Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,179 --> 00:00:13,222
Now we're talking.
2
00:00:13,305 --> 00:00:17,267
- Derek. Derek.
- Nice. Wow, crazy.
3
00:00:17,351 --> 00:00:19,853
- Nice one.
- So warm.
4
00:00:19,937 --> 00:00:21,188
- Are you awake?
- Now you.
5
00:00:21,939 --> 00:00:23,148
It's your turn.
6
00:00:25,234 --> 00:00:26,777
I did it last time.
7
00:00:28,195 --> 00:00:30,656
- Are you faking?
- Watch your head.
8
00:00:32,198 --> 00:00:34,493
- Can't you just do it?
- Oh, my God.
9
00:00:35,327 --> 00:00:37,329
- Love you.
- Oh, yeah.
10
00:00:37,412 --> 00:00:38,622
Stupid head.
11
00:00:40,332 --> 00:00:41,333
Missed me.
12
00:00:49,716 --> 00:00:51,260
Uh-oh. Uh-oh.
13
00:00:57,516 --> 00:01:00,269
Jimmy! Jimmy!
14
00:01:01,520 --> 00:01:04,438
Hey, Liz. I'm just playing some air piano.
15
00:01:05,816 --> 00:01:06,816
How are you doing?
16
00:01:06,859 --> 00:01:09,736
Oh, I'm great, thanks.
What the fuck's wrong with you?
17
00:01:11,321 --> 00:01:14,241
- It's late, isn't it?
- It's 3:00 in the morning.
18
00:01:14,324 --> 00:01:17,077
I'm sorry. That's awful. I'm awful.
19
00:01:17,160 --> 00:01:19,538
We're gonna keep it down.
I'm gonna tell them.
20
00:01:19,621 --> 00:01:22,374
- Hey, we're gonna be quiet.
- Okay. Whatever.
21
00:01:23,208 --> 00:01:24,251
What's in the bowl, Jimmy?
22
00:01:27,337 --> 00:01:28,964
- Just pretzels.
- The other bowl.
23
00:01:31,258 --> 00:01:32,259
It's Adderall.
24
00:01:33,260 --> 00:01:35,470
- Maybe some painkillers.
- Maybe?
25
00:01:35,554 --> 00:01:38,533
Yeah, there's definitely painkillers.
You know what? I'm gonna turn this down.
26
00:01:38,557 --> 00:01:39,808
Turn the music off.
27
00:01:39,892 --> 00:01:42,144
I'm gonna turn off the music.
That's what I said.
28
00:01:43,145 --> 00:01:44,188
No.
29
00:01:44,271 --> 00:01:47,149
I know, I know. Billy Joel's the king,
but we have to be respectful.
30
00:01:49,067 --> 00:01:50,903
Where's Alice?
31
00:01:50,986 --> 00:01:52,446
She's up... She's sleeping.
32
00:01:52,529 --> 00:01:54,156
Really? I have to be quiet?
33
00:01:54,239 --> 00:01:55,699
Who are these girls, Jimmy?
34
00:01:57,201 --> 00:01:58,493
Those are my friends.
35
00:01:58,577 --> 00:02:00,495
- Are they hookers?
- I don't think so.
36
00:02:00,579 --> 00:02:01,579
Did you pay them money?
37
00:02:02,831 --> 00:02:04,041
Not yet.
38
00:02:04,625 --> 00:02:06,835
Hey, ladies, come here.
I want you to meet my friend.
39
00:02:08,336 --> 00:02:10,773
Their bathing suits look like underwear,
but they're bathing suits.
40
00:02:10,797 --> 00:02:11,798
Good to know.
41
00:02:11,882 --> 00:02:13,967
Hi, I'm Kiara. What's your name?
42
00:02:14,051 --> 00:02:16,220
- Let's not worry about it.
- That's... This is Liz.
43
00:02:16,303 --> 00:02:17,429
And Liz, this isโฆ
44
00:02:17,513 --> 00:02:19,181
- Sarah.
- โฆSarah.
45
00:02:19,264 --> 00:02:20,264
Okay.
46
00:02:25,187 --> 00:02:27,105
- We're gonna pack it up.
- Okay.
47
00:02:27,189 --> 00:02:29,399
Hey, let's pack it up.
Liz wants us to pack it up.
48
00:02:32,027 --> 00:02:34,154
- Good night, Liz.
- Good night, Kiara. Good nightโฆ
49
00:02:34,238 --> 00:02:35,572
- Sarah.
- โฆSarah.
50
00:02:38,325 --> 00:02:39,409
Good night, Jimmy.
51
00:02:39,952 --> 00:02:40,994
Hey, Liz?
52
00:02:45,165 --> 00:02:46,667
I'm sorry.
53
00:02:48,460 --> 00:02:49,461
I know.
54
00:02:53,340 --> 00:02:55,050
Okay. Let's go.
55
00:02:56,635 --> 00:02:57,636
- Bye.
- Bye, Jimmy.
56
00:02:57,719 --> 00:02:59,221
- Bye.
- That was really fun.
57
00:03:18,115 --> 00:03:19,116
Hey.
58
00:03:21,743 --> 00:03:23,203
You're up early today.
59
00:03:25,581 --> 00:03:26,623
Thank you.
60
00:03:30,043 --> 00:03:32,504
Here are your overnight oats.
61
00:03:35,716 --> 00:03:38,594
Sorry if I kept you up last night.
62
00:03:40,512 --> 00:03:41,847
Alice?
63
00:03:41,930 --> 00:03:43,557
Same old shit, bro.
64
00:03:44,850 --> 00:03:46,268
"Bro"?
65
00:03:49,855 --> 00:03:51,064
Liz is giving me a ride.
66
00:03:52,399 --> 00:03:54,193
Hey, would you tell her... Okay, bye.
67
00:04:09,499 --> 00:04:10,667
F...
68
00:04:15,881 --> 00:04:17,048
Fuck!
69
00:04:23,680 --> 00:04:26,141
- Get the fuck out of the way!
- Suck my dick!
70
00:04:52,626 --> 00:04:54,461
Wow. Are you okay?
71
00:04:55,462 --> 00:04:58,048
Yeah. Sorry I'm late.
72
00:05:02,803 --> 00:05:07,015
Steven, what's on your mind today?
73
00:05:46,180 --> 00:05:47,973
Excuse me. Sup, Jimmy?
74
00:05:48,056 --> 00:05:49,266
Hey, Gaby.
75
00:05:53,020 --> 00:05:54,730
What's going on now?
76
00:05:56,231 --> 00:05:57,232
It's my mother.
