Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,481 --> 00:00:05,222
Well, that about
wraps up today's counselor meeting.
2
00:00:05,266 --> 00:00:06,658
And remember,
if one of your campers
3
00:00:06,702 --> 00:00:08,747
gets bit by a snake,
no matter how tempting it is,
4
00:00:08,791 --> 00:00:10,749
do not suck
the venom out yourself.
5
00:00:10,793 --> 00:00:12,490
What is tempting about that?
6
00:00:12,534 --> 00:00:14,188
Hmm. Depends
on the kind of venom.
7
00:00:14,231 --> 00:00:16,016
Some of that stuff tastes
like orange soda, you know.
8
00:00:17,669 --> 00:00:18,714
Why would
I know that?
9
00:00:18,757 --> 00:00:19,976
Why would
anyone know that?
10
00:00:21,108 --> 00:00:22,892
Oh, and Parker,
before you go,
11
00:00:22,935 --> 00:00:25,416
it's time we discussed
a problem at the ranch that's long overdue.
12
00:00:25,460 --> 00:00:27,114
Oh. Are we finally
getting a drinking fountain
13
00:00:27,157 --> 00:00:28,854
that doesn't leave directly
from the horse trough?
14
00:00:28,898 --> 00:00:30,378
Easy, partner.
This is a ranch
15
00:00:30,421 --> 00:00:32,771
on an all-inclusive resort.
16
00:00:32,815 --> 00:00:34,860
I know you haven't had
your own place to stay at camp all summer,
17
00:00:34,904 --> 00:00:36,384
and it hasn't been easy
for your cabin hopping.
18
00:00:36,427 --> 00:00:38,212
Yeah, sleeping
on the hay bales
19
00:00:38,255 --> 00:00:40,127
and the barn
was the last straw.
20
00:00:40,170 --> 00:00:42,564
Especially after the goats
ate the last straw.
21
00:00:43,608 --> 00:00:44,870
Well, since you've
had so much fun
22
00:00:44,914 --> 00:00:46,350
sleeping on the floor
of Coyote cabin,
23
00:00:46,394 --> 00:00:47,960
I've decided to add
an extra bed in there
24
00:00:48,004 --> 00:00:49,484
so you can stay there
the rest of the summer.
25
00:00:49,527 --> 00:00:52,052
Really? Parker
can officially be the fourth Coyote?
26
00:00:52,095 --> 00:00:53,357
This is amazing.
27
00:00:53,401 --> 00:00:54,967
Lou, I appreciate the offer.
28
00:00:55,011 --> 00:00:56,186
But I have been
thinking about this,
29
00:00:56,230 --> 00:00:58,101
and I have
an even better idea
30
00:00:58,145 --> 00:00:59,929
of where I can stay.
31
00:00:59,972 --> 00:01:01,670
The abandoned grain silo.
32
00:01:03,802 --> 00:01:05,804
Yes. Why would you want
to live with your friends
33
00:01:05,848 --> 00:01:07,806
when you can be
in a giant empty can with no plumbing?
34
00:01:09,243 --> 00:01:11,071
Well, if you wanna
spend your free time
35
00:01:11,114 --> 00:01:12,898
fixing up the silo
to be a livable space,
36
00:01:12,942 --> 00:01:14,378
then that's your
own weird journey.
37
00:01:14,422 --> 00:01:16,293
In the meantime,
all that talk earlier
38
00:01:16,337 --> 00:01:18,034
really has me craving
some snake venom.
39
00:01:18,078 --> 00:01:20,689
Oh, my gosh, just let me
buy you some orange soda.
40
00:01:22,778 --> 00:01:25,128
♪ Kikiwaka, Kikiwaka
41
00:01:25,172 --> 00:01:27,522
♪ Kikiwaka, Kikiwaka
42
00:01:27,565 --> 00:01:30,481
♪ Kikiwaka, Kikiwaka
43
00:01:39,534 --> 00:01:41,144
Hey, Winnie,
can I play tether ball
44
00:01:41,188 --> 00:01:42,145
when you're done
murdering it?
45
00:01:43,929 --> 00:01:45,931
No, I'm just excited.
When I get excited
46
00:01:45,975 --> 00:01:48,499
I like to hit things
over and over really hard.
47
00:01:48,543 --> 00:01:50,110
I think I'll talk
from over here.
48
00:01:51,459 --> 00:01:52,677
What are you
so excited about?
49
00:01:52,721 --> 00:01:54,853
Is that
a Wild Winnie I see?
50
00:01:54,897 --> 00:01:56,072
I'm excited about them.
51
00:02:00,990 --> 00:02:01,991
Better you than me.
52
00:02:04,211 --> 00:02:05,560
Winnie,
I've missed you.
53
00:02:05,603 --> 00:02:07,344
I can't believe
you guys are here.
54
00:02:07,388 --> 00:02:08,563
Jake, meet
my brother, Wayne,
55
00:02:08,606 --> 00:02:09,868
and his boyfriend,
Nicholas.
56
00:02:09,912 --> 00:02:13,089
Winnie, I have two
very important questions.
57
00:02:13,133 --> 00:02:15,047
What are we blowing up?
And how soon can we do it?
58
00:02:15,091 --> 00:02:16,614
Uh, everything.
And now.
59
00:02:16,658 --> 00:02:18,399
Uh, please.
And thank you.
60
00:02:20,705 --> 00:02:22,707
Let me guess.
This guy is the brother.
61
00:02:22,751 --> 00:02:24,535
Oh, no.
This is Nicholas.
62
00:02:24,579 --> 00:02:25,797
That's my brother.
63
00:02:25,841 --> 00:02:28,148
Have you ever seen
so many excellent samples
64
00:02:28,191 --> 00:02:29,671
of animal droppings before?
65
00:02:29,714 --> 00:02:31,499
It's like
a smorgasbord of scat.
66
00:02:33,457 --> 00:02:34,676
We'll shake hands later.
67
00:02:36,504 --> 00:02:38,549
Wayne's studying
to become a veterinarian.
68
00:02:38,593 --> 00:02:41,161
I'm actually specializing
in livestock care,
69
00:02:41,204 --> 00:02:42,249
and judging by this,
70
00:02:42,292 --> 00:02:43,902
you have a lot
of great animals here.
71
00:02:43,946 --> 00:02:45,077
I don't know what
you're feeding them,
72
00:02:45,121 --> 00:02:46,514
but that's a perfect
mound of brown.
