All language subtitles for Cooking.with.the.Stars.S02E02.1080p.HDTV.H264-DARKFLiX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,579 --> 00:00:05,873 Qqh' oh'.! 2 00:00:05,898 --> 00:00:07,123 I've burned it. 3 00:00:09,898 --> 00:00:11,434 Frying over. Look at me. I'm cooking. 4 00:00:11,459 --> 00:00:13,554 Disaster in the kitchen. Agh! 5 00:00:16,049 --> 00:00:19,234 Leaving the competition is Woody. 6 00:00:19,259 --> 00:00:20,664 Oh, well. I gave it my best shot. 7 00:00:22,379 --> 00:00:23,484 I can't watch it. 8 00:00:23,509 --> 00:00:25,024 # We're in the wild now... # 9 00:00:31,539 --> 00:00:33,834 As the clock is ticking down... 10 00:00:34,898 --> 00:00:37,024 ...you can see the panic kicking in. 11 00:00:37,049 --> 00:00:38,554 If it's smoking, it's burning. 12 00:00:40,539 --> 00:00:42,354 Fantastic dish. 13 00:00:42,379 --> 00:00:44,514 It's the best thing I've eaten so far. 14 00:00:44,539 --> 00:00:46,714 # We're in the wild... # 15 00:00:46,739 --> 00:00:49,714 I'm losing my head. No, no, no. Not yet. Not yet. 16 00:00:49,739 --> 00:00:52,634 I've never stressed so much in my life. Come on! 17 00:00:54,148 --> 00:00:55,873 How is she going to do this in under a minute? 18 00:00:55,898 --> 00:00:58,024 I'm freaking out a bit. This is stressful. 19 00:00:58,049 --> 00:00:59,154 MAURA SCREAMS 20 00:01:03,509 --> 00:01:05,943 APPLAUSE 21 00:01:09,329 --> 00:01:11,274 Welcome to Cooking With The Stars 22 00:01:11,299 --> 00:01:13,434 where we are cranking up the heat in the kitchen 23 00:01:13,459 --> 00:01:15,384 for the ultimate showbiz food fight. 24 00:01:15,409 --> 00:01:17,634 Yes, our celebrities are battling to be crowned 25 00:01:17,659 --> 00:01:19,304 Cooking With The Stars champion. 26 00:01:19,329 --> 00:01:21,354 The trouble is, their ability to cook 27 00:01:21,379 --> 00:01:24,024 is roughly the same as my ability to grow a mullet. 28 00:01:25,299 --> 00:01:28,434 Last week, the competition began for our first four stars. 29 00:01:28,459 --> 00:01:30,434 Tonight, the remaining four head to the kitchen 30 00:01:30,459 --> 00:01:32,664 under the ever—watchful eye 31 00:01:32,689 --> 00:01:35,434 of the world-class chefs that they have been partnered with. 32 00:01:35,459 --> 00:01:37,584 Tonight, four more stars will compete 33 00:01:37,609 --> 00:01:39,584 in head-to-head cooking battles. 34 00:01:39,609 --> 00:01:42,154 The loser of each battle will face a cook off, 35 00:01:42,179 --> 00:01:44,993 and sadly, one person will leave the competition. 36 00:01:45,018 --> 00:01:48,024 This week's theme is the food of Spain. 37 00:01:48,049 --> 00:01:52,514 And our first Cooking Battle, it is the racer, versus the Chaser. 38 00:01:52,539 --> 00:01:55,123 Kelly Holmes versus Anne Hegerty. 39 00:01:57,098 --> 00:02:00,794 # I'm CEO and I'm owning it... # 40 00:02:00,819 --> 00:02:03,474 I'm Anne Hegerty, professional quizzer. 41 00:02:03,499 --> 00:02:06,384 # Mammas, we rule the world... # 42 00:02:06,409 --> 00:02:09,304 Probably best known as The Governess from The Chase. 43 00:02:09,329 --> 00:02:11,123 On The Chase, I'm in my comfort zone. 44 00:02:11,148 --> 00:02:12,584 I know what I'm doing. 45 00:02:12,609 --> 00:02:14,154 Is that simply for mashing potato? 46 00:02:14,179 --> 00:02:16,634 I very much don't know what I'm doing here. 47 00:02:16,659 --> 00:02:18,384 Where's this chef person? 48 00:02:18,409 --> 00:02:21,474 # Looking for some hot stuff Baby, this evening... # 49 00:02:21,499 --> 00:02:24,514 My mentor, whoever they are, I hope that they're patient. 50 00:02:24,539 --> 00:02:26,914 I think I'm probably gonna need a lot of coaching. 51 00:02:28,329 --> 00:02:31,873 I am Jean-Chris top he Novelli. I'm a classical French chef. 52 00:02:31,898 --> 00:02:33,304 Hello. Hello. 53 00:02:33,329 --> 00:02:36,193 My dishes are just a reflection of who I am. 54 00:02:36,218 --> 00:02:38,434 Passionate, colourful, exciting. 55 00:02:40,299 --> 00:02:41,993 How do you feel about the competition? 56 00:02:42,018 --> 00:02:43,274 When I'm cooking for myself, 57 00:02:43,299 --> 00:02:46,794 it all tends to be very much the same kind of pattern of things. 58 00:02:46,819 --> 00:02:49,863 You sound like you are very... Quite set. 59 00:02:49,888 --> 00:02:51,584 Format. 60 00:02:51,609 --> 00:02:55,914 I'm actually diagnosed as autistic. My little son is autistic. Oh. 61 00:02:55,939 --> 00:02:58,634 Very similar, so honestly, I really admire you. 62 00:02:58,659 --> 00:03:01,274 Thank you. I'm gonna give you everything I have. 63 00:03:01,299 --> 00:03:03,073 Jean-Chris top he is absolutely lovely. 64 00:03:03,098 --> 00:03:04,943 And supportive. 65 00:03:04,968 --> 00:03:08,794 Anne, first week we will be doing a rack of lamb, Spanish way. 66 00:03:08,819 --> 00:03:11,474 How do you feel? Nervous, but let's do it. 67 00:03:11,499 --> 00:03:13,113 Let's go. Right. 68 00:03:13,138 --> 00:03:16,434 We are gonna be doing a melange of chickpeas, 69 00:03:16,459 --> 00:03:20,073 spiced aubergines, peppers, chorizo. 70 00:03:20,098 --> 00:03:23,274 Come on, Anne, you can do this. Go for it. 71 00:03:23,299 --> 00:03:25,434 Yes. It's a very simple dish. 72 00:03:25,459 --> 00:03:27,193 But it has to be done precisely. 73 00:03:27,218 --> 00:03:30,113 We need to touch it and see. It's quite soft. A bit too squishy. 74 00:03:30,138 --> 00:03:32,794 It's a little bit under. If it's underdone, it's fine. 75 00:03:32,819 --> 00:03:34,993 You've got time to put it back in the oven. 76 00:03:35,018 --> 00:03:36,914 If it's overcooked, you're finished. 77 00:03:36,939 --> 00:03:39,474 Dame Kelly Holmes is very competitive, 78 00:03:39,499 --> 00:03:41,304 but I'm a competitive type as well. 79 00:03:41,329 --> 00:03:43,914 So, yeah, I think we're all gonna be 80 00:03:43,939 --> 00:03:46,073 trying to be not in the Cook Off. 81 00:03:46,098 --> 00:03:50,193 # I'm a champion... # 82 00:03:50,218 --> 00:03:51,863 I'm Dame Kelly Holmes and I'm best known 83 00:03:51,888 --> 00:03:54,224 for winning two gold medals at the Athens Olympic Games. 84 00:03:56,299 --> 00:03:58,714 Food, as an athlete, was pretty boring. 85 00:03:58,739 --> 00:04:01,474 It's very safe to say that when I retired, 86 00:04:01,499 --> 00:04:03,514 I completely overindulged. 87 00:04:03,539 --> 00:04:06,224 But cooking is not in my comfort zone. 88 00:04:06,249 --> 00:04:08,404 I'm, like, totally out of my depth here. 89 00:04:08,429 --> 00:04:10,863 I mean, I don't own a frying pan. 90 00:04:10,888 --> 00:04:13,113 I really wanna do well in the competition, 91 00:04:13,138 --> 00:04:14,584 so I want a chef that's gonna push me. 92 00:04:14,609 --> 00:04:16,434 # You're so golden... # 93 00:04:16,459 --> 00:04:17,664 Hi, I'm Ronnie Murray. 94 00:04:17,689 --> 00:04:20,193 I've worked in all sorts of restaurants across London 95 00:04:20,218 --> 00:04:22,193 from] Sheekey to opening Scott's. 96 00:04:22,218 --> 00:04:25,073 I'm a big fan of fish and seasonal food. 97 00:04:25,098 --> 00:04:26,863 Stuff like that just really excites me. 98 00:04:26,888 --> 00:04:29,474 This is making me even more nervous now. 99 00:04:29,499 --> 00:04:31,304 I'm gonna be honest. I'm in it to win it. 100 00:04:32,529 --> 00:04:34,993 Hi. I'm Kelly. 101 00:04:35,018 --> 00:04:37,024 You look nervous. You all right? I am. 102 00:04:37,049 --> 00:04:39,754 You've gotta push me. Cos we've gotta do well, right? 103 00:04:39,779 --> 00:04:41,794 Quite surprised how nervous Kelly seemed, 104 00:04:41,819 --> 00:04:44,024 so we need to get in the kitchen and get cooking. 105 00:04:44,049 --> 00:04:46,193 This week, we're gonna be cooking Spanish. 106 00:04:46,218 --> 00:04:49,024 Oui, no, si? Si. 107 00:04:50,179 --> 00:04:52,634 We're gonna cook a little tapas selection, three dishes. 108 00:04:52,659 --> 00:04:55,504 Prawn Padron pepper, potato bravas, 109 00:04:55,529 --> 00:04:57,404 and then some little anchovy croquettes. 110 00:04:57,429 --> 00:04:58,914 We're gonna make a cheese sauce, 111 00:04:58,939 --> 00:05:01,304 then we're gonna flavour that with anchovy. 112 00:05:01,329 --> 00:05:04,154 I'd be very surprised if anyone's gonna really push the envelope 113 00:05:04,179 --> 00:05:05,404 as much as we are on week one. 114 00:05:05,429 --> 00:05:07,634 It's a bit of a gamble, but if we pull it off, 115 00:05:07,659 --> 00:05:09,404 it puts us in a strong position. 116 00:05:09,429 --> 00:05:11,024 We're gonna whack that in the freezer. 117 00:05:11,049 --> 00:05:13,943 The real jeopardy here is making sure we get that sauce done early. 