Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,344 --> 00:00:01,697
Previously, on
"Manifest"...
2
00:00:02,171 --> 00:00:03,234
Police!
3
00:00:03,319 --> 00:00:04,705
Hands where I can see them!
Down on the ground!
4
00:00:04,789 --> 00:00:06,221
The pain I'll bring
down on you,
5
00:00:06,306 --> 00:00:08,291
a holy vengeance like nothing
you've ever seen.
6
00:00:08,376 --> 00:00:09,540
[Echoing] Let him go.
7
00:00:10,203 --> 00:00:13,454
At the bust, I got a Calling
that told me to "let him go".
8
00:00:13,539 --> 00:00:16,127
And I didn't. I've never defied
a Calling before.
9
00:00:16,227 --> 00:00:17,547
I think you made
the right choice.
10
00:00:18,181 --> 00:00:19,477
Zeke, what is this?
11
00:00:19,610 --> 00:00:21,573
Frostbite.
I may be freezing to death.
12
00:00:21,658 --> 00:00:22,792
Saanvi thinks
she can help.
13
00:00:22,877 --> 00:00:24,005
I'm sorry, Dr. Bahl,
14
00:00:24,089 --> 00:00:25,596
but I'm afraid we have
to ask you to leave.
15
00:00:25,680 --> 00:00:27,049
Who authorized this?!
16
00:00:27,379 --> 00:00:29,258
Will you marry me,
Michaela?
17
00:00:32,722 --> 00:00:34,829
Yes. Yes, I will.
18
00:00:35,677 --> 00:00:37,055
What's this one?
19
00:00:37,140 --> 00:00:39,322
It was the first one
I ever drew,
20
00:00:39,407 --> 00:00:41,206
and I actually never
figured out what it meant.
21
00:00:41,290 --> 00:00:43,080
[Indistinct whispering]
22
00:00:43,326 --> 00:00:46,705
[♪♪♪]
23
00:00:53,242 --> 00:00:55,477
MICHAELA: Am I supposed
to be scared of you?
24
00:00:57,813 --> 00:00:59,885
'Cause staring daggers at
me doesn't change the fact
25
00:00:59,970 --> 00:01:02,241
that we found over
$1 million worth of meth
26
00:01:02,411 --> 00:01:03,828
in your place, Jace.
27
00:01:04,922 --> 00:01:06,751
I'm just thinking about
the best way.
28
00:01:09,025 --> 00:01:10,076
The best way to what?
29
00:01:10,161 --> 00:01:11,435
To hurt you the most.
30
00:01:11,853 --> 00:01:13,320
You see, I don't forgive.
31
00:01:13,504 --> 00:01:15,023
And I don't forget.
32
00:01:16,130 --> 00:01:18,477
I get not turning
on your little brother.
33
00:01:19,326 --> 00:01:21,391
But, I mean, Kory?
34
00:01:21,511 --> 00:01:24,993
I mean...
why'd he even keep you around?
35
00:01:25,181 --> 00:01:29,016
You're a liability,
slab of meat with a temper.
36
00:01:30,087 --> 00:01:31,696
At least that's
what he said.
37
00:01:32,021 --> 00:01:33,564
I'm sorry.
What did you just say?
38
00:01:33,648 --> 00:01:35,399
You're telling me you're not
the mastermind behind all this?
39
00:01:35,483 --> 00:01:37,501
You have a vivid imagination,
detective.
40
00:01:37,586 --> 00:01:38,670
I'm just a bus driver.
41
00:01:38,762 --> 00:01:40,329
Oh, you wanna play dumb?
42
00:01:40,611 --> 00:01:42,530
Oh.
Well, fine by me.
43
00:01:42,615 --> 00:01:44,385
I mean, you're gonna go
to prison for so long
44
00:01:44,470 --> 00:01:45,909
you're gonna forget what a bus
actually looks like,
45
00:01:45,993 --> 00:01:47,493
much less drive one.
46
00:01:47,578 --> 00:01:48,996
Or...
47
00:01:49,333 --> 00:01:50,914
you can tell me what you know
about your partners,
48
00:01:50,998 --> 00:01:52,374
and we can cut a deal.
49
00:01:52,751 --> 00:01:54,751
[ Shakily ]
But I don't know anything!
50
00:01:54,835 --> 00:01:56,295
Drea: I know
you're scared.
51
00:01:56,379 --> 00:01:59,157
And I know you've had
a clean sheet up until now.
52
00:02:00,188 --> 00:02:01,251
So, what?
53
00:02:01,336 --> 00:02:03,220
So, I want to help you.
54
00:02:03,902 --> 00:02:05,528
But you need
to help me first.
55
00:02:05,774 --> 00:02:12,811
[♪♪♪]
56
00:02:12,911 --> 00:02:14,798
I can't.
57
00:02:18,192 --> 00:02:19,401
Three for three.
58
00:02:19,485 --> 00:02:20,903
Looks like
no one's caving tonight.
59
00:02:20,987 --> 00:02:22,431
Nope.
60
00:02:22,579 --> 00:02:24,490
- You alright?
- No, of course not.
61
00:02:24,574 --> 00:02:26,885
I mean, you've seen the way
that these cases play out.
62
00:02:26,970 --> 00:02:28,494
Separate trials,
different defense attorneys
63
00:02:28,578 --> 00:02:30,401
all claiming that their client
doesn't know anything
64
00:02:30,485 --> 00:02:33,457
while pointing at an empty chair
creates reasonable doubt.
65
00:02:33,541 --> 00:02:35,000
They all walk.
66
00:02:35,084 --> 00:02:37,503
That all
that's bugging you?
67
00:02:37,587 --> 00:02:42,174
The way that Jace looks at me,
the way that he talks to me,
68
00:02:42,258 --> 00:02:44,510
it's like he can see
right through me.
69
00:02:44,594 --> 00:02:46,512
- It's like he knows that...
- You think...
70
00:02:46,596 --> 00:02:48,472
it's connected
to the Calling?
71
00:02:48,556 --> 00:02:50,682
- "Let him go"?
- I don't know. [ Scoffs ]
72
00:02:50,766 --> 00:02:52,684
Well, let's let 'em
sweat it out overnight.
73
00:02:52,768 --> 00:02:54,186
We'll take another stab at them
in the morning
74
00:02:54,270 --> 00:02:55,604
before they get
on the bus to Rikers.
75
00:02:55,688 --> 00:02:58,857
Um, yeah, small problem.
I'm... I'm not available.
76
00:02:58,941 --> 00:03:00,442
[ Chuckling ] What?
77
00:03:00,526 --> 00:03:02,908
You were all fired up,
wanting answers.
78
00:03:02,993 --> 00:03:04,363
Where do you have to be
that's more important?
79
00:03:04,447 --> 00:03:06,365
I'm getting married.
80
00:03:06,449 --> 00:03:11,814
[♪♪♪]
81
00:03:15,916 --> 00:03:17,709
Wow.
82
00:03:18,132 --> 00:03:20,498
[♪♪♪]
83
00:03:20,653 --> 00:03:22,112
Tomorrow?
84
00:03:22,197 --> 00:03:25,116
Zeke's dying, J.
He's got two days left.
85
00:03:25,426 --> 00:03:27,803
I shouldn't even be here,
but I can't help but feel
86
00:03:27,887 --> 00:03:30,222
like Jace knows
something...
87
00:03:30,306 --> 00:03:34,059
something that could
help save Zeke.
88
00:03:34,143 --> 00:03:35,852
I'm sorry, Mick.
89
00:03:35,936 --> 00:03:38,397
He wants
a final celebration,
90
00:03:38,481 --> 00:03:43,402
instead of being hooked up
to the machines at the hospital.
91
00:03:43,486 --> 00:03:45,195
Look, I'm...
I'm sorry. I...
92
00:03:45,279 --> 00:03:47,197
The last thing that I want to do
is cause you pain.
93
00:03:47,281 --> 00:03:48,740
Grace asked if I wanted
to invite you.
94
00:03:48,824 --> 00:03:50,659
I told her
I didn't even want to tell you,
95
00:03:50,743 --> 00:03:53,704
- let alone have you stand there at...
- Mick, Mick, Mick, Mick.
96
00:03:53,789 --> 00:03:55,583
It's okay.
97
00:03:57,715 --> 00:03:59,300
I'll be there.
98
00:03:59,502 --> 00:04:02,611
[♪♪♪]
99
00:04:02,791 --> 00:04:04,697
[ Inhales deeply ]
What can I do?
100
00:04:05,304 --> 00:04:08,515
[♪♪♪]
101
00:04:08,865 --> 00:04:11,200
Get me a conviction.
102
00:04:12,681 --> 00:04:15,434
[ Crickets chirping,
dog barks in distance ]
103
00:04:15,518 --> 00:04:17,019
Michaela:
Whatcha watching?
104
00:04:17,103 --> 00:04:20,105
Aah! [ Chuckles ]
You snuck up on me!
105
00:04:20,189 --> 00:04:22,608
Sorry.
You wanted me to drop by.
106
00:04:22,692 --> 00:04:24,943
Early wedding present.
107
00:04:25,027 --> 00:04:28,238
I had to crawl through the attic
to find this.
108
00:04:28,322 --> 00:04:29,781
Karen:
Hey, you got it?
109
00:04:29,865 --> 00:04:32,284
Wow!
Look at that, Daddy!
110
00:04:32,368 --> 00:04:34,703
Steve: Look at the camera,
Michaela. Big smile!
111
00:04:34,787 --> 00:04:36,455
- There you go!
- [ Laughs ]
112
00:04:36,539 --> 00:04:39,916
Isn't she beautiful?
Look at you!
113
00:04:40,000 --> 00:04:42,294
[ Both laugh ]
114
00:04:42,378 --> 00:04:44,588
Oh!
Isn't she great, daddy?