73
00:02:47,689 --> 00:02:48,777
Thanks, bro.
74
00:02:48,820 --> 00:02:50,474
You just ruin 90%
of the meals here.
75
00:02:52,215 --> 00:02:53,303
I can give you a tour
76
00:02:53,347 --> 00:02:54,391
of all our animals
if you want.
77
00:02:54,435 --> 00:02:56,437
That would be great.
Thanks, Jake.
78
00:02:56,480 --> 00:02:57,873
We'll start
with the sheep.
79
00:02:57,916 --> 00:02:59,701
Little known fact.
If you ask a sheep,
80
00:02:59,744 --> 00:03:00,963
"Have you any wool?"
81
00:03:01,006 --> 00:03:02,573
They will not say,
"Yes, sir. Yes, sir.
82
00:03:02,617 --> 00:03:04,140
"Three bags full."
83
00:03:04,184 --> 00:03:05,359
Also little known fact.
84
00:03:05,402 --> 00:03:07,099
Wherever a person
named Mary is,
85
00:03:07,143 --> 00:03:08,579
a lamb is sure to go.
86
00:03:09,276 --> 00:03:10,625
I don't get it.
87
00:03:10,668 --> 00:03:12,061
Yeah, sure.
Let's start with the sheep.
88
00:03:13,671 --> 00:03:14,759
So, Winnie,
89
00:03:14,803 --> 00:03:16,065
I have a question.
90
00:03:16,108 --> 00:03:17,458
Fine. We can blow
something up.
91
00:03:17,501 --> 00:03:19,111
Let me see
if the outhouse is empty.
92
00:03:19,155 --> 00:03:21,592
No. I want to propose
to Wayne today.
93
00:03:21,636 --> 00:03:23,377
And I came here
to get your blessing.
94
00:03:23,420 --> 00:03:24,769
Ah! I'm so excited.
95
00:03:24,813 --> 00:03:26,118
I need two tether balls.
96
00:03:26,162 --> 00:03:27,468
I'll take that as a yes.
97
00:03:27,511 --> 00:03:29,644
Are you kidding?
This is my dream come true.
98
00:03:29,687 --> 00:03:31,689
But you know he hogs
the bathroom, right?
99
00:03:31,733 --> 00:03:33,430
Yes, and I don't care.
100
00:03:33,474 --> 00:03:34,692
Oh, my gosh,
it is true love.
101
00:03:36,085 --> 00:03:37,956
So how are you
going to propose?
102
00:03:38,000 --> 00:03:39,654
Well, I want to do
something small
103
00:03:39,697 --> 00:03:40,916
and intimate for Wayne.
104
00:03:40,959 --> 00:03:43,571
Ooh! Maybe using
an animal from the ranch.
105
00:03:43,614 --> 00:03:44,963
And I want it
to be perfect
106
00:03:45,007 --> 00:03:47,227
because Wayne
is perfect for me.
107
00:03:47,270 --> 00:03:49,925
Ooh. You should set up
a candlelit dinner in the stable.
108
00:03:49,968 --> 00:03:52,580
It's quiet and private
and not to brag,
109
00:03:52,623 --> 00:03:54,712
but I could arrange
to get us the corner stall.
110
00:03:56,018 --> 00:03:58,629
Weird flex, but okay.
111
00:03:58,673 --> 00:03:59,978
And remember,
you have to keep
112
00:04:00,022 --> 00:04:01,066
this a secret
from Wayne.
113
00:04:01,110 --> 00:04:04,244
[SCOFFS] Come on.
What do I look like?
114
00:04:04,287 --> 00:04:06,028
Um, a girl who's
115
00:04:06,071 --> 00:04:08,509
really bad
at keeping secrets.
116
00:04:08,552 --> 00:04:09,553
That is a fair description.
117
00:04:14,036 --> 00:04:16,995
Uh, Bill, I couldn't
help but notice
118
00:04:17,039 --> 00:04:19,563
that you filled your tray
with a whole lot of nothing.
119
00:04:19,607 --> 00:04:21,957
Huh. I thought it was
tasting a little bland.
120
00:04:23,350 --> 00:04:24,829
Is everything okay?
121
00:04:24,873 --> 00:04:27,441
Sorry, I'm just in the middle
of sheep shearing season,
122
00:04:27,484 --> 00:04:29,312
which means I'm up
for work before sunrise
123
00:04:29,356 --> 00:04:31,706
and I don't go
to bed until...
124
00:04:31,749 --> 00:04:33,534
Wait. Have I been
forgetting to go to bed?
125
00:04:35,057 --> 00:04:36,188
Bill, you're a camper.
126
00:04:36,232 --> 00:04:37,581
You don't need to be
doing ranch tours.
127
00:04:37,625 --> 00:04:39,148
We have workers
for that stuff.
128
00:04:39,191 --> 00:04:41,193
Lou, those guys don't know
what they're doing.
129
00:04:41,237 --> 00:04:43,195
Sheep shearing is an art.
130
00:04:43,239 --> 00:04:45,197
I'm Picasso,
and they're the guys on the boardwalk
131
00:04:45,241 --> 00:04:46,460
that draw you
with really big teeth.
132
00:04:48,288 --> 00:04:49,724
I'm gonna grab some food.
133
00:04:51,552 --> 00:04:53,336
Poor guy is so exhausted
he can't even tell
134
00:04:53,380 --> 00:04:54,468
he put his shirt on backwards.
135
00:04:57,209 --> 00:04:59,211
How did he even do
the buttons at the back?
136
00:04:59,255 --> 00:05:00,648
Is he like triple jointed?
137
00:05:02,867 --> 00:05:06,567
Bill, I think you might
be a little overworked.
138
00:05:06,610 --> 00:05:08,046
What makes you say that?
139
00:05:08,090 --> 00:05:11,093
Well, you came back
with just a packet of ketchup.
140
00:05:12,616 --> 00:05:13,704
So what?
141
00:05:13,748 --> 00:05:14,749
I like the tang.
142
00:05:16,359 --> 00:05:18,970
You know, maybe it's time
you took a little break.
143
00:05:19,014 --> 00:05:21,843
Look, I'm not stressed,
and I'm not overworked.
144
00:05:21,886 --> 00:05:23,061
Now, if you'll excuse me,
145
00:05:23,105 --> 00:05:24,585
I need to go collect
some goat eggs.
146
00:05:27,196 --> 00:05:28,371
Yes, I heard it.