118 00:05:13,968 --> 00:05:16,073 So it gets cold enough so we can roll it. 119 00:05:17,249 --> 00:05:19,754 The croquettes are the winning part of the dish, 120 00:05:19,779 --> 00:05:22,754 so they cannot go wrong. 121 00:05:22,779 --> 00:05:25,113 I've got many medals and many trophies 122 00:05:25,138 --> 00:05:26,993 that I'm very, very proud of, 123 00:05:27,018 --> 00:05:30,073 but I think I could make room for a gold frying pan. 124 00:05:30,098 --> 00:05:33,554 So there's our first dish. Good job, mate. 125 00:05:33,579 --> 00:05:35,224 CHEERING AND APPLAUSE 126 00:05:36,529 --> 00:05:40,664 Anne, Kelly, welcome to the kitchen. How are you feeling? 127 00:05:41,739 --> 00:05:43,943 Oh! Oh! OK. 128 00:05:43,968 --> 00:05:46,154 I think they're feeling serious. 129 00:05:46,179 --> 00:05:49,304 Anne's got a very good brain. Let's say that. 130 00:05:49,329 --> 00:05:51,474 And you've got good legs. You're good at running. 131 00:05:51,499 --> 00:05:52,434 I've got good legs. 132 00:05:53,529 --> 00:05:56,073 OK, so, as you know, you both have one hour 133 00:05:56,098 --> 00:05:58,754 to complete your Spanish dish. 134 00:05:58,779 --> 00:06:02,274 And then your food is gonna be judged by our remaining six chefs. 135 00:06:02,299 --> 00:06:05,224 The person who cooks the worst dish will need to cook again 136 00:06:05,249 --> 00:06:08,073 in tonight's Cook Off and risk being sent home. 137 00:06:08,098 --> 00:06:10,394 And remember, at any point, you can go and bang 138 00:06:10,419 --> 00:06:12,584 your golden frying pan behind you 139 00:06:12,609 --> 00:06:15,584 and your mentor can come and help you for three minutes. 140 00:06:15,609 --> 00:06:17,474 No more, no less. OK? 141 00:06:17,499 --> 00:06:22,073 OK, so, on your marks, set... 142 00:06:22,098 --> 00:06:23,394 Stars, get cooking. 143 00:06:23,419 --> 00:06:25,754 CHEERING 144 00:06:25,779 --> 00:06:28,113 Go on, Kel. Go on, Anne! 145 00:06:31,939 --> 00:06:35,584 The important thing here is to start quickly, 146 00:06:35,609 --> 00:06:36,664 but without fretting. 147 00:06:37,968 --> 00:06:41,073 Kelly looks like she's got her Olympian head on. 148 00:06:41,098 --> 00:06:44,504 She's got the speed, but Anne's got the focus. 149 00:06:44,529 --> 00:06:49,274 I am chopping my patatas bravas. 150 00:06:49,299 --> 00:06:53,794 I've never stressed so much in my life about cutting potatoes. 151 00:06:55,888 --> 00:07:00,113 EMMA: Kelly's ambitious Spanish menu includes pan-fried M&S prawns 152 00:07:00,138 --> 00:07:02,794 with Padron peppers, anchovy croquetas 153 00:07:02,819 --> 00:07:06,044 and patatas bravas with romesco sauce. 154 00:07:06,069 --> 00:07:09,193 She'll need to complete all three dishes in just an hour, 155 00:07:09,218 --> 00:07:10,714 so speed is of the essence. 156 00:07:10,739 --> 00:07:13,914 One would have been so much easier. 157 00:07:13,939 --> 00:07:16,394 It is what it is, so I've gotta crack on. 158 00:07:17,579 --> 00:07:20,144 I'm slightly worried that Kelly's got a lot to do here. 159 00:07:20,169 --> 00:07:22,863 Put those babies in the oven. 160 00:07:22,888 --> 00:07:26,193 She'll get it done in time if there's not too many distractions. 161 00:07:26,218 --> 00:07:30,394 So, I'm making a paste now for my anchovy croquettes. 162 00:07:30,419 --> 00:07:31,943 But I don't want it to go lumpy. 163 00:07:33,169 --> 00:07:36,554 And then get this mixed quickly. 164 00:07:38,779 --> 00:07:41,224 I tell you what, I've actually got a sweat on. 165 00:07:41,249 --> 00:07:43,434 If I get all three dishes out, 166 00:07:43,459 --> 00:07:45,914 Ronnie better have the G&T ready for me. 167 00:07:47,379 --> 00:07:49,193 Don't be chatting to me. Oh! 168 00:07:49,218 --> 00:07:52,274 That is a dagger through the heart, Kelly. 169 00:07:52,299 --> 00:07:54,714 Watching you in this kitchen is like watching a workout. 170 00:07:54,739 --> 00:07:57,504 I feel like I'm having a workout. It's amazing to watch. 171 00:07:57,529 --> 00:08:00,504 What have you done so far? I have put potatoes... 172 00:08:00,529 --> 00:08:04,224 Potatoes in the oven. See, I reminded you then. 173 00:08:04,249 --> 00:08:07,634 I saw you vigorously whisking something. 174 00:08:07,659 --> 00:08:10,073 That is for my anchovy croquettes. 175 00:08:10,098 --> 00:08:13,863 Ronnie told me I have to literally beat the hell out of it, so I did. 176 00:08:13,888 --> 00:08:16,754 Did you get the right consistency? See, that's pumped up. 177 00:08:18,098 --> 00:08:20,274 Come here, you. I am not gonna drop you. 178 00:08:20,299 --> 00:08:23,073 Come here. Right. Try it the other way. 179 00:08:24,939 --> 00:08:26,664 Yes, like that. Whoops! 180 00:08:26,689 --> 00:08:29,274 Anne's cooking Spanish lamb with a chickpea, 181 00:08:29,299 --> 00:08:31,504 aubergine and chorizo stew. 182 00:08:31,529 --> 00:08:34,554 The star of this dish should be a perfectly seared rack of lamb, 183 00:08:34,579 --> 00:08:36,993 that is pink and tender inside. 184 00:08:37,018 --> 00:08:39,863 But will Anne be able to cook her meat to perfection? 185 00:08:41,169 --> 00:08:42,834 I'm smelling it. 186 00:08:42,859 --> 00:08:46,073 I've no idea what I'm smelling for, but I'm doing what I'm told. 187 00:08:46,098 --> 00:08:49,144 Anne has to roast the lamb. 188 00:08:51,659 --> 00:08:52,754 Steam everywhere. 189 00:08:52,779 --> 00:08:55,354 Making sure that it's the right temperature. 190 00:08:55,379 --> 00:08:57,554 I want the lamb to rest and to be very tender. 191 00:08:57,579 --> 00:09:00,113 Stick those in the oven. 192 00:09:03,138 --> 00:09:05,504 Do you feel like you're all in order, Anne, 193 00:09:05,529 --> 00:09:08,113 and that you're kind of at the point where you should be at now? 194 00:09:08,138 --> 00:09:09,304 I think so. 195 00:09:09,329 --> 00:09:12,834 I'm just trying to remember all the things I was told. 196 00:09:12,859 --> 00:09:14,634 Do you do much cooking at home, Anne? 197 00:09:14,659 --> 00:09:16,304 Not really. No. 198 00:09:16,329 --> 00:09:18,863 I'm not honestly that into cooking. 199 00:09:18,888 --> 00:09:21,034 Well, if it tastes like it looks and smells, 200 00:09:21,059 --> 00:09:22,634 it's gonna be absolutely delicious. 201 00:09:22,659 --> 00:09:23,993 That's good to know. Thank you. 202 00:09:24,018 --> 00:09:26,224 Looking over at Anne's kitchen, right, 203 00:09:26,249 --> 00:09:28,943 she put that lamb in really early. 204 00:09:28,968 --> 00:09:31,474 And it's only a rack. I think it might be over. 205 00:09:33,329 --> 00:09:34,914 It's a worry, isn't it? 206 00:09:34,939 --> 00:09:37,394 Because that's the hero of the dish. 207 00:09:37,419 --> 00:09:39,584 How you doing? Oh! COUGHS 208 00:09:39,609 --> 00:09:41,394 She's got an issue with the oven. Oh, really? 209 00:09:41,419 --> 00:09:42,664 There was a bit of smoke. 210 00:09:44,779 --> 00:09:46,424 Why are you so difficult? 211 00:09:48,888 --> 00:09:50,224 That's an early burn, that is. 212 00:09:57,689 --> 00:10:00,193 Welcome back to Cooking With The Stars 213 00:10:00,218 --> 00:10:02,193 where things are hotting up. 214 00:10:02,218 --> 00:10:04,664 Yes, it's Anne Hegerty versus Kelly Holmes 215 00:10:04,689 --> 00:10:06,864 in tonight's first Cooking Battle. 216 00:10:06,889 --> 00:10:11,834 And 20 minutes into the cook, Anne is struggling with her lamb. 217 00:10:11,859 --> 00:10:13,664 How are you doing? 00f! Oh. 218 00:10:13,689 --> 00:10:17,444 May have been a little overcooked when it went in. 219 00:10:20,599 --> 00:10:21,963 Well, it looks brown. 220 00:10:21,988 --> 00:10:24,293 That's what meat's supposed to look like, isn't it? 221 00:10:24,318 --> 00:10:26,134 Looking at the smoke coming out from the oven, 222 00:10:26,159 --> 00:10:28,734 it looks more like the lamb was overcooked. 223 00:10:28,759 --> 00:10:31,324 But looking at the colour of the bones, 224 00:10:31,349 --> 00:10:34,093 I think the lamb will be maybe a little bit on the pink. 225 00:10:34,118 --> 00:10:35,163 I think it looks OK. 226 00:10:35,188 --> 00:10:37,934 I am very bad at judging how food should look, 227 00:10:37,959 --> 00:10:39,934 or indeed how food should taste. 228 00:10:39,959 --> 00:10:41,604 Is this still on? 229 00:10:42,679 --> 00:10:44,654 I have... Agh! No idea. 230 00:10:44,679 --> 00:10:46,293 Guys, 30 minutes now. 30 minutes. 231 00:10:46,318 --> 00:10:47,804 KELLY SQUEALS 232 00:10:49,118 --> 00:10:50,134 All- righty. 