115
00:04:44,672 --> 00:04:45,756
Okay, you ready?
116
00:04:45,840 --> 00:04:47,174
Here we go.
117
00:04:47,258 --> 00:04:51,261
[ Gasps ]
118
00:04:51,345 --> 00:04:53,805
Show daddy
how beautiful you are.
119
00:04:53,889 --> 00:04:55,223
You're my girl.
120
00:04:55,307 --> 00:04:56,975
[ Laughs ]
121
00:04:57,059 --> 00:05:00,604
[♪♪♪]
122
00:05:00,688 --> 00:05:02,397
[ Button clicks ]
123
00:05:02,481 --> 00:05:03,398
[♪♪♪]
124
00:05:03,482 --> 00:05:05,275
You should wear
mom's dress.
125
00:05:05,359 --> 00:05:07,736
Or veil.
At least, you know,
126
00:05:07,820 --> 00:05:09,655
a part of her will
be with you in spirit.
127
00:05:09,739 --> 00:05:11,490
Yeah, I thought
about that, um...
128
00:05:11,574 --> 00:05:16,161
but dad got rid of all her stuff
when she died.
129
00:05:16,245 --> 00:05:19,665
Guess the memories
were too much.
130
00:05:19,749 --> 00:05:22,834
Kind of like how this might
be too much for me.
131
00:05:22,918 --> 00:05:24,336
I guess I...
132
00:05:24,420 --> 00:05:25,837
I didn't fully process
that saying yes
133
00:05:25,921 --> 00:05:28,507
meant letting him pull the plug
on his own life.
134
00:05:28,591 --> 00:05:30,175
Why does it have
to mean that?
135
00:05:30,259 --> 00:05:31,677
'Cause that's what he wants.
I mean, he...
136
00:05:31,761 --> 00:05:33,512
[ Scoffs ]
If I call off the weeding
137
00:05:33,596 --> 00:05:35,097
and force him back
into the hospital,
138
00:05:35,181 --> 00:05:37,683
he will never
forgive me.
139
00:05:37,767 --> 00:05:39,477
[ Sighs deeply ]
140
00:05:41,270 --> 00:05:43,522
She'd know what to do.
141
00:05:46,108 --> 00:05:47,902
[ Keys jangling ]
142
00:05:59,413 --> 00:06:01,749
[ Dog barking in distance ]
143
00:06:08,297 --> 00:06:12,008
[♪♪♪]
144
00:06:12,092 --> 00:06:13,802
[ Shivering ]
145
00:06:13,886 --> 00:06:21,393
[♪♪♪]
146
00:06:21,477 --> 00:06:24,695
[ Engines roaring ]
147
00:06:24,913 --> 00:06:27,027
[♪♪♪] *MANIFEST*
Season 02 Episode 12
148
00:06:27,112 --> 00:06:28,650
Episode Title: "Call Sign"
Aired on: March 30, 2020
149
00:06:28,651 --> 00:06:30,902
[ Siren wailing ]
150
00:06:30,986 --> 00:06:32,863
[ Indistinct conversations ]
151
00:06:32,947 --> 00:06:33,805
[ Car horns blaring ]
152
00:06:33,890 --> 00:06:35,683
Dr. Cardoso!
153
00:06:35,991 --> 00:06:38,243
I need to get into my lab.
My research is in there.
154
00:06:38,327 --> 00:06:39,411
You need to reinstate me.
155
00:06:39,495 --> 00:06:40,579
I can't discuss this.
I'm sorry.
156
00:06:40,663 --> 00:06:42,497
Please.
I'm begging you.
157
00:06:42,581 --> 00:06:44,666
There are gravely ill patients
who I need to treat
158
00:06:44,750 --> 00:06:46,418
who will die without
my intervention.
159
00:06:46,502 --> 00:06:48,170
Do you want
their blood on your hands?
160
00:06:48,254 --> 00:06:49,588
I want to help you,
Saanvi. I do.
161
00:06:49,672 --> 00:06:52,549
So, believe me when I say,
the decision to fire you
162
00:06:52,633 --> 00:06:54,259
was made by people
well above my pay grade.
163
00:06:54,343 --> 00:06:55,510
But you're the chair
of the department.
164
00:06:55,594 --> 00:06:57,220
I can't revoke
people's licenses.
165
00:06:57,304 --> 00:06:59,556
Only the NIH
can do that.
166
00:06:59,640 --> 00:07:00,765
Is there anyone
in the government
167
00:07:00,849 --> 00:07:03,602
who has a reason
to shut you down?
168
00:07:03,686 --> 00:07:10,728
[♪♪♪]
169
00:07:21,704 --> 00:07:22,871
[ Sighs deeply ]
170
00:07:22,955 --> 00:07:24,790
[ Pen clicks ]
171
00:07:29,628 --> 00:07:31,129
Karen: Michaela Beth...
172
00:07:31,213 --> 00:07:33,048
even people that
have made mistakes
173
00:07:33,132 --> 00:07:34,257
deserve happiness.
174
00:07:34,341 --> 00:07:35,425
[ Scoffs ]
175
00:07:35,509 --> 00:07:37,802
You know
my favorite verse...
176
00:07:37,886 --> 00:07:40,263
"All things work together
for good."
177
00:07:40,347 --> 00:07:41,640
Couldn't sleep?
178
00:07:41,724 --> 00:07:43,975
I've already got you beat
on the cold feet.
179
00:07:44,059 --> 00:07:45,393
It's a big day.
180
00:07:45,477 --> 00:07:47,062
There's lots
to think about.
181
00:07:47,146 --> 00:07:48,564
Yeah.
182
00:07:55,487 --> 00:07:58,740
Your going through with this
means the world to me.
183
00:07:58,824 --> 00:08:02,244
Having our families together,
celebrating us...
184
00:08:02,328 --> 00:08:03,912
that's the memory
I want to hold onto.
185
00:08:03,996 --> 00:08:06,122
You get that, right?
186
00:08:06,206 --> 00:08:07,582
I do, but...
187
00:08:07,666 --> 00:08:10,335
[inhales deeply]
you can have all of that
188
00:08:10,419 --> 00:08:13,171
and still do
a quick round of treatments.
189
00:08:13,255 --> 00:08:15,006
[♪♪♪]
190
00:08:15,090 --> 00:08:18,093
No more meds.
No more needles.
191
00:08:18,177 --> 00:08:20,512
Just an epic wedding,
a honeymoon,
192
00:08:20,596 --> 00:08:23,265
and a last night
in your arms.
193
00:08:23,349 --> 00:08:28,103
[♪♪♪]
194
00:08:30,064 --> 00:08:32,357
Do you have any idea where
your mom keeps the sheet pans?
195
00:08:32,441 --> 00:08:34,526
Not since my dad turned
our entire garage
196
00:08:34,610 --> 00:08:36,820
into the Upside Down.
197
00:08:38,280 --> 00:08:41,658
I'm gonna look
over here.
198
00:08:41,742 --> 00:08:43,785
So, uh...
winter break's coming up,
199
00:08:43,869 --> 00:08:47,497
and I was wondering
if you wanted to go skiing.
200
00:08:47,581 --> 00:08:49,875
Oh, uh... I'm not
really into skiing.
201
00:08:49,959 --> 00:08:52,878
Okay, well, I'm open
to any other ideas.
202
00:08:52,962 --> 00:08:54,880
Yeah, maybe we can talk
about this later.
203
00:08:54,964 --> 00:08:56,214
I'm sorry.
204
00:08:56,298 --> 00:08:58,842
It's just hard to focus
with the wedding
205
00:08:58,926 --> 00:09:00,385
and finals.
206
00:09:00,469 --> 00:09:01,845
[ Clattering ]
207
00:09:01,929 --> 00:09:03,179
[ Grunts ]
208
00:09:03,263 --> 00:09:05,140
Found them.
209
00:09:06,642 --> 00:09:08,978
[ Doorbell rings ]
210
00:09:10,396 --> 00:09:11,730
The bride and groom!
211
00:09:11,814 --> 00:09:13,231
Hi, you guys.
212
00:09:13,315 --> 00:09:14,858
Come on in.
213
00:09:14,942 --> 00:09:16,068
Thank you.
214
00:09:19,321 --> 00:09:20,906
- So...
- [ Door closes ]
215
00:09:20,990 --> 00:09:24,075
Team Stone has been
full steam ahead.
216
00:09:24,159 --> 00:09:27,412
I've got all the mushroom puffs,
blinis, and tartlets
217
00:09:27,496 --> 00:09:29,080
your little hearts
could desire.
218
00:09:29,164 --> 00:09:32,584
- And Ben has been in construction mode...
- Oh.
219
00:09:32,668 --> 00:09:34,419
- ...since the crack of dawn.
- Yeah, no, of course he has.
220
00:09:34,503 --> 00:09:36,839
I mean, has the protractor
come out?
221
00:09:44,138 --> 00:09:45,096
Hey, bud.
222
00:09:45,180 --> 00:09:46,598
How's it going?
223
00:09:46,682 --> 00:09:47,975
Good.
224
00:09:53,600 --> 00:09:56,101
[ Sighs ]
225
00:09:56,608 --> 00:09:58,526
I'm getting a Calling.
226
00:09:58,610 --> 00:10:01,237
Cal is lying
his butt off.
227
00:10:01,321 --> 00:10:03,114
[ Chuckles ]
228
00:10:03,198 --> 00:10:06,720
Talk to me.
229
00:10:07,036 --> 00:10:09,291
I thought weddings
were supposed to be fun,
230
00:10:09,618 --> 00:10:12,496
but what's fun
about...
231
00:10:13,806 --> 00:10:15,548
Me dying?
232
00:10:15,672 --> 00:10:17,642
Yeah.
233
00:10:17,858 --> 00:10:19,108
But hey...
234
00:10:19,357 --> 00:10:20,816
we still have
some time together.