147
00:05:28,415 --> 00:05:30,286
But I'm still going
to exit with confidence.
148
00:05:35,509 --> 00:05:37,467
Hey, thanks again
for letting me crash with you guys,
149
00:05:37,511 --> 00:05:39,208
though someone
could have warned me
150
00:05:39,251 --> 00:05:41,384
about Bill's sleep toots.
151
00:05:41,428 --> 00:05:44,082
The kid eats beans
two out of every three meals.
152
00:05:44,126 --> 00:05:45,432
What do you need?
A warning label?
153
00:05:47,347 --> 00:05:49,174
Wow, you packed up
an entire box
154
00:05:49,218 --> 00:05:50,262
with just your shoes?
155
00:05:50,306 --> 00:05:51,742
Oh, no, this is
just the B's.
156
00:05:51,786 --> 00:05:55,442
Boots, bunny slippers,
baby sneakers.
157
00:05:55,485 --> 00:05:58,270
I mean, yes,
just one box for all my shoes.
158
00:05:58,314 --> 00:06:00,577
Wow. This grain silo
must be pretty awesome
159
00:06:00,621 --> 00:06:02,579
to take you away
from a summer with the Coyotes.
160
00:06:02,623 --> 00:06:03,667
You're going to miss out
161
00:06:03,711 --> 00:06:05,103
on Jake's weekly
broga sessions.
162
00:06:05,147 --> 00:06:06,931
It's like yoga, but for bros.
163
00:06:08,977 --> 00:06:10,979
You know, it sounded like more
of a selling point in my head.
164
00:06:12,023 --> 00:06:13,938
The silo does need some TLC.
165
00:06:13,982 --> 00:06:15,853
But once you see it,
I think you'll agree.
166
00:06:15,897 --> 00:06:18,465
It has a ton of potential.
167
00:06:19,596 --> 00:06:21,511
So what do you think?
168
00:06:22,773 --> 00:06:24,645
I think you don't know
what potential means.
169
00:06:29,476 --> 00:06:31,521
We've got
a eucalyptus oil diffuser,
170
00:06:31,565 --> 00:06:33,436
spa water,
rechargeable candles.
171
00:06:33,480 --> 00:06:35,177
I think this is really
gonna help Bill relax.
172
00:06:35,220 --> 00:06:36,961
Now, all we need is Bill.
173
00:06:37,005 --> 00:06:38,441
Where are
my ding-dang clothes?
174
00:06:39,616 --> 00:06:40,661
When I got out of the shower,
175
00:06:40,704 --> 00:06:42,010
the only thing
I found in my drawer
176
00:06:42,053 --> 00:06:44,447
was a note telling me
to come to Mustang cabin
177
00:06:44,491 --> 00:06:46,928
in a robe that
is clearly a child's small.
178
00:06:48,495 --> 00:06:51,889
Bill, welcome
to your day of self-care.
179
00:06:51,933 --> 00:06:54,849
We're here for all of your
overworked cowboy needs.
180
00:06:55,284 --> 00:06:56,285
[CLANGS]
181
00:06:57,939 --> 00:06:59,984
What I need are my pants.
182
00:07:00,028 --> 00:07:01,464
I've never showed
this much shin before.
183
00:07:01,508 --> 00:07:02,509
It's uncouth.
184
00:07:04,162 --> 00:07:06,904
Just relax and enjoy
the spa day of your dreams.
185
00:07:06,948 --> 00:07:08,515
Now allow me to demonstrate.
186
00:07:10,734 --> 00:07:12,344
First some cucumber slices
187
00:07:12,388 --> 00:07:15,130
to hydrate the eyes
and reduce puffiness.
188
00:07:16,174 --> 00:07:18,089
Then some soothing spa music
189
00:07:18,133 --> 00:07:19,787
to bring down
the blood pressure.
190
00:07:19,830 --> 00:07:21,005
[SOOTHING MUSIC PLAYING]
191
00:07:21,049 --> 00:07:23,486
Can music actually
lower blood pressure?
192
00:07:23,530 --> 00:07:25,662
I don't know.
I'm too relaxed to look it up.
193
00:07:27,359 --> 00:07:29,318
You call this relaxing?
194
00:07:29,361 --> 00:07:30,537
Vegetables on your face
195
00:07:30,580 --> 00:07:33,365
with your shins
flapping in the breeze?
196
00:07:33,409 --> 00:07:36,543
You know what?
Let's try a sheet mask to rejuvenate the senses.
197
00:07:37,761 --> 00:07:38,762
[SCREAMING]
198
00:07:39,807 --> 00:07:40,851
What?
199
00:07:42,070 --> 00:07:43,898
Sorry, guys,
but I will not be doing
200
00:07:43,941 --> 00:07:45,116
any of these dumb things.
201
00:07:46,291 --> 00:07:48,555
If you need me,
I will be shearing sheep
202
00:07:48,598 --> 00:07:50,818
in pants because
I'm a gentleman.
203
00:07:52,776 --> 00:07:56,171
Hmm. Looks like Bill's
going to be a tougher nut to crack than we thought.
204
00:07:56,214 --> 00:07:57,825
We're gonna have
to turn things up a notch.
205
00:07:57,868 --> 00:07:59,087
[SCREAMS]
206
00:07:59,130 --> 00:08:00,784
Oh, I forgot you were
wearing that thing.
207
00:08:06,007 --> 00:08:08,009
Thanks again
for showing me the animals, Jake.
208
00:08:08,052 --> 00:08:09,706
You bet, and sorry
for falling asleep
209
00:08:09,750 --> 00:08:11,142
in the middle
of the tour.
210
00:08:11,186 --> 00:08:13,101
Once I start
counting sheep, it's game over.
211
00:08:14,494 --> 00:08:15,886
Now that we have
a minute, I feel like
212
00:08:15,930 --> 00:08:18,236
you're the right person
to lead in on a little secret.
213
00:08:18,280 --> 00:08:19,890
I knew it.
You're not a veterinarian.
214
00:08:19,934 --> 00:08:20,935
Who do you work for?
215
00:08:22,110 --> 00:08:23,111
That's not it.
216
00:08:23,546 --> 00:08:24,504
At all.
217
00:08:25,374 --> 00:08:26,506
I came here
this weekend
218
00:08:26,549 --> 00:08:29,421
because I'm going
to propose to Nicholas.
