All language subtitles for 6.Ways.To.Sundown 6 Ways To Die .2015.1080p-720p.BluRay.x264-PFa.zip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,827 --> 00:00:22,561 For the last nine months, I singlehandedly saved my company 2 00:00:22,660 --> 00:00:26,359 from being ravaged by Wall Street. 3 00:00:26,499 --> 00:00:30,080 I mean, these jackals want our pension fund. 4 00:00:30,180 --> 00:00:34,439 I'm talking poison pills, scorched earth, killer bees. 5 00:00:34,980 --> 00:00:39,557 And I'm pumping Nancy fucking Reagan to anybody who'll listen. 6 00:00:39,701 --> 00:00:44,279 Now, do they appreciate it? Nancy fucking Reagan. Do they? 7 00:00:46,916 --> 00:00:51,213 Fuck no. They turn it around, and say I'm the problem. 8 00:00:51,988 --> 00:00:54,336 That I'm stifling progress. I'm stifling progress? 9 00:00:54,436 --> 00:00:57,098 Bullshit, you're shitting me. I mean, they're shitting me. 10 00:00:57,198 --> 00:00:58,953 Come on. 11 00:00:59,984 --> 00:01:02,681 A man can only take so much, you know? 12 00:01:04,016 --> 00:01:06,013 Maybe you're right. 13 00:01:06,113 --> 00:01:10,793 Maybe it's time for old Mikey to move on. Yeah. 14 00:01:13,541 --> 00:01:16,140 But to what? I don't know. You know. 15 00:01:16,240 --> 00:01:19,386 I mean, what do you do? What do you do? 16 00:01:21,873 --> 00:01:23,194 What do you do? 17 00:01:24,624 --> 00:01:28,282 I don't... I don't think you can deal what it is I do. 18 00:01:28,816 --> 00:01:30,494 What? Hey, look, man. 19 00:01:30,594 --> 00:01:33,132 Whatever it is you're doing, I can do it too, okay? 20 00:01:33,232 --> 00:01:35,852 I mean, I'm tired of this corporate bullshit. 21 00:01:35,952 --> 00:01:38,284 I wanna feel free. 22 00:01:38,384 --> 00:01:42,426 I wanna win the Super-Bowl, you know? At least I wanna get a stab at it. 23 00:01:43,696 --> 00:01:45,754 I think you might just have to. 24 00:01:47,601 --> 00:01:50,585 I'm just drunk enough to talk about this shit. Okay... 25 00:01:52,497 --> 00:01:55,021 Frank, tell me what my new profession is. 26 00:01:55,121 --> 00:01:57,753 When do I start, and let me at it. 27 00:01:58,320 --> 00:02:00,281 Contract killer. 28 00:02:04,369 --> 00:02:06,297 Hey, where's my gun? 29 00:02:07,473 --> 00:02:11,257 You're fucking... yeah, fucking right. 30 00:02:11,888 --> 00:02:16,872 The people you meet. You're not a contract killer, come on. 31 00:02:19,121 --> 00:02:22,861 Not that I believe that you are, but, hey, between you and me? 32 00:02:22,961 --> 00:02:26,265 It was kind of a secret fantasy of mine when I was little, you know? 33 00:02:26,513 --> 00:02:30,522 Hit man, the secret agent man, you know. 34 00:02:33,104 --> 00:02:35,071 Two things I always wanted... 35 00:02:35,171 --> 00:02:37,911 wanted to do, but... 36 00:02:38,448 --> 00:02:42,937 I ended up in that six by six foot fluorescent cubicle. 37 00:02:44,945 --> 00:02:47,768 Okay, okay, okay, okay, okay, okay... Let's just say, hypothetically, 38 00:02:47,868 --> 00:02:51,821 you are a contract killer. Okay? 39 00:02:51,921 --> 00:02:54,220 You're a contract killer. 40 00:02:54,320 --> 00:02:57,101 You've obviously had a little bit to drink, but let's just entertain this notion, 41 00:02:57,201 --> 00:03:01,421 just for a second, okay? How do I get into the biz? 42 00:03:01,521 --> 00:03:05,548 I don't know any contract killers that actually want to be contract killers. 43 00:03:05,648 --> 00:03:08,717 There's no satisfaction in what we do. 44 00:03:08,817 --> 00:03:13,923 Some people trade services for a living, others trade commodities, we trade both. 45 00:03:14,023 --> 00:03:17,449 Our services are our time, effort, and skill. 46 00:03:17,552 --> 00:03:19,843 The commodity is human life. 47 00:03:22,096 --> 00:03:25,945 That was freaking well-said, man. I'm no dummy, and that was well-said. 48 00:03:26,096 --> 00:03:28,173 I'm gonna be a hitman. I mean, a contract killer. 49 00:03:28,273 --> 00:03:31,529 It sounds more professional. Okay? I'm gonna be one. 50 00:03:31,629 --> 00:03:33,401 Bang bang! 51 00:03:35,600 --> 00:03:37,612 Oh, we got a new job. 52 00:03:37,712 --> 00:03:39,350 So... 53 00:03:39,829 --> 00:03:41,703 let me ask you this: 54 00:03:42,320 --> 00:03:45,721 Who you gonna kill next, Frank Casper? 55 00:03:46,160 --> 00:03:48,249 Who's your next mark? 56 00:03:57,296 --> 00:03:58,890 You are. 57 00:04:10,128 --> 00:04:13,703 Those that have witnessed execution say there is no sound worse 58 00:04:13,803 --> 00:04:17,785 than the weeping of a mother watching her son being put to death. 59 00:04:18,128 --> 00:04:21,114 They're wrong. There is one sound that is worse. 60 00:04:22,224 --> 00:04:24,314 There is silence. 61 00:07:11,600 --> 00:07:14,009 I hear you have work for me. 62 00:07:15,472 --> 00:07:17,401 I need a man killed. 63 00:07:18,064 --> 00:07:21,218 High profile. Sonny "Sundown" Garcia. 64 00:07:24,000 --> 00:07:28,428 He is the number one cocaine distributor in the entire North American continent. 65 00:07:28,528 --> 00:07:31,313 He created the most efficient and productive drug pipeline 66 00:07:31,413 --> 00:07:33,803 since the era of the cocaine cowboys. 67 00:07:33,903 --> 00:07:38,769 His pipeline ships over a thousand keys a week of pure, uncut, Columbian cocaine, 68 00:07:39,152 --> 00:07:42,169 by way of Belize and Mexico. 69 00:07:42,672 --> 00:07:45,794 His U.S. distribution network is the most intricate 70 00:07:45,894 --> 00:07:50,539 and sophisticated network ever created in the history of the narcotics trade. 71 00:07:50,639 --> 00:07:55,180 This all makes him the number one North American resource for the Mexican cartels. 72 00:07:55,280 --> 00:08:00,396 So, I'm sure you can understand why he's a very hard man to kill. 73 00:08:00,496 --> 00:08:03,222 But he needs to be killed, at any cost. 74 00:08:04,112 --> 00:08:06,489 I need the job done my way. 75 00:08:07,088 --> 00:08:09,081 It sounds personal. 76 00:08:09,248 --> 00:08:11,465 Yeah, it's personal. 77 00:08:12,207 --> 00:08:15,600 My whole existence revolves around the loss of his life. 78 00:08:16,080 --> 00:08:19,212 I need his assassination to be heard all over America. 79 00:08:19,312 --> 00:08:22,009 And I want him six feet under. 80 00:08:22,415 --> 00:08:24,122 I don't do loud. 81 00:08:25,264 --> 00:08:29,657 - It has to be my way. - I don't... do loud. 82 00:08:30,192 --> 00:08:31,767 Do you do two million dollars? 83 00:08:34,160 --> 00:08:37,817 A million now, and a million when the job's complete. 84 00:08:41,392 --> 00:08:45,036 Before you kill him, I want you to shake him to the core. 85 00:08:45,136 --> 00:08:47,481 Just like he did to me. 86 00:08:47,696 --> 00:08:50,590 Make sure that he feels everything I felt. 87 00:08:51,920 --> 00:08:55,596 First, he has a team of psychos he hand-picked for his protection. 88 00:08:55,696 --> 00:08:57,965 These are the closest members of his entourage. 89 00:08:58,065 --> 00:09:00,556 They act on impulse and fear nothing. 90 00:09:00,656 --> 00:09:05,407 They're exclusive imports sent to him from Mexico by top cartel leaders 91 00:09:05,507 --> 00:09:11,179 to ensure safety of their primary interest, Sonny "Sundown" Garcia. 92 00:09:11,279 --> 00:09:15,085 Sundown trusts them with his life, and he has no reason not to. 93 00:09:15,185 --> 00:09:17,125 But I want to change that. 94 00:09:17,225 --> 00:09:20,715 I need you to reduce 'em to nothing in front of him. 95 00:09:20,815 --> 00:09:22,444 Make him feel vulnerable. 96 00:09:22,544 --> 00:09:26,591 Make him feel the deepest of fears, knowing his turn is coming. 97 00:09:27,888 --> 00:09:29,840 He carries a gun, at all times. 98 00:09:30,319 --> 00:09:32,767 It's very personal to him. I gave him this gun. 99 00:10:30,255 --> 00:10:32,958 I want you to kill him with this gun. 100 00:10:33,072 --> 00:10:34,589 It's the gun he killed me with. 101 00:10:35,184 --> 00:10:37,374 But you're alive. 