235
00:10:21,212 --> 00:10:22,467
And we haven't even done
the best part
236
00:10:22,551 --> 00:10:25,136
of planning a wedding...
the bachelor party.
237
00:10:25,435 --> 00:10:26,606
Seriously?
238
00:10:26,691 --> 00:10:28,108
You're my best man.
239
00:10:28,478 --> 00:10:30,536
You gotta throw me
a killer party.
240
00:10:30,768 --> 00:10:32,436
You in?
241
00:10:32,895 --> 00:10:36,398
[♪♪♪]
242
00:10:36,482 --> 00:10:37,731
[ Clattering ]
243
00:10:37,816 --> 00:10:38,816
Looks pretty good, huh?
244
00:10:38,983 --> 00:10:41,303
Uh... yeah.
245
00:10:41,388 --> 00:10:42,654
[ Whispering ] Your dad's
coming to the rescue.
246
00:10:42,738 --> 00:10:44,072
- Don't worry.
- Okay.
247
00:10:44,156 --> 00:10:46,408
Yeah, it's gonna
look great once we...
248
00:10:46,492 --> 00:10:51,622
[♪♪♪]
249
00:10:51,740 --> 00:10:53,825
Ben? Ben?!
250
00:10:53,909 --> 00:10:55,159
Hey, you okay?
251
00:10:55,243 --> 00:10:57,245
[ Gasps ]
252
00:10:57,329 --> 00:10:58,830
No.
253
00:10:58,914 --> 00:11:01,457
Flight 828...
It...
254
00:11:01,541 --> 00:11:04,878
It just...
blew up all over again.
255
00:11:08,544 --> 00:11:10,427
What's the plane blowing up
supposed to mean?
256
00:11:10,583 --> 00:11:13,089
It's gotta be a sign.
The question is, of what?
257
00:11:13,173 --> 00:11:14,748
I mean,
you said it yourself.
258
00:11:14,833 --> 00:11:16,584
Maybe the Callings are trying
to teach us something.
259
00:11:16,668 --> 00:11:18,419
Why else would you get a vision
of the plane
260
00:11:18,503 --> 00:11:20,171
right before
Zeke's Death Date?
261
00:11:20,255 --> 00:11:21,422
[ Sighs ]
262
00:11:21,506 --> 00:11:23,758
But Zeke wasn't
on the plane, Mick.
263
00:11:23,842 --> 00:11:26,421
- I‐I think you're grasping.
- Ben, for months, you've been saying
264
00:11:26,505 --> 00:11:28,101
that our only hope
of surviving the Death Date
265
00:11:28,185 --> 00:11:29,584
is by following
these Callings.
266
00:11:29,669 --> 00:11:31,653
I know, okay?
I know it's a long shot,
267
00:11:31,738 --> 00:11:33,256
but if there's any way
of saving Zeke,
268
00:11:33,341 --> 00:11:36,335
you got to figure out
what it means.
269
00:11:36,419 --> 00:11:37,503
Alright.
[ Sighs ]
270
00:11:37,587 --> 00:11:38,838
I'll drive out
to the airport.
271
00:11:38,922 --> 00:11:40,756
I'll see if there's
maybe something
272
00:11:40,840 --> 00:11:42,508
at the explosion site.
273
00:11:42,592 --> 00:11:44,510
Just please be back in time
for the wedding.
274
00:11:44,594 --> 00:11:46,846
Promise.
I'll be there.
275
00:11:46,930 --> 00:11:48,139
Thank you.
276
00:11:51,059 --> 00:11:53,019
- [ Sighing ] Ohh!
- After the sugar rush
277
00:11:53,103 --> 00:11:55,146
comes the sugar crash.
278
00:11:55,230 --> 00:11:56,522
I'm gonna
need a nap.
279
00:11:56,606 --> 00:11:58,650
We're not done yet.
280
00:12:02,612 --> 00:12:03,863
Monopoly?
281
00:12:03,947 --> 00:12:05,656
- Haven't played this in ages.
- [ Sighs ]
282
00:12:05,740 --> 00:12:07,867
I don't know if we have time,
though, bud.
283
00:12:07,951 --> 00:12:09,827
We should... We should probably
get downstairs and help set up.
284
00:12:09,911 --> 00:12:12,205
How many more chances
are you gonna have to play?
285
00:12:12,289 --> 00:12:13,456
Alright.
286
00:12:13,540 --> 00:12:15,083
Let's go.
287
00:12:17,294 --> 00:12:18,502
[ Sighs ]
288
00:12:18,586 --> 00:12:19,712
Do you think there
might be a way for you
289
00:12:19,796 --> 00:12:21,047
to beat the Death Date?
290
00:12:21,131 --> 00:12:22,715
I don't know.
291
00:12:22,799 --> 00:12:24,091
What do you think?
292
00:12:24,175 --> 00:12:26,802
Well...
before the plane disappeared,
293
00:12:26,886 --> 00:12:28,471
no one thought
I could beat cancer,
294
00:12:28,555 --> 00:12:31,390
but here I am.
295
00:12:31,474 --> 00:12:33,226
True.
296
00:12:33,310 --> 00:12:35,519
Somehow I think this
is a little bit different.
297
00:12:35,603 --> 00:12:43,603
[♪♪♪]
298
00:12:48,036 --> 00:12:49,659
You threw me
the best bachelor party
299
00:12:49,744 --> 00:12:51,413
I could ask for.
300
00:12:53,489 --> 00:12:55,831
Too bad I'm gonna have
to crush you at Monopoly.
301
00:12:55,915 --> 00:12:57,692
[ Chuckling ] You think
you're gonna beat me?
302
00:12:57,777 --> 00:12:59,236
Please!
303
00:12:59,321 --> 00:13:02,741
I call the race car.
304
00:13:03,006 --> 00:13:04,548
Reporter: This is
certainly an unusual case.
305
00:13:04,632 --> 00:13:06,133
In fact,
the Chief of Police told us
306
00:13:06,217 --> 00:13:07,843
- he'd never seen anything like it...
- Hey.
307
00:13:07,927 --> 00:13:09,095
- ...in all his years on the force.
- Ey.
308
00:13:09,179 --> 00:13:10,930
- How can I...
- In the wake of NYPD
309
00:13:11,014 --> 00:13:13,015
arresting three suspected
drug dealers
310
00:13:13,099 --> 00:13:16,269
in possession of over
$1 million in methamphetamine,
311
00:13:16,353 --> 00:13:19,563
the story took a shocking turn
when their cook house exploded.
312
00:13:19,647 --> 00:13:21,399
- According to some local eyewitnesses...
- That's not possible.
313
00:13:21,483 --> 00:13:22,733
...the debris shattered...
314
00:13:22,817 --> 00:13:25,194
[ Buzzer blares,
guard speaks indistinctly ]
315
00:13:25,278 --> 00:13:27,113
- Uh, definitely suspicious.
- Michaela: How could it blow up?
316
00:13:27,197 --> 00:13:28,781
HAZMAT came in and cleaned up
all the chemicals.
317
00:13:28,865 --> 00:13:30,283
The apartment was empty.
318
00:13:30,367 --> 00:13:33,411
Unless...
"Let him go."
319
00:13:33,495 --> 00:13:35,299
You think the Calling has
something to do with this?
320
00:13:35,383 --> 00:13:36,371
I never understood
321
00:13:36,456 --> 00:13:37,790
why it didn't want me
to arrest the dealers,
322
00:13:37,874 --> 00:13:39,625
but what if the Callings
wanted them in that lab?
323
00:13:39,709 --> 00:13:40,876
What if they were
supposed to die?
324
00:13:40,960 --> 00:13:42,086
Mick, that'd be some
serious retribution.
325
00:13:42,170 --> 00:13:43,629
More likely,
one of these guys,
326
00:13:43,713 --> 00:13:44,797
or someone above them
in the food chain,
327
00:13:44,881 --> 00:13:45,965
had their hand
in the explosion.
328
00:13:46,049 --> 00:13:47,842
You know, a cover up.
329
00:13:47,926 --> 00:13:49,885
I'll take
one more stab at them.
330
00:13:49,969 --> 00:13:51,429
Thanks.
331
00:13:51,513 --> 00:13:53,055
[ Cellphone beeps ]
332
00:13:53,139 --> 00:13:55,307
[ Guard speaking indistinctly ]
Jared?
333
00:13:55,391 --> 00:13:56,308
Hey, what are
you doing?
334
00:13:56,392 --> 00:13:57,393
I promised Mick.
335
00:13:57,477 --> 00:13:59,520
Hey!
336
00:13:59,648 --> 00:14:00,815
How'd you do it?
337
00:14:00,900 --> 00:14:02,985
Do what?
338
00:14:03,070 --> 00:14:05,655
Empty cook houses don't blow up
for no reason.
339
00:14:05,902 --> 00:14:08,112
Arson on a crowded block
like yours?
340
00:14:08,196 --> 00:14:09,572
That's attempted murder.
341
00:14:09,656 --> 00:14:11,391
I'm guessing your buddies
are not gonna think twice
342
00:14:11,475 --> 00:14:12,351
about cutting a deal.
343
00:14:12,436 --> 00:14:14,493
They're more afraid of me than
they are dying in the joint.
344
00:14:14,577 --> 00:14:15,828
You should be, too.
345
00:14:15,912 --> 00:14:17,830
Once we're out,
I'll be coming for you,
346
00:14:17,914 --> 00:14:20,666
right after I pay a visit to
your little blonde girlfriend.
347
00:14:20,750 --> 00:14:23,002
Drea: Hey! Hey!
Knock it off!
348
00:14:23,086 --> 00:14:25,671
Always got the ladies helping
you out, huh, detective?
349
00:14:25,755 --> 00:14:26,630
[ Grunts ]
350
00:14:26,714 --> 00:14:29,216
Forget him.