233 00:10:51,269 --> 00:10:53,374 She's doing three different dishes here. 234 00:10:56,118 --> 00:11:01,604 I have no idea if I am on time or not. No idea. 235 00:11:01,629 --> 00:11:04,014 Ronnie, what's it like training an Olympian? 236 00:11:04,039 --> 00:11:05,804 Kelly was very nervous when we first met. 237 00:11:05,829 --> 00:11:08,014 Really? Yes. 238 00:11:08,039 --> 00:11:11,654 She says that when she races, she visualises the track. 239 00:11:11,679 --> 00:11:13,574 So she has it all planned out. 240 00:11:13,599 --> 00:11:15,444 So, I'm hoping, Tom, she's working this 241 00:11:15,469 --> 00:11:17,213 the same way she won her gold medal. 242 00:11:18,679 --> 00:11:20,684 I need to go faster. 243 00:11:20,709 --> 00:11:23,054 Now, jean-Chris top he, how is Anne doing in the kitchen? 244 00:11:23,079 --> 00:11:26,804 She's doing well. I'm very pleased. Let's try a bit of this. 245 00:11:29,079 --> 00:11:31,574 I'm still not sure what it's supposed to taste of. 246 00:11:31,599 --> 00:11:33,774 I need to do that. 247 00:11:33,799 --> 00:11:36,854 There she goes. You're in. You're in. 248 00:11:39,399 --> 00:11:41,324 Come on, JC. 249 00:11:41,349 --> 00:11:45,934 Now, the lamb, you can see clearly the lamb is just undercooked. OK. 250 00:11:45,959 --> 00:11:50,324 What we need to do is to put the lamb back. 251 00:11:50,349 --> 00:11:53,324 Now, let's have a taste of that. 252 00:11:54,959 --> 00:11:57,524 It looks like there is a little bit too much saffron 253 00:11:57,549 --> 00:11:59,083 which is probably too much. 254 00:11:59,108 --> 00:12:02,324 I will add a touch more honey. Right. 255 00:12:02,349 --> 00:12:03,934 Now just mixing all together. Right. 256 00:12:03,959 --> 00:12:05,413 Out of the kitchen. 257 00:12:05,438 --> 00:12:09,244 Remember your lamb needs two, three minutes left. Right. OK. OK. 258 00:12:09,269 --> 00:12:11,413 Thank you. Good luck and well done. Thank you. 259 00:12:11,438 --> 00:12:14,374 Anne Hegerty, shake a keg-arty. 260 00:12:15,679 --> 00:12:17,854 You've been saving that, haven't you? 261 00:12:17,879 --> 00:12:19,444 APPLAUSE 262 00:12:21,349 --> 00:12:23,083 Go on, Kel! 263 00:12:23,108 --> 00:12:25,413 She needs to roll the croquettes now, 264 00:12:25,438 --> 00:12:27,324 this is the bit that takes a long time. 265 00:12:27,349 --> 00:12:30,854 It's not as solid as I would like, put it that way. 266 00:12:30,879 --> 00:12:33,494 They've still got a lot to do and we haven't started the prawn dish. 267 00:12:33,519 --> 00:12:36,213 This should be a bit more sticky. 268 00:12:36,238 --> 00:12:38,734 If you don't have a firm, cold croquette, 269 00:12:38,759 --> 00:12:41,293 that hits that hot oil, it's gonna be a disaster. 270 00:12:42,988 --> 00:12:44,884 There we go! 271 00:12:46,318 --> 00:12:48,524 CHEERING 272 00:12:50,039 --> 00:12:51,963 Come on, Ronnie! Come on, Ronnie. 273 00:12:51,988 --> 00:12:55,774 Give me that end. Right, just spoon it straight into the flour. 274 00:12:55,799 --> 00:12:57,134 Listen, it'll be fine. 275 00:12:57,159 --> 00:12:59,374 Just fry them till they're just golden. OK. 276 00:12:59,399 --> 00:13:00,804 You haven't got that long left. 277 00:13:00,829 --> 00:13:02,163 One minute left, Ronnie. 278 00:13:02,188 --> 00:13:03,604 Get the Padrons in the fryer now. 279 00:13:03,629 --> 00:13:05,774 So, then you've got room for the fryer for this, 280 00:13:05,799 --> 00:13:06,884 then you're good, yeah? 281 00:13:09,519 --> 00:13:10,774 Time's up in the kitchen. 282 00:13:10,799 --> 00:13:13,524 That's it, mate. Re-roll that one. 283 00:13:13,549 --> 00:13:14,854 CHEERING 284 00:13:14,879 --> 00:13:16,604 Come on. You can do it! 285 00:13:18,108 --> 00:13:19,804 She's got a lot to do. Yeah. A lot to do. 286 00:13:19,829 --> 00:13:21,774 Stars, two minutes now. Two minutes. 287 00:13:21,799 --> 00:13:24,054 She's got to get the croquettes in. Come on. 288 00:13:24,079 --> 00:13:26,804 You can do it, Kelly. You can do it. 289 00:13:26,829 --> 00:13:29,054 I'm going to try one now. 290 00:13:29,079 --> 00:13:31,524 Get them all in, Kelly. Just get them all in. 291 00:13:31,549 --> 00:13:33,014 Come here, you. 292 00:13:34,799 --> 00:13:38,163 Oh, God. That does look pink. Lamb is undercooked. 293 00:13:38,188 --> 00:13:39,494 Oh! 294 00:13:39,519 --> 00:13:41,444 CLATTER 295 00:13:41,469 --> 00:13:44,213 Stars, one minute left. 296 00:13:44,238 --> 00:13:46,494 Help! 297 00:13:46,519 --> 00:13:47,684 Come on, Kel! 298 00:13:47,709 --> 00:13:49,604 Romesco is still there. 299 00:13:49,629 --> 00:13:51,784 Prawns have only just gone in the pan. 300 00:13:51,809 --> 00:13:54,494 How is she gonna do this in under a minute? 301 00:13:57,988 --> 00:13:59,054 Anne's got a dish out. 302 00:14:00,269 --> 00:14:02,413 Just get it on the plate. You haven't got time. 303 00:14:02,438 --> 00:14:03,444 All right. 304 00:14:03,469 --> 00:14:07,854 There is actually nothing that Ronnie can do. I can't watch it. 305 00:14:07,879 --> 00:14:10,014 I'm coming. Ten seconds! 306 00:14:10,039 --> 00:14:13,604 Ten, nine, eight, seven, 307 00:14:13,629 --> 00:14:20,213 six, five, four, three, two, one. 308 00:14:20,238 --> 00:14:21,604 0h! 309 00:14:23,349 --> 00:14:24,934 Come on, Kel. 310 00:14:30,719 --> 00:14:32,083 I'm not quick enough. 311 00:14:32,108 --> 00:14:37,054 Dame Kelly's ambitious dish is missing its anchovy croquetas. 312 00:14:37,079 --> 00:14:40,854 So, will the judges penalise her for not finishing? 313 00:14:40,879 --> 00:14:43,413 I'm really pleased with my sauces. 314 00:14:43,438 --> 00:14:45,574 I'm not happy that I didn't get my croquettes out. 315 00:14:45,599 --> 00:14:47,324 So, yeah, I'm worried. 316 00:14:48,438 --> 00:14:50,724 Anne's hoping to impress the judges 317 00:14:50,749 --> 00:14:52,324 with her Spanish rack of lamb 318 00:14:52,349 --> 00:14:55,293 with a chickpea, aubergine and chorizo stew. 319 00:14:55,318 --> 00:14:57,804 I'm annoyed about it being undercooked 320 00:14:57,829 --> 00:15:00,083 because I just don't want to let jean—Chris top he down. 321 00:15:00,108 --> 00:15:01,774 Because he's been so good and so patient. 322 00:15:01,799 --> 00:15:05,083 With the six non-competing chefs ready at the judges' table, 323 00:15:05,108 --> 00:15:07,364 who will claim Spanish success 324 00:15:07,389 --> 00:15:10,854 and who will have to fight for survival in the Cook Off? 325 00:15:12,799 --> 00:15:14,213 First up, we have Anne's lamb rack 326 00:15:14,238 --> 00:15:16,963 with chickpea, aubergine and chorizo stew. 327 00:15:23,269 --> 00:15:25,804 Judy, we want to know what you think. 328 00:15:25,829 --> 00:15:27,854 Anne, very, very nicely executed. 329 00:15:27,879 --> 00:15:31,014 The lamb's a bit under, and I love stuff raw, 330 00:15:31,039 --> 00:15:33,324 so if it's a bit raw for me, that's a little bit... 331 00:15:33,349 --> 00:15:34,494 But you had a lot of time, 332 00:15:34,519 --> 00:15:36,654 so I think that you could have used that time. 333 00:15:36,679 --> 00:15:38,014 It's like finishing a test early, 334 00:15:38,039 --> 00:15:39,774 you don't hand it in, you double check it. 335 00:15:39,799 --> 00:15:43,163 So, I think you take that discipline into your cooking 336 00:15:43,188 --> 00:15:44,854 and you will do very, very well. 337 00:15:44,879 --> 00:15:48,574 Tony. Anne, fantastic dish, visually. 338 00:15:48,599 --> 00:15:51,574 The lamb, for me, just a little bit pink, 339 00:15:51,599 --> 00:15:54,134 but overall lovely. 340 00:15:54,159 --> 00:15:55,244 Thank you. 341 00:15:55,269 --> 00:15:57,083 And lastly, Clodagh. 342 00:15:57,108 --> 00:16:00,774 Anne, first, I wanna say, you can cook. 343 00:16:00,799 --> 00:16:02,324 You really can. 344 00:16:02,349 --> 00:16:03,854 When you're doing a stew like this, 345 00:16:03,879 --> 00:16:06,083 it's really important to get the base full of flavour 346 00:16:06,108 --> 00:16:08,934 because chickpeas are quite bland on their own. 347 00:16:08,959 --> 00:16:12,884 That's what was missing in the dish, this depth of flavour. 348 00:16:12,909 --> 00:16:16,244 Otherwise, really good job. Thank you. 349 00:16:16,269 --> 00:16:17,333 OK, chefs. 350 00:16:17,358 --> 00:16:21,574 Next up, it is Kelly's Spanish tapas. 351 00:16:21,599 --> 00:16:25,054 Pan-fried prawns with Padron peppers, anchovy croquetas 352 00:16:25,079 --> 00:16:27,574 and patatas bravas with a romesco sauce. 353 00:16:27,599 --> 00:16:30,054 No anchovy croquetas. 