All language subtitles for ncis.hawaii.s02e17.2160p.web.h265-ggwp_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin Download
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,838 --> 00:00:07,474 ♪ Walk out like you're ten feet tall, now ♪ 2 00:00:07,474 --> 00:00:09,008 ♪ Time to misbehave... ♪ 3 00:00:09,008 --> 00:00:11,111 (indistinct chatter) 4 00:00:12,112 --> 00:00:15,148 ♪ Club-bound, speeding with my top down ♪ 5 00:00:15,148 --> 00:00:17,984 ♪ Feet are off the brake... ♪ 6 00:00:17,984 --> 00:00:20,286 Going better than we thought. 7 00:00:20,286 --> 00:00:22,288 He's got another nine coming in next week. 8 00:00:22,288 --> 00:00:24,357 The deal in Boyacá? 9 00:00:24,357 --> 00:00:25,892 Gift that keeps on giving. 10 00:00:25,892 --> 00:00:27,694 Boring. 11 00:00:27,694 --> 00:00:30,029 He wants to make sure you can handle that much volume. Vince. 12 00:00:30,029 --> 00:00:32,632 All earmarked for the Carin Casino. Vince. 13 00:00:32,632 --> 00:00:34,968 You promised no business. 14 00:00:34,968 --> 00:00:36,469 I did say no business. 15 00:00:36,469 --> 00:00:38,838 Then we can dance? 16 00:00:38,838 --> 00:00:40,006 Not quite yet. 17 00:00:49,582 --> 00:00:52,018 ♪ Time to misbehave... ♪ 18 00:00:53,453 --> 00:00:54,721 ♪ ♪ 19 00:00:59,359 --> 00:01:00,827 (screams) 20 00:01:02,061 --> 00:01:03,229 WOMAN: Vince! 21 00:01:03,229 --> 00:01:05,598 (screams) 22 00:01:06,533 --> 00:01:08,768 ♪ ♪ 23 00:01:19,045 --> 00:01:21,681 {\an8}I mean, what the hell? Annapolis? Our son? 24 00:01:21,681 --> 00:01:24,717 {\an8}I mean, I just... I don't-I don't accept it. 25 00:01:24,717 --> 00:01:26,419 {\an8}Well, accept it or not, the reality is 26 00:01:26,419 --> 00:01:28,354 {\an8}Alex got into the Naval Academy. 27 00:01:28,354 --> 00:01:30,790 {\an8}And he told us nothing about it? 28 00:01:30,790 --> 00:01:32,125 {\an8}Mm-hmm. 29 00:01:32,125 --> 00:01:34,527 {\an8}I mean, it's a whole process. It requires 30 00:01:34,527 --> 00:01:36,262 {\an8}a-a fitness test, an interview... 31 00:01:36,262 --> 00:01:38,398 {\an8}Recommendation letter. 32 00:01:38,398 --> 00:01:39,899 {\an8}All without us knowing. 33 00:01:39,899 --> 00:01:41,701 {\an8}Well, I've got a new baby and sleep deprivation. 34 00:01:41,701 --> 00:01:42,969 {\an8}What's your excuse? 35 00:01:42,969 --> 00:01:46,206 {\an8}Daniel, please, let's not fight. I'm sorry. 36 00:01:46,206 --> 00:01:48,074 {\an8}I'm sorry. 37 00:01:48,074 --> 00:01:50,543 {\an8}I mean, maybe he's pissed that I'm not around? 38 00:01:50,543 --> 00:01:52,545 {\an8}So he joined the Navy? 39 00:01:52,545 --> 00:01:54,647 {\an8}It's a workable theory. 40 00:01:54,647 --> 00:01:56,182 {\an8}It's a self-centered theory. 41 00:01:56,182 --> 00:01:57,383 {\an8}I thought we weren't fighting. 42 00:01:57,383 --> 00:01:59,219 {\an8}Look, he's 18. 43 00:01:59,219 --> 00:02:01,221 {\an8}He may not be aware of what he's committing to, 44 00:02:01,221 --> 00:02:02,388 {\an8}so we reason with him. 45 00:02:02,388 --> 00:02:04,324 {\an8}Show him why this might not be 46 00:02:04,324 --> 00:02:06,025 {\an8}the best path for him. 47 00:02:06,025 --> 00:02:08,428 {\an8}Work together, okay? 48 00:02:09,496 --> 00:02:10,864 {\an8}Okay. 49 00:02:10,864 --> 00:02:13,666 {\an8}But first, I'm gonna find out who helped him get in. 50 00:02:13,666 --> 00:02:15,268 {\an8}Daniel... I want to know 51 00:02:15,268 --> 00:02:19,472 {\an8}who my son feels more comfortable talking to than me. 52 00:02:21,174 --> 00:02:22,575 {\an8}(door opens) Okay. 53 00:02:22,575 --> 00:02:25,378 {\an8}(door closes) Good talk. 54 00:02:27,247 --> 00:02:32,519 {\an8}Special Agent in Charge Jane Tennant, always at work. 55 00:02:32,519 --> 00:02:35,321 {\an8}Captain Joe Milius, 56 00:02:35,321 --> 00:02:38,358 {\an8}never one to call first. Sorry. 57 00:02:38,358 --> 00:02:40,793 {\an8}Things have been hectic. 58 00:02:40,793 --> 00:02:43,029 {\an8}Securing democracy for the world and all. 59 00:02:43,029 --> 00:02:45,932 {\an8}Is securing democracy why you're here? 60 00:02:45,932 --> 00:02:47,767 {\an8}Yeah. 61 00:02:47,767 --> 00:02:49,903 {\an8}Matter of national security. 62 00:02:49,903 --> 00:02:51,638 {\an8}Need help. Well, then 63 00:02:51,638 --> 00:02:53,907 {\an8}let me round up the team. 64 00:02:56,843 --> 00:02:59,979 {\an8}Joe, national security, remember? 65 00:02:59,979 --> 00:03:03,783 {\an8}I mean, national security can wait maybe a minute longer. 66 00:03:06,920 --> 00:03:08,688 {\an8}Right. 67 00:03:09,889 --> 00:03:13,026 {\an8}It'll take longer without both hands. 68 00:03:17,163 --> 00:03:19,198 {\an8}It is good to see you. 69 00:03:21,234 --> 00:03:23,036 {\an8}And we need to catch up. 70 00:03:23,036 --> 00:03:25,471 {\an8}I know. I've been... 71 00:03:25,471 --> 00:03:27,206 {\an8}deep in it. 72 00:03:27,206 --> 00:03:30,076 {\an8}And I'm sorry for not sending my congratulations earlier, but 73 00:03:30,076 --> 00:03:32,178 {\an8}congratulations. 74 00:03:32,178 --> 00:03:33,913 {\an8}Congratulations on what? 75 00:03:33,913 --> 00:03:36,549 {\an8}Alex getting into Annapolis. 76 00:03:36,549 --> 00:03:39,919 {\an8}That's huge. You must be so proud. 77 00:03:39,919 --> 00:03:43,723 {\an8}Or... you're having a stroke. Mm. 78 00:03:43,723 --> 00:03:46,926 {\an8}I'm sorry, just... catching up. 79 00:03:46,926 --> 00:03:49,896 {\an8}You wrote Alex his recommendation. 80 00:03:49,896 --> 00:03:51,998 {\an8}Alex didn't tell you? No. 81 00:03:51,998 --> 00:03:55,001 {\an8}I actually didn't know he applied until he got accepted. 82 00:03:55,969 --> 00:03:58,237 {\an8}This got very awkward very fast. 83 00:03:58,237 --> 00:03:59,872 {\an8}(knocking) 84 00:04:00,673 --> 00:04:02,475 {\an8}Ready, boss. Right. I'll be right out. 85 00:04:02,475 --> 00:04:04,210 {\an8}We will table this. 86 00:04:08,147 --> 00:04:10,850 {\an8}Okay. We're here. 87 00:04:10,850 --> 00:04:13,019 Where's the other one-- Laci? 88 00:04:13,019 --> 00:04:14,020 Lucy. 89 00:04:14,020 --> 00:04:15,455 Right. 90 00:04:15,455 --> 00:04:17,223 She's at tactical training, so we're good to go. 91 00:04:18,791 --> 00:04:21,094 Two nights ago, a couple transnational criminals 92 00:04:21,094 --> 00:04:22,762 were gunned down at a Bangkok club. 93 00:04:22,762 --> 00:04:25,431 Vince Cooper and his associate. 94 00:04:25,431 --> 00:04:28,101 Who's Vince Cooper? Accountant 95 00:04:28,101 --> 00:04:30,236 for Dante Reeves. 96 00:04:30,236 --> 00:04:32,772 The billionaire? There's a rumor that he makes 97 00:04:32,772 --> 00:04:35,074 most of his money as a global arms dealer. 98 00:04:35,074 --> 00:04:36,376 More than a rumor. 99 00:04:36,376 --> 00:04:38,244 Reeves has sold to every bad actor on the planet. 100 00:04:38,244 --> 00:04:39,679 A joint FBI-DoD task force 101 00:04:39,679 --> 00:04:41,681 has been after him for years. 102 00:04:41,681 --> 00:04:43,049 Vince Cooper was gonna cooperate. 103 00:04:43,049 --> 00:04:45,284 Reeves took him out before he could. 104 00:04:45,284 --> 00:04:47,186 But Reeves left a loose end. 105 00:04:47,186 --> 00:04:49,222 Another potentially high-value informant. 106 00:04:49,222 --> 00:04:51,891 Where's this informant now? On island. 107 00:04:51,891 --> 00:04:53,826 Claims there's a flash drive here 108 00:04:53,826 --> 00:04:55,194 with a complete rundown 109 00:04:55,194 --> 00:04:56,929 of all Dante Reeves' illegal activities. 110 00:04:56,929 --> 00:04:59,399 So, you want us to secure the intel. 