Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,043 --> 00:00:03,168
Previously
on "The Ark"...
2
00:00:03,169 --> 00:00:04,962
I had to eject too much U-238
3
00:00:04,963 --> 00:00:06,171
during the meltdown.
4
00:00:06,172 --> 00:00:08,007
We won’t get to
Prox B for decades.
5
00:00:08,008 --> 00:00:11,176
I found a planet that
is rich in uranium-238.
6
00:00:11,177 --> 00:00:13,178
William Trust is stashed in
a cryopod in a hidden room.
7
00:00:13,179 --> 00:00:14,763
Maybe I should just
go tell Garnet.
8
00:00:14,764 --> 00:00:16,265
No, you can’t tell anyone else.
9
00:00:16,266 --> 00:00:19,643
Is it true you picked Ark
5 for your own departure
10
00:00:19,644 --> 00:00:23,105
because you’re afraid the earlier arks
won’t make it to their destinations?
11
00:00:23,106 --> 00:00:25,774
So you were supposed
to be on Ark 5.
12
00:00:25,775 --> 00:00:27,818
Someone got into the drug cabinet
and stole most of the drugs again.
13
00:00:27,819 --> 00:00:29,028
You’re done with
the pills, doctor.
14
00:00:29,029 --> 00:00:30,446
They
introduced additional
15
00:00:30,447 --> 00:00:32,906
experimental DNA
into our systems.
16
00:00:32,907 --> 00:00:35,284
I can withstand more solar
radiation than you can, for example.
17
00:00:35,285 --> 00:00:36,952
The star just threw off
a massive solar flare.
18
00:00:36,953 --> 00:00:38,704
We can’t pull out of
the star’s gravity
19
00:00:38,705 --> 00:00:40,330
without all of the sails.
20
00:00:40,331 --> 00:00:42,541
The solar radiation would fry
anyone who goes out there.
21
00:00:42,542 --> 00:00:45,377
Dr. Hall’s alterations
must have worked.
22
00:00:45,378 --> 00:00:47,755
Remember that sensor algorithm
that Angus and I came up with
23
00:00:47,756 --> 00:00:49,840
- to detect the substance that burnt the ship?
- Yes.
24
00:00:49,841 --> 00:00:52,217
It just detected loads of it on
the planet we’re headed towards.
25
00:00:52,218 --> 00:00:54,094
What we need is
an advance scout,
26
00:00:54,095 --> 00:00:55,346
- but we don’t have one of those either.
- The shuttle, right?
27
00:00:55,347 --> 00:00:57,389
Then I’ll go, too, to assist.
28
00:00:57,390 --> 00:00:59,558
- I have Klampkins disease.
- There’s no cure.
29
00:00:59,559 --> 00:01:02,771
The U-238 and the Aliciaminium,
they’re on another ship.
30
00:01:05,065 --> 00:01:10,069
I repeat, this is
Lieutenant Sharon Garnet of Ark 1.
31
00:01:10,070 --> 00:01:12,905
Please respond.
32
00:01:12,906 --> 00:01:15,616
Ark 3, if you are
in need of aid,
33
00:01:15,617 --> 00:01:19,703
- please signal.
- It’s been an hour.
34
00:01:19,704 --> 00:01:21,288
If they didn’t respond
to your first hail,
35
00:01:21,289 --> 00:01:23,791
they’re not gonna
reply to the 15th.
36
00:01:23,792 --> 00:01:26,168
But their rotation
segments are still turning.
37
00:01:26,169 --> 00:01:28,337
You think they’re still in cryo?
38
00:01:28,338 --> 00:01:30,381
I don’t know what to think. I
mean, why are they even here?
39
00:01:30,382 --> 00:01:35,427
Better question... how.
How are they even here?
40
00:01:35,428 --> 00:01:38,430
How are they ahead of us?
41
00:01:38,431 --> 00:01:40,224
We launched years before Ark 3.
42
00:01:40,225 --> 00:01:43,185
Oh, yeah. That
part’s impossible.
43
00:01:43,186 --> 00:01:44,436
What are you seeing, Brice?
44
00:01:44,437 --> 00:01:47,106
Oh, you know, just the usual.
45
00:01:47,107 --> 00:01:50,150
Stars, vast emptiness of space,
46
00:01:50,151 --> 00:01:52,111
a great big bloody spaceship
that shouldn’t be here.
47
00:01:52,112 --> 00:01:55,948
It’s the source of
U-238 we detected.
48
00:01:55,949 --> 00:01:57,367
I’m gonna get a closer look.
49
00:01:58,827 --> 00:02:00,160
Yeah, well, be careful, Brice.
50
00:02:01,579 --> 00:02:02,746
Never.
51
00:02:02,747 --> 00:02:04,165
Are you enjoying this?
52
00:02:06,000 --> 00:02:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
53
00:02:17,178 --> 00:02:18,429
You guys seeing this?
54
00:02:18,430 --> 00:02:20,639
Now we know why our
sensors picked up traces
55
00:02:20,640 --> 00:02:22,349
of the element that
melted our hull.
56
00:02:22,350 --> 00:02:23,767
You mean
the Aliciaminium?
57
00:02:23,768 --> 00:02:27,605
So that means whatever
hit us also hit Ark 3.
58
00:02:55,216 --> 00:02:57,176
We’re sure it’s the same
element that hit us?
59
00:02:57,177 --> 00:02:58,677
Look at the
disintegration pattern.
60
00:02:58,678 --> 00:03:01,847
It’s consistent with how
our hull was damaged.
61
00:03:01,848 --> 00:03:04,183
- Nice look, Sharon.
- Yeah?
62
00:03:04,184 --> 00:03:06,185
Think I might keep it
after my burns are healed.
63
00:03:06,186 --> 00:03:07,936
The breach on the Ark
3 is smaller than ours.
64
00:03:07,937 --> 00:03:09,980
Well, then, safeties
should have locked it down
65
00:03:09,981 --> 00:03:11,357
and secured the
rest of the ship.
66
00:03:11,358 --> 00:03:13,567
So why is no one responding?
67
00:03:13,568 --> 00:03:16,028
The only way to get
answers is to board Ark 3.
68
00:03:16,029 --> 00:03:17,863
Are you volunteering?
69
00:03:17,864 --> 00:03:19,823
- He’s right.
- We don’t have a choice.
70
00:03:19,824 --> 00:03:23,994
They have the U-238 we
need to reach Prox B.
71
00:03:23,995 --> 00:03:26,705
I want to see their NEPS to figure
out how they got ahead of us.
72
00:03:26,706 --> 00:03:28,540
Ooh, and I’d love a
crack at their database.
73
00:03:28,541 --> 00:03:29,875
We could find out what
happened on Earth.
74
00:03:29,876 --> 00:03:31,043
No, no, no.
75
00:03:31,044 --> 00:03:32,378
You can monitor from here,
76
00:03:32,379 --> 00:03:34,171
at least until we
know it’s safe.
77
00:03:34,172 --> 00:03:36,382
Agreed, and you’re
staying put, too, Sharon.
78
00:03:36,383 --> 00:03:37,758
You can hardly stand right now.
79
00:03:37,759 --> 00:03:40,386
That goes without
saying, unfortunately.
80
00:03:40,387 --> 00:03:42,554
Grab whoever you need,
but keep it small.
81
00:03:42,555 --> 00:03:45,475
I’ll prep the shuttle.