102 00:10:38,256 --> 00:10:40,236 A man of your experience, 103 00:10:40,336 --> 00:10:42,911 I'm sure you know there's more than one way to kill a man. 104 00:10:44,847 --> 00:10:47,213 There's a million dollars in the trunk. 105 00:10:47,552 --> 00:10:50,446 Pick it up, walk away, and the job's on. 106 00:14:40,303 --> 00:14:44,579 Hey, you need to come down really quick. Charlie just got killed really good, man. 107 00:17:58,991 --> 00:18:01,213 How much do you want? 108 00:18:01,967 --> 00:18:04,667 I've got a lot of fucking money. 109 00:18:09,359 --> 00:18:12,003 Whatever they're paying you, I'll triple it. 110 00:18:13,231 --> 00:18:15,684 Kill the man who sent you to me. 111 00:20:51,087 --> 00:20:54,224 I did what you asked. Where's my balance? 112 00:20:54,800 --> 00:20:56,409 I have another job for you. 113 00:20:56,509 --> 00:20:59,756 What the fuck do I look like to you, man? You owe me four grand. 114 00:20:59,856 --> 00:21:02,155 You pay me and I'm out of here. 115 00:21:02,255 --> 00:21:04,050 It's in the glove box. 116 00:21:15,951 --> 00:21:17,517 What other job? 117 00:21:18,575 --> 00:21:22,060 - I want you to kidnap someone for me. - Fucking kidnapping? 118 00:21:22,160 --> 00:21:25,276 Are you out of your fucking mind, man? That's three strikes for me. 119 00:21:25,376 --> 00:21:27,317 That's 20 to life. 120 00:21:27,417 --> 00:21:31,838 I fucked up the guy who was messing with your wife, that's as far as I go. 121 00:21:31,938 --> 00:21:33,803 I don't even have a wife. 122 00:21:33,903 --> 00:21:37,100 Your girlfriend, then. Whoever, like I give a fuck. 123 00:21:37,200 --> 00:21:41,021 This just bought your buddy a one-way trip to the hospital. 124 00:21:41,359 --> 00:21:43,326 And I didn't even know the guy. 125 00:21:48,943 --> 00:21:51,307 Well, so what... 126 00:21:51,407 --> 00:21:55,583 You just paid me all this money to kick some guy's ass, that you don't even know? 127 00:21:57,327 --> 00:21:58,732 Why? 128 00:21:58,832 --> 00:22:00,652 See if you had the balls for the next job. 129 00:22:00,752 --> 00:22:02,762 Whatever, man. 130 00:22:04,591 --> 00:22:06,699 Kidnap who? 131 00:22:06,799 --> 00:22:08,655 Sonny Garcia's wife. 132 00:22:10,724 --> 00:22:12,349 What? 133 00:22:13,071 --> 00:22:15,283 You got some kinda deathwish, pal? 134 00:22:17,679 --> 00:22:19,564 Payback, pure and simple. 135 00:22:19,664 --> 00:22:23,087 Then why don't you just go after him? Why kidnap the guy's wife? 136 00:22:23,470 --> 00:22:25,419 Oh, I will. 137 00:22:25,519 --> 00:22:29,482 But first of all, I want him to suffer. To suffer as I did. 138 00:22:29,582 --> 00:22:32,062 Then I will take his life. 139 00:26:11,887 --> 00:26:14,941 That's a real cute story. 140 00:26:16,175 --> 00:26:17,652 How much are we talking? 141 00:26:21,199 --> 00:26:22,424 20 grand. 142 00:26:26,254 --> 00:26:27,349 I want 40. 143 00:26:29,390 --> 00:26:32,971 I'll go outside and I'll pick someone from the line. They're queuing up for the job. 144 00:26:33,071 --> 00:26:36,125 All right, fine, fine. We'll do 20. 145 00:26:36,527 --> 00:26:40,155 I don't know how I'm gonna do it yet, so, you gotta give me some time. 146 00:26:40,255 --> 00:26:42,428 I've got it all set up for you. 147 00:26:42,830 --> 00:26:47,435 She goes to the spa every Tuesday at 3 p.m. sharp, and she never fails. 148 00:26:47,535 --> 00:26:49,931 Just herself, no driver. 149 00:26:50,031 --> 00:26:52,491 It's the only time you will find her out without him. 150 00:26:52,591 --> 00:26:54,280 Now, things can change. 151 00:26:54,380 --> 00:26:57,759 So I need you to keep watch on the routine before you strike. 152 00:26:57,859 --> 00:27:01,118 I tell you this because failure is not an option on this job. 153 00:27:03,327 --> 00:27:05,307 Sundown is usually not there. 154 00:27:05,407 --> 00:27:08,781 But if one thing changes, it could cost you dearly. 155 00:27:20,270 --> 00:27:23,915 Don't make a move unless everything is as it should be. 156 00:27:24,015 --> 00:27:28,754 Sundown is no man to play with, especially when it comes to his family. 157 00:27:38,062 --> 00:27:40,221 Let me ask you a question. 158 00:27:40,655 --> 00:27:44,315 This guy... kills your girl. 159 00:27:44,415 --> 00:27:46,975 Why are you only kidnapping his wife? 160 00:27:47,215 --> 00:27:52,126 Why would you fuck up a 20 grand job with all these questions? 161 00:27:53,262 --> 00:27:56,766 - Now, I'll be in touch. - Okay. 162 00:27:59,055 --> 00:28:00,829 All right. 163 00:29:13,390 --> 00:29:15,542 18 seconds. 164 00:29:48,062 --> 00:29:50,611 Hey, I need backup. Wilshire and Graham. I'm going in. 165 00:29:58,191 --> 00:30:00,698 DEA, drop the gun! Drop the gun! 166 00:30:00,798 --> 00:30:03,069 Drop your gun! Drop your gun! Drop your gu... 167 00:30:13,177 --> 00:30:16,073 - Drop your gun! - Oh, fuck. 168 00:30:16,173 --> 00:30:18,827 Put your hands where I can see them. Put your goddamn hands up! 169 00:30:18,927 --> 00:30:20,196 Fuck you! 170 00:31:03,950 --> 00:31:06,910 Fuck! Fuck me. 171 00:31:07,941 --> 00:31:09,533 Fuck. 172 00:31:17,859 --> 00:31:19,420 Fuck! 173 00:31:22,382 --> 00:31:24,125 Señora... 174 00:31:33,391 --> 00:31:36,811 It's little hiccup. Let's delay the operation. 175 00:31:36,911 --> 00:31:40,278 You mean the operation that's currently taking place in the hospital? 176 00:31:40,719 --> 00:31:44,043 - Are you a surgeon, now? - The fuck are you talking about? 177 00:31:44,143 --> 00:31:48,170 You shot her. I told you to kidnap her, not shoot her. 178 00:31:48,270 --> 00:31:49,803 Now she's in intensive care. 179 00:31:49,903 --> 00:31:53,838 I gave you specific instructions, which you did not follow. 180 00:31:54,126 --> 00:31:58,794 All I wanna know from you... is when and where do I get my money? 181 00:31:58,894 --> 00:32:00,428 Good question. 182 00:32:00,528 --> 00:32:03,499 Now, my question to you is who's gonna get to you first? 183 00:32:03,599 --> 00:32:06,749 Me, or Sonny Garcia? 184 00:32:31,118 --> 00:32:33,366 This shouldn't have happened, Steph. 185 00:32:38,222 --> 00:32:41,116 I shouldn't have gotten you into this life. 186 00:32:48,623 --> 00:32:52,221 It's over now. There's no more pain. 187 00:32:53,775 --> 00:32:56,383 It'll be over for me as soon. 188 00:32:58,639 --> 00:33:01,237 But first I have to take care of something. 189 00:33:15,807 --> 00:33:18,193 I'll see you on the other side. 190 00:33:26,094 --> 00:33:28,093 I love you. 191 00:34:06,446 --> 00:34:08,618 How's the club business going? 192 00:34:09,998 --> 00:34:12,182 How's the pharmaceutical business going? 193 00:34:13,103 --> 00:34:16,299 Got five hundred coming in next week. Can you take it? 194 00:34:16,399 --> 00:34:17,949 No. 195 00:34:18,670 --> 00:34:21,565 That's cool, I'll split it.. 196 00:34:22,094 --> 00:34:23,536 It's still a no. 197 00:34:25,487 --> 00:34:27,613 Let's cut to the chase. 198 00:34:28,270 --> 00:34:31,195 He sent me here to give you a message. 199 00:34:31,295 --> 00:34:33,290 Boss down south? 200 00:34:33,390 --> 00:34:35,517 Not very pleased with you. 201 00:34:36,238 --> 00:34:38,881 Wants to know why you haven't handled that situation? 202 00:34:39,887 --> 00:34:42,034 He also wants to know... 203 00:34:42,134 --> 00:34:44,129 why you're not taking his calls, Sonny. 204 00:34:44,229 --> 00:34:46,492 Well, first of all... 205 00:34:46,894 --> 00:34:49,767 tell him I'm not taking his calls because I've already told him what my decision is. 206 00:34:49,867 --> 00:34:51,709 It's not gonna happen. 207 00:34:52,398 --> 00:34:54,570 He wants a war, 208 00:34:54,670 --> 00:34:58,557 he might as well bring it on, 'cause I'm already preparing to bring it to him. 209 00:35:01,070 --> 00:35:03,452 You give him my message. 210 00:35:03,950 --> 00:35:07,437 Loud and clear, because I don't think he understood me the first time. 211 00:35:11,726 --> 00:35:15,769 Secondly, don't you ever refer to me as Sonny again, or I'll put two in your head. 212 00:35:20,910 --> 00:35:23,028 Get the fuck out of my house. 213 00:35:27,790 --> 00:35:29,629 He's giving you one week. 214 00:35:30,350 --> 00:35:32,315 One week, 215 00:35:32,436 --> 00:35:34,570 or he handles it himself. 