:47,714
We ain't here for no haircut,
772
00:29:47,739 --> 00:29:50,373
but we definitely gonna take a cut.
773
00:29:50,751 --> 00:29:53,246
♪ When I was coming up,
I ain't have much ♪
774
00:29:53,271 --> 00:29:55,773
♪ So I like to live
it up, not average ♪
775
00:29:55,798 --> 00:29:58,284
♪ I like trips to Spain,
Dubai, Paris... ♪
776
00:29:58,309 --> 00:30:00,233
SHAWN: Just walk away and
let me take what's mine.
777
00:30:00,258 --> 00:30:03,325
The problem is, what's
yours is ours now.
778
00:30:05,077 --> 00:30:08,211
[CHEERING]
779
00:30:13,607 --> 00:30:14,572
[GUNSHOTS]
780
00:30:14,597 --> 00:30:15,957
MAN: Coming straight out of Crenshaw.
781
00:30:15,982 --> 00:30:18,239
[CROWD SCREAMING]
782
00:30:24,432 --> 00:30:26,332
Coop!
783
00:30:30,059 --> 00:30:31,859
[SIREN PULSING]
784
00:30:32,188 --> 00:30:34,855
[POLICE RADIO TRANSMISSIONS]
785
00:30:38,194 --> 00:30:42,284
[HELICOPTER]
786
00:30:48,814 --> 00:30:50,429
Hey, Coop, Coop!
787
00:30:50,454 --> 00:30:51,586
Where you going?
788
00:30:51,611 --> 00:30:53,027
I'm going to look for Shawn, man.
789
00:30:53,052 --> 00:30:55,085
He could be hurt, anything.
I got to know he cool.
790
00:30:55,126 --> 00:30:57,184
He ain't cool. That's a dead
body over there at Alvin's shop.
791
00:30:57,209 --> 00:30:59,224
Look, Shawn was trying
to do the right thing.
792
00:30:59,249 --> 00:31:01,117
Both of his boys is
responsible for this.
793
00:31:01,142 --> 00:31:03,596
Look, Shawn shouldn't have been messing
with Alvin's in the first place.
794
00:31:03,621 --> 00:31:04,570
Why are you doing this?
795
00:31:04,595 --> 00:31:06,011
What am I gonna do, Spencer?
796
00:31:06,036 --> 00:31:06,970
You don't have no idea
797
00:31:06,995 --> 00:31:08,368
what's going down in
the hood right now.
798
00:31:08,393 --> 00:31:10,298
You told me to go to
Beverly, all right?
799
00:31:10,322 --> 00:31:12,557
That's what I do. I
look out for my people.
800
00:31:12,582 --> 00:31:14,313
And despite what you think of Shawn...
801
00:31:14,338 --> 00:31:15,899
- Coop.
- Believe in him...
802
00:31:15,924 --> 00:31:17,043
The same way I believe in you.
803
00:31:17,068 --> 00:31:20,297
He's a thug, all right? He's a thug.
804
00:31:21,173 --> 00:31:22,906
What's it gonna take for
you to finally let him go?
805
00:31:22,931 --> 00:31:24,817
What? you want to be under
one of those sheets?
806
00:31:24,842 --> 00:31:27,889
'Cause whatever's coming for him
is coming for you, too, all right?
807
00:31:27,914 --> 00:31:30,173
And it's just a matter of time
before they show up at my house,
808
00:31:30,198 --> 00:31:33,135
putting my family in danger,
and that can't happen.
809
00:31:34,819 --> 00:31:36,410
I know.
810
00:31:38,125 --> 00:31:39,887
I'll be gone tonight.
811
00:31:40,547 --> 00:31:42,105
So what, so that's it?
812
00:31:42,130 --> 00:31:43,508
You're gonna choose him over me?
813
00:31:43,533 --> 00:31:45,018
Over my moms? Over Dylan?
814
00:31:45,043 --> 00:31:47,894
Spencer, you good now. You
don't need me anymore.
