Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,020 --> 00:00:38,070
In the far distant future,
2
00:00:39,150 --> 00:00:43,910
when all cars are giving up wheels for the air-cars,
3
00:00:44,990 --> 00:00:49,250
there existed the fools who carried on
4
00:00:50,330 --> 00:00:54,580
racing with the vanishing spirit...
5
00:00:53,920 --> 00:00:58,020
The leading pack has entered the long long pass.
6
00:00:58,020 --> 00:01:03,880
In the meantime, relay units have begun moving on to here at the water stop.
7
00:01:04,560 --> 00:01:06,890
Even after two interplanetary wars,
8
00:01:06,890 --> 00:01:09,890
REDLINE's still ever popular amongst the public.
9
00:01:10,700 --> 00:01:14,650
Instead of currently mainstream antigravity engine...
10
00:01:13,360 --> 00:01:14,650
Papa!
11
00:01:14,650 --> 00:01:16,210
My money's on Sonoshee.
12
00:01:16,210 --> 00:01:18,510
You really like her, huh?
13
00:01:18,510 --> 00:01:20,250
I put mine on Deguon.
14
00:01:20,250 --> 00:01:21,150
You're kidding!
15
00:01:21,910 --> 00:01:22,680
I can't.
16
00:01:22,680 --> 00:01:23,850
You stink!
17
00:01:23,850 --> 00:01:25,660
You can squeeze in!
18
00:01:25,660 --> 00:01:29,410
2358 teams made the entry. Preceding Blue Line has—
19
00:01:29,690 --> 00:01:30,990
Who did you bet on?
20
00:01:30,990 --> 00:01:31,990
JP.
21
00:01:31,990 --> 00:01:34,190
No way!
22
00:01:34,190 --> 00:01:35,790
Pa! Where were you?
23
00:01:35,790 --> 00:01:38,460
With 6 teams already having made it,
24
00:01:38,460 --> 00:01:41,590
a battle for the last spot is raging here at Yellow Line.
25
00:01:41,590 --> 00:01:45,590
Papa! This way! Hurry!
26
00:01:45,590 --> 00:01:49,100
Venue for the REDLINE is still under wraps.
27
00:01:49,100 --> 00:01:51,940
Curious to see the result of viewers' request.
28
00:01:51,940 --> 00:01:55,150
Once the winner of Yellow Line is settled,
29
00:01:55,150 --> 00:01:56,720
REDLINE's venue will be announced.
30
00:01:56,720 --> 00:01:58,120
Get around to the right.
31
00:01:58,120 --> 00:01:58,810
Roger.
32
00:01:58,810 --> 00:02:02,320
Our own relay unit Portal has just arrived at the final relay point.
33
00:02:02,320 --> 00:02:04,770
Papa! A Portal is here!
34
00:02:04,770 --> 00:02:07,330
It's a Portal! Look!
35
00:02:07,330 --> 00:02:11,770
Now, let's get back to the race and see who's coming first.
36
00:02:26,300 --> 00:02:29,300
Pa! Get the camera, quick!
37
00:02:30,780 --> 00:02:34,180
It's upside down, Papa!
38
00:02:37,940 --> 00:02:41,690
Papa! The lens cap's on!
39
00:02:55,760 --> 00:02:58,420
Did you see that?! So cool!
40
00:03:10,430 --> 00:03:14,590
Only 50 clicks left in the Planet Dorothy Yellow Line.
41
00:03:14,590 --> 00:03:16,930
Against everyone's expectation,
42
00:03:16,930 --> 00:03:21,130
"Cherry Boy Hunter" Sonoshee McLaren's hover jet is still in the lead,
43
00:03:21,130 --> 00:03:24,940
She's heading straight toward the goal in Crab Sonoshee.
44
00:03:25,740 --> 00:03:32,450
Very first REDLINE champion: Captain-2-Block's Captain the Classic in second.
45
00:03:32,450 --> 00:03:34,780
Followed by the REDLINE regular,
46
00:03:34,780 --> 00:03:37,960
Count Markdie and Spark in their Snake Head.
47
00:03:37,960 --> 00:03:40,090
Coming up fourth ls Lynchman's archenemy,
48
00:03:40,090 --> 00:03:43,460
Psychoman & Lotten's Psycho Rod.
49
00:03:43,460 --> 00:03:45,320
With these four leading the race,
50
00:03:45,320 --> 00:03:49,160
the second group is coming up fourteen seconds behind them.
51
00:03:49,160 --> 00:03:53,830
From planet Supergrass ruled by the Princess with magical powers
52
00:03:53,830 --> 00:03:55,690
Deguon's Fire Bird is leading the group.
53
00:03:55,690 --> 00:04:00,510
Right behind her is Planet Dorothy's own Bons Missile-EP4.
54
00:04:00,510 --> 00:04:05,680
Sweet JP's Transam is seventh at the very end.
55
00:04:05,680 --> 00:04:08,490
The other racers are left way behind.
56
00:04:08,490 --> 00:04:12,280
Looks like it's down to these seven.
57
00:04:12,280 --> 00:04:16,520
Though l have my doubts about JP at this stage.
58
00:04:16,520 --> 00:04:18,120
Doubts, you say?
59
00:04:18,760 --> 00:04:23,170
Just trying to make things interesting here.
60
00:04:23,660 --> 00:04:28,170
What do you announcers know about racing?!
61
00:04:46,080 --> 00:04:49,390
JP's uncorked the nitro on the final stretch!
62
00:04:49,390 --> 00:04:50,660
He's making a break for it!
63
00:04:50,660 --> 00:04:54,280
He broke away from the second group on a rocket ride!
64
00:04:54,690 --> 00:04:58,290
Crab Sonoshee ls still keeping the leading position.
65
00:04:58,730 --> 00:05:03,290
Look out! JP's Transam has caught its tail!
66
00:05:20,020 --> 00:05:21,180
Take this!
67
00:05:30,130 --> 00:05:33,030
Look at JP's splendid move!
68
00:05:34,430 --> 00:05:36,030
The heat is on!
69
00:05:36,030 --> 00:05:38,530
The crowd must be going wild.
70
00:05:40,240 --> 00:05:44,000
Captain the Classic moving up on Crab Sonoshee.
71
00:05:56,890 --> 00:05:57,640
That punk!
72
00:06:14,770 --> 00:06:19,180
He held back till the last quarter like you said.
73
00:06:19,640 --> 00:06:24,200
He's the odds on favorite near the finish.
74
00:06:24,200 --> 00:06:28,210
Everything's hunky-dory, huh, Frisbee?
75
00:06:28,690 --> 00:06:33,490
JP's the only one who can pull off a fixed game like this.
76
00:06:33,830 --> 00:06:36,720
None of these guys can beat him at the Yellow Line.
77
00:06:37,000 --> 00:06:39,010
That's what you say.
78
00:06:40,010 --> 00:06:45,100
You don't think JP would try to win this, do you?
79
00:06:45,100 --> 00:06:46,600
Not a chance.
80
00:06:46,600 --> 00:06:51,310
But if he wins, he qualifies for REDLINE.
81
00:06:51,310 --> 00:06:55,940
You don't think he may just decide to go for it?
82
00:06:55,940 --> 00:06:59,810
That won't happen. I can guarantee that.
83
00:07:18,300 --> 00:07:21,100
You're becoming a nuisance, Cherry Boy Hunter!
84
00:07:34,320 --> 00:07:39,320
Crab Sonoshee's hover jet takes a chance by diving into the river.
85
00:07:39,690 --> 00:07:41,320
You're not getting away!
86
00:08:07,350 --> 00:08:10,390
I'll send you all to hell!
87
00:08:45,010 --> 00:08:46,220
Here we go!
88
00:09:08,210 --> 00:09:12,750
You know, Frisbee, if JP wins,
89
00:09:12,750 --> 00:09:17,420
the syndicate's gonna take a big hit.
90
00:09:17,420 --> 00:09:21,530
Look. He isn't called "Sweet JP" for nothing.
91
00:09:21,530 --> 00:09:25,430
Besides, he wouldn't risk going back in the joint.
92
00:09:28,370 --> 00:09:34,440
''Sweet JP'', huh? I hope you're right.
93
00:09:34,770 --> 00:09:36,710
Bids are locked.
94
00:09:36,710 --> 00:09:38,210
And our position on JP?
95
00:09:38,210 --> 00:09:40,410
All unloaded.
96
00:09:40,410 --> 00:09:41,550
Good.
97
00:09:41,550 --> 00:09:48,200
Now we'll see how your friendship with JP plays out.
98
00:10:04,970 --> 00:10:06,220
Hold it, hold it...
99
00:10:06,220 --> 00:10:07,180
Now!
100
00:10:41,570 --> 00:10:47,130
Overtaking Crab Sonoshee, JP finally takes the lead!
101
00:10:47,130 --> 00:10:49,110
Nobody can catch him now.
102
00:10:49,110 --> 00:10:52,640
He's charging toward the finish line on the nitro drive.
103
00:11:58,580 --> 00:11:59,370
Yes!
104
00:13:11,790 --> 00:13:15,160
You amateurs are shitty racers!
105
00:13:15,160 --> 00:13:17,080
You guys suck!
106
00:13:20,160 --> 00:13:21,100
Let's go.
107
00:14:06,740 --> 00:14:08,540
Thank you!
108
00:14:09,210 --> 00:14:13,880
Sonoshee McLaren won the Planet Dorothy Yellow Line.
109
00:14:13,880 --> 00:14:16,050
A new queen of racing is born!
110
00:14:16,050 --> 00:14:18,600
The ticket to REDLINE is hers.
111
00:14:18,990 --> 00:14:21,090
Listen to the crowd!
112
00:14:21,090 --> 00:14:25,350
This completes the lineup of racers for REDLINE.
113
00:14:25,730 --> 00:14:28,930
The venue for the big race will be announced shortly.
114
00:15:08,810 --> 00:15:09,810
Look.
115
00:15:13,380 --> 00:15:14,820
What?
116
00:15:14,820 --> 00:15:16,320
You first.
117
00:15:16,320 --> 00:15:18,320
No, you go.
118
00:15:18,320 --> 00:15:20,320
After you.
119
00:15:20,320 --> 00:15:21,750
After you.
120
00:15:27,090 --> 00:15:29,830
That Transam must cost a fortune.
121
00:15:32,530 --> 00:15:35,840
You couldn't possibly put together a machine like that.
122
00:15:42,340 --> 00:15:44,780
You knew exactly what you were getting into.
123
00:15:44,780 --> 00:15:46,900
You're off the hook with your bondsman now.
124
00:15:48,210 --> 00:15:50,350
That should cover your hospital bill and more.
125
00:15:50,350 --> 00:15:52,610
I'd say it's a win-win.
126
00:15:53,770 --> 00:15:56,610
Racers and mechanics gotta stick together.
127
00:15:57,050 --> 00:15:59,280
You and I make a good team. Always have.
128
00:16:01,390 --> 00:16:04,290
Call me when you wanna get in the game again.
129
00:16:05,100 --> 00:16:07,830
We can make tons of money as a team, you know.
130
00:16:11,120 --> 00:16:13,540
Hey, watch out! You crazy?
131
00:16:14,770 --> 00:16:17,460
I changed my mind. It's all yours.
132
00:16:17,460 --> 00:16:20,310
What's this? An attack of principles?
133
00:16:20,310 --> 00:16:21,710
Your bondsman won't like it.
134
00:16:21,710 --> 00:16:24,720
So I go back in. Probably better off.
135
00:16:26,470 --> 00:16:28,290
What the heck is that?
136
00:16:28,290 --> 00:16:29,310
Wait, wait!
137
00:16:30,760 --> 00:16:33,660
JP! How do you feel about going to REDLINE?
138
00:16:33,660 --> 00:16:36,690
Sweet JP! How about a big smile for our camera?
139
00:16:37,030 --> 00:16:38,360
Don't get me into it!
140
00:16:38,360 --> 00:16:43,230
Are you really going for the race? Will you drop out?
141
00:16:44,970 --> 00:16:48,660
What are you talking about? I just blew the Yellow Line.
142
00:16:49,010 --> 00:16:50,660
What, you didn't know?
143
00:16:50,660 --> 00:16:51,510
Huh?
144
00:16:52,840 --> 00:16:57,110
To replace already declined
KURUKURU=DAZA and SHOTO=O-JIN,
145
00:16:57,110 --> 00:17:00,680
the team Miki & Todoroki - the winner of the Blue Line
146
00:17:00,680 --> 00:17:06,170
and JP, who showed a brilliant run at the Yellow Line got nominated.
147
00:17:06,170 --> 00:17:07,640
The hell?!
148
00:17:07,640 --> 00:17:10,290
They just announced the next REDLINE's venue.
149
00:17:10,290 --> 00:17:12,260
It'll be at Roboworld!
150
00:17:12,260 --> 00:17:13,690
Roboworld?!
151
00:17:13,690 --> 00:17:15,520
You shitting me?!
152
00:17:16,500 --> 00:17:19,730
My beloved people of M3 nebula!
153
00:17:20,240 --> 00:17:24,200
I shall fight REDLINE that dares to enter our sector.
154
00:17:24,580 --> 00:17:30,080
Shame on those criminals for disturbing our galaxy's order!
155
00:17:30,080 --> 00:17:35,250
Roboworld is a symbol of humanity that exists for peace.
156
00:17:35,250 --> 00:17:39,090
I can never allow REDLINE to enter this sacred place!