We launch in 30.
82
00:03:49,437 --> 00:03:52,356
Something on your mind, Spencer?
83
00:03:52,357 --> 00:03:56,193
Have I mentioned how happy
I am that you were improved?
84
00:03:56,194 --> 00:03:58,737
Is that your way of thanking me?
85
00:03:58,738 --> 00:04:00,531
You almost died for us.
86
00:04:00,532 --> 00:04:02,324
You would’ve done
the same thing.
87
00:04:02,325 --> 00:04:05,411
No, I judged you
for being a clone,
88
00:04:05,412 --> 00:04:06,995
but that’s what saved us twice.
89
00:04:06,996 --> 00:04:09,791
And I’m sorry.
90
00:04:11,292 --> 00:04:14,211
You know how you can
make it up to me?
91
00:04:14,212 --> 00:04:17,298
Be careful over there.
92
00:04:20,468 --> 00:04:22,261
You know, it’s really hard to
take you seriously in that.
93
00:04:22,262 --> 00:04:24,723
It is weird, isn’t it?
94
00:04:30,478 --> 00:04:32,271
You’re doing it again.
95
00:04:32,272 --> 00:04:33,355
You’re gonna have to
be a bit more specific.
96
00:04:33,356 --> 00:04:35,441
I do a lot of things.
97
00:04:35,442 --> 00:04:37,401
Volunteering for a
dangerous mission.
98
00:04:37,402 --> 00:04:40,904
Pretty sure it’s the same mission
you’ve just volunteered for as well.
99
00:04:40,905 --> 00:04:43,782
- I’m not dying.
- We’re all dying,
100
00:04:43,783 --> 00:04:45,910
just some of us are a
little quicker than others.
101
00:04:50,832 --> 00:04:52,791
This is serious.
102
00:04:52,792 --> 00:04:56,128
All right, so, um,
what’s the difference
103
00:04:56,129 --> 00:04:59,089
if I die on Ark 1 or on Ark 3?
104
00:04:59,090 --> 00:05:02,134
- What if you pass out again?
- Well, you’ll be there.
105
00:05:02,135 --> 00:05:04,054
Quite clearly, can’t
leave me alone.
106
00:05:24,532 --> 00:05:25,909
Excellent work, carry on.
107
00:05:27,702 --> 00:05:29,995
- Cat?
- Oh, don’t mind me, Lieutenant.
108
00:05:29,996 --> 00:05:33,374
Cat, we’re kind of in
the middle of something.
109
00:05:33,375 --> 00:05:35,752
I know. I want to watch.
110
00:05:38,213 --> 00:05:40,339
Okay, fine. I got
my best friend
111
00:05:40,340 --> 00:05:42,174
a guaranteed spot on
one of the other arks.
112
00:05:42,175 --> 00:05:43,175
Now I’m worried that
she got on Ark 3.
113
00:05:43,176 --> 00:05:44,760
I tried to get her on this ark,
114
00:05:44,761 --> 00:05:46,220
but there were only so
many strings I could pull.
115
00:05:46,221 --> 00:05:47,721
That’s not fair.
116
00:05:47,722 --> 00:05:50,557
People trailed for years to
be part of the Ark program.
117
00:05:50,558 --> 00:05:52,476
The selection process
was cutthroat.
118
00:05:52,477 --> 00:05:53,977
Who did you know that
could just get people on?
119
00:05:53,978 --> 00:05:56,855
- Everyone, dear.
- I appreciate your concern,
120
00:05:56,856 --> 00:06:00,275
but the bridge is
not for spectators.
121
00:06:00,276 --> 00:06:02,445
You can watch from Observation.
122
00:06:04,823 --> 00:06:05,823
Fine.
123
00:06:11,496 --> 00:06:13,163
Hey, did you just
come from the bridge?
124
00:06:13,164 --> 00:06:16,166
- Is Lieutenant Garnet there?
- Yeah, but she’s really busy.
125
00:06:16,167 --> 00:06:18,210
I just wanted to
give her a gift.
126
00:06:18,211 --> 00:06:19,878
Well, it’s not a gift, really.
127
00:06:19,879 --> 00:06:23,590
It’s more of a thank
you for saving the ship.
128
00:06:23,591 --> 00:06:27,637
It’s aloe. For her burns?
129
00:06:29,597 --> 00:06:31,890
You beautiful little idiot.
130
00:06:31,891 --> 00:06:34,018
You need to get over
your crush on Garnet.
131
00:06:34,019 --> 00:06:37,856
Crush? No, that’s crazy. I
don’t have a crush on anyone.
132
00:06:39,774 --> 00:06:41,900
- Is it that obvious?
- And that stupid.
133
00:06:41,901 --> 00:06:46,155
You need someone more
your speed and age.
134
00:06:46,156 --> 00:06:48,615
Wha... like who?
135
00:06:48,616 --> 00:06:52,120
You really can’t think of
anyone who fits that profile?
136
00:07:10,805 --> 00:07:13,390
We do this
by the numbers.
137
00:07:13,391 --> 00:07:15,727
Consider this a
search and rescue.
138
00:07:35,288 --> 00:07:37,791
I think we’re a little
late for the rescue part.
139
00:07:48,468 --> 00:07:52,972
Blue skin, bloodshot
eyes, burst capillaries.
140
00:07:54,391 --> 00:07:56,183
- She suffocated.
- Same here.
141
00:07:56,184 --> 00:07:57,476
So they died from the breach.
142
00:07:57,477 --> 00:08:01,355
Eva, can you
get life support up?
143
00:08:01,356 --> 00:08:03,357
Life support reads
as already up.
144
00:08:03,358 --> 00:08:04,858
Then how did these
people suffocate?
145
00:08:04,859 --> 00:08:07,361
It was a hull breach. The
whole ship lost pressure
146
00:08:07,362 --> 00:08:08,529
before the bulkheads could seal.
147
00:08:08,530 --> 00:08:10,531
But they did eventually seal.
148
00:08:10,532 --> 00:08:15,202
Yes, that’s when life
support came back on.
149
00:08:15,203 --> 00:08:17,037
Hey, what the hell
are you doing?
150
00:08:17,038 --> 00:08:18,706
We have to leave these on.
151
00:08:18,707 --> 00:08:20,291
I just said life support was on.
152
00:08:25,046 --> 00:08:28,173
You stay here and keep
a watch on our EVA gear.
153
00:08:28,174 --> 00:08:31,051
- Who am I protecting it from?
- Hopefully nobody.
154
00:08:31,052 --> 00:08:33,387
Why weren’t these
people in cryo?
155
00:08:33,388 --> 00:08:34,555
You hearing all this, Sharon?
156
00:08:34,556 --> 00:08:36,932
Every word.
157
00:08:36,933 --> 00:08:38,559
Although I kind of
wish we weren’t.
158
00:08:38,560 --> 00:08:40,394
I’ll head to the bridge,
159
00:08:40,395 --> 00:08:41,854
try and access the ship’s files,
160
00:08:41,855 --> 00:08:43,397
see if we can figure
out what happened here.
161
00:08:43,398 --> 00:08:45,941
I’ll start identifying
the bodies.
162
00:08:45,942 --> 00:08:48,402
Eva, Brice,
Sasha, you guys split up.
163
00:08:48,403 --> 00:08:49,778
Go to the sleeper pod bays.