354 00:16:32,679 --> 00:16:35,963 OK, it's time to get your feedback. jack. 355 00:16:35,988 --> 00:16:39,364 I have to say, those patatas bravas and the sauce 356 00:16:39,389 --> 00:16:41,163 is the best thing I've eaten so far. 357 00:16:41,188 --> 00:16:42,724 Really well done. Thank you. 358 00:16:42,749 --> 00:16:44,694 Maybe you've pushed yourself a bit too much, 359 00:16:44,719 --> 00:16:48,134 but honestly, that dish there is perfection. 360 00:16:48,159 --> 00:16:50,604 Thank you. And Mike. 361 00:16:50,629 --> 00:16:52,494 It went into the pan that little bit too late. 362 00:16:52,519 --> 00:16:54,134 You may not have the croquette, 363 00:16:54,159 --> 00:16:56,854 but the main by itself is still delicious. 364 00:16:56,879 --> 00:16:59,083 It is a good plate of food, well done. 365 00:16:59,108 --> 00:17:00,804 Thank you. 366 00:17:00,829 --> 00:17:02,004 Rosemary, your decision. 367 00:17:02,029 --> 00:17:05,444 First of all, that was a really tough task. 368 00:17:05,469 --> 00:17:08,934 It's not your fault, that's your mentor's fault. 369 00:17:08,959 --> 00:17:10,524 I'll sort him out later. 370 00:17:10,549 --> 00:17:13,494 These two separate sauces there are amazing. 371 00:17:13,519 --> 00:17:18,134 Thank you. If only you had got those croquettes on there. 372 00:17:18,159 --> 00:17:22,934 Well, chefs, it's now time to make your minds up. 373 00:17:22,959 --> 00:17:27,213 Which was your favourite dish? Was it Anne's or was it Kelly's? 374 00:17:28,318 --> 00:17:31,524 Whoever you don't pick will be going through to the Cook Off. 375 00:17:31,549 --> 00:17:33,004 Jack, let's go to you first. 376 00:17:33,029 --> 00:17:34,934 The dish wasn't without its flaws, 377 00:17:34,959 --> 00:17:38,444 but, for me, it was my favourite of the two. 378 00:17:40,358 --> 00:17:41,333 And that was Anne. 379 00:17:42,799 --> 00:17:46,724 Mike. Even though it was incomplete... 380 00:17:47,879 --> 00:17:49,004 I have to go with Kelly. 381 00:17:52,238 --> 00:17:53,333 Clbdagh'? 382 00:17:53,358 --> 00:17:55,163 My favourite dish... 383 00:17:56,749 --> 00:17:58,163 I'm going with Anne. 384 00:17:58,188 --> 00:17:59,963 Thank you. 385 00:17:59,988 --> 00:18:01,444 10m!- 386 00:18:01,469 --> 00:18:04,293 For me, the dish just lacked seasoning. 387 00:18:04,318 --> 00:18:06,444 Everything else was on point. 388 00:18:06,469 --> 00:18:07,694 I'll go with Anne. 389 00:18:10,749 --> 00:18:13,804 So, we're currently at 3-1 in Anne's favour. 390 00:18:13,829 --> 00:18:16,934 Judy, if you also go for Anne, then she wins the vote. 391 00:18:16,959 --> 00:18:19,413 It's very difficult, but... 392 00:18:20,519 --> 00:18:21,574 ...it's true. 393 00:18:21,599 --> 00:18:23,934 Sometimes you just can't beat the Chaser. 394 00:18:25,438 --> 00:18:26,644 Anne. 395 00:18:26,669 --> 00:18:29,364 That means, Anne, you are our winner. 396 00:18:29,389 --> 00:18:31,724 Congratulations. How does that feel? 397 00:18:31,749 --> 00:18:33,574 Erm... Yes, surprising. 398 00:18:33,599 --> 00:18:36,644 Cos I'm the slowest of the Chasers, 399 00:18:36,669 --> 00:18:38,494 and I just beat Dame Kelly Holmes. 400 00:18:45,959 --> 00:18:47,804 Kelly, how do you feel about the Cook Off? 401 00:18:47,829 --> 00:18:49,604 This is where you're gonna cook something 402 00:18:49,629 --> 00:18:51,004 that you've never seen before. 403 00:18:51,029 --> 00:18:53,494 Oh, yeah. Petrified. 404 00:18:53,519 --> 00:18:55,724 Petrified, but love a challenge. 405 00:18:55,749 --> 00:18:57,774 I love a challenge. Always up for a challenge. 406 00:18:57,799 --> 00:19:01,333 Well, we'll find out who Kelly will face in the Cook Off very soon 407 00:19:01,358 --> 00:19:04,604 because it's time for our next Cooking Battle. 408 00:19:04,629 --> 00:19:07,244 That is Dr Ranj versus Maura Higgins. 409 00:19:07,269 --> 00:19:09,724 CHEERING 410 00:19:12,829 --> 00:19:17,804 My name is Maura Higgins, probably best known for being on Love Island. 411 00:19:17,829 --> 00:19:21,083 When I'm cooking, everything is from a jar. 412 00:19:21,108 --> 00:19:23,444 I've never made anything from scratch, no. 413 00:19:23,469 --> 00:19:24,804 That smells disgusting. 414 00:19:24,829 --> 00:19:29,054 The one thing I'd like to get out of this competition is a life skill. 415 00:19:29,079 --> 00:19:31,604 It would be so cool if I could, like, literally cut really fast. 416 00:19:31,629 --> 00:19:33,083 I'm baffled. 417 00:19:33,108 --> 00:19:35,934 My ideal chef, somebody very nice. 418 00:19:35,959 --> 00:19:39,054 I don't think I'd work very well with somebody shouting at me. 419 00:19:41,269 --> 00:19:45,264 I'm jack Stein, I'm a chef director at Rick Stein Restaurants. 420 00:19:45,289 --> 00:19:48,494 I guess I'm the kind of chef that... I don't shout a lot. 421 00:19:48,519 --> 00:19:51,494 For me, it's all about coming with the right attitude. 422 00:19:53,159 --> 00:19:55,934 Hello. Hello. I'm Jack. 423 00:19:55,959 --> 00:19:57,413 How are you? Maura. Nice to meet you. 424 00:19:57,438 --> 00:19:58,494 Pleasure to meet you. 425 00:19:58,519 --> 00:20:00,974 So, are you competitive? Very. Good. 426 00:20:00,999 --> 00:20:03,283 I definitely don't wanna be out on week one. 427 00:20:03,308 --> 00:20:05,974 I'm really excited to have Maura, she seems really competitive, 428 00:20:05,999 --> 00:20:07,213 which is great. 429 00:20:07,238 --> 00:20:10,024 So, our first theme is Spanish. 430 00:20:11,569 --> 00:20:14,444 OK. We're gonna do a little crab tapas with some other dishes. 431 00:20:14,469 --> 00:20:17,213 A few Padron peppers and a little tortilla. Oh, yummy. 432 00:20:17,238 --> 00:20:20,774 I was thinking, "Oh, no. I haven't a clue what he's saying right now." 433 00:20:20,799 --> 00:20:23,444 Mmm. Smells delicious. 434 00:20:23,469 --> 00:20:24,724 We're doing three dishes. 435 00:20:24,749 --> 00:20:26,884 They need to come out at the same time and all be hot. 436 00:20:26,909 --> 00:20:28,004 It's gonna be tough. 437 00:20:28,029 --> 00:20:31,134 The whole idea with the tortilla is the onions and potato are inside it. 438 00:20:31,159 --> 00:20:32,644 It's surrounded in egg, 439 00:20:32,669 --> 00:20:35,283 it needs to be soft in the middle and not rubbery. 440 00:20:35,308 --> 00:20:38,694 The tortilla is the biggest worry. 441 00:20:38,719 --> 00:20:41,244 If I let that burn underneath, it's ruined. 442 00:20:41,269 --> 00:20:43,213 I'd have to start that from scratch. 443 00:20:43,238 --> 00:20:46,134 And I don't think I'd have that much time. 444 00:20:46,159 --> 00:20:48,134 Look at that. It's beautiful. 445 00:20:48,159 --> 00:20:50,974 That is Spain right there, 100%. 446 00:20:50,999 --> 00:20:52,524 I reckon people will underestimate me, 447 00:20:52,549 --> 00:20:55,413 but I'm about to prove them wrong. 448 00:20:57,629 --> 00:20:59,494 My name is Dr Ranj Singh. 449 00:20:59,519 --> 00:21:03,364 I'm an NHS doctor and you may also have seen me being a doctor on TV. 450 00:21:05,599 --> 00:21:09,303 I really want to learn about the joy of cooking. 451 00:21:09,328 --> 00:21:11,974 When it comes to food, it's functional for me. 452 00:21:11,999 --> 00:21:15,854 I don't wanna just eat, I wanna enjoy it. 453 00:21:17,438 --> 00:21:21,724 No idea what that is. I'm gonna make the absolute most of this. 454 00:21:21,749 --> 00:21:25,884 Whoever my mentor is, I will work my socks off. 455 00:21:27,549 --> 00:21:31,163 I'm Clodagh McKenna. I've written eight bestselling cookbooks, 456 00:21:31,188 --> 00:21:34,183 and I'm the resident chef on ITV This Morning. 457 00:21:36,409 --> 00:21:39,364 Food build memories. It heals people. 458 00:21:39,389 --> 00:21:40,644 I know it can change your life. 459 00:21:40,669 --> 00:21:43,333 BOTH SCREAM 460 00:21:43,358 --> 00:21:44,574 Dr Ran}! 461 00:21:44,599 --> 00:21:48,614 Clodagh is just the best person I could have been partnered with. 462 00:21:48,639 --> 00:21:50,974 I brought a notepad and pen so I can make notes. 463 00:21:50,999 --> 00:21:52,004 That's adorable. 464 00:21:52,029 --> 00:21:53,614 This week is Spanish week. 465 00:21:53,639 --> 00:21:56,244 Ole! Ole! 466 00:21:56,269 --> 00:22:01,244 So we are gonna be cooking a beautiful seafood paella. Yeah. 467 00:22:01,269 --> 00:22:04,163 With a smoked paprika aioli. 468 00:22:04,188 --> 00:22:06,364 The most important thing is the rice, 469 00:22:06,389 --> 00:22:08,564 that he doesn't burn the rice in the bottom, 470 00:22:08,589 --> 00:22:11,564 but also not to under cook it. 471 00:22:11,589 --> 00:22:13,724 So, you don't boil it or anything? No. 472 00:22:13,749 --> 00:22:14,924 You just throw it in? 473 00:22:14,949 --> 00:22:18,054 Pour it in and then we'll put the liquid in on top. 474 00:22:18,079 --> 00:22:23,524 Paella is all about the rice being able to move around the dish, 475 00:22:23,549 --> 00:22:24,974 and the fish cooked perfectly. 