157
00:17:39,090 --> 00:17:44,120
We will destroy any outsiders who enter our territory by any means necessary!
158
00:17:44,120 --> 00:17:45,830
See? No chance.
159
00:17:45,830 --> 00:17:48,600
The next REDLINE's gonna be held at Roboworld...
160
00:17:48,600 --> 00:17:50,870
Confirmed just a few minutes ago.
161
00:17:50,870 --> 00:17:53,100
Can't believe they're allowing this.
162
00:17:53,100 --> 00:17:55,100
That's just it. They're not.
163
00:17:55,100 --> 00:17:56,010
Thought so.
164
00:17:56,010 --> 00:18:00,440
That's why KURUKURU=DAZA and SHOTO=O-JIN dropped out.
165
00:18:00,440 --> 00:18:04,110
I was gonna be in it for fun, you know?
166
00:18:04,110 --> 00:18:08,750
There's no way I'm gonna race while dodging the bullets.
167
00:18:08,750 --> 00:18:10,240
That's true.
168
00:18:10,720 --> 00:18:15,210
I'm a racer now, not a soldier. I've had enough of that shit.
169
00:18:16,210 --> 00:18:18,100
Not me.
170
00:18:18,100 --> 00:18:21,270
Roboworld is an important client of my kingdom.
171
00:18:21,270 --> 00:18:24,050
I'm not ready to give up my life just yet.
172
00:18:25,050 --> 00:18:29,550
So after the popularity poll, the top two teams were picked.
173
00:18:34,480 --> 00:18:35,640
I see...
174
00:18:38,580 --> 00:18:40,990
Are you going...
175
00:18:40,990 --> 00:18:42,730
or will you drop out?
176
00:18:43,120 --> 00:18:44,890
JP, please make a statement!
177
00:18:44,890 --> 00:18:47,240
I take it back, Frisbee.
178
00:18:47,240 --> 00:18:49,360
Fix the Transam, will you?
179
00:18:49,360 --> 00:18:50,360
What?!
180
00:18:50,360 --> 00:18:52,480
So you're going, then?
181
00:18:52,480 --> 00:18:54,410
He won't.
182
00:18:52,480 --> 00:18:54,410
Is that official, JP?
183
00:18:54,870 --> 00:18:58,700
Think twice before you say something.
184
00:18:58,700 --> 00:18:59,870
Give me the camera.
185
00:18:59,870 --> 00:19:02,710
Please give us a comment, JP!
186
00:19:02,710 --> 00:19:05,150
Watch out, Roboworld! Here comes JP!
187
00:19:07,010 --> 00:19:11,280
That's the comment from JP, who qualified for REDLINE.
188
00:19:11,930 --> 00:19:15,750
Oh goody! It's time for the festival of fools again!
189
00:19:15,750 --> 00:19:17,940
I like rough sports every now and then.
190
00:19:26,240 --> 00:19:28,450
Parole
191
00:19:28,740 --> 00:19:33,450
Europass
192
00:19:28,770 --> 00:19:34,640
The ship is approaching
Roboworld's satellite, Europass.
193
00:19:34,640 --> 00:19:38,510
Please prepare for landing in the designated pod.
194
00:19:39,180 --> 00:19:44,310
The ship is approaching Roboworld's satellite, Europass.
195
00:19:45,020 --> 00:19:48,950
Please prepare for landing in the designated pod.
196
00:19:57,800 --> 00:20:00,600
Wow! It's picking up speed.
197
00:20:00,600 --> 00:20:03,860
Where's the switch for the flaps?
198
00:20:08,110 --> 00:20:11,110
Is this a coffin or what?!
199
00:20:11,410 --> 00:20:17,110
This is nothing but a serious act of aggression!
200
00:20:17,580 --> 00:20:19,320
Secretary Titan!
201
00:20:19,320 --> 00:20:20,080
Sir!
202
00:20:20,080 --> 00:20:22,710
You must have something to report!
203
00:20:22,710 --> 00:20:25,420
I just received a message from our scout vessels.
204
00:20:25,420 --> 00:20:30,720
They identified a group of ships on Europass's surface.
205
00:20:30,720 --> 00:20:32,260
Europass?
206
00:20:32,260 --> 00:20:33,030
Yes.
207
00:20:33,030 --> 00:20:36,470
Oh, the planet we donated to those pathetic refugees.
208
00:20:37,130 --> 00:20:44,060
It's demilitarized under our treaty with M3 Nebula Federation.
209
00:20:44,480 --> 00:20:46,480
That means our forces must tread very carefully there.
210
00:20:46,780 --> 00:20:51,240
Besides, the refugees from nearby sectors have drifted in
211
00:20:51,240 --> 00:20:53,740
and set up slums all over the place.
212
00:20:53,740 --> 00:20:57,980
It's an ideal hideout for REDLINE racers.
213
00:20:58,620 --> 00:21:01,420
This is what we get for being so generous!
214
00:21:03,630 --> 00:21:07,870
They have the audacity to claim it being the viewers' request.
215
00:21:07,870 --> 00:21:13,140
Don't they know we can't put our military secrets at risk?
216
00:21:13,140 --> 00:21:17,070
No way we'd allow a stupid race in such a sacred place!
217
00:21:17,070 --> 00:21:18,770
Mr. President.
218
00:21:23,910 --> 00:21:25,470
You okay, sir?
219
00:21:27,110 --> 00:21:29,090
Mr. President!
220
00:21:29,090 --> 00:21:29,850
What?
221
00:21:29,850 --> 00:21:33,110
You're not going to stand by and let them pass, are you?
222
00:21:33,110 --> 00:21:35,330
I am the rule!
223
00:21:35,330 --> 00:21:39,960
All those affiliated are guilty and deserve to be hanged!
224
00:21:39,960 --> 00:21:44,690
As the president, I'll take full responsibility because I represent justice.
225
00:21:45,240 --> 00:21:48,370
The entire universe is in need of a strong leadership,
226
00:21:48,370 --> 00:21:54,780
and Roboworld always does right with great heroism!
227
00:21:55,550 --> 00:21:58,300
Colonel Volton!
228
00:21:59,250 --> 00:22:01,920
Are you ready to shed your blood for justice?
229
00:22:01,920 --> 00:22:03,690
More than ready, sir!
230
00:22:03,690 --> 00:22:08,060
Good! Fight with your life for the ultimate justice!
231
00:22:09,160 --> 00:22:10,890
Thank you, sir!
232
00:22:18,320 --> 00:22:19,360
Hey, you!
233
00:22:20,400 --> 00:22:21,510
Hey, I'm talking to you!
234
00:22:21,510 --> 00:22:24,840
Don't you ignore me! Buy the ticket, will ya?
235
00:22:25,500 --> 00:22:26,580
Don't ignore me!
236
00:22:26,580 --> 00:22:29,010
You have money, don't you?
237
00:22:30,750 --> 00:22:33,650
How about I give you a discount?
238
00:22:34,250 --> 00:22:36,520
What happened there?
239
00:22:37,690 --> 00:22:39,260
Get off me.
240
00:22:39,260 --> 00:22:40,690
What happened?
241
00:22:40,690 --> 00:22:44,100
Stop it! Sorry to disappoint, but I'm not here to watch.
242
00:22:44,850 --> 00:22:47,020
Useless! You're so totally useless to us!
243
00:22:47,020 --> 00:22:49,350
Ah, fuck.
244
00:22:49,350 --> 00:22:50,360
Wait!
245
00:22:51,070 --> 00:22:55,360
One, two, three, four...
246
00:22:59,030 --> 00:23:00,530
Next!
247
00:23:01,410 --> 00:23:02,750
ls this it?
248
00:23:02,750 --> 00:23:05,220
You're sure about the exchange rate?
249
00:23:05,220 --> 00:23:06,960
Just about right. Next!
250
00:23:07,480 --> 00:23:09,680
Just about? What the heck is that?
251
00:23:10,120 --> 00:23:11,990
You need to take money more seriously...
252
00:23:11,990 --> 00:23:13,050
You're annoying!
253
00:23:23,130 --> 00:23:24,160
Right here.
254
00:23:25,140 --> 00:23:26,440
What?
255
00:23:26,440 --> 00:23:27,810
Need some smokes.
256
00:23:27,810 --> 00:23:28,640
Got money?
257
00:23:29,310 --> 00:23:32,240
Sure. I just cashed in.
258
00:23:32,610 --> 00:23:35,810
Give me as many as this will get.
259
00:23:41,290 --> 00:23:42,410
Here.
260
00:23:43,320 --> 00:23:45,190
Huh? Is this it?
261
00:23:45,190 --> 00:23:46,660
It's already open.
262
00:23:47,890 --> 00:23:50,090
This ain't right.
263
00:23:50,090 --> 00:23:52,500
Money needs to be taken—
264
00:23:52,500 --> 00:23:55,300
Don't like it? Then leave it!
265
00:23:55,300 --> 00:23:58,360
Just leave it and walk away!
266
00:24:04,510 --> 00:24:05,350
Huh?
267
00:24:12,920 --> 00:24:13,580
Woops.
268
00:24:17,990 --> 00:24:18,850
Dude!
269
00:24:22,490 --> 00:24:24,870
View is clear!
270
00:24:25,730 --> 00:24:28,530
Good. Let's roll!
271
00:24:35,240 --> 00:24:36,540
Nice!
272
00:24:36,540 --> 00:24:39,210
Antigravity engine's not bad.
273
00:24:39,210 --> 00:24:41,840
Yeah...not bad at all!
274
00:25:02,430 --> 00:25:03,490
Done.
275
00:25:07,910 --> 00:25:09,500
Oh, it's you.
276
00:25:09,840 --> 00:25:12,040
This planet is really something, huh?
277
00:25:12,040 --> 00:25:13,440
What did you expect?
278
00:25:13,440 --> 00:25:16,980
This place gets flotsam from all over the galaxy.
279
00:25:16,980 --> 00:25:20,680
It's hard for the idea of service to sink in.
280
00:25:20,680 --> 00:25:22,470
How are you holding up?
281
00:25:24,320 --> 00:25:25,290
Fine, I guess...
282
00:25:26,010 --> 00:25:26,790
Ouch!
283
00:25:26,790 --> 00:25:28,660
Yeah, I can see that.
284
00:25:36,930 --> 00:25:40,320
I got the case from Frisbee. Stuffed with cash.
285
00:25:40,640 --> 00:25:42,320
It's for the Transam.
286
00:25:42,610 --> 00:25:47,310
He used to drop everything to work on your machine.
287
00:25:47,310 --> 00:25:49,550
He sure has changed.
288
00:25:49,550 --> 00:25:52,220
Like you, me and everything else.
289
00:25:52,220 --> 00:25:56,080
Cigs cost more and good junk joints are harder to find.
290
00:26:02,530 --> 00:26:04,090
So where's my wheels?
291
00:26:15,970 --> 00:26:19,210
You really did it this time, ingrate.
292
00:26:19,210 --> 00:26:22,680
What were you thinking using the nitro twice?
293
00:26:22,680 --> 00:26:25,150
You have a death wish?
294
00:26:25,620 --> 00:26:28,200
l need three caps for the REDLINE.
295
00:26:28,950 --> 00:26:30,030
Three!
296
00:26:30,030 --> 00:26:32,290
Hey, watch it!
297
00:26:32,290 --> 00:26:34,730
I'm going up against a bunch of hard cases.
298
00:26:34,730 --> 00:26:38,250
I'm gonna need an edge, aren't I?
299
00:26:38,250 --> 00:26:43,090
You want an edge? Then get your machine armed up.
300
00:26:43,090 --> 00:26:45,090
You know that anything goes at REDLINE.
301
00:26:45,090 --> 00:26:47,040
l can get you armed up good.
302
00:26:47,040 --> 00:26:49,870
This is a race, not a war.
303
00:26:49,870 --> 00:26:51,540
I don't want any of this crap on my machine.
304
00:26:51,540 --> 00:26:55,280
That's right, I forgot. You are ''Sweet JP.''
305
00:26:55,280 --> 00:26:56,580
Don't call me that!
306
00:26:56,580 --> 00:27:01,350
The red rules are you can do whatever the hell you want.
307
00:27:01,350 --> 00:27:05,720
Spirit of fair play will only leave you out of sync.
308
00:27:05,720 --> 00:27:07,450
Out of sync, huh?
309
00:27:09,200 --> 00:27:14,560
30 years in this business and I still got my chops.
310
00:27:15,570 --> 00:27:20,140
I clean up good with all the trades I get at the race.
311
00:27:20,140 --> 00:27:25,700
A little fun on the side wouldn't hurt, either.
312
00:27:27,580 --> 00:27:29,090
Listen, JP.
313
00:27:30,080 --> 00:27:35,490
If you want a stove that'll stand up to three caps of juice, you're talking a redesign from scratch.
314
00:27:35,490 --> 00:27:41,020
If you don't want the crap, all I can do is to get you a new engine and parts.
315
00:27:41,020 --> 00:27:42,890
I wish I could do more.
316
00:27:44,130 --> 00:27:46,630
Hey, you listening to me?
317
00:27:46,630 --> 00:27:48,820
Frisbee can handle the redesigning and tune-up.
318
00:27:48,820 --> 00:27:50,200
You're joking!
319
00:27:50,200 --> 00:27:51,200
Why?
320
00:27:53,070 --> 00:27:55,170
When was the last time you two worked as a team?
321
00:27:55,170 --> 00:27:56,110
Stop it.
322
00:27:56,110 --> 00:27:58,280
Frisbee's not legit anymore.