77
00:05:58,525 --> 00:05:59,526
Again.
78
00:06:00,777 --> 00:06:03,572
Just once,
I want to make it through one whole day
79
00:06:03,655 --> 00:06:08,744
without someone aggressively trying
to make my life harder.
80
00:06:08,827 --> 00:06:12,497
It's just that, like,
every time I get rid of one compulsion,
81
00:06:13,040 --> 00:06:15,292
another compulsion comes up, you know?
82
00:06:15,375 --> 00:06:18,128
Why am I always going out
with the superficial girls?
83
00:06:18,212 --> 00:06:19,796
I can't connect with them.
84
00:06:20,464 --> 00:06:24,801
This time, it was my fault.
I left my sunglasses at the store.
85
00:06:24,885 --> 00:06:27,596
And he was, like,
so mad we had to go back.
86
00:06:27,679 --> 00:06:31,183
Fucking barista.
Don't ask me to spell "Dan."
87
00:06:31,266 --> 00:06:33,393
Turns out they weren't at the store.
88
00:06:33,477 --> 00:06:34,645
They were just on my head.
89
00:06:34,728 --> 00:06:36,063
Am I just gonna be alone?
90
00:06:36,563 --> 00:06:39,858
Am I just gonna be, like,
a very successful man on my own?
91
00:06:39,942 --> 00:06:42,069
I can't not bite my nails
if they're uneven.
92
00:06:43,111 --> 00:06:46,073
And how are they never gonna be
even all the way? That's insane.
93
00:06:46,156 --> 00:06:49,159
โฆwho's kind, someone who's smart.
94
00:06:49,660 --> 00:06:51,453
When I was growing up, I was her joy boy.
95
00:06:51,537 --> 00:06:52,996
I mean, they gotta be hot.
96
00:06:54,289 --> 00:06:56,834
But she's just such a bitch sometimes,
it kills me.
97
00:06:56,917 --> 00:06:58,377
How does that make you feel?
98
00:06:58,460 --> 00:06:59,711
- Like I'm stuck.
- Stuck.
99
00:06:59,795 --> 00:07:02,798
- I feel stuck.
- I am not a joy boy.
100
00:07:02,881 --> 00:07:05,133
It's like I'm caught in this loop forever.
101
00:07:05,217 --> 00:07:06,510
I've given up being happy.
102
00:07:07,386 --> 00:07:09,304
We both know this shit isn't gonna work.
103
00:07:14,017 --> 00:07:17,604
And he just kept on going on and on
about how dumb I am.
104
00:07:17,688 --> 00:07:18,856
You're not dumb, Grace.
105
00:07:18,939 --> 00:07:21,835
He said if I weren't from my great tits,
no one would wanna take care of me,
106
00:07:21,859 --> 00:07:23,569
so, that's almost nice.
107
00:07:23,652 --> 00:07:27,614
- It's not nice.
- I know, but he loves me.
108
00:07:27,698 --> 00:07:31,285
Enough! Grace, we've been doing this
for two years.
109
00:07:31,910 --> 00:07:32,995
Two years of your life.
110
00:07:33,078 --> 00:07:34,913
I have never seen a guy tell a woman
111
00:07:34,997 --> 00:07:37,207
that she is dumb
and lucky she has great tits
112
00:07:37,291 --> 00:07:40,210
and thought to myself,
"Wow, they must really be in love."
113
00:07:40,294 --> 00:07:42,796
And you keep telling me how great he is.
Well, I saw him.
114
00:07:42,880 --> 00:07:44,798
He's not that great.
His muscles are too big.
115
00:07:44,882 --> 00:07:47,384
His shirts are too tight.
Nobody likes that. It's gross.
116
00:07:47,467 --> 00:07:49,928
And what's the word?
What's that word? What's the word?
117
00:07:50,012 --> 00:07:51,614
I don't know what word
you're talking about.
118
00:07:51,638 --> 00:07:53,307
Fugly! He's fugly.
119
00:07:53,390 --> 00:07:55,559
He's a fugly, fugly man.
120
00:07:55,642 --> 00:07:57,144
Fugly inside and out.
121
00:07:57,227 --> 00:08:00,022
I'm sorry, I don't know what's happening.
122
00:08:00,105 --> 00:08:01,732
'Cause I was talking and...
123
00:08:01,815 --> 00:08:04,401
Grace, your husband is
emotionally abusive.
124
00:08:04,484 --> 00:08:06,945
He's not working on it.
He doesn't intend to.
125
00:08:07,613 --> 00:08:10,115
He's made you think it's all you deserve.
It's not.
126
00:08:11,617 --> 00:08:12,618
Just fucking leave him.
127
00:08:14,203 --> 00:08:16,038
It's not that easy.
128
00:08:16,121 --> 00:08:18,332
It is that easy. You don't have any kids.
129
00:08:18,415 --> 00:08:20,417
Just go to your sister's in Vancouver.
130
00:08:23,086 --> 00:08:23,921
But then...
131
00:08:24,004 --> 00:08:25,684
Leave him
or I'm done being your therapist.
132
00:08:34,972 --> 00:08:36,517
- Look...
- Okay.
133
00:08:38,519 --> 00:08:39,520
Okay.
134
00:08:49,780 --> 00:08:52,824
Gonna drink it up
'Cause I'm so thirsty
135
00:08:55,869 --> 00:08:57,029
Something on your mind, Paul?
136
00:08:57,079 --> 00:09:00,457
- That's too much water.
- Okay, look at me.
137
00:09:01,041 --> 00:09:03,126
This skin is DAF. Dewy as fuck.
138
00:09:03,710 --> 00:09:06,129
If I drink one of these a day,
all my migraines are gone,
139
00:09:06,213 --> 00:09:09,424
my bad knee is now my good knee,
I'm nicer to my friends and family.
140
00:09:09,508 --> 00:09:12,427
You gotta get on board. Do you know
what percentage of yourself is water?
141
00:09:12,511 --> 00:09:14,847
I know what percentage of me
doesn't give a shit.
142
00:09:14,930 --> 00:09:16,640
Okay, well,
that's the dehydration talking.
143
00:09:18,725 --> 00:09:20,227
- Hey.
- Hey, kid.
144
00:09:21,728 --> 00:09:23,939
- How are you doing?
- I'm normal, you know?
145
00:09:24,731 --> 00:09:27,109
Just a normal day, normal day.
146
00:09:27,192 --> 00:09:31,280
Doing it normal style.
You know what I was thinking, Paul?
147
00:09:31,363 --> 00:09:33,574
Is it about
how you're just doing it normal style?