476 00:22:24,999 --> 00:22:28,804 Just push it into it, it's like baking it in kind of a case. 477 00:22:28,829 --> 00:22:31,183 I am a bit nervous about this dish. 478 00:22:31,208 --> 00:22:33,433 If I under cook the rice, or if I burn my rice, 479 00:22:33,458 --> 00:22:36,283 then it's game over for me and I'm not gonna be here next week. 480 00:22:38,749 --> 00:22:43,694 Dr Ranj and Maura, welcome to the kitchen. 481 00:22:43,719 --> 00:22:46,333 Excited? No! 482 00:22:46,358 --> 00:22:47,884 We look so scared. 483 00:22:47,909 --> 00:22:50,083 Don't be scared. It's all gonna be fine. 484 00:22:51,669 --> 00:22:53,724 Stars, you're gonna have one hour 485 00:22:53,749 --> 00:22:56,494 to cook your dishes to the best of your ability 486 00:22:56,519 --> 00:22:58,714 before they will be judged. 487 00:22:58,739 --> 00:23:00,994 And the person who's cooked the worst dish 488 00:23:01,019 --> 00:23:02,524 will join Dame Kelly in the Cook Off. 489 00:23:02,549 --> 00:23:06,004 Remember, if at any point, you want to summon your mentor, 490 00:23:06,029 --> 00:23:07,884 you can bang your golden frying pan 491 00:23:07,909 --> 00:23:10,854 and they will appear for three minutes to help you. 492 00:23:10,879 --> 00:23:14,413 So, that's for cooking emergencies, but for any medical emergencies, 493 00:23:14,438 --> 00:23:17,804 we're all looking at you, Dr Ranj. 494 00:23:17,829 --> 00:23:20,724 Stars, get cooking. 495 00:23:20,749 --> 00:23:23,333 CHEERING 496 00:23:28,829 --> 00:23:31,054 I need to make sure everything is cooked and tastes good 497 00:23:31,079 --> 00:23:33,884 because Maura is so competitive. 498 00:23:33,909 --> 00:23:36,364 What are you on about? No, I'm not. 499 00:23:36,389 --> 00:23:38,694 She's, like, kicking me under the desk. I'm gonna get you. 500 00:23:38,719 --> 00:23:42,924 You're going down, Dr Ranj. You're going down. 501 00:23:46,849 --> 00:23:47,784 One potato, two potato, three potato, four. 502 00:23:48,939 --> 00:23:50,784 Welcome back to Cooking With The Stars, 503 00:23:50,809 --> 00:23:53,214 where it's Dr Ranj versus Maura Higgins. 504 00:23:53,239 --> 00:23:56,244 One of them will have to face Kelly Holmes in the Cook Off 505 00:23:56,269 --> 00:23:58,854 and risk being sent home at the end of the show. 506 00:23:58,879 --> 00:24:00,214 Right. So that's in. 507 00:24:00,239 --> 00:24:03,244 That's the onions, chorizo. So far, so good. 508 00:24:03,269 --> 00:24:08,164 So, obviously, Kelly had three dishes, like me, to do. 509 00:24:08,189 --> 00:24:10,374 And, obviously, she didn't get it finished in time, 510 00:24:10,399 --> 00:24:13,523 so I think that's making me a little bit nervous. 511 00:24:14,749 --> 00:24:18,494 EMMA: Maura's creating three tapas plates for her Spanish menu. 512 00:24:22,189 --> 00:24:25,084 A lot to accomplish in one hour. 513 00:24:25,109 --> 00:24:26,764 The tortilla has to be right. 514 00:24:26,789 --> 00:24:29,684 It needs to have that lovely golden colour on top, 515 00:24:29,709 --> 00:24:31,884 but still have the softness 516 00:24:31,909 --> 00:24:35,323 going through all the layers of potato and onion. 517 00:24:35,348 --> 00:24:38,134 I've spent a bit of time finely chopping potatoes 518 00:24:38,159 --> 00:24:41,134 because, otherwise, it'll take way too long to cook, 519 00:24:41,159 --> 00:24:42,884 and it needs to be very, very soft. 520 00:24:42,909 --> 00:24:45,164 This is probably the hardest part of my whole dish. 521 00:24:45,189 --> 00:24:48,804 So I'm, like, freaking out a bit. 522 00:24:48,829 --> 00:24:50,573 EMMA: What about Maura, jack? 523 00:24:50,598 --> 00:24:53,403 She's really way over focused on this tortilla. 524 00:24:53,428 --> 00:24:55,604 She should be starting her next bit by now. 525 00:24:55,629 --> 00:24:58,523 I don't know why she's picking through the potatoes like that. 526 00:24:58,548 --> 00:25:01,014 I'm a bit worried about it. CLODAGH: She's a perfectionist. 527 00:25:01,039 --> 00:25:02,964 Just don't want it to burn 528 00:25:02,989 --> 00:25:05,884 cos I know it's very important to get that right. 529 00:25:05,909 --> 00:25:07,653 Mm! 530 00:25:07,678 --> 00:25:09,294 The fact is, you, later, 531 00:25:09,319 --> 00:25:13,244 are gonna be up against one of these two, aren't you? I know. 532 00:25:13,269 --> 00:25:14,604 I'm already panicking. Oh, God! 533 00:25:14,629 --> 00:25:18,854 So, I've got my paella base on the go. 534 00:25:18,879 --> 00:25:20,964 The sliced peppers are going in next. 535 00:25:24,239 --> 00:25:25,604 TOM: For Spanish Week, 536 00:25:25,629 --> 00:25:28,854 Dr Ranj is creating a classic seafood paella 537 00:25:28,879 --> 00:25:32,244 with smoked paprika aioli and Padron peppers. 538 00:25:37,468 --> 00:25:39,724 No, no, no! Not yet, not yet! Don't put in that rice yet. 539 00:25:39,749 --> 00:25:42,573 Please don't put in that rice yet. Oh, it's fine. 540 00:25:42,598 --> 00:25:43,884 That's early. 541 00:25:43,909 --> 00:25:46,724 If this doesn't cook through, they're gonna have uncooked rice, 542 00:25:46,749 --> 00:25:47,884 which isn't great. 543 00:25:47,909 --> 00:25:50,494 He's already added the stock in. CLODAGH SIGHS 544 00:25:53,239 --> 00:25:57,443 He needs to keep making sure there's enough liquid in there. 545 00:25:57,468 --> 00:26:00,724 A dry paella, nobody wants to eat a dry paella. 546 00:26:00,749 --> 00:26:03,214 We'll be fine. We'll be absolutely fine. 547 00:26:04,598 --> 00:26:08,244 30 minutes left on the clock, stars! 548 00:26:08,269 --> 00:26:10,684 30 minutes. Oh! 549 00:26:10,709 --> 00:26:13,824 Do I put the egg in, or do I not put the egg in? 550 00:26:13,849 --> 00:26:16,694 I don't... I think I do. 551 00:26:16,719 --> 00:26:18,413 Oh, I'm just gonna have to do it, I think. 552 00:26:20,489 --> 00:26:22,774 Do you think she's gonna have enough cooking time? 553 00:26:22,799 --> 00:26:24,134 Well, this is the worry. 554 00:26:24,159 --> 00:26:26,543 I think Jack's put her under a bit of pressure here. 555 00:26:26,568 --> 00:26:29,623 This isn't going the way I hoped. 556 00:26:29,648 --> 00:26:32,373 Oh! I'm gonna have to cook everything at the same time 557 00:26:32,398 --> 00:26:34,293 because I'm in a panic now. 558 00:26:34,318 --> 00:26:38,014 Too early to dong. Oh, my God! 559 00:26:38,039 --> 00:26:41,214 As the clock is ticking down, you can see the panic kicking in. 560 00:26:41,239 --> 00:26:42,774 I don't know what I'm doing. 561 00:26:42,799 --> 00:26:46,654 I'm gonna have to brown these breadcrumbs. 562 00:26:46,679 --> 00:26:50,574 It goes on the top of my crab. I'm losing my head. 563 00:26:50,599 --> 00:26:52,774 I can see that the tortilla's burning. 564 00:26:52,799 --> 00:26:55,104 She needs to get that tortilla off, I think, now. 565 00:26:55,129 --> 00:26:57,373 Couldn't be more stressed if I tried. 566 00:26:57,398 --> 00:26:59,934 I'm really scared cos I just don't know... 567 00:26:59,959 --> 00:27:01,574 Don't take it off the heat. 568 00:27:01,599 --> 00:27:03,974 Yeah, I think I have to. It's smoking. 569 00:27:03,999 --> 00:27:06,743 But everything's smoking... No! If it's smoking, it's burning. 570 00:27:06,768 --> 00:27:08,464 I can't burn it. Is that what they tell you? 571 00:27:08,489 --> 00:27:10,413 Yeah. I can't burn it. I can't burn it. 572 00:27:10,438 --> 00:27:11,824 I'm gonna pop it in the grill now. 573 00:27:11,849 --> 00:27:13,774 Because, shortly, I'm gonna ring jack. 574 00:27:20,039 --> 00:27:21,293 And the gong is off! 575 00:27:21,318 --> 00:27:23,134 CHEERING 576 00:27:23,159 --> 00:27:25,654 Oh, jack, help! 577 00:27:27,129 --> 00:27:29,334 Crab tastes fantastic. 578 00:27:29,359 --> 00:27:31,854 They're crackling? Don't worry, they'll be fine. 579 00:27:31,879 --> 00:27:33,493 Are you sure? Yeah. 580 00:27:33,518 --> 00:27:35,134 Come on, jack! 581 00:27:35,159 --> 00:27:37,104 A little bit further, little bit further. 582 00:27:37,129 --> 00:27:38,184 Jack, one minute now. 583 00:27:38,209 --> 00:27:40,054 I don't have the parsley chopped, either. 584 00:27:40,079 --> 00:27:41,334 That's fine, don't worry. 585 00:27:41,359 --> 00:27:44,724 Jack's turning that tortilla out. Look, here we go. Here we go. 586 00:27:45,959 --> 00:27:47,104 CHEERING 587 00:27:47,129 --> 00:27:50,184 Here we go. It's perfect. jack, out the kitchen! 