323
00:27:58,280 --> 00:28:00,740
I said stop it!
324
00:27:58,280 --> 00:28:00,740
He's sold out. He's no good!
325
00:28:07,880 --> 00:28:09,090
Talking about the fix?
326
00:28:09,850 --> 00:28:13,420
He's not the same man. You know that, right?
327
00:28:13,420 --> 00:28:16,690
Helping an ingrate like you is no big deal,
328
00:28:16,690 --> 00:28:19,900
but getting mixed up with that scum is another story.
329
00:28:19,900 --> 00:28:22,610
Racers and mechanics gotta stick together.
330
00:28:23,100 --> 00:28:26,860
You and I make a good team. Always have.
331
00:28:27,500 --> 00:28:29,360
Hey, Frisbee. I was wondering when you'd show.
332
00:28:29,360 --> 00:28:34,040
I may be a scum, but l still got the touch, you know.
333
00:28:34,040 --> 00:28:36,370
Don't judge a man's skill by his character.
334
00:28:37,080 --> 00:28:41,020
So you also learned to sneak around now, Frisbee?
335
00:28:43,420 --> 00:28:44,820
Relax, old man.
336
00:28:44,820 --> 00:28:47,800
If I didn't have the touch. I wouldn't still be here.
337
00:28:48,960 --> 00:28:51,800
Nobody's worried about your touch.
338
00:28:53,800 --> 00:28:55,430
Old man's on board.
339
00:28:55,430 --> 00:28:57,570
I didn't agree on anything.
340
00:28:57,570 --> 00:28:59,800
Hey, quit that!
341
00:28:59,800 --> 00:29:01,740
I guess I'll leave it to the two of you now.
342
00:29:01,740 --> 00:29:03,330
Hey! Where are you going?
343
00:29:06,040 --> 00:29:08,510
Old man will get a new engine.
344
00:29:08,510 --> 00:29:11,720
Frisbee takes care of redesign and mods.
345
00:29:11,720 --> 00:29:15,080
I'll do my job when I put my butt behind the wheel.
346
00:29:15,950 --> 00:29:18,180
Until then, I'll leave everything to you pros.
347
00:29:18,920 --> 00:29:21,000
Like the old days.
348
00:29:22,290 --> 00:29:24,350
He think he's cool or something?
349
00:29:41,340 --> 00:29:42,570
What do you want?
350
00:29:44,280 --> 00:29:45,910
This ain't your seat, punk!
351
00:29:46,480 --> 00:29:48,080
You want some?!
352
00:29:49,250 --> 00:29:52,950
Oh, a comb... Don't make me jump, you fool!
353
00:29:53,320 --> 00:29:56,530
I see you're having a full house today, waiter.
354
00:29:56,530 --> 00:29:58,160
I'm the manager, you jerk!
355
00:29:58,160 --> 00:30:00,330
And enough with wisecracks! The place's deserted.
356
00:30:00,330 --> 00:30:03,460
Just pick a table and settle down, will ya?
357
00:30:03,460 --> 00:30:04,420
Sure, whatever.
358
00:30:04,870 --> 00:30:07,030
Sorry about that, lady.
359
00:30:08,000 --> 00:30:12,000
He won't bother you anymore, so don't worry.
360
00:30:12,680 --> 00:30:16,180
Here's your soup spaghetti a la Europass lobster.
361
00:30:16,180 --> 00:30:17,480
Wow, it looks great!
362
00:30:17,480 --> 00:30:19,180
Enjoy your meal.
363
00:30:19,180 --> 00:30:20,480
Thank you.
364
00:30:29,160 --> 00:30:30,690
Watch what you're wearing!
365
00:30:30,690 --> 00:30:32,890
Oh no! How embarrassing!
366
00:30:33,330 --> 00:30:34,530
What are you doing?
367
00:30:34,530 --> 00:30:35,470
Nothing.
368
00:30:35,470 --> 00:30:37,360
No, seriously.
369
00:30:38,000 --> 00:30:40,570
Excuse me. I'm JP.
370
00:30:40,570 --> 00:30:41,870
JP?
371
00:30:41,870 --> 00:30:43,210
Are you gonna eat that?
372
00:30:43,210 --> 00:30:44,500
Huh?
373
00:30:45,240 --> 00:30:46,500
What's this?
374
00:30:51,280 --> 00:30:52,510
Give me a break...
375
00:30:52,920 --> 00:30:55,510
Mind if I join you?
376
00:30:56,520 --> 00:30:58,010
I'm waiting for someone.
377
00:30:58,660 --> 00:31:00,010
Bummer.
378
00:31:02,250 --> 00:31:04,620
You're that guy from the Yellow Line.
379
00:31:04,620 --> 00:31:05,640
I remember now!
380
00:31:05,640 --> 00:31:08,160
You're going to REDLINE as a substitute, right?
381
00:31:08,160 --> 00:31:09,020
What do you want?
382
00:31:10,500 --> 00:31:14,500
I thought I'd check you out since you're going, too.
383
00:31:14,500 --> 00:31:15,440
Come again?
384
00:31:17,440 --> 00:31:18,710
She saw my underpants...
385
00:31:18,710 --> 00:31:22,150
Winning the Yellow Line with a hover engine...
386
00:31:22,150 --> 00:31:25,420
It's so cool so I wanted to see what's the deal.
387
00:31:25,420 --> 00:31:26,780
And the verdict?
388
00:31:27,780 --> 00:31:30,080
Verdict? Well...
389
00:31:30,450 --> 00:31:34,820
I see an engine geek with no interest in men.
390
00:31:34,820 --> 00:31:35,760
You guessed right!
391
00:31:35,760 --> 00:31:40,500
Wheels are my only love. I know nothing but racing since a kid.
392
00:31:40,500 --> 00:31:44,520
So you are one of those sad lot without human friends.
393
00:31:45,100 --> 00:31:47,600
Why don't you just go now?
394
00:31:53,180 --> 00:31:55,080
My Dad was a racer.
395
00:31:56,150 --> 00:31:57,580
We owned a junk joint.
396
00:31:57,580 --> 00:32:00,530
We used to build our own machines to enter races.
397
00:32:01,080 --> 00:32:02,780
I see.
398
00:32:03,790 --> 00:32:06,980
It was the most natural thing to do...
399
00:32:07,560 --> 00:32:08,580
What's that?
400
00:32:09,830 --> 00:32:13,290
Steamlight. Isn't it pretty?
401
00:32:13,900 --> 00:32:17,300
My Dad gave it to me on my seventh birthday.
402
00:32:19,300 --> 00:32:22,710
So this is a steamlight, huh? I've never seen one before.
403
00:32:22,710 --> 00:32:29,080
They say when burned as fuel, it releases 100 times more energy than gold nitro.
404
00:32:29,080 --> 00:32:30,580
No kidding.
405
00:32:30,580 --> 00:32:34,060
I saw the real steamlight for the first time, too.
406
00:32:34,350 --> 00:32:36,620
Energy source with unlimited capacity...
407
00:32:37,550 --> 00:32:42,010
No man can handle that amount of power, though.
408
00:32:42,390 --> 00:32:43,930
You know a lot, don't you?
409
00:32:43,930 --> 00:32:47,200
Oh, pardon me. I'm Shinkai.
410
00:32:47,200 --> 00:32:48,320
Pleased to meet you.
411
00:32:48,770 --> 00:32:52,240
Aren't you gonna eat that hexagonal worm spaghetti?
412
00:32:52,240 --> 00:32:53,430
It's very good.
413
00:32:54,200 --> 00:32:55,610
Please have some.
414
00:32:55,610 --> 00:32:56,630
Oh goody!
415
00:32:57,740 --> 00:33:00,510
May I perhaps taste some of you as well tonight?
416
00:33:03,750 --> 00:33:04,980
Yummy time!
417
00:33:05,880 --> 00:33:08,950
She would have been mine if you haven't interrupted.
418
00:33:08,950 --> 00:33:10,940
Mr. Substitute.
419
00:33:11,220 --> 00:33:13,120
A reserve, would do.
420
00:33:14,360 --> 00:33:18,130
You guys are racers, right? I saw you on the news.
421
00:33:18,130 --> 00:33:20,160
I'm a racer myself, you know.
422
00:33:20,160 --> 00:33:23,450
Though I must say I'm more known as a mechanic.
423
00:33:23,800 --> 00:33:27,440
I have a partner named Trava.
424
00:33:27,440 --> 00:33:28,700
Trava?
425
00:33:30,200 --> 00:33:31,670
Let me go!
426
00:33:34,140 --> 00:33:37,090
Stop trashing the place! Take it outside!
427
00:33:37,580 --> 00:33:38,590
Trava!
428
00:33:38,950 --> 00:33:39,980
Your partner?
429
00:33:39,980 --> 00:33:42,090
The one who's beaten up, yes.
430
00:33:42,090 --> 00:33:43,280
Which one's beaten?
431
00:33:44,950 --> 00:33:46,920
What the hell did you do that for?
432
00:33:47,290 --> 00:33:49,100
You started it.
433
00:33:49,100 --> 00:33:51,600
Shit! Here he goes!
434
00:33:51,600 --> 00:33:53,930
It's your fault, damn it.
435
00:33:53,930 --> 00:33:56,100
You betrayed the army.
436
00:33:56,100 --> 00:33:58,640
Is the tough guy crying?
437
00:33:58,640 --> 00:34:00,440
That's Little Deyzuna.
438
00:34:00,440 --> 00:34:03,600
He used to be in the army with us.
439
00:34:04,010 --> 00:34:06,670
He becomes impossibly strong when he cries.
440
00:34:16,040 --> 00:34:18,490
Having a race in Roboworld!
441
00:34:18,490 --> 00:34:21,550
You're just doing that to make me suffer!
442
00:34:22,960 --> 00:34:24,430
That's bullshit!
443
00:34:24,430 --> 00:34:26,550
It's nothing personal and you know it!
444
00:34:26,550 --> 00:34:27,850
Liar!
445
00:34:43,780 --> 00:34:46,280
Here comes another trouble.
446
00:34:50,690 --> 00:34:54,420
Well, if it ain't Machine Head Tetsuzin himself.
447
00:34:54,420 --> 00:34:56,190
For real?
448
00:34:56,190 --> 00:34:57,820
Yep.
449
00:34:57,820 --> 00:35:00,290
He's Mr. REDLINE. The fastest man in the galaxy.
450
00:35:04,930 --> 00:35:06,050
Outta my way.
451
00:35:06,900 --> 00:35:08,550
What did you say?
452
00:35:08,550 --> 00:35:10,550
I said, outta my way!
453
00:35:10,550 --> 00:35:14,080
You think you can order me around?
454
00:35:14,080 --> 00:35:16,110
I'm just telling you to move.
455
00:35:16,110 --> 00:35:18,050
That's an order, you moron!
456
00:35:18,050 --> 00:35:21,320
Fine. I'll just go around you then.
457
00:35:25,990 --> 00:35:29,360
That's what you get when you mess with me!
458
00:35:29,360 --> 00:35:30,790
The hell with the race!
459
00:35:48,880 --> 00:35:49,610
Sonoshee!
460
00:35:52,580 --> 00:35:53,100
This way!
461
00:36:18,340 --> 00:36:19,110
What?
462
00:36:19,110 --> 00:36:21,040
Roboworld forces.
463
00:36:33,920 --> 00:36:37,100
You're a hard man to find.
464
00:36:37,660 --> 00:36:39,180
Co-Colonel Volton!
465
00:36:40,360 --> 00:36:43,650
No one gave you an order to leave the base!
466
00:36:43,970 --> 00:36:46,990
I told you to stay put, didn't I?
467
00:36:47,340 --> 00:36:49,360
Look what you did!
468
00:36:55,580 --> 00:37:01,210
Too bad you had to come all the way here to save his sorry ass.
469
00:37:01,650 --> 00:37:02,780
Stay there!
470
00:37:04,250 --> 00:37:08,830
This is a demilitarized zone. We won't stand for this.
471
00:37:08,830 --> 00:37:10,130
So what?
472
00:37:10,130 --> 00:37:10,890
Huh?
473
00:37:10,890 --> 00:37:12,430
I said, so what?
474
00:37:12,430 --> 00:37:16,810
Are you hard of hearing or something?
475
00:37:18,640 --> 00:37:21,400
Oh I can hear you fine.
476
00:37:21,400 --> 00:37:24,510
I just don't need your permission.
477
00:37:24,510 --> 00:37:27,080
Doesn't matter. I got what I came for.
478
00:37:27,080 --> 00:37:31,480
I have my orders to use force on the day of the race.
479
00:37:31,480 --> 00:37:32,720
Jesus...
480
00:37:32,720 --> 00:37:35,450
The meanest troops in the galaxy!
481
00:37:43,660 --> 00:37:49,570
Mr. President generously offered his presence at your silly race.
482
00:37:49,570 --> 00:37:54,500
You should try to be good targets in return.
483
00:37:54,500 --> 00:37:57,640
I suppose having your heads can wait.
484
00:37:57,640 --> 00:37:58,470
Hey, you!
485
00:37:59,110 --> 00:38:02,010
Don't try something stupid.
486
00:38:07,950 --> 00:38:12,320
You're blocking the ventilation.
487
00:38:13,090 --> 00:38:14,280
Beat it.
488
00:38:15,830 --> 00:38:19,790
You've got seven guns pointed at you.
489
00:38:20,930 --> 00:38:22,660
That'll solve my...