216 00:35:34,670 --> 00:35:36,158 The choice is yours. 217 00:35:36,302 --> 00:35:38,360 My decision's been made. 218 00:35:57,678 --> 00:35:59,339 Señora. 219 00:36:41,646 --> 00:36:44,253 That didn't seem pretty friendly. 220 00:36:45,102 --> 00:36:46,863 And you are? 221 00:36:47,116 --> 00:36:49,770 I'm sorry. I'm Sénia, and you? 222 00:36:49,870 --> 00:36:53,564 You always make it a point to snoop on other peoples' business? 223 00:36:56,430 --> 00:36:58,860 I wouldn't call it snooping. 224 00:37:01,742 --> 00:37:05,211 Some things just naturally draw our attention. 225 00:37:07,918 --> 00:37:10,246 And so do some people. 226 00:37:18,381 --> 00:37:20,525 Is that your wife? 227 00:37:26,734 --> 00:37:28,688 Beautiful woman. 228 00:37:30,606 --> 00:37:32,662 Who are you with? 229 00:37:32,966 --> 00:37:35,608 No one. Just me. 230 00:37:37,454 --> 00:37:39,644 Then how did you get in? 231 00:37:41,070 --> 00:37:44,339 A woman can achieve anything she desires. 232 00:37:44,910 --> 00:37:47,306 Not everything is attainable. 233 00:37:47,406 --> 00:37:49,404 Maybe for some. 234 00:37:50,350 --> 00:37:53,812 This woman can get everything she wants. 235 00:38:29,998 --> 00:38:32,684 Fucking do not even play. 236 00:38:33,288 --> 00:38:35,359 What the fuck? 237 00:38:36,499 --> 00:38:39,676 I'm so sorry. I'll clean it up. 238 00:38:40,014 --> 00:38:41,519 I'm sorry. 239 00:38:41,806 --> 00:38:44,074 Is this Yves Saint Laurent? 240 00:38:44,174 --> 00:38:47,325 I love a handsome man with good taste. 241 00:38:50,354 --> 00:38:55,754 I'm sorry. I shouldn't speak my mind in front of your girlfriend? 242 00:38:55,854 --> 00:38:58,347 Some things are better left unsaid? 243 00:38:58,447 --> 00:39:00,157 Girlfriend? 244 00:39:00,463 --> 00:39:03,505 Oh, no, no, I barely know this bitch. 245 00:39:04,270 --> 00:39:06,397 Fucking asshole. 246 00:39:09,390 --> 00:39:12,971 - May I buy you a drink? - Oh, I think you may. 247 00:39:13,071 --> 00:39:16,229 - Well, what's your weapon of choice? - What? 248 00:39:16,590 --> 00:39:19,353 Sorry, I guess that's an American thing. 249 00:39:19,453 --> 00:39:22,220 What kind of drink do you like? 250 00:39:23,183 --> 00:39:25,213 I'm sorry. 251 00:39:25,518 --> 00:39:28,796 I'm having whatever you're having. 252 00:39:29,390 --> 00:39:31,691 - Is that okay? - That's a good choice, baby. 253 00:39:31,791 --> 00:39:35,407 Oh, baby again. I love you Americans. 254 00:39:35,599 --> 00:39:38,398 - One more. - Thank you. 255 00:39:39,341 --> 00:39:43,978 I need to go to the restroom. You're not going to leave me, are you? 256 00:39:44,078 --> 00:39:45,757 No. 257 00:39:51,343 --> 00:39:53,931 Nice piece of ass right there, bro. You're the fucking man. 258 00:39:54,031 --> 00:39:56,316 Damn right, I'm the fucking man. 259 00:39:57,134 --> 00:39:59,557 That'll be 30 bucks, fellas. 260 00:40:04,750 --> 00:40:07,019 - My fucking wallet, dude. - Dude, you just had it. 261 00:40:07,119 --> 00:40:09,135 I know I just had it, it's fucking gone. 262 00:40:09,602 --> 00:40:13,198 - The fucking Russian bitch stole your wallet. - No fucking way, dude. 263 00:40:13,773 --> 00:40:16,467 Pretty fucking bitch took my wallet. 264 00:40:40,207 --> 00:40:43,004 Nice job on the quick turnaround. 265 00:40:43,790 --> 00:40:45,981 You got it, baby. 266 00:40:46,670 --> 00:40:50,218 I've got a Asian customer been dying for this one. 267 00:40:50,318 --> 00:40:53,212 He's a cheap motherfucker, though. 268 00:40:53,646 --> 00:40:55,309 Relax. 269 00:40:55,409 --> 00:40:57,692 I always take care of you, 270 00:40:57,792 --> 00:40:59,493 don't I? 271 00:41:01,198 --> 00:41:03,593 Somebody left this for you. 272 00:41:03,693 --> 00:41:07,081 - Who gave this to you? - Some kid dropped it off. 273 00:41:07,181 --> 00:41:11,273 By the way, this ain't a fucking post office. 274 00:41:11,373 --> 00:41:15,150 I don't know you, and you don't know me. 275 00:41:15,438 --> 00:41:17,180 Get it? 276 00:42:05,358 --> 00:42:09,007 Hello, Olivia. Get in, let's have a chat. 277 00:42:09,966 --> 00:42:12,592 Who are you? How do you know me? 278 00:42:13,550 --> 00:42:18,154 I got a score for you. Get in, and I'll give you the details. 279 00:42:18,254 --> 00:42:19,962 How do you know I'm not wired? 280 00:42:20,845 --> 00:42:24,797 Because a million dollar score is worth more than a wire to a cop. 281 00:42:25,805 --> 00:42:27,773 Now, you get in, or I fuck off. 282 00:42:43,629 --> 00:42:45,949 I've never heard of a no-split deal. 283 00:42:46,574 --> 00:42:48,509 What's your game? 284 00:42:49,549 --> 00:42:52,810 I get what I want, you get what you want. 285 00:42:52,910 --> 00:42:54,826 What is that you want? 286 00:42:54,926 --> 00:42:58,826 Sonny "Sundown" Garcia. You ever heard of him? 287 00:42:58,926 --> 00:43:00,526 Nope. 288 00:43:00,813 --> 00:43:03,978 Well, he's got something that should've been mine. 289 00:43:04,078 --> 00:43:06,396 I want you to get it for me. 290 00:43:06,510 --> 00:43:08,586 What's the score? 291 00:43:08,686 --> 00:43:10,652 A necklace. 292 00:43:12,014 --> 00:43:13,902 The million dollar necklace? 293 00:43:14,574 --> 00:43:16,253 Yeah. 294 00:43:16,814 --> 00:43:19,587 How much is worth a man's freedom. 295 00:44:20,014 --> 00:44:21,825 Vámanos. 296 00:44:41,134 --> 00:44:42,491 It means the world to him. 297 00:44:43,214 --> 00:44:44,654 I need you to rid him of it. 298 00:44:44,942 --> 00:44:46,460 So... 299 00:44:46,560 --> 00:44:52,284 just to make sure, you want me to take that necklace and walk away? 300 00:44:52,718 --> 00:44:54,588 No split. 301 00:44:54,894 --> 00:44:57,546 - No split. - Why? 302 00:44:57,646 --> 00:45:00,512 Because he bought that chain in blood. 303 00:45:06,254 --> 00:45:08,593 The bosses have a lot of pull in Mexico. 304 00:45:08,693 --> 00:45:11,626 It was too easy for them to pin her murder on me. 305 00:45:11,726 --> 00:45:15,068 One phone call, and a small payoff to some corrupt cops. 306 00:45:21,294 --> 00:45:23,421 Call it a day. 307 00:45:26,350 --> 00:45:31,580 For his so-called loyalty, the boss ensured that I got the worst treatment imaginable. 308 00:45:36,430 --> 00:45:40,169 Twenty years, twenty hard years those motherfuckers gave me 309 00:45:40,269 --> 00:45:42,250 for a crime I did not commit. 310 00:45:42,350 --> 00:45:47,164 And worst of all, for murdering the woman I would've given my life for. 311 00:45:47,726 --> 00:45:49,738 Those are wounds that will never heal. 312 00:45:49,838 --> 00:45:54,454 All for a chain and the fucking bullshit it represents. 313 00:45:54,554 --> 00:45:59,498 That chain is meant to buy him his freedom if the need ever arises. 314 00:45:59,598 --> 00:46:00,586 And it cost me mine. 315 00:46:00,686 --> 00:46:05,340 Before I have him killed, I need you to take that chain away from him. 316 00:46:06,349 --> 00:46:09,010 $500,000 if I split it. 317 00:46:11,053 --> 00:46:12,906 Consider it done. 318 00:46:13,006 --> 00:46:15,694 - I said a million. - Black market. 319 00:46:16,078 --> 00:46:18,030 Smart girl. 320 00:46:18,318 --> 00:46:21,022 There is one more thing you should know. 321 00:46:21,742 --> 00:46:24,542 He's got a soft spot for pretty girls. 322 00:46:27,725 --> 00:46:29,948 That's why you picked me. 323 00:47:12,174 --> 00:47:14,293 Who sent you? 324 00:47:17,101 --> 00:47:18,652 What do you mean? 325 00:47:27,917 --> 00:47:30,780 I haven't been this lucky in a long time. 326 00:47:37,294 --> 00:47:40,107 Oh, fuck. 327 00:47:42,541 --> 00:47:44,093 Yeah? 328 00:47:47,213 --> 00:47:49,194 I'll be right there. 329 00:47:49,294 --> 00:47:51,402 I gotta go. Gotta work. 330 00:47:51,502 --> 00:47:55,563 Hey, hey, hey, hey. Five more minutes. 331 00:47:55,663 --> 00:47:58,621 I'll make it worth your while. 332 00:48:07,373 --> 00:48:09,340 I wish I could. 333 00:48:12,877 --> 00:48:14,933 I gotta go. 334 00:48:23,022 --> 00:48:25,148 I'll be in touch. 