351
00:14:29,300 --> 00:14:32,136
[ Cuffs jangle ]
352
00:14:32,220 --> 00:14:40,220
[♪♪♪]
353
00:14:42,272 --> 00:14:50,272
[♪♪♪]
354
00:14:52,054 --> 00:14:53,471
[ Door squeaks ]
355
00:14:53,783 --> 00:14:56,202
[ Engine whirring ]
356
00:14:56,286 --> 00:15:02,053
[♪♪♪]
357
00:15:02,481 --> 00:15:03,944
Ward.
358
00:15:05,435 --> 00:15:06,503
Ward Attwood?
359
00:15:06,841 --> 00:15:08,238
Hey, wait up.
360
00:15:08,323 --> 00:15:11,242
My name is Ben Stone.
I was on the flight with you.
361
00:15:13,428 --> 00:15:15,149
I've been trying to find you
since we returned.
362
00:15:15,233 --> 00:15:16,722
I was hoping
we could talk.
363
00:15:16,806 --> 00:15:18,307
I know exactly
what you want to talk about.
364
00:15:18,391 --> 00:15:19,796
And...
365
00:15:19,903 --> 00:15:21,362
[voice breaking]
I'm sorry.
366
00:15:21,644 --> 00:15:23,020
It's all my fault.
367
00:15:23,104 --> 00:15:24,546
Wait.
What's your fault?
368
00:15:24,631 --> 00:15:26,233
I'm the one who
okayed the flight
369
00:15:26,441 --> 00:15:27,733
to take off from Jamaica.
370
00:15:28,046 --> 00:15:30,163
I rushed my inspection.
371
00:15:30,290 --> 00:15:31,708
I missed something.
372
00:15:31,793 --> 00:15:33,738
Foreign object debris
in the compressor blades,
373
00:15:33,823 --> 00:15:35,241
contaminants
in the fuel.
374
00:15:35,325 --> 00:15:37,243
All I was thinking about
was hopping the jump seat
375
00:15:37,327 --> 00:15:38,429
to get home.
376
00:15:38,514 --> 00:15:40,037
But we landed.
We're safe.
377
00:15:40,121 --> 00:15:42,081
So why the hell
am I being haunted
378
00:15:42,165 --> 00:15:44,733
by visions
of the flight exploding?
379
00:15:45,162 --> 00:15:46,452
You saw it, too.
380
00:15:47,170 --> 00:15:49,921
What do you mean?
You saw it?
381
00:15:50,173 --> 00:15:51,249
[ Sighs ]
382
00:15:51,343 --> 00:15:53,759
It happens to a lot
of passengers.
383
00:15:53,843 --> 00:15:56,011
Ward, I‐I've been
where you are.
384
00:15:56,095 --> 00:15:57,263
I know what
you're going through.
385
00:15:57,347 --> 00:15:58,430
You can't.
386
00:15:58,514 --> 00:16:00,599
I haven't worked, slept.
387
00:16:00,741 --> 00:16:04,374
And every time I hear about
a passenger in trouble, dying...
388
00:16:04,854 --> 00:16:06,389
I know it's my fault.
389
00:16:07,421 --> 00:16:08,774
The visions never end.
390
00:16:08,858 --> 00:16:10,499
That's why I'm here.
391
00:16:10,860 --> 00:16:13,362
I've got to figure out
what went wrong.
392
00:16:13,446 --> 00:16:16,240
That vision...
It brought me here today,
393
00:16:16,324 --> 00:16:17,783
to you.
394
00:16:17,867 --> 00:16:20,452
I think we're supposed
to figure it out together.
395
00:16:20,536 --> 00:16:22,796
[♪♪♪]
396
00:16:23,069 --> 00:16:25,936
Priscilla: I know
it's not your mom's, but, um...
397
00:16:26,115 --> 00:16:28,905
I figured
"something borrowed."
398
00:16:29,045 --> 00:16:30,522
Priscilla,
this is beautiful.
399
00:16:30,607 --> 00:16:31,839
Um...
400
00:16:31,923 --> 00:16:34,842
- thank you so much.
- Your welcome.
401
00:16:34,926 --> 00:16:36,302
There you are.
402
00:16:36,386 --> 00:16:38,053
Come.
403
00:16:38,137 --> 00:16:40,222
I want a photo
with the bride and groom.
404
00:16:40,306 --> 00:16:41,557
Hey.
405
00:16:41,641 --> 00:16:42,725
Oh, Mom,
there'll be plenty of time
406
00:16:42,809 --> 00:16:44,268
to take photos
at the wedding.
407
00:16:44,352 --> 00:16:46,979
Zeke, I love you,
408
00:16:47,063 --> 00:16:50,649
and I'm so happy
for you and Michaela.
409
00:16:50,733 --> 00:16:52,318
Truly.
410
00:16:52,402 --> 00:16:54,987
But with
your father coming,
411
00:16:55,071 --> 00:16:56,739
I...
412
00:16:56,823 --> 00:16:59,658
- I can't attend the wedding.
- What?
413
00:16:59,742 --> 00:17:01,577
What he did to you...
414
00:17:01,661 --> 00:17:04,288
and to me
after Chloe died,
415
00:17:04,372 --> 00:17:05,164
I...
416
00:17:05,248 --> 00:17:07,458
I will not be
in the same room with him.
417
00:17:07,542 --> 00:17:08,751
Mom, you have to come.
418
00:17:08,835 --> 00:17:10,336
This is your one chance
to see me get married.
419
00:17:10,420 --> 00:17:13,839
[ Laughing ] No, there'll be
so many other milestones
420
00:17:13,923 --> 00:17:17,426
for us to celebrate
together.
421
00:17:17,510 --> 00:17:20,538
[♪♪♪]
422
00:17:20,999 --> 00:17:24,419
Actually,
there won't be.
423
00:17:24,558 --> 00:17:26,142
I'm dying, Mom.
424
00:17:26,352 --> 00:17:28,327
[♪♪♪]
425
00:17:28,465 --> 00:17:29,716
[ Scoffs ]
426
00:17:30,106 --> 00:17:32,525
Not with your,
uh, treatments...
427
00:17:32,609 --> 00:17:34,655
The doctors don't have a cure
for what I have.
428
00:17:35,778 --> 00:17:37,655
[♪♪♪]
429
00:17:37,850 --> 00:17:39,031
Oh, God.
430
00:17:39,115 --> 00:17:41,033
[ Inhales shakily ]
431
00:17:41,117 --> 00:17:42,535
No, this can't be true.
432
00:17:42,619 --> 00:17:44,537
There... There must be
something that you can do.
433
00:17:44,621 --> 00:17:46,705
It was hard for me
to process at first, too,
434
00:17:46,789 --> 00:17:48,457
but I've come
to accept it.
435
00:17:48,541 --> 00:17:49,875
I mean, it...
436
00:17:49,959 --> 00:17:51,877
This last year's
been a blessing.
437
00:17:51,961 --> 00:17:54,713
I‐I got to make
peace with my past,
438
00:17:54,797 --> 00:17:57,186
make amends
with you and dad,
439
00:17:57,604 --> 00:17:59,773
found Michaela.
440
00:17:59,997 --> 00:18:03,291
I've never had one day
in my adult life
441
00:18:03,431 --> 00:18:05,866
where I've just
celebrated the moment.
442
00:18:06,142 --> 00:18:08,811
To go out knowing I married
the great love of my life
443
00:18:08,968 --> 00:18:11,499
and to have you there
supporting me...
444
00:18:12,358 --> 00:18:14,116
I couldn't ask
for anything more.
445
00:18:14,347 --> 00:18:19,522
[♪♪♪]
446
00:18:20,106 --> 00:18:22,024
[ Banging on door ]
447
00:18:33,252 --> 00:18:36,255
Remember, if things go south
and you ever need to contact me,
448
00:18:36,339 --> 00:18:37,923
you just call
the travel agency...
449
00:18:38,007 --> 00:18:39,788
I know the drill.
450
00:18:39,873 --> 00:18:42,333
[♪♪♪]
451
00:18:42,901 --> 00:18:45,653
[ Cellphone dialing,
line rings ]
452
00:18:45,848 --> 00:18:47,600
Automated voice: Please leave
a message at the tone.
453
00:18:47,684 --> 00:18:50,102
- [ Beeps ]
- I'm sorry to call on such short notice,
454
00:18:50,186 --> 00:18:52,938
but I‐I need a‐a non‐stop ticket
to Havana.
455
00:18:53,022 --> 00:18:55,608
It is an emergency.
It's life or death.
456
00:18:55,692 --> 00:18:58,611
[ Breathing heavily ]
And you're my only hope.
457
00:18:58,695 --> 00:19:00,154
[ Cellphone beeps ]
458
00:19:03,225 --> 00:19:04,686
I need your help.
459
00:19:04,843 --> 00:19:05,927
Yeah, of course.
460
00:19:06,011 --> 00:19:07,303
Uh, just let me find
something first.
461
00:19:07,387 --> 00:19:09,180
I'm helping another passenger
with a Calling.
462
00:19:09,264 --> 00:19:11,766
Today?
What's the Calling?
463
00:19:11,850 --> 00:19:13,434
The plane exploding.
464
00:19:13,518 --> 00:19:14,936
[ Sighs ] Wow.
465
00:19:15,020 --> 00:19:16,979
Yeah, I can't make heads
or tails of these reports,
466
00:19:17,063 --> 00:19:18,272
but maybe Ward can.
467
00:19:18,356 --> 00:19:19,649
How's your research?
468
00:19:19,733 --> 00:19:20,858
Anything to help Zeke?
469
00:19:20,942 --> 00:19:23,111
- Uh, not since I got fired.
- What?!
470
00:19:23,195 --> 00:19:24,278
Yeah,
I got kicked out of my lab,
471
00:19:24,362 --> 00:19:25,988
had my medical license
suspended.