164
00:08:49,779 --> 00:08:50,779
Hopefully whoever’s
still in cryo
165
00:08:50,780 --> 00:08:52,782
can get us some answers.
166
00:09:10,967 --> 00:09:13,886
There are two lieutenants
and a commander here,
167
00:09:13,887 --> 00:09:16,222
all with the same
signs of asphyxiation.
168
00:09:37,327 --> 00:09:39,953
- You’re being oddly quiet.
- These people had lives,
169
00:09:39,954 --> 00:09:44,500
- families.
- You all right?
170
00:09:44,501 --> 00:09:48,170
It reminds me of the mass graves
after the continental fires.
171
00:09:48,171 --> 00:09:51,131
I hoped I’d never see
anything like it again.
172
00:09:51,132 --> 00:09:54,468
Yeah, at least they
died a quick death, eh?
173
00:09:54,469 --> 00:09:56,136
Sometimes a slow death is worse.
174
00:09:56,137 --> 00:09:59,014
You know what my grandma
told me when she was dying?
175
00:09:59,015 --> 00:10:02,811
A slow death just
means a longer life.
176
00:10:08,358 --> 00:10:12,194
We’re at Sleeper Pod Bay 1.
177
00:10:12,195 --> 00:10:15,823
Garnet, this is gonna
sound weird, but, uh,
178
00:10:15,824 --> 00:10:17,157
Sleeper Pod Bay 1 isn’t here.
179
00:10:17,158 --> 00:10:20,953
It’s just a giant
crew quarters instead.
180
00:10:20,954 --> 00:10:23,664
Same with
Sleeper Pod Bay 2.
181
00:10:23,665 --> 00:10:25,749
Arks 1 through 9
all had the same
182
00:10:25,750 --> 00:10:27,459
William Trust design and layout.
183
00:10:27,460 --> 00:10:32,256
So the sleeper pod bays were
removed before departure?
184
00:10:32,257 --> 00:10:34,175
But why?
185
00:10:40,056 --> 00:10:42,850
I’ve got more bad news. My
command codes don’t work here.
186
00:10:42,851 --> 00:10:45,310
- I’m locked out of the system.
- It was worth a shot.
187
00:10:45,311 --> 00:10:47,688
With no survivors and no
access to the ship’s logs,
188
00:10:47,689 --> 00:10:49,449
I don’t know how we’re
gonna get any answers.
189
00:10:51,067 --> 00:10:54,821
I’m in captain’s
quarters. No dead people.
190
00:11:06,416 --> 00:11:07,834
Mmm.
191
00:11:39,199 --> 00:11:41,033
Sash, you all right?
192
00:11:41,034 --> 00:11:44,578
Yeah, I just found the
captain’s body in his closet.
193
00:11:44,579 --> 00:11:47,581
- Sorry, mate, it sounded like you just said closet.
- Yeah, I did.
194
00:11:47,582 --> 00:11:50,584
What the hell was
he doing there?
195
00:11:56,383 --> 00:11:58,926
Um, anyone close to
the captain’s quarters?
196
00:11:58,927 --> 00:12:00,886
I just got locked in.
197
00:12:00,887 --> 00:12:02,763
- How?
- Beats me, but...
198
00:12:04,974 --> 00:12:06,433
The air is venting!
199
00:12:06,434 --> 00:12:09,104
- We’re close.
- Hang on!
200
00:12:13,191 --> 00:12:14,234
Help me!
201
00:12:16,069 --> 00:12:18,946
- Sash? Sash, listen to me.
- Help!
202
00:12:18,947 --> 00:12:21,740
You have to calm down,
okay? Conserve your air.
203
00:12:21,741 --> 00:12:23,283
- We’ve got this.
- Help me!
204
00:12:23,284 --> 00:12:26,912
You have to conserve
your air. Calm down.
205
00:12:26,913 --> 00:12:29,289
- We have got this, right?
- After Harris died,
206
00:12:29,290 --> 00:12:32,793
I taught myself how to
bypass every lock on Ark 1.
207
00:12:32,794 --> 00:12:34,594
- These locks work the same?
- We’ll find out.
208
00:12:39,676 --> 00:12:42,636
Sash? Sash?
209
00:12:42,637 --> 00:12:44,264
Oh, shit.
210
00:12:49,019 --> 00:12:50,811
Come on, pal. Come on!
211
00:12:50,812 --> 00:12:52,980
One, two...
212
00:12:52,981 --> 00:12:54,565
Sasha! You’re
all right, buddy.
213
00:12:54,566 --> 00:12:55,858
I’ve got you. I’ve got you.
214
00:12:55,859 --> 00:12:57,359
Come on, relax.
215
00:12:57,360 --> 00:13:00,530
Hey, hey, wait, wait.
Don’t go in there.
216
00:13:04,701 --> 00:13:08,288
Shit.
217
00:13:09,581 --> 00:13:11,081
In case it closes again.
218
00:13:11,082 --> 00:13:13,000
If it does, it will
cut you in half.
219
00:13:13,001 --> 00:13:14,335
A very quick death.
220
00:13:21,634 --> 00:13:23,469
{\an8}Did you find anything?
221
00:13:23,470 --> 00:13:25,929
{\an8}Wait, the biohazard detector
thought he was a contaminant?
222
00:13:25,930 --> 00:13:28,432
An error. So it
vented the room.
223
00:13:28,433 --> 00:13:31,643
{\an8}You ever seen an error
like this before?
224
00:13:31,644 --> 00:13:32,644
Never.
225
00:13:37,734 --> 00:13:40,152
- Transmitting.
- Received.
226
00:13:40,153 --> 00:13:42,863
Match confirmed.
Ensign Maura Mishra.
227
00:13:42,864 --> 00:13:44,531
She’s not supposed to
be on Ark 3 either.
228
00:13:44,532 --> 00:13:46,075
That’s
12 personnel matches,
229
00:13:46,076 --> 00:13:48,035
none of them were
scheduled to be on Ark 3.
230
00:13:48,036 --> 00:13:49,286
At least
not when we left.
231
00:13:49,287 --> 00:13:51,372
Our records wouldn’t
be updated beyond that.
232
00:13:51,373 --> 00:13:55,459
Why would they change the
whole ship’s crew manifest?
233
00:13:55,460 --> 00:13:57,420
Could it be that...
234
00:13:59,756 --> 00:14:03,592
Felix, the computer
says this is...
235
00:14:03,593 --> 00:14:06,845
Robert, my husband.
236
00:14:06,846 --> 00:14:08,972
Did you know he was onboard?
237
00:14:08,973 --> 00:14:11,725
No, he wasn’t
supposed to come here
238
00:14:11,726 --> 00:14:13,602
until we cleared Prox
B for habitation,
239
00:14:13,603 --> 00:14:18,024
and even then he could only come
once Katheryn was old enough.
240
00:14:20,485 --> 00:14:23,071
Where’s our daughter?
Where’s Katheryn?
241
00:14:26,866 --> 00:14:29,576
Has anyone come across
any bodies of children?
242
00:14:29,577 --> 00:14:30,911
No, thank God.
243
00:14:30,912 --> 00:14:33,080
Neither have I.
244
00:14:33,081 --> 00:14:35,124
But there are adult
bodies everywhere.
245
00:14:35,125 --> 00:14:38,419
It’s like being in a floating
coffin. Why do you ask?
