All language subtitles for Ijiranaide.Nagatoro-san.2nd.Attack.S02E12.Bilibili.id-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,960 --> 00:00:20,880 What are you peeking at, Senior? 2 00:00:20,880 --> 00:00:23,840 I-I'm not peeking. 3 00:00:23,840 --> 00:00:28,340 Do you feel restless because you are dating a girl? 4 00:00:28,340 --> 00:00:30,220 Ma-It's not like that! 5 00:00:30,550 --> 00:00:32,890 Do not take it wrong. 6 00:00:32,890 --> 00:00:37,560 Today I only accompanied Senior for dating practice. 7 00:00:37,890 --> 00:00:39,130 Exercise? 8 00:00:41,520 --> 00:00:45,150 Safe and atypical appearance, less 50 points! 9 00:00:45,570 --> 00:00:47,530 Why is it suddenly rated? 10 00:00:49,360 --> 00:00:53,280 For the sake of a real date Senior one day will come... 11 00:00:53,280 --> 00:00:56,490 Today I will judge you mercilessly! 12 00:00:57,700 --> 00:01:01,000 However, Senior opportunity to welcome a real date 13 00:01:01,000 --> 00:01:03,460 surely never will happen. 14 00:01:03,790 --> 00:01:06,750 The hunchback is disgusting, less 50 points! 15 00:01:06,750 --> 00:01:09,880 Disgusting skinny, less than 100 points! 16 00:01:09,880 --> 00:01:12,090 How many points have you deducted? 17 00:01:13,760 --> 00:01:15,890 Behold, Hayacchi's gaze. 18 00:01:15,890 --> 00:01:17,560 How excited? 19 00:01:17,560 --> 00:01:19,430 That's right, cheers! 20 00:01:19,430 --> 00:01:21,230 Danger for a virgin! 21 00:01:21,230 --> 00:01:23,520 Too early! It's still too early! 22 00:01:23,520 --> 00:01:27,730 Senior Virginity should sleep longer! 23 00:01:27,730 --> 00:01:29,490 About 300 years? 24 00:01:29,490 --> 00:01:31,950 Despite suddenly waking up, 25 00:01:31,950 --> 00:01:33,280 Sweep them all! 26 00:01:33,280 --> 00:01:37,490 maybe he will melt and burn out after one shot. 27 00:01:37,790 --> 00:01:40,500 His body started to melt! Get out too soon! 28 00:01:40,870 --> 00:01:46,040 So, we have to take embarrassing photos so they are aware! 29 00:01:46,040 --> 00:01:48,130 Gamou will report hot news! 30 00:01:55,970 --> 00:01:59,930 It turns out that the really evil is those evil gods, Sis Sana. 31 00:01:59,930 --> 00:02:01,810 Yes, it seems so. 32 00:02:02,980 --> 00:02:05,020 For the sake of protecting Senior's love, 33 00:02:06,110 --> 00:02:08,150 today I will become a devil! 34 00:02:08,650 --> 00:02:10,320 Well said, Hannah! 35 00:02:10,320 --> 00:02:13,780 Now is the time to fight for love! 36 00:02:13,780 --> 00:02:14,320 Good! 37 00:02:28,840 --> 00:02:35,760 DON'T PLAY ME, NAGOTORO SECOND ATTACK 38 00:03:49,830 --> 00:03:56,510 IF SO, WANT TO DO THINGS LIKE A REAL DATE? 39 00:04:03,760 --> 00:04:05,140 Shit, where are they? 40 00:04:05,140 --> 00:04:06,770 Missing targets! 41 00:04:23,580 --> 00:04:25,240 Senior! 42 00:04:25,240 --> 00:04:25,870 Why? 43 00:04:26,700 --> 00:04:28,210 S-Stop it! 44 00:04:31,540 --> 00:04:35,670 Thankfully got to see the penguins what he wanted to see. 45 00:04:35,670 --> 00:04:38,420 Seniors, come here! 46 00:04:47,600 --> 00:04:51,020 Your pose is so disgusting! Less 50 points. 