All language subtitles for csi.vegas.s02e13.720p.hdtv.x264-syncopy

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,569 Previously on CSI: Vegas... 2 00:00:01,669 --> 00:00:03,371 Folsom and I found an old dossier 3 00:00:03,471 --> 00:00:05,406 along with this note. 4 00:00:05,506 --> 00:00:06,507 Dr. Auerbach. 5 00:00:06,607 --> 00:00:08,008 You think this one little doodle 6 00:00:08,108 --> 00:00:09,910 means that she's behind all these killings? 7 00:00:10,010 --> 00:00:12,813 Didn't she say whoever's behind this might be playing games? 8 00:00:12,913 --> 00:00:14,215 Maybe that's exactly what she's doing. 9 00:00:14,405 --> 00:00:16,273 Lynn Zobrist and another victim Lamont Moore, 10 00:00:16,374 --> 00:00:18,275 they all have scars on their temples. 11 00:00:18,376 --> 00:00:20,244 Maybe the other victims have suffered 12 00:00:20,345 --> 00:00:22,747 some serious psychiatric problems, too. 13 00:00:22,847 --> 00:00:25,750 I spent some time in a facility. 14 00:00:25,850 --> 00:00:26,850 There were mirrors there? 15 00:00:26,917 --> 00:00:28,786 There were mirrors everywhere. 16 00:00:28,886 --> 00:00:30,715 I'm not going back in the field. 17 00:00:30,856 --> 00:00:32,790 I'm either in the lab or I'm nowhere. 18 00:00:42,633 --> 00:00:43,701 All right now. 19 00:00:43,801 --> 00:00:44,935 Shake, shake, shake. 20 00:00:45,035 --> 00:00:47,538 Take those lights off. Yup. 21 00:00:47,638 --> 00:00:49,306 I think we're getting it. 22 00:00:49,407 --> 00:00:50,608 I don't think we're getting it 23 00:00:50,708 --> 00:00:52,142 until we've, you know, struck gold. 24 00:00:52,332 --> 00:00:53,701 Now remember, 25 00:00:53,801 --> 00:00:55,102 you're looking for the black sand. 26 00:00:55,202 --> 00:00:57,271 'Cause that's where the gold be. 27 00:00:57,371 --> 00:01:00,374 Well, I, for one, am having a lot of fun 28 00:01:00,475 --> 00:01:01,776 on our little adventure. 29 00:01:01,876 --> 00:01:03,010 A day at the pool can be an adventure. 30 00:01:03,110 --> 00:01:05,212 A beautiful, air-conditioned restaurant. 31 00:01:05,312 --> 00:01:06,380 Cirque du Soleil. 32 00:01:07,515 --> 00:01:09,684 Billy and I are having fun. Aren't we, Billy? 33 00:01:10,618 --> 00:01:12,252 Sure. 34 00:01:24,465 --> 00:01:26,601 Excuse me, miss. 35 00:01:26,701 --> 00:01:29,136 This area isn't safe. 36 00:01:29,236 --> 00:01:31,138 There was a flood here yesterday. 37 00:01:31,238 --> 00:01:32,473 The ground is very soft and can... 38 00:01:41,348 --> 00:01:42,850 Right this way, guys. 39 00:01:42,950 --> 00:01:44,251 Bodies are just up here. 40 00:01:44,351 --> 00:01:45,820 Then why'd we have to park way back there? 41 00:01:45,920 --> 00:01:46,953 Do you know how far I've had to carry this thing? 42 00:01:46,954 --> 00:01:48,422 Really far. 43 00:01:48,523 --> 00:01:50,591 Really, really far. 44 00:01:50,691 --> 00:01:52,960 Really? 45 00:01:54,895 --> 00:01:56,964 Well... 46 00:01:57,064 --> 00:02:02,369 It looks like our bodies are more like one body 47 00:02:02,469 --> 00:02:03,871 and two skulls. 48 00:02:03,971 --> 00:02:05,405 Most of one body. 49 00:02:05,506 --> 00:02:07,141 Left leg's been severed just below the patella. 50 00:02:07,241 --> 00:02:09,209 We got different rates of decomp here. 51 00:02:09,309 --> 00:02:10,344 Look. 52 00:02:10,444 --> 00:02:11,812 There's still some skin on this fellow, 53 00:02:11,912 --> 00:02:12,980 whereas here... 54 00:02:13,080 --> 00:02:15,015 She's nothing but bone. 55 00:02:15,115 --> 00:02:17,985 Maybe the coyotes found her especially tasty? 56 00:02:18,085 --> 00:02:20,921 "She"? "Her"? How can you tell? 57 00:02:21,021 --> 00:02:22,757 Well, just a guess based on the cranial vault. 58 00:02:22,857 --> 00:02:24,859 Forehead angle is vertical, 59 00:02:24,959 --> 00:02:26,226 not receding, 60 00:02:26,326 --> 00:02:28,462 and the supraorbital margin is sharp, suggests 61 00:02:28,563 --> 00:02:29,830 sex is likely female. 62 00:02:29,930 --> 00:02:32,066 Late teens, early 20s. 63 00:02:36,336 --> 00:02:37,336 You okay? 64 00:02:37,404 --> 00:02:39,173 Yeah. 65 00:02:41,909 --> 00:02:43,978 Okay, jackpot. 66 00:02:44,078 --> 00:02:46,013 Gentleman with the missing leg is... 67 00:02:46,113 --> 00:02:47,815 Harrison Cantwell. 68 00:02:47,915 --> 00:02:48,915 Okay if we roll him? 69 00:02:48,916 --> 00:02:50,384 Yeah, go ahead. 70 00:02:51,752 --> 00:02:52,887 Whoa, hold on. 71 00:02:52,987 --> 00:02:54,488 Got some kind of stone here. 72 00:02:54,589 --> 00:02:56,356 Looks like he got it in the chest a few times 73 00:02:56,456 --> 00:02:58,525 - before they stabbed him in the eye. - Oh. 74 00:03:01,095 --> 00:03:02,229 These guys like to hide 75 00:03:02,329 --> 00:03:03,764 in bodies that have been out for a while. 76 00:03:03,864 --> 00:03:05,432 The bluebottle flies come and go. 77 00:03:06,934 --> 00:03:08,869 And then the coffin flies have their turn. 78 00:03:08,969 --> 00:03:10,370 And then beetles. 79 00:03:10,470 --> 00:03:12,740 - And tarantulas. - Yeah, tarantulas eat the beetles. 80 00:03:12,840 --> 00:03:14,675 So this guy's been missing... 81 00:03:14,775 --> 00:03:16,343 40, maybe 50 days. 82 00:03:16,443 --> 00:03:17,678 Yeah. 83 00:03:17,778 --> 00:03:19,513 Wonder where they came from. 84 00:03:34,224 --> 00:03:35,826 All right, Penny. 85 00:03:35,926 --> 00:03:38,696 What do you see? No presumptions, no guesses. 86 00:03:38,796 --> 00:03:40,498 - Come on. - I need space, I need space! 87 00:03:40,598 --> 00:03:42,333 I don't want you reading my thoughts! 88 00:03:42,433 --> 00:03:44,034 I'm having a hard time focusing 89 00:03:44,134 --> 00:03:45,570 on what I see because what I hear 90 00:03:45,670 --> 00:03:46,971 from over there is really distracting. 91 00:03:47,161 --> 00:03:48,596 You're listening to my thoughts. 92 00:03:48,696 --> 00:03:50,698 You're making me sick. 93 00:03:50,798 --> 00:03:52,600 Penny, look at me. Look at me. 94 00:03:52,700 --> 00:03:53,834 Tune it out. 95 00:03:53,934 --> 00:03:54,969 What do you see? 96 00:03:55,069 --> 00:03:57,004 Okay, this guy drove up in a hurry. 97 00:03:57,104 --> 00:03:59,273 He blocked the homeowner's car in. 98 00:04:02,142 --> 00:04:03,944 Brought his gun to the front door. 99 00:04:04,044 --> 00:04:06,681 But when the homeowner Molly Tate opened it, 100 00:04:06,781 --> 00:04:08,983 she was armed, too. 101 00:04:09,083 --> 00:04:10,818 She fired three bullets. 102 00:04:10,918 --> 00:04:13,287 They struck him in his chest. 103 00:04:13,387 --> 00:04:14,855 Backspatter and expiratory 104 00:04:14,955 --> 00:04:17,391 on his closed fingers and the gun suggest that 105 00:04:17,492 --> 00:04:19,059 he was holding his gun up, 106 00:04:19,159 --> 00:04:20,895 - aiming at her. - Mm-hmm. 107 00:04:20,995 --> 00:04:22,362 Till boom, boom, boom, 108 00:04:22,463 --> 00:04:24,499 he falls back, collapses and dies. 109 00:04:24,599 --> 00:04:26,133 It looks like self-defense. 110 00:04:26,233 --> 00:04:27,802 Yep. Well spotted, I agree. 111 00:04:27,902 --> 00:04:30,104 Ms. Tate's self-defense story holds up. 112 00:04:30,204 --> 00:04:31,271 Uh, Antonia? 113 00:04:31,371 --> 00:04:32,540 I want to go back inside, 114 00:04:32,640 --> 00:04:34,542 I don't want you listening to my mind. 115 00:04:34,642 --> 00:04:35,876 Wait, wait, wait, stop. 116 00:04:35,976 --> 00:04:37,612 That scar on your temple. 117 00:04:38,312 --> 00:04:41,916 Did you get any of your therapy in a mirrored room? 118 00:04:42,016 --> 00:04:43,350 How could you know that? 119 00:04:43,450 --> 00:04:45,451 Have you been in my mind? 120 00:04:45,520 --> 00:04:47,954 Have you? Has she? Has she? 121 00:04:47,955 --> 00:04:49,790 Has she? Get off me. 122 00:04:51,659 --> 00:04:54,261 We've got to check this dead man's car. 123 00:04:54,361 --> 00:04:55,763 Now. 124 00:04:56,463 --> 00:04:57,732 Ooh. 125 00:05:11,779 --> 00:05:14,815 This scene is all kinds of bad news. 126 00:05:14,915 --> 00:05:16,383 Definitely. 