111 00:04:59,399 --> 00:05:02,502 FBI is taking operational control of that part, 112 00:05:02,502 --> 00:05:03,870 led by ASAC Curtis. 113 00:05:03,870 --> 00:05:05,772 You need us to help locate Dante Reeves? 114 00:05:05,772 --> 00:05:08,041 DIA has already compiled a dossier 115 00:05:08,041 --> 00:05:09,709 on his movements and current activities. 116 00:05:09,709 --> 00:05:12,545 Okay, what do you want us to do? 117 00:05:12,545 --> 00:05:15,415 Protection for the informant 118 00:05:15,415 --> 00:05:19,185 until the deal is done and the intel is retrieved. 119 00:05:19,185 --> 00:05:20,386 So, babysit? 120 00:05:20,386 --> 00:05:22,055 A little more involved than that. 121 00:05:22,055 --> 00:05:23,956 JESSE: We take the informant to a safe house, feed 122 00:05:23,956 --> 00:05:25,692 and water them, make sure they show up to their appointments. 123 00:05:25,692 --> 00:05:28,227 That's babysitting. Dangerous babysitting. 124 00:05:28,227 --> 00:05:30,463 Reeves will 100% try to take the asset out. 125 00:05:30,463 --> 00:05:32,265 And there's no team better to protect 126 00:05:32,265 --> 00:05:34,367 the most substantial informant (elevator bell dings) 127 00:05:34,367 --> 00:05:37,003 that we have had in years. 128 00:05:43,476 --> 00:05:47,013 One of you will be able to get me a proper coffee, right? 129 00:05:48,181 --> 00:05:49,716 MILIUS: So, Adriana, 130 00:05:49,716 --> 00:05:51,350 we flew you from Bangkok to Hawai'i. 131 00:05:51,350 --> 00:05:53,853 I suppose that was technically a plane. 132 00:05:53,853 --> 00:05:57,290 We're protecting you and putting you up, 133 00:05:57,290 --> 00:06:01,094 and now you're gonna tell us where this flash drive is. 134 00:06:01,094 --> 00:06:03,529 Not quite yet. 135 00:06:03,529 --> 00:06:05,832 I have a list of requests. 136 00:06:05,832 --> 00:06:08,101 Requests. Demands. 137 00:06:08,101 --> 00:06:09,202 Whatever. 138 00:06:09,202 --> 00:06:11,304 This is ridiculous. 139 00:06:11,304 --> 00:06:12,939 ADRIANA: A girl needs what a girl needs. 140 00:06:12,939 --> 00:06:15,408 I mean, if the government 141 00:06:15,408 --> 00:06:17,844 still wants that flash drive. 142 00:06:22,949 --> 00:06:24,884 Adriana Velazco, 143 00:06:24,884 --> 00:06:27,854 this is Special Agent Boone and Special Agent Holman. 144 00:06:27,854 --> 00:06:28,955 What's up, guys? 145 00:06:28,955 --> 00:06:30,523 JESSE: Uh, we're taking you 146 00:06:30,523 --> 00:06:32,158 to a safe house. 147 00:06:32,158 --> 00:06:36,162 Actually, I think we got a few errands to run first. 148 00:06:37,563 --> 00:06:38,865 This is a shopping list. 149 00:06:38,865 --> 00:06:40,366 Mani-pedi, too. 150 00:06:40,366 --> 00:06:42,435 Look, just get it done, and get it done fast. 151 00:06:42,435 --> 00:06:45,705 Anything you say, boss. 152 00:06:45,705 --> 00:06:47,373 I hope the government car is better 153 00:06:47,373 --> 00:06:49,242 than the government plane. 154 00:06:52,078 --> 00:06:53,379 You owe me big for this. 155 00:06:53,379 --> 00:06:55,982 I know. I'm sorry. I will make it up to you. 156 00:06:55,982 --> 00:06:57,416 Dinner? No, no, no. 157 00:06:57,416 --> 00:06:59,619 Dinner is not gonna cut it. 158 00:06:59,619 --> 00:07:02,955 I actually was gonna ask you to come to the house tonight. 159 00:07:02,955 --> 00:07:04,924 Don't get excited. 160 00:07:04,924 --> 00:07:06,726 We're sitting down with Alex. 161 00:07:06,726 --> 00:07:08,828 Okay. Yeah. 162 00:07:08,828 --> 00:07:11,130 I figured he'd want to thank you in person. 163 00:07:11,130 --> 00:07:13,933 Plus, I have a lot of questions for both of you. 164 00:07:15,101 --> 00:07:18,704 Sounds... fun. Mm-hmm. 165 00:07:20,706 --> 00:07:22,942 (indistinct chatter) 166 00:07:27,980 --> 00:07:29,882 Telling you now, if she makes us do another lap, 167 00:07:29,882 --> 00:07:31,617 I'm putting in for early retirement. 168 00:07:31,617 --> 00:07:34,420 (chuckles) There can't possibly be a store she hasn't hit yet. 169 00:07:34,420 --> 00:07:37,924 Take it from a married man: there is always another store. 170 00:07:37,924 --> 00:07:40,326 Ooh, there it is. Look, guys. 171 00:07:40,326 --> 00:07:42,461 Hey, we need to get back to Pearl. 172 00:07:42,461 --> 00:07:45,164 I thought you guys were tough, capable special agents. 173 00:07:45,164 --> 00:07:47,834 Uh, we are those-those things. 174 00:07:47,834 --> 00:07:49,068 And you're here to assist me. 175 00:07:49,068 --> 00:07:50,069 We're here to protect you. 176 00:07:50,069 --> 00:07:51,571 You're doing great. 177 00:07:51,571 --> 00:07:52,972 Adriana. 178 00:07:52,972 --> 00:07:55,308 Ugh, it's been years since I've been to a mall. 179 00:07:55,308 --> 00:07:57,210 I'm usually a "have the stylist bring 180 00:07:57,210 --> 00:07:59,645 a curated collection to the suite" kind of gal, you know? 181 00:07:59,645 --> 00:08:02,248 I really don't. 182 00:08:02,248 --> 00:08:04,851 Hey, Vince set that kind of thing up for you? 183 00:08:04,851 --> 00:08:07,386 Stylist, a hotel suite? 184 00:08:07,386 --> 00:08:09,589 I don't want to talk about Vince. 185 00:08:09,589 --> 00:08:12,658 The whole reason you're in Hawai'i is to talk about Vince. I'm in Hawai'i 186 00:08:12,658 --> 00:08:16,295 to talk about Dante Reeves. After my deal's set. You know 187 00:08:16,295 --> 00:08:18,497 whoever killed Vince is probably looking for you, too. 188 00:08:18,497 --> 00:08:20,499 Do you remember 189 00:08:20,499 --> 00:08:22,668 anything about the guy who attacked you at the club? 190 00:08:22,668 --> 00:08:24,537 Yeah. Um... 191 00:08:25,671 --> 00:08:28,507 Big guy. Big gun. 192 00:08:28,507 --> 00:08:30,243 There it is. 193 00:08:30,243 --> 00:08:32,345 I'm not going in. 194 00:08:34,146 --> 00:08:36,515 You're holding the bags. 195 00:08:37,917 --> 00:08:40,253 Just... I don't, I don't know... Ugh. 196 00:08:42,488 --> 00:08:44,290 ♪ ♪ 197 00:08:45,057 --> 00:08:46,893 How many dresses does one woman need? 198 00:08:46,893 --> 00:08:49,061 How many aloha shirts does one man need? 199 00:08:49,061 --> 00:08:51,731 This isn't an aloha shirt. These aren't dresses. 200 00:08:51,731 --> 00:08:55,501 They're statements of being. 201 00:08:57,103 --> 00:08:58,738 What do you think? 202 00:08:58,738 --> 00:09:00,306 Great. Let's get it. Let's go. 203 00:09:00,306 --> 00:09:03,009 That attitude explains your whole thing. 204 00:09:03,009 --> 00:09:06,112 You need to relax. Adriana... 205 00:09:06,112 --> 00:09:07,446 Stop saying my name like you're my dad. 206 00:09:07,446 --> 00:09:09,382 If the other night taught me anything, 207 00:09:09,382 --> 00:09:11,450 it's that any outfit you wear could be your last, 208 00:09:11,450 --> 00:09:15,554 which is something you might consider when you get dressed. 209 00:09:17,456 --> 00:09:19,025 (sighs) 210 00:09:20,226 --> 00:09:22,962 What happened the other night, yeah, it... 211 00:09:22,962 --> 00:09:26,832 must've been scary, almost dying. 212 00:09:28,768 --> 00:09:30,403 This isn't the one. 213 00:09:30,403 --> 00:09:33,372 There's an amazing Barbiecore strapless one near the front. 214 00:09:33,372 --> 00:09:35,708 Could you grab it? 215 00:09:35,708 --> 00:09:37,176 What's Barbiecore? 216 00:09:37,176 --> 00:09:39,845 You'll know when you see it. I... 217 00:09:46,986 --> 00:09:49,322 It's pink. 218 00:09:50,923 --> 00:09:54,160 Why didn't you just say pink? 219 00:09:54,160 --> 00:09:55,995 Hey. 220 00:10:00,333 --> 00:10:01,934 Jesse, she's flown the coop. 221 00:10:01,934 --> 00:10:04,503 What? How? KAI (over comms): Back door. 222 00:10:04,503 --> 00:10:08,140 JESSE: Okay, I'll come around. Cut her off. 223 00:10:08,140 --> 00:10:10,309 There's a fire exit that leads to the parking structure. 