219
00:08:29,465 --> 00:08:31,423
Oh, man,
that's awesome.
220
00:08:31,467 --> 00:08:33,077
What are going
to propose to him?
221
00:08:33,121 --> 00:08:34,601
Seriously?Don't worry.
222
00:08:34,644 --> 00:08:35,689
It'll come to you.
223
00:08:35,732 --> 00:08:38,169
Continue, friend.
224
00:08:38,213 --> 00:08:42,173
Well, I came to Kikiwaka
because I wanna surprise Nicholas and Winnie.
225
00:08:42,217 --> 00:08:43,435
She means so much to me
226
00:08:43,479 --> 00:08:45,263
and I want her to be
a part of the big moment.
227
00:08:45,307 --> 00:08:47,962
And because it's Nicholas,
it's got to be big and epic.
228
00:08:48,484 --> 00:08:49,833
Any ideas?
229
00:08:49,877 --> 00:08:52,270
Oh. You should take him
to Dead Skunk Gulch.
230
00:08:52,314 --> 00:08:53,620
If the views don't
take your breath away,
231
00:08:53,663 --> 00:08:55,622
the epic smell sure will.
232
00:08:55,665 --> 00:08:58,363
Oddly, that sounds great.
233
00:08:58,407 --> 00:09:00,540
Nicholas loves to play
What Animal Dealt That?
234
00:09:01,758 --> 00:09:03,368
Do you think you could
get him and Winnie
235
00:09:03,412 --> 00:09:05,283
to the spot in time
for the proposal?
236
00:09:05,327 --> 00:09:06,458
Of course.
237
00:09:06,502 --> 00:09:07,677
And I can't wait to hear
238
00:09:07,721 --> 00:09:09,592
what you're going
to propose to him.
239
00:09:09,636 --> 00:09:11,899
This is why I'm not studying
to become a people doctor.
240
00:09:13,640 --> 00:09:16,338
Hey, bro, nice to see you,
nothing to tell you, bye.
241
00:09:18,253 --> 00:09:19,297
Okay.
242
00:09:22,300 --> 00:09:23,954
[IN SING-SONG VOICE]
I have a secret.
243
00:09:23,998 --> 00:09:25,608
[IN SING-SONG VOICE]
So do I.
244
00:09:25,652 --> 00:09:27,610
'll say mine first.
245
00:09:27,654 --> 00:09:30,787
I like talking like this.
246
00:09:30,831 --> 00:09:32,484
[IN NORMAL VOICE]
Okay, here's my secret.
247
00:09:32,528 --> 00:09:35,226
Nicholas is
proposing to Wayne in the stable tonight.
248
00:09:35,270 --> 00:09:37,794
Um, that can't be your secret,
because that's my secret.
249
00:09:37,838 --> 00:09:39,187
Except flipped.
250
00:09:39,230 --> 00:09:41,406
Wayne's proposing to Nicholas
at the Gulch tonight.
251
00:09:41,842 --> 00:09:43,495
Wait. What?
252
00:09:43,539 --> 00:09:45,236
And Wayne wants you
to be there because you mean so much to him.
253
00:09:45,280 --> 00:09:47,195
But he also wants
you to be surprised.
254
00:09:47,238 --> 00:09:49,371
Aw! But still what?
255
00:09:51,068 --> 00:09:52,200
My brother
and his boyfriend
256
00:09:52,243 --> 00:09:53,418
are going to propose
each other
257
00:09:53,462 --> 00:09:54,637
at the exact same time
258
00:09:54,681 --> 00:09:56,987
in two completely
different places.
259
00:09:57,031 --> 00:09:59,250
[SIGHS]Oh, boy!
Been there.
260
00:09:59,294 --> 00:10:00,861
They're proposing marriage.
261
00:10:00,904 --> 00:10:02,819
Oh. Then I have not.
262
00:10:07,563 --> 00:10:08,912
We both were
sworn to secrecy.
263
00:10:08,956 --> 00:10:11,698
So how do we fix this
without ruining the surprise?
264
00:10:11,741 --> 00:10:13,830
I've got it.
First we built the camp.
265
00:10:13,874 --> 00:10:14,918
Then we change our names
266
00:10:14,962 --> 00:10:16,659
to Dolores
and Chuck Merriweather.
267
00:10:16,703 --> 00:10:19,314
Than we hop in a yacht
and sail away to the Galapagos Islands,
268
00:10:19,357 --> 00:10:21,577
where we'll make a fortune
raising seahorses.
269
00:10:21,621 --> 00:10:23,623
That will never work.
270
00:10:23,666 --> 00:10:26,538
I look nothing like a Chuck.
271
00:10:26,582 --> 00:10:28,628
How about this?
We convince Wayne and Nicholas
272
00:10:28,671 --> 00:10:30,978
to move their proposals
to the same spot.
273
00:10:31,021 --> 00:10:33,328
And then they can propose
at the same time.
274
00:10:33,371 --> 00:10:34,546
That's a great idea, Chuck.
275
00:10:35,112 --> 00:10:36,374
Ooh, you're right.
276
00:10:36,418 --> 00:10:37,637
That name does not
work for you at all.
277
00:10:41,423 --> 00:10:44,774
I don't know about you,
but I think this place is cleaning up quite nicely.
278
00:10:44,818 --> 00:10:47,472
Yeah, I really dig the...
279
00:10:47,516 --> 00:10:49,126
What, would you call it?
Spider web chic?
280
00:10:50,388 --> 00:10:52,477
Come on. The spiders
aren't even that bad.
281
00:10:52,521 --> 00:10:54,131
[EXCLAIMS]
That's a big one.
282
00:10:56,307 --> 00:10:58,614
Anyway...
home sweet home.
283
00:10:59,920 --> 00:11:01,138
Are you sure you
want to live here?
284
00:11:01,182 --> 00:11:02,662
We can still fit you
in our cabin.
285
00:11:02,705 --> 00:11:04,315
No. Fixer-upper's perfect.
286
00:11:04,359 --> 00:11:07,971
After all, there's
nothing I love more than a good DIY project.
287
00:11:08,015 --> 00:11:09,277
Since when?
288
00:11:09,320 --> 00:11:11,322
Last summer, you lived
in a triple decker RV
289
00:11:11,366 --> 00:11:13,281
that had a helipad
and a bowling alley.
290
00:11:13,324 --> 00:11:14,674
You're not exactly
a property brother.
291
00:11:15,762 --> 00:11:17,415
Dude, this place
is gonna be amazing.