815
00:31:47,919 --> 00:31:49,355
But Shawn does,
816
00:31:49,380 --> 00:31:51,153
and I'm not gonna turn my back on him.
817
00:31:51,178 --> 00:31:53,148
I never did on you.
818
00:31:57,013 --> 00:31:58,919
[SEA GULLS CALLING]
819
00:31:59,239 --> 00:32:00,794
You really think he's
gonna make us walk
820
00:32:00,819 --> 00:32:02,119
all the way back?
821
00:32:02,144 --> 00:32:04,176
It's like 10 miles, dude.
822
00:32:06,283 --> 00:32:08,016
Will you let me explain?
823
00:32:08,041 --> 00:32:09,727
Was she sober?
824
00:32:10,378 --> 00:32:11,744
[SCOFFS]
825
00:32:11,788 --> 00:32:14,392
Exactly. And you knew she was
going through a hard time.
826
00:32:14,417 --> 00:32:15,441
We both were.
827
00:32:15,482 --> 00:32:17,505
Right. Star wide receiver,
living in a mansion,
828
00:32:17,530 --> 00:32:19,468
dating the most popular girl in school.
829
00:32:19,493 --> 00:32:20,969
Sounds rough.
830
00:32:21,334 --> 00:32:23,343
I'm not living in a mansion.
831
00:32:24,110 --> 00:32:26,108
We lost the house.
832
00:32:27,810 --> 00:32:29,343
And we're broke.
833
00:32:29,849 --> 00:32:31,395
My dad got laid off last year,
834
00:32:31,420 --> 00:32:33,281
and we lost everything.
835
00:32:34,439 --> 00:32:36,297
That's why my mom left him.
836
00:32:36,322 --> 00:32:37,728
That's why she left us.
837
00:32:37,753 --> 00:32:38,926
Why didn't you just tell me?
838
00:32:38,951 --> 00:32:40,806
It's embarrassing, man.
839
00:32:43,102 --> 00:32:45,627
I... I didn't take advantage
of your sister.
840
00:32:46,379 --> 00:32:48,986
I was depressed, and she was, too,
841
00:32:49,011 --> 00:32:51,097
and it just happened.
842
00:32:51,344 --> 00:32:54,339
Once. It was a mistake.
843
00:32:54,364 --> 00:32:56,965
And I-I'm sorry.
844
00:32:59,879 --> 00:33:02,235
So you just threw that huge party
845
00:33:02,260 --> 00:33:04,215
at someone else's home?
846
00:33:06,218 --> 00:33:07,917
Two DJs.
847
00:33:07,942 --> 00:33:09,922
[CHUCKLING]
848
00:33:11,349 --> 00:33:13,079
Destroyed their car, too.
849
00:33:13,104 --> 00:33:14,336
Oh, my god.
850
00:33:14,361 --> 00:33:16,554
Ha ha!
851
00:33:25,082 --> 00:33:26,951
You boys good now?
852
00:33:26,976 --> 00:33:28,433
[SLURPING]
853
00:33:28,458 --> 00:33:30,833
Yeah. We're good.
854
00:33:30,858 --> 00:33:34,331
All right. The long walk
home works every time.
855
00:33:34,356 --> 00:33:37,276
Hop in. We got a game to get ready for.
856
00:33:40,996 --> 00:33:42,930
J.P.: Great. That's good news.
857
00:33:42,954 --> 00:33:46,242
Let's put it on the schedule. Babe?
858
00:33:46,267 --> 00:33:48,360
That was a reporter from the "Times."
859
00:33:48,385 --> 00:33:51,519
They want to do a piece about
your ties to Crenshaw.
860
00:33:52,048 --> 00:33:54,279
What'd I tell you, huh?
861
00:33:54,366 --> 00:33:57,479
You can't buy publicity like that.
862
00:33:57,908 --> 00:34:00,503
[CHUCKLING]
863
00:34:01,119 --> 00:34:02,526
Dad?