224 00:10:10,309 --> 00:10:12,178 ADRIANA: I'm not talking about Bangkok. 225 00:10:12,178 --> 00:10:14,280 WOMAN: You have to. ADRIANA I don't have time. 226 00:10:14,280 --> 00:10:16,382 I need you to tell me about the list. I need to know. 227 00:10:16,382 --> 00:10:19,085 WOMAN: You know how secretive Dalton is. 228 00:10:19,085 --> 00:10:21,988 If I could tell you, I would tell you, but I can't. 229 00:10:23,255 --> 00:10:25,891 What the hell is going on? 230 00:10:32,732 --> 00:10:34,734 You want to explain yourself? 231 00:10:34,734 --> 00:10:37,703 This is my friend Roxanne. We just ran into each other. 232 00:10:37,703 --> 00:10:39,572 You were in an empty dressing room. 233 00:10:39,572 --> 00:10:41,407 Yeah, on Insta. 234 00:10:41,407 --> 00:10:43,943 I'm doing a live collab with my stylist. 235 00:10:43,943 --> 00:10:47,079 I don't know what any of those words mean. 236 00:10:47,079 --> 00:10:48,547 Obviously. 237 00:10:48,547 --> 00:10:51,017 Look, hey, 238 00:10:51,017 --> 00:10:52,351 you can't just run off. 239 00:10:52,351 --> 00:10:53,953 I'm sorry. Who are you? 240 00:10:53,953 --> 00:10:57,423 I'm Kai. I'm a... I'm a friend of Adriana's. 241 00:10:57,423 --> 00:10:59,692 Oh, no, I know all her friends. 242 00:10:59,692 --> 00:11:01,227 Hey. 243 00:11:02,228 --> 00:11:03,462 Everything okay? 244 00:11:03,462 --> 00:11:05,564 Adriana, what gives? 245 00:11:05,564 --> 00:11:07,466 They're security. 246 00:11:07,466 --> 00:11:09,168 For the mall? 247 00:11:09,168 --> 00:11:11,137 For me. 248 00:11:11,137 --> 00:11:12,338 That's right. 249 00:11:12,338 --> 00:11:13,939 Right now, we got to go to the car. 250 00:11:13,939 --> 00:11:15,508 You have a limo? 251 00:11:15,508 --> 00:11:17,209 ADRIANA: No, it's just a car. 252 00:11:17,209 --> 00:11:18,778 Oh, too bad. 253 00:11:18,778 --> 00:11:21,514 Okay, well, text me later. We'll hang. 254 00:11:21,514 --> 00:11:23,582 Okay, for sure. 255 00:11:25,418 --> 00:11:28,187 Bring the big one. 256 00:11:31,223 --> 00:11:32,391 What just happened? 257 00:11:32,391 --> 00:11:35,528 Adriana's been holding out on us. Phone. 258 00:11:35,528 --> 00:11:36,896 Where did you even get that? 259 00:11:36,896 --> 00:11:38,764 What, you don't have more than one phone? 260 00:11:38,764 --> 00:11:40,166 KAI: All right, we're leaving. 261 00:11:40,166 --> 00:11:41,333 You really are a buzzkill. 262 00:11:41,333 --> 00:11:42,368 JESSE: We're not here for you 263 00:11:42,368 --> 00:11:43,736 to shop and hang with the girls. 264 00:11:43,736 --> 00:11:45,404 You're a cooperating 265 00:11:45,404 --> 00:11:48,641 witness to help take down the man who almost killed you. 266 00:11:48,641 --> 00:11:50,743 Not yet I'm not. 267 00:11:50,743 --> 00:11:52,645 And I still need a mani-pedi. 268 00:11:52,645 --> 00:11:54,146 There's a place upstairs. Let's get going. 269 00:11:54,146 --> 00:11:56,015 We are not going upstairs. 270 00:11:57,316 --> 00:11:58,350 Why not? 271 00:11:58,350 --> 00:12:00,653 'Cause I know a better place. 272 00:12:02,321 --> 00:12:03,689 ERNIE: No. 273 00:12:03,689 --> 00:12:05,524 Not yet. I'm working on it. 274 00:12:05,524 --> 00:12:07,193 I haven't even asked anything. 275 00:12:07,193 --> 00:12:09,995 And yet I already know what you're gonna say. Okay. 276 00:12:09,995 --> 00:12:11,964 Once we have enough evidence to bring Reeves in, 277 00:12:11,964 --> 00:12:14,467 FBI and DoD need to locate him, so... 278 00:12:14,467 --> 00:12:16,869 So, no, I haven't been able to locate him. 279 00:12:16,869 --> 00:12:18,871 At least not yet. See? 280 00:12:18,871 --> 00:12:21,507 We could have avoided the whole last exchange. 281 00:12:21,507 --> 00:12:24,443 Efficient. I like it. 282 00:12:24,443 --> 00:12:28,013 I've been diving into Dante Reeves. 283 00:12:29,315 --> 00:12:31,083 He lives big. Really big. 284 00:12:31,083 --> 00:12:33,452 Mega yachts, mega jets, mega homes 285 00:12:33,452 --> 00:12:34,487 all over the world. 286 00:12:34,487 --> 00:12:35,888 Any in Hawai'i? One, 287 00:12:35,888 --> 00:12:37,723 but he hasn't been here in four years. 288 00:12:37,723 --> 00:12:38,891 Though he has been to eight countries 289 00:12:38,891 --> 00:12:40,292 in the last two months. 290 00:12:40,292 --> 00:12:41,694 WHISTLER: Well, according to his social media, 291 00:12:41,694 --> 00:12:42,795 his preferred mode 292 00:12:42,795 --> 00:12:44,130 of transport is private jet, 293 00:12:44,130 --> 00:12:46,432 so maybe focus on that? Okay. 294 00:12:46,432 --> 00:12:49,068 The only problem is he has four jets. 295 00:12:49,068 --> 00:12:51,437 All with different itineraries 296 00:12:51,437 --> 00:12:53,906 at any given time. None on U.S. soil. 297 00:12:53,906 --> 00:12:56,542 We need to figure out which ones 298 00:12:56,542 --> 00:12:59,011 are a decoy and which ones aren't. 299 00:13:02,248 --> 00:13:04,083 How did you... 300 00:13:04,083 --> 00:13:06,819 Well, FBI's not the only thing that's predictable. 301 00:13:09,488 --> 00:13:11,724 (music playing softly) 302 00:13:13,893 --> 00:13:16,128 This place is magic. 303 00:13:16,128 --> 00:13:17,530 Yeah, I told you. 304 00:13:17,530 --> 00:13:19,899 Yeah. I just didn't buy it. 305 00:13:19,899 --> 00:13:22,334 Because I'm a dude or 'cause I'm a fed? 306 00:13:22,334 --> 00:13:25,938 (chuckles) Because I'm not usually surprised by people. 307 00:13:27,573 --> 00:13:30,042 You know, people aren't always what they seem. 308 00:13:30,042 --> 00:13:33,078 For instance, you pretended to play dress-up at the mall, 309 00:13:33,078 --> 00:13:36,048 but you were really waiting to see Roxanne. 310 00:13:36,048 --> 00:13:38,417 There's a great little cafe near here. 311 00:13:38,417 --> 00:13:40,019 Amazing mochi pancakes. 312 00:13:40,019 --> 00:13:42,688 Yeah, Mama T's. Local joint. 313 00:13:42,688 --> 00:13:46,258 Hey. Stop avoiding the subject. 314 00:13:46,258 --> 00:13:48,794 Who's Roxanne? 315 00:13:48,794 --> 00:13:50,462 Exactly who she seems. 316 00:13:50,462 --> 00:13:53,299 You were asking about a list and someone named Dalton. 317 00:13:53,299 --> 00:13:54,333 It's nothing. 318 00:13:54,333 --> 00:13:57,269 There's a party tomorrow night. 319 00:13:57,269 --> 00:14:01,106 Roxanne's friend Dalton is throwing it. 320 00:14:01,106 --> 00:14:02,041 That's all. 321 00:14:02,041 --> 00:14:03,976 You want to go to a party? 322 00:14:05,477 --> 00:14:07,646 Right after your friend Vince 323 00:14:07,646 --> 00:14:10,049 was assassinated in front of you. 324 00:14:11,817 --> 00:14:13,485 Life is for the living. 325 00:14:13,485 --> 00:14:16,488 Isn't this facade tiring? 326 00:14:16,488 --> 00:14:18,958 You haven't mentioned Vince once, and yet you wince 327 00:14:18,958 --> 00:14:20,593 every time I mention his name. 328 00:14:20,593 --> 00:14:21,860 He was your friend. 329 00:14:21,860 --> 00:14:24,363 I have a lot of friends. 330 00:14:24,363 --> 00:14:26,999 A friend whose death compelled you to come to us. 331 00:14:29,802 --> 00:14:32,871 I'm scared, okay? 332 00:14:32,871 --> 00:14:35,207 I was in the wrong place at the wrong time, 333 00:14:35,207 --> 00:14:37,676 and now I'm afraid Reeves might come after me. 334 00:14:37,676 --> 00:14:40,145 So I'm here with you. 335 00:14:40,145 --> 00:14:42,681 It's self-preservation. Nothing more. 336 00:14:42,681 --> 00:14:45,351 Okay, so no more running. No more secret cell phones. 