148
00:09:33,657 --> 00:09:34,950
What? What are you thinking?
149
00:09:35,033 --> 00:09:37,786
You guys ever get so mad at your patients
150
00:09:37,870 --> 00:09:39,538
that all of a sudden, you just wannaโฆ
151
00:09:40,998 --> 00:09:41,999
like, shake 'em?
152
00:09:42,082 --> 00:09:43,208
Well, we don't shake 'em.
153
00:09:43,292 --> 00:09:45,961
No, I know, I know. I'm rooting for 'em.
154
00:09:46,044 --> 00:09:47,045
I am. I'm like,
155
00:09:47,129 --> 00:09:50,007
"Come on, you fucked-up person.
You can change."
156
00:09:50,090 --> 00:09:53,010
And then they just never do.
157
00:09:53,093 --> 00:09:56,680
Compassion fatigue.
We all hit those walls.
158
00:09:56,763 --> 00:09:57,764
Yeah.
159
00:09:57,848 --> 00:10:01,310
You ask questions, you listen,
you stay nonjudgmental,
160
00:10:02,269 --> 00:10:04,104
and you don't make that face.
161
00:10:04,188 --> 00:10:08,400
Sorry. It's just...
Look, we know what they should do.
162
00:10:08,483 --> 00:10:10,086
Know why?
'Cause it's pretty fucking simple.
163
00:10:10,110 --> 00:10:13,739
"I get sad when I do this thing."
Maybe don't do that fucking thing.
164
00:10:14,573 --> 00:10:15,574
We know the answer.
165
00:10:15,657 --> 00:10:17,784
Don't you ever wanna just make 'em do it?
166
00:10:17,868 --> 00:10:20,579
Great idea.
We just rob 'em of their autonomy,
167
00:10:20,662 --> 00:10:23,081
any chance they have
to help themselves, right?
168
00:10:23,165 --> 00:10:26,960
And we become, what,
psychological vigilantes?
169
00:10:27,794 --> 00:10:28,795
Oh, my God.
170
00:10:28,879 --> 00:10:30,589
I'm, like, sensing the sarcasm,
171
00:10:30,672 --> 00:10:33,800
but that sounds kinda badass.
172
00:10:34,301 --> 00:10:35,302
What did you do?
173
00:10:36,637 --> 00:10:38,347
I didn't do... I didn't do anything.
174
00:10:38,430 --> 00:10:39,890
You're gonna get it.
175
00:10:39,973 --> 00:10:42,726
Don't say, "Ooh." Look, I'm stuck.
176
00:10:42,809 --> 00:10:45,229
I'm s... That's it.
I'm just trying to shake things up.
177
00:10:45,312 --> 00:10:47,439
Thought I would talk about it
with you guys.
178
00:10:47,523 --> 00:10:50,025
Ran out of time, so I have to go
because I have a patient.
179
00:10:50,108 --> 00:10:52,027
- You don't have a watch on.
- Fuck you, Gaby.
180
00:10:52,110 --> 00:10:53,910
- Okay.
- And I hope everybody has a great day
181
00:10:53,987 --> 00:10:57,908
because I'm gonna go handle this one
by the book.
182
00:11:04,831 --> 00:11:07,417
You know,
Virginia Woolf tried to drown herself too.
183
00:11:09,211 --> 00:11:10,587
Come on, Paul.
184
00:11:14,424 --> 00:11:15,425
Fuck it.
185
00:11:18,971 --> 00:11:20,389
Hey, J-Bone.
186
00:11:21,181 --> 00:11:22,182
Where are you going?
187
00:11:22,266 --> 00:11:23,642
I was actually heading home.
188
00:11:23,725 --> 00:11:27,271
It has not been my best day,
so I'm gonna take a bath.
189
00:11:27,855 --> 00:11:29,982
I moved a TV in there
so I can watch movies.
190
00:11:30,065 --> 00:11:31,567
That's cool. You living the dream.
191
00:11:31,650 --> 00:11:33,735
- I love that for you.
- It's pretty awesome. Yeah.
192
00:11:33,819 --> 00:11:36,363
So, I need to ditch a referral
on you, okay?
193
00:11:36,446 --> 00:11:37,823
This is easy-peasy.
194
00:11:37,906 --> 00:11:40,868
Young soldier, worked overseas,
was discharged six months ago.
195
00:11:40,951 --> 00:11:44,037
He does keep getting busted for assault,
and his parents are very worried.
196
00:11:44,121 --> 00:11:45,747
- That's not easy-peasy.
- Come on.
197
00:11:45,831 --> 00:11:49,626
I saw, like, a thousand patients today,
and I cover for you all the time.
198
00:11:50,210 --> 00:11:52,754
I'm really pretty psyched
for my bath movie.
199
00:11:53,255 --> 00:11:54,855
I've never seen the original Home Alone.
200
00:11:57,384 --> 00:11:59,504
Are you gonna keep staring
until I do the right thing?
201
00:12:02,014 --> 00:12:04,057
- Fine.
- Yeah.
202
00:12:06,351 --> 00:12:07,477
What are you doing?
203
00:12:08,103 --> 00:12:09,263
Right. You'll get that later.
204
00:12:10,147 --> 00:12:11,356
You're gonna love it, dude.
205
00:12:13,275 --> 00:12:14,276
Sean.
206
00:12:16,820 --> 00:12:20,073
Sorry, there's a lot of papers.
207
00:12:21,241 --> 00:12:24,328
Why don't we start by
you telling me why you think you're here?
208
00:12:25,370 --> 00:12:28,040
Bar fight, court-ordered anger management,
blah, blah, blah.
209
00:12:29,166 --> 00:12:30,542
So, it's... That was three "blahs"?
210
00:12:31,752 --> 00:12:33,378
What happened exactly?
211
00:12:34,129 --> 00:12:36,590
Same as always. Somebody got in my face.
212
00:12:36,673 --> 00:12:37,966
I wasn't having it.
213
00:12:38,050 --> 00:12:40,052
He bumped my shoulder, like "fuck you."
214
00:12:40,135 --> 00:12:41,178
So he said, "Fuck you"?
215
00:12:42,346 --> 00:12:44,139
- Well, he didn't say it.
- Got it.
216
00:12:44,223 --> 00:12:47,059
So it was more of an implied "fuck you."
I hate those.
217
00:12:49,394 --> 00:12:51,188
- You doing one of those right now?
- Maybe.
218
00:12:51,772 --> 00:12:52,648
Okay.
219
00:12:52,731 --> 00:12:54,775
Look, man,
it's really not that big of a deal.
220
00:12:55,526 --> 00:12:58,362
I got into a couple bar fights.