127 00:05:17,552 --> 00:05:19,386 Am I, uh, clear to remove this here? 128 00:05:19,486 --> 00:05:20,486 Yep. 129 00:05:22,256 --> 00:05:24,559 Hey. Did I miss all the fun? 130 00:05:24,659 --> 00:05:26,326 Is that a spearhead? 131 00:05:26,426 --> 00:05:28,395 Wait, do we need to contact the Bureau of Indian Affairs? 132 00:05:28,495 --> 00:05:31,265 Uh, no, I don't think they have jurisdiction. 133 00:05:31,365 --> 00:05:33,908 This isn't Shoshone, Paiute or Washoe. 134 00:05:33,909 --> 00:05:36,571 This is something much older. It's a Clovis point. 135 00:05:36,671 --> 00:05:38,638 They date back like 12,000 years ago. 136 00:05:38,639 --> 00:05:39,707 End of the Ice Age. 137 00:05:39,807 --> 00:05:41,141 Am I crazy, 138 00:05:41,241 --> 00:05:43,778 or does this look like a type match to the other skull? 139 00:05:43,878 --> 00:05:45,646 It might be an age match, too. 140 00:05:45,746 --> 00:05:48,048 The wear on the bone, the teeth... 141 00:05:48,148 --> 00:05:51,318 I mean, we'll need radiocarbon dating to confirm, but 142 00:05:51,418 --> 00:05:54,454 it's possible this skull dates back that far, too. 143 00:05:54,555 --> 00:05:55,590 Okay, what are we saying? 144 00:05:55,690 --> 00:05:57,291 I think we're saying... 145 00:05:57,391 --> 00:05:59,927 these two lovebirds were killed with the same murder weapon 146 00:06:00,027 --> 00:06:02,396 12,000 years apart. 147 00:06:37,123 --> 00:06:42,762 So, we got a new dead body and an ancient skull. 148 00:06:43,205 --> 00:06:46,074 Listen, Cantwell's fingers were curled inside 149 00:06:46,099 --> 00:06:47,701 the skull's occipital opening. 150 00:06:47,726 --> 00:06:49,462 And rigor set in, just... 151 00:06:49,562 --> 00:06:50,996 He was locked on tight. 152 00:06:50,997 --> 00:06:52,146 Yeah. 153 00:06:52,147 --> 00:06:55,100 Like an action figure with a kung fu grip. 154 00:06:55,201 --> 00:06:58,088 So, he holds on all the way downriver, 155 00:06:58,089 --> 00:06:58,946 but... 156 00:06:58,971 --> 00:07:00,506 - Wondering where he came from? - Yeah. 157 00:07:00,606 --> 00:07:02,841 He could have floated quite a ways. 158 00:07:02,925 --> 00:07:04,792 W-we got a heavy rain last night. 159 00:07:04,793 --> 00:07:08,164 This watershed is very prone to flash-flooding, 160 00:07:08,189 --> 00:07:09,622 especially in the middle of this 161 00:07:09,623 --> 00:07:11,147 drought season that we're having. 162 00:07:11,148 --> 00:07:11,874 Is that right? 163 00:07:11,875 --> 00:07:12,902 My-my point is, 164 00:07:12,903 --> 00:07:15,955 he didn't get killed at Flash in the Pan Tours and... 165 00:07:15,956 --> 00:07:18,120 Well, maybe she can pass that along 166 00:07:18,121 --> 00:07:20,134 to any reporters who might be wondering. 167 00:07:20,234 --> 00:07:21,907 Okay, Mr. Jakes. Thanks. 168 00:07:21,908 --> 00:07:23,670 You can go. 169 00:07:23,770 --> 00:07:25,039 All right, so I did some googling 170 00:07:25,139 --> 00:07:26,002 on our victim Harrison Cantwell. 171 00:07:26,003 --> 00:07:27,874 Apparently, he was some sort of 172 00:07:27,875 --> 00:07:30,411 amateur archaeologist turned author. 173 00:07:30,611 --> 00:07:32,395 Well liked, did a lot of philanthropic work 174 00:07:32,420 --> 00:07:34,024 for museums around the world. 175 00:07:34,049 --> 00:07:35,917 Semi-famous in nerdy circles. 176 00:07:36,130 --> 00:07:37,998 Oi. I've heard of him. 177 00:07:38,472 --> 00:07:40,373 Yeah. Now, he's from New York, 178 00:07:40,400 --> 00:07:41,636 but he's got an honorary seat 179 00:07:41,736 --> 00:07:44,305 on the board of the Natural History Museum of Clark County. 180 00:07:44,405 --> 00:07:45,640 Maybe that's what brought him out here? 181 00:07:45,740 --> 00:07:47,766 Well, I was heading there next anyway. 182 00:07:47,767 --> 00:07:50,144 They have the equipment I need to carbon-date the skull. 183 00:07:50,245 --> 00:07:52,980 So, you... the body and the murder weapon. 184 00:07:53,080 --> 00:07:54,315 You... the ancient skull. 185 00:07:54,415 --> 00:07:55,450 And another thing. Come here a minute. 186 00:07:55,550 --> 00:07:57,752 - That 419 this morning? - Mm-hmm. 187 00:07:57,777 --> 00:07:59,846 In the dead man's trunk 188 00:07:59,847 --> 00:08:02,874 was a card written in silver ink. 189 00:08:02,875 --> 00:08:05,329 "Keep your secrets. Cull the rotten fruit"? 190 00:08:05,330 --> 00:08:06,238 It seems like 191 00:08:06,239 --> 00:08:07,761 he was sent to kill this young woman 192 00:08:07,786 --> 00:08:08,908 and she wasn't having it. 193 00:08:08,909 --> 00:08:10,531 Then this would-be victim, 194 00:08:10,532 --> 00:08:13,025 she could be another link in the chain. 195 00:08:13,750 --> 00:08:15,884 - I need to talk to her as soon as possible. - No. 196 00:08:16,106 --> 00:08:18,184 We need to walk and chew gum at the same time. 197 00:08:18,185 --> 00:08:20,446 I will stay on your silver ink case 198 00:08:20,447 --> 00:08:23,190 'cause I need your expertise on this ancient skull business. 199 00:08:23,191 --> 00:08:25,872 Thank you. All right, y'all. Come on. 200 00:08:26,706 --> 00:08:29,516 More than an author. He was so charitable. 201 00:08:29,541 --> 00:08:33,368 So kind. Like a brother to all of us here at the museum. 202 00:08:33,369 --> 00:08:35,193 Are you sure it's him? 203 00:08:35,553 --> 00:08:37,655 - Wow. - You all seem surprised. 204 00:08:37,755 --> 00:08:39,290 But from what we can tell, he must've been missing 205 00:08:39,390 --> 00:08:40,724 for close to two months. 206 00:08:40,824 --> 00:08:43,193 Cantwell wasn't a traditional scientist per se, 207 00:08:43,490 --> 00:08:44,524 but he was passionate. 208 00:08:44,624 --> 00:08:46,392 He immersed himself in research. 209 00:08:46,493 --> 00:08:48,793 Before his last three books, he went off-grid. 210 00:08:48,794 --> 00:08:50,229 Five, six months. 211 00:08:50,329 --> 00:08:51,565 Embedding, searching. 212 00:08:51,665 --> 00:08:54,333 No one ever thought anything of it. 213 00:08:54,434 --> 00:08:56,703 Zimbabwe, the Yucatán. 214 00:08:56,818 --> 00:09:00,221 This last time, he was looking for Clovis artifacts 215 00:09:00,306 --> 00:09:01,808 in the Basin and Range. 216 00:09:01,908 --> 00:09:04,010 Well, he might have found more than just artifacts. 217 00:09:04,110 --> 00:09:05,579 Um, there was a Clovis point, 218 00:09:05,679 --> 00:09:07,581 a murder weapon that we took back to the lab. 219 00:09:07,681 --> 00:09:09,115 But there was something else. 220 00:09:09,215 --> 00:09:10,684 Here, have a look for yourself. 221 00:09:12,092 --> 00:09:13,093 What in the world? 222 00:09:13,575 --> 00:09:15,907 Tad, run and get my hand lenses. 223 00:09:17,199 --> 00:09:18,801 Do you think it's possible? 224 00:09:18,901 --> 00:09:20,721 That this is a Clovis skull? 225 00:09:20,746 --> 00:09:23,015 It-it would be the find of the decade. 226 00:09:23,115 --> 00:09:24,182 Wear on the bone, 227 00:09:24,282 --> 00:09:26,452 the teeth, it certainly could be. 228 00:09:26,743 --> 00:09:28,211 We have so few 229 00:09:28,311 --> 00:09:31,408 links to the oldest humans to walk on this continent. 230 00:09:31,409 --> 00:09:33,082 Someone has to write this up. 231 00:09:33,859 --> 00:09:35,727 It should really be you. 232 00:09:36,432 --> 00:09:38,175 Perhaps Tad can assist. 233 00:09:38,200 --> 00:09:40,202 For now, I'm assisting. We need it. 234 00:09:40,624 --> 00:09:42,525 It's part of a homicide investigation. 235 00:09:42,602 --> 00:09:45,946 Our lab can handle tool mark analysis on the Clovis point, 236 00:09:45,971 --> 00:09:47,764 but do you happen to have 237 00:09:47,864 --> 00:09:49,899 a, um, accelerator mass spectrometer 238 00:09:49,999 --> 00:09:51,067 for carbon-14 dating? 239 00:09:51,167 --> 00:09:52,167 Mm-hmm. 240 00:09:52,235 --> 00:09:53,703 Do you mind if I play with it? 241 00:09:53,803 --> 00:09:56,112 We're trying to find out if she and your friend 242 00:09:56,113 --> 00:09:58,717 were killed by the same weapon. 