490
00:38:27,940 --> 00:38:28,900
Ouch.
491
00:38:42,490 --> 00:38:43,590
Aw!
492
00:38:43,590 --> 00:38:45,320
That hurts...
493
00:38:45,320 --> 00:38:46,620
How's your head?
494
00:38:47,420 --> 00:38:49,020
I'll live.
495
00:38:50,100 --> 00:38:51,530
What were you thinking?
496
00:38:51,530 --> 00:38:56,320
Those bastards were really trying my patience.
497
00:38:56,320 --> 00:38:57,790
Couldn't help it.
498
00:38:58,530 --> 00:39:01,830
You got your plan all screwed up by them, too.
499
00:39:02,110 --> 00:39:03,770
I guess you're right.
500
00:39:03,770 --> 00:39:08,910
Thanks for this. You really are sweet, aren't you?
501
00:39:08,910 --> 00:39:11,380
It's a stupid nickname for the fans,
502
00:39:11,380 --> 00:39:14,340
''Cherry Boy Hunter'' Sonoshee McLaren.
503
00:39:14,340 --> 00:39:16,370
Cherry Boy? What's that?
504
00:39:16,370 --> 00:39:17,590
Haven't you read the paper?
505
00:39:17,590 --> 00:39:20,890
That nickname of yours made quite a headline.
506
00:39:20,890 --> 00:39:22,260
That's stupid!
507
00:39:22,260 --> 00:39:23,320
Don't look at me.
508
00:39:24,630 --> 00:39:25,980
What did you do that for?
509
00:39:30,070 --> 00:39:31,630
Why the sour face?
510
00:39:31,630 --> 00:39:33,500
Cherry Boy Hunter...
511
00:39:34,540 --> 00:39:35,990
Can I ask you something?
512
00:39:35,990 --> 00:39:37,610
What?
513
00:39:38,140 --> 00:39:41,670
Why do you do it?
514
00:39:42,650 --> 00:39:44,080
Why do you?
515
00:39:44,080 --> 00:39:47,620
Me? Not much to tell.
516
00:39:47,620 --> 00:39:49,710
Then don't ask me.
517
00:39:50,490 --> 00:39:51,710
Sorry.
518
00:39:55,760 --> 00:39:58,390
C'mon! Out with it!
519
00:39:58,390 --> 00:40:00,220
I mean...
520
00:40:00,220 --> 00:40:02,350
It's really no big deal.
521
00:40:03,500 --> 00:40:04,430
Really.
522
00:40:09,170 --> 00:40:10,430
I see.
523
00:40:11,730 --> 00:40:13,170
Suit yourself.
524
00:40:16,610 --> 00:40:19,990
You need more muscles if you wanna take those bastards.
525
00:40:19,990 --> 00:40:22,120
Good night now.
526
00:40:22,120 --> 00:40:23,050
G'night.
527
00:40:33,790 --> 00:40:35,730
Hey, you dropped this!
528
00:40:42,810 --> 00:40:44,360
Oh, well.
529
00:40:44,710 --> 00:40:46,560
Go faster! Go!
530
00:40:47,380 --> 00:40:49,540
All right! Go for it!
531
00:40:51,950 --> 00:40:53,400
That was a close one!
532
00:40:53,400 --> 00:40:54,750
Is she okay?
533
00:41:02,060 --> 00:41:05,080
You did great! You drive like the wind!
534
00:41:05,390 --> 00:41:08,300
You gave all you have. Just forget about it.
535
00:41:08,300 --> 00:41:11,330
I'm gonna race in the REDLINE someday!
536
00:41:11,330 --> 00:41:12,230
What?
537
00:41:14,040 --> 00:41:17,470
I busted my ass for it everyday.
538
00:41:17,470 --> 00:41:20,840
I can't afford to waste my time like this!
539
00:41:22,210 --> 00:41:26,770
I'm not like you amateurs who're all talk and no action.
540
00:41:28,680 --> 00:41:33,140
Why don't you quit watching and get over here with the rest of us?
541
00:41:51,460 --> 00:41:53,470
Wow...
542
00:41:59,680 --> 00:42:02,450
I bet she doesn't remember.
543
00:42:08,620 --> 00:42:09,650
JP!
544
00:42:12,130 --> 00:42:16,430
I'm telling you, I can't work with this jerk.
545
00:42:16,430 --> 00:42:17,230
Why?
546
00:42:17,230 --> 00:42:20,240
Your pal here says he doesn't like the engine I got.
547
00:42:20,240 --> 00:42:22,110
You sure about him?
548
00:42:22,110 --> 00:42:23,610
It's REDLINE!
549
00:42:23,610 --> 00:42:27,620
We need something bigger. A lot bigger.
550
00:42:27,620 --> 00:42:30,160
We're talking about the race here!
551
00:42:30,160 --> 00:42:32,280
A man is driving!
552
00:42:32,280 --> 00:42:36,620
This guy's talking about goddamn TRZ airmaster!
553
00:42:36,620 --> 00:42:37,420
Awesome!
554
00:42:37,420 --> 00:42:38,490
Go ahead, laugh!
555
00:42:38,490 --> 00:42:41,890
It's a crap! Sure it's got power but unstable as hell.
556
00:42:41,890 --> 00:42:43,670
Four cycle TRZ airmaster!
557
00:42:43,670 --> 00:42:47,720
All it needs is a dose of Frisbee magic.
558
00:42:47,720 --> 00:42:48,720
Hell it is!
559
00:42:49,430 --> 00:42:51,800
Besides, JP's driving it.
560
00:42:51,800 --> 00:42:54,470
You think he hasn't got what it takes?
561
00:42:54,470 --> 00:42:58,230
You are the only one I have trouble trusting.
562
00:42:58,640 --> 00:43:00,010
Who do you think you are?
563
00:43:00,010 --> 00:43:03,180
Showing up with all that money, then you start to boss me around!
564
00:43:03,180 --> 00:43:04,940
Just get him what he wants.
565
00:43:05,310 --> 00:43:07,020
Not you too!
566
00:43:07,020 --> 00:43:08,020
Get him what he needs.
567
00:43:08,020 --> 00:43:09,620
You're getting yourself killed.
568
00:43:09,620 --> 00:43:13,360
As far as the design goes, Frisbee's in charge.
569
00:43:13,360 --> 00:43:14,660
We're a team, right?
570
00:43:14,660 --> 00:43:17,860
Ha! It's all in the past.
571
00:43:17,860 --> 00:43:21,500
You know how long it'll take to get one of those monsters?
572
00:43:21,500 --> 00:43:24,970
It's your job to get what we need in time for the race.
573
00:43:24,970 --> 00:43:27,510
You're in charge of getting us the engine.
574
00:43:27,510 --> 00:43:29,510
Some things just can't be done.
575
00:43:29,940 --> 00:43:32,500
Old man... please.
576
00:43:33,610 --> 00:43:35,670
Let me race in his machine.
577
00:43:36,050 --> 00:43:40,480
Fine, you fool... It's gonna cost you double though.
578
00:43:40,480 --> 00:43:42,710
Thanks, old man. I owe you one.
579
00:43:46,320 --> 00:43:50,530
Two days away
580
00:43:56,900 --> 00:43:58,730
What speed.
581
00:44:00,140 --> 00:44:02,170
Not as many as I expected.
582
00:44:02,170 --> 00:44:04,710
The ones with money don't come here.
583
00:44:04,710 --> 00:44:06,550
They like keeping it quiet at private tracks.
584
00:44:07,550 --> 00:44:12,370
I get it. This is the place for the struggling racers.
585
00:44:15,250 --> 00:44:19,120
Don't worry. Looks like the engine will make it in time.
586
00:44:19,590 --> 00:44:21,810
He'll get it. He always comes through.
587
00:44:22,690 --> 00:44:24,120
That's our old man.
588
00:44:26,700 --> 00:44:29,460
I talked to Inuki by the way.
589
00:44:30,030 --> 00:44:33,070
Same drill as the last time.
590
00:44:33,070 --> 00:44:36,830
Stay in the last till the third quarter to get your odds down.
591
00:44:37,210 --> 00:44:39,780
Then make your move in the last quarter.
592
00:44:39,780 --> 00:44:40,640
Frisbee.
593
00:44:41,610 --> 00:44:45,140
Once I'm behind the wheel, I'm the boss, right?
594
00:44:45,450 --> 00:44:48,470
I'd rather find another way to pay for the engine.
595
00:44:51,520 --> 00:44:54,560
You may get a spare engine, but not a spare life.
596
00:44:54,560 --> 00:44:56,970
You really have no choice.
597
00:45:03,100 --> 00:45:04,770
We're all in this together.
598
00:45:04,770 --> 00:45:07,670
That includes falling hot sparks and chip crumbs.
599
00:45:09,110 --> 00:45:12,610
An underground mine
600
00:45:17,310 --> 00:45:19,150
That's it for today!
601
00:45:19,150 --> 00:45:21,370
Let's go place our REDLINE bets.
602
00:45:21,370 --> 00:45:22,010
Yeah!
603
00:45:22,830 --> 00:45:24,880
An underground casino
604
00:45:23,880 --> 00:45:28,320
Buy No.4. It's gonna win. It's the current favorite.
605
00:45:28,320 --> 00:45:29,660
Give me 100 on No.4.
606
00:45:29,660 --> 00:45:30,660
How about you?
607
00:45:30,660 --> 00:45:33,330
I'll take 150 on Gori Rider.
608
00:45:33,330 --> 00:45:35,500
You sure? He always comes in fifth.
609
00:45:35,500 --> 00:45:36,390
It won't hurt.
610
00:45:36,390 --> 00:45:37,670
50 on No.2 please.
611
00:45:37,670 --> 00:45:39,570
Don't be stingy. Be bold!
612
00:45:39,570 --> 00:45:40,440
50's good.
613
00:45:40,440 --> 00:45:42,270
I'll take 300 on JP.
614
00:45:42,270 --> 00:45:44,980
You're betting on a long shot, huh?
615
00:45:44,980 --> 00:45:47,040
The odds'll be 25,000 to 1.
616
00:45:47,640 --> 00:45:48,610
I know.
617
00:45:49,180 --> 00:45:50,650
What the hell? What's this?!
618
00:45:50,650 --> 00:45:53,490
Break up this gathering immediately!
619
00:45:54,020 --> 00:45:54,920
Shut up!
620
00:45:54,920 --> 00:45:55,910
Give me money!
621
00:45:55,910 --> 00:45:58,950
This is a violation of law.
622
00:46:09,970 --> 00:46:12,590
Next up is today's segment featuring Crab Sonoshee.
623
00:46:13,430 --> 00:46:19,940
The new engine can dodge missiles by minimizing the heat source.
624
00:46:19,940 --> 00:46:24,550
On the thermograph chart, you can see it's much smaller.
625
00:46:24,550 --> 00:46:27,180
Now the missiles' heat sensor...
626
00:46:27,180 --> 00:46:28,940
My butt's on camera!
627
00:46:30,850 --> 00:46:36,570
Looks like Crab Sonoshee's gearing up for the big race.
628
00:46:37,060 --> 00:46:38,660
The man of sonic speed.
629
00:46:38,660 --> 00:46:41,580
Since his first win at the fourth REDLINE,
630
00:46:41,580 --> 00:46:46,870
this invincible king's been at the top for 20 years.
631
00:46:46,870 --> 00:46:52,590
Machine integrated racer who keeps altering himself along with his machine ''God Wing."
632
00:46:52,590 --> 00:46:55,380
The irrefutable champion of REDLINE!
633
00:46:59,520 --> 00:47:04,600
King of kings, Mr. REDLINE: Machine Head Tetsuzin!
634
00:47:05,020 --> 00:47:08,220
Good evening all. I'm Machine Head Tetsuzin.
635
00:47:08,220 --> 00:47:11,890
Well, for me... how shall I put it?
636
00:47:11,890 --> 00:47:16,610
I'd say I'm in a different league compared to the others.
637
00:47:16,930 --> 00:47:20,740
'Cause in my case, I'm a part of my machine.
638
00:47:20,740 --> 00:47:23,240
For the others, it's "Me and my wheels."
639
00:47:23,240 --> 00:47:26,780
But in my case, It's "I am my wheels," you see?
640
00:47:26,780 --> 00:47:28,540
He can't underestimate his rivals, though.
641
00:47:28,540 --> 00:47:32,110
The royal family's Boiboi and Bosbos make their return,
642
00:47:32,110 --> 00:47:36,630
with Princess Supergrass, the last heir to magical superpowers.
643
00:47:37,050 --> 00:47:40,390
This time around, they've sealed off their magic.
644
00:47:44,290 --> 00:47:47,640
Carefree beauty pair - Super Boins.
645
00:47:47,640 --> 00:47:52,640
Hi there! I'm a super sexy and gorgeous racer, Boiboi.
646
00:47:52,640 --> 00:47:57,910
I don't know about that, but oh well... I'm Bosbos.
647
00:47:57,910 --> 00:48:01,160
We are Super Boins!
648
00:48:03,050 --> 00:48:05,110
Wanna see my schtick?
649
00:48:05,110 --> 00:48:06,910
I can make all kinds of faces.
650
00:48:09,080 --> 00:48:09,920
See?
651
00:48:12,820 --> 00:48:15,090
How about it? Impressive, huh?
652
00:48:15,090 --> 00:48:17,790
I can make funny faces, too.
653
00:48:18,990 --> 00:48:20,690
So cute!
654
00:48:21,830 --> 00:48:23,320
Now you're creeping me out.