They called the police and...
221
00:12:58,445 --> 00:13:00,405
- Are you yawning? Did you just yawn?
- No.
222
00:13:00,489 --> 00:13:03,825
- The fuck am I even doing here, man?
- Okay, look, I was yawning.
223
00:13:03,909 --> 00:13:06,328
I'm sorry. It's not because of you
or because of your story.
224
00:13:06,411 --> 00:13:07,454
Please go on.
225
00:13:07,538 --> 00:13:09,831
Whatever, man. Can I go?
226
00:13:12,543 --> 00:13:14,878
Yeah. Of course.
227
00:13:18,841 --> 00:13:19,883
I'm sorry.
228
00:13:21,218 --> 00:13:22,219
Fuck!
229
00:13:31,436 --> 00:13:32,437
Hello?
230
00:13:40,654 --> 00:13:43,198
Oh, Jesus, Tia. This is so gross.
231
00:13:44,616 --> 00:13:45,976
You have a problem. You know that?
232
00:13:46,034 --> 00:13:48,745
I had a long day. This relaxes me.
233
00:13:48,829 --> 00:13:51,248
You know, for the record,
I can take any one of these guys.
234
00:13:51,832 --> 00:13:53,917
- Oh, yeah?
- Yeah, 'cause if there's no rules,
235
00:13:54,960 --> 00:13:56,253
I'm gonna pinch.
236
00:13:57,129 --> 00:13:59,506
Don't. Do not pinch me.
237
00:13:59,590 --> 00:14:00,716
Stop. Stay where you are.
238
00:14:00,799 --> 00:14:02,801
There's... No pinching. Don't do it.
239
00:14:02,885 --> 00:14:04,245
- I'm not gonna do... Pinch!
- Stop.
240
00:14:06,430 --> 00:14:07,681
Okay, okay.
241
00:14:10,684 --> 00:14:12,853
I'm so strong!
242
00:14:14,688 --> 00:14:16,899
- Think I heard a rib crack.
- Oh, no.
243
00:14:16,982 --> 00:14:18,400
Jimmy!
244
00:14:18,483 --> 00:14:20,068
- Oh, yeah.
- Oh, my God.
245
00:14:20,152 --> 00:14:22,404
Got you now. What you gonna do?
246
00:14:36,376 --> 00:14:38,545
- Hi.
- Hi.
247
00:14:48,430 --> 00:14:51,099
- How steep is it?
- The hill?
248
00:14:51,183 --> 00:14:52,184
- Steep.
- Really?
249
00:14:52,267 --> 00:14:54,436
Yeah, it's pretty steep.
And then they cliff jump.
250
00:15:10,077 --> 00:15:11,453
Fuck. Release me.
251
00:15:19,044 --> 00:15:20,087
Hello.
252
00:15:20,170 --> 00:15:22,130
- You're in my bushes.
- They're really well-kept.
253
00:15:22,214 --> 00:15:23,733
Is it topiary? Is that what that's called?
254
00:15:23,757 --> 00:15:25,717
I don't fucking know, Jimmy.
Some guy does 'em.
255
00:15:27,803 --> 00:15:28,887
How's Alice doing?
256
00:15:29,680 --> 00:15:30,681
You okay, Alice?
257
00:15:33,267 --> 00:15:35,853
She's fine. She's fed.
She did her homework.
258
00:15:35,936 --> 00:15:38,188
- She just had soccer practice.
- Soccer started?
259
00:15:38,272 --> 00:15:41,483
Yeah, soccer started,
and she's killing it.
260
00:15:44,027 --> 00:15:48,115
I'm sorry, I have to ask,
is this you forever?
261
00:15:50,367 --> 00:15:51,368
I don't know.
262
00:15:53,203 --> 00:15:54,371
All right.
263
00:15:54,454 --> 00:15:56,206
You haven't eaten.
Let me make you a plate.
264
00:16:01,753 --> 00:16:03,797
What are you doing?
Go to the fucking door!
265
00:16:04,464 --> 00:16:06,967
- Oh, my God.
- Okay. I'm kinda stuck.
266
00:16:10,429 --> 00:16:12,389
Alice, hey. How was your day? Was it...
267
00:16:13,056 --> 00:16:14,099
Talk more later.
268
00:16:14,683 --> 00:16:15,683
Thank you.
269
00:16:17,102 --> 00:16:18,896
- Is this all white meat or...
- Seriously?
270
00:16:18,979 --> 00:16:21,773
- Doesn't matter. Love it.
- Jimmy, Alice is amazing.
271
00:16:21,857 --> 00:16:22,858
And before you know it,
272
00:16:22,941 --> 00:16:25,110
she's gonna be gone to college,
and you're gonna wish
273
00:16:25,194 --> 00:16:27,794
you hadn't screwed it up so bad
that she never wants to come home.
274
00:16:28,697 --> 00:16:31,158
- I think I may have already done that.
- Well, fuck it then.
275
00:16:32,784 --> 00:16:34,119
Get back in the game, dude.
276
00:16:35,037 --> 00:16:36,038
Come on.
277
00:16:39,791 --> 00:16:41,168
- Jimmy.
- Hey, Derek.
278
00:16:41,251 --> 00:16:43,587
Thought that I was done raising kids,
so thanks for that.
279
00:16:43,670 --> 00:16:47,174
You're welcome.
Hey, Derek, you're gonna love dinner.
280
00:16:47,257 --> 00:16:49,384
- It's amazing.
- If there's any left.
281
00:16:55,390 --> 00:16:58,101
I support trying to connect with Alice.
282
00:16:59,061 --> 00:17:01,647
Don't force it. It won't work.
283
00:17:01,730 --> 00:17:04,900
I don't know. She loves omelets,
so I think it might work.
284
00:17:04,983 --> 00:17:06,984
Feel free to call me
first thing in the morning
285
00:17:07,069 --> 00:17:08,362
and tell me I'm wrong.
286
00:17:09,363 --> 00:17:10,531
It's what I live for.
287
00:17:10,614 --> 00:17:12,074
I do appreciate...
288
00:17:12,156 --> 00:17:14,992
Yeah... No, okay. I have to go. Bye.
289
00:17:15,786 --> 00:17:17,037
Dipshit.
290
00:17:17,788 --> 00:17:21,750
Hey, you got early practice?
For the soccer that started?
291
00:17:21,834 --> 00:17:22,960
Weight room.
292
00:17:23,042 --> 00:17:25,282
Weight room. Don't have to tell me
about the weight room.
293
00:17:28,048 --> 00:17:32,803
Cool. Hey, I'm making you an omelet
because exercise needs protein.
