All language subtitles for Last.King.of.the.Cross.S01E06.WEBRip.x264-TG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,196 --> 00:00:14,301 You're going to make ten times as much as you do now? 2 00:00:14,302 --> 00:00:16,268 Yeah. Yeah. Sounds too good to be true. 3 00:00:16,269 --> 00:00:17,856 So how did you go? 4 00:00:17,857 --> 00:00:19,202 He's in, I reckon. 5 00:00:19,203 --> 00:00:20,514 I can arrange anything you want. 6 00:00:20,515 --> 00:00:21,619 I'm like Sam's lieutenant. 7 00:00:27,280 --> 00:00:28,729 Ah, fuck. Look out. Here she comes. 8 00:00:28,730 --> 00:00:30,282 Charlie's Angels. 9 00:00:30,283 --> 00:00:33,803 Apparently Johnny went from doorman out in Parramatta 10 00:00:33,804 --> 00:00:36,185 to owning three clubs in the Cross in a heartbeat. 11 00:00:36,186 --> 00:00:37,532 Maybe he won lotto. 12 00:00:38,153 --> 00:00:40,327 Liz Doyle. She made contact with you yet? 13 00:00:40,328 --> 00:00:42,088 She's looking at me. 14 00:00:42,813 --> 00:00:45,504 She's also pretty interested in you, and your mates. 15 00:00:45,505 --> 00:00:47,576 - Where's Sammy? - He's busy. 16 00:00:49,889 --> 00:00:51,477 Stop! 17 00:00:51,684 --> 00:00:53,478 Sam, people rely on us now. 18 00:00:53,479 --> 00:00:55,066 I need you here. 19 00:00:55,067 --> 00:00:56,170 I used to really think 20 00:00:56,171 --> 00:00:57,827 he was one of the best people I know, 21 00:00:57,828 --> 00:00:59,242 and now he's just a fucking cockhead. 22 00:00:59,243 --> 00:01:01,728 People respect you Sam, because you're not like this. 23 00:01:05,077 --> 00:01:08,011 You know when I was a kid I would've followed you anywhere. 24 00:01:56,369 --> 00:01:57,646 Pick up. 25 00:02:00,511 --> 00:02:02,962 Sam. 26 00:02:06,621 --> 00:02:08,173 Hey bro, was just coming to see you. 27 00:02:08,174 --> 00:02:09,072 What are you doing? 28 00:02:09,073 --> 00:02:10,417 You want to go get something to eat? 29 00:02:10,418 --> 00:02:11,281 Hit the gym after. 30 00:02:11,282 --> 00:02:12,729 No man, fuck off! 31 00:02:12,730 --> 00:02:15,250 Right oh, I was just seeing if you wanted to. 32 00:02:42,312 --> 00:02:43,589 Get off the bloody road. 33 00:02:47,351 --> 00:02:48,973 You don't own the joint, mate! 34 00:03:44,926 --> 00:03:45,926 Hold on a minute. 35 00:03:46,859 --> 00:03:48,171 Hang on. 36 00:03:53,762 --> 00:03:56,592 Jesus Christ! Come on man. 37 00:03:56,593 --> 00:03:58,388 I can't go through this again, please. 38 00:04:03,910 --> 00:04:05,290 Here you are. 39 00:04:05,291 --> 00:04:07,259 Take it. 40 00:04:14,749 --> 00:04:17,233 He's a different person when he's on it. 41 00:04:17,234 --> 00:04:18,890 He scares me. 42 00:04:18,891 --> 00:04:20,823 Oh fuck. He kicked this guy's windscreen in 43 00:04:20,824 --> 00:04:22,791 just because he honked his horn at him. 44 00:04:23,206 --> 00:04:24,896 - He ever off it? - I don't know. 45 00:04:24,897 --> 00:04:25,908 Did you go to the apartment? 46 00:04:25,932 --> 00:04:27,657 I did, yeah. I knocked. He didn't answer. 47 00:04:27,658 --> 00:04:28,831 And how hard you'd fucking knock? 48 00:04:28,832 --> 00:04:30,453 Listen, I like the guy. 49 00:04:30,454 --> 00:04:32,386 Okay, I do, but I'm not banging on 50 00:04:32,387 --> 00:04:35,147 any more doors or approaching him when he's like this. 51 00:04:35,148 --> 00:04:38,186 I'll get flogged. Fuck that. 52 00:04:38,497 --> 00:04:41,395 It's okay. I get it. 53 00:04:41,396 --> 00:04:43,225 I'm worried about him, John. 54 00:04:43,226 --> 00:04:47,126 I'm really worried about him. It's not going to end well. 55 00:04:48,161 --> 00:04:49,232 I'll sort it. 56 00:04:56,377 --> 00:04:59,171 ♪ Go in circles Like we've never heard ♪ 57 00:04:59,172 --> 00:05:02,071 ♪ Always the same A different day and time ♪ 58 00:05:02,072 --> 00:05:04,763 ♪ All those faces They became a blur ♪ 59 00:05:04,764 --> 00:05:07,628 ♪ Instead I've spent Too many nights inside ♪ 60 00:05:07,629 --> 00:05:11,426 ♪ And every time that I go out There's laughter and crowds ♪ 61 00:05:13,048 --> 00:05:17,880 ♪ But at home it's too quiet and cold in the silence ♪ 62 00:05:17,881 --> 00:05:21,988 ♪ Why am I always running in place ♪ 63 00:05:23,542 --> 00:05:28,685 ♪ I myself the things that I shouldn't have said ♪ 64 00:05:30,238 --> 00:05:33,379 ♪ When I close my eyes I'm fine ♪ 65 00:05:36,002 --> 00:05:39,143 ♪ But the places I can't hide ♪ 66 00:05:43,009 --> 00:05:46,736 ♪ And the darkness in my mind Is it crying? ♪ 67 00:05:46,737 --> 00:05:49,291 Keep your fucking hands off her. 68 00:05:49,292 --> 00:05:52,086 All right mate, relax. 69 00:05:52,087 --> 00:05:54,123 I'm helping her pay her bills. 70 00:05:54,124 --> 00:05:55,642 No touching. It's the fucking rules. 71 00:05:55,643 --> 00:05:59,508 All right. Hey Dave, relax. Sit down. 72 00:05:59,509 --> 00:06:01,337 Sit down. Have a drink. 73 00:06:01,338 --> 00:06:02,305 It's on me. 74 00:06:02,306 --> 00:06:04,997 Come on, sit here. 75 00:06:05,998 --> 00:06:09,001 Okay, rum and coke. Drink of champions. 76 00:06:09,139 --> 00:06:11,900 You don't get two punchy on the rum now do we? 77 00:06:19,701 --> 00:06:21,220 So what do you reckon? 78 00:06:22,428 --> 00:06:24,257 She a big bitch. 79 00:06:25,051 --> 00:06:26,881 She got a cock? 80 00:06:28,814 --> 00:06:30,505 I mean she, she's hot. 81 00:06:31,403 --> 00:06:33,577 Look at her, I'd pot her. 82 00:06:37,581 --> 00:06:39,687 You know her. 83 00:06:40,826 --> 00:06:43,621 - Yeah. - Ahh. 84 00:06:43,622 --> 00:06:44,588 Simone. 