335 00:48:48,366 --> 00:48:52,157 Holy crap, man. You scared the shit out of me. 336 00:48:53,582 --> 00:48:56,206 - Did you find her? - Jeez, man. 337 00:48:56,589 --> 00:48:59,100 Don't creep up on people like that. 338 00:48:59,534 --> 00:49:02,953 Yes, I found her. It's not good news. 339 00:49:03,053 --> 00:49:05,820 What do you mean, "it's not good news"? Is she dead? 340 00:49:07,341 --> 00:49:09,127 Far from it. 341 00:49:09,227 --> 00:49:12,202 This is her in Monaco outside the Ritz-Carlton. 342 00:49:12,302 --> 00:49:15,574 A few days later in Paris shopping at the Champs-Élysées. 343 00:49:15,674 --> 00:49:19,433 A week later in Berlin, a few days later in Thailand. 344 00:49:19,533 --> 00:49:21,258 Yeah, I think you get the point. 345 00:49:21,358 --> 00:49:24,348 Looks like she's globe-trotting when you were gone. 346 00:49:25,518 --> 00:49:27,689 Gonna be a hard one to catch. 347 00:49:27,789 --> 00:49:30,717 And more importantly, expensive to catch. 348 00:49:34,893 --> 00:49:36,828 I'll be in touch. 349 00:49:37,934 --> 00:49:40,252 Hey, where's my money? 350 00:49:42,221 --> 00:49:45,358 I asked you to find her, not give me her goddamn travel itinerary. 351 00:49:45,934 --> 00:49:48,027 When your people find her, 352 00:49:48,429 --> 00:49:52,202 and bring her to me, then you get your money. 353 00:49:58,733 --> 00:50:02,588 - These things cost money, Sundown. - Figure it out. 354 00:51:39,309 --> 00:51:40,330 Where are the cars? 355 00:51:40,430 --> 00:51:43,306 I told you already, brother, one more week, it's not easy. 356 00:51:43,406 --> 00:51:48,074 One I 70 T, one 7-series, one Escalade, delivered in Dubai Wednesday? 357 00:51:48,174 --> 00:51:50,634 I'm trying, brother. I told the guy, already. 358 00:51:50,734 --> 00:51:53,931 - What day is today? - Monday. 359 00:51:54,031 --> 00:51:56,364 Then how will you tell me one week early, now? 360 00:51:56,464 --> 00:51:58,696 How will you tell me one way we can both survive? 361 00:51:58,796 --> 00:52:00,138 - No. - No? 362 00:52:00,238 --> 00:52:04,699 So how will these cars will get to Dubai by Wednesday, Khaled, how? 363 00:52:06,766 --> 00:52:09,276 Hold on, hold on. There's an echo. 364 00:52:10,157 --> 00:52:14,088 Oh, it's our bounty hunter, the private investigator. 365 00:52:14,188 --> 00:52:15,958 Really? 366 00:52:17,997 --> 00:52:22,538 - Hey, you need better equipment. - Mister Finley, Mister investigator? 367 00:52:22,638 --> 00:52:26,346 I was asked to give you a message. 4 p.m. tomorrow at 6th Street Bridge. 368 00:52:26,446 --> 00:52:28,347 Better be on time. 369 00:52:29,966 --> 00:52:32,234 - You hang up first. - No, no, you hang up first. 370 00:52:32,334 --> 00:52:35,137 No, no, no, you hang up first. 371 00:52:44,909 --> 00:52:46,641 How'd you find me? 372 00:52:46,741 --> 00:52:48,905 I heard about your speciality. 373 00:52:49,005 --> 00:52:51,195 What do you want, man? 374 00:52:51,693 --> 00:52:54,492 Have you heard of Sonny "Sundown" Garcia? 375 00:52:56,589 --> 00:52:58,121 Yeah. 376 00:52:58,221 --> 00:52:59,977 Everybody has. 377 00:53:00,077 --> 00:53:02,378 I need you to get some information for me. 378 00:53:02,478 --> 00:53:06,140 - Oh, for the right price? - Price is not an issue. 379 00:53:06,541 --> 00:53:10,090 Well, keep in mind tracking Sundown is no easy task. He's a smart man. 380 00:53:10,190 --> 00:53:12,572 - You won't be tracking down Sundown. - Then, who? 381 00:53:14,125 --> 00:53:15,652 His wife. 382 00:53:18,829 --> 00:53:20,800 He's the head of an organization. 383 00:53:20,900 --> 00:53:24,201 Your superiors expect you to keep your house in order. 384 00:53:24,301 --> 00:53:27,305 His wife has been slipping through the grass like a snake. 385 00:53:27,405 --> 00:53:28,858 I need her exposed. 386 00:53:28,958 --> 00:53:31,563 Safe to assume you're one of those superiors? 387 00:53:31,981 --> 00:53:33,738 - No. - DEA? 388 00:53:33,838 --> 00:53:35,213 Absolutely not. 389 00:53:35,885 --> 00:53:40,035 Then why on Earth would you involve yourself with a man as dangerous as Sundown? 390 00:53:40,973 --> 00:53:43,260 'Cause I've got a score to settle. 391 00:53:48,909 --> 00:53:51,272 My father was in the business. 392 00:53:51,372 --> 00:53:54,049 He was down in Mexico on a deal, and the junkie he was 393 00:53:54,149 --> 00:53:56,298 thought it would be a good idea to take me along, 394 00:53:56,398 --> 00:53:58,538 'cause he couldn't find a babysitter. 395 00:53:58,638 --> 00:54:02,378 A quick pop across the border to Juárez for a few pounds of weed. 396 00:54:02,478 --> 00:54:04,572 No big deal, right? 397 00:54:20,397 --> 00:54:22,423 What he didn't factor in was the ruthlessness 398 00:54:22,523 --> 00:54:25,169 of some of the people he did business with. 399 00:54:33,837 --> 00:54:36,220 I was kidnapped for ransom. 400 00:54:40,109 --> 00:54:43,414 They thought he had money, but unfortunately he didn't have anything close, 401 00:54:43,514 --> 00:54:45,325 so they couldn't buy me back. 402 00:54:45,709 --> 00:54:49,581 Unable to show any weakness, the kidnappers made him believe they killed me. 403 00:54:49,681 --> 00:54:52,413 He was devastated and returned to America. 404 00:54:52,513 --> 00:54:54,926 But these kidnappers truly meant no harm, though. 405 00:54:55,214 --> 00:54:58,233 They just needed to put food on the table. 406 00:54:58,333 --> 00:55:01,113 Having no more need for me, and no desire to kill me, 407 00:55:01,213 --> 00:55:05,068 they threw me on the streets of Juárez to fend for myself. 408 00:55:05,421 --> 00:55:10,420 Being a stranded 10-year old gringo on the streets of Juárez is no easy task. 409 00:55:21,229 --> 00:55:23,356 And that's when I met her. 410 00:55:24,845 --> 00:55:27,209 Her name was Sophia. 411 00:55:27,309 --> 00:55:31,740 I fell in love with her at that very moment, and she with me. 412 00:55:40,429 --> 00:55:43,579 They took care of me and raised me like their own. 413 00:55:51,261 --> 00:55:53,962 I made them the promise that I would love and protect their daughter 414 00:55:54,062 --> 00:55:55,557 for the rest of my life. 415 00:56:04,364 --> 00:56:09,344 Years later, she was as beautiful as the first time I laid eyes on her. 416 00:56:10,397 --> 00:56:12,730 Innocent and pure, with a heart of gold. 417 00:56:22,797 --> 00:56:25,564 We made plans to grow old together. 418 00:56:27,181 --> 00:56:29,596 Have a family of our own. 419 00:56:32,045 --> 00:56:33,631 Unfortunately, 420 00:56:33,731 --> 00:56:36,644 I met the wrong person along the way. 421 00:56:41,421 --> 00:56:43,976 His name was Sonny Garcia. 422 00:56:44,076 --> 00:56:48,669 He was a boy at the time. The sunrise before the Sundown. 423 00:56:49,374 --> 00:56:51,634 A man's reputation is worth everything. 424 00:56:55,725 --> 00:56:58,171 He took that away from me. 425 00:57:01,613 --> 00:57:04,589 He was given a choice, and made the world believe it was mine. 426 00:57:05,069 --> 00:57:09,083 Including those who raised me, and opened their hearts to me. 427 00:57:11,789 --> 00:57:13,660 And I'm gonna give him another. 428 00:57:14,796 --> 00:57:18,088 How is the intel I'm gonna gather helping your revenge? 429 00:57:18,188 --> 00:57:20,924 Because it will go to those who raised him. 430 00:57:21,613 --> 00:57:24,787 They'll give him a couple of choices, and I think I know which one he'll take, 431 00:57:24,887 --> 00:57:27,278 - and that'll be his downfall. - That's it? 432 00:57:27,758 --> 00:57:31,001 That's all you're gonna do to get revenge. The guy killed your girlfriend, dude. 433 00:57:31,101 --> 00:57:33,100 He's powerful. 434 00:57:33,645 --> 00:57:37,737 I will kill him, but I want him to suffer like I've suffered. 435 00:57:40,493 --> 00:57:42,521 She's working with the DEA. 436 00:57:42,621 --> 00:57:46,121 With the case exposed, Sundown is being extra cautious. 437 00:57:46,221 --> 00:57:49,130 Their only way to him now, is through his wife. 438 00:57:49,230 --> 00:57:52,247 She knows everything, and they've fooled her into thinking 439 00:57:52,347 --> 00:57:55,642 that she can serve up to life behind bars for complicity. 