294
00:17:32,886 --> 00:17:34,221
I'm happy with my oats.
295
00:17:34,304 --> 00:17:35,305
This is almost done.
296
00:17:35,389 --> 00:17:36,640
Bye.
297
00:17:40,727 --> 00:17:43,063
- I'm glad you came back.
- I didn't have a choice.
298
00:17:43,564 --> 00:17:45,107
I told my dad that you suck balls,
299
00:17:45,190 --> 00:17:47,001
but my mom said
she didn't know what else to do
300
00:17:47,025 --> 00:17:48,235
and started crying again.
301
00:17:48,318 --> 00:17:49,611
So here the fuck I am.
302
00:17:49,695 --> 00:17:52,698
You're right. Last time you were here,
I did... I sucked.
303
00:17:53,866 --> 00:17:55,534
I sucked on balls.
304
00:17:56,368 --> 00:17:59,246
But I want you to know
I'm normally very good at this.
305
00:18:02,416 --> 00:18:03,750
That should be off. I'm sorry.
306
00:18:08,672 --> 00:18:11,049
- I have to take this.
- Of course you fucking do.
307
00:18:11,717 --> 00:18:12,926
Grace, hi.
308
00:18:13,510 --> 00:18:15,345
I did it. I left him.
309
00:18:15,429 --> 00:18:17,431
I'm at my sister's.
310
00:18:17,514 --> 00:18:19,641
I am so proud of you.
311
00:18:19,725 --> 00:18:22,269
Listen, I can't talk right now
because I'm with a patient.
312
00:18:23,437 --> 00:18:24,980
Yeah, he's sorta mean-mugging me.
313
00:18:25,063 --> 00:18:26,857
"Mean-mugging"?
What the fuck am I, Ice Cube?
314
00:18:26,940 --> 00:18:28,942
- I'm gonna call you back. I promise.
- Okay.
315
00:18:29,026 --> 00:18:31,570
I just... Thank you, Jimmy.
316
00:18:32,237 --> 00:18:33,822
Okay, bye.
317
00:18:34,907 --> 00:18:36,783
Hell yes, motherfucker.
318
00:18:41,663 --> 00:18:44,124
That's someone I helped.
Okay? I helped the shit out of her.
319
00:18:44,208 --> 00:18:46,126
Okay. What the fuck you telling me for?
320
00:18:46,210 --> 00:18:50,130
I'm telling you because
I'd like you to give me another shot.
321
00:18:51,089 --> 00:18:52,525
Okay, look, I'm gonna level with you.
322
00:18:52,549 --> 00:18:55,636
Last time you were here,
I was probably a little high. And drunk.
323
00:18:55,719 --> 00:18:58,180
From the night before.
I've been going through some shit.
324
00:18:58,263 --> 00:19:01,558
But look, Sean, you and I,
we have to talk about this.
325
00:19:03,018 --> 00:19:06,063
This is not somebody who got into
a no-big-deal bar fight with you.
326
00:19:06,980 --> 00:19:09,775
This is somebody you kept hitting
over and over,
327
00:19:09,858 --> 00:19:11,527
even after they were unconscious.
328
00:19:11,610 --> 00:19:12,611
Is that right?
329
00:19:14,947 --> 00:19:16,031
Yeah, that's right.
330
00:19:16,698 --> 00:19:19,201
Well, what sets you off?
331
00:19:21,328 --> 00:19:22,996
Anything. Everything.
332
00:19:24,081 --> 00:19:25,165
Somebody bumping me.
333
00:19:25,749 --> 00:19:26,917
Somebody saying some shit.
334
00:19:27,626 --> 00:19:29,169
Somebody breathing wrong.
335
00:19:29,878 --> 00:19:33,799
When it happens, I just snap.
And then everything goes white.
336
00:19:34,383 --> 00:19:36,802
I don't even know what the fuck happened
until it's all over.
337
00:19:42,516 --> 00:19:43,517
Can...
338
00:19:45,519 --> 00:19:46,770
Can you make it stop?
339
00:19:49,773 --> 00:19:50,773
I don't know.
340
00:19:51,692 --> 00:19:53,861
What the fuck am I doing here?
341
00:19:54,653 --> 00:19:55,654
You trust me, Sean?
342
00:19:55,737 --> 00:19:56,864
- Fuck no.
- Doesn't matter.
343
00:19:56,947 --> 00:19:58,991
I'm a psychological vigilante.
344
00:19:59,074 --> 00:20:00,325
You a what?
345
00:20:01,451 --> 00:20:04,121
- Let's go find you someone to beat up.
- Wait, what?
346
00:20:05,289 --> 00:20:06,290
The fuck are you going?
347
00:20:08,166 --> 00:20:11,086
MMA? You like this shit?
348
00:20:11,920 --> 00:20:14,673
Me? No. It's super dangerous.
349
00:20:14,756 --> 00:20:16,717
Hey, my friend Sean here
would like to spar.
350
00:20:18,844 --> 00:20:20,929
Okay, Sean, you got this.
351
00:20:21,013 --> 00:20:22,306
Don't let him know we're scared.
352
00:20:23,182 --> 00:20:26,185
Look at him. Don't look at me.
He's just trying to get in your head.
353
00:20:27,311 --> 00:20:28,311
Yes. There you go.
354
00:20:29,021 --> 00:20:30,522
That's it. Get him! Get him!
355
00:20:30,606 --> 00:20:31,648
Yeah.
356
00:20:33,358 --> 00:20:35,110
Oh, fuck, he can use his feet.
357
00:20:35,194 --> 00:20:36,612
Sean, he's using his feet.
358
00:20:36,695 --> 00:20:38,381
He's gonna use his feet the whole time,
I bet.
359
00:20:38,405 --> 00:20:40,449
- I know that.
- Use your rage!
360
00:20:40,532 --> 00:20:42,993
He was just really fast.
361
00:20:43,702 --> 00:20:44,703
Like very fast.
362
00:20:44,786 --> 00:20:46,506
I think I had him
in that last round though.
363
00:20:47,998 --> 00:20:48,998
Okay.
364
00:20:51,460 --> 00:20:54,421
If you hold that to your lip,
it's gonna help with the swelling.
365
00:20:57,841 --> 00:20:58,842
That's nice.
366
00:21:00,511 --> 00:21:01,762
Sean, I read your file.
367
00:21:03,013 --> 00:21:06,725
Your time overseas,
it's filled with trauma and violence.
368
00:21:07,726 --> 00:21:10,854
All that violence is still inside you,
and it keeps finding ways to get out.