85 00:06:44,589 --> 00:06:47,487 - Simon? - Simone. 86 00:06:47,488 --> 00:06:50,938 Oh, oh, right, Simone. 87 00:06:50,939 --> 00:06:52,769 Yeah. 88 00:06:54,253 --> 00:06:56,600 I'm only pulling your leg. 89 00:07:00,190 --> 00:07:01,985 Good on you. 90 00:07:02,606 --> 00:07:05,920 Nah, fuck, good on you. 91 00:07:16,413 --> 00:07:18,621 Like he's off his fucking head. 92 00:07:18,622 --> 00:07:20,036 You understand what I'm saying? 93 00:07:20,037 --> 00:07:21,728 Like he doesn't give a fuck about anybody, 94 00:07:21,729 --> 00:07:23,524 about the rules, nothing. 95 00:07:23,662 --> 00:07:24,903 He just walked in off the street, 96 00:07:24,904 --> 00:07:27,735 fucking off his chops and took the gear and the cash. 97 00:07:28,494 --> 00:07:30,220 Is that for me? 98 00:07:31,463 --> 00:07:32,911 Yeah, sure, but I'm telling you, 99 00:07:32,912 --> 00:07:34,879 if you don't get this fixed by next week, 100 00:07:34,880 --> 00:07:36,364 you're not going to see half this. 101 00:07:38,815 --> 00:07:40,471 I'm not fucking making this up, Ezra. 102 00:07:40,472 --> 00:07:42,197 Something has to be done. 103 00:07:42,646 --> 00:07:44,234 To who? 104 00:07:46,374 --> 00:07:48,169 Go on, say his name. 105 00:07:49,757 --> 00:07:51,723 He's going to fucking ruin us. 106 00:07:51,724 --> 00:07:53,519 Us? 107 00:07:57,212 --> 00:07:59,939 Okay. What do we do? 108 00:08:01,665 --> 00:08:03,391 Fucking hell, Ezra! 109 00:08:04,081 --> 00:08:06,082 If I have to sort this fucking shit myself, 110 00:08:06,083 --> 00:08:07,153 why do I need you? 111 00:08:07,326 --> 00:08:09,126 Osmon, we're going to put the kettle on, mate. 112 00:08:09,604 --> 00:08:11,675 How are those chickens going down there? 113 00:08:12,849 --> 00:08:15,367 Okay, thanks Joey. 114 00:08:15,368 --> 00:08:16,852 Did you know that the black one with the white thing? 115 00:08:16,853 --> 00:08:18,198 That's, that's the only cockerel. 116 00:08:18,199 --> 00:08:19,302 Did you see him though? 117 00:08:19,303 --> 00:08:21,132 He's got that funny, cute little head. 118 00:08:21,133 --> 00:08:23,824 - He's serious? - Yeah. 119 00:08:23,825 --> 00:08:25,895 Who the fuck do you think you are talking to? 120 00:08:25,896 --> 00:08:27,725 You can't talk to him like that. 121 00:08:27,726 --> 00:08:29,381 Make no mistake about it, mate. 122 00:08:29,382 --> 00:08:30,659 He'll have someone cut your throat, 123 00:08:30,660 --> 00:08:33,385 and he won't lose a wink of fucking sleep. 124 00:08:33,386 --> 00:08:34,973 Now he's given you the real estate, 125 00:08:34,974 --> 00:08:37,493 the keys, the authority to a business that makes more money 126 00:08:37,494 --> 00:08:39,427 than anything we do here. 127 00:08:40,083 --> 00:08:42,188 But it's your business Joey. 128 00:08:42,879 --> 00:08:44,328 Remember that? 129 00:08:45,157 --> 00:08:46,640 Yeah, you want to straighten this out. 130 00:08:46,641 --> 00:08:49,782 You know what you got to do? Go talk to his brother. 131 00:09:10,182 --> 00:09:11,423 I don't give a flying fuck 132 00:09:11,424 --> 00:09:13,046 what you got or how you sell it. 133 00:09:13,047 --> 00:09:14,531 I've only got one rule. 134 00:09:17,465 --> 00:09:19,190 Whenever I want something you hand it over. 135 00:09:19,191 --> 00:09:21,504 Whenever I need cash, give me as much as I want. 136 00:09:24,161 --> 00:09:25,990 How much is that, Sam? 137 00:09:25,991 --> 00:09:28,475 Is there like a, you know, a cap? 138 00:09:28,476 --> 00:09:30,615 As much as I want, means as much as I want. 139 00:09:30,616 --> 00:09:31,583 There's no cap. 140 00:09:31,584 --> 00:09:33,688 You don't like it, you go fuck yourself. 141 00:09:37,554 --> 00:09:39,313 How's Joey Romano going to react? 142 00:09:39,314 --> 00:09:41,627 Joey Romano can go fuck himself. 143 00:10:00,404 --> 00:10:02,027 Oi! 144 00:10:03,753 --> 00:10:05,339 What the fuck do you think you're doing? 145 00:10:05,340 --> 00:10:07,618 I've got the green light from Sam. 146 00:10:07,619 --> 00:10:09,690 - Did you? - Yeah. 147 00:10:10,829 --> 00:10:12,450 Oh, you want me to piss off? 148 00:10:12,451 --> 00:10:13,832 - Yes please. - Yeah. Yeah. 149 00:10:30,158 --> 00:10:31,781 What are we doing here? 150 00:10:32,402 --> 00:10:33,955 Sam Ibrahim! 151 00:10:35,060 --> 00:10:37,580 - Yeah? - He's lost his fucking mind. 152 00:10:38,270 --> 00:10:40,271 He's letting drug dealers run all over the fucking street. 153 00:10:40,272 --> 00:10:41,722 Fucking my business. 154 00:10:42,757 --> 00:10:44,725 And what do you want us to do about it? 155 00:10:45,898 --> 00:10:47,210 Get him off the fucking street. 156 00:10:47,451 --> 00:10:49,868 Shut him down. Fuck him off. I don't know. 157 00:10:50,454 --> 00:10:51,834 This is fucking unfair. 158 00:10:51,835 --> 00:10:54,492 I'm not sure unfair is a word that you should be using 159 00:10:54,493 --> 00:10:57,391 given the enterprise that you're in and with whom you assoc... 160 00:10:57,392 --> 00:10:58,876 I'm doing exactly what I've been fucking told to do. 161 00:10:58,877 --> 00:11:00,740 That prick does whatever the fuck he wants, 162 00:11:00,741 --> 00:11:03,019 and no one's lifting a finger. 163 00:11:03,778 --> 00:11:06,469 Right, well, we'll note your grievances in your file. 164 00:11:06,470 --> 00:11:08,506 Hey, he is a total fucking liability. 165 00:11:08,507 --> 00:11:10,854 He will fuck all of us, you included. 