588 00:27:50,209 --> 00:27:52,184 Just put them straight on top. jack, step away. 589 00:27:52,209 --> 00:27:54,574 Are they done? Are they done? Step away, jack! jack, jack! 590 00:27:54,599 --> 00:27:56,054 Out, out! Oh, sorry! 591 00:27:56,079 --> 00:27:57,854 LAUGHTER 592 00:27:57,879 --> 00:28:01,184 Oh, my God! You bunch of bullies! 593 00:28:01,209 --> 00:28:04,493 You got a lot done in three minutes. Bloody hell! Yeah. 594 00:28:04,518 --> 00:28:06,464 She just needs to finish her Padrons. 595 00:28:06,489 --> 00:28:07,654 I'm glad I donged when I did 596 00:28:07,679 --> 00:28:10,014 cos I was starting to freak out. I didn't know what to do next. 597 00:28:11,879 --> 00:28:13,413 How do you think he's doing? 598 00:28:13,438 --> 00:28:16,493 The paella is boiling away like mad. 599 00:28:16,518 --> 00:28:19,694 Has he got enough liquid there? Rice absorbs so much. 600 00:28:19,719 --> 00:28:21,694 I think about a third of the liquid evaporated 601 00:28:21,719 --> 00:28:23,543 cos it was heating up for so long. 602 00:28:23,568 --> 00:28:24,974 I'd love a gong right now. 603 00:28:24,999 --> 00:28:27,694 I wanna make sure there's enough liquid in that paella. 604 00:28:30,599 --> 00:28:32,014 Going in! 605 00:28:32,039 --> 00:28:34,743 CHEERING AND APPLAUSE Yeah! 606 00:28:34,768 --> 00:28:37,413 I just need to test to make sure there's enough liquid in here. 607 00:28:37,438 --> 00:28:41,054 Yeah. I'm gonna add in a little bit more hot stock. 608 00:28:41,079 --> 00:28:43,104 Now it's good to go. 609 00:28:43,129 --> 00:28:46,293 OK. Mussels in now or later? Later. 610 00:28:46,318 --> 00:28:47,904 At the last minute. 611 00:28:47,929 --> 00:28:51,054 If that paella needs a bit more liquid, just add more liquid. OK. 612 00:28:51,079 --> 00:28:52,934 OK? Hot stock. 613 00:28:52,959 --> 00:28:54,743 It's better that it's too wet than too dry. 614 00:28:54,768 --> 00:28:57,413 Clodagh, that's your time up now. Out of the kitchen, please. 615 00:28:57,438 --> 00:28:59,613 OK, and then all the way. 616 00:28:59,638 --> 00:29:02,134 Out of the kitchen is that way! Thank you! 617 00:29:02,159 --> 00:29:05,134 CHEERING AND APPLAUSE 618 00:29:06,599 --> 00:29:08,293 I'm just adding the mussels now. 619 00:29:08,318 --> 00:29:10,293 They don't need very long, fortunately, 620 00:29:10,318 --> 00:29:11,974 that's why they're going in last. 621 00:29:11,999 --> 00:29:15,334 The rice always takes longer than you think, 622 00:29:15,359 --> 00:29:17,654 and that's what I'm a little worried about. 623 00:29:17,679 --> 00:29:19,184 Stars, two minutes now. Two minutes. 624 00:29:19,209 --> 00:29:21,134 Oh! 625 00:29:21,159 --> 00:29:23,334 And remember, stars, if it ain't on the plate... 626 00:29:23,359 --> 00:29:26,854 ...it ain't getting ate. Don't get ate! 627 00:29:29,679 --> 00:29:31,613 Right, I'm gonna have to clean these plates off. 628 00:29:31,638 --> 00:29:35,134 Jack'll be upset if I didn't clean these plates, you know? 629 00:29:35,159 --> 00:29:37,054 Thing is, the paella pan is so big, 630 00:29:37,079 --> 00:29:40,104 and it's just really hard to judge if it's cooking in the right way. 631 00:29:40,129 --> 00:29:41,934 Just gonna have faith. 632 00:29:43,239 --> 00:29:47,654 One minutes left, stars. just one minute to go. 633 00:29:47,679 --> 00:29:49,134 CHEERING AND APPLAUSE 634 00:29:49,159 --> 00:29:51,464 I think I'm happy. I think! 635 00:29:53,279 --> 00:29:55,004 That's not bad. That's not bad. 636 00:29:56,879 --> 00:29:57,934 She's out. 637 00:30:01,029 --> 00:30:03,934 Oh, wow! That looks good! 638 00:30:03,959 --> 00:30:05,363 Ten seconds! 639 00:30:05,388 --> 00:30:07,654 Nine, eight, seven 640 00:30:07,679 --> 00:30:11,004 six, five, four, 641 00:30:11,029 --> 00:30:14,613 three, two, one! 642 00:30:14,638 --> 00:30:16,904 CHEERING AND APPLAUSE 643 00:30:16,929 --> 00:30:18,493 Whey! Well done! 644 00:30:20,318 --> 00:30:23,104 TOM: Dr Ranj has cooked Spanish seafood paella 645 00:30:23,129 --> 00:30:26,464 with smoked paprika aioli and Padron peppers. 646 00:30:26,489 --> 00:30:30,214 But will the rice meet the judges' expectations? 647 00:30:30,239 --> 00:30:31,694 My brain is completely frazzled. 648 00:30:31,719 --> 00:30:33,854 I dunno if the judges are gonna like it or not. 649 00:30:33,879 --> 00:30:36,334 I don't want to be in the Cook Off. 650 00:30:36,359 --> 00:30:39,934 EMMA: Will the judges prefer Maura's tapas of tortilla, 651 00:30:39,959 --> 00:30:43,384 Basque crab gratin and M&S Padron peppers? 652 00:30:43,409 --> 00:30:46,254 I don't think I ever felt that stressed in all my life. 653 00:30:46,279 --> 00:30:48,613 I started off so calmly. 654 00:30:48,638 --> 00:30:50,334 Next thing, I went into panic mode. 655 00:30:51,669 --> 00:30:54,054 Right, chefs, first up, 656 00:30:54,079 --> 00:30:57,774 it's Maura's Basque crab gratin with tortilla 657 00:30:57,799 --> 00:30:59,934 and fried Padron peppers. 658 00:31:05,669 --> 00:31:08,214 Mike? I really enjoyed the tortilla, Maura. 659 00:31:08,239 --> 00:31:10,413 The potatoes were cooked really well. 660 00:31:10,438 --> 00:31:14,134 The crab, it was nice. But I don't want nice, 661 00:31:14,159 --> 00:31:17,254 I want a punch of flavour. But good job. 662 00:31:17,279 --> 00:31:18,824 TOM: JI-ldY? 663 00:31:18,849 --> 00:31:21,004 I thought the tortilla's texturally perfect. 664 00:31:21,029 --> 00:31:25,493 I saw you picking out those pieces of potato that were slightly broken. 665 00:31:25,518 --> 00:31:28,543 I was like, "Oh, my God! What is going on?" 666 00:31:28,568 --> 00:31:31,894 You cooked so clean. It just needs a bit more flavour. 667 00:31:31,919 --> 00:31:34,104 You're not a Wallflower, 668 00:31:34,129 --> 00:31:36,824 make your cooking show off the way that you do. 669 00:31:36,849 --> 00:31:39,293 Thank you. jean-Chris top he? 670 00:31:39,318 --> 00:31:41,384 In general, it's a lovely dish. 671 00:31:41,409 --> 00:31:46,293 The tortilla's few slices are gently undercooked. 672 00:31:46,318 --> 00:31:48,464 But, Maura, it's an awful lot of work. 673 00:31:48,489 --> 00:31:50,334 I am very impressed and well done. 674 00:31:50,359 --> 00:31:52,543 CHEERING AND APPLAUSE Thank you. 675 00:31:52,568 --> 00:31:56,283 OK, chefs, next up, we've got Dr Ranj's seafood paella 676 00:31:56,308 --> 00:31:58,934 with smoked paprika aioli and Padron peppers. 677 00:32:05,429 --> 00:32:06,994 Rosemary, what are your thoughts? 678 00:32:07,019 --> 00:32:09,024 Erm, it looks very pretty, 679 00:32:09,049 --> 00:32:12,633 but the rice that I have is overcooked. 680 00:32:14,229 --> 00:32:17,124 I like the chorizo coming through. Really nice! 681 00:32:17,149 --> 00:32:19,234 But it's, you know, there's a problem. 682 00:32:21,019 --> 00:32:22,303 Mike? 683 00:32:22,328 --> 00:32:26,553 The look, the vibrancy, the colour — incredible. 684 00:32:26,578 --> 00:32:30,484 Unfortunately, it was overcooked in places, 685 00:32:30,509 --> 00:32:32,513 undercooked in other places. 686 00:32:32,538 --> 00:32:35,844 The Padron peppers, a little bit disappointing as well. 687 00:32:37,099 --> 00:32:39,594 Tony, fancy giving us your thoughts? 688 00:32:39,619 --> 00:32:41,433 It smells fantastic. 689 00:32:41,458 --> 00:32:44,594 It looks amazing. Prawns, lovely. 690 00:32:44,619 --> 00:32:46,844 But some of the rice is still underdone. 691 00:32:46,869 --> 00:32:51,303 Just needs a little bit more cooking on a high heat, I think. 692 00:32:51,328 --> 00:32:55,204 OK... Well, now it's decision time. 693 00:32:55,229 --> 00:32:59,513 Neither Dr Ranj nor Maura want to face Kelly in the Cook Off, 694 00:32:59,538 --> 00:33:01,664 but one of them is gonna have to. 695 00:33:01,689 --> 00:33:03,994 So, who are your favourites? 696 00:33:04,019 --> 00:33:06,354 Rosemary, let's get your decision first. 697 00:33:06,379 --> 00:33:10,633 I think my preferred dish this time is... 698 00:33:12,179 --> 00:33:13,484 ...Maura. 699 00:33:13,509 --> 00:33:15,124 Judy, who's your favourite? 700 00:33:15,149 --> 00:33:19,404 Just because there is more life in one dish... 701 00:33:20,819 --> 00:33:22,303 "Dr Ran}. 702 00:33:22,328 --> 00:33:24,513 Yay! 703 00:33:24,538 --> 00:33:25,954 Ronnie? Tough one. 704 00:33:25,979 --> 00:33:28,074 I think, on this occasion, my favourite dish... 705 00:33:30,149 --> 00:33:32,513 ...Maura. MOUTHS: Thank you. 706 00:33:32,538 --> 00:33:34,354 Tony, who's your favourite? 