369
00:21:11,480 --> 00:21:13,690
What you resist persists.
That's Carl Jung.
370
00:21:15,317 --> 00:21:17,670
I guess I figured
if you could beat the crap out of somebody
371
00:21:17,694 --> 00:21:18,904
who's totally cool with it,
372
00:21:18,987 --> 00:21:21,240
maybe that'll stop you
from kicking the shit out of
373
00:21:21,323 --> 00:21:23,158
anybody who breathes wrong
at a bar someplace.
374
00:21:23,242 --> 00:21:24,326
It's all right.
375
00:21:26,411 --> 00:21:29,011
Then we'll start figuring out
what's going on underneath all that.
376
00:21:30,040 --> 00:21:31,041
You think this'll work?
377
00:21:32,501 --> 00:21:33,501
Definitely.
378
00:21:34,419 --> 00:21:35,419
Okay.
379
00:21:36,046 --> 00:21:38,650
Or it'll make your bloodlust stronger,
and you'll become twice as dangerous.
380
00:21:38,674 --> 00:21:39,883
We'll just have to see.
381
00:21:39,967 --> 00:21:43,262
The fuck? Bloodlust? Damn.
382
00:21:44,721 --> 00:21:46,473
Fuck. Come on, we gotta get out of here.
383
00:21:46,557 --> 00:21:47,724
Who is that?
384
00:21:47,808 --> 00:21:49,434
It's my best friend, Brian.
385
00:21:49,518 --> 00:21:51,913
- Just, please, come with me. Pinch, pinch.
- Okay, I'm coming.
386
00:21:51,937 --> 00:21:53,617
Man, you know you pretty fucked up, right?
387
00:21:54,273 --> 00:21:56,817
- No more than you.
- That's fair.
388
00:21:56,900 --> 00:21:58,735
You had him fight people? Really?
389
00:21:58,819 --> 00:22:02,239
You forced a young Black man
to fight a bunch of people
390
00:22:02,322 --> 00:22:03,574
in this cultural atmosphere.
391
00:22:04,408 --> 00:22:08,328
I understand that this is crazy,
392
00:22:08,412 --> 00:22:11,039
but he's starting to trust me.
So, what do you think?
393
00:22:11,123 --> 00:22:14,626
Oh, my God. I think that this water bottle
looks like my water bottle's baby.
394
00:22:14,710 --> 00:22:16,003
Okay.
395
00:22:16,086 --> 00:22:18,022
Hey, do you think
Paul would go for something like this?
396
00:22:18,046 --> 00:22:21,166
I read this article that people with
Parkinson's are more prone to dehydration,
397
00:22:21,216 --> 00:22:23,336
so I think I'm just gonna,
like, put this on his desk.
398
00:22:23,385 --> 00:22:24,469
That's sweet. It's...
399
00:22:25,137 --> 00:22:27,639
It's also very intrusive,
which I guess is your trademark.
400
00:22:28,515 --> 00:22:29,349
Thanks.
401
00:22:29,433 --> 00:22:31,193
Listen, why aren't you
answering my question?
402
00:22:31,226 --> 00:22:34,938
Because the shit with Sean is so unethical
403
00:22:35,022 --> 00:22:37,774
that I feel like an accomplice
just listening to you,
404
00:22:37,858 --> 00:22:39,985
so I'm gonna focus on, you know, my shit
405
00:22:40,068 --> 00:22:42,654
and not on whatever the fuck that is.
406
00:22:42,738 --> 00:22:44,364
I need you to be excited for me.
407
00:22:46,700 --> 00:22:47,743
I do.
408
00:22:56,001 --> 00:22:57,681
It's nice to see you have your spark back.
409
00:22:58,212 --> 00:23:00,881
Butโฆ ruh-roh.
410
00:23:02,841 --> 00:23:04,218
Ruh-roh, Jimmy.
411
00:23:06,512 --> 00:23:07,512
All right. Come on.
412
00:23:09,223 --> 00:23:10,265
Oh, f...
413
00:23:37,626 --> 00:23:40,671
Checkmate, buddy. Checkmate. Tap out.
414
00:23:45,926 --> 00:23:47,386
Now I get it.
415
00:23:53,475 --> 00:23:54,476
Oh, shit.
416
00:23:54,560 --> 00:23:56,937
Wow, Paul, that's creepy.
417
00:23:57,020 --> 00:23:58,146
Sit down, Jimmy.
418
00:23:59,648 --> 00:24:00,792
Is this is gonna be a fun talk?
419
00:24:00,816 --> 00:24:02,818
I just got off the phone
with Sean's father.
420
00:24:02,901 --> 00:24:05,904
He said he came back from your session
with a broken tooth.
421
00:24:05,988 --> 00:24:07,281
So not a fun talk.
422
00:24:07,364 --> 00:24:08,574
Not for you.
423
00:24:09,950 --> 00:24:11,910
I guess one thing led to another.
424
00:24:11,994 --> 00:24:14,746
Like, there's no way that I'd make Sean
fight cage matches
425
00:24:14,830 --> 00:24:17,207
if I hadn't already forced Grace
to leave her husband.
426
00:24:17,291 --> 00:24:19,418
What? Wait a second, you...
427
00:24:20,711 --> 00:24:22,254
You... What did you do?
428
00:24:22,337 --> 00:24:25,215
No, no, it's good. She left the country.
She's psyched about it.
429
00:24:26,008 --> 00:24:27,467
I thought I told you to sit down.
430
00:24:27,551 --> 00:24:30,179
I told you that if I sit down,
I'm gonna feel like I'm in trouble.
431
00:24:30,262 --> 00:24:31,305
You are in trouble.
432
00:24:33,265 --> 00:24:36,894
Paul, I think I can help people
if I just get my hands a little dirtier.
433
00:24:36,977 --> 00:24:39,605
Hey, be me for a second.
Would you trust you?
434
00:24:40,189 --> 00:24:41,190
The answer is no.
435
00:24:42,024 --> 00:24:44,818
Well, you didn't let me be you. Okay?
436
00:24:45,402 --> 00:24:46,403
Here.
437
00:24:50,365 --> 00:24:51,658
You gotta be kidding.
438
00:24:51,742 --> 00:24:55,120
Well, Jimmy,
sorry for always being so hard on ya.
439
00:24:55,662 --> 00:24:58,040
It's only 'cause I love ya
with all my heart.
440
00:24:58,123 --> 00:24:59,541
I don't talk like that.
441
00:25:00,918 --> 00:25:03,170
Look, kid, I'm worried about you.
442
00:25:03,253 --> 00:25:04,713
I get that.