243 00:10:16,233 --> 00:10:18,013 River was beautiful this morning. 244 00:10:18,014 --> 00:10:19,859 Sun was shining. Here? 245 00:10:19,860 --> 00:10:21,749 And you probably saw the pictures, 246 00:10:21,750 --> 00:10:23,609 but it really does not do it justice. 247 00:10:23,709 --> 00:10:25,511 - This? - Yeah, that, too. 248 00:10:25,611 --> 00:10:26,611 I mean... 249 00:10:26,660 --> 00:10:28,596 the lab is great. There. 250 00:10:28,681 --> 00:10:30,115 But, uh... 251 00:10:30,215 --> 00:10:31,517 field work is great, too, man. 252 00:10:31,617 --> 00:10:33,619 I just wish you could've been there, man. 253 00:10:34,953 --> 00:10:37,122 I'm a lab rat, you know, now and forever. 254 00:10:37,222 --> 00:10:39,291 11 points of minutia on the Clovis point. 255 00:10:39,391 --> 00:10:41,158 11 matching points on the defect in the skull. 256 00:10:41,226 --> 00:10:43,127 They-they measure out perfectly. 257 00:10:43,195 --> 00:10:44,697 - Yeah, it's a match. - Yeah. 258 00:10:44,797 --> 00:10:46,432 Looks like there's some little fragments from the arrowhead 259 00:10:46,532 --> 00:10:48,689 that were broken off in the skull itself. 260 00:10:48,690 --> 00:10:50,436 No weathering on the broken edges 261 00:10:50,536 --> 00:10:51,970 means it was probably pulled out recently. 262 00:10:54,039 --> 00:10:55,240 Like, maybe right before the attack. 263 00:10:55,341 --> 00:10:57,343 What if this is what they're fighting about? 264 00:10:57,443 --> 00:10:59,545 I mean, it could be, they know the value of these artifacts, 265 00:10:59,645 --> 00:11:01,680 I mean, if they're as old as Allie thinks they are. 266 00:11:01,780 --> 00:11:03,015 Oh, they are. 267 00:11:03,115 --> 00:11:04,850 Radiocarbon dating says this skull 268 00:11:04,957 --> 00:11:08,828 is 12,245 years old. 269 00:11:08,921 --> 00:11:09,988 Give or take. 270 00:11:10,088 --> 00:11:12,257 We're talking 10,000 BC? Wow. 271 00:11:12,358 --> 00:11:13,692 That's older than agriculture. 272 00:11:13,792 --> 00:11:15,160 I know. 273 00:11:15,260 --> 00:11:17,262 So, Harrison Cantwell managed to find a skull 274 00:11:17,386 --> 00:11:19,688 that had been hidden from humanity for 12,000 years. 275 00:11:20,866 --> 00:11:22,834 Wherever he found it, that's got to be our crime scene. 276 00:11:22,934 --> 00:11:25,904 Yeah, it's taken since the end of the Ice Age for someone to find it. 277 00:11:26,004 --> 00:11:28,574 Yeah, well, I'm sure we'll have it sorted by lunchtime tomorrow. 278 00:11:29,708 --> 00:11:32,944 Okay, okay. Okay, okay, okay, goodbye, Sonya. 279 00:11:33,044 --> 00:11:35,180 No, you are. Mom agrees. 280 00:11:35,288 --> 00:11:37,123 Yeah, kisses. 281 00:11:38,416 --> 00:11:40,852 Hey, Jack, is your sister out of town? 282 00:11:40,952 --> 00:11:42,453 She's in London presenting a paper. 283 00:11:42,554 --> 00:11:43,822 "Sudden Death and Fibromuscular Dysplasia 284 00:11:43,922 --> 00:11:45,190 of the Mesenteric Arteries." 285 00:11:45,290 --> 00:11:46,290 I've seen her slides. 286 00:11:46,291 --> 00:11:47,593 They're really funny. 287 00:11:48,326 --> 00:11:49,494 - You knew about this? - Yeah. 288 00:11:49,495 --> 00:11:50,527 She asked me for kebab recommendations. 289 00:11:50,528 --> 00:11:51,997 Don't worry. 290 00:11:52,097 --> 00:11:54,106 We FaceTimed our way through a very thorough intake. 291 00:11:54,107 --> 00:11:55,700 - Mm. - Ready for the highlights? 292 00:11:55,734 --> 00:11:59,304 Our victim was stabbed five times using a stone object. 293 00:11:59,404 --> 00:12:00,672 Probably held in the hands, not a spear. 294 00:12:00,772 --> 00:12:02,207 The wounds are too shallow. 295 00:12:02,307 --> 00:12:03,909 The final stab into his eye isn't what killed him. 296 00:12:04,009 --> 00:12:06,612 This wound, in the inferoanterior cardiac muscle 297 00:12:06,712 --> 00:12:08,880 near the right ventricle, caused a hemorrhage into the torso. 298 00:12:12,651 --> 00:12:15,921 Broken bones in the arms and jaw suggest fistfight. 299 00:12:16,021 --> 00:12:18,556 Broken carpals and metacarpals. He fought back. 300 00:12:18,657 --> 00:12:19,858 And what about the leg? 301 00:12:19,958 --> 00:12:21,192 Uh, leg. 302 00:12:21,292 --> 00:12:22,894 - Jack? - Ah! 303 00:12:22,994 --> 00:12:25,230 Right. If you look at the position of the cartilage, 304 00:12:25,330 --> 00:12:26,330 definitely postmortem. 305 00:12:26,364 --> 00:12:27,633 My guess is some kind of animal, 306 00:12:27,733 --> 00:12:31,237 like a coyote, tugged at it till it was torn off. 307 00:12:33,071 --> 00:12:34,588 What about this? 308 00:12:36,341 --> 00:12:37,562 Huh. 309 00:12:38,526 --> 00:12:40,773 Looks like... sand? 310 00:12:40,798 --> 00:12:42,614 Maybe? Stuck to the hardened earwax? 311 00:12:42,714 --> 00:12:45,183 There's quite a bit of it, especially... 312 00:12:45,283 --> 00:12:47,919 given the advanced state of decomposition. 313 00:12:48,019 --> 00:12:49,019 Meaning what? 314 00:12:49,054 --> 00:12:50,288 I don't know yet. 315 00:12:50,388 --> 00:12:52,557 But this kind of eluvium might tell us 316 00:12:52,658 --> 00:12:54,626 where Cantwell was before he was killed. 317 00:12:54,726 --> 00:12:57,362 I don't want you pulling thoughts out of my head. 318 00:12:57,485 --> 00:12:59,553 - You're scaring me. - But, Molly, 319 00:12:59,631 --> 00:13:01,232 you're not being charged. 320 00:13:01,332 --> 00:13:02,701 We know you acted in self-defense. 321 00:13:02,801 --> 00:13:05,436 Your doorbell camera, it got the whole thing. 322 00:13:05,536 --> 00:13:07,105 Then why am I here? 323 00:13:07,181 --> 00:13:09,918 You trying to put things in my mind? 324 00:13:09,943 --> 00:13:11,777 - Hmm? - No, we... we can't put things in your head. 325 00:13:11,877 --> 00:13:13,311 We just want to ask you some questions 326 00:13:13,411 --> 00:13:15,146 to help keep you safe. 327 00:13:15,246 --> 00:13:16,514 I told the cops. 328 00:13:16,614 --> 00:13:17,614 I'm not going into... 329 00:13:17,698 --> 00:13:19,132 protective whatever. I'm fine. 330 00:13:19,217 --> 00:13:20,686 But whoever came to your house, 331 00:13:20,786 --> 00:13:25,090 they came with a specific intention to kill you, Molly. 332 00:13:26,291 --> 00:13:27,659 Do you know why? 333 00:13:27,735 --> 00:13:28,735 No. 334 00:13:28,760 --> 00:13:29,761 I don't. 335 00:13:29,861 --> 00:13:31,830 I don't have any idea. 336 00:13:31,930 --> 00:13:34,165 For all I know, it was you. 337 00:13:35,767 --> 00:13:37,468 I know this is very hard. 338 00:13:37,592 --> 00:13:38,861 But we have to talk about this 339 00:13:38,937 --> 00:13:40,672 because we don't think it's over. 340 00:13:40,772 --> 00:13:42,908 - Wait, what are you...? - Just listen. 341 00:13:43,008 --> 00:13:45,625 There have been a number of recent crimes. 342 00:13:45,626 --> 00:13:46,878 And in every case, 343 00:13:46,978 --> 00:13:48,680 the people who were being targeted 344 00:13:48,796 --> 00:13:51,136 were being encouraged to kill someone else. 345 00:13:53,129 --> 00:13:54,519 You got a card. 346 00:13:54,619 --> 00:13:56,187 Just like this, Molly. 347 00:13:56,287 --> 00:13:58,239 - Didn't you? - No. 348 00:13:58,870 --> 00:13:59,971 I didn't. 349 00:14:00,391 --> 00:14:01,626 I didn't! 350 00:14:01,727 --> 00:14:03,428 You two are listening to my thoughts. 351 00:14:03,528 --> 00:14:05,230 Which I asked you very clearly 352 00:14:05,330 --> 00:14:06,898 - not to do. - Molly. 353 00:14:06,998 --> 00:14:08,533 We cannot listen to your thoughts. 354 00:14:08,633 --> 00:14:10,335 You got a card, 355 00:14:10,435 --> 00:14:12,037 and it came with a dossier. 356 00:14:12,137 --> 00:14:13,338 Blackmail. 357 00:14:13,438 --> 00:14:16,007 You were being asked to kill someone. 