440 00:57:55,742 --> 00:57:59,690 They're offering her immunity for further information, as well as her testimony. 441 00:57:59,790 --> 00:58:02,601 This will cost the Mexican bosses a lot of revenue. 442 00:58:02,701 --> 00:58:04,649 I need to have her exposed. 443 00:58:04,749 --> 00:58:09,632 Only then will he be presented with the choice I expect them to give him. 444 00:58:10,988 --> 00:58:12,350 How much? 445 00:58:15,149 --> 00:58:17,158 Name your price. 446 00:58:57,613 --> 00:59:00,399 You're gonna get me fucking killed with these meetings. 447 00:59:00,941 --> 00:59:03,210 You better have some kind of Witness Protection Program to put me in. 448 00:59:03,310 --> 00:59:06,090 Do you even know who these people are? What they're capable of? 449 00:59:06,190 --> 00:59:09,338 If anybody gets wind of this now, I'm a gonner. 450 00:59:09,438 --> 00:59:12,508 You'll be fine. It's not the first time we've done this. 451 00:59:13,965 --> 00:59:16,328 Now, you tell us what we want, 452 00:59:16,428 --> 00:59:19,256 and you can put this entire process behind you. 453 00:59:19,356 --> 00:59:23,418 - Like promised, we'll take care of you. - Damn fucking right, you'll take care of me. 454 00:59:23,518 --> 00:59:27,273 Don't get too cocky, Missus Garcia, you need us more than we need you. 455 00:59:27,373 --> 00:59:31,163 Now, we're willing to work with you, but you need to reciprocate. 456 00:59:35,628 --> 00:59:39,036 We need him red-handed. Can you facilitate that? 457 00:59:40,237 --> 00:59:41,550 When is the next shipment? 458 00:59:42,125 --> 00:59:45,337 How does he get the goods into the country? Who does he talk to? 459 00:59:45,437 --> 00:59:48,203 Just one fucking question at a time, okay? 460 00:59:49,004 --> 00:59:50,619 Okay. 461 01:00:00,492 --> 01:00:03,789 He makes about two shipments a week. Sometimes more. 462 01:00:04,269 --> 01:00:06,395 Never less than two. 463 01:00:06,893 --> 01:00:08,862 It comes in through South America. 464 01:00:09,805 --> 01:00:12,667 He facilitates it through the Mexican border. 465 01:00:13,037 --> 01:00:14,984 Everyone's in on it. 466 01:00:15,084 --> 01:00:17,307 Everyone gets paid. 467 01:00:19,436 --> 01:00:21,577 It's basically foolproof. 468 01:00:21,677 --> 01:00:24,959 We already know all this, Mrs. Garcia. We need to know how. 469 01:00:25,869 --> 01:00:29,823 Now, I can't offer you immunity if you don't cooperate. 470 01:00:30,573 --> 01:00:35,355 So you tell us what we want, we'll give you what you need. It is as simple as that. 471 01:00:42,828 --> 01:00:46,345 Don't get too cocky, Mrs. Garcia, you need us more than we need you. 472 01:00:46,445 --> 01:00:49,610 Now, we're willing to work with you, but you need to reciprocate. 473 01:00:49,773 --> 01:00:52,617 We need him red-handed. Can you facilitate that? 474 01:00:52,717 --> 01:00:54,144 When is the next shipment? 475 01:01:04,749 --> 01:01:05,610 Yeah? 476 01:01:05,710 --> 01:01:08,652 He facilitates it through the Mexican border. 477 01:01:08,940 --> 01:01:10,684 Everyone's in on it. 478 01:01:16,749 --> 01:01:19,881 He makes about two shipments a week, sometimes more. 479 01:01:20,333 --> 01:01:21,769 Never less than two. 480 01:01:23,981 --> 01:01:27,899 Everyone gets paid. It's basically foolproof. 481 01:01:30,861 --> 01:01:31,983 Who was that? 482 01:01:48,685 --> 01:01:50,907 The fuck are you talking about? 483 01:01:51,213 --> 01:01:52,699 It could be anyone. 484 01:02:31,116 --> 01:02:33,243 Don't worry about it. 485 01:02:33,901 --> 01:02:35,049 I'll take care of it. 486 01:02:51,180 --> 01:02:54,651 Fuck you! You think you made me? 487 01:02:55,693 --> 01:02:57,129 You kill me, you lose everything. 488 01:02:57,229 --> 01:03:00,092 Nobody makes you money like I do, you fucking pop-tart. 489 01:03:02,349 --> 01:03:05,114 This is America, not Mexico, cabrón. 490 01:03:49,293 --> 01:03:50,931 Señora. 491 01:04:19,661 --> 01:04:21,800 I hope she's not pregnant. 492 01:04:21,900 --> 01:04:24,869 Yeah. She's very fertile. 493 01:04:31,916 --> 01:04:36,251 - I gotta go, hey! - You just fucking destroyed us, Steph. 494 01:04:36,780 --> 01:04:38,584 What do you mean? 495 01:04:38,684 --> 01:04:42,473 You're talking to the DEA. I beat the fucking case. 496 01:04:42,573 --> 01:04:46,217 And now you're throwing me back to the wolves. You deceitful fucking bitch. 497 01:04:46,317 --> 01:04:48,234 I haven't been talking to anyone, I don't know what... 498 01:04:48,334 --> 01:04:51,593 - They have it on fucking video, Steph. - What video? 499 01:04:51,693 --> 01:04:56,475 Video, audio, pictures, you, talking to the fucking narcs. 500 01:04:58,525 --> 01:05:00,637 Remember what you promised? 501 01:05:00,780 --> 01:05:03,676 What were you gonna trade me in, for? Immunity? 502 01:05:05,996 --> 01:05:09,962 Do you fucking realize, that even if I did go down it wouldn't bring you down with me. 503 01:05:10,062 --> 01:05:12,653 You already have your fucking immunity. With me! 504 01:05:13,229 --> 01:05:16,393 I'm sick of this shit. I'm sick of this fucking life. 505 01:05:16,493 --> 01:05:19,528 I mean, what fucking immunity? What does that even fucking mean? 506 01:05:19,628 --> 01:05:21,993 That I get to live in hiding for the rest of my fucking life? 507 01:05:22,093 --> 01:05:25,596 I mean, Sonny, I'm just looking for some fucking normalcy. 508 01:05:25,900 --> 01:05:28,456 Can't you fucking understand that? 509 01:05:28,556 --> 01:05:30,441 Do you realize the position you've put me in now? 510 01:05:30,541 --> 01:05:33,545 I don't give a fuck, Sonny. You put yourself in this position. 511 01:05:33,645 --> 01:05:37,993 You put me in this position. You don't give a fucking flying shit about us. 512 01:05:38,093 --> 01:05:41,289 All this has ever been is about is about you and your fucking drugs, Sonny. 513 01:05:41,389 --> 01:05:44,173 I mean, would I give you up for immunity? For a fucking life? 514 01:05:44,749 --> 01:05:48,827 You would give me up for your fucking drugs, Sonny, and you fucking know it. 515 01:05:59,661 --> 01:06:01,595 You're losing it, Sonny. 516 01:06:32,813 --> 01:06:34,751 Watch your head. 517 01:06:43,532 --> 01:06:45,788 Would you like a glass of wine? 518 01:06:47,309 --> 01:06:51,209 I don't even drink wine, but they say this one's one of the best. 519 01:06:51,309 --> 01:06:52,457 From France. 520 01:06:52,557 --> 01:06:55,624 - Chelsea? - Yeah, sure, why not? 521 01:06:57,357 --> 01:06:59,497 Why do you want to buy a boat? 522 01:06:59,597 --> 01:07:02,285 Like I say, I'm a guy. I like my toys. 523 01:07:03,148 --> 01:07:05,228 Plus, the color matches the Bugatti, right, babe? 524 01:07:06,221 --> 01:07:09,045 Bugatti. Impressive. 525 01:07:10,444 --> 01:07:12,699 So, what do you want for it? 526 01:07:14,827 --> 01:07:18,313 I'm not so sure. It's my grandfather's, and he just passed. 527 01:07:18,413 --> 01:07:21,544 I flew in from Hong Kong to manage his estate. 528 01:07:21,644 --> 01:07:25,801 I don't know what to do about this. But... I did some research. 529 01:07:25,901 --> 01:07:29,443 This boat, it's apparently worth over half million. 530 01:07:30,348 --> 01:07:33,016 I'll give you $200,000 for it. Not a penny more. 531 01:07:34,572 --> 01:07:36,440 200 K's too low. 532 01:07:36,540 --> 01:07:38,705 Some other buyer's willing to pay more. 533 01:07:40,172 --> 01:07:41,097 Where are they? 534 01:07:41,197 --> 01:07:43,992 They're waiting for financing to come through. 535 01:07:44,717 --> 01:07:47,689 Let me save you the hassle, honey. It's not gonna happen. 536 01:07:47,789 --> 01:07:50,236 No one is lending, not in this economy. 537 01:07:51,116 --> 01:07:54,729 I've got clients who can't meet payroll on a 20 year mature business 538 01:07:54,829 --> 01:07:58,281 because JP Morgan would rather earn four points on the Malaysian Ringgit. 539 01:07:58,381 --> 01:08:02,312 So, if you think anyone is lending for a second-hand boat, 540 01:08:02,412 --> 01:08:04,526 then I got a Borneo gold mind outside. 