337 00:14:45,351 --> 00:14:48,687 We wrap up here and we go back to Pearl and we sign your deal. 338 00:14:48,687 --> 00:14:50,789 And then 339 00:14:50,789 --> 00:14:54,193 you can go to as many parties as you want. 340 00:14:54,193 --> 00:14:55,261 Promise? 341 00:14:55,261 --> 00:14:57,229 I promise. 342 00:15:01,767 --> 00:15:03,402 (door closes) 343 00:15:04,570 --> 00:15:06,372 Hey. 344 00:15:06,372 --> 00:15:08,140 I didn't know what was on the menu, 345 00:15:08,140 --> 00:15:10,976 so I brought red and white, and then 346 00:15:10,976 --> 00:15:13,279 I saw this cake, and I thought... You'd overcompensate? 347 00:15:13,279 --> 00:15:16,615 I'm pretty sure you're mad at me. 348 00:15:16,615 --> 00:15:18,951 I'm not mad, Joe. Why do I still 349 00:15:18,951 --> 00:15:21,520 feel so uneasy? Look, why don't you 350 00:15:21,520 --> 00:15:23,255 finish chopping the veggies, 351 00:15:23,255 --> 00:15:26,091 I'll get you a glass of wine, and we'll sort out your unease. 352 00:15:28,327 --> 00:15:29,928 Is this how you break terrorists? 353 00:15:29,928 --> 00:15:32,298 With wine and adobo? 354 00:15:33,098 --> 00:15:35,167 When Alex asked me for the recommendation, 355 00:15:35,167 --> 00:15:37,803 I just assumed you knew. And I... (chuckles) 356 00:15:37,803 --> 00:15:39,238 I thought I was doing a good thing. 357 00:15:39,238 --> 00:15:42,641 Helping my... friend's son. 358 00:15:42,641 --> 00:15:45,477 Now I realize I should have done my due diligence. 359 00:15:45,477 --> 00:15:46,745 Make sure you were on board. 360 00:15:46,745 --> 00:15:48,647 Or that I even knew. 361 00:15:48,647 --> 00:15:50,449 Or that you even knew. 362 00:15:52,551 --> 00:15:54,086 {\an8}Joe. Mm? 363 00:15:54,086 --> 00:15:57,122 {\an8}That's small enough. 364 00:15:58,691 --> 00:16:00,326 Clearly, I overstepped, 365 00:16:00,326 --> 00:16:04,263 and I will do whatever it takes to make it right. 366 00:16:05,297 --> 00:16:07,866 That's how I break terrorists. 367 00:16:13,439 --> 00:16:14,873 ALEX: Joe? 368 00:16:15,774 --> 00:16:18,744 Alex, man of the hour. 369 00:16:18,744 --> 00:16:21,547 I got something for you, 370 00:16:21,547 --> 00:16:24,149 if it's okay with your mother. 371 00:16:27,086 --> 00:16:28,420 My dad gave this to me 372 00:16:28,420 --> 00:16:31,523 when I was getting into the Naval Academy. 373 00:16:33,492 --> 00:16:34,993 I want you to have it. 374 00:16:39,398 --> 00:16:40,866 Wow. 375 00:16:40,866 --> 00:16:43,268 This slaps. Thanks. (chuckles) 376 00:16:43,268 --> 00:16:46,338 Slapping is definitely what I was going for. 377 00:16:49,842 --> 00:16:51,777 (door opens) DANIEL: Who the hell 378 00:16:51,777 --> 00:16:53,345 is Joe Milius, 379 00:16:53,345 --> 00:16:56,582 and why'd he help our son get into Annapolis? 380 00:16:58,183 --> 00:16:59,818 That would be me. 381 00:17:07,893 --> 00:17:10,295 Any luck locating Dante Reeves? 382 00:17:10,295 --> 00:17:12,765 Not yet. He's hardly ever on U.S. soil, and when he is, 383 00:17:12,765 --> 00:17:14,266 we don't even know it until he's gone. 384 00:17:14,266 --> 00:17:15,734 Ernie's still working on it. 385 00:17:15,734 --> 00:17:18,303 ASAC Curtis wanted an update on Adriana's deal. 386 00:17:18,303 --> 00:17:20,339 She's working on it right now. 387 00:17:20,339 --> 00:17:21,373 Without a lawyer? 388 00:17:21,373 --> 00:17:23,008 JESSE: Said she didn't want one. 389 00:17:23,008 --> 00:17:24,510 WHISTLER: Can't say I've ever 390 00:17:24,510 --> 00:17:26,311 seen anyone redline their own proffer agreement 391 00:17:26,311 --> 00:17:28,714 with a feather-topped pen. (both chuckle) 392 00:17:28,714 --> 00:17:30,749 This is, like, the fourth time she's had them amend it. 393 00:17:30,749 --> 00:17:34,820 I think she's a lot smarter than most people assume. 394 00:17:34,820 --> 00:17:36,588 Beauty and brains, huh? 395 00:17:36,588 --> 00:17:40,159 Yeah, you know, it's a burden some of us must carry. 396 00:17:43,295 --> 00:17:46,064 Well, hope you're right. 397 00:17:46,064 --> 00:17:47,800 Elle Woods there is our best shot at taking down 398 00:17:47,800 --> 00:17:49,134 a global arms dealer. 399 00:17:50,469 --> 00:17:51,970 Okay, let me know when she's signed. 400 00:17:51,970 --> 00:17:53,205 Curtis is itching to move forward. Okay. 401 00:17:53,205 --> 00:17:56,041 We'll keep you updated. 402 00:17:56,041 --> 00:17:58,076 It's a burden, huh? 403 00:18:04,983 --> 00:18:07,719 DANIEL: So, uh... 404 00:18:07,719 --> 00:18:09,188 you and Jane 405 00:18:09,188 --> 00:18:10,222 are... 406 00:18:10,222 --> 00:18:11,824 They hang out. DANIEL: Right. 407 00:18:11,824 --> 00:18:13,659 And by "hang out," we mean... 408 00:18:13,659 --> 00:18:14,993 Look, we're just friends, Daniel. 409 00:18:14,993 --> 00:18:17,029 Okay, can we focus on Alex? 410 00:18:17,029 --> 00:18:18,664 DANIEL: Oh, I am focused on Alex 411 00:18:18,664 --> 00:18:22,201 and how your friend secretly got him into the Naval Academy. 412 00:18:22,201 --> 00:18:24,436 I wouldn't classify it as a secret. 413 00:18:24,436 --> 00:18:28,207 I didn't know about it. Jane didn't know about it. 414 00:18:28,207 --> 00:18:30,609 How else should we classify it then? 415 00:18:30,609 --> 00:18:33,045 Fair enough, and I apologize, 416 00:18:33,045 --> 00:18:36,482 again, for mishandling 417 00:18:36,482 --> 00:18:37,749 the situation. 418 00:18:37,749 --> 00:18:39,952 Probably best if I go right now. ALEX: No. 419 00:18:39,952 --> 00:18:41,720 I want you to stay. 420 00:18:41,720 --> 00:18:43,889 Doesn't feel like a conversation I should be involved in. 421 00:18:43,889 --> 00:18:45,991 Little late for that, Joe. Look, this isn't about Joe. 422 00:18:45,991 --> 00:18:49,561 Okay? It's about Alex. Really? 423 00:18:49,561 --> 00:18:51,864 That's the first I'm hearing of it. 424 00:18:52,731 --> 00:18:55,868 You want me to be sorry for not telling you I applied. 425 00:18:55,868 --> 00:18:57,102 But I'm not. 426 00:18:57,102 --> 00:18:58,871 I knew you'd try to stop me 427 00:18:58,871 --> 00:19:00,572 and I wanted to see if I could do it, 428 00:19:00,572 --> 00:19:02,608 and I could. 429 00:19:02,608 --> 00:19:03,876 You should be proud. 430 00:19:03,876 --> 00:19:05,511 We are proud. 431 00:19:05,511 --> 00:19:07,846 DANIEL: Of course, but do you even 432 00:19:07,846 --> 00:19:09,515 know what you're committing to? 433 00:19:09,515 --> 00:19:11,617 It's not just four years of college. 434 00:19:11,617 --> 00:19:14,353 You're giving away another five years of your life. 435 00:19:14,353 --> 00:19:16,154 It's not a prison sentence. 436 00:19:16,154 --> 00:19:17,456 That's not what I'm saying. 437 00:19:17,456 --> 00:19:18,957 It could be a pretty fulfilling life. 438 00:19:18,957 --> 00:19:20,092 Joe. 439 00:19:20,092 --> 00:19:21,927 I mean, I went to the Academy 440 00:19:21,927 --> 00:19:23,929 and things turned out pretty well. 441 00:19:23,929 --> 00:19:25,430 See? What are you doing? 442 00:19:25,430 --> 00:19:27,466 I don't know. You know, maybe 443 00:19:27,466 --> 00:19:30,002 the question isn't why I want to do this 444 00:19:30,002 --> 00:19:32,504 but why you two don't want me to. 445 00:19:36,008 --> 00:19:38,277 WHISTLER: She said the flash drive with the intel 446 00:19:38,277 --> 00:19:40,012 is here at Vince Cooper's house. 447 00:19:40,012 --> 00:19:41,713 Adriana called it a crash pad. 448 00:19:41,713 --> 00:19:45,651 (scoffs) Maybe we are in the wrong business. 