166 00:11:12,166 --> 00:11:14,581 So to clarify, you would like us to step away 167 00:11:14,582 --> 00:11:17,654 from our regular duties to help you with a personal matter? 168 00:11:20,174 --> 00:11:21,796 Fucking hell. 169 00:11:22,003 --> 00:11:23,280 How much? 170 00:11:24,454 --> 00:11:27,352 Definitely a few notches above the usual, I'd say. 171 00:11:27,353 --> 00:11:30,874 If you want a priority escalation. 172 00:11:31,772 --> 00:11:33,325 Fuck! 173 00:11:43,611 --> 00:11:45,406 Are you missing Perth? 174 00:11:46,441 --> 00:11:49,133 Yeah. I miss Penny and the girls. 175 00:11:49,134 --> 00:11:51,412 Shannon and Elwyn? 176 00:11:51,688 --> 00:11:54,000 - Erin. - Ah. 177 00:11:54,001 --> 00:11:55,692 You close. 178 00:11:58,695 --> 00:12:01,077 - How about yourself? - What do you mean? 179 00:12:03,182 --> 00:12:06,738 - Anyone you miss? - No. 180 00:12:07,221 --> 00:12:11,327 Well, my mum, but whenever I'm there we fight like stink. 181 00:12:11,328 --> 00:12:13,537 We're much better at distance. 182 00:12:14,366 --> 00:12:17,956 They're not even trying to conceal what they're doing. 183 00:12:18,646 --> 00:12:20,683 Ah, there's not a cop in sight. 184 00:12:21,580 --> 00:12:23,375 Should we get to work? 185 00:12:33,040 --> 00:12:35,248 Jack the price up by 75, all right? 186 00:12:35,249 --> 00:12:36,870 I won't get no customers, bro. 187 00:12:36,871 --> 00:12:39,356 - You'll get 'em. Just do it. - All right. 188 00:12:44,154 --> 00:12:45,879 Hey, what the fuck? I got a right to be here. 189 00:12:45,880 --> 00:12:47,398 - I paid... - Kings Cross Taskforce, mate. 190 00:12:47,399 --> 00:12:49,089 You want to come take a step inside the vehicle? 191 00:12:49,090 --> 00:12:50,228 No, I fucking wouldn't. 192 00:12:50,229 --> 00:12:52,023 Yeah, it was more of an instruction than a request. 193 00:12:52,024 --> 00:12:53,576 - Let's go. - Hey Luke! Leave him. 194 00:12:53,577 --> 00:12:56,579 We have an urgent message. We have to return to base. 195 00:12:56,580 --> 00:12:57,996 Urgent!? 196 00:13:01,102 --> 00:13:05,209 The legislation passed the upper house this evening, 197 00:13:05,210 --> 00:13:08,282 and the letters patent have been delivered. 198 00:13:08,800 --> 00:13:10,835 Which means we've got a green light, people. 199 00:13:10,836 --> 00:13:12,286 Thunderbirds are Go! 200 00:13:14,529 --> 00:13:18,394 We are permitted to carry firearms and, here it is... 201 00:13:18,395 --> 00:13:21,052 We have been "conferred with the powers 202 00:13:21,053 --> 00:13:24,055 "of a constable of the New South Wales Police Service". 203 00:13:24,056 --> 00:13:25,229 And listen to this... 204 00:13:25,230 --> 00:13:28,957 "Lying to or misleading the Commission is an offence 205 00:13:28,958 --> 00:13:32,651 "carrying a custodial sentence of 18 months jail". 206 00:13:33,997 --> 00:13:35,101 Anyone got any champagne? 207 00:13:35,102 --> 00:13:37,206 When do the hearings start, Doug? 208 00:13:37,207 --> 00:13:39,415 At the Commissioner's pleasure, Doyle. 209 00:13:39,416 --> 00:13:40,658 So you better make sure 210 00:13:40,659 --> 00:13:43,075 you got all your ducks in a row ASAP. 211 00:13:44,421 --> 00:13:45,802 Oh my God. 212 00:13:46,630 --> 00:13:47,942 Congratulations Liz. 213 00:13:53,189 --> 00:13:55,639 Get in. 214 00:13:56,433 --> 00:13:57,814 Fuck me! 215 00:14:01,542 --> 00:14:02,888 Who the fuck are youse? 216 00:14:17,178 --> 00:14:18,696 Fuck me, you busted my skull. 217 00:14:18,697 --> 00:14:19,974 What happened to our deal? 218 00:14:20,699 --> 00:14:22,907 Tien, how you doing? 219 00:14:22,908 --> 00:14:24,426 I see you employing your own runners, 220 00:14:24,427 --> 00:14:26,531 and from what I hear, they're kicking up to Sam. 221 00:14:26,532 --> 00:14:27,671 No, no, no, no. 222 00:14:27,879 --> 00:14:29,776 All right. I spoke to him, he went for it. He's gone rogue. 223 00:14:29,777 --> 00:14:31,813 He's copping protection from dealers that were already there. 224 00:14:31,814 --> 00:14:32,986 That's not what we discussed. 225 00:14:32,987 --> 00:14:35,023 The runners were supposed to be my guys, 226 00:14:35,024 --> 00:14:36,058 and you kick up to me. 227 00:14:36,059 --> 00:14:37,888 You took our plan and cut me out. 228 00:14:37,889 --> 00:14:39,821 No, no, no, I didn't. I didn't take nothing. All right. 229 00:14:39,822 --> 00:14:40,719 I was going to come speak to ya... 230 00:14:40,720 --> 00:14:43,341 What did you think would happen? Hmm? 231 00:14:43,342 --> 00:14:45,586 I was always going to find out. 232 00:14:46,587 --> 00:14:48,969 Did you think, what? 233 00:14:49,521 --> 00:14:52,419 Because I'm a woman that there'll be no consequence. 234 00:14:52,420 --> 00:14:54,352 Please, please. It's just Sam, he can't be reasoned with. 235 00:14:54,353 --> 00:14:56,527 He listens to no one. He's a fucking loose cannon. 236 00:14:56,528 --> 00:14:58,150 Put an eye out. 237 00:14:59,186 --> 00:15:01,014 Please, please. Look, I know there's something coming. 238 00:15:01,015 --> 00:15:02,222 All right, it's the Police Taskforce 239 00:15:02,223 --> 00:15:03,603 or some shit like that. 240 00:15:03,604 --> 00:15:04,707 All right, they're going after all the crims 241 00:15:04,708 --> 00:15:06,400 and the corrupt jacks paying them off. 242 00:15:07,332 --> 00:15:08,746 It's going to change everything. 243 00:15:08,747 --> 00:15:11,059 I swear to fucking God, I spoke to these people. 244 00:15:11,060 --> 00:15:12,440 A woman. 245 00:15:12,820 --> 00:15:14,580 A woman. 246 00:15:15,961 --> 00:15:17,514 All right. 