541 01:08:05,005 --> 01:08:06,760 Cash is king, honey. 542 01:08:06,860 --> 01:08:08,318 He's in finance. 543 01:08:11,564 --> 01:08:13,311 Half million. 544 01:08:13,932 --> 01:08:16,941 Listen, I got a meeting in half an hour. Let me make this simple for you. 545 01:08:17,325 --> 01:08:20,653 Follow me to the bank, I'll pull out 100.000, give it to you right then. 546 01:08:20,753 --> 01:08:25,217 I'll have the other hundred wired from a bank in Lichtenstein in 18 hours. Deal? 547 01:08:39,692 --> 01:08:43,003 - Hello? - I heard you have a boat for sale? 548 01:08:44,685 --> 01:08:47,052 Are you not the one selling the boat? 549 01:08:47,436 --> 01:08:48,745 You must got the wrong person. 550 01:08:48,845 --> 01:08:52,169 Well, that's weird, because I definitely heard you was the one selling a boat. 551 01:08:52,269 --> 01:08:56,392 Matter of fact, I heard you've already sold it five times this week, alone. 552 01:08:56,492 --> 01:08:59,016 When do the real owners get back? 553 01:08:59,116 --> 01:09:01,770 - How did you get my number? - Don't worry, I'm not a fed. 554 01:09:01,870 --> 01:09:05,161 - But we need to talk. - Talk about what? 555 01:09:05,261 --> 01:09:08,603 Talk about how you can make millions in a week. 556 01:09:47,788 --> 01:09:49,723 Take a seat. 557 01:09:56,268 --> 01:09:58,590 Don't you wanna close the door? 558 01:10:04,588 --> 01:10:08,219 I've been following your cons. Pretty impressive. 559 01:10:08,940 --> 01:10:13,000 With the boat and everything? But the one I like is the paintings. 560 01:10:13,100 --> 01:10:16,616 That's a real good one for me. What gets me, is... 561 01:10:16,716 --> 01:10:19,784 how do you keep coming up with all these different ideas? 562 01:10:19,884 --> 01:10:22,088 You said the millions in the week. 563 01:10:22,188 --> 01:10:24,008 What's the job? 564 01:10:24,108 --> 01:10:26,459 Sonny "Sundown" Garcia. 565 01:10:27,148 --> 01:10:30,459 He's worth a fortune, and I wanna rid him of some of it. 566 01:10:31,244 --> 01:10:33,512 I wanna do a money laundering job. 567 01:10:33,612 --> 01:10:39,368 I'll bankroll it. Start him off small, build him up to the big take. 568 01:10:39,468 --> 01:10:41,448 He's got a competitive edge. 569 01:10:41,548 --> 01:10:43,898 Once you get him where you want him... 570 01:10:44,620 --> 01:10:46,586 he's all in. 571 01:10:49,483 --> 01:10:51,432 What if he doesn't? 572 01:10:51,532 --> 01:10:54,216 If he doesn't, there's two hundred grand in that bag. 573 01:10:54,316 --> 01:10:58,202 If the job don't come off, we'll call it services rendered. 574 01:11:00,588 --> 01:11:04,975 What if I take the 200 and disappear right now? 575 01:11:06,476 --> 01:11:09,609 Well, that's easy. I found you once. 576 01:11:09,709 --> 01:11:14,443 If I have to find you a second time, it'll really fucking irritate me. 577 01:11:25,740 --> 01:11:27,899 I'll let you know. 578 01:11:30,956 --> 01:11:33,360 You fucking do that. 579 01:12:11,756 --> 01:12:13,003 Rosco's here. 580 01:12:32,428 --> 01:12:35,003 Who the fuck gave you the okay? 581 01:12:35,436 --> 01:12:37,989 No one told me this was a private party. 582 01:12:38,315 --> 01:12:41,132 Now you know. Get the fuck out of my club. 583 01:12:41,899 --> 01:12:44,634 Be careful how you move, Sundown. 584 01:12:45,004 --> 01:12:47,115 It could mean the end of you. 585 01:12:49,772 --> 01:12:51,655 And this? 586 01:12:51,755 --> 01:12:53,938 Is on your tab, by the way. 587 01:12:54,038 --> 01:12:56,584 I don't hold tabs in my own club. 588 01:12:56,684 --> 01:12:58,824 I don't hold tabs anywhere. 589 01:12:58,924 --> 01:13:00,923 That's your kind of thing. 590 01:13:02,028 --> 01:13:03,820 Your mom is güey. 591 01:13:04,491 --> 01:13:06,458 Fuck off. 592 01:13:12,492 --> 01:13:14,681 What the fuck are you still doing here? 593 01:13:17,100 --> 01:13:19,769 I'm a lady, please be polite. 594 01:13:19,869 --> 01:13:22,637 I already paid for my drink. I'm gonna finish it. 595 01:13:23,213 --> 01:13:25,250 You finish that drink, 596 01:13:25,350 --> 01:13:27,424 the whole tab is yours. 597 01:13:27,916 --> 01:13:29,080 How's that sound? 598 01:13:35,723 --> 01:13:37,932 Keep the change. 599 01:13:38,699 --> 01:13:40,872 Rosco's paying you well. 600 01:13:40,972 --> 01:13:43,753 Did you ever think that maybe I pay him well? 601 01:13:43,853 --> 01:13:46,601 You ever think that maybe I know exactly what he makes? 602 01:13:46,701 --> 01:13:50,651 I'm sure you do. But do you know how much money I clean for him? 603 01:13:51,852 --> 01:13:54,267 Everybody has their cleaners. 604 01:13:57,516 --> 01:13:59,068 Not like me. 605 01:14:01,404 --> 01:14:03,339 And what makes you so special? 606 01:14:05,964 --> 01:14:10,883 I can not tell you that. I work for Rosco. Not you. 607 01:14:24,075 --> 01:14:26,234 Hundred grand, right? 608 01:14:28,684 --> 01:14:32,200 - What's the turnaround? - 48 hours. 609 01:14:32,300 --> 01:14:33,928 The return? 610 01:14:34,028 --> 01:14:36,315 120 back to you. 611 01:14:37,132 --> 01:14:39,130 And to you? 612 01:14:39,660 --> 01:14:42,056 120 to you is all that matters. 613 01:14:42,156 --> 01:14:44,325 You're being paid to launder your own money. 614 01:14:44,425 --> 01:14:46,696 What do you care what I make? 615 01:14:46,796 --> 01:14:48,603 Fair enough. 616 01:15:03,947 --> 01:15:06,297 120, like promised. 617 01:15:07,308 --> 01:15:08,808 Impressive. 618 01:15:08,908 --> 01:15:11,420 Here's 200, let's see what you do with it. 619 01:15:29,133 --> 01:15:31,053 - Hello. - Where've you been? 620 01:15:31,436 --> 01:15:33,284 I've got more product for you. 621 01:15:33,384 --> 01:15:36,253 - I've been busy. - Busy with what? 622 01:15:37,356 --> 01:15:39,276 Bigger transactions. 623 01:15:39,851 --> 01:15:41,124 How big? 624 01:15:41,224 --> 01:15:45,512 Bigger than what I've been doing for you. I've got to go, I'll call you back. 625 01:15:45,612 --> 01:15:49,004 Wait, wait, hold on. How much're we talking? 626 01:15:49,388 --> 01:15:51,239 Wasn't that the whole point of this? 627 01:15:51,339 --> 01:15:54,316 Listen, I've got to make money. I go where the money is. 628 01:15:54,604 --> 01:15:57,544 - Plain and simple. - And where's the money? 629 01:15:57,644 --> 01:16:01,388 I think you know that. I have a bigger client. 630 01:16:01,868 --> 01:16:04,123 Bigger than me? What're you, fucking stupid? 631 01:16:05,483 --> 01:16:09,115 - I don't really care. - How much are we talking? 632 01:16:11,180 --> 01:16:15,405 Five million minimum. What is your term, now or never? 633 01:16:15,692 --> 01:16:19,259 Stop everything you're doing, and I'll make it ten million dollars. 634 01:16:23,275 --> 01:16:25,147 Okay. 635 01:17:26,252 --> 01:17:29,762 Where you all going? Sit the fuck down. 636 01:17:30,508 --> 01:17:32,760 Get her done, partner. 637 01:18:13,548 --> 01:18:14,996 Damn. 638 01:18:24,908 --> 01:18:27,740 I heard that you guys got a lot of money hidden here. 639 01:18:28,315 --> 01:18:30,473 Are the rumors true? 640 01:18:30,892 --> 01:18:33,146 No, ain't no money up in here. 641 01:18:33,419 --> 01:18:35,515 No money? 642 01:18:37,483 --> 01:18:40,685 All the dope that y'all been pushing up in this place, and there is... 643 01:18:41,644 --> 01:18:44,364 no money? Nada, zip? 644 01:18:44,555 --> 01:18:47,663 I didn't push nothing, I don't know what you're talking about. 645 01:19:52,715 --> 01:19:54,522 The stove. 646 01:20:41,003 --> 01:20:43,561 - Who are you? - I just wanna make you an offer. 647 01:20:43,661 --> 01:20:47,656 - Nothing to worry about. - I worry about everything. 648 01:20:47,756 --> 01:20:51,099 I asked you a question. Who are you? 649 01:20:52,523 --> 01:20:54,784 My name's John Doe. 650 01:20:57,227 --> 01:20:59,482 All right, John Doe. 651 01:20:59,980 --> 01:21:03,687 How would you like a bullet to your face before I get out of this car? 652 01:21:03,787 --> 01:21:07,399 Now, I know all about you. That's why I've asked you for this meet. 653 01:21:07,499 --> 01:21:08,936 How'd you get in my car? 654 01:21:09,036 --> 01:21:11,408 Come on, you're a cop. You know how that works. 