358 00:14:17,292 --> 00:14:19,561 We're just trying to keep 'em safe. 359 00:14:20,678 --> 00:14:23,581 That dossier could tell us who's behind this. 360 00:14:24,662 --> 00:14:26,631 I don't want to be here. 361 00:14:26,966 --> 00:14:28,300 Am I free to go? 362 00:14:29,420 --> 00:14:31,122 Am I? 363 00:14:33,458 --> 00:14:34,780 Yes, of course. 364 00:14:39,865 --> 00:14:41,833 Listening to her damn thoughts. 365 00:14:43,034 --> 00:14:44,202 If I could hear her damn thoughts, 366 00:14:44,302 --> 00:14:45,737 this case would be over by now. 367 00:14:45,837 --> 00:14:47,939 That's thought broadcasting and thought insertion. 368 00:14:48,039 --> 00:14:49,407 They're common delusions for people 369 00:14:49,507 --> 00:14:50,976 with schizoaffective disorder. 370 00:14:51,076 --> 00:14:54,245 If we're gonna learn anything about who sent this card, 371 00:14:54,345 --> 00:14:56,915 it's gonna be from this card. 372 00:15:04,189 --> 00:15:07,292 Okay, remind me again what we're doing out here? 373 00:15:07,392 --> 00:15:08,659 This is fun. 374 00:15:08,760 --> 00:15:10,528 Admit it. Come on. 375 00:15:10,628 --> 00:15:12,363 No. Fun is tequila shots 376 00:15:12,463 --> 00:15:13,932 and blowtorch queso. 377 00:15:14,032 --> 00:15:15,100 This is... 378 00:15:15,200 --> 00:15:18,169 Dude, this is Duck Dynasty. 379 00:15:19,337 --> 00:15:20,705 Let's just get this over with 380 00:15:20,806 --> 00:15:22,240 - so we can get back to civilization. - Okay, look. 381 00:15:22,340 --> 00:15:25,510 So, this is where our victim washed up, right? 382 00:15:25,610 --> 00:15:26,978 But it's not where he died. 383 00:15:27,078 --> 00:15:28,513 So, if we're gonna find what happened to him, 384 00:15:28,613 --> 00:15:30,448 - we're gonna have to retrace his steps. - Retrace his float. 385 00:15:30,548 --> 00:15:32,683 All right, so... 386 00:15:32,784 --> 00:15:34,052 Guy was on dry land for weeks. 387 00:15:34,152 --> 00:15:35,453 Long enough for those spiders 388 00:15:35,553 --> 00:15:37,522 to take up residency in his torso. 389 00:15:37,646 --> 00:15:40,082 Then the rain came and brought him here. 390 00:15:40,158 --> 00:15:41,793 But it was only raining about four hours, so... 391 00:15:41,893 --> 00:15:44,529 How far does a guy float in about four hours? 392 00:15:44,629 --> 00:15:46,865 You know, I have a tool that can tell us. 393 00:15:46,965 --> 00:15:49,567 He's a very specialized CSI. 394 00:15:53,738 --> 00:15:56,141 - Ready, Folsom? - Let it rip. 395 00:15:57,675 --> 00:15:59,177 All right, ready? 396 00:16:04,782 --> 00:16:09,020 Okay, so most objects on the river move at the same rate. 397 00:16:09,120 --> 00:16:11,556 The increased flowrate after last night's rain... 398 00:16:11,656 --> 00:16:14,559 we'll call it 1.6 to two miles per hour. 399 00:16:14,659 --> 00:16:16,461 The body must've floated... 400 00:16:16,561 --> 00:16:18,596 six and a half to eight miles. 401 00:16:18,696 --> 00:16:20,365 I'm not walking that. 402 00:16:21,732 --> 00:16:24,002 Don't worry, me neither. 403 00:16:37,916 --> 00:16:40,151 This is six and a half miles. 404 00:16:40,251 --> 00:16:41,519 Whoa, hold on... 405 00:16:41,619 --> 00:16:43,621 Is that...? 406 00:16:43,721 --> 00:16:45,256 A shoe? 407 00:16:47,492 --> 00:16:50,828 Well, this isn't great. 408 00:16:51,524 --> 00:16:52,726 No blood. 409 00:16:53,131 --> 00:16:55,725 There's no signs of struggle, either. 410 00:16:56,518 --> 00:16:58,254 Hey. 411 00:16:58,803 --> 00:17:00,371 I found our tibia. 412 00:17:02,207 --> 00:17:04,109 So, this must be the spot where our victim's body lay 413 00:17:04,209 --> 00:17:06,978 all that time before the flash flood washed him downriver. 414 00:17:07,812 --> 00:17:10,348 But this isn't a murder scene, this is just... 415 00:17:10,448 --> 00:17:12,117 A shoe and half a leg. 416 00:17:12,217 --> 00:17:13,217 Okay... 417 00:17:13,251 --> 00:17:14,251 if this isn't where 418 00:17:14,285 --> 00:17:15,753 the murder actually happened... 419 00:17:16,721 --> 00:17:19,057 ...how the hell are we going to find the crime scene now? 420 00:17:31,458 --> 00:17:32,893 Okay, so, uh... 421 00:17:32,969 --> 00:17:35,553 Cantwell makes this big-deal archaeological find somewhere 422 00:17:35,554 --> 00:17:37,095 in this valley, then... 423 00:17:37,096 --> 00:17:39,492 gets stabbed and winds up here. 424 00:17:39,493 --> 00:17:42,120 Well, he was either dragged here by his killer... 425 00:17:42,121 --> 00:17:44,223 Or he limped out here under his own power 426 00:17:44,323 --> 00:17:45,659 when he had both his legs. 427 00:17:45,759 --> 00:17:47,260 Either way, 428 00:17:47,360 --> 00:17:49,128 desperately holding on to that skull. 429 00:17:50,129 --> 00:17:51,898 Well, it sounds like for an archaeologist, 430 00:17:51,998 --> 00:17:53,366 this would be a career-defining find. 431 00:17:53,466 --> 00:17:56,636 Anyway, there's-there's still one silver lining. 432 00:17:56,736 --> 00:17:57,819 What's that? 433 00:17:57,820 --> 00:18:00,306 Well, this isn't the first time I've found two skulls at a scene. 434 00:18:00,406 --> 00:18:01,941 But it is the first time I've only been on 435 00:18:02,041 --> 00:18:03,943 the hook to solve the murder of one of them. 436 00:18:07,038 --> 00:18:09,474 Is there something about this case that's bothering you? 437 00:18:09,795 --> 00:18:11,650 No, let's just go solve it. 438 00:18:11,651 --> 00:18:12,880 Okay, let's... 439 00:18:14,153 --> 00:18:16,387 We need to keeping searching this area. 440 00:18:28,934 --> 00:18:30,302 Aw. 441 00:18:31,186 --> 00:18:33,789 Oh, she's been out here for a few days. 442 00:18:33,906 --> 00:18:36,041 Why would somebody shoot her? 443 00:18:36,141 --> 00:18:37,543 Well... 444 00:18:39,244 --> 00:18:41,346 Maybe they saw she had a person's leg in her mouth 445 00:18:41,468 --> 00:18:43,237 - and they thought they might be next. - Ugh. 446 00:18:43,315 --> 00:18:45,384 I think this must be Cantwell's foot. 447 00:18:45,484 --> 00:18:47,920 She's got a collar. That's weird. 448 00:18:48,020 --> 00:18:49,488 GPS tracker. 449 00:18:49,589 --> 00:18:50,990 Tagged wildlife. 450 00:18:51,090 --> 00:18:53,559 Biologists use these to track migration patterns. 451 00:18:53,659 --> 00:18:55,427 If the coyote picked up Cantwell's blood trail 452 00:18:55,527 --> 00:18:57,296 at the crime scene and followed it here... 453 00:18:57,396 --> 00:18:59,298 Then this little gizmo might lead us to where he died. 454 00:19:04,503 --> 00:19:06,972 Stick with me because we've got a lot of trains running. 455 00:19:07,072 --> 00:19:08,753 First, we've got these postcards. 456 00:19:08,754 --> 00:19:11,343 This one was in Alan Herskovitz's house, 457 00:19:11,443 --> 00:19:13,579 in that first case that kicked off this whole mess. 458 00:19:13,679 --> 00:19:15,748 This one was sent to us last week. 459 00:19:15,848 --> 00:19:17,182 Then we have these cards. 460 00:19:17,282 --> 00:19:19,218 Same card-stock, same metallic ink. 461 00:19:19,318 --> 00:19:20,920 The only DNA and fingerprints 462 00:19:21,020 --> 00:19:22,387 we found on the ones from yesterday 463 00:19:22,487 --> 00:19:24,189 are from Lukas Tremaine, the man that Molly killed. 464 00:19:24,289 --> 00:19:25,958 But none from whoever sent them. 465 00:19:26,058 --> 00:19:27,559 What I don't get is 466 00:19:27,660 --> 00:19:30,529 why write these out by hand and then print these out? 467 00:19:30,630 --> 00:19:31,631 What is that about? 468 00:19:31,731 --> 00:19:32,932 Maybe his computer doesn't have 469 00:19:33,032 --> 00:19:34,299 his favorite "Wacky Scribbles" font. 470 00:19:35,735 --> 00:19:37,637 I always go with "ancient alien hieroglyphics" 471 00:19:37,737 --> 00:19:39,538 when I'm encrypting my demented ramblings. 472 00:19:39,639 --> 00:19:41,540 That or Helvetica. 473 00:19:43,776 --> 00:19:45,144 Presumably you all came in here 474 00:19:45,244 --> 00:19:46,712 - to tell me what you learned. - Yes. 475 00:19:46,812 --> 00:19:49,448 This card was printed on a consumer inkjet printer. 476 00:19:49,548 --> 00:19:50,548 Make and model? 