247 00:15:19,758 --> 00:15:22,105 She's got a hard on for the corrupt jacks. 248 00:15:22,934 --> 00:15:25,074 We all got bigger problems than this. 249 00:15:26,799 --> 00:15:28,559 No. Wait. 250 00:15:28,560 --> 00:15:31,183 Hey, wait, wait, wait wait. Please, please. 251 00:15:33,703 --> 00:15:34,807 Go on. 252 00:15:35,084 --> 00:15:36,533 Fuck off. 253 00:15:41,400 --> 00:15:43,264 Give us a lift back to the Cross? 254 00:15:55,759 --> 00:15:57,899 I don't think we should be sticking our noses down there, 255 00:15:57,900 --> 00:15:59,452 if it's all about to get turned upside down. 256 00:15:59,453 --> 00:16:01,316 Why do we give a fuck huh? 257 00:16:01,317 --> 00:16:02,938 We're not paying the cops. 258 00:16:02,939 --> 00:16:04,767 Fuck this lady. She's not looking at us. 259 00:16:04,768 --> 00:16:06,562 We'll draw attention to ourselves. 260 00:16:06,563 --> 00:16:08,357 Listen, if this thing's going to happen 261 00:16:08,358 --> 00:16:10,463 then the Cross is wide open. We don't need to sneak in. 262 00:16:10,464 --> 00:16:11,396 We need to take it. 263 00:16:11,396 --> 00:16:12,362 It's a mistake. 264 00:16:12,363 --> 00:16:13,811 We need to wait until it settles. 265 00:16:13,812 --> 00:16:14,846 See who's still standing. 266 00:16:14,847 --> 00:16:16,745 And what? Give them a head start? 267 00:16:16,746 --> 00:16:19,680 We go in hard and we put our flag up. 268 00:16:44,601 --> 00:16:46,845 Fuck. 269 00:16:59,271 --> 00:17:01,135 What the fuck do you want? 270 00:17:01,756 --> 00:17:04,414 I just want to give you some free advice. 271 00:17:05,208 --> 00:17:07,762 You need to pull your head in, mate. 272 00:17:09,661 --> 00:17:11,731 Listen, you keep pulling that shit 273 00:17:11,732 --> 00:17:13,457 like you did on the Lasers job. 274 00:17:13,458 --> 00:17:15,598 You're going to get fucking locked up. 275 00:17:19,464 --> 00:17:23,916 Sam. It's time to get off the gear and clean yourself up. 276 00:17:32,546 --> 00:17:33,649 Hopefully your brother 277 00:17:33,650 --> 00:17:34,719 can talk some fucking sense into you, 278 00:17:34,720 --> 00:17:35,720 or maybe your mum. 279 00:17:35,721 --> 00:17:37,206 Don't mention my family, cock. 280 00:17:37,723 --> 00:17:39,517 Get over yourself for fuck sake. 281 00:17:39,518 --> 00:17:41,486 You're a fucking disgrace to your family. 282 00:17:43,729 --> 00:17:45,766 You got a family too, yeah? 283 00:17:52,531 --> 00:17:53,774 That a threat? 284 00:17:55,327 --> 00:17:56,811 See this? 285 00:17:57,881 --> 00:17:59,882 That's my family. 286 00:17:59,883 --> 00:18:02,678 And there are way more of us than there are of you, 287 00:18:02,679 --> 00:18:04,094 and we get to carry these things around. 288 00:18:04,095 --> 00:18:06,510 So you ever mention my family again, 289 00:18:06,511 --> 00:18:08,168 and you're a fucking dead man. 290 00:18:14,277 --> 00:18:16,383 I'm going to have a line. You want one? 291 00:18:48,656 --> 00:18:51,003 Hey, mate, how's it going? 292 00:19:10,126 --> 00:19:13,957 Hey, why the fuck you keep paging me for? 293 00:19:17,029 --> 00:19:18,789 You okay? 294 00:19:18,790 --> 00:19:20,999 Yeah, what do you want, what the fuck do you want? 295 00:19:21,413 --> 00:19:25,176 Let's, um, let's talk outside, huh? 296 00:19:34,530 --> 00:19:36,118 Come on. 297 00:19:39,742 --> 00:19:42,985 - Where you been? - Where have I been? 298 00:19:42,986 --> 00:19:45,505 Fucking nowhere, been here the whole time. 299 00:19:45,506 --> 00:19:47,852 You understand what's going on at the moment, right? 300 00:19:47,853 --> 00:19:49,061 With the Royal Commission? 301 00:19:50,201 --> 00:19:51,753 They're here to bring down this whole place, 302 00:19:51,754 --> 00:19:53,720 the jacks, the gear, all of it, 303 00:19:53,721 --> 00:19:55,412 and the way you are acting 304 00:19:55,413 --> 00:19:57,517 is making it really hard to go unnoticed, Sam. 305 00:19:57,518 --> 00:19:59,001 Yes, sir. 306 00:19:59,002 --> 00:20:00,832 This is heat we don't need. 307 00:20:02,385 --> 00:20:05,146 That's what you wanted to talk to me about, huh? 308 00:20:05,147 --> 00:20:07,458 You just want to pull my head in, so it doesn't affect you. 309 00:20:07,459 --> 00:20:08,357 Are you fucking listening to me? 310 00:20:08,358 --> 00:20:09,530 - Yeah. - But you don't think, 311 00:20:09,703 --> 00:20:12,499 do you actually not see it or are you just too fucking high? 312 00:20:14,328 --> 00:20:18,262 Look around, the new heads, the new cops, 313 00:20:18,263 --> 00:20:20,264 we're being watched and you keep going the way you're going, 314 00:20:20,265 --> 00:20:23,025 you're going to fuck up everything that we've built. 315 00:20:23,026 --> 00:20:24,442 "We've?" 316 00:20:27,238 --> 00:20:30,379 You're only here because of me. 317 00:20:38,939 --> 00:20:41,873 If you find my brother, tell him I want to see him. 318 00:20:50,985 --> 00:20:52,607 ♪ Get into your head ♪ 319 00:20:52,608 --> 00:20:54,988 ♪ Bet you'd never thought You'd like that ♪ 320 00:20:54,989 --> 00:20:56,370 ♪ Open up the gates ♪ 321 00:20:58,061 --> 00:20:59,234 ♪ You don't wanna wait ♪ 322 00:20:59,235 --> 00:21:01,685 ♪ Yeah you know that You'd regret that ♪ 323 00:21:01,686 --> 00:21:03,274 ♪ If you feel an ache ♪ 324 00:21:05,068 --> 00:21:08,726 ♪ Know that I don't Mean to hurt you ♪ 325 00:21:08,727 --> 00:21:10,245 ♪ I would forgive ♪ 326 00:21:10,246 --> 00:21:14,871 ♪ If you would rather live In the light and shallows ♪ 327 00:21:15,872 --> 00:21:19,012 ♪ I like love heavy ♪ 328 00:21:19,013 --> 