246
00:14:38,420 --> 00:14:41,505
I... I just found
my husband’s body.
247
00:14:41,506 --> 00:14:44,049
Oh, Felix, I’m so sorry.
248
00:14:44,050 --> 00:14:45,968
I’m scared my kid
is on here, too.
249
00:14:45,969 --> 00:14:47,428
Has anyone checked med bay?
250
00:14:47,429 --> 00:14:49,263
Me
and Eva will check it
251
00:14:49,264 --> 00:14:51,348
on our way to Engineering,
all right, pal?
252
00:14:51,349 --> 00:14:52,599
Copy that.
253
00:14:52,600 --> 00:14:53,934
I’ll head to the
First Mate’s quarters,
254
00:14:53,935 --> 00:14:55,353
see what I can find.
255
00:15:05,071 --> 00:15:06,697
Everyone be on high alert.
256
00:15:06,698 --> 00:15:10,243
I just found a guy who appears
to have been stabbed to death.
257
00:15:42,692 --> 00:15:45,152
Ow! My arm is broken! Ow!
258
00:15:45,153 --> 00:15:46,320
Too bad! You were
trying to kill me.
259
00:15:46,321 --> 00:15:47,905
- Who are you?
- Who the hell are you?
260
00:15:47,906 --> 00:15:50,032
You’re the first living person
we’ve seen since we boarded.
261
00:15:50,033 --> 00:15:52,159
- Boarded?
- Yes, we’re from Ark 1.
262
00:15:52,160 --> 00:15:53,994
Wait, so the guy in
Captain Bishop’s quarters?
263
00:15:53,995 --> 00:15:56,330
He was one of ours.
Ah, let me guess.
264
00:15:56,331 --> 00:15:57,664
That little biohazard
trick was you, too.
265
00:15:57,665 --> 00:15:59,458
I thought you were part
of the other group.
266
00:15:59,459 --> 00:16:01,043
Wait, there are more survivors?
267
00:16:01,044 --> 00:16:02,961
Seven of them. They
were killing us.
268
00:16:02,962 --> 00:16:04,213
They’re set up in med bay.
269
00:16:04,214 --> 00:16:06,256
- Med bay?
- They’re dangerous and...
270
00:16:06,257 --> 00:16:08,384
Brice, Eva, there are
hostiles in the med bay.
271
00:16:08,385 --> 00:16:10,386
I repeat, there are seven
hostiles in med bay.
272
00:16:10,387 --> 00:16:12,180
I don’t think they’re
hostile anymore.
273
00:16:16,559 --> 00:16:18,353
We’ve got seven dead
bodies down here.
274
00:16:22,524 --> 00:16:25,401
Looks like they all overdosed.
275
00:16:25,402 --> 00:16:28,904
- They’re dead? All of them?
- Who is that?
276
00:16:28,905 --> 00:16:31,281
Believe it or not, a survivor.
277
00:16:31,282 --> 00:16:33,201
Look, keep your comms
open and stand by.
278
00:16:36,454 --> 00:16:39,123
Listen, I need answers.
What the hell happened here?
279
00:16:39,124 --> 00:16:41,250
- The ship was hit.
- By what?
280
00:16:41,251 --> 00:16:43,293
I don’t know. It all
happened so fast.
281
00:16:43,294 --> 00:16:46,088
We lost atmosphere and... And
then almost everyone died.
282
00:16:46,089 --> 00:16:50,259
- But you survived? How?
- 12 of us were suited up for a maintenance run
283
00:16:50,260 --> 00:16:52,302
- when the ship decompressed.
- Then what?
284
00:16:52,303 --> 00:16:54,722
We kept our helmets on until
we could regain life support
285
00:16:54,723 --> 00:16:56,432
- and get the breach sealed off.
- Then what?
286
00:16:56,433 --> 00:16:58,100
No one could agree
on what to do.
287
00:16:58,101 --> 00:16:59,935
The five of us from Engineering,
288
00:16:59,936 --> 00:17:01,186
we came up with a survival plan,
289
00:17:01,187 --> 00:17:02,187
but the others didn’t agree.
290
00:17:02,188 --> 00:17:04,523
They killed three of us.
291
00:17:04,524 --> 00:17:07,276
And Ross and I, we had to lock
ourselves in the mess hall...
292
00:17:07,277 --> 00:17:09,361
- Wait. Wait, stop!
- And then we...
293
00:17:09,362 --> 00:17:10,488
There’s someone else?
294
00:17:14,325 --> 00:17:17,036
Ross, there’s another ark!
295
00:17:17,037 --> 00:17:20,582
Ross? Where is he?
296
00:17:21,833 --> 00:17:22,876
We never leave this room.
297
00:17:27,839 --> 00:17:29,256
So you’re the survivor.
298
00:17:29,257 --> 00:17:31,967
I need to know about
one of your crew.
299
00:17:31,968 --> 00:17:35,054
Robert Strickland,
he was my husband.
300
00:17:35,055 --> 00:17:38,140
Um, I’m sorry, I don’t know.
301
00:17:38,141 --> 00:17:40,976
- What was his name again?
- Robert Strickland.
302
00:17:40,977 --> 00:17:43,355
I think I
found your friend.
303
00:17:45,523 --> 00:17:46,900
Ross!
304
00:17:50,236 --> 00:17:51,821
There’s another ark.
305
00:17:54,366 --> 00:17:56,409
We’re going to be okay.
306
00:18:03,041 --> 00:18:05,459
- What happened to him?
- I don’t know. I don’t know.
307
00:18:05,460 --> 00:18:06,960
They beat him, but we got away.
308
00:18:06,961 --> 00:18:09,297
He was conscious
when I left him.
309
00:18:13,218 --> 00:18:14,760
Internal bleeding.
310
00:18:14,761 --> 00:18:16,345
- You can tell just from...
- Classic presentation.
311
00:18:16,346 --> 00:18:17,513
I need to operate right
now. Can you set that arm?
312
00:18:17,514 --> 00:18:19,224
Yes, of course.
313
00:18:22,977 --> 00:18:27,022
You’re still going through
withdrawal. Are you up to this?
314
00:18:27,023 --> 00:18:28,650
I have to be.
315
00:19:14,946 --> 00:19:16,448
Defibrillator.
316
00:19:19,117 --> 00:19:20,117
Clear!
317
00:19:22,287 --> 00:19:23,580
Clear!
318
00:19:25,123 --> 00:19:26,374
Clear!
319
00:19:27,834 --> 00:19:30,419
Clear!
320
00:19:30,420 --> 00:19:33,922
No, you can’t be in here.
321
00:19:33,923 --> 00:19:36,633
You cannot be in here.
322
00:19:40,889 --> 00:19:43,516
I’m all that’s left.
323
00:20:04,829 --> 00:20:07,122
Um, you don’t need a cast
as long as you promise
324
00:20:07,123 --> 00:20:09,626
to keep your arm immobilized.
325
00:20:10,919 --> 00:20:12,127
Hey.
326
00:20:12,128 --> 00:20:14,880
Sorry, you said...
What did you say?
327
00:20:14,881 --> 00:20:17,508
You need to keep
your arm immobilized.
328
00:20:17,509 --> 00:20:19,426
Okay.
329
00:20:19,427 --> 00:20:23,639
- You never answered my question from before.
- Huh?