472
00:19:26,072 --> 00:19:28,282
My boss tells me
the government's involved.
473
00:19:28,366 --> 00:19:29,534
The Major?
474
00:19:29,618 --> 00:19:31,786
Yeah. Who else?
475
00:19:31,870 --> 00:19:34,789
I don't know what to do.
I'm desperate.
476
00:19:34,873 --> 00:19:36,958
I can't get to my research,
and without my license,
477
00:19:37,042 --> 00:19:39,168
I can't get my hands
on any medication
478
00:19:39,252 --> 00:19:41,212
that can help
Zeke's hypothermia.
479
00:19:41,296 --> 00:19:43,047
I need to figure out
why the Major's back.
480
00:19:43,131 --> 00:19:44,674
It's why I need
to talk to Vance.
481
00:19:44,758 --> 00:19:46,217
Did you try
the travel agency?
482
00:19:46,301 --> 00:19:48,344
It's empty.
Called in a "Havana 9‐1‐1."
483
00:19:48,428 --> 00:19:51,097
Nothing.
He just vanished.
484
00:19:53,391 --> 00:19:55,309
- You know how to reach him.
- Saanvi, he made me promise...
485
00:19:55,393 --> 00:19:58,354
Ben, you are following
the Callings to help Zeke!
486
00:19:58,438 --> 00:20:00,314
This is my way
of helping him.
487
00:20:00,398 --> 00:20:02,358
Even if there is a slim chance
that I figure this out in time,
488
00:20:02,442 --> 00:20:04,485
don't you think
that he deserves it?
489
00:20:04,569 --> 00:20:05,952
[♪♪♪]
490
00:20:06,191 --> 00:20:08,358
Help me!
491
00:20:08,610 --> 00:20:09,944
His wife.
492
00:20:10,325 --> 00:20:11,959
You think she knows
that he's alive?
493
00:20:12,123 --> 00:20:13,184
100%.
494
00:20:13,357 --> 00:20:14,996
He told me as much.
495
00:20:15,080 --> 00:20:16,581
She's a principal downtown.
496
00:20:16,665 --> 00:20:18,750
Now, Vance may not
return your call,
497
00:20:18,834 --> 00:20:21,085
but he'll never
ignore hers.
498
00:20:21,169 --> 00:20:22,670
Okay.
Thank you.
499
00:20:22,754 --> 00:20:24,881
[ Sighs ]
[ Footsteps fade ]
500
00:20:24,965 --> 00:20:27,508
[ Indistinct conversations ]
501
00:20:27,592 --> 00:20:34,068
[♪♪♪]
502
00:20:34,865 --> 00:20:36,992
[ Door buzzer blares ]
503
00:20:43,194 --> 00:20:44,403
There's nothing.
504
00:20:44,642 --> 00:20:45,842
[ Car horn honks in distance ]
505
00:20:45,935 --> 00:20:48,446
My pre‐flight
inspection checklist
506
00:20:49,060 --> 00:20:52,084
compared with post‐flight
government inspection report.
507
00:20:53,501 --> 00:20:56,389
There is nothing
different.
508
00:20:58,174 --> 00:21:00,468
[ Voice breaking ]
I didn't do anything wrong.
509
00:21:00,777 --> 00:21:02,194
This is proof.
510
00:21:02,279 --> 00:21:03,461
The plane landed
in New York
511
00:21:03,545 --> 00:21:05,421
in the exact same condition
it left Jamaica.
512
00:21:05,505 --> 00:21:08,633
Yeah, but what about
the lost time, the explosion?
513
00:21:08,717 --> 00:21:11,904
No one knows how this happened,
not even the government.
514
00:21:12,053 --> 00:21:14,138
But it's not
your fault, Ward.
515
00:21:14,222 --> 00:21:16,342
You don't have to
feel guilty anymore.
516
00:21:20,395 --> 00:21:22,230
I still don't get why,
uh...
517
00:21:22,314 --> 00:21:24,560
you got the same vision
of the plane exploding.
518
00:21:24,732 --> 00:21:26,475
I'm not sure.
519
00:21:26,984 --> 00:21:30,070
I guess I was hoping
for a miracle.
520
00:21:30,155 --> 00:21:31,280
Maybe it was
never about me.
521
00:21:31,364 --> 00:21:33,074
Maybe we were
brought together
522
00:21:33,158 --> 00:21:34,659
so I could...
523
00:21:34,904 --> 00:21:36,389
help you.
524
00:21:36,816 --> 00:21:38,506
You did.
525
00:21:40,419 --> 00:21:41,665
Thank you.
526
00:21:41,750 --> 00:21:44,752
[♪♪♪]
527
00:21:44,836 --> 00:21:47,421
[ Indistinct conversations ]
528
00:21:47,505 --> 00:21:54,178
[♪♪♪]
529
00:21:54,262 --> 00:21:57,810
[ Breathing heavily ]
530
00:21:57,895 --> 00:22:04,067
[♪♪♪]
531
00:22:19,120 --> 00:22:20,654
Hey!
532
00:22:20,956 --> 00:22:22,412
Something's wrong!
533
00:22:22,624 --> 00:22:24,208
Damn it, sit up!
534
00:22:24,872 --> 00:22:27,279
He's having a seizure
or something!
535
00:22:28,246 --> 00:22:29,839
Hey, we got a problem over here.
Pull over.
536
00:22:29,923 --> 00:22:31,591
Hurry!
537
00:22:35,253 --> 00:22:38,646
[ Brakes squeaking,
hydraulics hiss ]
538
00:22:38,822 --> 00:22:39,906
- Hurry!
- Hey, hey, hey.
539
00:22:40,225 --> 00:22:42,310
- Come on, man.
- Come on. Yeah, okay.
540
00:22:42,394 --> 00:22:43,561
- Jesus.
- [ Gun cocks ]
541
00:22:43,645 --> 00:22:44,729
Hey, get off him!
542
00:22:44,813 --> 00:22:47,315
Hands up!
Get 'em up!
543
00:22:47,399 --> 00:22:49,567
Don't you move,
you scumbag.
544
00:22:49,651 --> 00:22:50,818
[ Gun thuds ]
545
00:22:50,902 --> 00:22:53,154
[ Grunting ]
546
00:22:53,238 --> 00:22:55,698
[♪♪♪]
547
00:22:55,782 --> 00:22:56,699
[ Gasps ]
548
00:22:56,783 --> 00:23:00,161
[ Grunts ]
549
00:23:00,245 --> 00:23:01,495
Everyone okay?
550
00:23:01,579 --> 00:23:02,872
Get the keys.
551
00:23:02,956 --> 00:23:10,956
[♪♪♪]
552
00:23:14,359 --> 00:23:16,193
Use your cuffs
on the driver.
553
00:23:16,328 --> 00:23:19,164
Hook 'em up to the seat.
Make sure it's tight.
554
00:23:19,514 --> 00:23:25,423
[♪♪♪]
555
00:23:25,706 --> 00:23:27,957
[ Grunting ]
556
00:23:28,071 --> 00:23:29,251
What are you doing?!
557
00:23:29,350 --> 00:23:31,726
You wanna be
a cop killer, too?
558
00:23:32,501 --> 00:23:34,274
If it's the right cop.
559
00:23:35,280 --> 00:23:37,573
Let's go find her.
560
00:23:37,657 --> 00:23:38,950
Get back what's ours.
561
00:23:39,034 --> 00:23:40,704
[ Gun cocks ]
562
00:23:40,869 --> 00:23:43,163
[♪♪♪]
563
00:23:46,355 --> 00:23:48,231
- [ Siren wailing ]
- [ School bell rings ]
564
00:23:48,729 --> 00:23:49,813
Saanvi: Estelle, please.
565
00:23:49,900 --> 00:23:51,439
My husband
is dead.
566
00:23:51,524 --> 00:23:53,152
When all seemed lost,
there was one person
567
00:23:53,236 --> 00:23:55,446
who stepped in and helped me,
and that was your husband.
568
00:23:55,845 --> 00:23:58,825
Okay, lives are at stake,
and we are running out of time.
569
00:23:58,909 --> 00:24:00,159
So, please,
570
00:24:00,243 --> 00:24:01,953
could you just tell me
where I can find him?
571
00:24:02,037 --> 00:24:04,163
I need his help.
This is my last resort.
572
00:24:04,524 --> 00:24:06,123
Someone is about to die.
573
00:24:06,207 --> 00:24:08,793
You want to know
where you can find my husband?
574
00:24:08,877 --> 00:24:10,002
At the cemetery.
575
00:24:10,086 --> 00:24:11,504
Please,
just call him.
576
00:24:11,720 --> 00:24:14,876
Get off this property
before I call the police.
577
00:24:15,550 --> 00:24:19,470
[♪♪♪]
578
00:24:19,554 --> 00:24:21,571
[ Door opens ]
579
00:24:25,992 --> 00:24:28,244
[ Sighing ] Oh!
Pretty dress.
580
00:24:28,438 --> 00:24:30,314
Yeah.
It reminded me of mom's.
581
00:24:30,398 --> 00:24:32,525
I got it
at a thrift shop.
582
00:24:32,609 --> 00:24:34,151
- No! No!
- Ohh, hey.
583
00:24:34,235 --> 00:24:35,862
- It's... It's... It's okay.
- No, dad! It's not!
584
00:24:35,946 --> 00:24:37,655
It's not even close
to okay!
585
00:24:37,739 --> 00:24:40,199
[ Sighs ]
586
00:24:40,439 --> 00:24:42,775
I don't think
I can do this.
587
00:24:45,413 --> 00:24:47,415
I know the feeling.
588
00:24:49,040 --> 00:24:52,134
I couldn't breathe
on my wedding day.
589
00:24:52,524 --> 00:24:55,381
My tux felt like
an iron lung.
590
00:24:55,837 --> 00:24:57,306
[ Chuckles ]
591
00:24:57,592 --> 00:24:59,886
She loved seeing you
dressed up.