655
00:48:24,170 --> 00:48:26,100
So? What do you say?
656
00:48:26,100 --> 00:48:29,200
Dear Princess! We are going to win for sure!
657
00:48:31,670 --> 00:48:35,140
Planet Supergrass's racing singing super idol.
658
00:48:35,140 --> 00:48:39,600
Here's their new single, "'Zooming Gears''!
659
00:48:44,350 --> 00:48:46,690
And how can we forget this amazing pair?
660
00:48:47,590 --> 00:48:49,220
Heel hero of Alsatia.
661
00:48:49,220 --> 00:48:51,190
The strongest, fastest bounty hunters!
662
00:48:51,190 --> 00:48:55,000
The Mad Brothers - Lynchman and Johnny Boya!
663
00:48:56,330 --> 00:48:59,090
We're Lynchman and Johnny Boya, the bounty hunters.
664
00:48:59,670 --> 00:49:00,840
Don't tell me you don't know!
665
00:49:00,840 --> 00:49:03,220
We've never failed catching our targets ever,
666
00:49:03,220 --> 00:49:05,040
'cause we're fast.
667
00:49:05,040 --> 00:49:08,210
That bastard Machine Head has beaten us in the past,
668
00:49:08,210 --> 00:49:10,890
but with a new machine, it's gonna be different.
669
00:49:10,890 --> 00:49:15,020
You'll see. I'll repay my debt from the last time in double.
670
00:49:15,020 --> 00:49:15,940
Don't wet your pants, suckers!
671
00:49:23,230 --> 00:49:27,700
Lynchman's best fight No.7 is now on sale!
672
00:49:30,570 --> 00:49:31,710
What the hell?
673
00:49:32,460 --> 00:49:32,500
Eve
674
00:49:32,500 --> 00:49:36,420
Eve
675
00:49:38,140 --> 00:49:39,800
Looking good.
676
00:49:39,800 --> 00:49:41,580
A test car for the image training.
677
00:49:41,580 --> 00:49:44,710
I installed TRZ airmaster's old engine.
678
00:49:45,250 --> 00:49:46,270
No kidding!
679
00:49:46,850 --> 00:49:48,840
You should be able to get a feel with this.
680
00:49:49,220 --> 00:49:50,250
May I?
681
00:49:50,250 --> 00:49:51,520
All yours.
682
00:49:53,260 --> 00:49:54,520
This is great!
683
00:49:54,520 --> 00:49:55,580
This will do.
684
00:50:01,280 --> 00:50:02,780
That's Sonoshee!
685
00:50:17,790 --> 00:50:18,610
Hey, everyone!
686
00:50:18,610 --> 00:50:21,520
After his dramatic crash landing in the Yellow Line,
687
00:50:21,520 --> 00:50:23,640
JP's done it again during his latest test run.
688
00:50:24,020 --> 00:50:28,980
Crashed at 300 km per hour, he was miraculously uninjured.
689
00:50:31,030 --> 00:50:33,490
Showdown between the rivals.
690
00:50:35,100 --> 00:50:39,070
Day before the Yellow Line that Miki and Todoroki were qualified for
691
00:50:39,070 --> 00:50:42,440
a police vehicle relentlessly chased the speeding cars.
692
00:50:44,810 --> 00:50:47,640
And made a bull-charge at the Blue Line champs,
693
00:50:47,640 --> 00:50:51,330
who made it to REDLINE on reserve.
694
00:50:55,250 --> 00:50:59,590
Dirty policeman Hamesh Frini aka ''Gori Rider''!
695
00:50:59,590 --> 00:51:04,090
The tape shows you've overdone it this time.
696
00:51:04,090 --> 00:51:09,960
I'll bust them cocky racers who dare to challenge me by any means necessary.
697
00:51:09,960 --> 00:51:10,830
You got that?!
698
00:51:10,830 --> 00:51:13,500
Give me a comment, Gori Rider.
699
00:51:13,500 --> 00:51:18,270
A police officer known as moral example engaged in adultery?
700
00:51:18,270 --> 00:51:21,340
Care to comment on your affair with Ms. Yang-Sue?
701
00:51:21,340 --> 00:51:22,690
Shut up!
702
00:51:23,010 --> 00:51:27,320
A vengeful wild pair from the shining blue planet,
703
00:51:27,320 --> 00:51:29,200
Miki and Todoroki!
704
00:51:29,620 --> 00:51:35,620
Charismatic racer who turns any roads into a circuit, swears revenge in the REDLINE.
705
00:51:41,930 --> 00:51:43,330
Gori Rider! Mother fuckers!
706
00:51:48,340 --> 00:51:49,960
It's finally here, JP!
707
00:51:50,310 --> 00:51:53,540
Can't get any better than this baby.
708
00:51:53,540 --> 00:51:57,380
80 mm thick cylinder block can give you 35,000 horsepower.
709
00:51:57,380 --> 00:51:59,180
It's the last airmaster.
710
00:52:00,380 --> 00:52:02,550
It's not a dream.
711
00:52:02,550 --> 00:52:04,310
We finally got it...
712
00:52:05,120 --> 00:52:08,390
Thought I couldn't pull it off?
713
00:52:13,460 --> 00:52:16,430
It's a great engine with extraordinary power.
714
00:52:16,900 --> 00:52:19,560
It's up to you now, Frisbee.
715
00:52:19,970 --> 00:52:22,500
I'll have this in the Transam by morning.
716
00:52:23,410 --> 00:52:26,510
With a beefed up stove, it's good for three loads.
717
00:52:29,650 --> 00:52:31,210
Relax, old man.
718
00:52:31,210 --> 00:52:34,770
I'm putting my reputation at stake here.
719
00:52:39,920 --> 00:52:43,760
Must be a pre-race party going on at Roboworld.
720
00:52:43,760 --> 00:52:45,390
A goddess may see those.
721
00:52:45,390 --> 00:52:47,560
Where're you going at this hour?
722
00:52:47,560 --> 00:52:48,390
Gotta go.
723
00:52:48,730 --> 00:52:51,570
Where the hell is he going?
724
00:52:52,070 --> 00:52:54,840
The big race is tomorrow.
725
00:52:54,840 --> 00:52:55,960
No idea.
726
00:53:00,240 --> 00:53:02,040
My job's done here.
727
00:53:12,800 --> 00:53:16,760
An underground transmission station
728
00:53:15,720 --> 00:53:18,630
The walls are 800 mm thick cosmo titanium.
729
00:53:18,630 --> 00:53:19,960
Fire the shock-breaker!
730
00:53:26,470 --> 00:53:27,320
Shit it in!
731
00:53:27,320 --> 00:53:29,200
Damn Robopolice!
732
00:53:29,200 --> 00:53:31,640
Trespassers detected.
733
00:53:31,640 --> 00:53:34,320
Come down from the walk immediately.
734
00:53:34,610 --> 00:53:37,310
You got no business here! Get lost!
735
00:53:37,310 --> 00:53:39,340
Hostile intent detected.
736
00:53:40,650 --> 00:53:42,320
Stop your resistance and surrender.
737
00:53:42,320 --> 00:53:43,670
Over my dead body!
738
00:53:46,760 --> 00:53:48,690
Shoot the runner!
739
00:53:49,890 --> 00:53:51,420
You bastard!
740
00:53:52,830 --> 00:53:53,680
Stay the hell down!
741
00:54:06,680 --> 00:54:07,970
What is it?
742
00:54:08,440 --> 00:54:13,850
Coolie hires have attacked our main power station,
743
00:54:13,850 --> 00:54:15,980
so we switched to the auxiliary power source.
744
00:54:15,980 --> 00:54:20,960
Large-scale weapons are disabled till the power gets restored.
745
00:54:20,960 --> 00:54:22,080
Damn them!
746
00:54:22,690 --> 00:54:25,560
Rest assured, Mr. President.
747
00:54:26,500 --> 00:54:30,840
We have a secret weapon for those who enter our atmosphere.
748
00:54:31,300 --> 00:54:35,840
A giant A.I. we've been developing over the years.
749
00:54:35,840 --> 00:54:40,570
Solar system integrated satellite weapon unit...
750
00:54:42,010 --> 00:54:44,670
The hyper-disintegrator cannon!
751
00:54:45,180 --> 00:54:46,350
Please take a look.
752
00:54:56,960 --> 00:54:58,780
Hey, Lynchman.
753
00:54:58,780 --> 00:54:59,660
What?
754
00:54:59,660 --> 00:55:03,120
Why did the Racing Commission put us up to this?
755
00:55:03,400 --> 00:55:06,480
If the hyper-disintegrator was to blast all to hell,
756
00:55:06,480 --> 00:55:09,640
there won't be any race. That means no betting.
757
00:55:09,640 --> 00:55:10,660
I see.
758
00:55:11,170 --> 00:55:12,110
Get in.
759
00:55:14,260 --> 00:55:17,010
That won't be good for the fat cats.
760
00:55:17,010 --> 00:55:19,410
You know how much money is riding on this?
761
00:55:19,410 --> 00:55:20,850
No idea.
762
00:55:20,850 --> 00:55:23,220
Enough to buy out a couple of planets.
763
00:55:23,220 --> 00:55:24,220
Wow!
764
00:55:24,220 --> 00:55:28,260
Besides, it's gonna be great publicity for them.
765
00:55:28,260 --> 00:55:33,260
REDLINE's odds'll go up, and so will their margins.
766
00:55:33,260 --> 00:55:34,280
I get it.
767
00:55:35,900 --> 00:55:38,070
So this is our target for today?
768
00:55:38,070 --> 00:55:40,130
You got it!
769
00:55:46,740 --> 00:55:50,750
The main power station's system was attacked
770
00:55:51,110 --> 00:55:55,010
by the pro-REDLINE guerrillas consisted of coolie hires.
771
00:56:00,010 --> 00:56:05,360
As a result, the RED-RACERS are kept safe from ground to air strikes.
772
00:56:05,360 --> 00:56:08,660
Roboworld officials are currently working on corrective measures.
773
00:56:08,960 --> 00:56:10,710
According to government sources,
774
00:56:10,710 --> 00:56:14,960
a malfunction of the power station's system has occurred late last night.
775
00:56:14,960 --> 00:56:16,320
When Robopolice has arrived—
776
00:56:46,640 --> 00:56:47,520
Your name?
777
00:56:49,770 --> 00:56:50,390
JP?
778
00:56:51,270 --> 00:56:51,900
Where did you get that?
779
00:56:51,900 --> 00:56:52,650
Weird name.
780
00:56:53,520 --> 00:56:54,150
I'm Sonoshee.
781
00:56:54,270 --> 00:56:54,900
Sonoshee.
782
00:57:17,870 --> 00:57:20,470
With REDLINE being just a day away,
783
00:57:20,470 --> 00:57:25,720
we should keep our eyes on the racers trying to enter Roboworld.
784
00:57:25,720 --> 00:57:30,280
For this non-stop road race in the military exercise base,
785
00:57:30,280 --> 00:57:33,230
each driver's chosen course will be the key.
786
00:57:33,880 --> 00:57:38,190
We've been profiling the REDLINE racers every evening.
787
00:57:38,190 --> 00:57:41,160
On the eve of the big race, we feature JP,
788
00:57:41,160 --> 00:57:44,750
who's entering only because another racer has dropped out.
789
00:57:45,130 --> 00:57:48,900
Like Lynchman who's notorious for his rough play,
790
00:57:48,900 --> 00:57:50,730
JP has a dark past of his own.
791
00:57:51,170 --> 00:57:53,070
According to our research,
792
00:57:53,070 --> 00:57:58,570
this man with a nickname of "Sweet JP"
793
00:57:58,570 --> 00:58:03,600
was indeed a race-fixing specialist in the past.
794
00:58:04,080 --> 00:58:05,010
No way!
795
00:58:06,750 --> 00:58:10,510
The Racing Commission should seriously reconsider its—
796
00:58:16,560 --> 00:58:19,190
Lucky for me. It's still running.
797
00:58:22,700 --> 00:58:25,030
The final day
798
00:58:32,740 --> 00:58:34,610
What was that?
799
00:58:34,610 --> 00:58:37,510
I think it's the Supergrass's scout vessel.
800
00:58:37,510 --> 00:58:41,380
The army of that wicked wizard princess, huh?
801
00:58:41,380 --> 00:58:44,480
So they teamed up with the REDLINE now, did they?
802
00:58:44,920 --> 00:58:47,960
Back up, back up...
803
00:58:47,960 --> 00:58:49,760
A bit more...
804
00:58:49,760 --> 00:58:50,970
Stop!
805
00:58:50,970 --> 00:58:55,460
Too bad you have to race without a test run.
806
00:58:55,460 --> 00:58:57,260
I'll be fine.
807
00:58:57,900 --> 00:58:58,730
JP.
808
00:58:58,730 --> 00:58:59,390
Yeah?
809
00:58:59,800 --> 00:59:00,960
You know the drill, right?
810
00:59:01,440 --> 00:59:04,000
What I know is that it's my show now.
811
00:59:18,580 --> 00:59:21,090
What's that red smoke?
812
00:59:40,510 --> 00:59:41,590
Ta-dah!
813
00:59:42,050 --> 00:59:43,810
Nice work, Princess.
814
00:59:43,810 --> 00:59:45,730
That's a piece of cake.
815
00:59:44,530 --> 00:59:50,660
Planet Supergrass Grass Hall
816
00:59:45,730 --> 00:59:48,340
Now, all we can do is to wait.