330
00:20:23,640 --> 00:20:25,641
Did you know Robert Strickland?
331
00:20:25,642 --> 00:20:30,979
Yeah, a little.
332
00:20:30,980 --> 00:20:32,481
We sat together
at mess sometimes.
333
00:20:32,482 --> 00:20:34,692
- You did?
- Yeah.
334
00:20:34,693 --> 00:20:38,153
He seemed like a
really great guy.
335
00:20:38,154 --> 00:20:40,239
Do you know why he
was on your ship?
336
00:20:40,240 --> 00:20:42,449
Same reason as most
of us, I guess.
337
00:20:42,450 --> 00:20:45,703
When Ark 3 was
redirected to Proxima B,
338
00:20:45,704 --> 00:20:48,997
family members of the crew
of Ark 1 got priority status.
339
00:20:48,998 --> 00:20:52,501
Ark 3 was redirected to Prox B?
340
00:20:52,502 --> 00:20:56,088
Oh, yeah. He told
me about you.
341
00:20:56,089 --> 00:20:58,841
Felix, right? You
work security.
342
00:20:58,842 --> 00:21:01,844
- Yes, that’s me.
- Yeah, I remember now.
343
00:21:01,845 --> 00:21:05,097
He really loved you.
344
00:21:05,098 --> 00:21:06,557
Couldn’t wait to see you again.
345
00:21:06,558 --> 00:21:09,101
And my daughter Katheryn?
346
00:21:09,102 --> 00:21:12,855
Um, he never
mentioned a daughter.
347
00:21:12,856 --> 00:21:15,608
- How old is she?
- She would be eight.
348
00:21:18,028 --> 00:21:22,949
I’m sorry, but there
were no kids on Ark 3.
349
00:21:42,260 --> 00:21:45,138
Hey, she could still
be alive on Earth.
350
00:21:46,931 --> 00:21:51,727
Robert wouldn’t have left
her if she was alive.
351
00:21:51,728 --> 00:21:55,397
I shouldn’t have left them.
352
00:21:55,398 --> 00:21:57,525
I should have stayed on Earth.
353
00:21:59,277 --> 00:22:01,028
You had no choice.
354
00:22:01,029 --> 00:22:04,031
You told me you were
ordered to be on Ark 1.
355
00:22:04,032 --> 00:22:06,742
- Okay.
- I should have disobeyed orders!
356
00:22:06,743 --> 00:22:10,579
Felix, Felix!
Okay, okay, okay.
357
00:22:10,580 --> 00:22:13,208
Okay, okay.
358
00:22:14,959 --> 00:22:16,752
Okay, it’s okay.
359
00:22:16,753 --> 00:22:18,046
It’s okay.
360
00:22:24,135 --> 00:22:25,803
- You’ve got to know something.
- We need to know exactly
361
00:22:25,804 --> 00:22:27,471
where you were heading
and what exactly hit you.
362
00:22:27,472 --> 00:22:30,934
- What was it? You must know.
- Quiet!
363
00:22:33,687 --> 00:22:35,312
Let her catch her breath.
364
00:22:35,313 --> 00:22:38,691
- I was only an engineering trainee.
- We understand.
365
00:22:38,692 --> 00:22:41,568
But anything you can
tell us will help.
366
00:22:41,569 --> 00:22:43,821
How did Ark 3 get so far
into space ahead of us?
367
00:22:43,822 --> 00:22:46,990
- We traveled faster than light speed.
- Not possible.
368
00:22:46,991 --> 00:22:49,702
Trying to crack FTL
drove William Trust mad.
369
00:22:49,703 --> 00:22:53,288
Actually, Trust solved
light speed. Theoretically.
370
00:22:53,289 --> 00:22:55,541
You just need to create a
space-time bubble around a ship
371
00:22:55,542 --> 00:22:57,876
and then propel it through the
ensuing quantum distortion tunnel.
372
00:22:57,877 --> 00:23:00,295
- Oh, is that all?
- Trust couldn’t figure out
373
00:23:00,296 --> 00:23:03,257
- how to contain a warp bubble.
- Evelyn Maddox figured it out.
374
00:23:03,258 --> 00:23:05,509
The trillionaire who took
over Trust Industries?
375
00:23:05,510 --> 00:23:07,302
That woman figured out
faster than light speed?
376
00:23:07,303 --> 00:23:09,722
She figured out how to convert
energy into negative energy.
377
00:23:09,723 --> 00:23:12,683
It was part of my training.
378
00:23:12,684 --> 00:23:15,185
Negative energy. Oh,
that’s brilliant!
379
00:23:15,186 --> 00:23:17,813
Negative energy would maintain
the integrity of the bubble.
380
00:23:17,814 --> 00:23:21,483
- Oh, it’s so obvious.
- Oh, yeah. No, no, that is... it’s very obvious.
381
00:23:21,484 --> 00:23:24,695
Just dumb it down a bit though
for Lane, ’cause he’s struggling.
382
00:23:24,696 --> 00:23:27,031
It’s like if you put
a space-time bubble
383
00:23:27,032 --> 00:23:30,492
into a quantum flow...
Uh, never mind.
384
00:23:30,493 --> 00:23:34,038
The details don’t matter.
Just know that it’s brilliant.
385
00:23:34,039 --> 00:23:35,914
The arks were all in
the process of being built,
386
00:23:35,915 --> 00:23:37,916
so they kept the Trust
designs the same.
387
00:23:37,917 --> 00:23:40,544
Yes, I remember reading
how Trust insisted
388
00:23:40,545 --> 00:23:43,047
that all the arks be built
to withstand FTL speeds.
389
00:23:43,048 --> 00:23:45,049
He was that confident
he’d crack it.
390
00:23:45,050 --> 00:23:48,052
So they swapped in
faster-than-light engines.
391
00:23:48,053 --> 00:23:52,890
Kind of. Her FTL tech was designed
to retrofit onto Trust’s NEPS.
392
00:23:52,891 --> 00:23:55,934
So you told Strickland
that your ship
393
00:23:55,935 --> 00:23:57,728
- got redirected to Proxima B.
- Yeah.
394
00:23:57,729 --> 00:24:00,064
With FTL, the leaders
thought that we should go
395
00:24:00,065 --> 00:24:02,733
to the most likely
candidate to support life.
396
00:24:02,734 --> 00:24:05,652
So they decided that Ark 3
should join you at Proxima B.
397
00:24:05,653 --> 00:24:08,072
You mean beat us there.
398
00:24:08,073 --> 00:24:10,491
Our trip would only take
nine months total with FTL.
399
00:24:10,492 --> 00:24:12,451
So, yeah, we would have
gotten there first.
400
00:24:12,452 --> 00:24:15,746
So that’s why you
had no sleeper pods.
401
00:24:15,747 --> 00:24:18,123
You didn’t need them
for such a short trip.
402
00:24:18,124 --> 00:24:19,917
Hold on, you were Ark 3.
403
00:24:19,918 --> 00:24:21,252
We’re Ark 1. Where’s Ark 2?
404
00:24:23,963 --> 00:24:27,424
It was the first attempt at FTL.
405
00:24:27,425 --> 00:24:31,095
But it didn’t work.
406
00:24:31,096 --> 00:24:34,265
Ark 2 vaporized when it
tried to go to light speed.
407
00:24:41,815 --> 00:24:44,067
A lot of my friends
from training died.