47 00:04:55,190 --> 00:04:58,900 Senior, it's a spotted garden eel! 48 00:04:59,510 --> 00:05:01,280 I-I know. 49 00:05:02,280 --> 00:05:03,450 However... 50 00:05:03,990 --> 00:05:05,910 What's this? 51 00:05:09,250 --> 00:05:11,960 He said he wanted to help me practice dates, 52 00:05:13,420 --> 00:05:16,710 but it feels more thrilling than usual. 53 00:05:18,050 --> 00:05:20,590 Nagatoro feels very close to me. 54 00:05:38,940 --> 00:05:43,860 Senior, do you feel any what should you do now? 55 00:05:44,160 --> 00:05:44,660 Eh? 56 00:05:47,490 --> 00:05:49,870 Y-You're hungry already, huh? 57 00:05:52,000 --> 00:05:55,750 Your points are currently decreasing slowly. 58 00:05:55,750 --> 00:05:57,800 A-Did I do something wrong? 59 00:05:58,300 --> 00:06:00,170 Just think for yourself. 60 00:06:00,170 --> 00:06:01,300 Eh? 61 00:06:03,510 --> 00:06:04,510 You are tired? 62 00:06:04,510 --> 00:06:05,970 Less 10 points. 63 00:06:05,970 --> 00:06:06,890 Bored? 64 00:06:06,890 --> 00:06:08,220 Less 20 points. 65 00:06:08,930 --> 00:06:09,640 Want to go to toilet? 66 00:06:09,640 --> 00:06:10,980 Less 30 points. 67 00:06:10,980 --> 00:06:12,270 Eh? 68 00:06:12,850 --> 00:06:14,190 What is it? 69 00:06:14,190 --> 00:06:15,900 I didn't think at all... 70 00:06:27,700 --> 00:06:31,500 Why guys, Sunomiya, and the Chief is here? 71 00:06:31,830 --> 00:06:34,870 Senior, right now your eyes are very wandering. 72 00:06:34,870 --> 00:06:37,170 Already know the reason your points are reduced? 73 00:06:37,170 --> 00:06:39,250 Not that... 74 00:06:39,250 --> 00:06:42,630 Oh, I see? You don't think about it? 75 00:06:42,630 --> 00:06:45,260 You want your points reduced, huh? 76 00:06:45,550 --> 00:06:46,980 N-No... 77 00:06:47,390 --> 00:06:49,510 I didn't mean that... 78 00:06:52,350 --> 00:06:54,190 W-What's wrong? 79 00:06:54,810 --> 00:06:56,060 I-Follow me! 80 00:07:02,860 --> 00:07:04,570 What's wrong, Seniors? 81 00:07:04,570 --> 00:07:07,320 You want to take me to a dirty place? 82 00:07:08,490 --> 00:07:10,330 Ma-It's not like that! 83 00:07:10,330 --> 00:07:12,910 Pulling people by force so disgusting. 84 00:07:12,910 --> 00:07:14,660 Less than 100 points! 85 00:07:15,210 --> 00:07:16,540 Are we caught? 86 00:07:16,960 --> 00:07:18,080 Run! 87 00:07:19,590 --> 00:07:20,800 I won't let it! 88 00:07:21,630 --> 00:07:23,210 Ju-Junior? 89 00:07:23,210 --> 00:07:25,550 Don't interrupt their date! 90 00:07:25,550 --> 00:07:28,590 Don't you keep following behind us? 91 00:07:29,010 --> 00:07:30,100 Scary! 92 00:07:30,600 --> 00:07:33,930 To protect Senior's love, I'm going! 93 00:07:33,930 --> 00:07:37,480 What are you going to do? Even though it's just a little bunny! 94 00:07:37,480 --> 00:07:38,690 Very arrogant! 95 00:07:40,060 --> 00:07:42,690 How? Want to fight? 96 00:07:42,690 --> 00:07:44,030 Want to fight? 97 00:07:45,260 --> 00:07:48,200 For love, I will help. 98 00:07:48,910 --> 00:07:50,450 A dangerous person appears! 99 00:07:50,740 --> 00:07:53,040 Damn, back off for a while! 