592
00:24:59,970 --> 00:25:02,268
She would have given anything
593
00:25:02,353 --> 00:25:04,265
to see you
walk down that aisle.
594
00:25:08,579 --> 00:25:12,023
If you had met her
and she was already sick,
595
00:25:12,107 --> 00:25:13,566
would you have
married her?
596
00:25:14,024 --> 00:25:15,192
Even if I knew
597
00:25:15,276 --> 00:25:18,604
I'd only be married to her
for five minutes,
598
00:25:18,689 --> 00:25:20,626
I would have
done it all again.
599
00:25:21,149 --> 00:25:22,233
[ Chuckles ]
In a heartbeat.
600
00:25:22,450 --> 00:25:24,735
She loved you
so much.
601
00:25:25,478 --> 00:25:27,618
And I loved her.
602
00:25:28,642 --> 00:25:31,249
But love doesn't
mean a thing
603
00:25:31,334 --> 00:25:33,753
without a little faith.
604
00:25:33,978 --> 00:25:35,922
[♪♪♪]
605
00:25:36,189 --> 00:25:38,215
If she were me,
what would she do?
606
00:25:38,829 --> 00:25:40,743
I wish I knew, but...
607
00:25:41,642 --> 00:25:43,387
I'm here for you,
608
00:25:43,634 --> 00:25:46,282
no matter what
you decide.
609
00:25:47,501 --> 00:25:49,294
We all are.
610
00:25:49,519 --> 00:25:55,985
[♪♪♪]
611
00:25:58,950 --> 00:26:00,767
I got it.
I got it.
612
00:26:01,038 --> 00:26:02,330
Sorry, I'm just...
613
00:26:02,532 --> 00:26:04,821
ready for the ceremony
to get started.
614
00:26:05,160 --> 00:26:06,970
Yeah.
615
00:26:07,748 --> 00:26:09,040
[ Sighs ]
616
00:26:09,539 --> 00:26:14,165
[♪♪♪]
617
00:26:14,544 --> 00:26:16,629
Zeke, I'm sorry
I wasn't there for you
618
00:26:16,714 --> 00:26:18,626
when you needed me most.
619
00:26:19,543 --> 00:26:21,169
Me, too.
620
00:26:21,551 --> 00:26:25,040
[♪♪♪]
621
00:26:25,564 --> 00:26:27,837
Look, when I'm gone,
Mom's gonna need a friend.
622
00:26:28,696 --> 00:26:30,801
I'm gonna need you to step up
and be there for her.
623
00:26:30,894 --> 00:26:33,813
She's not gonna want it,
but she'll need it.
624
00:26:33,897 --> 00:26:36,941
[♪♪♪]
625
00:26:37,025 --> 00:26:40,277
[ Inhales deeply,
sighs ]
626
00:26:40,361 --> 00:26:43,198
[ Indistinct conversations ]
627
00:26:45,366 --> 00:26:47,118
Olive: I can't
believe this.
628
00:26:47,202 --> 00:26:49,495
It's like a dream.
629
00:26:49,579 --> 00:26:53,353
[ Iron & Wine's
"Autumn Town Leaves" plays ]
630
00:26:53,533 --> 00:26:57,829
♪ In this autumn town
where the leaves can fall ♪
631
00:26:57,921 --> 00:26:59,505
♪ On either side
of the garden wall ♪
632
00:26:59,589 --> 00:27:02,675
Okay, TJ,
what's going on with you?
633
00:27:02,759 --> 00:27:06,899
♪ We laugh all night to
keep the embers glowing ♪
634
00:27:07,137 --> 00:27:09,220
I'm leaving.
635
00:27:10,266 --> 00:27:11,517
A few weeks ago,
636
00:27:11,601 --> 00:27:15,493
I applied for a grant
to study in Egypt.
637
00:27:16,287 --> 00:27:18,267
And it went through.
638
00:27:18,809 --> 00:27:20,560
♪ Waving down any wind ♪
639
00:27:20,645 --> 00:27:21,729
Egypt?
640
00:27:22,235 --> 00:27:25,698
Look, coming back on 828,
not dying in the nightclub fire,
641
00:27:25,782 --> 00:27:27,853
I survived twice
for a reason.
642
00:27:27,938 --> 00:27:29,523
Yeah.
643
00:27:29,608 --> 00:27:30,993
To live your life.
644
00:27:31,120 --> 00:27:32,496
But it's more
than just that.
645
00:27:32,580 --> 00:27:33,706
I think I'm still here
646
00:27:33,790 --> 00:27:35,666
to find out what
the Al‐Zuras book means.
647
00:27:35,750 --> 00:27:37,376
And maybe I'll find a clue
about the Death Date.
648
00:27:37,460 --> 00:27:38,753
- [ Scoffs ]
- No, Olive, I'm sorry.
649
00:27:38,837 --> 00:27:40,212
- Please, I don't...
- No, okay? I can't do this.
650
00:27:40,296 --> 00:27:41,767
Not now.
651
00:27:42,090 --> 00:27:43,883
[ Door opens ]
652
00:27:43,967 --> 00:27:47,728
♪ Some get rain
and some get snow ♪
653
00:27:47,830 --> 00:27:52,208
♪ Some want love
and some want gold ♪
654
00:27:52,433 --> 00:27:54,685
♪ I just want to see you
in the morning ♪
655
00:27:54,769 --> 00:27:56,020
Good of you to come,
Jared.
656
00:27:56,111 --> 00:27:57,907
Anything for Mick.
657
00:28:00,149 --> 00:28:02,696
Listen,
f‐for what it's worth...
658
00:28:03,319 --> 00:28:05,329
For what it's worth...
659
00:28:06,155 --> 00:28:07,573
it's all good.
660
00:28:07,657 --> 00:28:09,291
♪ Fish to us when
they leave the sea ♪
661
00:28:09,376 --> 00:28:16,582
♪ Songbirds only end up
where they're going ♪
662
00:28:16,666 --> 00:28:19,084
♪ In this autumn town where
the lights can change ♪
663
00:28:19,168 --> 00:28:21,921
That was the dictionary
definition of "awkward."
664
00:28:22,133 --> 00:28:23,422
Yeah. [ Chuckles ]
665
00:28:23,656 --> 00:28:25,049
Maybe this'll help.
666
00:28:25,133 --> 00:28:26,383
They got
something stronger?
667
00:28:26,467 --> 00:28:29,094
Yeah, of course they do.
[ Chuckles ]
668
00:28:29,226 --> 00:28:31,722
♪ River flowing ♪
669
00:28:31,806 --> 00:28:32,932
[ Sighs ]
670
00:28:33,016 --> 00:28:34,820
[ Knock on door ]
671
00:28:36,467 --> 00:28:38,051
Hey.
672
00:28:38,445 --> 00:28:39,939
Um...
673
00:28:40,023 --> 00:28:41,440
can I get you
something?
674
00:28:41,524 --> 00:28:43,687
A glass of water
or something to eat?
675
00:28:47,196 --> 00:28:48,614
Call it off.
[ Sighs ]
676
00:28:48,698 --> 00:28:50,398
What?
677
00:28:50,867 --> 00:28:53,851
My stomach is in knots.
I thought...
678
00:28:54,495 --> 00:28:56,477
I thought maybe Ben
might have found something
679
00:28:56,562 --> 00:28:58,985
that would help save Zeke
and this would all make sense,
680
00:28:59,070 --> 00:29:00,751
or... or I'd get a sign,
a voice, a vision,
681
00:29:00,835 --> 00:29:02,962
something that told me
that marrying him
682
00:29:03,046 --> 00:29:05,130
and letting him
end his treatments
683
00:29:05,750 --> 00:29:07,633
was the right thing to do,
but none of that's happened.
684
00:29:07,717 --> 00:29:10,265
So...
685
00:29:11,346 --> 00:29:12,798
I can't go through
with this.
686
00:29:12,883 --> 00:29:15,474
Mick.
[ Footsteps approaching ]
687
00:29:15,558 --> 00:29:17,664
Tell me you found something.
Please, anything, Ben.
688
00:29:17,749 --> 00:29:18,999
I did.
689
00:29:19,228 --> 00:29:20,938
[ Breathing heavily ]
690
00:29:21,022 --> 00:29:29,022
[♪♪♪]
691
00:29:32,667 --> 00:29:34,043
[ Sobs softly ]
692
00:29:34,369 --> 00:29:37,390
[♪♪♪]
693
00:29:38,172 --> 00:29:40,867
Is this...
Is this mom's veil?
694
00:29:41,417 --> 00:29:43,043
It is.
695
00:29:43,127 --> 00:29:44,503
[ Sighs, sniffles ]
696
00:29:44,587 --> 00:29:46,797
I mean, that's a pretty big sign
if there ever was one.
697
00:29:46,881 --> 00:29:48,640
[ Chuckles ]
How did you find it?
698
00:29:48,883 --> 00:29:50,342
The Calling.
699
00:29:50,426 --> 00:29:52,970
[♪♪♪]
700
00:29:53,054 --> 00:29:54,695
All good things, Mick.
701
00:29:55,098 --> 00:29:56,617
All good things.
702
00:29:56,933 --> 00:30:02,021
[♪♪♪]
703
00:30:02,105 --> 00:30:05,547
[ Indistinct conversations ]
704
00:30:05,735 --> 00:30:12,158
[♪♪♪]
705
00:30:12,407 --> 00:30:17,758
[♪♪♪]
706
00:30:18,908 --> 00:30:20,284
I gotta go.
707
00:30:20,415 --> 00:30:21,602
Drea: Seriously?
708
00:30:21,687 --> 00:30:23,101
Tell her I'm sorry.