477 00:19:50,549 --> 00:19:51,550 Still working on that. 478 00:19:51,651 --> 00:19:52,885 But get this: 479 00:19:52,985 --> 00:19:55,187 the ink he used contained real silver. 480 00:19:55,287 --> 00:19:57,289 Which is not a good idea. 481 00:19:57,389 --> 00:19:59,158 Those tiny flecks are pointy. 482 00:19:59,258 --> 00:20:02,962 So they leave tiny microscopic punctures in the print head. 483 00:20:03,062 --> 00:20:04,764 So when you look up close? 484 00:20:04,864 --> 00:20:06,165 It makes the same error 485 00:20:06,265 --> 00:20:07,599 over and over and over and over again. 486 00:20:07,700 --> 00:20:10,636 - Exactly. - So, whoever's behind all these murders, 487 00:20:10,736 --> 00:20:12,705 everything they print will have these distinctive errors. 488 00:20:12,805 --> 00:20:15,240 Because the printer has its own distinct "fingerprint." 489 00:20:15,875 --> 00:20:17,209 Nice catch. 490 00:20:17,309 --> 00:20:19,534 It's a start. I'd like to review more material he's printed, 491 00:20:19,535 --> 00:20:21,747 but the only people who got some are 492 00:20:21,847 --> 00:20:24,583 either in a mental hospital, in prison or dead. 493 00:20:24,684 --> 00:20:25,885 Except our dear friend Molly. 494 00:20:25,985 --> 00:20:28,620 Who I would really like to talk to. 495 00:20:28,721 --> 00:20:29,922 You know, Molly is a tricky one. 496 00:20:30,022 --> 00:20:32,557 I asked LVPD to put a car outside the house 497 00:20:32,658 --> 00:20:34,026 because I got to talk to her again. 498 00:20:34,126 --> 00:20:35,327 Okay, well, I could go with you. 499 00:20:35,427 --> 00:20:36,729 Mm, nah... 500 00:20:36,829 --> 00:20:38,397 I think the rest of your afternoon just walked in. 501 00:20:38,497 --> 00:20:41,633 Hey. Folsom. What you got? 502 00:20:41,734 --> 00:20:42,802 Dead coyote. 503 00:20:42,902 --> 00:20:44,303 Ooh-ooh. 504 00:20:44,403 --> 00:20:46,806 Really appreciate you coming all this way, Mrs. Cantwell. 505 00:20:46,906 --> 00:20:49,108 You know, I'm sorry to have to ask all these questions. 506 00:20:49,208 --> 00:20:50,409 It's perfectly all right, Detective. 507 00:20:50,509 --> 00:20:52,344 Anything I can do to help. 508 00:20:52,444 --> 00:20:54,279 Now, we've heard your husband would go on 509 00:20:54,379 --> 00:20:56,849 extended research trips for his books. 510 00:20:56,949 --> 00:20:59,852 Did he generally keep you in the loop on his whereabouts? 511 00:20:59,952 --> 00:21:01,120 Well, it's somewhat embarrassing, 512 00:21:01,220 --> 00:21:03,255 but I don't remember the last time Harrison and I spoke. 513 00:21:03,355 --> 00:21:04,489 He always had his satellite phone 514 00:21:04,589 --> 00:21:06,091 in his bag, but typically he kept it 515 00:21:06,191 --> 00:21:07,760 powered off to conserve the battery. 516 00:21:07,860 --> 00:21:10,595 There's something that I'd like to ask of you, if that's possible. 517 00:21:10,696 --> 00:21:12,264 Fire away. 518 00:21:12,364 --> 00:21:15,034 Has the medical examiner given an official cause of death? 519 00:21:15,134 --> 00:21:17,036 Now, I only ask because I'd like to have 520 00:21:17,136 --> 00:21:18,871 the death certificate expedited. 521 00:21:18,971 --> 00:21:20,605 For legal reasons. 522 00:21:20,706 --> 00:21:22,174 "Legal reasons"? 523 00:21:22,274 --> 00:21:25,144 Can you tell me a little bit more about what you mean? 524 00:21:25,244 --> 00:21:26,979 Well, I've always had to manage Harrison's business 525 00:21:27,079 --> 00:21:29,281 and I've always had to move money around. 526 00:21:29,381 --> 00:21:31,483 Those month-long walkabouts are pretty expensive. 527 00:21:31,583 --> 00:21:33,552 Every dollar that came in, it went right back out. 528 00:21:33,652 --> 00:21:36,288 - We were always funding the next one. - So... 529 00:21:36,388 --> 00:21:37,823 from a financial point of view, 530 00:21:37,923 --> 00:21:39,859 his death might've actually saved you some money. 531 00:21:39,959 --> 00:21:42,461 That's one way to look at it. 532 00:21:42,561 --> 00:21:44,096 Hmm. 533 00:21:47,666 --> 00:21:48,734 Beau? 534 00:21:48,834 --> 00:21:50,569 Beau. 535 00:21:52,037 --> 00:21:53,172 You all right? 536 00:21:53,272 --> 00:21:55,808 - Yeah. Sure. Yeah. - Really? 537 00:21:55,908 --> 00:21:58,043 Don't know. 538 00:21:58,143 --> 00:22:00,145 You seem less yourself lately. 539 00:22:01,346 --> 00:22:02,748 Did I miss a memo or something? 540 00:22:02,848 --> 00:22:04,449 Folsom was all over me, too. 541 00:22:04,549 --> 00:22:06,585 Sorry. 542 00:22:06,685 --> 00:22:09,254 We all see it. 543 00:22:09,354 --> 00:22:11,791 You know, when you first came to CSI, 544 00:22:11,891 --> 00:22:13,658 you had a new lease of life. 545 00:22:13,759 --> 00:22:16,528 But ever since you've retreated to the lab... 546 00:22:16,628 --> 00:22:18,563 I know it sounds simple. 547 00:22:18,663 --> 00:22:20,665 "Just get back out there." But... 548 00:22:20,766 --> 00:22:24,069 The world outside of these four walls is terrifying. 549 00:22:24,169 --> 00:22:25,169 I mean... 550 00:22:25,237 --> 00:22:27,840 under this powerful mustache, 551 00:22:27,940 --> 00:22:29,441 is a sensitive soul, Allie. 552 00:22:29,556 --> 00:22:32,692 Okay. 553 00:22:32,778 --> 00:22:35,480 Look, when you're ready, 554 00:22:35,580 --> 00:22:36,816 I'm here for you. 555 00:22:38,650 --> 00:22:39,952 Okay. 556 00:22:40,052 --> 00:22:43,688 Silicon dioxide, alkali feldspar, plagioclase. 557 00:22:43,789 --> 00:22:47,259 I mean, if you put them all together: 558 00:22:47,359 --> 00:22:50,729 that's got to be granite in Mr... 559 00:22:50,830 --> 00:22:52,064 Mr. Cantwell's ear. 560 00:22:52,164 --> 00:22:53,665 Granite. You just know that? 561 00:22:53,765 --> 00:22:57,069 Oh, I had the world's greatest geology professor. 562 00:22:57,169 --> 00:22:58,503 Dr. William. 563 00:22:58,603 --> 00:23:00,539 And if I remember his class correctly, 564 00:23:00,654 --> 00:23:03,914 there shouldn't be a ton of granite in this river valley. 565 00:23:04,417 --> 00:23:06,786 It might tell us something about where he was digging 566 00:23:06,811 --> 00:23:08,012 when he got attacked. 567 00:23:08,112 --> 00:23:10,242 I need to get some geological maps. 568 00:23:11,250 --> 00:23:12,983 - Oh, and Allie? - Mm-hmm? 569 00:23:14,419 --> 00:23:15,720 Thank you. 570 00:23:23,577 --> 00:23:24,912 Okay, so... 571 00:23:25,566 --> 00:23:27,668 these are the places our coyote walked 572 00:23:27,768 --> 00:23:29,537 in the weeks and months before she was shot. 573 00:23:29,637 --> 00:23:31,371 Well, I found granite in the victim's ear, 574 00:23:31,372 --> 00:23:32,773 but granite isn't found in the river itself, 575 00:23:32,873 --> 00:23:35,310 just the tributaries... these five are the closest. 576 00:23:35,410 --> 00:23:37,312 That cactus needle you found on the shoe 577 00:23:37,412 --> 00:23:39,880 is from a cactus called opuntia basilaris. 578 00:23:39,980 --> 00:23:43,251 Typically found at elevations above 800 feet. 579 00:23:43,351 --> 00:23:44,685 Okay, well, let's see. 580 00:23:44,785 --> 00:23:46,587 Our coyote only visited one of those tributaries 581 00:23:46,687 --> 00:23:50,057 in her final days, which should put our mystery site... 582 00:23:50,158 --> 00:23:52,627 Around here. Near that little branch in the river. 583 00:23:52,727 --> 00:23:55,029 "X" marks the spot. 584 00:23:55,130 --> 00:23:56,397 Hey, Al. 585 00:23:56,497 --> 00:23:58,799 You're never gonna believe this. 586 00:24:05,005 --> 00:24:07,108 It's Harrison's dig site. 587 00:24:14,249 --> 00:24:16,429 This is major. 588 00:24:18,350 --> 00:24:20,552 The skull alone was a big find, right? 589 00:24:20,652 --> 00:24:23,522 I don't think anyone has ever found a Clovis skeleton 590 00:24:23,622 --> 00:24:24,823 this complete before. 591 00:24:24,923 --> 00:24:26,892 This could end up in textbooks. 592 00:24:26,992 --> 00:24:28,727 I doubt the textbooks will include this. 593 00:24:28,827 --> 00:24:31,963 This site wasn't just why he was killed, it was where. 