292
00:11:17,459 --> 00:11:18,721
You just got
to have vision.
293
00:11:18,765 --> 00:11:20,070
I'm gonna put
the bed right there.
294
00:11:20,114 --> 00:11:21,593
Mini fridge
right there.
295
00:11:21,637 --> 00:11:22,725
[CLATTERING]
296
00:11:24,684 --> 00:11:25,902
The sheet metal
over there.
297
00:11:28,035 --> 00:11:29,123
[CLUNKING]
298
00:11:33,867 --> 00:11:36,391
The random
grain-fall is also an interesting feature.
299
00:11:37,914 --> 00:11:39,699
Or if you look
at it another way,
300
00:11:39,742 --> 00:11:41,962
this place comes
with free breakfast.
301
00:11:42,005 --> 00:11:43,746
I do not look
at it that way.
302
00:11:49,056 --> 00:11:51,145
Ah, Bill,
you've returned
303
00:11:51,188 --> 00:11:52,842
to continue your
day of self-care.
304
00:11:53,495 --> 00:11:54,583
[GONG CLANGS]
305
00:11:55,758 --> 00:11:57,107
No. I came here to find Lou
306
00:11:57,151 --> 00:11:58,848
because I can't find
my sheep shears.
307
00:11:58,892 --> 00:12:01,895
Oh, what a sheer tragedy.
308
00:12:03,113 --> 00:12:04,375
You took them?
309
00:12:04,419 --> 00:12:06,856
Well, now you're
making me feel sheepish.
310
00:12:06,900 --> 00:12:08,162
Please stop.
311
00:12:08,205 --> 00:12:10,381
I don't think I can.
312
00:12:10,425 --> 00:12:12,775
Uh-uh. You only get them
back if you give self-care
313
00:12:12,819 --> 00:12:13,820
another shot.
314
00:12:13,863 --> 00:12:15,343
Fine.
315
00:12:15,386 --> 00:12:17,432
Nothing can be
worse than wearing a robe in public.
316
00:12:18,868 --> 00:12:19,869
This is worse.
317
00:12:21,523 --> 00:12:24,047
Well, a mani-pedi
is the ultimate way to unwind,
318
00:12:24,091 --> 00:12:25,614
and now that your feet
had been thoroughly bathed,
319
00:12:25,657 --> 00:12:27,834
it's time to get rid
of those calluses.
320
00:12:27,877 --> 00:12:29,487
I worked hard
for these calluses.
321
00:12:29,531 --> 00:12:31,620
My boots aren't even
going to recognize me.
322
00:12:32,621 --> 00:12:33,883
Now, before I start,
I should ask.
323
00:12:33,927 --> 00:12:35,755
Are you ticklish?Of course not.
324
00:12:35,798 --> 00:12:37,452
Cowboys aren't ticklish.
325
00:12:37,495 --> 00:12:38,540
[GIGGLES]
326
00:12:38,583 --> 00:12:39,802
[OBJECTS CLATTERING]
327
00:12:42,457 --> 00:12:43,937
I might be a little ticklish.
328
00:12:46,461 --> 00:12:48,811
Wow, Lou,
that's a lot of eucalyptus oil
329
00:12:48,855 --> 00:12:51,509
from the diffuser,
and it's really concentrated.
330
00:12:51,553 --> 00:12:52,989
You smell like
a koala threw up on you.
331
00:12:54,817 --> 00:12:56,253
Yeah. I'm not gonna lie.
332
00:12:56,297 --> 00:12:57,559
It's burning my nose real bad.
333
00:13:00,388 --> 00:13:01,911
I don't want
to do this anymore.
334
00:13:01,955 --> 00:13:04,174
I tried it,
but self-care isn't for me.
335
00:13:04,218 --> 00:13:06,568
Cowboys just aren't into
being pampered like this.
336
00:13:10,659 --> 00:13:12,095
What are we gonna
do about him?
337
00:13:12,139 --> 00:13:13,836
I don't know.
But we're not gonna talk about it
338
00:13:13,880 --> 00:13:15,533
until you've scrubbed
your skin off with that pumice stone.
339
00:13:15,577 --> 00:13:17,492
[COUGHS] Yeah, it's so strong
340
00:13:17,535 --> 00:13:19,320
I can smell it with my mouth.
341
00:13:25,239 --> 00:13:27,023
Okay.
Commence operation
342
00:13:27,067 --> 00:13:28,720
"Get Wayne and Nicholas
to move their wedding
343
00:13:28,764 --> 00:13:30,853
"proposal spots
to the same location."
344
00:13:30,897 --> 00:13:32,637
That's what you're
calling the plan?
345
00:13:32,681 --> 00:13:34,465
My name
is Jacob Jake Jacobs.
346
00:13:34,509 --> 00:13:37,338
A talent for naming things,
does not run in my family.
347
00:13:40,689 --> 00:13:43,431
Hey, Nicholas,
I need to talk to you about something.
348
00:13:43,474 --> 00:13:45,694
Shoot. Unless you're
armed with a slingshot.
349
00:13:45,737 --> 00:13:47,391
In which case,
let me get mine.
350
00:13:47,435 --> 00:13:51,134
No. You know how
I said you should propose to Wayne in the stable?
351
00:13:51,178 --> 00:13:52,744
Yeah, I'm super excited to.
352
00:13:52,788 --> 00:13:53,789
We can't do that anymore.
353
00:13:54,268 --> 00:13:56,357
Oh. Why not?
354
00:13:56,400 --> 00:13:58,663
Because it's on fire.
355
00:13:58,707 --> 00:13:59,969
Oh, no. Should we go help?
356
00:14:00,013 --> 00:14:01,057
No. Did I say fire?
357
00:14:01,101 --> 00:14:04,539
I meant it's been booked.
358
00:14:04,582 --> 00:14:06,846
Someone booked your stable?
359
00:14:06,889 --> 00:14:07,847
Was it a horse?
360
00:14:08,978 --> 00:14:10,153
Yes.
361
00:14:10,197 --> 00:14:13,765
And Lightning's
bar mitzvah is gonna go off.
362
00:14:13,809 --> 00:14:16,333
So, where exactly
should I propose?
363
00:14:16,377 --> 00:14:17,682
Yes. Good question.
364
00:14:17,726 --> 00:14:19,728
Since you want it to be
private and intimate,
365
00:14:19,771 --> 00:14:21,817
may I suggest
the Great Lawn?