100 00:07:53,040 --> 00:07:54,410 Back off tactics! 101 00:07:54,410 --> 00:07:55,960 Don't let them! Chase! 102 00:07:55,960 --> 00:07:56,910 Understood! 103 00:08:00,790 --> 00:08:02,750 It shouldn't exist anymore, right? 104 00:08:02,750 --> 00:08:05,800 Senior, which one would you choose? 105 00:08:06,090 --> 00:08:06,920 Eng... 106 00:08:07,510 --> 00:08:10,390 If so, one plain ice cream is fine. 107 00:08:11,640 --> 00:08:13,310 I want to... 108 00:08:13,310 --> 00:08:14,520 Wasabi ice cream! 109 00:08:14,520 --> 00:08:15,600 Wasabi? 110 00:08:15,600 --> 00:08:18,060 I like to eat spicy. 111 00:08:18,060 --> 00:08:19,810 Quite challenging too. 112 00:08:19,810 --> 00:08:23,900 Right, all must try, Senior. 113 00:08:33,950 --> 00:08:35,700 Very spicy! 114 00:08:42,419 --> 00:08:43,340 Senior. 115 00:08:45,630 --> 00:08:47,210 Want to eat one bite? 116 00:08:47,720 --> 00:08:48,470 Eh? 117 00:08:48,920 --> 00:08:50,720 Here, please! 118 00:08:50,720 --> 00:08:52,760 No need! 119 00:08:52,760 --> 00:08:55,560 Ouch, your movements are very strange. 120 00:08:55,560 --> 00:08:57,350 Perhaps... 121 00:08:57,790 --> 00:09:02,230 You really care about indirect kisses? 122 00:09:02,230 --> 00:09:03,650 Ma-No... 123 00:09:03,650 --> 00:09:07,740 Ouch, as expected from virgins in general. 124 00:09:07,740 --> 00:09:09,320 I told you it wasn't like that. 125 00:09:09,320 --> 00:09:12,070 I just can't eat anything spicy. 126 00:09:12,490 --> 00:09:13,700 Eh? 127 00:09:14,700 --> 00:09:19,710 If so, let me lick have Senior only. 128 00:09:21,330 --> 00:09:24,540 No, I already ate it too! 129 00:09:34,850 --> 00:09:38,810 How are you, Seniors? Feels like an indirect kiss? 130 00:09:38,810 --> 00:09:41,560 I-I don't know about that either. 131 00:09:41,560 --> 00:09:46,270 It's okay, right? My wasabi was already stuck to it. 132 00:09:46,570 --> 00:09:50,110 J-If just a little, I can still eat it. 133 00:09:50,950 --> 00:10:00,960 DON'T PLAY ME, NAGOTORO SECOND ATTACK 134 00:10:07,880 --> 00:10:09,710 The power of the jump is great! 135 00:10:11,840 --> 00:10:13,720 Have they missed it? 136 00:10:24,440 --> 00:10:25,730 However... 137 00:10:26,270 --> 00:10:29,150 it seems there are many pairs handsome and beautiful. 138 00:10:31,530 --> 00:10:32,610 Nagatoro too, 139 00:10:34,530 --> 00:10:36,740 not at all inferior to others... 140 00:10:37,450 --> 00:10:40,790 She's cute too, but... 141 00:10:43,660 --> 00:10:44,670 I feel... 142 00:10:45,960 --> 00:10:47,670 inappropriate... 143 00:10:51,050 --> 00:10:52,800 What's wrong, Seniors? 144 00:10:52,800 --> 00:10:56,010 You are frustrated because of the point reduced a lot? 145 00:10:56,010 --> 00:10:57,850 Ma-It's not like that... 146 00:10:58,140 --> 00:11:04,520 There are indeed many parts of Senior need to deduct points... 147 00:11:07,060 --> 00:11:07,860 However... 148 00:11:32,210 --> 00:11:34,510 D-Did I do something unnecessary? 149 00:11:40,760 --> 00:11:42,100 Senior. 