709
00:30:23,186 --> 00:30:24,854
[ Footsteps fade ]
710
00:30:24,945 --> 00:30:26,655
[♪♪♪]
711
00:30:26,740 --> 00:30:29,659
[ Crickets chirping ]
712
00:30:29,984 --> 00:30:31,735
[ Dog barks in distance ]
713
00:30:31,843 --> 00:30:33,719
[ Car alarm chirps ]
714
00:30:33,928 --> 00:30:37,961
[♪♪♪]
715
00:30:38,249 --> 00:30:39,708
[ Engine starts ]
716
00:30:39,809 --> 00:30:43,211
[ Gears engage ]
717
00:30:43,406 --> 00:30:48,578
[♪♪♪]
718
00:30:55,783 --> 00:30:58,953
[♪♪♪]
719
00:30:59,234 --> 00:31:05,823
[♪♪♪]
720
00:31:06,235 --> 00:31:07,819
Rector Dave Hynes:
We've gathered today to witness
721
00:31:07,903 --> 00:31:11,156
and affirm the choice
Zeke and Michaela have made
722
00:31:11,240 --> 00:31:14,826
to stand together
as partners in life.
723
00:31:15,320 --> 00:31:17,329
And they have written
their own vows of commitment
724
00:31:17,413 --> 00:31:19,414
to one another.
725
00:31:20,406 --> 00:31:22,461
Michaela...
726
00:31:23,377 --> 00:31:26,004
we'll never have enough time
to do everything that we want,
727
00:31:26,375 --> 00:31:28,673
to create
all the memories we'd like,
728
00:31:28,757 --> 00:31:32,398
but having you
believe in me,
729
00:31:32,678 --> 00:31:34,846
care for me, love me
730
00:31:34,930 --> 00:31:37,015
has been the greatest gift
of my life.
731
00:31:37,508 --> 00:31:39,101
And I vow,
732
00:31:39,185 --> 00:31:42,104
however long I'm privileged
to be your husband,
733
00:31:42,281 --> 00:31:45,367
to fill your world
with all the love you deserve.
734
00:31:46,385 --> 00:31:54,385
[♪♪♪]
735
00:31:59,538 --> 00:32:07,538
[♪♪♪]
736
00:32:11,752 --> 00:32:14,505
Zeke, I want to be the best wife
that I can be,
737
00:32:14,758 --> 00:32:18,890
which to me means
I will stand beside you,
738
00:32:18,974 --> 00:32:21,226
loving you
and supporting you
739
00:32:21,310 --> 00:32:24,729
in whatever choices
you make in your life.
740
00:32:24,813 --> 00:32:26,231
I will never
give up on you.
741
00:32:26,315 --> 00:32:29,484
And I will fight
for your life...
742
00:32:29,568 --> 00:32:31,476
our life together
743
00:32:32,484 --> 00:32:34,500
for as long
as we both shall live.
744
00:32:34,740 --> 00:32:42,740
[♪♪♪]
745
00:32:44,250 --> 00:32:52,219
[♪♪♪]
746
00:32:53,342 --> 00:32:56,414
By the power vested in me
by the state of New York...
747
00:32:56,840 --> 00:32:58,929
I now pronounce you
husband and wife.
748
00:32:59,014 --> 00:33:00,599
You may kiss the bride.
749
00:33:00,797 --> 00:33:03,268
[ Cheers and applause ]
750
00:33:03,352 --> 00:33:08,679
[♪♪♪]
751
00:33:08,878 --> 00:33:11,088
[ Cheers and applause continue ]
752
00:33:11,360 --> 00:33:17,406
[♪♪♪]
753
00:33:18,200 --> 00:33:22,621
- [ Camera shutter clicks ]
- [ Leon Bridges' "Beyond" plays ]
754
00:33:22,705 --> 00:33:24,956
[♪♪♪]
755
00:33:25,040 --> 00:33:27,867
[ Cheers and applause ]
[ Camera shutter clicks ]
756
00:33:28,210 --> 00:33:31,398
[♪♪♪]
757
00:33:31,510 --> 00:33:34,762
♪ Don't wanna get
ahead of myself ♪
758
00:33:35,050 --> 00:33:37,886
♪ Feeling things I never felt ♪
759
00:33:37,970 --> 00:33:44,476
♪ Her personality
and everything ♪
760
00:33:44,560 --> 00:33:47,312
♪ Brings me to my knees, oh ♪
761
00:33:47,396 --> 00:33:50,690
♪ She shines me up
like gold on my arm ♪
762
00:33:50,774 --> 00:33:54,486
♪ I love to see her face
in daylight ♪
763
00:33:54,570 --> 00:33:56,488
I can't believe
you saw Mom.
764
00:33:56,572 --> 00:33:57,883
[ Chuckling ] Yeah.
765
00:33:58,015 --> 00:33:59,324
How'd she look?
766
00:33:59,408 --> 00:34:01,070
Uh, like Mom.
767
00:34:01,155 --> 00:34:02,352
Huh.
768
00:34:02,437 --> 00:34:04,287
The veil,
her showing up...
769
00:34:04,609 --> 00:34:06,969
I think she was trying
to tell me something.
770
00:34:07,249 --> 00:34:09,000
Well, I wouldn't
put it past her.
771
00:34:09,084 --> 00:34:11,670
Maybe that I don't have
to choose one path or another,
772
00:34:11,754 --> 00:34:14,883
that I can still
honor Zeke's wishes
773
00:34:14,996 --> 00:34:16,747
and keep fighting
to save his life.
774
00:34:16,832 --> 00:34:19,001
I think that's exactly
what mom would say.
775
00:34:19,086 --> 00:34:20,587
♪ Oh, me, oh, my,
I can't explain ♪
776
00:34:20,672 --> 00:34:21,922
I was mad.
777
00:34:22,097 --> 00:34:24,516
At the Callings,
at the world.
778
00:34:24,600 --> 00:34:26,226
But seeing her, I...
779
00:34:27,015 --> 00:34:29,267
I got to do everything
I can to save Zeke.
780
00:34:29,438 --> 00:34:31,578
[ Sighs ]
781
00:34:32,107 --> 00:34:35,193
Hey, um...
what happened to Jared?
782
00:34:35,277 --> 00:34:36,695
[ Savage Garden's
"Truly Madly Deeply" plays ]
783
00:34:36,779 --> 00:34:38,196
Oh, he...
he said he was sorry, but...
784
00:34:38,280 --> 00:34:40,198
No. No, it's okay.
I can't blame him.
785
00:34:40,282 --> 00:34:43,368
Just put it out
of your mind, okay?
786
00:34:43,452 --> 00:34:45,234
All of it.
787
00:34:46,359 --> 00:34:48,373
You deserve to be happy.
788
00:34:48,457 --> 00:34:49,291
Thank you.
789
00:34:49,375 --> 00:34:53,394
♪ I wanna stand with you
on a mountain ♪
790
00:34:53,479 --> 00:34:54,879
May I have this dance?
791
00:34:54,964 --> 00:34:58,383
♪ I wanna bathe with you
in the sea ♪
792
00:34:58,467 --> 00:35:01,902
♪ I wanna live
like this forever ♪
793
00:35:02,035 --> 00:35:03,683
♪ Until the sky
falls down over me ♪
794
00:35:03,783 --> 00:35:05,097
You alright?
795
00:35:05,224 --> 00:35:06,892
I'm better
than alright.
796
00:35:06,976 --> 00:35:09,561
I'm with you.
That's all that matters.
797
00:35:10,526 --> 00:35:12,917
So you're glad
you said "I do"?
798
00:35:13,002 --> 00:35:15,535
[ Sighs ] Yeah.
Of course.
799
00:35:17,527 --> 00:35:19,070
I know you've had
reservations.
800
00:35:19,154 --> 00:35:21,317
Didn't know if you still
had second thoughts.
801
00:35:21,402 --> 00:35:24,511
Our situation is
anything but normal.
802
00:35:25,316 --> 00:35:27,011
But I love you.
803
00:35:27,912 --> 00:35:29,980
Don't ever doubt that.
804
00:35:30,194 --> 00:35:34,902
♪ That we're surrounded by
the comfort and protection ♪
805
00:35:35,004 --> 00:35:37,558
♪ Of the highest power ♪
806
00:35:37,756 --> 00:35:39,883
♪ In lonely hours ♪
807
00:35:39,967 --> 00:35:43,542
♪ The tears devour you ♪
808
00:35:43,762 --> 00:35:46,417
[ Crickets chirping ]
809
00:35:48,017 --> 00:35:50,152
Why don't you
come with me?
810
00:35:51,808 --> 00:35:53,480
To Egypt.
811
00:35:55,902 --> 00:35:57,278
You're graduating
in the spring.
812
00:35:57,363 --> 00:35:58,944
You can meet up with me
right after.
813
00:35:59,028 --> 00:36:00,269
TJ, I'm...
814
00:36:00,354 --> 00:36:02,160
Olive, I love you.
815
00:36:03,285 --> 00:36:04,558
And I want
to be with you.
816
00:36:04,643 --> 00:36:06,102
[ Sighs ]
817
00:36:06,344 --> 00:36:07,941
I wish I could.
818
00:36:10,090 --> 00:36:11,174
But I...
819
00:36:11,675 --> 00:36:15,175
I‐I want my baby sister
to know me.
820
00:36:17,031 --> 00:36:20,714
And I want to be able
to spend as much time as I can
821
00:36:20,799 --> 00:36:23,802
with my mom and my dad
822
00:36:23,886 --> 00:36:25,707
and Cal before...
823
00:36:30,472 --> 00:36:31,768
You're my best friend.
824
00:36:32,082 --> 00:36:35,473
- [ Sighs ]
- Okay, and us... breaking up, it...
825
00:36:35,558 --> 00:36:37,363
I'm not breaking up
with you.
826
00:36:37,558 --> 00:36:39,484
I'm going on this trip
so that I can try
827
00:36:39,568 --> 00:36:42,339
to solve the Death Date so that
we can have a future together.