864
00:34:02,572 --> 00:34:03,972
Hey, baby.
865
00:34:03,997 --> 00:34:05,625
Why are you happy?
866
00:34:05,650 --> 00:34:08,374
Somebody could be hurt,
and you're celebrating?
867
00:34:08,399 --> 00:34:09,538
It's not like that, Princess.
868
00:34:09,563 --> 00:34:10,352
No, you wanted
869
00:34:10,392 --> 00:34:12,487
an authentic Crenshaw experience.
870
00:34:12,512 --> 00:34:13,871
I guess you got it, huh?
871
00:34:13,896 --> 00:34:15,579
You two deserve each other.
872
00:34:15,604 --> 00:34:17,230
Have a nice life.
873
00:34:17,255 --> 00:34:18,885
Princess.
874
00:34:19,455 --> 00:34:21,822
[KNOCK ON DOOR]
875
00:34:27,225 --> 00:34:29,418
Man, I ain't got time to
deal with you tonight.
876
00:34:29,443 --> 00:34:32,053
I ain't come to fight, Shawn.
I came to talk.
877
00:34:33,112 --> 00:34:34,843
So talk.
878
00:34:34,868 --> 00:34:38,057
Look, I don't know
what you got going on,
879
00:34:38,221 --> 00:34:41,186
but now you got Coop wrapped up in it.
880
00:34:41,278 --> 00:34:44,128
So it's on you to look out for her now.
881
00:34:45,790 --> 00:34:48,113
And if you drag her down with you...
882
00:34:48,138 --> 00:34:49,685
You and me,
883
00:34:50,945 --> 00:34:52,955
we're gonna be having a very
different conversation,
884
00:34:52,980 --> 00:34:54,166
all right?
885
00:34:54,191 --> 00:34:55,941
Believe that.
886
00:34:56,240 --> 00:34:59,777
Oh, God, I hope she right about you.
887
00:35:15,924 --> 00:35:17,619
I'm sorry you had to
deal with that today.
888
00:35:17,644 --> 00:35:20,161
It's OK. I just... Yeah.
889
00:35:20,186 --> 00:35:22,667
I've... I've never been
that close to gunfire.
890
00:35:22,692 --> 00:35:23,825
Like, ever.
891
00:35:23,850 --> 00:35:25,543
It wasn't that close.
892
00:35:26,040 --> 00:35:27,340
Oh, yeah?
893
00:35:27,365 --> 00:35:30,480
Then why did you put
your arms around me?
894
00:35:31,278 --> 00:35:35,596
See? You are blowing my cover again.
895
00:35:35,621 --> 00:35:37,556
[BOTH CHUCKLE]
896
00:35:37,976 --> 00:35:39,088
[DISARMS CAR ALARM]
897
00:35:39,113 --> 00:35:40,613
This is me.
898
00:35:41,582 --> 00:35:43,308
OK.
899
00:35:45,717 --> 00:35:48,144
I actually had a good
time with you today.
900
00:35:48,169 --> 00:35:49,636
Me, too.
901
00:35:50,450 --> 00:35:55,924
So you gonna give me
them digits or what?
902
00:35:55,949 --> 00:35:57,216
[CHUCKLES]
903
00:35:57,241 --> 00:36:02,161
Um... I kind of swore
off men for a while.
904
00:36:02,838 --> 00:36:05,354
I'm trying to focus
on myself, you know?
905
00:36:05,379 --> 00:36:08,689
OK. OK. Well, I'll tell you what,
906
00:36:08,714 --> 00:36:12,539
take my number down.
907
00:36:12,564 --> 00:36:14,923
And once you figure it out,
908
00:36:15,780 --> 00:36:17,323
you let me know.
909
00:36:17,348 --> 00:36:18,974
OK.
910
00:36:20,196 --> 00:36:21,716
Good night.
911
00:36:21,741 --> 00:36:23,659
Good night.