817
00:59:48,340 --> 00:59:51,380
We're going there to win, okay?
818
00:59:51,380 --> 00:59:57,160
I have just received information that the Supergrass's Red Angels
819
00:59:57,160 --> 01:00:00,920
successfully marked the finish line by the Roboworld Tower.
820
01:00:01,700 --> 01:00:03,170
That's our princess!
821
01:00:03,530 --> 01:00:05,170
I guess she made it.
822
01:00:05,170 --> 01:00:06,420
Of course.
823
01:00:06,420 --> 01:00:09,930
She's the only one who can use the remote magic.
824
01:00:10,410 --> 01:00:12,930
We must make her proud.
825
01:00:15,840 --> 01:00:17,070
Morning, Sonoshee!
826
01:00:17,880 --> 01:00:20,250
Looks like you're mad at me.
827
01:00:20,250 --> 01:00:21,800
Not really.
828
01:00:21,800 --> 01:00:23,190
We're rivals now anyway.
829
01:00:23,190 --> 01:00:26,190
Once on the race track, friendship won't count.
830
01:00:26,190 --> 01:00:27,720
I guess you're right.
831
01:00:27,720 --> 01:00:28,690
Uh huh.
832
01:00:33,030 --> 01:00:33,830
Sonoshee.
833
01:00:33,830 --> 01:00:36,490
The ship will enter the drop zone in three minutes.
834
01:00:37,830 --> 01:00:39,080
Good luck, then.
835
01:00:41,340 --> 01:00:43,200
You see the transport ship?
836
01:00:43,200 --> 01:00:44,340
Yes, Mr. President.
837
01:00:44,770 --> 01:00:48,610
Let's say the line marked by our HQ is the finish line.
838
01:00:48,610 --> 01:00:53,780
At 800 km west above the expected start line: the Knockout Tower
839
01:00:53,780 --> 01:00:57,810
we detected an energy reading from a hyperdimensional drive.
840
01:00:57,810 --> 01:00:59,580
Hyperdimensional drive?
841
01:01:00,620 --> 01:01:07,680
How dare they violate our airspace using navigation that's supposed to exist only in theory!
842
01:01:07,680 --> 01:01:11,030
I'll teach those RED-RACERS a lesson!
843
01:01:11,800 --> 01:01:15,410
Titan! Arm the disintegrator cannons!
844
01:01:15,410 --> 01:01:16,790
Yes, sir!
845
01:01:34,470 --> 01:01:36,320
Bought your ticket yet?
846
01:01:36,320 --> 01:01:38,330
Hey! You put all on Sonoshee.
847
01:01:38,330 --> 01:01:40,300
Yeah, Sonoshee's my girl.
848
01:01:40,300 --> 01:01:41,630
You're the man!
849
01:01:41,630 --> 01:01:42,600
Give me those pork buns!
850
01:01:42,600 --> 01:01:43,770
Only three left.
851
01:01:43,770 --> 01:01:44,600
That's okay.
852
01:01:44,970 --> 01:01:46,530
Hey, you! You betting or not?
853
01:01:46,530 --> 01:01:49,500
Not yet. I'm waiting for the final odds.
854
01:01:49,500 --> 01:01:50,470
Hot!
855
01:01:50,470 --> 01:01:53,990
What a mess! You're supposed to eat it in one bite.
856
01:01:54,280 --> 01:01:56,810
Okay guys, it's the last call!
857
01:01:56,810 --> 01:01:58,650
Anyone who wants to buy in, step up now.
858
01:01:58,650 --> 01:02:01,280
One minute to the start! I'm closing now!
859
01:02:01,280 --> 01:02:02,500
Give me JP!
860
01:02:02,500 --> 01:02:04,670
One minute to drop point.
861
01:02:04,670 --> 01:02:07,420
All racers, please prepare for the drop.
862
01:02:21,500 --> 01:02:23,980
Hyper-disintegrator cannons arming.
863
01:02:45,000 --> 01:02:49,230
95% energy level. Initiate firing sequence.
864
01:02:50,300 --> 01:02:53,010
Please put on your light shield, sir.
865
01:02:54,130 --> 01:02:57,500
We're entering the drop zone.
866
01:03:00,940 --> 01:03:03,980
We have an energy reading of the transport ship.
867
01:03:03,980 --> 01:03:05,640
It's out of hyperdimensional drive.
868
01:03:06,010 --> 01:03:08,210
Get it on the monitor.
869
01:03:09,650 --> 01:03:12,150
Open fire on visual contact.
870
01:03:12,550 --> 01:03:13,900
Aye-aye, sir.
871
01:03:26,300 --> 01:03:28,240
Fire the cannons!
872
01:03:28,240 --> 01:03:29,250
Firing!
873
01:03:38,580 --> 01:03:41,260
What's wrong? Why aren't they firing?
874
01:03:43,550 --> 01:03:44,850
We have a malfunction.
875
01:03:44,850 --> 01:03:47,140
What?! That's unacceptable!
876
01:04:24,930 --> 01:04:29,630
Good morning, all you lucky fans gathered here today.
877
01:04:29,630 --> 01:04:33,190
Five long years of waiting is finally over!
878
01:04:33,600 --> 01:04:36,000
Machines are dropped from the sky to start the race!
879
01:04:36,000 --> 01:04:38,940
They're heading straight toward the Knockout Tower.
880
01:04:38,940 --> 01:04:40,780
If you're looking for a long shot, he's your man!
881
01:04:40,780 --> 01:04:43,140
JP with his trademark ducktail.
882
01:04:43,140 --> 01:04:46,280
His odds are a whopping 25,000 to 1!
883
01:04:46,280 --> 01:04:48,920
What's going on with that hair?
884
01:04:48,920 --> 01:04:50,820
But his machine's just as impressive.
885
01:04:50,820 --> 01:04:52,350
You see all kinds of designs imaginable in this race,
886
01:04:52,350 --> 01:04:55,620
but I don't think anyone's ever modified a car like JP.
887
01:04:55,620 --> 01:04:59,090
That sure is unique. I gotta love his dedication.
888
01:04:59,390 --> 01:05:02,920
Dedication? Maybe. Or maybe his hair is affecting his brain.
889
01:05:03,770 --> 01:05:07,240
Announcer is me, the rattle-king Void Do.
890
01:05:07,240 --> 01:05:11,110
Commentator is the former RL champ, Mr. Minerva Hanness.
891
01:05:11,110 --> 01:05:12,610
Stay tuned!
892
01:05:12,610 --> 01:05:14,310
Damn red racers!
893
01:05:14,310 --> 01:05:18,080
Mr. President, let my troops take over from here.
894
01:05:18,080 --> 01:05:20,270
All right. Show them what you've got!
895
01:05:21,070 --> 01:05:23,120
All you brave soldiers.
896
01:05:23,120 --> 01:05:24,580
Our time has come!
897
01:05:25,020 --> 01:05:28,160
Those racers'll be approaching from three directions.
898
01:05:28,160 --> 01:05:31,420
Split into 3 groups to counter them!
899
01:05:33,330 --> 01:05:35,000
Volton troops, move out!
900
01:05:35,300 --> 01:05:36,320
Roger!
901
01:06:42,530 --> 01:06:45,160
I'm hit! I'm going down!
902
01:06:51,330 --> 01:06:53,670
Here comes God Wing followed by Bustiesl
903
01:06:54,080 --> 01:06:56,830
Speed Master and Semimaru are right behind.
904
01:06:59,840 --> 01:07:01,860
God Wing made a splash landing.
905
01:07:01,860 --> 01:07:04,380
He's immediately going for a counterattack!
906
01:07:04,380 --> 01:07:06,760
What will you do now, Super Boins?
907
01:07:07,390 --> 01:07:08,890
Holy cow! They're blazing away!
908
01:07:08,890 --> 01:07:11,550
You won't stand a chance unless you make a swift landing.
909
01:07:12,890 --> 01:07:15,890
Lynchman's chasing after Sonoshee. Will he catch up?
910
01:07:15,890 --> 01:07:19,070
Johnny! Shoot the sidewinder into Crab Sonoshee.
911
01:07:19,070 --> 01:07:19,900
Okay!
912
01:07:35,210 --> 01:07:38,380
Jesus, I'm burning! That bastard!
913
01:07:42,840 --> 01:07:43,920
What the hell?!
914
01:07:48,400 --> 01:07:49,470
Huh?
915
01:07:56,180 --> 01:07:57,690
Take this, you fools!
916
01:08:10,080 --> 01:08:11,620
Hot!
917
01:08:17,830 --> 01:08:18,830
No way!
918
01:08:20,500 --> 01:08:23,090
Oh no!
919
01:08:23,090 --> 01:08:26,970
Not bad, Colonel Volton.
920
01:08:26,970 --> 01:08:29,050
Thank you, sir.
921
01:08:30,640 --> 01:08:31,730
What?
922
01:08:36,040 --> 01:08:38,010
I see.
923
01:08:38,950 --> 01:08:42,860
Sir, I just got word. We have another problem.
924
01:08:43,320 --> 01:08:44,750
What now?
925
01:08:44,750 --> 01:08:48,560
It's the broadcast ratings.
926
01:08:48,560 --> 01:08:54,080
82% of broadcast satellites in the M3 Nebula are now
927
01:08:54,080 --> 01:09:00,870
beaming live coverage of the REDLINE to the entire galaxy.
928
01:09:00,870 --> 01:09:02,030
In other words,
929
01:09:02,340 --> 01:09:05,370
every secret military asset and facility on Roboworld—
930
01:09:05,370 --> 01:09:12,400
Smash those racers before they reach zone 7X where Funky Boy's sleeping.
931
01:09:13,350 --> 01:09:15,120
Funky Boy must not be awakened.
932
01:09:15,120 --> 01:09:17,320
He's still a baby that just came out of the womb.
933
01:09:17,320 --> 01:09:21,140
He needs more time to learn listening...
934
01:09:26,900 --> 01:09:27,980
Payback time!
935
01:09:39,310 --> 01:09:40,460
Suckers!
936
01:09:52,420 --> 01:09:54,220
Good job, No.3 engine!
937
01:09:55,350 --> 01:09:56,420
Get a hold of this!
938
01:09:56,420 --> 01:09:59,350
Crab Sonoshee's charging up the slope.
939
01:09:59,660 --> 01:10:00,960
Bold move!
940
01:10:00,960 --> 01:10:03,850
She may be able to take the shortcut,
941
01:10:03,850 --> 01:10:06,360
but Lynchcar and Transam have to go around.
942
01:10:07,470 --> 01:10:08,770
Johnny! l see the dam!
943
01:10:08,770 --> 01:10:09,610
Here we go!
944
01:10:23,750 --> 01:10:25,250
I see you, Lynchman!
945
01:10:26,990 --> 01:10:31,050
You finally caught up, huh? I thought you retired.
946
01:10:32,630 --> 01:10:33,720
You wish!
947
01:10:34,000 --> 01:10:35,090
I'll show you!
948
01:10:48,400 --> 01:10:50,110
Yes! Now we're even!
949
01:10:50,110 --> 01:10:52,900
You wanna play, Sonoshee? I'm game!
950
01:10:55,820 --> 01:10:57,530
Trava...
951
01:11:02,990 --> 01:11:06,530
Regret leaving me behind in the army?
952
01:11:06,530 --> 01:11:07,290
Captain Deyzuna!
953
01:11:07,290 --> 01:11:08,060
What?
954
01:11:08,060 --> 01:11:09,930
We spotted a moving target in 5 km west of here.
955
01:11:09,930 --> 01:11:12,400
Looks like a red racer.
956
01:11:13,030 --> 01:11:15,670
Okay. All vehicles, move to the target!
957
01:11:15,670 --> 01:11:16,890
Roger.
958
01:11:16,890 --> 01:11:19,890
This one's mine. I'm gonna rip his head off!
959
01:11:21,600 --> 01:11:25,230
That weasel! He thinks he can beat me?
960
01:11:25,230 --> 01:11:30,220
I've been waiting for this a long time, Trava!
961
01:11:30,220 --> 01:11:32,980
What the hell do you want?
962
01:11:32,980 --> 01:11:35,490
My sand-biker's gonna whip your sorry ass!
963
01:11:35,490 --> 01:11:38,080
In your dreams, you pathetic little shit!
964
01:11:38,990 --> 01:11:40,030
Come get me!
965
01:11:43,330 --> 01:11:45,670
Now let's check out what JP's up to.
966
01:11:45,670 --> 01:11:49,000
He's finally approaching the dam way behind the others.
967
01:11:49,000 --> 01:11:51,740
I think it's time for JP to retire.
968
01:11:51,740 --> 01:11:52,540
Yeah, really.
969
01:11:52,540 --> 01:11:56,870
Everything's out of balance! Friggin' Frisbee...
970
01:11:57,380 --> 01:11:59,850
What's wrong, JP?
971
01:11:59,850 --> 01:12:02,220
Get her up to speed and you're in the clear.
972
01:12:02,220 --> 01:12:03,880
Don't be afraid to use the gold nitro.
973
01:12:03,880 --> 01:12:06,640
Never thought I'd need this so soon.
974
01:12:13,950 --> 01:12:14,960
Go!
975
01:12:21,350 --> 01:12:23,600
He's skimming across! Did you see that?
976
01:12:23,600 --> 01:12:24,640
I don't believe it!
977
01:12:24,640 --> 01:12:25,810
He made it!
978
01:12:25,810 --> 01:12:29,310
You gotta give it to him. That was impressive.