594 00:24:33,199 --> 00:24:35,000 There was a fight to the death, right here. 595 00:24:37,736 --> 00:24:41,307 We finally got our crime scene. 596 00:24:52,262 --> 00:24:54,931 Serena. What's going on with you? 597 00:24:55,653 --> 00:24:58,355 Is there something about all this that's bothering you? 598 00:24:58,455 --> 00:25:00,357 I told you I'm fine. 599 00:25:00,457 --> 00:25:01,726 Okay. 600 00:25:03,460 --> 00:25:04,796 Listen, if you need to talk... 601 00:25:04,896 --> 00:25:06,297 Josh, drop it, okay? 602 00:25:06,397 --> 00:25:07,565 This dig, just underway. 603 00:25:07,665 --> 00:25:10,434 But already it's incredibly exciting. 604 00:25:10,534 --> 00:25:13,370 Harrison Cantwell's got to be excited, too. 605 00:25:13,470 --> 00:25:15,106 Until it got him killed. 606 00:25:15,206 --> 00:25:17,975 It happened right about here, if I had to guess. 607 00:25:18,075 --> 00:25:20,578 It's the highest concentration of blood left out here. 608 00:25:20,678 --> 00:25:21,979 That's pretty funky, right? 609 00:25:22,079 --> 00:25:23,347 It looks like blood's been cleaned off 610 00:25:23,447 --> 00:25:24,782 with hydrogen peroxide. 611 00:25:24,882 --> 00:25:26,417 Ooh-whee. 612 00:25:26,517 --> 00:25:28,185 That means somebody was clever. 613 00:25:28,285 --> 00:25:31,789 DNA shrivels and dies at the feet of hydrogen peroxide. 614 00:25:31,889 --> 00:25:35,827 Pulling alleles out of that is gonna be a struggle. 615 00:25:35,927 --> 00:25:37,428 Hey, guys? 616 00:25:38,963 --> 00:25:41,833 Nice find, Serena. 617 00:25:41,933 --> 00:25:43,835 Couple calls to his wife Rose. 618 00:25:43,935 --> 00:25:45,770 The last call was made... 619 00:25:45,870 --> 00:25:48,239 47 days ago. Two minutes and change, 620 00:25:48,339 --> 00:25:51,475 to Dr. Qadiri's office, Natural History Museum. 621 00:25:51,575 --> 00:25:52,977 If he told her about this find, 622 00:25:53,077 --> 00:25:55,312 control over the site is certainly something 623 00:25:55,412 --> 00:25:56,848 two archaeologists might fight over. 624 00:26:00,985 --> 00:26:04,221 I think it's time Dr. Qadiri gets a second visit, huh? 625 00:26:04,321 --> 00:26:05,623 You want to join us? 626 00:26:05,723 --> 00:26:06,924 You know, I'd love to, 627 00:26:07,024 --> 00:26:11,528 but I've been invited to meet a bunch of fish at Molly Tate's house. 628 00:26:11,629 --> 00:26:16,167 Lori, Nora, Luke, Violet, Chloe. 629 00:26:16,267 --> 00:26:18,402 Melissa, Bill, 630 00:26:18,502 --> 00:26:20,604 - Greg and Stacy. - Yeah. 631 00:26:20,705 --> 00:26:22,573 You decorate these yourself? 632 00:26:22,674 --> 00:26:23,808 Yeah, I like fish. 633 00:26:23,908 --> 00:26:25,576 There's no stress in them. 634 00:26:25,677 --> 00:26:28,145 And they can't hear what I'm thinking. 635 00:26:29,346 --> 00:26:31,115 I know. 636 00:26:31,215 --> 00:26:33,117 I know how all of it sounds. 637 00:26:33,217 --> 00:26:34,719 Yeah. 638 00:26:34,819 --> 00:26:38,322 Feeling like people can hear your thoughts does sound... 639 00:26:38,422 --> 00:26:40,958 a little stressful. 640 00:26:42,426 --> 00:26:43,627 And lonely. 641 00:26:43,728 --> 00:26:46,430 I tell myself no one can read minds. 642 00:26:46,530 --> 00:26:48,232 A part of me thinks... 643 00:26:48,332 --> 00:26:51,568 "No, it's true, they can." 644 00:26:52,804 --> 00:26:54,005 Sitting here, I-I'm worried 645 00:26:54,105 --> 00:26:56,307 you're gonna hear the wrong thing and... 646 00:26:56,407 --> 00:26:58,275 lock me up for good. 647 00:26:58,375 --> 00:27:00,644 But your fish don't do that. 648 00:27:07,351 --> 00:27:08,686 A couple months back... 649 00:27:08,786 --> 00:27:11,222 I was attacked. 650 00:27:12,356 --> 00:27:14,425 And afterwards... 651 00:27:14,525 --> 00:27:16,493 I mean, I knew the person was gone, 652 00:27:16,593 --> 00:27:18,395 but I still got nervous. 653 00:27:18,495 --> 00:27:20,097 It's just... It is hard. 654 00:27:20,197 --> 00:27:21,766 It's hard when you can't control your thoughts. 655 00:27:21,866 --> 00:27:23,300 You don't seem nervous now. 656 00:27:23,400 --> 00:27:27,104 The person that, uh, hurt me, they're behind bars now. 657 00:27:30,210 --> 00:27:32,145 I killed my guy. 658 00:27:32,589 --> 00:27:35,092 So I'm safe now, too. 659 00:27:35,117 --> 00:27:37,452 Molly, you know you don't believe that. 660 00:27:37,477 --> 00:27:38,945 And neither do I. 661 00:27:39,946 --> 00:27:41,180 Honey... 662 00:27:41,490 --> 00:27:44,226 - You need to be put in protective custody. - I can't. 663 00:27:44,251 --> 00:27:48,289 - I don't... I don't want to. - The man who came here to hurt you, 664 00:27:48,314 --> 00:27:50,416 he was sent here by someone. 665 00:27:50,762 --> 00:27:53,564 Someone who also sent you a dossier. 666 00:27:53,664 --> 00:27:55,933 And a card with silver ink, Molly. 667 00:27:56,033 --> 00:27:58,435 Silver ink. Silver ink. I don't know. 668 00:27:58,535 --> 00:27:59,904 I don't know, I'm scared! 669 00:28:00,004 --> 00:28:02,506 We all get scared sometimes. 670 00:28:02,606 --> 00:28:04,876 But the person who send you that dossier 671 00:28:04,976 --> 00:28:07,178 and that card with the silver ink, 672 00:28:07,278 --> 00:28:08,780 they left something on it. 673 00:28:10,014 --> 00:28:12,984 I can find it... 674 00:28:13,084 --> 00:28:14,819 if you let me. 675 00:28:17,339 --> 00:28:19,539 I've been so tired. 676 00:28:23,662 --> 00:28:26,464 Silver ink. Silver ink. 677 00:28:32,869 --> 00:28:35,339 I'm gonna trust you. 678 00:28:36,869 --> 00:28:38,404 Find him, please. 679 00:28:38,429 --> 00:28:39,630 Come here. 680 00:28:44,353 --> 00:28:46,188 Hey, Detective, you're back. 681 00:28:46,288 --> 00:28:48,290 We need to speak to Dr. Qadiri. 682 00:28:48,390 --> 00:28:49,491 I-I think she's in her office. 683 00:28:49,592 --> 00:28:51,794 There-there's nothing wrong, is there? 684 00:28:51,894 --> 00:28:52,928 I don't know yet. 685 00:28:53,028 --> 00:28:54,396 Would you mind taking us back? 686 00:28:54,496 --> 00:28:56,699 Of course. Uh, right this way. 687 00:29:01,771 --> 00:29:03,038 That's strange. Uh... 688 00:29:03,138 --> 00:29:05,808 This-this door is never locked during business hours. 689 00:29:05,908 --> 00:29:07,677 But, um, here. 690 00:29:08,678 --> 00:29:10,479 Used to be my office, I can... 691 00:29:10,580 --> 00:29:12,014 let you in no problem. 692 00:29:12,114 --> 00:29:17,553 People are in and out of here for supplies all the time. 693 00:29:39,374 --> 00:29:42,344 Hey, this has Rose Cantwell's name on the return address. 694 00:29:42,444 --> 00:29:44,747 And it's postmarked after Harrison died. 695 00:29:44,847 --> 00:29:47,717 Did Rose mention that she was friendly with Dr. Qadiri? 696 00:29:47,817 --> 00:29:49,118 Uh-uh. 697 00:29:49,218 --> 00:29:50,385 Huh. 698 00:29:50,485 --> 00:29:51,654 It's open. 699 00:29:51,754 --> 00:29:53,656 By the looks of it... 700 00:29:53,756 --> 00:29:56,458 she sent Qadiri some... 701 00:29:56,558 --> 00:29:58,093 of Harrison's notes. 702 00:29:58,193 --> 00:30:01,631 I'm also seeing what looks like two sets of handwriting. 703 00:30:01,731 --> 00:30:03,132 You think Dr. Qadiri and Rose were planning on 704 00:30:03,232 --> 00:30:05,000 getting rich off his big find? 705 00:30:05,100 --> 00:30:07,837 I mean, it was brand-new dig site, it was barely developed. 706 00:30:07,937 --> 00:30:09,639 I doubt the killer counted on Cantwell 707 00:30:09,739 --> 00:30:12,908 making a run for it after being mortally wounded. 708 00:30:13,008 --> 00:30:14,844 If they had hopes of taking credit for the find, 709 00:30:14,952 --> 00:30:16,754 they might've been waiting for him to pop up. 710 00:30:16,846 --> 00:30:18,413 - What are the odds? - If there's one thing 711 00:30:18,513 --> 00:30:20,515 I've learned since I moved to Vegas: 712 00:30:20,616 --> 00:30:22,852 don't put anything past anybody. 