00:21:22,050 ♪ Say words that Stick to your lips ♪ 329 00:21:22,051 --> 00:21:25,330 ♪ Know you already ♪ 330 00:21:25,744 --> 00:21:28,746 ♪ You're too far gone to resist ♪ 331 00:21:28,747 --> 00:21:33,026 ♪ Hope that you'll Let me show you ♪ 332 00:21:33,027 --> 00:21:35,512 ♪ The things That you missed ♪ 333 00:21:35,513 --> 00:21:41,588 ♪ I know what you need 'Cause I cut deep ♪ 334 00:21:43,866 --> 00:21:46,386 ♪ Know that it could hurt ♪ 335 00:21:47,870 --> 00:21:51,148 ♪ When you tell me the secrets You've been keeping ♪ 336 00:21:51,149 --> 00:21:54,600 ♪ But you know it's Worth the fall ♪ 337 00:21:54,601 --> 00:21:58,569 ♪ For the high that you get When you can let it all go ♪ 338 00:21:58,570 --> 00:22:01,123 ♪ We could erase All the pain that we faced ♪ 339 00:22:01,124 --> 00:22:03,920 ♪ As the ones we'd forgotten ♪ 340 00:22:04,473 --> 00:22:07,854 ♪ Walk through the doors Till we meet at the core ♪ 341 00:22:07,855 --> 00:22:09,616 You like that? 342 00:22:11,997 --> 00:22:15,137 ♪ I like love heavy ♪ 343 00:22:15,138 --> 00:22:18,589 ♪ Say words that Stick to your lips ♪ 344 00:22:18,590 --> 00:22:20,177 ♪ Know you already ♪ 345 00:22:20,178 --> 00:22:22,144 So what are you going to do to me, Sam? 346 00:22:22,145 --> 00:22:23,974 ♪ You're too far gone To resist ♪ 347 00:22:23,975 --> 00:22:25,872 You can do anything. 348 00:22:25,873 --> 00:22:29,462 ♪ Hope that you'll Let me show you ♪ 349 00:22:29,463 --> 00:22:31,844 ♪ The things that you missed ♪ 350 00:22:31,845 --> 00:22:37,056 ♪ I know what you need 'Cause I cut deep ♪ 351 00:22:37,057 --> 00:22:39,472 Fuck me, Sam. 352 00:22:39,473 --> 00:22:44,478 ♪ I know what you need 'Cause I cut deep ♪ 353 00:24:04,696 --> 00:24:09,286 Sammy, it's good to see you. 354 00:24:09,287 --> 00:24:10,633 Good to see you. 355 00:24:11,979 --> 00:24:14,257 Girls, it's Sammy! 356 00:24:15,707 --> 00:24:17,468 Sammy's here! 357 00:24:23,612 --> 00:24:25,959 I'll get you a beer, matey. 358 00:24:36,866 --> 00:24:40,213 Here you go, fella. Where you been? 359 00:24:40,214 --> 00:24:42,354 Eh, where you been? 360 00:24:45,979 --> 00:24:49,120 How the hell are you doing? 361 00:24:50,535 --> 00:24:53,814 Here he is, public enemy number one. 362 00:24:55,471 --> 00:24:56,954 Doyle, O'Neill. 363 00:24:56,955 --> 00:24:58,888 You want to hop in for a second, Bryan? 364 00:24:59,371 --> 00:25:01,787 I would've thought they'd given you an office. 365 00:25:01,788 --> 00:25:04,272 We're not exactly conducting interviews in the back seat, 366 00:25:04,273 --> 00:25:05,273 we're just booking them. 367 00:25:05,447 --> 00:25:07,448 I gathered, but yeah, talk to me anytime you want. 368 00:25:07,449 --> 00:25:08,794 Well, how about now? 369 00:25:08,795 --> 00:25:09,795 I'm flat out today, 370 00:25:09,830 --> 00:25:11,935 but so I can give you guys what you need, 371 00:25:11,936 --> 00:25:12,936 what are you after? 372 00:25:15,111 --> 00:25:17,768 That should be pretty obvious given the press we've got. 373 00:25:17,769 --> 00:25:20,253 Corruption, yeah, I get that. 374 00:25:20,254 --> 00:25:22,808 I don't know if I've got anything to add to that. 375 00:25:22,809 --> 00:25:24,810 I mean, beyond the small understanding 376 00:25:24,811 --> 00:25:27,088 we have with local crooks to elicit information. 377 00:25:27,089 --> 00:25:31,403 And how are they conducted, the misunderstandings? 378 00:25:32,128 --> 00:25:34,233 They give us information and we don't book them 379 00:25:34,234 --> 00:25:36,961 for every small fuck up, we keep them in play. 380 00:25:37,582 --> 00:25:40,516 It's the Cross, mate, it's how it's always been done. 381 00:25:42,380 --> 00:25:43,863 Is that what you're after? 382 00:25:43,864 --> 00:25:45,969 You're definitely getting warmer, Detective Crellan. 383 00:25:45,970 --> 00:25:49,421 You call me to set up a formal interview. 384 00:25:50,526 --> 00:25:51,871 I don't know how I can help you 385 00:25:51,872 --> 00:25:54,702 beyond what I've told you, but sure. 386 00:25:54,703 --> 00:25:56,531 You know, you should be aware, 387 00:25:56,532 --> 00:25:58,844 that we've been watching and listening for a long time 388 00:25:58,845 --> 00:26:00,086 and your name has been mentioned 389 00:26:00,087 --> 00:26:02,055 in dispatches from time to time. 390 00:26:04,160 --> 00:26:05,160 Good-o. 391 00:26:06,818 --> 00:26:07,818 Ladies. 392 00:26:10,788 --> 00:26:13,237 How do you get that cocky? 393 00:26:13,238 --> 00:26:14,756 Oh, when you've had your hand in the cookie jar 394 00:26:14,757 --> 00:26:17,208 your whole life, and no one's kicked you up the arse for it. 395 00:26:40,680 --> 00:26:42,750 - Cloudy now. - Here he comes. 396 00:26:42,751 --> 00:26:43,752 Look at that. 397 00:26:44,200 --> 00:26:46,029 - Hey, Bryan. - Tones. 398 00:26:46,030 --> 00:26:47,169 All right? 399 00:26:47,618 --> 00:26:49,377 - We've got a problem. - Oh yeah? 400 00:26:49,378 --> 00:26:52,483 Doyle, she's fucking all over me and just told me, 401 00:26:52,484 --> 00:26:54,245 that she has been for a while. 402 00:26:55,246 --> 00:26:56,937 She's really fucking tall, right? 403 00:26:58,180 --> 00:27:00,077 Mate, she's a dog with a bone 404 00:27:00,078 --> 00:27:02,528 and we need to do something about it. 405 00:27:02,529 --> 00:27:03,736 I like tall people. 406 00:27:03,737 --> 00:27:06,188 Fuck's sake, Ezra, the target is us coppers, 407 00:27:07,085 --> 00:27:09,156 but also everyone that's assoc... 408 00:27:09,674 --> 00:27:11,468 Hello, darling. 