979
01:12:29,310 --> 01:12:31,380
He's still way behind the rest, though.
980
01:12:33,450 --> 01:12:37,380
You're late, Frisbee.
981
01:12:38,380 --> 01:12:41,350
How's your friend doing so far?
982
01:12:41,990 --> 01:12:46,890
JP's holding the last place as we planned, so his odds will stay low.
983
01:12:46,890 --> 01:12:50,030
He'll make his move in the last quarter,
984
01:12:50,030 --> 01:12:51,870
get his odds up, then he loses.
985
01:12:51,870 --> 01:12:54,650
Same as the last time. No problem.
986
01:12:54,650 --> 01:13:00,040
I'm still worried that he may wanna win the race.
987
01:13:00,040 --> 01:13:02,880
That will cost me a great deal, you know.
988
01:13:02,880 --> 01:13:04,740
There's no guarantee, is there?
989
01:13:04,740 --> 01:13:06,510
You can relax.
990
01:13:06,510 --> 01:13:10,000
There won't be any surprise.
991
01:13:10,000 --> 01:13:11,540
No!
992
01:13:11,850 --> 01:13:14,380
Stop picking on us!
993
01:13:18,880 --> 01:13:21,090
Oh no!
994
01:13:24,600 --> 01:13:26,170
I've had it!
995
01:13:26,170 --> 01:13:27,850
Let's roll!
996
01:13:39,680 --> 01:13:41,150
Hi!
997
01:13:53,690 --> 01:13:55,160
Coochy-coochy-coo.
998
01:13:58,840 --> 01:14:01,070
What's going on, Big Deyzuna?!
999
01:14:01,070 --> 01:14:03,770
Two planes were down before I knew it.
1000
01:14:03,770 --> 01:14:06,370
So you lost a couple of planes. No big deal.
1001
01:14:06,370 --> 01:14:08,140
Use your head!
1002
01:14:08,140 --> 01:14:08,850
Sir!
1003
01:14:08,850 --> 01:14:15,060
Dr. Sabose! Quit playing around with those pervs and tits!
1004
01:14:15,350 --> 01:14:17,890
Wipe out the racers in the southern sector already!
1005
01:14:17,890 --> 01:14:18,570
Sir!
1006
01:14:18,570 --> 01:14:23,590
Little Deyzuna! Who told you you can leave the unit?
1007
01:14:23,590 --> 01:14:25,530
Sorry, sir! I'll do my best.
1008
01:14:26,130 --> 01:14:29,820
Get back in formation and corner them to Zone 7X!
1009
01:14:30,930 --> 01:14:32,830
Are you listening to me?
1010
01:14:32,830 --> 01:14:35,740
Colonel Volton, please!
1011
01:14:35,740 --> 01:14:39,360
Don't let this punk make a fool of me!
1012
01:14:40,670 --> 01:14:44,410
Stop raving and get a hold of yourself!
1013
01:14:44,410 --> 01:14:46,480
I repeat once more.
1014
01:14:46,480 --> 01:14:49,350
Get back in formation and chase them to Zone 7X!
1015
01:14:49,650 --> 01:14:51,350
That is an order!
1016
01:14:51,350 --> 01:14:54,190
I'm afraid I can't take that order, sir.
1017
01:14:54,190 --> 01:14:55,860
I'm entering the race.
1018
01:14:55,860 --> 01:14:57,860
Have you lost your mind?
1019
01:14:57,860 --> 01:15:01,070
You'll be court-martialed and executed!
1020
01:15:01,070 --> 01:15:05,320
Colonel ...I know the risk, but I must do this.
1021
01:15:05,730 --> 01:15:07,500
I promise victory!
1022
01:15:07,500 --> 01:15:10,580
No! I can't allow that! Deyz...
1023
01:15:10,580 --> 01:15:13,580
Colonel Volton! You gonna just stand by and watch?
1024
01:15:14,070 --> 01:15:16,410
What do you think?
1025
01:15:17,680 --> 01:15:19,810
Attention, all soldiers of Roboworld!
1026
01:15:19,810 --> 01:15:21,380
All units sally forth!
1027
01:15:21,380 --> 01:15:24,340
Intercept the racers in Zone 7X!
1028
01:15:25,390 --> 01:15:28,340
You said all units, Colonel?
1029
01:15:28,340 --> 01:15:32,350
You heard me! Move out all units!
1030
01:15:34,020 --> 01:15:38,030
All racers are converging at the minefield in Zone 7X.
1031
01:15:38,030 --> 01:15:40,200
God Wing takes the lead in the northern sector,
1032
01:15:40,200 --> 01:15:41,400
followed by Super Boins.
1033
01:15:41,400 --> 01:15:43,740
From the southern sector, Crab Sonoshee's coming!
1034
01:15:43,740 --> 01:15:46,530
Trava's Speed Master's coming from the central sector,
1035
01:15:46,530 --> 01:15:49,530
with Little Deyzuna right on his tail.
1036
01:15:55,870 --> 01:15:58,880
Speed Master's faster than those mines' detonators!
1037
01:15:59,450 --> 01:16:01,220
We just got new footage.
1038
01:16:01,220 --> 01:16:03,590
Gori Rider is burrowing through underground.
1039
01:16:03,590 --> 01:16:06,880
Miki/Todoroki team runs right behind him.
1040
01:16:07,190 --> 01:16:11,500
It may be a shortcut, but speed-wise? I'm not sure.
1041
01:16:11,500 --> 01:16:14,890
Ouch! You think we've cleared 7X by now?
1042
01:16:15,240 --> 01:16:18,650
Probably. Let's get out of here and take them down!
1043
01:16:18,650 --> 01:16:19,420
All right!
1044
01:16:24,880 --> 01:16:26,280
Let's do this, Miki!
1045
01:16:26,280 --> 01:16:27,780
Go get them!
1046
01:16:27,780 --> 01:16:29,700
Gumption!
1047
01:16:30,680 --> 01:16:33,520
You sure about waking it up?
1048
01:16:30,740 --> 01:16:34,830
(Zone 7X) Underground
1049
01:16:33,520 --> 01:16:37,830
Yeah. Bioweapon sleeping in the untouchable area,
1050
01:16:37,830 --> 01:16:39,530
aka ''Funky Boy.''
1051
01:16:39,530 --> 01:16:43,750
We have to count on him to fight Volton's troops.
1052
01:16:45,810 --> 01:16:47,260
Gumption!
1053
01:16:47,260 --> 01:16:49,590
Gumption!
1054
01:16:51,310 --> 01:16:52,140
Coming out!
1055
01:16:54,580 --> 01:16:55,930
Gumption!
1056
01:16:55,930 --> 01:16:58,950
Miki and Todoroki are making their move.
1057
01:16:58,950 --> 01:17:01,190
They took the lead!
1058
01:17:01,190 --> 01:17:04,220
Yes, Miki! We're the leader!
1059
01:17:04,220 --> 01:17:05,070
Land mine!
1060
01:17:11,190 --> 01:17:15,500
Looks like JP's made it to Zone 7X somehow.
1061
01:17:15,500 --> 01:17:17,690
What do you mean "somehow"?
1062
01:17:22,270 --> 01:17:24,000
Frisbee.
1063
01:17:24,710 --> 01:17:27,140
You do know this is business?
1064
01:17:27,840 --> 01:17:30,010
Of course I do.
1065
01:17:36,850 --> 01:17:37,770
What?!
1066
01:17:41,920 --> 01:17:44,290
Look, it's a carrier!
1067
01:17:44,290 --> 01:17:46,860
I see they decided to send the Air-Destroyer.
1068
01:17:46,860 --> 01:17:47,780
Uh-oh!
1069
01:17:48,360 --> 01:17:50,280
Colonel Volton's getting serious.
1070
01:18:08,180 --> 01:18:09,480
He kicked me!
1071
01:18:14,390 --> 01:18:15,640
I have to end this!
1072
01:18:17,960 --> 01:18:19,090
Lynchman!
1073
01:18:19,090 --> 01:18:20,890
Johnny, come close to me.
1074
01:18:20,890 --> 01:18:21,640
Okay!
1075
01:18:23,360 --> 01:18:25,270
Time to use the thunderbolt!
1076
01:18:25,270 --> 01:18:26,610
Rotate 120 degree!
1077
01:18:26,610 --> 01:18:28,110
On it!
1078
01:18:33,170 --> 01:18:34,300
Shit, I missed!
1079
01:18:36,140 --> 01:18:37,870
We did it!
1080
01:18:41,120 --> 01:18:42,620
Launch flare!
1081
01:18:50,340 --> 01:18:52,730
That should teach them a lesson.
1082
01:18:52,730 --> 01:18:55,760
Those racers are as good as dead.
1083
01:18:55,760 --> 01:18:58,600
There's no need for any further attack.
1084
01:18:59,070 --> 01:19:02,470
Mr. President, did you think I'd stop now?
1085
01:19:02,470 --> 01:19:05,600
You can't afford to take a pity on those scum.
1086
01:19:06,440 --> 01:19:07,860
All right, then.
1087
01:19:30,730 --> 01:19:32,500
Damn, I can't break them.
1088
01:19:32,500 --> 01:19:34,670
Yes, you can! Just trust yourself!
1089
01:19:37,740 --> 01:19:40,810
What's this place?
1090
01:20:06,620 --> 01:20:08,900
I'm coming to get you, Sonoshee.
1091
01:20:23,390 --> 01:20:26,690
That's a bioweapon.
1092
01:20:26,690 --> 01:20:29,490
Isn't it against the peace treaty?
1093
01:20:29,490 --> 01:20:32,900
I have a feeling we're not supposed to be seeing this.
1094
01:20:49,840 --> 01:20:51,080
How is this possible?
1095
01:20:51,080 --> 01:20:52,040
This is a nightmare.
1096
01:20:52,550 --> 01:20:57,880
Mr. President, we can't let Funky Boy destroy Roboworld.
1097
01:20:57,880 --> 01:21:04,560
It can get us in trouble for a breach of the peace treaty.
1098
01:21:05,330 --> 01:21:08,060
We must take measures immediately.
1099
01:21:08,060 --> 01:21:10,700
You must make a decision, sir!
1100
01:21:12,030 --> 01:21:13,360
Mr. President!
1101
01:21:14,400 --> 01:21:18,240
We have got the hyper-disintegrator cannons back on line.
1102
01:21:18,240 --> 01:21:21,070
They'll be ready to fire as soon as charging completes.
1103
01:21:27,550 --> 01:21:29,080
Hail the President!
1104
01:21:30,320 --> 01:21:33,080
Target Funky Boy. He's out of control!
1105
01:21:33,080 --> 01:21:34,460
Yes, sir.
1106
01:21:39,930 --> 01:21:44,470
Target's set. We're ready to fire.
1107
01:21:44,970 --> 01:21:47,970
Take him down in one shot!
1108
01:21:47,970 --> 01:21:50,480
Okay, give me the command.
1109
01:21:55,820 --> 01:21:57,820
Fire the cannons!
1110
01:21:57,820 --> 01:21:58,820
Firing!
1111
01:22:26,310 --> 01:22:28,180
Princess!
1112
01:22:30,640 --> 01:22:33,440
Excellent! We wiped them out clean.
1113
01:22:33,440 --> 01:22:36,020
Energy discharge complete.
1114
01:22:36,020 --> 01:22:37,690
We're going to the recharge.
1115
01:22:38,920 --> 01:22:41,050
This can't be happening.
1116
01:22:41,050 --> 01:22:42,190
Are they really dead?
1117
01:22:42,760 --> 01:22:44,260
I don't believe this.
1118
01:22:44,260 --> 01:22:47,690
They actually used hyper-disintegrator cannons.
1119
01:22:47,690 --> 01:22:49,630
It looks like everyone's been wiped out.
1120
01:22:51,200 --> 01:22:53,710
That bastard planted something!
1121
01:23:00,970 --> 01:23:02,870
Sonoshee, you all right?
1122
01:23:03,440 --> 01:23:04,430
JP.
1123
01:23:05,750 --> 01:23:08,010
You okay, Captain Sabose?
1124
01:23:08,010 --> 01:23:09,220
I'm fine.
1125
01:23:09,220 --> 01:23:11,450
How many planes are left?
1126
01:23:11,450 --> 01:23:13,230
18 including the ones that got damaged.
1127
01:23:13,550 --> 01:23:15,690
16 sand-bikers left in another unit.
1128
01:23:15,690 --> 01:23:17,780
The crow jet unit's wiped out.
1129
01:23:18,190 --> 01:23:19,480
I see...
1130
01:23:19,480 --> 01:23:22,060
Red racers are in equally bad shape.
1131
01:23:22,060 --> 01:23:23,860
Wait for Colonel Volton's order.
1132
01:23:23,860 --> 01:23:24,740
Roger out.
1133
01:23:48,460 --> 01:23:54,100
You came all this way to win REDLINE, right?
1134
01:23:54,930 --> 01:23:57,120
I'm only halfway there.
1135
01:23:58,330 --> 01:24:00,610
I didn't get to see the finish line.
1136
01:24:00,930 --> 01:24:05,610
I'll show you. Not much room, but you don't mind, do you?
1137
01:24:05,610 --> 01:24:09,620
Machine's gonna be too heavy. You can't win.
1138
01:24:10,080 --> 01:24:11,750
Yes, l will!
1139
01:24:11,750 --> 01:24:15,120
We'll win this together.
1140
01:24:23,160 --> 01:24:27,630
That's sweet, JP, but I have to ask you something.