449 00:19:48,320 --> 00:19:50,355 Does that look like a... Yeah. 450 00:19:50,355 --> 00:19:52,691 Yeah, it does. All the money in the world 451 00:19:52,691 --> 00:19:54,426 doesn't buy good taste, huh? (chuckles) 452 00:19:54,426 --> 00:19:58,163 All right. Let's get the show on the road. 453 00:19:58,163 --> 00:20:01,133 Is-is that a... Oh. Yeah. 454 00:20:01,133 --> 00:20:03,502 It's beautiful, isn't it? 455 00:20:05,037 --> 00:20:06,405 Where's the main attraction? 456 00:20:06,405 --> 00:20:09,141 Guys, please be careful. 457 00:20:09,141 --> 00:20:11,376 This is a shoes-off house. 458 00:20:11,376 --> 00:20:14,179 Seriously? Mm-hmm. 459 00:20:14,179 --> 00:20:16,014 Where's the flash drive? 460 00:20:37,235 --> 00:20:38,437 You know the code? 461 00:20:38,437 --> 00:20:40,939 Wouldn't be much good if I didn't. 462 00:20:40,939 --> 00:20:43,709 CURTIS: No. You wouldn't be much good. (keypad buzzes) 463 00:20:43,709 --> 00:20:45,210 Um... 464 00:20:47,312 --> 00:20:48,814 (keypad buzzes) 465 00:20:50,349 --> 00:20:52,184 TENNANT: It's okay, Adriana. 466 00:20:52,184 --> 00:20:56,622 Relax. Take your time. 467 00:20:56,622 --> 00:21:00,125 It's 1980. Vince was obsessed with Miracle on Ice. 468 00:21:00,125 --> 00:21:02,694 Great film. (lock clicks) 469 00:21:21,046 --> 00:21:22,414 (meowing) 470 00:21:22,414 --> 00:21:25,584 What is this? Not the intel we wanted. 471 00:21:29,054 --> 00:21:30,222 Um... 472 00:21:30,222 --> 00:21:32,524 where's Adriana? 473 00:21:40,465 --> 00:21:42,868 (sighs) She played us. We don't know that for sure. 474 00:21:42,868 --> 00:21:44,369 Feels pretty sure, Tennant. 475 00:21:44,369 --> 00:21:45,904 She used government resources 476 00:21:45,904 --> 00:21:48,073 to get herself out of Thailand then lured us here 477 00:21:48,073 --> 00:21:50,409 so she could give us the slip. Could be a mole. 478 00:21:50,409 --> 00:21:53,211 Reeves planted her to see what kind of intel we have on him. 479 00:21:53,211 --> 00:21:54,980 No, that would be sloppy of Reeves. 480 00:21:54,980 --> 00:21:56,982 Plus, it doesn't explain the cat meme on the flash drive 481 00:21:56,982 --> 00:21:59,017 where the intel was supposed to be. 482 00:21:59,017 --> 00:22:00,752 Searched the property. Nothing. 483 00:22:00,752 --> 00:22:02,120 KAI: There's an access road to the beach. 484 00:22:02,120 --> 00:22:03,955 She slipped right by the agents. 485 00:22:03,955 --> 00:22:06,091 She's in four-inch heels, couldn't have gotten too far. 486 00:22:06,091 --> 00:22:08,427 Put a BOLO out. I want teams searching every sushi joint 487 00:22:08,427 --> 00:22:09,695 and nightclub on the island. 488 00:22:09,695 --> 00:22:11,163 Airports and marinas, too. 489 00:22:17,536 --> 00:22:19,271 What is it? 490 00:22:19,271 --> 00:22:20,939 She's not playing us. 491 00:22:20,939 --> 00:22:23,175 At least not in the way they think. 492 00:22:24,109 --> 00:22:25,677 Okay, what does that mean? 493 00:22:25,677 --> 00:22:28,146 I don't know. It's a gut feeling. 494 00:22:28,146 --> 00:22:30,982 Does that gut give you an idea of where she went? 495 00:22:39,391 --> 00:22:41,893 There's a lot of people looking for you. 496 00:22:41,893 --> 00:22:44,162 But you found me. 497 00:22:44,162 --> 00:22:45,897 Mama T's. 498 00:22:45,897 --> 00:22:47,933 Amazing mochi pancakes. 499 00:22:47,933 --> 00:22:49,768 Oh, you were listening. 500 00:22:51,036 --> 00:22:53,572 Can I finish my pancakes before you arrest me? 501 00:22:53,572 --> 00:22:55,807 You're not under arrest. 502 00:22:55,807 --> 00:22:57,542 Not yet, at least. 503 00:22:57,542 --> 00:22:59,945 'Cause you like me? 504 00:22:59,945 --> 00:23:02,481 Because I think you were as surprised as the rest of us 505 00:23:02,481 --> 00:23:04,816 that the drive was empty. 506 00:23:04,816 --> 00:23:06,952 But you have been lying. 507 00:23:07,986 --> 00:23:10,055 You and Vince were close. 508 00:23:10,055 --> 00:23:12,457 I told you, he was a friend. 509 00:23:12,457 --> 00:23:14,392 According to Tennant, you walked around 510 00:23:14,392 --> 00:23:16,128 like you owned that house. 511 00:23:16,128 --> 00:23:18,563 You knew where everything went. You knew the code to the safe. 512 00:23:18,563 --> 00:23:20,031 A lot of good it did me. 513 00:23:20,031 --> 00:23:23,101 You know, Vince always talked about leverage. 514 00:23:23,101 --> 00:23:26,772 Need to have it, need to protect it, 515 00:23:26,772 --> 00:23:28,740 'cause someday you might need to use it. 516 00:23:28,740 --> 00:23:29,941 Is that why you ran? 517 00:23:29,941 --> 00:23:32,711 No intel. No leverage. 518 00:23:32,711 --> 00:23:34,446 No one looking out for me. 519 00:23:34,446 --> 00:23:35,814 I'm looking out for you. 520 00:23:35,814 --> 00:23:37,949 That's sweet. 521 00:23:37,949 --> 00:23:39,751 But let's be honest, 522 00:23:39,751 --> 00:23:41,453 the moment I met with you guys, 523 00:23:41,453 --> 00:23:44,189 I gave up any hope on my old life. 524 00:23:48,994 --> 00:23:50,695 The way I grew up, 525 00:23:50,695 --> 00:23:53,799 Roxanne's world might as well have been a fairy tale. 526 00:23:53,799 --> 00:23:55,634 And the fact that I got in 527 00:23:55,634 --> 00:23:57,903 and got to stay? 528 00:23:57,903 --> 00:24:00,839 (scoffs) That was freedom. 529 00:24:01,640 --> 00:24:02,674 That was away out. 530 00:24:02,674 --> 00:24:04,876 Hey, Roxanne-- wh... 531 00:24:04,876 --> 00:24:07,646 why were you so desperate to make contact with her? 532 00:24:07,646 --> 00:24:09,781 There's a big party tonight. 533 00:24:09,781 --> 00:24:11,783 Dalton Ball. 534 00:24:11,783 --> 00:24:13,084 Happens every four years. 535 00:24:13,084 --> 00:24:14,419 Ernie said the last time that Reeves 536 00:24:14,419 --> 00:24:15,921 was in Hawai'i was four years ago. 537 00:24:15,921 --> 00:24:18,790 I wanted to see how close I might be 538 00:24:18,790 --> 00:24:20,959 to the man who almost killed me. 539 00:24:23,461 --> 00:24:26,531 You may just have some leverage to utilize yet. 540 00:24:27,365 --> 00:24:29,401 As long as you're still willing to do this. 541 00:24:35,707 --> 00:24:36,975 Hey. 542 00:24:36,975 --> 00:24:39,411 Kai found Adriana. Bringing her in now. 543 00:24:39,411 --> 00:24:40,812 We're still in the game. 544 00:24:40,812 --> 00:24:43,515 That is good news. 545 00:24:46,718 --> 00:24:49,821 So, last night was... 546 00:24:50,889 --> 00:24:53,225 Yeah. Sorry. 547 00:24:54,926 --> 00:24:57,329 Sure it felt like an ambush. 548 00:24:57,329 --> 00:24:59,931 You know where I learned to handle ambushes? 549 00:24:59,931 --> 00:25:00,999 Naval Academy. 550 00:25:00,999 --> 00:25:03,368 Well, they taught you well. 551 00:25:03,368 --> 00:25:05,837 Learned a lot of other stuff there, too. 552 00:25:05,837 --> 00:25:07,639 So would Alex. 553 00:25:08,440 --> 00:25:11,076 I have nothing against going to Annapolis, okay? 554 00:25:11,076 --> 00:25:12,978 Just not for your son. 555 00:25:12,978 --> 00:25:16,014 It's not the school. 556 00:25:16,014 --> 00:25:17,549 It's the life. 557 00:25:18,783 --> 00:25:20,919 This isn't a job for us, Joe. 558 00:25:20,919 --> 00:25:24,289 It's a calling. It's part of who we are. 559 00:25:24,289 --> 00:25:26,825 And Alex, in the last year, 560 00:25:26,825 --> 00:25:30,495 has gone from baseball to a gap year 561 00:25:30,495 --> 00:25:33,231 to this. 562 00:25:33,231 --> 00:25:35,000 It's like he's searching for something. 563 00:25:35,000 --> 00:25:37,269 And his reason for going needs to be more 564 00:25:37,269 --> 00:25:39,137 than just to see if he could get in. 565 00:25:39,137 --> 00:25:41,039 I think it might be. 566 00:25:42,274 --> 00:25:44,776 At least based on his application essay. 