912
00:36:24,448 --> 00:36:28,400
Hey. Drive safe.
913
00:36:28,425 --> 00:36:30,326
[CHUCKLES] I will.
914
00:36:47,964 --> 00:36:49,469
Hey.
915
00:36:49,494 --> 00:36:50,793
Hey.
916
00:36:51,308 --> 00:36:52,874
I'm sorry about today.
917
00:36:52,899 --> 00:36:54,498
Why?
918
00:36:54,596 --> 00:36:57,786
China got the street cred
my dad was looking for.
919
00:36:57,811 --> 00:36:59,878
He couldn't have planned
it better himself.
920
00:37:00,255 --> 00:37:02,174
You don't think you're being
a little hard on him?
921
00:37:02,199 --> 00:37:04,715
He used those kids today, Spencer.
922
00:37:04,792 --> 00:37:07,890
He used you. He used me to get to you.
923
00:37:07,915 --> 00:37:09,724
Is that really what you're angry about?
924
00:37:09,749 --> 00:37:10,835
Because if you ask me, it seems like
925
00:37:10,860 --> 00:37:12,944
there's a lot more going on here.
926
00:37:13,815 --> 00:37:15,163
You should talk to him.
927
00:37:15,188 --> 00:37:17,027
He's probably halfway to
the airport now anyway.
928
00:37:17,052 --> 00:37:19,519
Look, I ain't get a chance
to know my pops, all right?
929
00:37:19,544 --> 00:37:21,476
And you ain't get it with your moms.
930
00:37:21,501 --> 00:37:23,522
But you owe it to
yourself to be honest.
931
00:37:23,547 --> 00:37:25,591
The truth is all we got...
932
00:37:26,964 --> 00:37:29,238
Even when it hurts.
933
00:37:31,237 --> 00:37:33,170
He's just all I have left,
934
00:37:33,195 --> 00:37:36,604
and I don't want to lose him,
935
00:37:36,935 --> 00:37:39,218
if I haven't already.
936
00:37:43,758 --> 00:37:45,678
You haven't.
937
00:37:53,766 --> 00:37:55,897
I'm glad I found you here.
938
00:37:56,618 --> 00:37:59,477
I didn't want to leave
things like that.
939
00:38:01,381 --> 00:38:03,076
I wanted to say good-bye.
940
00:38:03,342 --> 00:38:06,863
Well, the thing is you said
good-bye when mom died.
941
00:38:06,896 --> 00:38:08,325
I just didn't know it yet.
942
00:38:08,350 --> 00:38:09,342
Leila, honey, I...
943
00:38:09,374 --> 00:38:11,650
She was taken, but...
944
00:38:12,848 --> 00:38:15,594
You chose to go.
945
00:38:18,732 --> 00:38:21,286
I loved your mom, but...
946
00:38:25,550 --> 00:38:27,116
I was...
947
00:38:27,141 --> 00:38:29,568
I was never good enough for her...
948
00:38:30,948 --> 00:38:32,722
Or you.
949
00:38:33,037 --> 00:38:36,857
Always all about me.
950
00:38:39,220 --> 00:38:40,883
Your mom...
951
00:38:41,060 --> 00:38:42,893
[CHUCKLES]
952
00:38:42,959 --> 00:38:45,685
She filled every dark spot
953
00:38:45,710 --> 00:38:47,135
with light.
954
00:38:47,358 --> 00:38:49,399
And now that she's gone,
955
00:38:49,424 --> 00:38:51,799
you're finally seeing me for what I am.
956
00:38:52,575 --> 00:38:54,783
You saw that today.
957
00:38:58,650 --> 00:39:00,797
And I'm sorry for that.
958
00:39:00,822 --> 00:39:03,031
You and I both.
959
00:39:03,484 --> 00:39:05,900
[SNIFFLES]
960
00:39:07,211 --> 00:39:09,382
This wasn't for China.