1141
01:24:29,330 --> 01:24:32,640
Ask me later. We've got a race to run.
1142
01:24:32,640 --> 01:24:35,850
No. I need to ask you now.
1143
01:24:37,540 --> 01:24:38,740
Okay, shoot.
1144
01:24:38,740 --> 01:24:43,470
Have you been arrested for fixing a race?
1145
01:24:50,020 --> 01:24:51,050
Yeah.
1146
01:24:51,050 --> 01:24:52,110
What happened?
1147
01:24:55,040 --> 01:24:57,850
It was the Yellow MAX series eight years ago.
1148
01:24:58,530 --> 01:25:01,720
Our team was on a hot winning streak.
1149
01:25:02,500 --> 01:25:06,190
Frisbee decided to hook up with the mafia,
1150
01:25:06,530 --> 01:25:09,930
so he could get a better engine and parts.
1151
01:25:11,140 --> 01:25:15,540
I entered the race with his life on the line...
1152
01:25:15,540 --> 01:25:16,680
and I lost.
1153
01:25:16,980 --> 01:25:20,850
After that, he desperately needed the money.
1154
01:25:21,780 --> 01:25:26,010
But there was a sting operation against the Inuki gang.
1155
01:25:26,010 --> 01:25:27,690
Frisbee was trapped.
1156
01:25:27,690 --> 01:25:30,700
That friggin' Frisbee's gonna get JP killed!
1157
01:25:30,700 --> 01:25:33,950
So you went to prison for him.
1158
01:25:33,950 --> 01:25:38,400
He believed in me and risked his life so I could race.
1159
01:25:38,400 --> 01:25:41,460
I always owe him for that.
1160
01:25:43,400 --> 01:25:46,840
Then we'll just have to pay him back with this race!
1161
01:25:51,680 --> 01:25:53,260
You're gonna help me?
1162
01:25:56,620 --> 01:26:00,270
If you're gonna help my dream come true.
1163
01:26:00,720 --> 01:26:01,710
It's a deal!
1164
01:26:17,500 --> 01:26:19,740
He's got a self-renewal ability.
1165
01:26:19,740 --> 01:26:22,010
Must have been some pieces of him left.
1166
01:26:22,010 --> 01:26:23,280
Secretary Titan!
1167
01:26:23,280 --> 01:26:26,580
Fire the hyper-disintegrator cannons again!
1168
01:26:27,080 --> 01:26:30,710
Negative. We need another two hours to recharge it.
1169
01:26:32,090 --> 01:26:33,970
Where's Volton now?
1170
01:26:33,970 --> 01:26:38,860
I never thought I'd see the day. Is it ready?
1171
01:26:38,860 --> 01:26:39,930
Yes, it's ready!
1172
01:26:39,930 --> 01:26:41,310
Can we control it?
1173
01:26:41,600 --> 01:26:45,800
With your skill, no problem.
1174
01:26:45,800 --> 01:26:49,470
You just like the idea of getting new data, don't you?
1175
01:26:49,470 --> 01:26:51,160
Very well. Proceed.
1176
01:26:59,010 --> 01:27:00,620
Oh, no!
1177
01:27:00,620 --> 01:27:02,450
Princess!
1178
01:27:11,930 --> 01:27:15,860
This feels great! Wonderful!
1179
01:27:15,860 --> 01:27:18,020
I can feel the power!
1180
01:27:30,210 --> 01:27:32,050
Let's get out of here, Shinkai!
1181
01:27:32,050 --> 01:27:32,700
Okay!
1182
01:27:38,410 --> 01:27:41,410
All right! Gori-police custom rider!
1183
01:27:52,170 --> 01:27:56,100
You morons! Red racers are running again.
1184
01:27:56,100 --> 01:27:57,930
Go after them, now!
1185
01:27:58,270 --> 01:27:59,180
Yes, sir!
1186
01:27:59,180 --> 01:28:00,800
We should get going.
1187
01:28:03,040 --> 01:28:04,610
This is the machine your friend built...
1188
01:28:04,610 --> 01:28:05,440
Yeah.
1189
01:28:06,380 --> 01:28:07,250
You ready?
1190
01:28:07,250 --> 01:28:08,310
Yeah.
1191
01:28:18,090 --> 01:28:21,330
With the beefed up stove you gave me,
1192
01:28:21,330 --> 01:28:23,740
Sonoshee and I will blast to the top!
1193
01:28:42,250 --> 01:28:44,850
Your friend has done well.
1194
01:28:45,650 --> 01:28:46,590
Yes.
1195
01:28:46,590 --> 01:28:48,420
It's time we wrapped this up.
1196
01:28:48,420 --> 01:28:52,260
We're in third. The odds are looking up.
1197
01:28:52,260 --> 01:28:53,960
That should give us enough.
1198
01:28:53,960 --> 01:28:57,360
No point in getting greedy and ending up in the hole.
1199
01:28:57,360 --> 01:28:59,490
It's time for Plan B.
1200
01:29:00,370 --> 01:29:02,800
Wait till JP grabs the lead, please.
1201
01:29:03,140 --> 01:29:05,370
You promised me!
1202
01:29:06,370 --> 01:29:07,610
Then here's a check!
1203
01:29:07,610 --> 01:29:12,130
I double your pay this time. Take it!
1204
01:29:13,880 --> 01:29:15,620
We're running out of time.
1205
01:29:15,620 --> 01:29:19,990
I'm paying both you and JP enough money.
1206
01:29:19,990 --> 01:29:24,360
So what are you complaining? Gimme the detonator!
1207
01:29:24,360 --> 01:29:26,810
I just gotta see the race to the end. Please.
1208
01:29:28,290 --> 01:29:29,560
Us, no...
1209
01:29:29,560 --> 01:29:32,060
I wanna see him win!
1210
01:29:38,140 --> 01:29:39,540
Sorry, buddy.
1211
01:29:39,540 --> 01:29:42,340
You know I'm just doing my job, right?
1212
01:29:45,080 --> 01:29:48,580
I don't wanna hurt you. Just hand me the damn thing.
1213
01:29:49,920 --> 01:29:52,510
Over my dead body!
1214
01:29:53,080 --> 01:29:55,590
Suit yourself. You're dead!
1215
01:30:01,160 --> 01:30:02,130
Bye-bye!
1216
01:30:11,540 --> 01:30:13,850
Old man, why are you here?
1217
01:30:15,640 --> 01:30:18,240
I'll keep this with me for now.
1218
01:30:19,450 --> 01:30:21,850
I didn't come here to save you, mind you!
1219
01:30:21,850 --> 01:30:26,050
It's just the team mechanic's gotta see the race through.
1220
01:30:26,050 --> 01:30:28,290
The driver, the mechanic, and the junk dealer...
1221
01:30:28,290 --> 01:30:31,890
Those three make a team, right?
1222
01:30:34,390 --> 01:30:37,840
God Wing in the lead is struggling to take control.
1223
01:30:37,840 --> 01:30:40,600
This time around, he sustained quite a bit of damage.
1224
01:30:40,600 --> 01:30:42,840
Hey! Clear the way!
1225
01:30:45,540 --> 01:30:48,370
Jesus! Have you no concern for the road?
1226
01:30:51,340 --> 01:30:53,740
I'm having a ball!
1227
01:30:54,550 --> 01:30:55,750
Out-course is clear!
1228
01:30:55,750 --> 01:30:57,780
Can't get there at this speed.
1229
01:30:57,780 --> 01:30:58,400
There!
1230
01:31:00,900 --> 01:31:02,650
Go for it!
1231
01:31:07,090 --> 01:31:07,910
You're here.
1232
01:31:08,560 --> 01:31:09,910
I've got you now.
1233
01:31:10,230 --> 01:31:15,170
Are you bold enough to use the steamlight, Sonoshee?
1234
01:31:15,170 --> 01:31:17,660
Huh? That's the same as yours...
1235
01:31:18,170 --> 01:31:20,010
As a courtesy to stubborn racers like you,
1236
01:31:20,010 --> 01:31:22,510
I'm trying to make this interesting.
1237
01:31:22,510 --> 01:31:23,530
Bring it on!
1238
01:31:25,280 --> 01:31:29,080
Behold the platinum nitro charge!
1239
01:31:37,190 --> 01:31:41,290
Platinum nitro charge by Machine Head!
1240
01:31:41,290 --> 01:31:43,760
The only man to master the steamlight.
1241
01:31:43,760 --> 01:31:46,200
Looks like the king's gonna win again!
1242
01:31:51,200 --> 01:31:52,710
Hey, Sonoshee!
1243
01:31:52,710 --> 01:31:55,400
We made a deal. Make my dream come true, JP!
1244
01:32:00,650 --> 01:32:01,880
Second spot is mine!
1245
01:32:05,850 --> 01:32:08,590
Think you can get me?!
1246
01:32:22,150 --> 01:32:24,500
That fool! Steamlight?!
1247
01:32:24,500 --> 01:32:26,110
No man can handle that!
1248
01:32:26,110 --> 01:32:27,770
You can do it, JP!
1249
01:32:27,770 --> 01:32:29,330
You serious?
1250
01:32:30,580 --> 01:32:31,410
Dunno.
1251
01:32:35,410 --> 01:32:38,500
Funny guy, huh? Let's see what he's got.
1252
01:32:39,890 --> 01:32:41,990
Let's roll, Todoroki!
1253
01:32:41,990 --> 01:32:42,840
Gumption!
1254
01:32:46,160 --> 01:32:48,680
Sorry, Deyzuna. Time's up.
1255
01:32:48,680 --> 01:32:50,200
Let's go, Shinkai!
1256
01:32:50,200 --> 01:32:52,230
Here we come!
1257
01:32:52,230 --> 01:32:53,680
Don't leave me!
1258
01:33:08,180 --> 01:33:09,110
Too hard to track.
1259
01:33:09,820 --> 01:33:11,780
We won't catch up with them.
1260
01:33:11,780 --> 01:33:12,920
Hold on a minute!
1261
01:33:12,920 --> 01:33:13,720
Huh?
1262
01:33:13,720 --> 01:33:17,390
The finish line is on top of the Dest Tower.
1263
01:33:17,390 --> 01:33:21,460
No one can climb up the wall to reach the line!
1264
01:33:21,460 --> 01:33:22,290
What's gonna happen?
1265
01:33:22,900 --> 01:33:24,160
What's the plan?
1266
01:33:24,160 --> 01:33:25,800
You'll see. Just watch.
1267
01:33:34,180 --> 01:33:34,830
What?!
1268
01:33:35,410 --> 01:33:36,580
Oh my!
1269
01:33:36,580 --> 01:33:40,310
REDLINE committee's mothership came out of hyperdimensional drive under the Dest Tower
1270
01:33:40,310 --> 01:33:42,310
and became the final straightaway!
1271
01:33:43,450 --> 01:33:44,820
You see it now?
1272
01:33:44,820 --> 01:33:49,320
The final straightaway got joined to the finish line!
1273
01:33:53,570 --> 01:33:55,580
Sonoshee!
1274
01:33:55,580 --> 01:33:57,080
You ready?
1275
01:34:04,650 --> 01:34:07,570
JP's moving up like a bullet! What's going on?
1276
01:34:07,570 --> 01:34:10,590
Holy cow! Unbelievable!
1277
01:34:11,740 --> 01:34:14,850
I'm gonna win!
1278
01:34:14,850 --> 01:34:18,550
I'm the king of kings! You know what that means?
1279
01:34:18,550 --> 01:34:21,770
It means the victory belongs to me!
1280
01:34:21,770 --> 01:34:23,470
I'm gonna win!
1281
01:34:23,470 --> 01:34:26,360
I've got the goddess on my side!
1282
01:34:33,070 --> 01:34:37,370
Look at that! JP and Sonoshee are coming!
1283
01:34:57,720 --> 01:34:58,590
I see it.
1284
01:35:09,040 --> 01:35:14,010
JP! You need the edge to win REDLINE!
1285
01:35:14,010 --> 01:35:17,240
You don't deserve to win this race!
1286
01:35:19,650 --> 01:35:23,950
Goddamn it! I need something to spark this thing up...
1287
01:35:23,950 --> 01:35:26,250
Frisbee, got anything?!
1288
01:35:26,250 --> 01:35:28,250
You used them all.
1289
01:35:35,380 --> 01:35:39,720
Whoa! JP's engine got blown off!
1290
01:35:39,720 --> 01:35:42,290
But wait... he's picking up speed somehow!
1291
01:36:11,900 --> 01:36:14,260
Victory's mine, JP!
1292
01:36:18,070 --> 01:36:19,340
JP!
1293
01:36:19,340 --> 01:36:20,350
Sonoshee!
1294
01:36:57,510 --> 01:37:00,090
It's JP and Sonoshee! They are the winners!
1295
01:37:00,390 --> 01:37:06,590
JP and Sonoshee came in first at the finish line!
1296
01:37:06,590 --> 01:37:08,620
JP! JP!
1297
01:37:08,620 --> 01:37:10,590
Sonoshee! Sonoshee!
1298
01:37:10,590 --> 01:37:12,730
He's done it!
1299
01:37:21,830 --> 01:37:24,130
Interesting...
1300
01:37:32,850 --> 01:37:35,090
Aw, that's beautiful.
1301
01:37:39,250 --> 01:37:40,450
Sonoshee.
1302
01:37:41,850 --> 01:37:42,950
I love you.
1303
01:37:44,020 --> 01:37:46,690
I love you too, JP.
91791
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.