409 00:27:11,469 --> 00:27:13,953 I'll call you back, I'll call you back, sweetheart. 410 00:27:13,954 --> 00:27:15,404 All right, love you too, bye. 411 00:27:16,681 --> 00:27:19,580 The target is us coppers, 412 00:27:19,581 --> 00:27:21,927 but also everyone we're associated with, 413 00:27:21,928 --> 00:27:24,654 and that means you, all of you. 414 00:27:24,655 --> 00:27:27,795 So you need to fucking lean on your political connections 415 00:27:27,796 --> 00:27:30,143 and make her go the fuck away. 416 00:27:33,595 --> 00:27:35,148 We are not associates. 417 00:27:39,359 --> 00:27:40,359 Okay. 418 00:27:43,294 --> 00:27:45,088 She's not happy, is he? 419 00:27:45,089 --> 00:27:47,194 I know. 420 00:27:53,166 --> 00:27:55,513 He's going to get a ticket if he drives like that. 421 00:28:02,554 --> 00:28:05,384 Well, for what it's worth, I think he's wrong. 422 00:28:05,385 --> 00:28:08,421 I think this is all about the cops and who's getting a feed. 423 00:28:08,422 --> 00:28:10,769 I think that's who they want. 424 00:28:10,770 --> 00:28:13,600 I don't think it's got anything to fucking do with us. 425 00:28:16,292 --> 00:28:18,156 Yeah, you might be right. 426 00:28:23,265 --> 00:28:28,165 If I choose to, I can take this market from you by force. 427 00:28:28,166 --> 00:28:29,304 By force, you say? 428 00:28:29,305 --> 00:28:31,272 I have the numbers. 429 00:28:31,273 --> 00:28:33,895 You didn't let me into your boys' club, 430 00:28:33,896 --> 00:28:35,346 you kept me out of the Cross. 431 00:28:37,210 --> 00:28:39,763 If you want a life after the investigation, 432 00:28:39,764 --> 00:28:41,592 it will only happen if you cut ties 433 00:28:41,593 --> 00:28:43,077 with the ones who can take you down, 434 00:28:43,078 --> 00:28:45,149 the ones you've partnered with. 435 00:28:46,978 --> 00:28:49,186 Look, why don't you just go back to Cabramatta? 436 00:28:49,187 --> 00:28:51,189 I'm not from Cabramatta. 437 00:28:51,534 --> 00:28:52,259 Really? 438 00:28:52,260 --> 00:28:54,330 I'm from Vietnam. 439 00:28:55,124 --> 00:28:56,850 Very different. 440 00:29:04,755 --> 00:29:06,239 Mama. 441 00:29:07,792 --> 00:29:09,172 Where is she? 442 00:29:09,173 --> 00:29:10,208 Mama. 443 00:29:22,738 --> 00:29:26,190 I'm doing this for us, all of us. 444 00:29:29,331 --> 00:29:30,746 Quick, go to the bedroom. 445 00:29:31,851 --> 00:29:32,891 No, no, no, lock the door. 446 00:29:54,874 --> 00:29:56,289 Where's Mum? 447 00:29:59,292 --> 00:30:00,293 Mama! 448 00:30:01,432 --> 00:30:02,916 Come out. 449 00:30:07,472 --> 00:30:08,472 Sam. 450 00:30:11,545 --> 00:30:13,064 What the fuck you scaring her for? 451 00:30:13,893 --> 00:30:15,790 Shat yourself, huh? 452 00:30:15,791 --> 00:30:17,897 Was a bit loud for ya? 453 00:30:18,483 --> 00:30:20,244 Cute vest. 454 00:30:20,900 --> 00:30:22,556 Does it come in men's? 455 00:30:30,599 --> 00:30:32,325 What are you doing? 456 00:30:34,430 --> 00:30:35,672 You used to laugh at clowns like this, 457 00:30:35,673 --> 00:30:37,295 now you're one of them? 458 00:31:45,363 --> 00:31:47,365 Ooh, fucking hell! 459 00:31:55,511 --> 00:31:57,513 Don't you know who this is? 460 00:31:58,342 --> 00:32:00,585 You know who that is? Yeah. 461 00:32:01,172 --> 00:32:02,794 All right, in you go boys. 462 00:32:03,450 --> 00:32:06,176 Here we go. Here we go boys. Come on. 463 00:32:06,177 --> 00:32:08,870 Let's have a good time, we're here to have a good time. 464 00:32:09,422 --> 00:32:11,113 Cheers, brother. 465 00:32:59,437 --> 00:33:02,267 Back again, couldn't help yourself, eh? 466 00:33:02,268 --> 00:33:03,786 Yeah. 467 00:33:06,755 --> 00:33:08,136 How long's she got? 468 00:33:10,207 --> 00:33:11,552 About an hour. 469 00:33:11,553 --> 00:33:14,382 Yeah, well, I'd give her an early mark, mate. 470 00:33:14,383 --> 00:33:16,489 Not with this bunch. 471 00:33:17,939 --> 00:33:20,802 I don't want to see you defending your girlfriend 472 00:33:20,803 --> 00:33:23,358 or whatever, against this lot. 473 00:33:24,428 --> 00:33:26,464 They're all fucking pigs. 474 00:33:28,432 --> 00:33:30,812 Take this, come see me tomorrow. 475 00:33:30,813 --> 00:33:32,850 I've got something for you. 476 00:33:34,127 --> 00:33:36,129 Thank you, brother. 477 00:33:55,735 --> 00:33:58,633 Ezra, you told me it was my problem, to fix it. 478 00:33:58,634 --> 00:34:01,084 I can't, he's joined a fucking bikie gang. 479 00:34:01,085 --> 00:34:03,466 There's millions of them, they're fucking everywhere, 480 00:34:03,467 --> 00:34:05,744 and they're doing whatever the fuck they want, 481 00:34:05,745 --> 00:34:07,711 - and he's the one... - No, no, no. 482 00:34:07,712 --> 00:34:09,575 That's fucking green-lighting the whole thing. 483 00:34:09,576 --> 00:34:14,132 No, wait, wait, Sam dressed head to toe in black leather. 484 00:34:14,133 --> 00:34:15,374 That's quite a turn on. 485 00:34:15,375 --> 00:34:17,342 I mean, no, no, no, that's it. 486 00:34:17,343 --> 00:34:19,275 Ezra this is not fucking funny, you think this is funny? 487 00:34:19,276 --> 00:34:20,931 - It's fucking chaos. - Hey, ssh! 488 00:34:20,932 --> 00:34:22,416 And it's only going to get worse. 489 00:34:22,417 --> 00:34:23,934 Who the fuck do you think you are? 490 00:34:23,935 --> 00:34:26,214 Keep your fucking voice down, Joey. 491 00:34:27,422 --> 00:34:29,182 - Quiet. - All right. 492 00:34:35,326 --> 00:34:38,846 All right, we all know what has to happen. 