408
00:24:48,321 --> 00:24:49,656
We’ll take a break.
409
00:25:00,500 --> 00:25:02,626
Kelly.
410
00:25:02,627 --> 00:25:04,879
I want you to know
you’re safe now.
411
00:25:06,506 --> 00:25:08,465
Why don’t you take
a walk around?
412
00:25:08,466 --> 00:25:09,466
Check out your new home.
413
00:25:27,193 --> 00:25:30,070
Oh, I’m sorry, Lieutenant, but
this area’s for spectators.
414
00:25:30,071 --> 00:25:32,449
You need to do your
commanding from the bridge.
415
00:25:35,493 --> 00:25:38,954
- You heal fast.
- How can I get some of that clone stuff?
416
00:25:38,955 --> 00:25:42,124
Trust me, you don’t want the
baggage that goes with it.
417
00:25:42,125 --> 00:25:47,254
We’ve identified the bodies. I thought you’d
want to check the list for your friend.
418
00:25:47,255 --> 00:25:48,881
Here’s the thing, Cat.
419
00:25:48,882 --> 00:25:51,425
No one from Ark 3 was
supposed to be on that ship.
420
00:25:51,426 --> 00:25:54,845
They must have changed the entire
crew manifest after we left.
421
00:25:54,846 --> 00:25:56,513
She’s not here. Thank God.
422
00:25:58,892 --> 00:26:00,851
What was Earth
like when you left?
423
00:26:00,852 --> 00:26:02,019
Why did Ark 3 launch so early?
424
00:26:02,020 --> 00:26:03,520
Is it true someone
set off a nuke?
425
00:26:03,521 --> 00:26:05,439
Could our families
still be alive?
426
00:26:05,440 --> 00:26:07,107
What happened to all the
plants and the animals?
427
00:26:07,108 --> 00:26:09,485
Yes, and food, food. Please
tell us where the food is.
428
00:26:09,486 --> 00:26:10,861
- There’s got to be some.
- We deserve to know.
429
00:26:21,247 --> 00:26:23,582
Everyone,
give her some space.
430
00:26:23,583 --> 00:26:27,044
Coming through.
Coming through.
431
00:26:27,045 --> 00:26:30,881
Yes, but we have a lot of
questions, and we need the answers.
432
00:26:30,882 --> 00:26:34,010
Quiet!
433
00:26:36,596 --> 00:26:40,224
Everyone, I am sure
that you all understand
434
00:26:40,225 --> 00:26:42,976
that Kelly is dealing with a loss
that no one should ever have to.
435
00:26:42,977 --> 00:26:46,730
- Let’s give her some room.
- Yes, but can you tell us about the Earth, please?
436
00:26:46,731 --> 00:26:50,234
No more questions.
437
00:26:50,235 --> 00:26:53,237
I am sure that Kelly will be
happy to answer our questions
438
00:26:53,238 --> 00:26:57,533
- when she is feeling better.
- I don’t mind.
439
00:26:57,534 --> 00:27:00,077
I would prefer to debrief you...
440
00:27:00,078 --> 00:27:02,579
I’ll tell them what I can.
441
00:27:02,580 --> 00:27:04,248
I don’t blame them
for wondering.
442
00:27:04,249 --> 00:27:05,417
I would, too.
443
00:27:07,127 --> 00:27:10,921
But, um, it’s pretty bad.
444
00:27:10,922 --> 00:27:12,923
- Yeah, I would like...
- We want to know what happened.
445
00:27:12,924 --> 00:27:14,925
- Let her talk.
- We have a right to know.
446
00:27:14,926 --> 00:27:18,263
Come on, Lieutenant. What
are you so afraid of?
447
00:27:29,983 --> 00:27:32,651
I can only tell you what
it was like when we left.
448
00:27:32,652 --> 00:27:35,946
I don’t know what it’s like now.
449
00:27:35,947 --> 00:27:39,575
But when we left, carbonization
had gotten much worse
450
00:27:39,576 --> 00:27:42,619
at a much faster rate than the
government told us it would.
451
00:27:42,620 --> 00:27:47,124
New Africa, Australia,
452
00:27:47,125 --> 00:27:49,960
both American continents
had fires that grew so big,
453
00:27:49,961 --> 00:27:51,254
they couldn’t be controlled.
454
00:27:53,798 --> 00:27:57,469
Most people couldn’t escape the
fires fast enough and they died.
455
00:27:59,471 --> 00:28:02,306
Japan, New Zealand, Florida,
456
00:28:02,307 --> 00:28:05,684
islands like Hawaii,
457
00:28:05,685 --> 00:28:09,146
they were submerged
by the rising tides.
458
00:28:09,147 --> 00:28:11,274
All except the
highest mountaintops.
459
00:28:12,692 --> 00:28:14,319
What about the old
Europe continent?
460
00:28:16,029 --> 00:28:17,947
It basically fell into anarchy.
461
00:28:19,532 --> 00:28:21,325
World government collapsed,
so there was no one
462
00:28:21,326 --> 00:28:22,826
to distribute water that
hadn’t been poisoned.
463
00:28:22,827 --> 00:28:25,788
So, if the government collapsed,
464
00:28:25,789 --> 00:28:27,748
are there no more arks?
465
00:28:27,749 --> 00:28:31,169
The GSA was still
operating when we left.
466
00:28:33,380 --> 00:28:35,506
They saw it coming, locked down,
467
00:28:35,507 --> 00:28:36,966
and accelerated the program.
468
00:28:39,219 --> 00:28:41,011
When we left, there were
twelve arks ready to go
469
00:28:41,012 --> 00:28:42,263
and more on the way.
470
00:28:48,061 --> 00:28:52,065
I don’t know if any of them
actually got out of dock.
471
00:28:54,901 --> 00:28:57,237
So we may be all that’s
left of humanity.
472
00:29:15,463 --> 00:29:17,589
There are months of food
and supplies over there.
473
00:29:17,590 --> 00:29:19,091
We should take
whatever we can use.
474
00:29:19,092 --> 00:29:20,426
Lane, you and I
can get our shuttle
475
00:29:20,427 --> 00:29:21,635
and Ark 3’s shuttle
going back and forth,
476
00:29:21,636 --> 00:29:24,096
cut down our transport time.
477
00:29:24,097 --> 00:29:25,931
I need to see the
Maddox retrofit.
478
00:29:25,932 --> 00:29:29,060
- You gonna install it here?
- Sure as hell going to try.
479
00:29:31,980 --> 00:29:35,733
- You wanted to see Kelly?
- Yes.
480
00:29:35,734 --> 00:29:39,945
- Feeling better?
- Dr. Brandice gave me some clean clothes
481
00:29:39,946 --> 00:29:41,447
- and let me clean up a little.
- Good.
482
00:29:41,448 --> 00:29:44,116
What I really wanted to do
is get at that ratty hair,
483
00:29:44,117 --> 00:29:45,451
but you called before I
could get her in the shower.
484
00:29:45,452 --> 00:29:46,578
Thanks, Cat.
485
00:29:49,956 --> 00:29:51,165
Oh, right.
486
00:29:51,166 --> 00:29:54,377
I’m not needed on the bridge.
487
00:29:57,839 --> 00:29:59,465
We’re organizing
teams to go to Ark 3
488
00:29:59,466 --> 00:30:02,760
to get the food, U-238,
and the Maddox retrofit.