150 00:11:42,100 --> 00:11:45,800 Weren't you so cool just now? 151 00:11:56,450 --> 00:11:59,450 FIRST PRIZE, SECOND PRIZE 152 00:12:10,420 --> 00:12:13,300 It feels like time flies so fast. 153 00:12:17,130 --> 00:12:17,800 Okay! 154 00:12:19,010 --> 00:12:21,800 Senior point result announcement today! 155 00:12:22,350 --> 00:12:25,350 Uh, it turns out it's still there? 156 00:12:25,350 --> 00:12:26,310 Of course there is! 157 00:12:27,310 --> 00:12:29,230 Appearance, 50 points short. 158 00:12:29,230 --> 00:12:31,060 Humpback, less than 100 points. 159 00:12:31,060 --> 00:12:33,440 Skinny and weak, lacking 100 points. 160 00:12:34,820 --> 00:12:39,700 Then, along the way reduced by 200 points! 161 00:12:39,700 --> 00:12:40,820 That much? 162 00:12:41,950 --> 00:12:44,450 It seems it can't got back. 163 00:12:45,740 --> 00:12:50,170 However, just before eating the ice cream, you are trying 164 00:12:51,080 --> 00:12:52,840 so add 200 points! 165 00:12:53,090 --> 00:12:53,630 Eh? 166 00:12:54,840 --> 00:12:56,420 Before eating ice cream? 167 00:12:57,130 --> 00:12:58,340 What do I do? 168 00:13:06,390 --> 00:13:07,980 There is more... 169 00:13:07,980 --> 00:13:11,020 Seniors are so cute when they get wet, 170 00:13:11,560 --> 00:13:13,400 so add 300 points! 171 00:13:17,570 --> 00:13:20,780 Okay! The final point total is... 172 00:13:24,580 --> 00:13:25,450 Bam! 173 00:13:26,040 --> 00:13:27,450 50 points! 174 00:13:28,540 --> 00:13:29,620 50 POINTS 175 00:13:29,620 --> 00:13:31,290 It's a point. 176 00:13:32,620 --> 00:13:34,670 The full point is 1000. 177 00:13:34,670 --> 00:13:35,500 Eh, how low! 178 00:13:38,050 --> 00:13:42,090 However, do not be discouraged by this, so fight! 179 00:13:47,600 --> 00:13:49,560 Finally met. 180 00:13:50,060 --> 00:13:51,560 Although the atmosphere is good, 181 00:13:52,020 --> 00:13:54,440 if for the sake of protecting Senior's virginity, 182 00:13:54,730 --> 00:13:56,940 we have to interfere! 183 00:13:56,940 --> 00:13:58,440 Forward, Yoshi! 184 00:13:58,440 --> 00:13:59,570 Good! 185 00:14:00,110 --> 00:14:02,070 However, I also 186 00:14:02,700 --> 00:14:04,030 if there is time... 187 00:14:04,620 --> 00:14:07,620 can still accompany you to practice. 188 00:14:08,830 --> 00:14:12,000 H-How about you, Nagatoro? 189 00:14:12,710 --> 00:14:13,710 What's the how? 190 00:14:14,670 --> 00:14:17,210 Nagatoro... eng... 191 00:14:19,300 --> 00:14:19,760 La... 192 00:14:20,510 --> 00:14:22,170 Is this training for you too? 193 00:14:31,430 --> 00:14:32,430 I... 194 00:14:35,850 --> 00:14:37,610 take this as a real date. 195 00:14:51,540 --> 00:14:52,000 I... 196 00:14:53,040 --> 00:14:53,910 Me too... 197 00:14:58,380 --> 00:15:01,420 not here for practice. 198 00:15:04,130 --> 00:15:05,930 Eh? That... 199 00:15:06,390 --> 00:15:07,930 What does it mean? 200 00:15:07,930 --> 00:15:11,770 What does it mean to do the real thing? 201 00:15:11,770 --> 00:15:14,060 Don't say it got that weird. 202 00:15:14,640 --> 00:15:16,350 If so, 203 00:15:17,520 --> 00:15:21,150 want to do something like real date? 204 00:15:21,150 --> 00:15:22,150 What? 205 00:15:27,910 --> 00:15:29,990 Come on, catch them! 206 00:15:29,990 --> 00:15:31,410 Don't fail, Yoshi... 