567 00:25:44,776 --> 00:25:47,612 You should read it. 568 00:25:47,612 --> 00:25:49,948 ERNIE: We located Reeves. 569 00:25:49,948 --> 00:25:52,117 How? Adriana was right. 570 00:25:52,117 --> 00:25:54,052 Uh, Reeves was in Hawai'i four years ago, 571 00:25:54,052 --> 00:25:56,254 same time as the Dalton Ball, 572 00:25:56,254 --> 00:25:59,090 but now he's back. Landed yesterday morning. 573 00:25:59,090 --> 00:26:00,659 All right, well, you were tracking all his jets. 574 00:26:00,659 --> 00:26:01,927 None of them were near the U.S. 575 00:26:01,927 --> 00:26:03,328 Because he didn't use one of his jets. 576 00:26:03,328 --> 00:26:04,996 He bummed a ride on someone else's. 577 00:26:04,996 --> 00:26:06,865 Where is he exactly? 578 00:26:06,865 --> 00:26:09,834 Now? Mm, no idea. But tonight... 579 00:26:10,969 --> 00:26:13,905 Looks like we're going to a party. CURTIS: Okay. 580 00:26:13,905 --> 00:26:15,240 Lay it out like I don't understand 581 00:26:15,240 --> 00:26:17,509 what the hell is going on. 582 00:26:17,509 --> 00:26:20,512 Dante Reeves snuck onto the island for the Dalton Ball. 583 00:26:20,512 --> 00:26:23,848 Only happens every four years, like the World Cup 584 00:26:23,848 --> 00:26:25,250 or leap year. The theme 585 00:26:25,250 --> 00:26:27,285 is Pele and Poli'ahu. 586 00:26:27,285 --> 00:26:30,622 Pele is the goddess of new earth, lava, 587 00:26:30,622 --> 00:26:32,223 and flame. Poli'ahu 588 00:26:32,223 --> 00:26:34,326 is a goddess residing on Mauna Kea, 589 00:26:34,326 --> 00:26:36,428 her domains include snow and mist. 590 00:26:36,428 --> 00:26:38,897 Dalton reduced it to "Fire and Ice." 591 00:26:38,897 --> 00:26:40,465 I wish I was surprised by that. 592 00:26:40,465 --> 00:26:44,235 I-It is an insanely exclusive party, though. But 593 00:26:44,235 --> 00:26:46,104 thanks to Adriana, we have a way in. 594 00:26:46,104 --> 00:26:47,605 We already have a way in. 595 00:26:47,605 --> 00:26:49,307 If Reeves is there, we send SWAT to go get him. 596 00:26:49,307 --> 00:26:51,042 No, we don't have enough evidence to pin anything on him. 597 00:26:51,042 --> 00:26:52,911 Not true. There's an open warrant 598 00:26:52,911 --> 00:26:54,612 for tax evasion from 2017. 599 00:26:54,612 --> 00:26:56,281 His lawyers will have him out of custody 600 00:26:56,281 --> 00:26:57,649 before you can blink. TENNANT: But 601 00:26:57,649 --> 00:27:00,485 if we get Reeves on tape implicating himself 602 00:27:00,485 --> 00:27:02,420 by agreeing to buy a flash drive, 603 00:27:02,420 --> 00:27:04,556 then we got him on all of his illegal weapons deals. 604 00:27:04,556 --> 00:27:06,358 You want to hang all this on some party girl 605 00:27:06,358 --> 00:27:07,859 that already played us? 606 00:27:07,859 --> 00:27:09,427 KAI: If it wasn't for Adriana, we wouldn't even know 607 00:27:09,427 --> 00:27:10,562 Reeves was here. 608 00:27:11,563 --> 00:27:14,399 This is our best chance to take Reeves off the board for good. 609 00:27:14,399 --> 00:27:17,435 I'm gonna personally oversee the entire op. 610 00:27:18,636 --> 00:27:20,205 All right, let's do it. 611 00:27:31,449 --> 00:27:32,784 ERNIE: Hey. Hey. 612 00:27:34,586 --> 00:27:36,421 (sighs) 613 00:27:36,421 --> 00:27:38,390 Was the van always this small? Huh? 614 00:27:38,390 --> 00:27:40,592 When was the last time you were in ol' Rusty? 615 00:27:40,592 --> 00:27:42,360 (chuckles) 616 00:27:42,360 --> 00:27:44,763 Like, three years ago. That counterfeiting op. 617 00:27:44,763 --> 00:27:46,264 Oh, yeah. The Singapore Sting. 618 00:27:46,264 --> 00:27:48,400 Action Jane at her best. 619 00:27:48,400 --> 00:27:50,068 Action what now? 620 00:27:50,068 --> 00:27:52,971 What we used to call you when you were in the field full-time. 621 00:27:52,971 --> 00:27:55,607 Always jumping off things and tackling guys. 622 00:27:57,675 --> 00:28:00,211 Got room for me? 623 00:28:00,211 --> 00:28:01,913 Barely. 624 00:28:01,913 --> 00:28:03,314 Curtis send you to babysit us? 625 00:28:03,314 --> 00:28:05,517 Oh, I consider myself more of a buffer. 626 00:28:05,517 --> 00:28:06,885 Ready to call in the cavalry. Mm. 627 00:28:06,885 --> 00:28:09,187 Translation, Curtis is itching to roll. 628 00:28:10,055 --> 00:28:11,523 Yeah, he's a tad nervous. 629 00:28:11,523 --> 00:28:12,991 Button cam's up. 630 00:28:12,991 --> 00:28:14,392 Cam's up, Kai. 631 00:28:14,392 --> 00:28:16,594 {\an8}TENNANT (over comms): You set? 632 00:28:18,296 --> 00:28:21,399 Yeah, boss. We're about to go in. 633 00:28:21,399 --> 00:28:23,268 You ready? 634 00:28:25,336 --> 00:28:27,739 ♪ ♪ 635 00:28:29,374 --> 00:28:30,875 ♪ ♪ 636 00:28:30,875 --> 00:28:33,178 (indistinct conversations) 637 00:28:34,345 --> 00:28:36,848 Hey, uh, we're at a party. 638 00:28:36,848 --> 00:28:38,850 You need to act like you've been to one before. 639 00:28:38,850 --> 00:28:40,752 I've been to parties. 640 00:28:40,752 --> 00:28:42,720 Okay, prove it. 641 00:28:42,720 --> 00:28:45,457 JESSE (over comms): I don't think I've ever seen Kai look so nervous. 642 00:28:45,457 --> 00:28:48,259 You know I can hear you, right? 643 00:28:48,259 --> 00:28:50,395 TENNANT: All right, well, just remember the plan. 644 00:28:50,395 --> 00:28:51,763 Find Reeves, make contact 645 00:28:51,763 --> 00:28:53,364 and get him to make a deal for the drive. 646 00:28:53,364 --> 00:28:54,365 KAI: Yeah. 647 00:28:54,365 --> 00:28:55,400 If anything goes wrong, 648 00:28:55,400 --> 00:28:57,702 code word is "avocado." 649 00:28:57,702 --> 00:29:00,338 Any sign of Reeves? ERNIE: No, no hits yet. 650 00:29:00,338 --> 00:29:02,507 Though I have identified at least three guests 651 00:29:02,507 --> 00:29:04,976 wanted for tax evasion. 652 00:29:04,976 --> 00:29:07,645 Okay, keep your eye on the prize. JESSE: Hey, boss, 653 00:29:07,645 --> 00:29:09,047 I got something 654 00:29:09,047 --> 00:29:11,883 Yeah, two hard dudes, crew cut, ponytail. 655 00:29:11,883 --> 00:29:13,818 Clearly packing. And I recognize one of 'em 656 00:29:13,818 --> 00:29:15,920 from Reeves' surveillance photos. 657 00:29:15,920 --> 00:29:17,288 Can you get a little closer? 658 00:29:17,288 --> 00:29:19,290 See if Reeves is with them. ROXANNE: Hello? 659 00:29:19,290 --> 00:29:20,391 Thirsty girl here. 660 00:29:22,160 --> 00:29:23,561 Uh... 661 00:29:23,561 --> 00:29:24,729 yeah, what can I get you? 662 00:29:24,729 --> 00:29:26,798 Dirty Shirley, extra dirt. 663 00:29:26,798 --> 00:29:29,834 Okay, coming right up. 664 00:29:32,570 --> 00:29:34,572 Wait, I know you. 665 00:29:34,572 --> 00:29:37,642 No, I don't think so. 666 00:29:37,642 --> 00:29:39,744 I do. 667 00:29:41,546 --> 00:29:44,782 Yacht party. Lake Como, right? 668 00:29:46,351 --> 00:29:47,619 Guilty. 669 00:29:47,619 --> 00:29:50,488 I never forget a handsome face. 670 00:29:50,488 --> 00:29:52,190 There you go. 671 00:29:54,926 --> 00:29:56,628 Got eyes on the hard dudes. 672 00:29:56,628 --> 00:29:57,829 TENNANT: Any sign of Reeves? 673 00:29:57,829 --> 00:30:00,465 He's with someone. I can't see who. 674 00:30:00,465 --> 00:30:02,200 Best way around is through. 675 00:30:02,200 --> 00:30:04,669 ("Numb" by Marshmello and Khalid playing) 676 00:30:04,669 --> 00:30:07,272 Come on. 677 00:30:08,406 --> 00:30:09,707 Got nothing. 