707 00:33:34,379 --> 00:33:37,194 Very close, but just for that classic Spanish flavour 708 00:33:37,219 --> 00:33:38,914 and everything, Dr Ranj. 709 00:33:38,939 --> 00:33:40,994 WHISPERS: Whoa! My God! 710 00:33:41,019 --> 00:33:45,194 So, that's a tie so far with two votes each. 711 00:33:45,219 --> 00:33:47,234 Jean-Chris top he? 712 00:33:47,259 --> 00:33:50,944 On the basis of the one I would have liked to have more again, 713 00:33:50,969 --> 00:33:53,484 I think I will go for... 714 00:33:53,509 --> 00:33:55,234 Maura. 715 00:33:55,259 --> 00:33:58,594 So, this is the deciding vote. 716 00:33:58,619 --> 00:34:01,484 Mike, the votes are currently 3-2 to Maura. 717 00:34:01,509 --> 00:34:03,234 If you vote for her, she will be through. 718 00:34:03,259 --> 00:34:05,074 Who are you gonna go for? 719 00:34:05,099 --> 00:34:07,914 Pressure. 720 00:34:07,939 --> 00:34:10,633 I enjoyed both dishes. 721 00:34:10,658 --> 00:34:12,794 But the dish I wanted to keep eating... 722 00:34:15,788 --> 00:34:18,154 ...was Maura's. Oh! 723 00:34:18,179 --> 00:34:20,553 CHEERING AND APPLAUSE 724 00:34:20,578 --> 00:34:22,633 Yay! 725 00:34:22,658 --> 00:34:25,234 Thank you! Congratulations. 726 00:34:26,708 --> 00:34:28,404 Maura, congratulations. Thank you. 727 00:34:28,429 --> 00:34:31,844 Refieved? That is nerve—wracking. 728 00:34:31,869 --> 00:34:33,044 LAUGHTER 729 00:34:33,069 --> 00:34:34,433 Ran} 'R's not over for you yet. 730 00:34:34,458 --> 00:34:36,354 You've still got the Cook Off to come. 731 00:34:36,379 --> 00:34:38,633 Great (!) THEY LAUGH 732 00:34:38,658 --> 00:34:41,874 I'm so looking forward to going up against an Olympian. 733 00:34:41,899 --> 00:34:44,234 LAUGHTER 734 00:34:44,259 --> 00:34:45,794 OK, after the break, it's the Cook Off. 735 00:34:45,819 --> 00:34:48,433 Kelly and Dr Ranj are gonna have to cook a dish for survival, 736 00:34:48,458 --> 00:34:51,714 and follow a recipe that they have never seen before. 737 00:34:51,739 --> 00:34:55,513 The dish will be judged blind by all eight chefs, 738 00:34:55,538 --> 00:34:56,844 including their own, 739 00:34:56,869 --> 00:34:59,874 which means their mentor could help send them home. 740 00:34:59,899 --> 00:35:02,154 It's the Spanish Inquisition! Don't go anywhere. 741 00:35:02,179 --> 00:35:05,074 CHEERING AND APPLAUSE 742 00:35:09,757 --> 00:35:11,583 Welcome back to Cooking With The Stars. 743 00:35:11,608 --> 00:35:14,732 So far tonight, two celebrities Kelly and Dr Ranj 744 00:35:14,757 --> 00:35:16,942 failed to produce the goods 745 00:35:16,967 --> 00:35:19,503 and one of them will be leaving us this evening. 746 00:35:19,528 --> 00:35:23,253 Now, we don't want the chefs to know who has cooked which dish, 747 00:35:23,278 --> 00:35:27,223 so they are already seated in the blind judging room. 748 00:35:27,248 --> 00:35:31,862 I can now reveal that tonight's Spanish cook off dish is... 749 00:35:34,248 --> 00:35:39,653 Churros filled with salted caramel and served with a chocolate sauce. 750 00:35:44,478 --> 00:35:46,453 Churros with chocolate sauce 751 00:35:46,478 --> 00:35:48,763 stuffed with a chocolate caramel filling. 752 00:35:48,788 --> 00:35:50,503 This is difficult. 753 00:35:51,918 --> 00:35:54,862 First up, they need to make the salted caramel filling. 754 00:35:54,887 --> 00:35:57,333 Probably one of the easiest things to burn in a kitchen. 755 00:35:58,837 --> 00:36:01,612 They need to take the caramel to a dark amber. 756 00:36:01,637 --> 00:36:04,732 If you take your eye off it, it will be gone. 757 00:36:04,757 --> 00:36:08,253 Making the dough for the churros is so important. 758 00:36:08,278 --> 00:36:11,893 You have to add those eggs slowly and whisk it all the way. 759 00:36:11,918 --> 00:36:14,563 Otherwise it will scramble. 760 00:36:14,588 --> 00:36:18,233 And then they have to take that dough, put it into a piping bag... 761 00:36:18,258 --> 00:36:21,662 They need to pipe it into a deep fat fryer. 762 00:36:21,687 --> 00:36:25,073 I'm looking for that perfect, golden crisp 763 00:36:25,098 --> 00:36:27,912 then the light fluffy middle. 764 00:36:27,937 --> 00:36:30,073 Then they have the chocolate sauce. 765 00:36:32,098 --> 00:36:34,233 If you heat it up too much, it turns grainy. 766 00:36:34,258 --> 00:36:37,073 You have to get it just right. 767 00:36:37,098 --> 00:36:40,313 Add in your cream, your golden syrup. Done. 768 00:36:41,978 --> 00:36:44,513 Then piping that caramel filling into the churros. 769 00:36:45,538 --> 00:36:47,563 They have to pipe it in so that every single bite 770 00:36:47,588 --> 00:36:50,203 of the churros has that salted caramel taste. 771 00:36:52,298 --> 00:36:55,792 This is difficult. I'm sweating just talking about it. 772 00:36:57,867 --> 00:36:59,433 CHEERING 773 00:37:01,298 --> 00:37:04,742 Good luck to you both. Stars, get cooking. 774 00:37:05,928 --> 00:37:07,133 Come on, Dr Ran. 775 00:37:07,158 --> 00:37:09,643 Come on, Dame Kelly. 776 00:37:09,668 --> 00:37:11,573 I have eaten churros before, 777 00:37:11,598 --> 00:37:16,163 but I'm not really a batter type person. 778 00:37:16,188 --> 00:37:18,443 You've got this, Doctor. This is stressful. 779 00:37:18,468 --> 00:37:19,672 I don't want to ruin this. 780 00:37:19,697 --> 00:37:22,802 I'm feeling so anxious right now. 781 00:37:22,827 --> 00:37:26,113 Knowing that he's out there and I can't help him. 782 00:37:26,138 --> 00:37:28,033 It's awful, isn't it? 783 00:37:28,058 --> 00:37:30,643 If I send Holmes home, it's going to be shocking. 784 00:37:31,908 --> 00:37:35,513 Getting the salted caramel ready, tip the sugar in. Done. 785 00:37:35,538 --> 00:37:36,672 Stirring the water, done. 786 00:37:36,697 --> 00:37:39,243 Place over a medium heat until it's dissolved. Done. 787 00:37:40,668 --> 00:37:45,643 Waiting for this to caramelise, so whacking that up. 788 00:37:45,668 --> 00:37:48,033 Increase the heat and bubble for four to five minutes 789 00:37:48,058 --> 00:37:49,883 until you have an amber caramel. 790 00:37:49,908 --> 00:37:52,163 I don't have an amber caramel. 791 00:37:53,627 --> 00:37:55,443 The caramel sauce is difficult. 792 00:37:55,468 --> 00:37:59,922 You could so easily either go too far, then it's bitter, horrible. 793 00:37:59,947 --> 00:38:02,563 Or you just haven't got it dark enough, it's too pale. 794 00:38:04,108 --> 00:38:06,602 I'm putting cream in, I'm not sure what it should look like. 795 00:38:08,268 --> 00:38:10,963 Oh, actually... Oh! That's caramel. 796 00:38:10,988 --> 00:38:13,133 It's a caramel colour. 797 00:38:13,158 --> 00:38:16,003 Doing it by eye is a skill. 798 00:38:16,028 --> 00:38:19,003 The sugar is caramelising. Finally. 799 00:38:19,028 --> 00:38:20,722 That's good. 800 00:38:20,747 --> 00:38:23,003 I'm going to give it a little bit longer. 801 00:38:23,028 --> 00:38:25,922 Can you smell burning sugar? 802 00:38:27,468 --> 00:38:31,303 I may have burned the caramel, which is a bit worrying. 803 00:38:33,668 --> 00:38:35,802 I'm not eating that. 804 00:38:35,827 --> 00:38:38,393 30 minutes remaining, stars. 805 00:38:38,418 --> 00:38:40,963 30 minutes. Gosh. 806 00:38:42,058 --> 00:38:45,283 So, I'm now getting ready with the churros mixture. 807 00:38:45,308 --> 00:38:48,243 They have never made a churros dough, 808 00:38:48,268 --> 00:38:50,953 for sure, before in their lives. 809 00:38:50,978 --> 00:38:53,953 Are they going to know it needs a minute, two minutes 810 00:38:53,978 --> 00:38:56,263 in the pan to cook that flour out? 811 00:38:56,288 --> 00:38:58,872 If you don't, you don't get that elasticity. 812 00:38:58,897 --> 00:39:02,722 I don't know what the consistency should be, that's the only thing. 813 00:39:02,747 --> 00:39:05,243 It should fall off the spoon in a V shape. 814 00:39:06,388 --> 00:39:09,313 Not sure about that, but... 815 00:39:09,338 --> 00:39:10,953 Gonna have to roll with it. 816 00:39:10,978 --> 00:39:14,163 So, what we're looking for here is 10cm bars 817 00:39:14,188 --> 00:39:17,852 of perfectly cooked churros filled with salted caramel. 818 00:39:17,877 --> 00:39:20,133 This is going to be good. Keep calm, steady hand. 819 00:39:20,158 --> 00:39:21,283 Oh, here we go. 820 00:39:22,548 --> 00:39:24,883 Oh, beautiful. God, this is exciting. 821 00:39:26,468 --> 00:39:29,033 They're coming out like little piddly bits. 822 00:39:31,028 --> 00:39:32,602 They don't look right. 823 00:39:32,627 --> 00:39:35,443 Caramel's not going to get inside those. 824 00:39:35,468 --> 00:39:39,363 I'm going to attempt to do some more. 825 00:39:39,388 --> 00:39:41,802 Because that doesn't feel right. 826 00:39:43,668 --> 00:39:45,523 15 minutes you've got left now, 15 minutes. 