713 00:30:22,952 --> 00:30:24,820 Especially when it comes to getting rich. 714 00:30:24,920 --> 00:30:27,256 See what you can get off of that. 715 00:30:47,743 --> 00:30:49,044 Hey, guys. 716 00:30:49,144 --> 00:30:51,380 So, Max took a crack at finding DNA in that blood 717 00:30:51,480 --> 00:30:53,148 that we found at the scene. 718 00:30:53,248 --> 00:30:54,316 No dice. 719 00:30:54,416 --> 00:30:55,751 Hydrogen peroxide stays undefeated. 720 00:30:55,851 --> 00:30:57,052 We're having better luck here. 721 00:30:57,152 --> 00:30:58,788 Fingerprints from both Rose Cantwell 722 00:30:58,888 --> 00:31:00,956 and Dr. Laura Qadiri on Harrison Cantwell's notes. 723 00:31:01,056 --> 00:31:02,792 Both of them were working together, 724 00:31:02,892 --> 00:31:05,060 and yet both of them failed to mention that. 725 00:31:05,183 --> 00:31:07,820 Time for a little dueling banjos. 726 00:31:07,897 --> 00:31:09,498 Maybe both of them ought to come have a chat about it. 727 00:31:09,598 --> 00:31:10,966 I'd like to see them deny it. 728 00:31:11,066 --> 00:31:12,634 No, you're right. 729 00:31:12,735 --> 00:31:14,904 Dr. Qadiri and I were working together. 730 00:31:15,012 --> 00:31:17,715 We started a few months before Harrison was killed. 731 00:31:17,807 --> 00:31:20,475 Rose is a brilliant prose stylist. 732 00:31:20,575 --> 00:31:23,245 She was pushing Harrison to the next level of his career. 733 00:31:23,345 --> 00:31:25,614 Laura brought extensive archaeological 734 00:31:25,738 --> 00:31:31,109 expertise and credibility, which Harrison was frankly lacking. 735 00:31:31,186 --> 00:31:32,988 Harrison, Rose and I had a deal. 736 00:31:33,088 --> 00:31:36,125 I'd help research the Cantwells' book, write the foreword. 737 00:31:36,225 --> 00:31:38,493 In exchange, I could publish anything Harrison found 738 00:31:38,593 --> 00:31:40,696 in the academic press, as lead author. 739 00:31:40,796 --> 00:31:41,931 Well, why didn't you mention this earlier? 740 00:31:42,031 --> 00:31:43,465 It's not like we're hiding anything. 741 00:31:43,565 --> 00:31:45,500 All of this had Harrison's blessing. 742 00:31:45,608 --> 00:31:48,879 It didn't seem particularly relevant to your investigation. 743 00:31:48,971 --> 00:31:52,374 We found Harrison's satellite phone. 744 00:31:52,474 --> 00:31:54,810 And the last call he made might've been the day he died. 745 00:31:54,917 --> 00:31:58,387 Can you tell us where you were on January 9th 746 00:31:58,480 --> 00:31:59,882 at 1:30 in the afternoon? 747 00:31:59,982 --> 00:32:01,283 Where were you... 748 00:32:01,383 --> 00:32:03,953 on January 9th at around 1:30 in the afternoon? 749 00:32:04,053 --> 00:32:07,089 He had just made the find of a lifetime. 750 00:32:07,189 --> 00:32:08,189 He called it in. 751 00:32:08,223 --> 00:32:09,725 And one of you killed him for it. 752 00:32:09,825 --> 00:32:11,126 Wait, wait, wait, stop. 753 00:32:11,226 --> 00:32:13,595 Just... Just hold on. 754 00:32:13,695 --> 00:32:16,365 January 9th? I was traveling that weekend. 755 00:32:16,465 --> 00:32:18,100 A lot of people saw us. 756 00:32:18,200 --> 00:32:19,902 Saw who? 757 00:32:21,036 --> 00:32:22,838 You and Dr. Qadiri were both in Illinois? 758 00:32:22,938 --> 00:32:25,007 In point of fact, 759 00:32:25,107 --> 00:32:26,275 we were together. 760 00:32:26,391 --> 00:32:28,559 I hate to say it, but I-I think our theory 761 00:32:28,643 --> 00:32:29,812 is kind of falling apart. 762 00:32:29,912 --> 00:32:31,413 Oh, no, it's really falling apart. 763 00:32:31,513 --> 00:32:34,549 Laura and I were in Chicago to speak with a publisher. 764 00:32:34,649 --> 00:32:35,851 The meeting fell through, 765 00:32:35,951 --> 00:32:37,953 but we were there until Wednesday. 766 00:32:38,053 --> 00:32:39,354 What... 767 00:32:39,454 --> 00:32:41,623 Was th... 768 00:32:41,723 --> 00:32:43,959 Do you think that's when he was killed? 769 00:32:44,059 --> 00:32:47,662 Right after he made the find? 770 00:32:48,798 --> 00:32:50,165 I didn't know. 771 00:32:50,265 --> 00:32:51,733 I know you found their prints on the same 772 00:32:51,834 --> 00:32:54,036 - manuscript pages. - But... 773 00:32:54,136 --> 00:32:56,238 - they're still on the same page. - Mm-hmm. 774 00:32:56,338 --> 00:32:59,541 - Same story. Same alibi. - Mm-hmm. 775 00:32:59,641 --> 00:33:01,576 And you've got the same problem. 776 00:33:01,676 --> 00:33:03,678 No hard evidence. 777 00:33:07,756 --> 00:33:10,296 Any of y'all want to call it a night, feel free. 778 00:33:10,321 --> 00:33:11,655 Come on, boss. 779 00:33:11,680 --> 00:33:13,646 This is our chance to drink mediocre coffee 780 00:33:13,647 --> 00:33:15,683 - at 2:00 in the morning. - Yeah, was your chance. 781 00:33:15,684 --> 00:33:18,287 I can't stop thinking about Cantwell's last phone call. 782 00:33:18,387 --> 00:33:20,089 I mean, two minutes and eight seconds. 783 00:33:20,189 --> 00:33:21,723 Someone at the museum answered, 784 00:33:21,824 --> 00:33:23,525 talked to him and turned him into a hotel for tarantulas. 785 00:33:23,625 --> 00:33:25,094 Well, there had to be 786 00:33:25,194 --> 00:33:26,395 a lot of young and hungry archaeologists 787 00:33:26,495 --> 00:33:27,863 at the museum who would do anything 788 00:33:27,963 --> 00:33:29,799 to lay claim to the discovery he made, right? 789 00:33:29,899 --> 00:33:32,297 Logan MacArthur said everyone had access to the office 790 00:33:32,322 --> 00:33:33,368 where the call came in. 791 00:33:33,468 --> 00:33:34,804 It was never locked, so 792 00:33:34,904 --> 00:33:36,906 tying to someone specific is gonna be tricky. 793 00:33:37,006 --> 00:33:38,473 Actually... 794 00:33:38,573 --> 00:33:41,343 there might be someone we can tie to the crime scene. 795 00:33:41,466 --> 00:33:43,601 Do we still have that blood sample from the rib? 796 00:33:43,678 --> 00:33:45,280 - The one that killer cleaned up? - Oh, yeah. 797 00:33:45,380 --> 00:33:46,715 We got lots of blood. 798 00:33:46,816 --> 00:33:48,083 - No DNA to speak of, though. - If I'm right, 799 00:33:48,183 --> 00:33:49,751 we don't need DNA. 800 00:33:53,856 --> 00:33:55,390 - Blood. - Thank you. 801 00:33:59,128 --> 00:34:00,695 Wright stain. 802 00:34:13,208 --> 00:34:16,478 Well, red blood cells look normal. 803 00:34:16,578 --> 00:34:18,914 These are different kinds of white blood cells: 804 00:34:19,014 --> 00:34:22,517 you've got neutrophils, lymphocytes and monocytes... 805 00:34:22,617 --> 00:34:23,718 There are four different types, 806 00:34:23,819 --> 00:34:25,154 but we're only interested in one: 807 00:34:25,254 --> 00:34:26,555 the basophils. 808 00:34:26,655 --> 00:34:29,191 And basophils are the markers for this disease? 809 00:34:29,291 --> 00:34:31,260 Mm-hmm. And when there are no basophils, 810 00:34:31,360 --> 00:34:32,761 there are a lack of histamines. 811 00:34:32,862 --> 00:34:34,196 I guess if all this blood work 812 00:34:34,296 --> 00:34:35,597 helps put the killer behind bars, 813 00:34:35,697 --> 00:34:37,132 at least they get a free diagnosis out of it. 814 00:34:37,232 --> 00:34:40,769 - I'm not seeing any, are you? - Nope. 815 00:34:40,870 --> 00:34:43,505 The person who left their blood at the crime scene, 816 00:34:43,605 --> 00:34:47,676 all their histamines were stuck to the underside of their skin, 817 00:34:47,876 --> 00:34:49,078 which means... 818 00:34:49,178 --> 00:34:52,447 Our man has cold urticaria. 819 00:34:52,547 --> 00:34:54,583 Our man? We got him? 820 00:34:54,683 --> 00:34:56,218 We got him. 821 00:34:57,319 --> 00:35:01,156 There you go, Mr. MacArthur, nice and cold. 822 00:35:03,492 --> 00:35:06,295 I want to help you all in any way that I can, 823 00:35:06,395 --> 00:35:07,662 but... 824 00:35:07,762 --> 00:35:09,131 ...frankly, I-I'm not sure why I'm here. 825 00:35:09,231 --> 00:35:10,632 On the day he died, 826 00:35:10,732 --> 00:35:12,868 your friend Harrison Cantwell made a phone call. 827 00:35:12,968 --> 00:35:15,504 The last one he'd ever make. To Dr. Qadiri's office. 