678 00:30:09,707 --> 00:30:13,811 Will you stop being a cop and dance with me? 679 00:30:13,811 --> 00:30:14,979 ♪ 'Cause looking in your eyes ♪ 680 00:30:14,979 --> 00:30:16,915 ♪ Like looking at the sun ♪ 681 00:30:16,915 --> 00:30:18,917 ♪ I feel like you're the moon ♪ 682 00:30:18,917 --> 00:30:20,919 ♪ I feel like I'm the one ♪ 683 00:30:20,919 --> 00:30:22,754 ♪ I wanna get numb ♪ 684 00:30:22,754 --> 00:30:24,956 ♪ Numb, numb, numb ♪ 685 00:30:24,956 --> 00:30:26,925 ♪ I wanna get numb... ♪ 686 00:30:26,925 --> 00:30:29,160 Okay. (laughs) 687 00:30:29,160 --> 00:30:30,828 ♪ 'Cause looking in your eyes ♪ 688 00:30:30,828 --> 00:30:32,931 ♪ Like looking at the sun ♪ 689 00:30:32,931 --> 00:30:34,732 ♪ I feel like you're the moon ♪ 690 00:30:34,732 --> 00:30:36,668 ♪ I feel like I'm the one ♪ 691 00:30:36,668 --> 00:30:38,703 ♪ I wanna get numb ♪ 692 00:30:38,703 --> 00:30:40,271 ♪ Numb, numb, numb ♪ 693 00:30:40,271 --> 00:30:43,174 ♪ Wanna get numb, go crazy, wanna wild out... ♪ 694 00:30:43,174 --> 00:30:45,743 Reeves is here. 695 00:30:45,743 --> 00:30:47,679 Come on, man. (laughs) 696 00:30:47,679 --> 00:30:49,380 Got visual on Reeves. 697 00:30:49,380 --> 00:30:51,182 He's heading to a door on the east side. 698 00:30:51,182 --> 00:30:54,619 ♪ My savings, I'll do it too if you take it... ♪ 699 00:30:54,619 --> 00:30:58,389 ♪ ♪ 700 00:30:58,389 --> 00:31:00,124 Dante? 701 00:31:00,124 --> 00:31:03,761 Dante. It's me. It's Adriana. 702 00:31:06,030 --> 00:31:07,832 Just want to say hi to my friend. 703 00:31:07,832 --> 00:31:10,335 I have a message for you from Vince Cooper 704 00:31:10,335 --> 00:31:11,936 about Boyacá. 705 00:31:15,373 --> 00:31:17,775 (sighs) Can't believe it. 706 00:31:17,775 --> 00:31:18,910 Reeves didn't bite. 707 00:31:18,910 --> 00:31:19,944 (phone vibrates) 708 00:31:19,944 --> 00:31:21,246 You think he's onto us? 709 00:31:21,246 --> 00:31:22,981 If he was, he would be halfway to his plane. 710 00:31:22,981 --> 00:31:24,882 That's what ASAC Curtis is worried about. 711 00:31:24,882 --> 00:31:26,117 He wants to go in now. 712 00:31:26,117 --> 00:31:27,585 If we go in now, we give up the game. 713 00:31:27,585 --> 00:31:29,187 There's not much game left. 714 00:31:36,628 --> 00:31:37,929 Kai, pull Adriana out of there. 715 00:31:37,929 --> 00:31:40,865 FBI's moving in. Copy, boss. 716 00:31:42,967 --> 00:31:44,869 He wants to see you. 717 00:31:44,869 --> 00:31:46,004 KAI: Reeves? 718 00:31:46,004 --> 00:31:47,305 GUARD: Let's go. 719 00:32:03,121 --> 00:32:05,156 KAI: Game is back on, boss. 720 00:32:05,156 --> 00:32:07,592 Okay, great. Listen, get in there quick, 721 00:32:07,592 --> 00:32:10,561 make the deal and get out. No surprises. 722 00:32:15,166 --> 00:32:16,801 There might be one surprise. 723 00:32:24,709 --> 00:32:26,377 TENNANT (on comms): Kai? 724 00:32:26,377 --> 00:32:27,545 WHISTLER: We should go in. 725 00:32:27,545 --> 00:32:30,148 {\an8}Hold off. Give him a second. 726 00:32:30,148 --> 00:32:31,683 Adriana, where'd you get the gun? 727 00:32:31,683 --> 00:32:33,084 From Vince's place. 728 00:32:33,084 --> 00:32:35,219 I need to make Reeves pay. 729 00:32:35,219 --> 00:32:37,588 Not for the weapons. 730 00:32:37,588 --> 00:32:41,125 For Vince, 'cause he was more than a friend. 731 00:32:41,125 --> 00:32:43,761 Right? 732 00:32:43,761 --> 00:32:47,031 He saw me. 733 00:32:47,031 --> 00:32:50,968 And not just as some twit in a party dress. 734 00:32:50,968 --> 00:32:53,371 He took care of me. 735 00:32:53,371 --> 00:32:55,206 And I couldn't take care of him back. 736 00:32:55,206 --> 00:32:57,975 So you'll kill Reeves instead? That's the plan. 737 00:32:57,975 --> 00:33:00,111 You really think that's what Vince would have wanted? 738 00:33:00,111 --> 00:33:01,312 'Cause I don't. 739 00:33:01,312 --> 00:33:02,880 You didn't know him. No, I know enough. 740 00:33:02,880 --> 00:33:05,516 I know you reached out to the government to make a deal 741 00:33:05,516 --> 00:33:08,219 to take Reeves down. 742 00:33:08,219 --> 00:33:12,123 After years of working for him, and he did that to protect you. 743 00:33:14,225 --> 00:33:16,060 So give me the gun. 744 00:33:21,499 --> 00:33:23,534 Let's do it right. 745 00:33:27,171 --> 00:33:29,307 TENNANT: Kai, answer me or we are coming in. 746 00:33:29,307 --> 00:33:30,575 It's all good, boss. 747 00:33:30,575 --> 00:33:32,910 It's all good. We're back on track. 748 00:33:33,778 --> 00:33:34,846 (elevator bell chimes) 749 00:33:42,253 --> 00:33:44,021 Adriana. 750 00:33:44,021 --> 00:33:47,625 Please come in. 751 00:33:51,229 --> 00:33:53,865 You'll take your jacket off now. 752 00:33:58,202 --> 00:33:59,904 Wait, what happened? 753 00:33:59,904 --> 00:34:01,706 I lost the button cam feed. 754 00:34:01,706 --> 00:34:03,274 REEVES: My guy's gonna 755 00:34:03,274 --> 00:34:04,909 take your gun. All right, we still go audio, 756 00:34:04,909 --> 00:34:07,145 but Kai's not giving the signal. Maybe he can't. 757 00:34:07,145 --> 00:34:10,715 ADRIANA: All right, we're unarmed. Now can we talk? 758 00:34:10,715 --> 00:34:11,849 Jesse, post up by the elevator. 759 00:34:11,849 --> 00:34:12,984 We need to be ready to go. 760 00:34:12,984 --> 00:34:14,519 Keep monitoring the conversation. 761 00:34:14,519 --> 00:34:15,553 Whistler, with me. 762 00:34:15,553 --> 00:34:18,189 REEVES: So, Boyacá. 763 00:34:18,189 --> 00:34:19,791 What do you know? 764 00:34:19,791 --> 00:34:21,426 ADRIANA: Two warring cartels 765 00:34:21,426 --> 00:34:23,194 and the federal police. 766 00:34:23,194 --> 00:34:25,830 You're arming all of them. 767 00:34:25,830 --> 00:34:29,467 It's a lucrative deal. Eighty million so far. 768 00:34:29,467 --> 00:34:31,436 You've read a newspaper. 769 00:34:31,436 --> 00:34:32,837 Newspapers don't know about 770 00:34:32,837 --> 00:34:35,506 the casinos you use to launder your money 771 00:34:35,506 --> 00:34:37,708 or the dollar amounts of the deposits. 772 00:34:39,043 --> 00:34:39,977 And you are? 773 00:34:39,977 --> 00:34:41,712 Guy who's got the flash drive. 774 00:34:41,712 --> 00:34:44,782 And it's yours for ten million. 775 00:34:46,851 --> 00:34:49,787 You look familiar. Couldn't place it. 776 00:34:49,787 --> 00:34:52,156 Just another pretty face, I thought. 777 00:34:52,156 --> 00:34:54,192 But you were Vince's girl. 778 00:34:54,192 --> 00:34:56,828 Yeah, he liked you. 779 00:34:56,828 --> 00:34:59,096 He told you things. 780 00:34:59,096 --> 00:35:00,798 Things like if anything went wrong, 781 00:35:00,798 --> 00:35:03,868 you could protect yourself with the flash drive. 782 00:35:03,868 --> 00:35:06,971 Hidden in the safe, behind the painting. 783 00:35:06,971 --> 00:35:09,774 (short chuckle) Yeah. 784 00:35:09,774 --> 00:35:11,742 We wiped it two days ago. 785 00:35:11,742 --> 00:35:14,545 He wasn't as clever as he thought. 786 00:35:14,545 --> 00:35:17,081 And neither are you. 787 00:35:19,550 --> 00:35:20,618 Avocado! 788 00:35:20,618 --> 00:35:22,520 (grunting) 789 00:35:25,356 --> 00:35:27,792 Out of the way, tough guy. 790 00:35:45,810 --> 00:35:48,446 So you do remember me. 791 00:35:48,446 --> 00:35:50,548 Adriana's hot bodyguard. Duh. 792 00:35:50,548 --> 00:35:54,318 We need to get up to Kai now. 793 00:35:54,318 --> 00:35:55,453 You need a key. 794 00:35:55,453 --> 00:35:56,621 The guy I knocked out has one 795 00:35:56,621 --> 00:35:58,222 in his back pocket. 796 00:36:05,129 --> 00:36:06,664 You're welcome. 797 00:36:20,778 --> 00:36:22,346 (gun cocks) 798 00:36:23,981 --> 00:36:25,550 What are you doing there, sweetie? 