443
00:25:05,714 --> 00:25:12,012
I understand that this year,
I have been not great.
444
00:25:13,972 --> 00:25:15,599
I think I'm onto somethingโฆ
445
00:25:17,267 --> 00:25:18,852
if you'd just let me keep going.
446
00:25:18,936 --> 00:25:24,233
Are you even trying to be careful? Huh?
447
00:25:24,316 --> 00:25:27,569
Or are you just gonna burn your career
and take me down with you?
448
00:25:28,278 --> 00:25:29,279
Coin flip.
449
00:25:30,072 --> 00:25:32,658
Sorry, Paul. That was a stupid joke.
I get...
450
00:25:33,200 --> 00:25:38,288
Hey, could you just give me
ten seconds of silence
451
00:25:38,997 --> 00:25:40,415
and let me think about this?
452
00:25:40,499 --> 00:25:42,125
Yes. Abs... Of course, Paul.
453
00:25:42,209 --> 00:25:44,409
- That'll give us both a chance to...
- Can we start now?
454
00:25:51,718 --> 00:25:53,318
Was this... This was open the whole time?
455
00:25:53,387 --> 00:25:55,013
Just shut the fuck up.
456
00:25:55,097 --> 00:25:56,348
Okay.
457
00:26:09,194 --> 00:26:10,195
Get out of here.
458
00:26:14,616 --> 00:26:15,909
Wait, this is my office.
459
00:26:15,993 --> 00:26:17,911
That took you longer than it should have.
460
00:26:23,542 --> 00:26:24,668
Whoops.
461
00:26:35,762 --> 00:26:37,598
I don't know what's...
What you want from me.
462
00:26:40,058 --> 00:26:41,143
What makes you happy?
463
00:26:43,770 --> 00:26:44,771
Blue slushies.
464
00:26:46,356 --> 00:26:47,399
Me too.
465
00:26:47,482 --> 00:26:50,319
But seriously,
when was the last time you were happy?
466
00:26:54,156 --> 00:26:59,328
Every time I remember being happy,
I get pissed 'causeโฆ
467
00:27:02,080 --> 00:27:04,583
I see where I'm at now,
and I know that that time is gone
468
00:27:04,666 --> 00:27:05,959
and I ain't getting it back.
469
00:27:09,546 --> 00:27:10,797
Yeah, I know how you feel.
470
00:27:11,798 --> 00:27:13,842
- Fuck you.
- Fuck me.
471
00:27:19,890 --> 00:27:20,974
My wife died.
472
00:27:25,771 --> 00:27:28,732
Yeah, she got... was killed
in a car accident.
473
00:27:31,693 --> 00:27:33,487
Last time I saw her, we were in a fight,
474
00:27:34,238 --> 00:27:36,865
so it was pretty brutal.
475
00:27:40,244 --> 00:27:44,623
Sometimes a really great memory of her
will just sneak up on me.
476
00:27:45,457 --> 00:27:47,960
It's usually like a dumb little thing,
you know?
477
00:27:50,128 --> 00:27:51,880
And when I come out of it, I justโฆ
478
00:27:54,049 --> 00:27:56,218
It's just so awful here without her.
479
00:27:59,471 --> 00:28:04,518
But I hope that someday I can remember her
and not feel that way.
480
00:28:09,189 --> 00:28:12,234
- You supposed to be telling me this shit?
- Definitely not.
481
00:28:27,833 --> 00:28:30,294
- Hey, Jimmy.
- Hey, morning, Derek. How's it going?
482
00:28:30,377 --> 00:28:33,439
- Just walking the dog I didn't want.
- My patient moved into her sister's house.
483
00:28:33,463 --> 00:28:35,966
Sounds like the day's off to a great start
for both of us.
484
00:28:41,555 --> 00:28:42,556
Too slow.
485
00:28:45,142 --> 00:28:46,602
Hey, she's awake.
486
00:28:48,020 --> 00:28:50,898
I got you fresh blueberries
for your morning oats
487
00:28:50,981 --> 00:28:52,983
because I know you love your oats.
488
00:28:53,066 --> 00:28:55,827
Even though nobody really loves oats
'cause they taste like wet paper.
489
00:28:56,278 --> 00:28:57,279
We don't have to talk.
490
00:28:57,362 --> 00:28:59,656
Just how about you sit
and enjoy your breakfast?
491
00:29:00,157 --> 00:29:02,242
I'll face the other direction.
492
00:29:11,251 --> 00:29:13,795
- Hey, have you seen my jersey?
- I have.
493
00:29:16,298 --> 00:29:17,674
I washed it for you.
494
00:29:20,677 --> 00:29:23,805
This isn't enough. What you're doing.
495
00:29:24,431 --> 00:29:28,310
You've been walking around for so long
acting like it only happened to you,
496
00:29:28,393 --> 00:29:29,811
but it happened to us.
497
00:29:31,188 --> 00:29:32,523
It happened to me.
498
00:29:33,357 --> 00:29:35,984
And I've been dealing with it on my own
because I had to.
499
00:29:36,068 --> 00:29:40,447
So please don't think that blueberries
and washing a shirt is enough
500
00:29:40,531 --> 00:29:42,241
to make me forgive you for all of that.
501
00:30:04,137 --> 00:30:05,138
You got a problem?
502
00:30:19,736 --> 00:30:20,737
Hey, man.
503
00:30:34,543 --> 00:30:36,044
He shouldn't have bumped me.
504
00:30:37,337 --> 00:30:40,549
Some guy bumped me as I was walking past.
He bumped my shoulder.
505
00:30:41,717 --> 00:30:43,486
- What happened?
- I'll tell you what happened.
506
00:30:43,510 --> 00:30:47,931
I looked at him in his fat fucking face,
and, like, I saw it.
507
00:30:48,015 --> 00:30:50,392
Like, I saw me fucking him up.
It was beautiful.
508
00:30:52,060 --> 00:30:53,437
And then I walked away.
509
00:30:54,521 --> 00:30:57,441
Look, man, I called you
'cause I wanted to talk, aight?
510
00:30:57,524 --> 00:30:58,609
And you my therapist.
511
00:30:58,692 --> 00:31:00,412
I don't know what to do
with this shit, man.
512
00:31:00,485 --> 00:31:04,072
I'm just... I don't know.
513
00:31:06,158 --> 00:31:09,369
Yes. Yes! Yes!
514
00:31:09,453 --> 00:31:11,038
Two for two, bitches!
515
00:31:11,121 --> 00:31:14,142
- What the fuck are you doing, man?
- I'm celebrating. Sean, this is a victory.