489
00:30:02,761 --> 00:30:06,472
I just wanted to know if you knew of
anything else over there we could use?
490
00:30:06,473 --> 00:30:09,141
Um, there might be some
medicine in the med bay.
491
00:30:09,142 --> 00:30:11,728
- My team will get it.
- Good.
492
00:30:14,064 --> 00:30:15,939
Do you still want
to go to Ark 3?
493
00:30:15,940 --> 00:30:19,318
Well, the fact that it’s littered with
dead bodies makes it less appealing.
494
00:30:19,319 --> 00:30:22,154
- Um, but yes.
- Good.
495
00:30:22,155 --> 00:30:23,614
Grab Angus and see
if you can salvage
496
00:30:23,615 --> 00:30:26,325
Ark 3’s external video
of what hit them.
497
00:30:26,326 --> 00:30:29,286
Um, we already tried.
The video’s corrupt.
498
00:30:29,287 --> 00:30:34,124
- It’s impossible to restore.
- Clearly you haven’t met our resident geniuses.
499
00:30:34,125 --> 00:30:36,294
Okay, move out.
500
00:30:42,842 --> 00:30:43,842
Felix?
501
00:30:46,221 --> 00:30:48,681
I’m sorry. I can’t
seem to focus.
502
00:30:48,682 --> 00:30:51,475
Understandable.
Take some time.
503
00:30:51,476 --> 00:30:54,687
- I can send Griff.
- No, having a task to distract me
504
00:30:54,688 --> 00:30:57,189
would be helpful.
505
00:30:57,190 --> 00:31:00,192
See if Ark 3’s weapons
locker is intact.
506
00:31:00,193 --> 00:31:02,361
Um, a lot of stuff’s
probably stored
507
00:31:02,362 --> 00:31:04,697
in different places on our ark.
508
00:31:04,698 --> 00:31:06,949
I might be some help,
if you want me to go.
509
00:31:06,950 --> 00:31:09,159
Are you sure you want
to go back over there?
510
00:31:09,160 --> 00:31:11,370
I mean, I wouldn’t want to.
511
00:31:11,371 --> 00:31:13,872
I actually think it might
give me some kind of closure.
512
00:31:13,873 --> 00:31:15,709
Okay.
513
00:32:26,654 --> 00:32:28,239
The armory is this way.
514
00:32:30,784 --> 00:32:32,451
- There you are.
- Aren’t you supposed to be
515
00:32:32,452 --> 00:32:34,953
going through crew
personal effects?
516
00:32:34,954 --> 00:32:37,207
I was, and look what I found.
517
00:32:45,507 --> 00:32:47,258
My sword.
518
00:32:48,843 --> 00:32:50,260
I knew you’d want it.
519
00:32:50,261 --> 00:32:53,639
- Robert was bringing it to me.
- I guess so.
520
00:32:53,640 --> 00:32:56,892
I knew you really
treasured this old thing,
521
00:32:56,893 --> 00:32:58,143
so I had to bring
it right to you.
522
00:32:58,144 --> 00:33:00,188
Thank you.
523
00:33:05,568 --> 00:33:10,281
I trained with this every
day most of my life.
524
00:33:18,331 --> 00:33:19,416
Let’s do our job.
525
00:33:21,543 --> 00:33:25,337
- Pharmaceuticals.
- What?
526
00:33:25,338 --> 00:33:27,673
From Ark 3’s med bay.
Where do you want them?
527
00:33:27,674 --> 00:33:30,260
Uh, on my desk is fine.
528
00:33:53,825 --> 00:33:56,410
- This is damaged.
- I tried to break in.
529
00:33:56,411 --> 00:34:01,206
Everyone did, but none
of us had the clearance.
530
00:34:01,207 --> 00:34:03,167
Security isn’t a
division of GSA.
531
00:34:03,168 --> 00:34:05,837
My code should work
across all arks.
532
00:34:21,603 --> 00:34:24,563
I’m kind of glad we
didn’t get this open.
533
00:34:24,564 --> 00:34:27,024
Probably would have
made things worse.
534
00:34:27,025 --> 00:34:31,737
I never understood why they would
have guns on ships in space.
535
00:34:31,738 --> 00:34:36,368
I mean, for what? To
defend against who exactly?
536
00:34:52,634 --> 00:34:56,595
- Kelly?
- I’m sorry, Felix.
537
00:34:56,596 --> 00:34:58,722
I lied.
538
00:34:58,723 --> 00:35:00,599
I didn’t want you to hurt more,
539
00:35:00,600 --> 00:35:04,603
but I think you should know.
540
00:35:04,604 --> 00:35:07,606
What?
541
00:35:07,607 --> 00:35:10,859
Your daughter.
542
00:35:10,860 --> 00:35:13,445
Robert told me about her once.
543
00:35:13,446 --> 00:35:17,533
They were at the market the day
global food rationing began.
544
00:35:17,534 --> 00:35:20,995
It turned into a riot and...
545
00:35:25,333 --> 00:35:26,835
and she took a stray bullet.
546
00:35:33,633 --> 00:35:37,136
I’m sorry. I should
have told you.
547
00:35:37,137 --> 00:35:39,723
- I...
- It’s better to know.
548
00:35:52,193 --> 00:35:54,486
Projectile weapons
have no place in space.
549
00:35:54,487 --> 00:35:58,198
One bullet through the hull
could depressurize a whole ship.
550
00:35:58,199 --> 00:35:59,909
Or kill an innocent child.
551
00:36:14,632 --> 00:36:18,928
I agree. I won’t tell anyone.
552
00:36:35,653 --> 00:36:37,654
That’s the eighth hull
camera with corrupted video.
553
00:36:37,655 --> 00:36:40,783
- How many more do we have to check?
- 107.
554
00:36:40,784 --> 00:36:43,118
The good news is
that there is video.
555
00:36:43,119 --> 00:36:45,954
When our ark got hit, the EM
pulse knocked out all our cameras.
556
00:36:45,955 --> 00:36:47,581
Ark 3’s cams must have
had better shielding.
557
00:36:47,582 --> 00:36:49,625
I’ll create an algorithm
to sort out files
558
00:36:49,626 --> 00:36:51,085
that register as corrupted.
559
00:36:51,086 --> 00:36:53,087
I wish you could create an
algorithm to sort through
560
00:36:53,088 --> 00:36:55,173
a damaged video and
pull out the bad frames.
561
00:36:56,841 --> 00:36:58,760
Why didn’t you say
that 20 minutes ago?
562
00:37:00,345 --> 00:37:01,887
Because I just thought of it.
563
00:37:01,888 --> 00:37:04,515
The hull cameras record
at 60 frames per second.
564
00:37:04,516 --> 00:37:06,475
The damaged video is 30 seconds.
565
00:37:06,476 --> 00:37:09,187
- So 60 times 30 is...
- 1,800 frames.
566
00:37:10,689 --> 00:37:12,147
According to the sensors,
567
00:37:12,148 --> 00:37:13,982
the EM pulsed every 20 seconds.
568
00:37:13,983 --> 00:37:17,361
Okay, so if you create a program
to cut out every 60th frame...
569
00:37:17,362 --> 00:37:19,405
We’ll be left with
a playable video.
570
00:37:19,406 --> 00:37:21,615
- It’ll skip a frame here or there, but so what?
- Yeah, that’s fine.