799 00:36:25,550 --> 00:36:27,552 What I came here to do. 800 00:36:27,552 --> 00:36:29,220 Adriana, put it down. 801 00:36:30,655 --> 00:36:32,323 You really gonna kill me? 802 00:36:32,323 --> 00:36:34,792 Just like you had Vince killed. KAI: Yeah, he did. 803 00:36:34,792 --> 00:36:36,727 He did, but we got him now. 804 00:36:36,727 --> 00:36:40,197 No. No, I've watched guys like this 805 00:36:40,197 --> 00:36:43,734 get out of trouble time and time again, 806 00:36:43,734 --> 00:36:45,636 and I'm sick of it. 807 00:36:46,437 --> 00:36:49,707 Money always wins. 808 00:36:50,575 --> 00:36:53,010 But not when you're dead. 809 00:36:54,512 --> 00:36:56,280 He's not worth it. 810 00:36:58,282 --> 00:37:00,651 He's not-he's not worth it, Adriana. Put it down. 811 00:37:04,789 --> 00:37:06,257 You're right. 812 00:37:10,595 --> 00:37:12,830 (grunts, panting) 813 00:37:14,565 --> 00:37:16,500 (groans) 814 00:37:16,500 --> 00:37:17,802 You two good? 815 00:37:17,802 --> 00:37:20,471 Do you-do you have enough to put him away? 816 00:37:20,471 --> 00:37:22,206 WHISTLER: You actually have the names of the casinos 817 00:37:22,206 --> 00:37:24,575 and the dollar amounts of the deposits? Yeah, I-I... 818 00:37:24,575 --> 00:37:26,744 I just remember numbers like that. 819 00:37:26,744 --> 00:37:28,579 Wait, what about bank account numbers? 820 00:37:28,579 --> 00:37:30,247 Aah! ADRIANA: Yeah. 821 00:37:30,247 --> 00:37:32,583 Does that help? 822 00:37:32,583 --> 00:37:34,819 It does. 823 00:37:34,819 --> 00:37:36,687 Reeves is done. 824 00:37:39,190 --> 00:37:40,358 Then I'm good. 825 00:37:46,497 --> 00:37:48,633 (sighs) 826 00:37:48,633 --> 00:37:50,368 FBI escort's downstairs, 827 00:37:50,368 --> 00:37:52,803 and they'll take you to D.C. in the morning. 828 00:37:52,803 --> 00:37:55,573 More one-star treatment? 829 00:37:55,573 --> 00:37:57,141 Probably. 830 00:37:57,141 --> 00:37:59,844 Tell 'em everything you know about Reeves' business, 831 00:37:59,844 --> 00:38:03,447 and he goes away. 832 00:38:03,447 --> 00:38:04,815 You get your life back. 833 00:38:04,815 --> 00:38:07,585 Such as it is. 834 00:38:07,585 --> 00:38:09,587 I'm starting from scratch. 835 00:38:09,587 --> 00:38:13,424 It's not as bad as it sounds. 836 00:38:15,826 --> 00:38:17,428 You look good in that suit, by the way. 837 00:38:17,428 --> 00:38:18,529 Oh? Yeah. 838 00:38:18,529 --> 00:38:19,997 Very double-O. Oh, yeah? 839 00:38:19,997 --> 00:38:22,533 The dried blood really ties it all together? 840 00:38:22,533 --> 00:38:24,702 For sure. (chuckles) 841 00:38:26,771 --> 00:38:28,272 Hey, you did great. 842 00:38:28,272 --> 00:38:29,440 It was fun. 843 00:38:29,440 --> 00:38:32,043 Almost getting killed? Is that... 844 00:38:32,043 --> 00:38:34,478 (laughs) No, no, the other part. 845 00:38:34,478 --> 00:38:35,880 When we were on the dance floor. 846 00:38:35,880 --> 00:38:37,548 Oh. You got moves. 847 00:38:37,548 --> 00:38:38,883 Oh, yeah. (laughs) 848 00:38:38,883 --> 00:38:41,152 You sound surprised. I am. 849 00:38:41,152 --> 00:38:45,356 I am, but as you know, I like that. (elevator bell chimes) 850 00:38:53,864 --> 00:38:55,433 So... 851 00:38:56,834 --> 00:38:59,036 I'll, uh... 852 00:39:03,674 --> 00:39:04,975 I'm surprising, too. 853 00:39:04,975 --> 00:39:07,745 Yeah. (chuckles) 854 00:39:07,745 --> 00:39:11,382 Take care of yourself, Kai Holman. 855 00:39:19,056 --> 00:39:20,191 TENNANT: So, 856 00:39:20,191 --> 00:39:21,826 are you sticking around town? 857 00:39:21,826 --> 00:39:24,428 I don't fly out till morning. 858 00:39:24,428 --> 00:39:26,030 Want to grab dinner? 859 00:39:26,030 --> 00:39:28,432 It is morning, Joe. 860 00:39:28,432 --> 00:39:30,735 It's 3:00 a.m. Right. 861 00:39:30,735 --> 00:39:32,503 But if you stick around, 862 00:39:32,503 --> 00:39:34,371 I'll buy you breakfast. 863 00:39:35,906 --> 00:39:37,041 Sure. 864 00:39:37,041 --> 00:39:38,375 Two conditions. 865 00:39:38,375 --> 00:39:40,745 Conditions? One: 866 00:39:40,745 --> 00:39:42,446 you have to tell me if Julie asks you 867 00:39:42,446 --> 00:39:44,515 to help her get into a service academy. 868 00:39:44,515 --> 00:39:45,783 (short chuckle) 869 00:39:45,783 --> 00:39:48,052 Done. Number two? 870 00:39:49,153 --> 00:39:53,090 Give me a heads-up before you come in town next time. 871 00:39:53,090 --> 00:39:55,025 We can have a proper reunion. 872 00:39:57,995 --> 00:39:59,563 Proper, huh? 873 00:40:02,266 --> 00:40:04,101 What does that look like? 874 00:40:04,101 --> 00:40:07,872 Guess you'll just have to find out. 875 00:40:13,744 --> 00:40:15,079 (door closes) 876 00:40:15,079 --> 00:40:16,881 DANIEL: Morning. 877 00:40:16,881 --> 00:40:19,550 I, uh, brought coffee and breakfast. 878 00:40:19,550 --> 00:40:22,086 Please, I definitely am not up for round three. 879 00:40:22,086 --> 00:40:23,654 No, no more fighting. 880 00:40:23,654 --> 00:40:27,057 This is a peace offering. 881 00:40:27,057 --> 00:40:29,927 Past few days haven't been my finest. 882 00:40:29,927 --> 00:40:33,030 Mine either. Thank you. 883 00:40:33,030 --> 00:40:34,765 I'll take a coffee. Of course. 884 00:40:34,765 --> 00:40:38,569 I brought one for Captain America, too, 885 00:40:38,569 --> 00:40:39,804 if he's around. 886 00:40:39,804 --> 00:40:42,039 He's at the airport. 887 00:40:42,039 --> 00:40:44,508 But that's very nice of you. 888 00:40:44,508 --> 00:40:45,910 Probably. 889 00:40:45,910 --> 00:40:48,078 (laughs) 890 00:40:48,078 --> 00:40:50,347 He seems like a solid guy. 891 00:40:52,516 --> 00:40:55,219 Maybe I was just a little jealous. 892 00:40:55,219 --> 00:40:56,921 Of Joe? 893 00:40:57,755 --> 00:41:00,024 No, not Joe. 894 00:41:01,425 --> 00:41:02,626 You. 895 00:41:04,261 --> 00:41:06,564 For practically all of Alex's life 896 00:41:06,564 --> 00:41:08,699 he's wanted to play ball, be in sports, like me. 897 00:41:08,699 --> 00:41:12,269 Then all of a sudden he wants this whole other thing, 898 00:41:12,269 --> 00:41:14,004 like you. 899 00:41:17,541 --> 00:41:19,210 What's this? 900 00:41:19,210 --> 00:41:23,013 That is Alex's personal statement. 901 00:41:24,248 --> 00:41:25,850 Captain America gave it to me. 902 00:41:25,850 --> 00:41:27,351 You read it? Yeah. 903 00:41:27,351 --> 00:41:30,020 He said that I inspired him 904 00:41:30,020 --> 00:41:32,857 to look to a life of service. 905 00:41:32,857 --> 00:41:35,960 Be a part of something bigger than himself. 906 00:41:35,960 --> 00:41:40,464 But that he couldn't even contemplate that 907 00:41:40,464 --> 00:41:45,336 without the principles of discipline and teamwork 908 00:41:45,336 --> 00:41:48,272 that he learned from his father. 909 00:41:52,877 --> 00:41:54,912 Alex said all that? He did. 910 00:41:54,912 --> 00:41:58,616 There's some other nice things in there, too. (door opens) 911 00:42:00,618 --> 00:42:03,254 Hey. 912 00:42:03,254 --> 00:42:04,622 Dad. 913 00:42:04,622 --> 00:42:06,724 Hey. 914 00:42:06,724 --> 00:42:08,392 What's up? 915 00:42:08,392 --> 00:42:10,861 I was thinking we could all talk. 916 00:42:10,861 --> 00:42:13,464 About Annapolis? Yeah. 917 00:42:13,464 --> 00:42:16,400 And what it might look like if you decide to go. 918 00:42:21,238 --> 00:42:23,874 I'll get some plates. 919 00:42:23,874 --> 00:42:26,076 Okay. 920 00:42:26,076 --> 00:42:28,946 So, you know that they have winter 921 00:42:28,946 --> 00:42:32,116 in Maryland, right? (chuckles) 922 00:42:39,790 --> 00:42:42,726 {\an8}Captioning sponsored by CBS 923 00:42:42,726 --> 00:42:45,529 {\an8}and TOYOTA. 924 00:42:45,529 --> 00:42:49,033 {\an8}Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 65174

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.