207 00:15:36,420 --> 00:15:37,500 Yoshi? 208 00:15:39,590 --> 00:15:40,670 Just stop it. 209 00:15:41,920 --> 00:15:43,260 If continued... 210 00:15:44,340 --> 00:15:45,670 we're gonna be a nuisance! 211 00:15:47,470 --> 00:15:48,890 Yoshi. 212 00:15:54,180 --> 00:15:55,600 However, that's true. 213 00:15:57,690 --> 00:16:00,310 More exciting when viewed from afar. 214 00:16:00,810 --> 00:16:03,280 They don't have the guts anyway to do that. 215 00:16:03,280 --> 00:16:04,030 Coward! 216 00:16:05,740 --> 00:16:08,200 I didn't expect to be rebuked by Yoshi. 217 00:16:12,620 --> 00:16:14,080 Finally found it! 218 00:16:16,330 --> 00:16:17,960 W-What does that mean? 219 00:16:17,960 --> 00:16:20,080 Something like a real date? 220 00:16:22,710 --> 00:16:25,170 Alright, here are two options! 221 00:16:25,510 --> 00:16:26,090 Eh? 222 00:16:26,760 --> 00:16:28,970 A. Hug! 223 00:16:30,090 --> 00:16:32,220 B. Kiss! 224 00:16:33,470 --> 00:16:35,600 Come on, which one do you want? 225 00:16:36,180 --> 00:16:38,940 Come on! 226 00:16:39,230 --> 00:16:44,400 H-How can we suddenly kiss... 227 00:16:44,400 --> 00:16:46,400 If so... 228 00:16:46,400 --> 00:16:48,070 Hug? 229 00:16:49,910 --> 00:16:53,660 What can I do, here! 230 00:16:53,870 --> 00:16:55,830 B-However... 231 00:16:55,830 --> 00:16:58,330 doing that in a place like this... 232 00:16:58,750 --> 00:17:00,870 not so good... 233 00:17:01,170 --> 00:17:04,630 Eh? He said he wants a real date? 234 00:17:04,630 --> 00:17:07,800 You still consider it practice? 235 00:17:08,550 --> 00:17:14,010 I-If you don't mind, I don't mind either. 236 00:17:24,190 --> 00:17:25,980 You guys are really stubborn! 237 00:17:26,650 --> 00:17:28,860 I told you won't do anything! 238 00:17:28,860 --> 00:17:29,820 Don't come! 239 00:17:30,280 --> 00:17:31,820 I do not believe! 240 00:17:31,820 --> 00:17:33,820 I have to stop my worrying here! 241 00:17:43,580 --> 00:17:44,580 Please... 242 00:17:44,960 --> 00:17:46,210 ...just continue. 243 00:17:53,220 --> 00:17:55,430 We're just practicing judo! 244 00:18:01,060 --> 00:18:02,060 Excuse me... 245 00:18:06,400 --> 00:18:09,360 KAZEHAYA SMA 246 00:18:10,530 --> 00:18:11,860 CANTEEN 247 00:18:13,070 --> 00:18:15,280 You really like to eat that, huh? 248 00:18:15,700 --> 00:18:17,910 This is my favorite lately. 249 00:18:18,370 --> 00:18:21,120 I will also buy next time. 250 00:18:27,250 --> 00:18:28,710 sneeze... 251 00:18:29,630 --> 00:18:31,840 Forgive them. 252 00:18:32,300 --> 00:18:34,800 They mean no harm. 253 00:18:35,510 --> 00:18:36,760 sneeze... 254 00:18:36,760 --> 00:18:39,930 Lately, you ignore them 255 00:18:39,930 --> 00:18:42,270 - they get lonely. - Sob... 256 00:18:42,270 --> 00:18:42,900 Is not it? 257 00:18:43,810 --> 00:18:45,400 sob! 258 00:18:47,860 --> 00:18:50,190 I want to eat in the club room, 259 00:18:51,740 --> 00:18:52,610 you want to come? 260 00:18:55,030 --> 00:18:56,620 Come on! 261 00:18:56,910 --> 00:19:01,330 Disgusting! 