655 01:21:13,803 --> 01:21:15,487 So what's your offer? 656 01:21:16,747 --> 01:21:19,065 Put the gun down first. 657 01:21:20,331 --> 01:21:23,450 Put the gown down now, I know your reputation. 658 01:21:31,499 --> 01:21:33,306 So let's hear about your offer. 659 01:21:34,731 --> 01:21:38,157 I got a job for you. You can earn a shitload of money. 660 01:21:39,404 --> 01:21:42,716 Sounds like a two-way street. What's in it for you? 661 01:21:43,723 --> 01:21:47,638 Why does everybody ask what's in it for me? Why is that? 662 01:21:48,492 --> 01:21:51,738 'Cause there always is. Something. 663 01:21:55,372 --> 01:21:57,288 Revenge. 664 01:21:57,388 --> 01:22:01,178 That's what's in it for me. Fucking revenge. 665 01:22:05,003 --> 01:22:08,621 I want to take everything away from this man I seek revenge from, 666 01:22:08,909 --> 01:22:11,111 including his life. 667 01:22:11,211 --> 01:22:14,854 But before I do that, I want to take away his freedom. 668 01:22:15,372 --> 01:22:17,896 I did 20 years in there because of him. 669 01:22:17,996 --> 01:22:22,279 The only thing that kept me alive was the thirst for revenge. 670 01:22:22,379 --> 01:22:25,434 He needs to feel everything that I felt. 671 01:22:29,051 --> 01:22:30,716 We used to run the streets together. 672 01:22:30,908 --> 01:22:33,834 We came up from nothing, and were going places. 673 01:22:44,780 --> 01:22:49,269 I was there for him through thick and thin, and so was he for me. 674 01:22:58,475 --> 01:23:01,143 But there was always something different about him. 675 01:23:01,243 --> 01:23:05,595 I couldn't put my finger on it at the time, but I should've seen it coming. 676 01:23:08,107 --> 01:23:11,514 When I truly realized, it was too late. 677 01:23:14,347 --> 01:23:16,906 I guess love defeats reason. 678 01:23:18,316 --> 01:23:20,263 And he took it all. 679 01:23:20,363 --> 01:23:23,208 My love, my life, my money. 680 01:23:23,308 --> 01:23:27,761 And ultimately my freedom. Now his time has come. 681 01:23:30,571 --> 01:23:33,316 Who is this mystical man you speak of? 682 01:23:35,595 --> 01:23:39,317 Sonny "Sundown" Garcia. 683 01:23:41,403 --> 01:23:45,208 Do you have any idea how long they been trying to get this guy? 684 01:23:45,308 --> 01:23:46,951 Not likely. 685 01:23:47,051 --> 01:23:49,319 You don't know him like I know him. 686 01:23:49,419 --> 01:23:52,039 I can serve him up on a plate to you. 687 01:23:52,139 --> 01:23:55,017 You'll get that promotion you've always been after. 688 01:23:55,355 --> 01:23:57,671 That's where you've got me pegged wrong. 689 01:23:57,771 --> 01:24:00,795 I am very happy where I'm at. 690 01:24:00,895 --> 01:24:04,474 So you can have Sundown to yourself. 691 01:24:05,131 --> 01:24:07,083 Okay, cool. 692 01:24:07,371 --> 01:24:10,528 Maybe I'll take that million dollars that's there, as well. 693 01:24:13,643 --> 01:24:16,040 Nobody knows it's there. 694 01:24:16,396 --> 01:24:18,122 Walk in, 695 01:24:18,815 --> 01:24:20,588 pick it up, 696 01:24:20,688 --> 01:24:24,111 straight out the front door. No questions asked. 697 01:24:25,803 --> 01:24:28,089 A million dollars? 698 01:24:29,035 --> 01:24:31,653 Tax fucking free. 699 01:24:35,329 --> 01:24:37,079 Shit. 700 01:24:45,963 --> 01:24:49,276 He gets shipments twice a week. Saturday nights in particular. 701 01:24:49,804 --> 01:24:52,776 The cops are too busy with everything else to be bothered. 702 01:24:52,876 --> 01:24:56,827 It looks like regular liquor deliveries to a club, so no one thinks anything of it. 703 01:25:06,187 --> 01:25:09,031 The safe is right behind the painting in his office. 704 01:25:09,131 --> 01:25:13,338 No one knows it's even there. Not even his closest men. 705 01:25:14,219 --> 01:25:17,640 His guard is lower than it will be after I really start on him, 706 01:25:17,740 --> 01:25:20,391 so now's the right time for you to strike. 707 01:25:20,491 --> 01:25:24,502 In a few weeks, I can assure you things will be very different for him. 708 01:25:25,099 --> 01:25:26,983 Nobody fucking move! 709 01:25:27,083 --> 01:25:29,319 All of you, on your knees. 710 01:25:29,419 --> 01:25:30,760 Now! 711 01:25:30,860 --> 01:25:33,543 On your fucking knees, or the next one's to your head. 712 01:25:33,643 --> 01:25:35,336 On your fucking knees! 713 01:25:35,436 --> 01:25:38,747 Not even when I proposed to my wife did I get on my knees, cocksucker. 714 01:25:41,867 --> 01:25:44,890 Don't you fucking dare, or you'll take two to the head. 715 01:25:56,683 --> 01:25:58,555 Well, well, well, boys. 716 01:25:59,212 --> 01:26:02,087 Sorry to crash your party, but... 717 01:26:02,187 --> 01:26:04,896 I heard this was where the coke was. 718 01:26:08,267 --> 01:26:09,927 Am I right? 719 01:26:10,027 --> 01:26:11,962 I'm more of a chocolate milk kinda guy. 720 01:26:15,083 --> 01:26:16,858 Good one. 721 01:26:17,899 --> 01:26:19,642 Very good. 722 01:26:22,987 --> 01:26:25,284 Fortunately for you, 723 01:26:27,179 --> 01:26:29,325 I don't want your coke. 724 01:26:31,467 --> 01:26:32,771 Or your chocolate milk. 725 01:26:36,491 --> 01:26:40,351 But I do like the painting on the wall, though. 726 01:26:42,539 --> 01:26:46,662 I've always had a thing for beautiful art. 727 01:26:48,395 --> 01:26:50,266 Cuff them. 728 01:26:52,107 --> 01:26:54,797 My lawyer's gonna tear you to pieces. 729 01:27:09,323 --> 01:27:11,802 What do we have here? 730 01:27:13,388 --> 01:27:16,506 An emergency million-dollar stash, maybe? 731 01:27:25,931 --> 01:27:27,826 Open... 732 01:27:28,114 --> 01:27:29,199 sesame. 733 01:27:47,627 --> 01:27:50,138 You think you're gonna walk out with my money? 734 01:27:51,323 --> 01:27:53,043 You must be fucking crazy. 735 01:28:00,011 --> 01:28:03,288 Does anyone see any money, here? 736 01:28:03,388 --> 01:28:06,129 'Cause I don't see a damn thing. 737 01:28:07,530 --> 01:28:10,308 As a matter of fact, what safe? 738 01:28:12,187 --> 01:28:14,474 Get the fuck out of here. 739 01:28:19,083 --> 01:28:22,074 My friend that just walked out the door was never here. 740 01:28:22,411 --> 01:28:25,255 Camron and I after our shift came in and had a drink. 741 01:28:25,355 --> 01:28:27,272 Noticed suspicious activity. 742 01:28:27,372 --> 01:28:29,575 After further investigation, 743 01:28:29,675 --> 01:28:32,040 we fell upon a major drug transaction. 744 01:28:32,140 --> 01:28:35,207 Oh, I can see the headlines, now. 745 01:28:35,307 --> 01:28:40,135 Two Off-Duty Officers Take Down Drug Kingpin, 746 01:28:40,235 --> 01:28:43,802 Sonny "Sundown" Garcia. 747 01:28:45,259 --> 01:28:46,892 Some crazy shit. 748 01:28:48,043 --> 01:28:50,173 Call that in, Camron. 749 01:28:54,571 --> 01:28:57,338 You fucking... 750 01:28:57,953 --> 01:28:59,700 moron. 751 01:29:03,691 --> 01:29:06,064 How dumb can you be? 752 01:29:06,731 --> 01:29:09,017 He was with us. 753 01:29:09,898 --> 01:29:15,272 He was working undercover for years, you fucking idiot! 754 01:29:17,995 --> 01:29:20,232 You completely blew our entire case, 755 01:29:20,332 --> 01:29:23,464 not to mention you disgraced the entire force, 756 01:29:23,564 --> 01:29:25,887 by stealing money... 757 01:29:25,987 --> 01:29:28,015 from a drug lord. 758 01:29:28,491 --> 01:29:30,747 Here's what's gonna happen. 759 01:29:34,123 --> 01:29:35,674 You... 760 01:29:36,203 --> 01:29:39,901 are going to jail. 761 01:29:40,811 --> 01:29:42,399 Sundown... 762 01:29:42,975 --> 01:29:45,964 is gonna have his case thrown out by the DA, 763 01:29:46,064 --> 01:29:50,074 and he's gonna walk this afternoon after his hearing. 764 01:29:55,147 --> 01:29:58,874 Agent Franco, on the other hand, 765 01:29:59,563 --> 01:30:02,024 is now gonna spend his entire life in hiding 766 01:30:02,124 --> 01:30:04,491 because you thought it was smart 767 01:30:04,591 --> 01:30:09,242 to steal from Sonny "Sundown" Garcia. 768 01:30:10,091 --> 01:30:12,583 I mean, not only was your crime... 