366
00:14:21,861 --> 00:14:24,689
Really? It seems
pretty public and viewable.
367
00:14:24,733 --> 00:14:28,650
Also, for some reason,
it reeks of eucalyptus.
368
00:14:28,693 --> 00:14:30,391
Oh, I know you want
this to be perfect,
369
00:14:30,434 --> 00:14:31,958
but if you don't do it,
I'll cry and throw a fit
370
00:14:32,001 --> 00:14:34,221
and maybe even change my name
to Dolores Merriweather,
371
00:14:34,264 --> 00:14:36,353
the famous Seahorse
Queen of the Galapagos.
372
00:14:36,397 --> 00:14:38,007
Okay, fine.
373
00:14:38,051 --> 00:14:39,835
The Great Lawn will work.
374
00:14:39,879 --> 00:14:42,359
Although I do like
Dolores for you.
375
00:14:44,492 --> 00:14:46,407
Hey, man, will you
move your proposal to the Great Lawn?
376
00:14:46,798 --> 00:14:47,799
Sure.
377
00:14:50,672 --> 00:14:52,152
Whew! That was rough.
378
00:14:52,804 --> 00:14:53,805
Was it?
379
00:14:57,984 --> 00:15:00,856
Wait. All of those
boxes are shoes?
380
00:15:00,900 --> 00:15:02,727
Oh, no, this is just
D through F.
381
00:15:02,771 --> 00:15:04,947
This box right here
is nothing but espadrilles.
382
00:15:05,817 --> 00:15:06,818
I have a sickness.
383
00:15:08,255 --> 00:15:09,691
I gotta admit,
now that this place
384
00:15:09,734 --> 00:15:11,736
is all cleaned up,
it's not as bad as I thought.
385
00:15:11,780 --> 00:15:12,868
I can see the potential.
386
00:15:12,912 --> 00:15:14,739
See, what did I tell you?
387
00:15:14,783 --> 00:15:16,916
There's absolutely nothing
wrong with this place.
388
00:15:17,917 --> 00:15:19,744
[BOTH SCREAMING]
389
00:15:19,788 --> 00:15:21,094
He's blocking the doorway.
What do we do?
390
00:15:21,137 --> 00:15:23,792
We hide. He looks
like a tiny, evil Zorro.
391
00:15:25,489 --> 00:15:26,534
Okay. Now what?
392
00:15:26,577 --> 00:15:27,970
We just stay
hunkered down here
393
00:15:28,014 --> 00:15:30,668
until the raccoon
loses interest and leaves.
394
00:15:30,712 --> 00:15:33,628
Uh, quick raccoon update.
He has not lost interest.
395
00:15:33,671 --> 00:15:35,630
He is now tearing through
a box labeled "M".
396
00:15:35,673 --> 00:15:38,328
What? You stay away
from my moccasins,
397
00:15:38,372 --> 00:15:40,504
you dirty little
trash panda!
398
00:15:44,682 --> 00:15:47,381
I'm so bummed we couldn't
get Bill into self-care.
399
00:15:47,424 --> 00:15:50,340
I'm sorry.
I can't even focus on what you're saying.
400
00:15:50,384 --> 00:15:51,472
Did you shower?
401
00:15:52,690 --> 00:15:54,866
Yeah, three times.
402
00:15:54,910 --> 00:15:57,304
Although I probably
shouldn't have used that eucalyptus soap.
403
00:15:59,349 --> 00:16:01,830
Wait. Where's that
music coming from?
404
00:16:02,657 --> 00:16:03,963
The barn?
405
00:16:10,317 --> 00:16:12,145
Okay, I get it.
406
00:16:15,235 --> 00:16:17,802
[EXHALES]
My shins feel so free.
407
00:16:19,065 --> 00:16:22,242
Uh, Bill, what's
going on here?
408
00:16:22,285 --> 00:16:26,289
I, uh, dropped
a salad on my face.
409
00:16:30,206 --> 00:16:31,294
Well, that was weird.
410
00:16:31,338 --> 00:16:33,035
I know. I just
can't get used
411
00:16:33,079 --> 00:16:34,950
to the whole
robe with boots look.
412
00:16:39,520 --> 00:16:42,262
Okay. All I have to do
is walk out there,
413
00:16:42,305 --> 00:16:44,307
act surprised
when the proposals happen,
414
00:16:44,351 --> 00:16:47,267
and it'll be like
neither of us ever spilled the secret.
415
00:16:47,310 --> 00:16:48,703
And if anything
goes wrong,
416
00:16:48,746 --> 00:16:51,097
I've decided
I can pull off a Chuck.
417
00:16:51,140 --> 00:16:52,881
It's all about the...
[SNAPS FINGERS]
418
00:16:52,924 --> 00:16:53,925
...attitude.
419
00:16:55,318 --> 00:16:57,320
[BLEATING]WINNIE: There's Nicholas.
420
00:16:57,364 --> 00:16:59,192
I can't wait to see
the look on Wayne's face
421
00:16:59,235 --> 00:17:02,238
when he sees
that cute little sheep with a ring around its neck.
422
00:17:02,282 --> 00:17:05,807
And I can't wait to see
the look on Nicholas's face when Wayne proposes
423
00:17:05,850 --> 00:17:07,852
by lighting up the sky
with fireworks.
424
00:17:08,897 --> 00:17:10,899
Hey, guys, I have
a surprise for you
425
00:17:11,813 --> 00:17:12,814
and your sheep.
426
00:17:14,250 --> 00:17:15,730
Oh, here it goes.
427
00:17:15,773 --> 00:17:17,732
[FIREWORKS EXPLODING]Wait. Do sheep
like fireworks?
428
00:17:19,212 --> 00:17:20,256
[SHEEP BLEATING]
429
00:17:20,300 --> 00:17:23,042
WINNIE: No!I guess not.
430
00:17:23,085 --> 00:17:25,827
I've gotta work on having
these thoughts earlier.
431
00:17:31,224 --> 00:17:33,704
Easy girl.
432
00:17:33,748 --> 00:17:36,794
Wayne, stop the fireworks.
They're scaring the sheep.
433
00:17:36,838 --> 00:17:38,709
I can't.
They're on a timer.
434
00:17:38,753 --> 00:17:39,928
And will you forget
about the sheep?
435
00:17:39,971 --> 00:17:42,148
I want to ask you
something very important.