828
00:36:42,550 --> 00:36:46,136
[♪♪♪]
829
00:36:46,408 --> 00:36:48,558
Just don't
give up on me.
830
00:36:48,725 --> 00:36:50,893
[ Sighs ]
831
00:36:51,220 --> 00:36:52,888
Never.
832
00:36:53,332 --> 00:36:57,502
[♪♪♪]
833
00:36:57,586 --> 00:36:59,671
[ Indistinct conversations ]
834
00:37:00,058 --> 00:37:02,058
I feel like I failed you,
and I failed Zeke.
835
00:37:02,258 --> 00:37:03,636
No.
836
00:37:03,926 --> 00:37:05,343
No, you tried
everything you could.
837
00:37:05,427 --> 00:37:07,262
♪ And you hold her hand
and she doesn't let go ♪
838
00:37:07,346 --> 00:37:09,180
I'm so happy.
I know.
839
00:37:09,264 --> 00:37:10,515
Or did I?
840
00:37:10,599 --> 00:37:12,350
I know Ben doesn't
want me to continue
841
00:37:12,434 --> 00:37:13,685
and Zeke's all
but given up hope,
842
00:37:13,769 --> 00:37:15,353
but I‐I can't.
843
00:37:15,437 --> 00:37:17,188
♪ 'Cause I'm more scared now
than I've been before ♪
844
00:37:17,272 --> 00:37:20,066
Call me if you
find anything.
845
00:37:20,150 --> 00:37:21,443
[ Cellphone chimes ]
846
00:37:21,527 --> 00:37:26,614
♪ The truth is what
I've been waiting for ♪
847
00:37:26,698 --> 00:37:31,369
♪ And I'm keeping it in
'cause I'm all confused ♪
848
00:37:31,453 --> 00:37:33,204
- It's gonna be okay.
- [ Whimpers ]
849
00:37:33,288 --> 00:37:36,374
♪ I'm just keeping it in
'cause a fool am I ♪
850
00:37:36,458 --> 00:37:38,376
I love you.
851
00:37:38,590 --> 00:37:40,795
My beautiful boy.
852
00:37:40,879 --> 00:37:44,174
[ Both crying ]
853
00:37:44,258 --> 00:37:48,219
♪ But as I kiss your lips,
well, I know I know ♪
854
00:37:48,303 --> 00:37:50,722
I promise you
I'm not gonna give up.
855
00:37:50,806 --> 00:37:52,891
I will follow the Callings
to the end of the Earth
856
00:37:52,975 --> 00:37:55,449
to save Zeke...
857
00:37:56,410 --> 00:37:58,254
to save us.
858
00:38:00,774 --> 00:38:05,654
♪ So show your love ♪
859
00:38:10,325 --> 00:38:12,994
[ Crickets chirping ]
860
00:38:13,078 --> 00:38:14,856
[ Sighs ]
861
00:38:16,498 --> 00:38:18,938
[ Voice breaking ] I don't know
how I can ever thank you, Cal.
862
00:38:19,112 --> 00:38:23,074
You saved my life,
in more ways than one.
863
00:38:24,535 --> 00:38:27,092
You introduced me
to your Aunt Mick, you know?
864
00:38:27,410 --> 00:38:28,843
You gave me
the best bachelor party
865
00:38:28,927 --> 00:38:31,090
I've ever been to.
866
00:38:31,623 --> 00:38:32,707
[ Sniffles ]
867
00:38:33,182 --> 00:38:34,770
You be good, little man.
868
00:38:35,348 --> 00:38:41,840
[♪♪♪]
869
00:38:42,719 --> 00:38:44,303
[ Crying ] Don't go...
870
00:38:44,551 --> 00:38:46,418
please.
871
00:38:48,020 --> 00:38:49,527
I‐I need you.
872
00:38:50,715 --> 00:38:54,676
I'll always be here for you,
with you, okay?
873
00:38:55,037 --> 00:38:56,473
Huh?
874
00:38:57,174 --> 00:39:03,231
[♪♪♪]
875
00:39:04,462 --> 00:39:06,223
And I'll always
be with you.
876
00:39:07,548 --> 00:39:14,871
[♪♪♪]
877
00:39:16,225 --> 00:39:17,642
[ Engine starts ]
878
00:39:17,726 --> 00:39:23,982
[♪♪♪]
879
00:39:24,066 --> 00:39:30,324
[♪♪♪]
880
00:39:30,572 --> 00:39:32,699
[ Lights hum ]
881
00:39:36,513 --> 00:39:38,014
[ Footsteps approach ]
882
00:39:38,183 --> 00:39:39,934
Geez! Vance!
[ Breathing heavily ]
883
00:39:40,082 --> 00:39:41,416
You scared the crap
out of me.
884
00:39:41,500 --> 00:39:43,084
I'm sorry it took so long
for me to reach out.
885
00:39:43,168 --> 00:39:44,669
I had some...
886
00:39:44,753 --> 00:39:47,988
some other business
out of the country to attend to.
887
00:39:48,076 --> 00:39:50,138
I came as soon as my wife
sent me your SOS.
888
00:39:50,223 --> 00:39:52,843
It was bold of you to show up
at her work, in public.
889
00:39:52,928 --> 00:39:55,430
I didn't have a choice.
The Major.
890
00:39:55,514 --> 00:39:58,016
She had me fired,
had my license revoked,
891
00:39:58,100 --> 00:39:59,517
and I need to know why
she's after me now.
892
00:39:59,601 --> 00:40:01,352
She's cutting
loose ends.
893
00:40:01,436 --> 00:40:03,188
A couple days ago,
the switchboard at the DOD
894
00:40:03,272 --> 00:40:04,689
lit up like
a Christmas tree.
895
00:40:04,773 --> 00:40:07,525
The Major found a breakthrough
with your research.
896
00:40:07,609 --> 00:40:09,319
She needs to make sure
what she discovered
897
00:40:09,403 --> 00:40:11,988
stays in her hands
and her hands only.
898
00:40:12,871 --> 00:40:14,801
She must have
cracked it.
899
00:40:15,363 --> 00:40:17,782
Gotten rid of the DNA anomaly
permanently.
900
00:40:17,874 --> 00:40:19,875
I think it's time for me
to make you disappear.
901
00:40:20,288 --> 00:40:21,622
Run away?
902
00:40:21,707 --> 00:40:22,540
It's for
your own safety.
903
00:40:22,624 --> 00:40:25,371
No, I don't think
you understand.
904
00:40:25,627 --> 00:40:27,295
I am not hiding from her.
905
00:40:27,379 --> 00:40:29,047
I am coming after her.
906
00:40:29,340 --> 00:40:32,809
[♪♪♪]
907
00:40:33,135 --> 00:40:34,385
[ Sighing ]
All cleaned up.
908
00:40:34,469 --> 00:40:36,221
Our house is officially
a pumpkin again.
909
00:40:36,465 --> 00:40:38,056
Dishwasher's loaded.
910
00:40:38,140 --> 00:40:40,301
We're off the clock.
You want to watch a movie?
911
00:40:40,527 --> 00:40:41,567
You pick.
912
00:40:41,652 --> 00:40:44,146
I'm gonna go fire
these babies up.
913
00:40:46,273 --> 00:40:49,484
[ Baby cooing ]
914
00:40:49,568 --> 00:40:50,819
Mm.
915
00:40:53,822 --> 00:41:01,822
[♪♪♪]
916
00:41:02,998 --> 00:41:04,294
[ Breathing heavily ]
917
00:41:04,379 --> 00:41:05,750
The plane again?
918
00:41:05,834 --> 00:41:07,598
[ Breathing heavily ]
919
00:41:07,836 --> 00:41:10,645
I thought
I'd figured it out.
920
00:41:11,910 --> 00:41:13,372
I guess I didn't.
921
00:41:13,457 --> 00:41:17,637
[♪♪♪]
922
00:41:17,913 --> 00:41:22,166
[ Crickets chirping ]
923
00:41:22,516 --> 00:41:23,934
[ Dog barks in distance ]
924
00:41:24,019 --> 00:41:26,371
[ Sparkler crackling ]
925
00:41:28,577 --> 00:41:29,952
[ Barking continues ]
926
00:41:30,233 --> 00:41:32,944
[ Footsteps approaching ]
927
00:41:33,028 --> 00:41:41,028
[♪♪♪]
928
00:41:47,876 --> 00:41:49,836
[ Cellphone ringing ]
929
00:41:51,168 --> 00:41:52,871
Who's calling us
on our honeymoon?
930
00:41:53,019 --> 00:41:54,269
[ Chuckles ]
931
00:41:54,485 --> 00:41:56,403
Hopefully someone
with some good news.
932
00:41:56,551 --> 00:41:58,496
[ Cellphone beeps ]
Hello?
933
00:41:58,607 --> 00:42:00,567
Cal: Auntie Mick!
Help! Help!
934
00:42:00,722 --> 00:42:03,266
- Shut that kid up!
- [ Duct tape ripping ]
935
00:42:03,350 --> 00:42:05,310
- Listen, you sick...
- No, you listen, bitch!
936
00:42:05,394 --> 00:42:08,146
You have two choices...
You get us back or stash
937
00:42:08,230 --> 00:42:09,480
or you bury your nephew!
938
00:42:09,564 --> 00:42:10,481
Don't you dare
touch him!
939
00:42:10,565 --> 00:42:11,858
Jace: Don't tempt me.
940
00:42:11,942 --> 00:42:13,238
I warned you.
941
00:42:13,402 --> 00:42:15,020
Now you're gonna pay.
942
00:42:15,105 --> 00:42:16,856
[ Cellphone clicks ]
943
00:42:17,055 --> 00:42:18,765
[ Muffled screaming ]
944
00:42:21,868 --> 00:42:25,945
[♪♪♪]
65145
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.