827 00:39:45,548 --> 00:39:46,922 Keep calm. 828 00:39:46,947 --> 00:39:50,083 I feel so sorry for Kel. I know. 829 00:39:50,108 --> 00:39:51,852 How is she going to do that in 15 minutes? 830 00:39:53,717 --> 00:39:55,153 They look golden to me. 831 00:39:55,178 --> 00:39:58,003 Oh, Ranj, that looks amazing. 832 00:39:58,028 --> 00:40:00,313 I thought they were gonna get bigger. 833 00:40:00,338 --> 00:40:04,643 Trying to get a little bit of welly in there. 834 00:40:04,668 --> 00:40:06,393 Come on, Kelly. You can do it. 835 00:40:06,418 --> 00:40:10,033 I have beat this longer than the last one. 836 00:40:10,058 --> 00:40:12,722 So, I'm hoping it will be a bit thicker. 837 00:40:13,827 --> 00:40:15,443 Feels thicker. 838 00:40:15,468 --> 00:40:17,443 Ten minutes, guys. Ten minutes now. 839 00:40:17,468 --> 00:40:18,922 Go on, Kel! 840 00:40:18,947 --> 00:40:21,383 Not sure I'm liking churros, to be fair. 841 00:40:23,078 --> 00:40:27,203 I'm gonna fill the churros with some salted caramel. 842 00:40:29,867 --> 00:40:32,443 Absolutely no idea if this is going into the right place. 843 00:40:32,468 --> 00:40:35,592 Filling it with the salted caramel is difficult 844 00:40:35,617 --> 00:40:38,203 because you're filling it with something semi-liquid. 845 00:40:38,228 --> 00:40:39,773 Come on. 846 00:40:39,798 --> 00:40:43,363 If they're too heavy-handed, they could burst or split open. 847 00:40:43,388 --> 00:40:46,163 No, don't break. No! 848 00:40:46,188 --> 00:40:47,413 He's having a 'mare. 849 00:40:47,438 --> 00:40:49,563 Oh, my bag split. 850 00:40:50,747 --> 00:40:52,922 He has ballsed that right up. 851 00:40:52,947 --> 00:40:56,592 I have never experienced such dramatic churros. I know. 852 00:40:56,617 --> 00:40:59,493 Come on, Kelly! Come on, Kelly! 853 00:40:59,518 --> 00:41:01,953 Just putting some caramel in a bag, 854 00:41:01,978 --> 00:41:06,563 ready for hopefully putting something inside something. 855 00:41:06,588 --> 00:41:10,033 EMMA: just two minutes remaining. All right, all right, all right. 856 00:41:11,308 --> 00:41:14,802 I'm stressed. They're gonna look interesting. 857 00:41:14,827 --> 00:41:17,883 I think that's a bit better. You can do it, Kelly. 858 00:41:17,908 --> 00:41:21,283 Don't worry, I've just got an adapted churros. 859 00:41:21,308 --> 00:41:25,163 It is what it is now. I have no idea what it's going to taste like. 860 00:41:27,947 --> 00:41:31,243 One minute to go, one minute. Go on, Kel! 861 00:41:31,268 --> 00:41:34,203 Don't worry, there will be something on that plate. 862 00:41:34,228 --> 00:41:35,523 Well done. 863 00:41:35,548 --> 00:41:37,443 Come on, guys. 864 00:41:37,468 --> 00:41:39,722 Come on, Kelly. Come on, Kelly. 865 00:41:39,747 --> 00:41:42,083 30 seconds. 30 seconds, everyone. 866 00:41:42,108 --> 00:41:44,832 She never gives up, Kel. Right to the very end. Come on, Kel. 867 00:41:44,857 --> 00:41:46,913 What do you need? What do you need? 868 00:41:46,938 --> 00:41:48,682 Just get these out. Have you got your sauce? 869 00:41:48,707 --> 00:41:50,573 Ah, he's going to help her! 870 00:41:50,598 --> 00:41:53,453 Put them over there. Over there. What a gent he is. 871 00:41:53,478 --> 00:41:56,963 Ten, nine, eight... 872 00:41:56,988 --> 00:41:58,963 just get it on the plate! Get it on the plate! 873 00:41:58,988 --> 00:42:04,373 Seven, six, five, four, three, two, one. 874 00:42:05,398 --> 00:42:08,013 APPLAUSE 875 00:42:11,068 --> 00:42:12,533 They look perfect. 876 00:42:12,558 --> 00:42:15,323 Mine have come out like skinny little BLEEP. 877 00:42:17,957 --> 00:42:20,493 OK, well, that didn't go to plan. 878 00:42:20,518 --> 00:42:24,173 Rushing to get finished, then obviously you make mistakes. 879 00:42:24,198 --> 00:42:26,963 I think it looked OK, 880 00:42:26,988 --> 00:42:30,852 but my biggest concern is that I may have burned the caramel. 881 00:42:32,238 --> 00:42:34,093 Here we go. 882 00:42:34,118 --> 00:42:36,043 Wow. 883 00:42:36,068 --> 00:42:37,323 Wow. 884 00:42:39,988 --> 00:42:43,872 EMMA: The gold plate belongs to Clodagh's star, Dr Ranj. 885 00:42:43,897 --> 00:42:48,062 So, on the gold plate, the churros — great, 886 00:42:48,087 --> 00:42:50,143 like I would eat one in Spain. 887 00:42:50,168 --> 00:42:52,323 Couldn't taste that much salted caramel sauce. 888 00:42:52,348 --> 00:42:55,323 In the end, there was nothing salty about it whatsoever. 889 00:42:55,348 --> 00:42:59,573 There is salted caramel by itself. It is really bitter. 890 00:42:59,598 --> 00:43:02,732 It's got the ridges, it's got the crunch, 891 00:43:02,757 --> 00:43:04,373 but salted caramel is burnt. 892 00:43:06,318 --> 00:43:10,673 EMMA: The green plate belongs to Ronnie's star Kelly. 893 00:43:10,698 --> 00:43:14,533 The churros are a bit flat, somewhat sad looking on the green plate. 894 00:43:14,558 --> 00:43:16,932 I like very much the chocolate sauce, 895 00:43:16,957 --> 00:43:20,143 it has the right texture, not too rich. 896 00:43:20,168 --> 00:43:22,013 The caramel is delicious, 897 00:43:22,038 --> 00:43:25,143 it's just the dough had not been cooked out, 898 00:43:25,168 --> 00:43:26,293 which is such a shame. 899 00:43:26,318 --> 00:43:28,453 We've all tasted the gold and the green plate, 900 00:43:28,478 --> 00:43:30,783 let's decide which one goes through. 901 00:43:30,808 --> 00:43:32,243 May the best churros win. 902 00:43:36,558 --> 00:43:39,423 Whose churros will be the champ? 903 00:43:39,448 --> 00:43:43,213 Kelly's green plate, or Dr Ranj's gold plate. 904 00:43:44,318 --> 00:43:46,173 APPLAUSE 905 00:43:48,678 --> 00:43:52,173 Kelly and Dr Ranj have done all they can, 906 00:43:52,198 --> 00:43:54,573 but only one of them can stay in the competition. 907 00:43:54,598 --> 00:43:56,493 The chefs have been deliberating and have come 908 00:43:56,518 --> 00:43:58,732 to a final decision. 909 00:43:58,757 --> 00:44:00,963 But before we find out who's safe and who's going home, 910 00:44:00,988 --> 00:44:03,732 we need to find out whether Ronnie or Clodagh 911 00:44:03,757 --> 00:44:05,983 voted to eliminate their own star. 912 00:44:07,138 --> 00:44:12,193 So, Clodagh, did you vote for the green 913 00:44:12,218 --> 00:44:14,952 or the gold dish as your favourite? 914 00:44:14,977 --> 00:44:17,263 Oh! So hard to say this. 915 00:44:17,288 --> 00:44:20,063 I voted for the gold dish. 916 00:44:22,288 --> 00:44:25,473 Are you the gold? No, you're kidding me! 917 00:44:25,498 --> 00:44:28,673 Oh, my God. Yes! 918 00:44:28,698 --> 00:44:33,033 Ronnie, we now know that the gold dish was cooked by Dr Ranj. 919 00:44:33,058 --> 00:44:35,952 Which dish did you vote for? 920 00:44:37,338 --> 00:44:42,082 I voted for the gold plate as well. Oh! 921 00:44:42,107 --> 00:44:45,343 Sorry, hon. I mean, it was a no-brainer, really, wasn't it? 922 00:44:45,368 --> 00:44:47,113 However, it's not the whole story. 923 00:44:47,138 --> 00:44:51,263 There are six more votes that make up the final result. 924 00:44:52,258 --> 00:44:57,593 The winner of the Cook Off, and through to next week is... 925 00:45:04,338 --> 00:45:07,113 ...by unanimous decision — Dr Ranj. 926 00:45:11,468 --> 00:45:13,752 I loved it. 927 00:45:18,258 --> 00:45:20,593 Dr Ran'; when you saw that recipe, 928 00:45:20,618 --> 00:45:23,752 did you think you would be coming out of this as the winner? 929 00:45:23,777 --> 00:45:27,082 Not at all, honestly. I genuinely thought I was going to go home. 930 00:45:27,107 --> 00:45:29,513 Well, congratulations. You cook again. 931 00:45:29,538 --> 00:45:31,513 Kelly, you must be disappointed. 932 00:45:31,538 --> 00:45:34,263 I am, but it's the way the game goes. 933 00:45:34,288 --> 00:45:36,033 But I've really enjoyed it 934 00:45:36,058 --> 00:45:38,393 and I've loved working with this one. Good! 935 00:45:40,897 --> 00:45:42,752 That's it from us. 936 00:45:42,777 --> 00:45:45,593 Next time, our six remaining stars step back into the kitchen 937 00:45:45,618 --> 00:45:48,263 and take on the food of India. 938 00:45:48,288 --> 00:45:51,153 Will the chefs go crazy for a lamb jalfrezi? 939 00:45:51,178 --> 00:45:54,233 Or will someone have a stormer with a chicken korma? 940 00:45:54,258 --> 00:45:55,443 Oh, Emma. 941 00:45:55,468 --> 00:45:57,752 Join us for these and other hilarious 942 00:45:57,777 --> 00:46:00,193 food—based rhymes next time. Goodbye. 943 00:46:03,338 --> 00:46:05,673 Subtitles by accessibility@itv.com 73435

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.