516
00:31:14,166 --> 00:31:16,376
You didn't kill a random douchebag.
That is progress.
517
00:31:16,460 --> 00:31:19,588
Look, hey, it is fine to be mad.
I am mad all the time.
518
00:31:19,671 --> 00:31:21,381
You did it. Come on, let's celebrate.
519
00:31:21,465 --> 00:31:22,734
- You wanna jump up and down?
- No. No.
520
00:31:22,758 --> 00:31:24,438
- Or you wanna chest bump?
- Nah, I'm good.
521
00:31:25,219 --> 00:31:26,345
Come on.
522
00:31:27,721 --> 00:31:28,805
Yeah. Okay, great.
523
00:31:35,229 --> 00:31:37,147
Yes! You hungry? I'm hungry.
524
00:31:37,231 --> 00:31:40,126
- You are batshit fucking crazy, man.
- Come on. No, man. I'm just pumped.
525
00:31:40,150 --> 00:31:41,777
- Wanna get some dinner?
- Sure.
526
00:31:42,444 --> 00:31:43,671
Don't you have to feed your kid?
527
00:31:43,695 --> 00:31:46,448
Yeah, she's...
She's actually got a soccer game.
528
00:31:46,532 --> 00:31:48,116
Well, how come you ain't over there?
529
00:31:48,700 --> 00:31:50,118
Shit, is it 'cause I called you?
530
00:31:50,202 --> 00:31:53,539
No, it's 'cause... It's 'cause I'm awful.
531
00:31:55,290 --> 00:31:57,584
Fuck that. Let's go.
532
00:32:03,131 --> 00:32:04,132
Okay.
533
00:32:16,103 --> 00:32:17,103
Come on.
534
00:32:18,605 --> 00:32:21,441
Goddamn it. We're not gonna make it.
It starts in ten.
535
00:32:21,525 --> 00:32:23,151
Why is there so much traffic?
536
00:32:23,777 --> 00:32:25,028
Is this 'cause of the game?
537
00:32:25,779 --> 00:32:28,115
Yes, this is because of
a high school girls' soccer game.
538
00:32:28,198 --> 00:32:29,241
All right.
539
00:32:31,660 --> 00:32:32,744
Excuse me. Excuse me.
540
00:32:32,828 --> 00:32:34,288
Sean, brace yourself.
541
00:32:37,082 --> 00:32:38,083
Hey! Hey!
542
00:32:38,166 --> 00:32:40,043
It's only two miles away.
Let's just hoof it.
543
00:32:40,127 --> 00:32:41,837
You're just gonna leave your car here?
544
00:32:41,920 --> 00:32:43,213
I'm a white guy in Pasadena.
545
00:32:43,297 --> 00:32:46,258
The cops will probably just take it back
to my house for me. Come on.
546
00:32:46,967 --> 00:32:48,260
Must be nice.
547
00:32:48,886 --> 00:32:49,887
Try to keep up!
548
00:33:13,410 --> 00:33:14,745
I'm right behind you!
549
00:33:22,544 --> 00:33:23,544
You got it.
550
00:33:24,588 --> 00:33:26,340
Okay. Okay.
551
00:33:26,423 --> 00:33:27,716
What now? My leg.
552
00:33:30,010 --> 00:33:32,054
My nuts. That hurts my nuts.
553
00:33:32,137 --> 00:33:33,138
Okay.
554
00:33:56,495 --> 00:33:57,496
Nope.
555
00:33:58,622 --> 00:34:01,333
We are almost there. You see that?
That's where we're going.
556
00:34:01,416 --> 00:34:03,126
You can do this. Who can do this?
557
00:34:04,670 --> 00:34:07,047
- Just fucking go, man.
- Aight, man. Follow me. Come on.
558
00:34:21,895 --> 00:34:24,481
- Dude!
- I can't do it.
559
00:34:25,399 --> 00:34:28,277
I haven't exercised in a year.
She won't care.
560
00:34:28,360 --> 00:34:29,360
Yes, she will.
561
00:34:31,697 --> 00:34:32,697
Take my hand.
562
00:34:35,784 --> 00:34:39,496
- You ready? Let's finish this. You got it.
- Okay.
563
00:34:40,163 --> 00:34:42,331
Here we go. Made it.
564
00:34:42,416 --> 00:34:44,793
I'll take your word for it.
I'm hallucinating.
565
00:34:51,550 --> 00:34:53,635
- Hi, did I miss anything?
- It just started.
566
00:34:53,719 --> 00:34:56,221
Okay. We just started.
We're good. It just started.
567
00:34:56,763 --> 00:34:59,183
I'm here! I'm here.
568
00:35:05,814 --> 00:35:06,814
Yes!
569
00:35:17,201 --> 00:35:18,619
- Okay. Yeah.
- See that?
570
00:35:19,203 --> 00:35:20,204
Go, Alice!
571
00:35:22,164 --> 00:35:23,874
Go on, Alice!
572
00:35:23,957 --> 00:35:26,668
- She's good, man. Yeah.
- Yeah, she is.
573
00:35:27,544 --> 00:35:28,837
She's a good kid.
574
00:35:41,683 --> 00:35:42,893
Hey, man.
575
00:35:43,477 --> 00:35:45,270
You fucking told my wife to leave me?
576
00:35:45,354 --> 00:35:46,647
That's what I pay you for?
577
00:35:50,859 --> 00:35:52,277
Stay down, motherfucker.
578
00:35:53,570 --> 00:35:54,905
You wanna fucking go?
579
00:35:55,614 --> 00:35:56,823
Sean? Sean, I'm okay.
580
00:36:02,579 --> 00:36:05,999
Sean. Sean, no, no, no.
He's down. Sean. Sean, walk away.
581
00:36:06,083 --> 00:36:07,793
- Please. I'm fine, Sean.
- You fucking...
582
00:36:08,961 --> 00:36:11,213
Please, he's had enough. Sean, stop.
583
00:36:11,296 --> 00:36:12,296
Somebody help!
584
00:36:13,215 --> 00:36:15,717
- Hey, somebody help! Hey!
- Fuck off! Get off me!
585
00:36:18,637 --> 00:36:21,390
- I didn't start that fight.
- All right. Let's go. Watch your head.
586
00:36:33,151 --> 00:36:34,152
Hey.
587
00:36:36,738 --> 00:36:38,031
Thanks for coming to my game.
588
00:36:45,831 --> 00:36:47,416
I would've come sooner, you know.
589
00:36:48,041 --> 00:36:49,084
It's justโฆ
590
00:36:55,215 --> 00:36:57,593
Yeah, you look so much like your mom.
43749
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.