493 00:34:38,847 --> 00:34:41,573 If this wasn't him, if this was anybody else, 494 00:34:41,574 --> 00:34:43,609 they'd already have been dealt with. 495 00:34:43,610 --> 00:34:45,922 It's quite a call you're making though. 496 00:34:45,923 --> 00:34:48,235 Ah, no, no, no, no, no, I'm not making a fucking... 497 00:34:48,236 --> 00:34:50,478 No, no, no, no, no, no, no, mate, ssh! 498 00:34:50,479 --> 00:34:51,480 - No, fuck that. - Ssh! 499 00:34:51,653 --> 00:34:52,756 I'm not making a fucking call and I'm not doing... 500 00:34:52,757 --> 00:34:54,827 That's why I came to see you, Ezra. 501 00:34:54,828 --> 00:34:56,829 - Shazza. - Ezra. 502 00:34:56,830 --> 00:34:59,694 Do you have carrot juice? 503 00:34:59,695 --> 00:35:00,558 We do. 504 00:35:00,559 --> 00:35:02,421 And can you leave the pulp in? 505 00:35:02,422 --> 00:35:03,975 Thank you, Shazza. 506 00:35:06,185 --> 00:35:07,427 Ezra, please. 507 00:35:08,394 --> 00:35:10,222 You've got to do something 508 00:35:10,223 --> 00:35:12,432 or we may as well both fucking retire. 509 00:35:24,134 --> 00:35:27,515 I don't know, it's a lot of men loyal to him, 510 00:35:27,516 --> 00:35:28,620 a lot of fucking nutters. 511 00:35:28,621 --> 00:35:30,070 Yeah. 512 00:35:30,071 --> 00:35:32,763 - Could be mayhem. - Thanks, Shaz. 513 00:35:34,385 --> 00:35:36,110 It's not him I'm worried about. 514 00:35:36,111 --> 00:35:38,044 It's his fucking brother. 515 00:35:43,049 --> 00:35:44,499 I love you. 516 00:35:46,466 --> 00:35:49,089 It's that hard to say, is it? 517 00:35:49,090 --> 00:35:50,436 No. 518 00:35:53,024 --> 00:35:54,923 No one else here though is there? 519 00:35:57,546 --> 00:35:59,341 Hey, it's okay. 520 00:36:00,549 --> 00:36:02,206 I love you too. 521 00:36:14,115 --> 00:36:15,737 I'm going to get you out of here. 522 00:36:16,910 --> 00:36:18,601 Out of where? 523 00:36:18,602 --> 00:36:20,121 This life. 524 00:36:21,052 --> 00:36:23,054 I don't want to share you, 525 00:36:23,710 --> 00:36:25,471 I don't want you fucking anyone else. 526 00:37:06,028 --> 00:37:08,202 This place is fucking horrible. 527 00:37:08,203 --> 00:37:09,860 Right. 528 00:37:10,447 --> 00:37:11,757 Can we come in? 529 00:37:11,758 --> 00:37:13,519 Yeah, yeah. If you want. 530 00:37:20,802 --> 00:37:21,596 All right? 531 00:37:21,596 --> 00:37:22,596 Right. 532 00:37:25,116 --> 00:37:26,635 Uh, what's all this about? 533 00:37:29,051 --> 00:37:31,364 So he's a, uh... 534 00:37:31,571 --> 00:37:33,090 A bikie now? 535 00:37:33,677 --> 00:37:35,574 Yeah. Black Flag. 536 00:37:35,575 --> 00:37:37,128 Fuck's sake. 537 00:37:38,923 --> 00:37:41,339 You want a coffee? Cake? Something? 538 00:37:41,340 --> 00:37:42,926 No, no, no, no, no, no. 539 00:37:42,927 --> 00:37:43,721 No? 540 00:37:43,721 --> 00:37:44,584 No, no, no. 541 00:37:44,585 --> 00:37:46,207 - Sit down? - Yep. 542 00:37:47,760 --> 00:37:49,175 This is... 543 00:37:50,038 --> 00:37:51,522 gorgeous, Johnny. 544 00:37:52,351 --> 00:37:54,076 Really? 545 00:37:57,010 --> 00:38:00,117 He's hurting business, John. 546 00:38:00,669 --> 00:38:02,809 Ours, yours, everyone's. 547 00:38:03,776 --> 00:38:05,156 It's not good. 548 00:38:07,435 --> 00:38:09,402 I'm going to ask you, honestly. 549 00:38:11,197 --> 00:38:13,199 Why do you think he's behaving this way? 550 00:38:14,994 --> 00:38:16,478 Sam is Sam. 551 00:38:17,099 --> 00:38:18,584 Does what he wants. 552 00:38:20,171 --> 00:38:21,724 But see, 553 00:38:21,725 --> 00:38:23,830 I know you know the truth 554 00:38:24,383 --> 00:38:26,936 and you are smart enough to know how this ends. 555 00:38:26,937 --> 00:38:28,420 I don't know what you mean. 556 00:38:28,421 --> 00:38:29,836 The coke. 557 00:38:30,699 --> 00:38:33,045 He's off his fucking tree. He's out of control, 558 00:38:33,046 --> 00:38:36,221 and it's dangerous. Right? 559 00:38:36,222 --> 00:38:38,880 For everyone, including himself. 560 00:38:39,777 --> 00:38:41,469 And if he doesn't stop. 561 00:38:44,955 --> 00:38:48,026 And he's not going to stop by himself, is he? 562 00:38:48,027 --> 00:38:50,547 If you stop wiping his arse, he's going to end up in jail. 563 00:38:52,480 --> 00:38:54,826 That might be the best thing for him. 564 00:38:54,827 --> 00:38:57,036 Give him a chance to clean himself up. 565 00:38:59,590 --> 00:39:02,005 - You done? - Hey? 566 00:39:02,006 --> 00:39:03,352 Both of you, are you finished? 567 00:39:03,353 --> 00:39:04,906 Yeah. 568 00:39:05,769 --> 00:39:07,840 My brother is my brother. 569 00:39:09,738 --> 00:39:11,740 His battles are my battles. 570 00:39:12,120 --> 00:39:14,812 That means, if you make a move against him, 571 00:39:15,951 --> 00:39:17,746 you make a move against me. 572 00:39:19,369 --> 00:39:20,922 You understand? 573 00:39:23,787 --> 00:39:26,376 - Well, here we are then. - Here we are. 574 00:39:34,936 --> 00:39:36,868 You need to consider this. 575 00:39:36,869 --> 00:39:39,630 For him, and for yourself. 576 00:39:41,736 --> 00:39:43,462 Because he don't give a fuck. 577 00:42:05,431 --> 00:42:07,294 What do you reckon? 578 00:42:07,295 --> 00:42:09,192 I don't know. 579 00:42:09,193 --> 00:42:10,401 It's fucking risky. 580 00:42:13,197 --> 00:42:14,750 Look, they won't be back tonight. 581 00:42:14,751 --> 00:42:16,096 We can hit 'em now. 582 00:42:16,097 --> 00:42:17,961 Right through there, that window. 583 00:42:20,032 --> 00:42:20,860 Nah, fuck that. 584 00:42:20,964 --> 00:42:22,482 I'm not robbing drugs from these guys. 585 00:42:22,483 --> 00:42:24,208 It's not drugs, it's cash. 586 00:42:26,866 --> 00:42:29,420 The drugs are there. The cash is there. 