262 00:19:04,620 --> 00:19:07,130 No, I told you I can eat alone! 263 00:19:07,630 --> 00:19:09,380 Wait, don't... 264 00:19:09,840 --> 00:19:10,500 Disgusting? 265 00:19:14,300 --> 00:19:17,300 Disgusting! 266 00:19:17,300 --> 00:19:20,060 Ma-No, this is... 267 00:19:20,060 --> 00:19:24,180 He does fun things the little bunny. 268 00:19:27,980 --> 00:19:31,820 You guys are so friendly. Is that the provision of love? 269 00:19:31,820 --> 00:19:32,940 No! 270 00:19:33,740 --> 00:19:34,900 This is my apologies. 271 00:19:35,530 --> 00:19:37,200 form of apology. 272 00:19:37,610 --> 00:19:39,700 I made it with all my heart. 273 00:19:40,200 --> 00:19:43,450 Oh, wholeheartedly, huh? 274 00:19:43,450 --> 00:19:46,670 Th-No need to make up for it... 275 00:19:48,000 --> 00:19:52,380 Great, you can get good food. 276 00:19:54,460 --> 00:19:59,300 Su-Sunomiya, your lunch is delicious, but I'm already full... 277 00:19:59,300 --> 00:20:02,720 You are in a period of growth so eat a lot. 278 00:20:02,720 --> 00:20:04,980 Senior fed. 279 00:20:04,980 --> 00:20:06,480 Feed until fat. 280 00:20:06,480 --> 00:20:07,730 Gemoy! 281 00:20:12,270 --> 00:20:13,570 I'm full... 282 00:20:14,610 --> 00:20:17,650 Tomorrow you want food France or China? 283 00:20:17,650 --> 00:20:18,280 Eh? 284 00:20:19,660 --> 00:20:22,240 I will make up for my mistake for one week. 285 00:20:25,830 --> 00:20:28,870 Sunomiya, you don't have to do it tomorrow. 286 00:20:29,330 --> 00:20:31,330 I'll make it. 287 00:20:32,090 --> 00:20:32,750 Eh? 288 00:20:33,800 --> 00:20:39,090 However, that is if Senior insists want to eat it. 289 00:20:39,380 --> 00:20:42,470 How are you, Seniors? You want to eat? 290 00:20:43,260 --> 00:20:47,850 My supplies. 291 00:20:50,900 --> 00:20:52,440 E-Eng... 292 00:20:53,110 --> 00:20:55,820 Don't you have morning practice tomorrow? 293 00:20:57,190 --> 00:21:00,200 I can't ask you and bother you... 294 00:21:12,630 --> 00:21:16,630 Ah, that's right. 295 00:21:16,630 --> 00:21:18,630 Hey, Seniors. 296 00:21:18,630 --> 00:21:20,590 Do not use hesitate segaโ€” 297 00:21:20,590 --> 00:21:21,590 So, tomorrow... 298 00:21:23,220 --> 00:21:25,760 I will make supplies for Nagatoro. 299 00:21:26,850 --> 00:21:27,640 Eh? 300 00:21:28,350 --> 00:21:32,480 Then the day after tomorrow, Nagatoro made it for me. 301 00:21:34,060 --> 00:21:38,400 If there is a day's gap, you can relax more... 302 00:21:41,990 --> 00:21:45,580 All right, what can you do! 303 00:21:48,040 --> 00:21:49,290 Really want, huh? 304 00:21:49,790 --> 00:21:52,420 You really want mine, huh? 305 00:21:59,840 --> 00:22:00,800 Really want. 306 00:22:12,770 --> 00:22:16,110 All right, I'll make lunch tomorrow. 307 00:22:18,980 --> 00:22:20,940 Want to continue? 308 00:22:22,320 --> 00:22:23,150 Carry on? 309 00:22:24,320 --> 00:22:26,160 Continuation of a real date. 310 00:22:27,080 --> 00:22:28,540 Want to continue? 311 00:23:10,080 --> 00:23:11,120 Senior! 312 00:23:11,750 --> 00:23:13,610 Your warmth is really disgusting! 18511

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.