571
00:37:21,616 --> 00:37:23,951
- Okay.
- Hey, you’re quick with numbers.
572
00:37:23,952 --> 00:37:26,995
Horticulture’s a
lot of chemistry.
573
00:37:26,996 --> 00:37:29,999
Chemistry requires
a lot of math.
574
00:37:30,000 --> 00:37:33,460
But look at you, you’re creating
a computer program on the fly.
575
00:37:33,461 --> 00:37:35,671
The AI writes the program.
576
00:37:35,672 --> 00:37:37,006
I just tell it what
I want it to do.
577
00:37:37,007 --> 00:37:39,801
Now I’m applying it to
the video to render.
578
00:37:41,052 --> 00:37:43,263
Is there anything you can’t do?
579
00:37:45,390 --> 00:37:49,476
Um, well, I... I can’t
keep plants alive.
580
00:37:49,477 --> 00:37:53,647
I’m a... what’s the
opposite of a green thumb?
581
00:37:53,648 --> 00:37:57,026
- A numb thumb.
- Yeah. Yeah, I’m that.
582
00:37:57,027 --> 00:37:59,319
Well, anyone can be a green
thumb with a little help.
583
00:37:59,320 --> 00:38:00,612
That’ll be nice.
584
00:38:00,613 --> 00:38:03,866
- I’m in. Oh, I mean...
- Oh, you...
585
00:38:03,867 --> 00:38:05,325
if you were offering to show me.
586
00:38:05,326 --> 00:38:07,870
I mean, no, I wasn’t,
587
00:38:07,871 --> 00:38:09,288
but I am now.
588
00:38:09,289 --> 00:38:12,207
Yeah, sure.
589
00:38:36,941 --> 00:38:41,070
The hull on that
attacking ship said...
590
00:38:41,071 --> 00:38:42,655
Ark 15?
591
00:38:44,282 --> 00:38:45,825
That’s who attacked us?
592
00:38:56,127 --> 00:38:57,087
So, that’s it?
593
00:38:57,088 --> 00:39:00,756
That little thing
there, that’s...
594
00:39:00,757 --> 00:39:03,759
That’s gonna help us
get faster than light?
595
00:39:03,760 --> 00:39:07,639
According to Alicia and
that girl from this ship.
596
00:39:08,682 --> 00:39:10,432
Wait, wait, wait, wait, wait.
597
00:39:10,433 --> 00:39:11,975
Did you not read the sign?
598
00:39:11,976 --> 00:39:15,063
That’s for dummies like
you. I know what I’m doing.
599
00:39:26,408 --> 00:39:27,909
It’s functional.
600
00:39:33,331 --> 00:39:35,124
Eva, do you know
what this means?
601
00:39:35,125 --> 00:39:36,583
It means there’s
actually a chance
602
00:39:36,584 --> 00:39:39,378
that I might step
foot on Proxima B.
603
00:39:39,379 --> 00:39:40,796
I mean, assuming, you know,
604
00:39:40,797 --> 00:39:42,131
that you can actually figure out
605
00:39:42,132 --> 00:39:44,633
how to make this
thingy work, that is.
606
00:39:44,634 --> 00:39:46,219
Do you doubt me?
607
00:39:48,346 --> 00:39:50,390
Never.
608
00:40:05,155 --> 00:40:07,198
I told you to read
the bleedin’ sign.
609
00:40:18,376 --> 00:40:23,088
- Damn it! We’re trapped.
- What’s going on over there?
610
00:40:23,089 --> 00:40:24,715
We’re getting reports
of a lockdown.
611
00:40:24,716 --> 00:40:26,592
I think I tripped a fail-safe.
612
00:40:30,013 --> 00:40:31,555
What the hell are
we counting down to?
613
00:40:31,556 --> 00:40:33,349
- Oh, boy.
- Oh, boy?
614
00:40:33,350 --> 00:40:34,683
It’s Ark 3’s self-destruct.
615
00:40:34,684 --> 00:40:37,394
It’s a self-de-what
now? No, no, no, no, no.
616
00:40:37,395 --> 00:40:39,229
Come on, why? Why
would it do this?
617
00:40:39,230 --> 00:40:40,981
You ever see anything
like this before?
618
00:40:40,982 --> 00:40:43,192
- No.
- Griff, bring me Kelly.
619
00:40:43,193 --> 00:40:46,487
- It wants an abort code.
- Oh, well, that’s very nice of them.
620
00:40:46,488 --> 00:40:49,198
Just give us one last-minute
chance to try and save ourselves.
621
00:40:49,199 --> 00:40:51,408
It waited until there
was no time to hack it.
622
00:40:51,409 --> 00:40:55,245
- Here she is.
- Is this another one of your booby traps?
623
00:40:55,246 --> 00:40:57,289
- This isn’t me, I swear.
- Then what is it?
624
00:40:57,290 --> 00:40:59,208
- I don’t know.
- What do you mean you don’t know?
625
00:40:59,209 --> 00:41:01,335
You said you worked
in Engineering.
626
00:41:01,336 --> 00:41:03,212
You didn’t know there was a
self-destruct on the retrofit?
627
00:41:03,213 --> 00:41:05,714
No, I swear, but it
does kind of make sense.
628
00:41:05,715 --> 00:41:10,011
The Maddox retrofit is the most
valuable piece of tech in the universe.
629
00:41:12,055 --> 00:41:13,889
Who’d want to steal it?
630
00:41:13,890 --> 00:41:15,530
Well, isn’t that exactly
what we’re doing?
631
00:41:19,813 --> 00:41:21,563
I’m accessing Captain
Lester’s files now.
632
00:41:21,564 --> 00:41:23,816
Maybe there’s some kind of command
code in here that could help.
633
00:41:23,817 --> 00:41:26,402
- Angus, Alicia...
- Already on it.
634
00:41:26,403 --> 00:41:28,779
We’re looking through
Captain Bishop’s files.
635
00:41:28,780 --> 00:41:31,073
This is my fault.
636
00:41:31,074 --> 00:41:34,827
Listen to me. This is
not your fault, right?
637
00:41:34,828 --> 00:41:37,038
You just did what
you came here to do.
638
00:41:43,962 --> 00:41:46,755
You know, all of a sudden,
639
00:41:46,756 --> 00:41:49,300
I’m not ready to go.
640
00:41:58,143 --> 00:41:59,935
I have a code! I
have a code! Are you ready?
641
00:41:59,936 --> 00:42:03,022
- What? How?
- Just try it!
642
00:42:03,023 --> 00:42:04,690
03-11,
643
00:42:04,691 --> 00:42:06,358
02-11,
644
00:42:06,359 --> 00:42:09,445
12-22-06-06.
645
00:42:13,658 --> 00:42:14,658
It worked.
646
00:42:25,837 --> 00:42:28,173
Well done, Lane.
647
00:42:29,632 --> 00:42:30,632
Lane?
648
00:42:35,513 --> 00:42:38,307
Thank you, Mr. Trust.
649
00:42:38,308 --> 00:42:41,102
Your backdoor code has
just saved a lot of lives.
650
00:42:42,187 --> 00:42:46,315
I’ve just got two questions.
651
00:42:46,316 --> 00:42:47,942
Where the hell am I?
652
00:42:50,362 --> 00:42:52,072
And why?
653
00:42:53,305 --> 00:43:53,853
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
51030
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.