961
00:39:12,371 --> 00:39:14,238
This was for you.
962
00:39:15,243 --> 00:39:17,125
I bought it for your mother.
963
00:39:17,163 --> 00:39:18,796
[CHUCKLES]
964
00:39:18,821 --> 00:39:21,154
It was an anniversary upgrade.
965
00:39:21,895 --> 00:39:24,940
I never had the chance
to give it to her.
966
00:39:26,865 --> 00:39:30,997
I thought you might want to have it.
967
00:39:34,960 --> 00:39:37,246
Listen, I, um...
968
00:39:40,776 --> 00:39:43,985
I... I know I'm not the person
969
00:39:44,010 --> 00:39:46,135
that you thought I was.
970
00:39:48,156 --> 00:39:50,423
I'm not the father you deserve to have,
971
00:39:50,448 --> 00:39:52,303
but I love you.
972
00:39:54,314 --> 00:39:56,851
I love you, Princess.
973
00:39:58,803 --> 00:40:01,441
I love you, too, dad.
974
00:40:17,435 --> 00:40:20,236
MAN: ♪ Oh, I don't know ♪
975
00:40:20,261 --> 00:40:23,457
♪ Why you're not there ♪
976
00:40:23,482 --> 00:40:26,710
♪ I give you my love ♪
977
00:40:26,735 --> 00:40:29,940
♪ But you don't care ♪
978
00:40:30,137 --> 00:40:33,167
♪ So what is right ♪
979
00:40:33,192 --> 00:40:36,959
♪ And what is wrong? ♪
980
00:40:37,122 --> 00:40:40,274
♪ Give me a sign ♪
981
00:40:40,511 --> 00:40:42,028
♪ What is love... ♪
982
00:40:42,069 --> 00:40:46,760
Hey. So how'd it go?
983
00:40:46,812 --> 00:40:48,378
Well, it was probably the first
984
00:40:48,403 --> 00:40:50,896
honest conversation we've ever had.
985
00:40:50,921 --> 00:40:52,275
Y'all two worked it out?
986
00:40:52,300 --> 00:40:55,635
I'm not sure, but at least
now I know the truth,
987
00:40:55,953 --> 00:40:57,432
thanks to you.
988
00:40:57,457 --> 00:40:58,750
[SNIFFLES]
989
00:40:58,977 --> 00:41:00,875
You're the only guy in my life
990
00:41:00,900 --> 00:41:02,466
who's been real with me.
991
00:41:02,491 --> 00:41:04,034
I don't know about all that.
992
00:41:04,059 --> 00:41:05,406
Well, I do.
993
00:41:06,435 --> 00:41:08,997
I'm really happy I have you, Spencer.
994
00:41:09,291 --> 00:41:11,161
I'm happy I have you, too.
995
00:41:11,833 --> 00:41:13,648
Come on.
996
00:41:13,673 --> 00:41:14,706
[BOTH CHUCKLE]
997
00:41:14,731 --> 00:41:16,321
MAN: ♪ What is love? ♪
998
00:41:16,346 --> 00:41:19,315
♪ Baby, don't hurt me ♪
999
00:41:19,340 --> 00:41:21,603
♪ Baby, don't hurt me ♪
1000
00:41:21,628 --> 00:41:23,327
Sorry.
1001
00:41:24,871 --> 00:41:26,420
I'm not.
1002
00:41:26,445 --> 00:41:33,653
♪ What is love? ♪
1003
00:41:33,678 --> 00:41:36,764
♪ Oh oh ♪
1004
00:41:36,789 --> 00:41:39,404
♪ Oh oh oh ♪
1005
00:41:39,429 --> 00:41:41,929
♪ What is love? ♪
1006
00:41:41,954 --> 00:41:45,090
♪ Oh oh oh ♪
1007
00:41:49,115 --> 00:41:52,464
♪ What is love? ♪
1008
00:41:52,489 --> 00:41:58,167
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
69328
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.