587 00:42:29,662 --> 00:42:31,249 Do you know that? 588 00:42:31,250 --> 00:42:34,701 Look, I take the drugs from there for the switch. 589 00:42:34,702 --> 00:42:36,357 So the cash is there too. 590 00:42:36,358 --> 00:42:37,567 Got it? 591 00:42:39,914 --> 00:42:40,948 Cash? 592 00:42:40,949 --> 00:42:43,469 Yes, fucking cash. Ugh. 593 00:42:46,817 --> 00:42:48,370 Think about it. 594 00:42:48,509 --> 00:42:52,202 Me and you. We're in the same boat, yeah? 595 00:42:53,203 --> 00:42:55,135 Fuck, I can't even wipe my arse 596 00:42:55,136 --> 00:42:57,759 without asking Hamish's permission. 597 00:42:58,001 --> 00:43:01,073 He's got his hand in my pocket for every earn I make. 598 00:43:02,557 --> 00:43:05,387 This one's fucking mine. This one's ours, yeah? 599 00:43:06,043 --> 00:43:07,493 Huh? 600 00:43:07,804 --> 00:43:09,564 We can do whatever we want. 601 00:43:10,220 --> 00:43:13,360 It's in there. On a silver platter. 602 00:43:13,361 --> 00:43:16,053 You little fucking beauty. 603 00:43:17,434 --> 00:43:21,162 Um, Simone, the girl I'm seeing. 604 00:43:21,956 --> 00:43:23,751 Simon. 605 00:43:26,443 --> 00:43:28,341 I, I'm in love with her. 606 00:43:31,068 --> 00:43:34,070 Okay. That's great mate. I'm really fucking happy for ya. 607 00:43:34,071 --> 00:43:35,693 Why the fuck are you telling me this now? 608 00:43:35,694 --> 00:43:37,936 Well, 'cause she's on the hammer and I want to get her clean, 609 00:43:37,937 --> 00:43:39,421 get her out. 610 00:43:39,939 --> 00:43:42,113 I can move out of Gran's place. 611 00:43:42,114 --> 00:43:43,874 Get us a place of our own. 612 00:43:44,875 --> 00:43:46,463 Johnny, 613 00:43:46,808 --> 00:43:48,741 he doesn't know any of this. 614 00:43:50,053 --> 00:43:51,986 Doesn't know about Simone. 615 00:43:53,435 --> 00:43:55,506 I can't take her anywhere with the boys. 616 00:43:56,404 --> 00:43:58,578 Can't take her to dinner. Can't take her anywhere. 617 00:43:58,579 --> 00:44:00,270 They'd laugh at me. 618 00:44:01,305 --> 00:44:03,686 Laugh at her. Be a joke. 619 00:44:03,687 --> 00:44:04,930 Hey. 620 00:44:06,828 --> 00:44:12,834 This, is your chance to get her out of it. 621 00:44:24,363 --> 00:44:26,053 Hey no, we don't need that. 622 00:44:26,054 --> 00:44:28,160 Never leave home without it. 623 00:44:30,058 --> 00:44:31,715 Come on. 624 00:45:05,024 --> 00:45:06,542 Shh, shh. 625 00:45:06,543 --> 00:45:08,027 Fuck it. 626 00:45:19,970 --> 00:45:21,282 Jesus. 627 00:45:22,801 --> 00:45:26,494 Go look over there. I can't see shit. 628 00:45:47,515 --> 00:45:49,930 Go! Jesus! 629 00:45:49,931 --> 00:45:51,484 Go! 630 00:46:07,086 --> 00:46:09,019 Go, go, go, go, go. 631 00:46:11,194 --> 00:46:13,057 I can't believe you fucking shot him! 632 00:46:13,058 --> 00:46:14,472 What the fuck was I supposed to do? 633 00:46:14,473 --> 00:46:16,094 You said he wouldn't be back tonight. 634 00:46:16,095 --> 00:46:17,199 I was wrong! 635 00:46:17,200 --> 00:46:18,441 We're fucked. Do you know that? 636 00:46:18,442 --> 00:46:19,684 - We're fucked. - We're fine. 637 00:46:19,685 --> 00:46:21,410 I think I got him in the leg. We'll be fine. 638 00:46:21,411 --> 00:46:23,343 We're not fine! You didn't shoot him in the legs. 639 00:46:23,344 --> 00:46:25,104 You shot him in the neck! 640 00:46:25,864 --> 00:46:28,107 Fuck! Fuck! 641 00:46:43,433 --> 00:46:45,642 He just lost too much blood. 642 00:46:47,540 --> 00:46:49,162 Who was it? 643 00:46:49,163 --> 00:46:51,164 They were in balaclavas. 644 00:46:51,165 --> 00:46:52,752 One of them had a limp. 645 00:46:52,753 --> 00:46:54,408 I've seen it before. 646 00:46:54,409 --> 00:46:55,893 A Black Flag. 647 00:46:55,894 --> 00:46:57,412 I know him too. 648 00:46:58,172 --> 00:47:01,554 Ibrahim. He's a Black Flag now. 649 00:47:37,556 --> 00:47:38,868 It's John. 650 00:47:39,938 --> 00:47:41,594 You know who this is. 651 00:47:43,079 --> 00:47:45,183 Yeah, I know who this is. 652 00:47:45,184 --> 00:47:47,116 What do you want? I'm busy. 653 00:47:47,117 --> 00:47:49,602 Your brother came at us tonight. 654 00:47:50,500 --> 00:47:51,569 What are you talking about? 655 00:47:51,570 --> 00:47:53,019 We're going to come after you. 656 00:47:53,020 --> 00:47:54,780 All of you. 657 00:47:56,195 --> 00:47:58,059 Well, you know where to find us. 658 00:48:46,901 --> 00:48:48,902 Is this all we have? 659 00:48:48,903 --> 00:48:50,629 Boys are clearing the street. 660 00:48:53,528 --> 00:48:54,770 Where the fuck's Dave? 661 00:48:54,771 --> 00:48:56,807 I don't know. 662 00:51:12,840 --> 00:51:14,737 Shit, hey. Everyone's here tonight. 663 00:51:14,738 --> 00:51:17,430 Evening fellas. It's good timing. 664 00:51:17,431 --> 00:51:19,639 Could have been here a few minutes ago. 665 00:51:19,640 --> 00:51:22,918 CBD Drug Squad, my friend. Hands behind your back. 666 00:51:22,919 --> 00:51:24,264 For fuckin' what? 667 00:51:24,265 --> 00:51:27,405 Jesus! Could be for a lot of things. 668 00:51:27,406 --> 00:51:29,545 This time it's for distribution and facilitation 669 00:51:29,546 --> 00:51:31,307 of a commercial amount of cocaine. 670 00:51:32,584 --> 00:51:34,585 Go fuck yourself, Pete. 671 00:51:34,586 --> 00:51:36,656 Throw him in the car. Make it hurt. 672 00:51:36,657 --> 00:51:37,416 Let's go mate. 673 00:51:37,417 --> 00:51:39,108 Hey fellas. Just... 47550

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.