436
00:17:42,191 --> 00:17:44,846
Well, I want to ask you
something very important.
437
00:17:44,889 --> 00:17:47,805
But I can't because
the sheep is wearing the engagement ring.
438
00:17:47,849 --> 00:17:51,070
Engagement ring?
You're proposing to me.
439
00:17:51,113 --> 00:17:52,549
But I'm proposing to you.
440
00:17:52,984 --> 00:17:54,464
Wait. What?
441
00:17:54,508 --> 00:17:56,118
I had a whole plan
worked out with Winnie.
442
00:17:56,162 --> 00:17:58,468
I had a whole plan
worked out with Jake.
443
00:17:58,512 --> 00:18:00,122
Also, how is the sheep
wearing a ring?
444
00:18:00,166 --> 00:18:01,123
They don't have fingers.
445
00:18:03,038 --> 00:18:04,213
Winnie?Jake?
446
00:18:05,910 --> 00:18:08,087
I think we'd better learn
how to raise sea horses.
447
00:18:10,437 --> 00:18:15,094
Sheep! Come back here
so I can propose to Wayne.
448
00:18:15,137 --> 00:18:19,315
Nicholas, come back
so I can propose to you.
449
00:18:19,359 --> 00:18:21,056
Guys, come back
so I can watch you
450
00:18:21,100 --> 00:18:22,797
propose to each other.
451
00:18:23,711 --> 00:18:25,321
Come on, Jake,
we have to help.
452
00:18:25,365 --> 00:18:28,063
Oh. But I want to stay
for the grand finale.
453
00:18:28,107 --> 00:18:29,586
Quit being me.
454
00:18:29,630 --> 00:18:32,894
[FIREWORKS EXPLODING]
455
00:18:37,333 --> 00:18:39,944
Oh, hey, guys,
I was just heading out,
456
00:18:39,988 --> 00:18:42,033
trying to get back
to more sheep stuff.
457
00:18:43,078 --> 00:18:44,732
Not so fast, Pickett.
458
00:18:44,775 --> 00:18:46,473
What was going on
back there in the barn?
459
00:18:46,516 --> 00:18:48,170
Barn? What barn?
460
00:18:48,214 --> 00:18:49,650
I didn't even know
we had a barn.
461
00:18:50,607 --> 00:18:51,826
Also do you smell koalas?
462
00:18:53,044 --> 00:18:54,742
Knock it off, Bill.
463
00:18:54,785 --> 00:18:57,179
We saw you relaxing
and recharging like your life depended on it.
464
00:18:57,223 --> 00:18:59,573
Enough of your
lavender infused lies.
465
00:19:00,443 --> 00:19:02,053
Okay, fine.
466
00:19:02,097 --> 00:19:03,446
I didn't realize it
until today,
467
00:19:03,490 --> 00:19:05,840
but it turns out
I do like all that stuff.
468
00:19:05,883 --> 00:19:07,102
The resting,
the deep breathing,
469
00:19:07,146 --> 00:19:08,799
even the stupid
tickly music.
470
00:19:08,843 --> 00:19:10,932
I have a weakness
for wellness.
471
00:19:11,933 --> 00:19:13,674
So then why'd you
say it was dumb?
472
00:19:13,717 --> 00:19:16,372
Because it's not tough
to pamper yourself.
473
00:19:16,416 --> 00:19:19,288
No cowboy would be
caught dead taking time off to unwind.
474
00:19:19,332 --> 00:19:22,073
We spend the day
hurting our cows, not burning our brows.
475
00:19:22,117 --> 00:19:23,205
Nice beauty reference.
476
00:19:23,249 --> 00:19:24,293
Thank you.
477
00:19:25,512 --> 00:19:26,991
Bill, taking care
of your own mental
478
00:19:27,035 --> 00:19:29,211
and emotional health
is a huge sign of strength.
479
00:19:29,255 --> 00:19:30,256
Everyone needs it.
480
00:19:31,039 --> 00:19:32,519
Really?Yes.
481
00:19:32,562 --> 00:19:34,782
You should be proud
that you're taking time for yourself.
482
00:19:34,825 --> 00:19:36,784
But there's so much
that I want to accomplish.
483
00:19:36,827 --> 00:19:38,525
And it'll be that much easier
if you're making sure
484
00:19:38,568 --> 00:19:40,135
you're filling up
your own cup first.
485
00:19:41,397 --> 00:19:42,616
I never thought
about it that way.
486
00:19:43,399 --> 00:19:44,444
Thanks, guys.
487
00:19:44,487 --> 00:19:45,532
Anytime.
488
00:19:45,575 --> 00:19:47,621
Bring it in.
489
00:19:47,664 --> 00:19:50,145
Sorry. You smell like
a human cough drop.
490
00:19:51,973 --> 00:19:52,974
Cool, cool.
491
00:19:55,542 --> 00:19:56,586
What do we do now?
492
00:19:56,630 --> 00:19:57,848
Maybe if we wave
a white flag
493
00:19:57,892 --> 00:19:59,023
and surrender,
he'll let us go.
494
00:20:00,286 --> 00:20:01,330
[YELPS]
495
00:20:01,374 --> 00:20:02,984
It seems our terms
have been rejected.
496
00:20:04,072 --> 00:20:05,552
Parker, I think
it's pretty obvious
497
00:20:05,595 --> 00:20:06,770
this is no place
for you to live.
498
00:20:06,814 --> 00:20:08,337
Oh, come on, it's just
one scared raccoon.
499
00:20:08,381 --> 00:20:10,513
It's not like he's
trying to hurt us.
500
00:20:10,557 --> 00:20:13,124
Okay. Maybe he is
trying to hurt us
501
00:20:13,168 --> 00:20:16,258
with my beloved shoes.
which just hurts even more.
502
00:20:16,302 --> 00:20:18,434
Just give up
on the grain silo already.
503
00:20:18,478 --> 00:20:20,784
Do you really hate me
and the Coyotes that much?
504
00:20:20,828 --> 00:20:22,743
What? What are
you talking about?
505
00:20:22,786 --> 00:20:24,484
You've been doing
everything possible today
506
00:20:24,527 --> 00:20:26,007
to avoid living
in our cabin.
507
00:20:26,050 --> 00:20:28,052
It really hurts
my feelings.
508
00:20:28,096 --> 00:20:30,533
Noah, I would love
to live with you guys.
509
00:20:30,577 --> 00:20:33,493
But the truth is,
you're crushing it as a counselor.