828 00:35:15,604 --> 00:35:19,942 Your old office. Now, you're in there all the time, right? 829 00:35:20,042 --> 00:35:21,710 You admitted it yourself. 830 00:35:21,810 --> 00:35:23,612 I'm not sure what you're driving at, but... 831 00:35:23,712 --> 00:35:25,214 I didn't speak to Harrison. 832 00:35:25,314 --> 00:35:26,648 Yeah, you did. 833 00:35:27,216 --> 00:35:31,186 Your pal Harrison, he told you about his discovery. 834 00:35:31,286 --> 00:35:33,488 A career-making find. 835 00:35:33,588 --> 00:35:37,592 So you raced out there and found out it was true. 836 00:35:37,692 --> 00:35:40,295 A man who was not a scientist 837 00:35:40,395 --> 00:35:42,331 had discovered something 838 00:35:42,431 --> 00:35:43,865 you never could. 839 00:35:43,966 --> 00:35:46,068 And he was on his way into the history books. 840 00:35:46,168 --> 00:35:48,870 You argued. You fought. 841 00:35:50,005 --> 00:35:52,074 You got injured, 842 00:35:52,174 --> 00:35:53,375 your resentment boiled over, 843 00:35:53,475 --> 00:35:55,444 and you stabbed him. 844 00:35:58,047 --> 00:36:00,950 But you were too hurt to follow. 845 00:36:02,251 --> 00:36:03,385 How am I doing so far? 846 00:36:03,485 --> 00:36:05,587 You want to show us your scar 847 00:36:05,687 --> 00:36:07,456 where you got impaled on that rib? 848 00:36:07,556 --> 00:36:08,890 I loved Harrison. 849 00:36:08,991 --> 00:36:10,692 Uh, I wouldn't hurt a bug, 850 00:36:10,792 --> 00:36:15,097 l-let alone a... a great thinker, 851 00:36:15,197 --> 00:36:16,999 a-a great friend. 852 00:36:17,967 --> 00:36:20,335 You don't have any proof of any of this. 853 00:36:20,435 --> 00:36:22,504 Uh-oh. 854 00:36:22,604 --> 00:36:24,539 What's-what's that there? 855 00:36:24,639 --> 00:36:27,542 N-nothing. Just a nettle rash. 856 00:36:27,642 --> 00:36:29,945 I-I get it sometimes, because of cold. 857 00:36:30,045 --> 00:36:31,513 I know. 858 00:36:31,613 --> 00:36:35,017 Your "nettle rash" is actually a minor immune disease 859 00:36:35,117 --> 00:36:37,186 called cold urticaria. 860 00:36:37,286 --> 00:36:39,254 - If you say so. - Oh, we do say so. 861 00:36:39,354 --> 00:36:42,357 That's actually how we know you returned to the scene. 862 00:36:42,457 --> 00:36:44,593 And cleaned the bones with hydrogen peroxide. 863 00:36:44,693 --> 00:36:46,996 I mean, that was very smart. 864 00:36:47,096 --> 00:36:48,163 It was. 865 00:36:48,263 --> 00:36:50,332 Because it took care of all the DNA. 866 00:36:50,432 --> 00:36:54,469 But it did not destroy the blood cells, 867 00:36:54,569 --> 00:36:59,241 or the telltale signs of the disease they're fighting. 868 00:36:59,341 --> 00:37:01,977 Sir, the killer had cold urticaria. 869 00:37:02,077 --> 00:37:05,780 The same thing Ms. Rajan noticed that you had back at the museum. 870 00:37:11,520 --> 00:37:13,122 I... I-I... 871 00:37:13,222 --> 00:37:14,889 I didn't want any of this. 872 00:37:16,291 --> 00:37:18,793 I-I was just upset. 873 00:37:18,893 --> 00:37:21,130 He-he was going to take credit. 874 00:37:21,230 --> 00:37:22,998 It was all an accident. 875 00:37:23,098 --> 00:37:25,934 - I'm sorry, this is about credit? - You wouldn't understand. 876 00:37:26,035 --> 00:37:27,369 50 years I-I've worked. 877 00:37:27,469 --> 00:37:30,072 I-I've never had a find like that. 878 00:37:30,172 --> 00:37:31,573 Harrison w-would've never 879 00:37:31,673 --> 00:37:34,809 found that site if it were not for my help, 880 00:37:34,909 --> 00:37:37,579 my museum's resources. 881 00:37:37,679 --> 00:37:39,614 He had his whole life ahead of him. 882 00:37:39,714 --> 00:37:42,184 He could've shared this. He... he could've made 883 00:37:42,284 --> 00:37:44,686 - a hundred new discoveries. - No, he's not going to. 884 00:37:45,287 --> 00:37:46,521 Not now. 885 00:37:47,556 --> 00:37:49,524 Hands behind your back. 886 00:37:51,060 --> 00:37:52,694 Stand up for me. 887 00:38:02,604 --> 00:38:05,074 Poor gal got a spear stuck in her craw. 888 00:38:05,174 --> 00:38:06,675 Yeah. 889 00:38:06,775 --> 00:38:08,777 What's stuck in yours? 890 00:38:11,580 --> 00:38:13,115 It's nothing. 891 00:38:14,416 --> 00:38:16,051 You know what? 892 00:38:18,019 --> 00:38:19,654 A few weeks ago, 893 00:38:19,754 --> 00:38:22,624 you asked me what was wrong. 894 00:38:23,392 --> 00:38:25,860 And I told you. 895 00:38:27,229 --> 00:38:29,231 Back in Miami, when I first made detective, 896 00:38:29,331 --> 00:38:31,466 I got a case. 897 00:38:33,535 --> 00:38:35,870 16-year-old runaway, 898 00:38:35,970 --> 00:38:38,907 disappeared from a motel room in Opa-Locka. 899 00:38:40,309 --> 00:38:43,478 A little keychain like this was the only thing left behind. 900 00:38:43,578 --> 00:38:46,815 Until about a month later we found her skull. 901 00:38:47,982 --> 00:38:49,984 Just her skull. 902 00:38:52,587 --> 00:38:54,723 I was green, so I thought if I just 903 00:38:54,823 --> 00:38:57,159 worked the case hard enough... 904 00:39:01,430 --> 00:39:04,866 - But that's not always how it works. - Mm-mm. 905 00:39:08,170 --> 00:39:09,504 It's a hard lesson. 906 00:39:09,604 --> 00:39:13,408 I mean, we can't always find the bad guys. 907 00:39:13,508 --> 00:39:15,344 But her family... 908 00:39:15,444 --> 00:39:18,079 Her family saw you try, right? 909 00:39:18,180 --> 00:39:19,881 That matters. 910 00:39:19,981 --> 00:39:22,050 Only so much. 911 00:39:22,151 --> 00:39:24,419 Only so much. 912 00:39:27,489 --> 00:39:29,424 Hey. 913 00:39:29,524 --> 00:39:31,760 You ready to hit the road? 914 00:39:31,860 --> 00:39:33,528 Yeah. 915 00:39:36,598 --> 00:39:39,067 Have a good night. 916 00:40:30,219 --> 00:40:32,153 - You go through Molly's dossier? - Yep, fully processed. 917 00:40:32,254 --> 00:40:36,391 453 pages of blackmail material. 918 00:40:36,491 --> 00:40:37,826 It was really interesting. 919 00:40:37,926 --> 00:40:39,494 Not the what, but the how. 920 00:40:39,594 --> 00:40:41,196 When I found Lamont Moore's dossier, 921 00:40:41,296 --> 00:40:43,632 it showed that he was being coerced by photos, 922 00:40:43,732 --> 00:40:45,334 electronic surveillance. 923 00:40:45,434 --> 00:40:46,535 Molly's was different. 924 00:40:46,635 --> 00:40:49,738 A few years ago, she confessed to a few non-violent crimes. 925 00:40:49,838 --> 00:40:52,407 But not to her diary, not to police. 926 00:40:52,507 --> 00:40:54,743 To her therapist. 927 00:40:55,810 --> 00:40:58,046 Why do I feel like I know exactly where this is headed? 928 00:40:58,146 --> 00:40:59,381 Okay, 929 00:40:59,481 --> 00:41:00,615 - look at the handwriting. - Mm-hmm. 930 00:41:00,715 --> 00:41:01,715 Molly's blackmail material. 931 00:41:01,750 --> 00:41:02,984 And then Dr. Auerbach's notes 932 00:41:03,084 --> 00:41:04,686 from Lynn Zobrist's therapy sessions. 933 00:41:04,786 --> 00:41:06,621 We got get this by a jury, all right? 934 00:41:06,721 --> 00:41:09,924 Handwriting analysis is way too shaky to hold up in court. 935 00:41:10,024 --> 00:41:11,560 We won't need to build our case around that. 936 00:41:11,660 --> 00:41:12,761 - Tell me. - Okay. 937 00:41:12,861 --> 00:41:15,630 Dr. Auerbach's notes, which by law, only she can have, 938 00:41:15,730 --> 00:41:18,633 were printed on the same printer... 939 00:41:20,769 --> 00:41:23,605 that produced these cards. 940 00:41:23,705 --> 00:41:25,340 They all have the same flaw. 941 00:41:25,440 --> 00:41:29,611 Our mastermind's digital fingerprint is on all of them. 942 00:41:29,711 --> 00:41:33,248 The sick mind behind all of these murders... 943 00:41:43,792 --> 00:41:46,561 ...is Dr. Diane Auerbach. 944 00:41:46,661 --> 00:41:48,897 Has to be. 945 00:41:50,732 --> 00:41:52,601 Has to be. 946 00:41:56,438 --> 00:42:01,438 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 68467

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.