769 01:30:12,683 --> 01:30:16,473 witnessed by a federal agent, 770 01:30:17,195 --> 01:30:22,037 but the entire thing was caught on camera! 771 01:30:29,931 --> 01:30:33,690 You've officially traded places with Sundown. 772 01:30:43,659 --> 01:30:46,073 Enjoy the next 20 years. 773 01:30:54,827 --> 01:30:56,953 What a sad life. 774 01:30:58,347 --> 01:31:01,927 The ups, the downs, the friends, the enemies. 775 01:31:02,027 --> 01:31:06,056 The frauds, crooks, the sneaks, the opportunists. 776 01:31:06,156 --> 01:31:09,320 The traitors, the killers, the thieves, villains, 777 01:31:09,420 --> 01:31:12,953 the brutes, the con-men, the merciless, the ruthless. 778 01:31:13,642 --> 01:31:15,688 And what's sadder is that to succeed in this life, 779 01:31:15,788 --> 01:31:18,199 you have to be the best of all of them. 780 01:31:18,299 --> 01:31:20,601 Bottled into a single man. 781 01:31:25,291 --> 01:31:27,337 And then is me... 782 01:31:27,827 --> 01:31:30,295 Sonny "Sundown" Garcia. 783 01:31:30,731 --> 01:31:33,544 The most notorious narcotics dealer in the northern hemisphere, 784 01:31:33,644 --> 01:31:36,123 and I have lived a life of crime. 785 01:31:40,139 --> 01:31:42,169 But no more. 786 01:31:44,618 --> 01:31:49,127 How do you get away with a perfect crime? There's no such thing. 787 01:31:49,227 --> 01:31:53,095 How do you get away with a lifetime of crime? That's simple. 788 01:31:53,195 --> 01:31:55,207 Make 'em think you haven't. 789 01:31:55,307 --> 01:31:57,850 I knew the feds were minutes away from getting their man. 790 01:31:57,950 --> 01:32:01,052 So what did I do? I gave 'em what they wanted. 791 01:32:01,435 --> 01:32:04,327 You don't know him like I know him. I can serve him up on a plate to you. 792 01:32:04,427 --> 01:32:06,312 You'll get that promotion you've always been after. 793 01:32:06,412 --> 01:32:09,653 - A million dollars? - Tax fucking free. 794 01:32:09,753 --> 01:32:13,863 The corrupt cop was perfect for the job. There's no way she could resist the bait. 795 01:32:13,963 --> 01:32:15,169 He was with us. 796 01:32:15,269 --> 01:32:17,992 I knew all I did was buy myself some time, but it was necessary. 797 01:32:18,092 --> 01:32:21,675 Sundown is gonna have his case thrown out by the DA. 798 01:32:21,775 --> 01:32:25,629 And he's gonna walk this afternoon, after his hearing. 799 01:32:25,729 --> 01:32:29,472 When it came to the cartels, and the boss down in Mexico, that was a different story. 800 01:32:29,827 --> 01:32:32,986 Once in that world, you can't just leave by your own free will. 801 01:32:37,643 --> 01:32:40,072 So what did I do? I had them oust me. 802 01:32:40,172 --> 01:32:42,215 He sent me here to give you a message. 803 01:32:42,315 --> 01:32:44,424 Boss down south, not very pleased with you. 804 01:32:44,524 --> 01:32:46,311 Wants to know why you haven't handled that situation. 805 01:32:46,411 --> 01:32:49,416 One week, or he handles it himself. The choice is yours. 806 01:32:49,516 --> 01:32:51,290 My decision's been made. 807 01:32:59,259 --> 01:33:02,773 Tarnished my reputation and made sure they'd never wanna do business with me again. 808 01:33:03,429 --> 01:33:04,280 Señora. 809 01:33:04,380 --> 01:33:07,224 - I need you to get some information for me. - For the right price? 810 01:33:07,324 --> 01:33:09,223 I found the right guy to make it happen. 811 01:33:09,323 --> 01:33:11,799 Thought he was working for me, then working against me... 812 01:33:11,899 --> 01:33:14,887 Yes, I found her. These things cost money, Sundown! 813 01:33:14,987 --> 01:33:18,329 Learns he was simply working for me the entire time. 814 01:33:19,338 --> 01:33:22,439 In order for dismantling an empire, it must crumble entirely. 815 01:33:22,539 --> 01:33:25,415 Not one brick left standing. Eliminate my money. 816 01:33:25,515 --> 01:33:27,857 You said millions in the week. What's the job? 817 01:33:27,957 --> 01:33:30,088 He's worth a fortune, and I wanna rid him of some of it. 818 01:33:30,188 --> 01:33:33,883 I wanna do a money laundering job. Start him off small, build him up to the big take. 819 01:33:33,983 --> 01:33:36,903 - Once you get him where you want him... - Stop everything you're doing... 820 01:33:37,003 --> 01:33:39,523 and I'll make it 10 million dollars. 821 01:33:40,043 --> 01:33:42,887 - And he's all-in. - Make him think I'm destroyed. 822 01:33:42,987 --> 01:33:45,216 Money means power in this world, and when it's gone 823 01:33:45,316 --> 01:33:48,327 you'd be surprised how fast people disappear. 824 01:33:48,427 --> 01:33:49,707 And that's just what I wanted. 825 01:33:50,282 --> 01:33:52,011 He's got something that should've been mine. 826 01:33:52,202 --> 01:33:54,536 - I want you to get it for me. - A million dollar necklace? 827 01:33:54,636 --> 01:33:57,484 - Why? - Because he bought that chain in blood. 828 01:33:57,963 --> 01:34:00,464 It was my right of passage into this world, 829 01:34:00,564 --> 01:34:03,558 represented everything I wanted to leave behind. 830 01:34:03,658 --> 01:34:06,410 There was no way I could've brought it with me on my new journey. 831 01:34:07,562 --> 01:34:09,848 My love, my beautiful love... 832 01:34:09,948 --> 01:34:13,611 I want you to kidnap someone for me. Sonny Garcia's wife. 833 01:34:20,042 --> 01:34:24,276 The saddest part of my journey, I truly never meant for that to happen. 834 01:34:24,907 --> 01:34:26,828 But he sure paid for his deeds. 835 01:34:27,211 --> 01:34:30,521 Now, my question to you is, who's gonna get to you first? 836 01:34:33,226 --> 01:34:35,720 Me, or Sonny Garcia? 837 01:34:35,820 --> 01:34:38,614 The job was simple. Two words... 838 01:34:38,714 --> 01:34:40,424 Kidnap. Her. 839 01:34:40,524 --> 01:34:44,263 That woulda bought me enough time to execute my plan without her meddling in it. 840 01:34:44,363 --> 01:34:47,304 There's no way I coulda risked her allowing them to build a case against me 841 01:34:47,404 --> 01:34:49,031 right before my disappearance. 842 01:34:49,131 --> 01:34:51,559 Which brings me to that point. My disappearance. 843 01:34:51,659 --> 01:34:55,431 How do you get away with a lifetime of crime? Make them think you haven't. 844 01:34:55,531 --> 01:34:57,287 And in doing so, go all-in. 845 01:34:57,387 --> 01:35:00,435 I want you to kill him with this gun. It's the gun he killed me with. 846 01:35:03,500 --> 01:35:06,967 As long as it's done with my own gun, conveniently loaded with blanks, 847 01:35:07,067 --> 01:35:11,946 Deleted from existence... Sonny "Sundown" Garcia is no more. 848 01:35:12,938 --> 01:35:15,764 I need his assassination to be heard all over America. 849 01:35:15,864 --> 01:35:18,836 My whole existence revolves around the loss of his life. 850 01:35:18,936 --> 01:35:21,291 The only one that's left is our dear friend, John Doe. 851 01:35:21,483 --> 01:35:24,194 - I'll be in touch. - No, I'll be in touch. 852 01:35:26,185 --> 01:35:30,283 He didn't just come from my imagination. He lived within me. 853 01:35:30,693 --> 01:35:33,863 A man nobody knew but me. My true self. 854 01:35:33,963 --> 01:35:37,603 I fought Sonny down for my entire life, but he was a monster. 855 01:35:37,703 --> 01:35:40,350 Undefeatable. Indomitable. 856 01:35:40,450 --> 01:35:43,416 He did things that were unheard of. Inhuman. 857 01:35:43,516 --> 01:35:48,382 The only one who could take down this beast was myself, John Doe. 858 01:35:48,683 --> 01:35:51,305 I loved her more than I loved life, itself. 859 01:35:51,405 --> 01:35:54,826 Sometimes life gives you difficult choices. 860 01:36:02,074 --> 01:36:04,073 Now his time has come. 861 01:36:05,290 --> 01:36:07,176 I gave them everything they wanted. 862 01:36:07,276 --> 01:36:11,655 My reputation, my money, my loyalty, my love, 863 01:36:11,755 --> 01:36:14,121 and ultimately my life. 864 01:36:14,507 --> 01:36:16,672 The only thing I kept... 865 01:36:16,772 --> 01:36:18,728 was my freedom. 70344

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.