510
00:20:36,060 --> 00:20:37,671
[RACCOON CHITTERING]Go on.
511
00:20:38,672 --> 00:20:40,456
Coyote cabin is your show.
512
00:20:40,500 --> 00:20:44,199
And if I moved in there,
it would basically be like having two counselors.
513
00:20:44,243 --> 00:20:45,940
I didn't even
think about that.
514
00:20:45,983 --> 00:20:48,159
I just thought
it'd be fun hanging out with my friends more.
515
00:20:48,203 --> 00:20:50,161
Noah, we're always
going to hang out.
516
00:20:50,205 --> 00:20:51,641
You and I are
best friends till the end.
517
00:20:51,685 --> 00:20:53,382
No matter where we live.
518
00:20:53,426 --> 00:20:54,992
But Coyote cabin
is your cabin,
519
00:20:55,036 --> 00:20:56,516
and I would never take
that away from you.
520
00:20:57,517 --> 00:20:58,692
Thanks, Parker.
521
00:20:58,735 --> 00:20:59,780
[RACCOON CHITTERING]
522
00:21:01,172 --> 00:21:03,436
Okay. I think it's about
time we get out of here.
523
00:21:03,479 --> 00:21:06,526
Hey. If I don't make it,
please tell everyone I died at the hands
524
00:21:06,569 --> 00:21:08,310
of a much larger,
scarier animal.
525
00:21:10,921 --> 00:21:12,227
Ow!
526
00:21:12,271 --> 00:21:14,273
Why do you even
own wooden clogs?
527
00:21:14,316 --> 00:21:15,926
My mom's side
is Dutch Canadian.
528
00:21:15,970 --> 00:21:17,232
Don't hate
on the clomping.
529
00:21:20,714 --> 00:21:22,455
I saw the sheep
come in here.
530
00:21:22,498 --> 00:21:23,891
Oh, close the door
so it doesn't get out.
531
00:21:25,240 --> 00:21:27,547
By the way, did you see
how nice its haircut was?
532
00:21:27,590 --> 00:21:29,244
Yeah. Bill does
a really good job.
533
00:21:30,376 --> 00:21:31,986
[SHEEP BLEATING]I hear her.
534
00:21:34,728 --> 00:21:35,816
[SHEEP BLEATS]
535
00:21:35,859 --> 00:21:37,557
WINNIE: Don't you use
that tone with me.
536
00:21:40,734 --> 00:21:44,128
Nicolas,
look at this place.
537
00:21:46,479 --> 00:21:48,307
Guys. I'm so sorry.
538
00:21:48,350 --> 00:21:50,047
I ruined everything.
539
00:21:50,091 --> 00:21:51,962
Jake and I found out
you were both gonna propose,
540
00:21:52,006 --> 00:21:53,964
and we tried to get you
to do it in the same place.
541
00:21:54,922 --> 00:21:56,358
I just love you
both so much
542
00:21:56,402 --> 00:21:58,055
and wanted your proposal
to be perfect.
543
00:21:58,795 --> 00:22:01,189
Winnie, look around you.
544
00:22:02,277 --> 00:22:03,452
This is perfect.
545
00:22:03,496 --> 00:22:05,193
Plus, an out of control
fireworks show,
546
00:22:05,236 --> 00:22:06,716
and a runaway sheep
is going to make
547
00:22:06,760 --> 00:22:08,849
the best proposal story ever.
548
00:22:10,764 --> 00:22:13,854
I can't wait to tell everyone
about how I proposed to Wayne.
549
00:22:13,897 --> 00:22:16,073
I think you mean
how I proposed to you.
550
00:22:20,295 --> 00:22:21,818
Ah! It's happening!
551
00:22:21,862 --> 00:22:23,603
Oh, my gosh! Oh, my gosh!
Oh, my gosh! Oh, my gosh!
552
00:22:25,779 --> 00:22:27,433
Nicholas...Wayne...
553
00:22:28,303 --> 00:22:29,304
BOTH: Will you marry me?
554
00:22:29,957 --> 00:22:30,958
Yes.
555
00:22:32,873 --> 00:22:34,178
I love you both so much.
556
00:22:34,788 --> 00:22:36,311
And we love you.
557
00:22:36,355 --> 00:22:40,837
Guys, I hate to ruin
this beautiful moment, but...
558
00:22:42,709 --> 00:22:44,493
somebody left
their face in here.
559
00:22:44,972 --> 00:22:46,539
[SCREAMING]
560
00:22:50,238 --> 00:22:52,980
So you guys thinking
destination wedding?
561
00:22:58,333 --> 00:23:00,117
Are you ready?
562
00:23:00,161 --> 00:23:02,598
Considering we just walked
half a mile like this,
563
00:23:02,642 --> 00:23:03,643
yes, I'm ready.
564
00:23:04,426 --> 00:23:06,297
Ta-da!
565
00:23:06,341 --> 00:23:08,125
Wow, Parker,
it's incredible.
566
00:23:08,169 --> 00:23:11,215
You never know it violated
four different safety codes just a day ago.
567
00:23:11,999 --> 00:23:13,783
Couldn't fix one, though.
568
00:23:13,827 --> 00:23:17,091
Apparently this
place is built on top of a bobcat burial ground.
569
00:23:17,134 --> 00:23:19,441
But I'm sure that won't
come back to haunt me in the future.
570
00:23:20,964 --> 00:23:23,053
How do you get someone
to put in a bathroom so quickly?
571
00:23:23,097 --> 00:23:26,753
Apparently, Dusty Tush
has a 24-hour bathroom installation service.
572
00:23:26,796 --> 00:23:29,495
Still waiting on
a post office, though.
573
00:23:29,538 --> 00:23:32,149
Me and the boys are gonna have
so much fun hanging out here.
574
00:23:32,193 --> 00:23:34,674
Oh, and I have to ask,
How did you get rid of the raccoon?
575
00:23:34,717 --> 00:23:36,719
Actually...
[LAUGHS] I didn't.
576
00:23:36,763 --> 00:23:38,199
[FLUSHES]
577
00:23:40,157 --> 00:23:41,985
Brock, we talked
about this.
578
00:23:42,029 --> 00:23:44,118
If you're gonna do that,
light a match,
579
00:23:46,468 --> 00:23:49,297
[THEME MUSIC PLAYING]
580
00:23:49,347 --> 00:23:53,897
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43043
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.