Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,060 --> 00:00:04,003
(CRICKETS CHIRPING)
2
00:00:07,657 --> 00:00:10,158
You look amazing.
3
00:00:10,177 --> 00:00:13,178
We better head down. You ready?
4
00:00:13,906 --> 00:00:17,474
- Just give me literally one minute.
- You okay?
5
00:00:18,093 --> 00:00:19,852
More than okay.
6
00:00:19,928 --> 00:00:23,355
I just wanna be present. In the moment.
7
00:00:24,266 --> 00:00:26,483
I don't wanna forget any of this.
8
00:00:36,853 --> 00:00:39,705
(INDISTINCT CHATTER)
9
00:00:45,695 --> 00:00:46,695
(NERVOUS SIGH)
10
00:00:46,863 --> 00:00:49,631
(HERE COMES THE BRIDE PLAYING ON ORGAN)
11
00:00:51,293 --> 00:00:53,469
- (KNOCKING ON DOOR)
- I know, I'm coming!
12
00:00:55,464 --> 00:00:57,264
(GASPING) Ow!
13
00:01:00,452 --> 00:01:04,621
- (SCREAMING)
- (OBJECTS CLATTERING)
14
00:01:04,640 --> 00:01:07,524
(STRUGGLING SCREAMS)
15
00:01:09,553 --> 00:01:11,695
(TASER BUZZING)
16
00:01:13,407 --> 00:01:15,365
(♪)
17
00:01:17,653 --> 00:01:19,152
She said she'd be right down.
18
00:01:19,246 --> 00:01:21,747
- Do you want me to go get her?
- Uh...
19
00:01:21,898 --> 00:01:23,582
(STAMMERING): I'll come with you.
20
00:01:23,733 --> 00:01:25,142
Okay. (CLEARING THROAT)
21
00:01:25,160 --> 00:01:26,585
- Bri?
- Briana?
22
00:01:27,980 --> 00:01:29,129
Briana?
23
00:01:31,984 --> 00:01:33,425
Briana!
24
00:01:34,336 --> 00:01:35,469
Briana!
25
00:01:38,157 --> 00:01:40,474
(OMINOUS MUSIC)
26
00:01:43,178 --> 00:01:45,604
(MYSTERIOUS MUSIC)
27
00:01:45,605 --> 00:01:50,605
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.addic7ed.com -
28
00:01:54,673 --> 00:01:56,782
(DISTANT SIRENS WAILING)
29
00:01:58,577 --> 00:02:03,145
- Do you believe in love at first sight?
- I do.
30
00:02:03,147 --> 00:02:04,914
We only met three months ago.
31
00:02:06,293 --> 00:02:08,442
But we knew from the very first moment.
32
00:02:08,461 --> 00:02:10,686
Mm, is it possible
maybe she got cold feet?
33
00:02:10,705 --> 00:02:14,340
No. If she ran away, who
trashed the bridal suite?
34
00:02:15,026 --> 00:02:16,192
Someone took her!
35
00:02:16,210 --> 00:02:17,451
Tell us about Briana.
36
00:02:17,529 --> 00:02:19,887
She's a high school arts teacher.
37
00:02:21,141 --> 00:02:24,033
Pay is trash, so she
bartends on the weekends.
38
00:02:24,052 --> 00:02:25,368
And then...
39
00:02:25,961 --> 00:02:27,219
And then, she uses the money
40
00:02:27,372 --> 00:02:28,980
to buy art supplies for the kids.
41
00:02:29,131 --> 00:02:30,481
What bar?
42
00:02:30,558 --> 00:02:32,208
Morgan's.
43
00:02:32,210 --> 00:02:33,210
Elkins Park.
44
00:02:33,227 --> 00:02:35,320
Did she say that she had gotten
45
00:02:35,547 --> 00:02:37,063
in a fight at work or...?
46
00:02:37,215 --> 00:02:40,550
Was there anyone who
objected to her marrying you?
47
00:02:40,552 --> 00:02:41,884
No, it was the opposite.
48
00:02:42,645 --> 00:02:45,646
Friends, family, everyone was thrilled.
49
00:02:45,665 --> 00:02:47,332
Okay, well...
50
00:02:47,408 --> 00:02:48,666
Thank you, Trevor.
51
00:02:48,743 --> 00:02:50,335
We'll reach out when we have something.
52
00:02:50,486 --> 00:02:53,079
But trust me, we'll find Briana.
53
00:02:53,581 --> 00:02:55,656
Come on. I'll walk you out.
54
00:02:55,733 --> 00:02:57,008
And on the way,
55
00:02:57,159 --> 00:02:59,886
I'll let you know why you
should give me that rose.
56
00:03:00,755 --> 00:03:02,421
(SOMBER MUSIC)
57
00:03:03,666 --> 00:03:08,168
Okay. So, he thinks that
someone trashed the room.
58
00:03:08,188 --> 00:03:09,520
Maybe it was her.
59
00:03:09,672 --> 00:03:11,764
Right? I know if I was
having second thoughts
60
00:03:11,916 --> 00:03:13,916
and a bunch of people are
sitting down at the altar
61
00:03:13,918 --> 00:03:15,434
waiting for me, I might
break a chair or two,
62
00:03:15,528 --> 00:03:16,694
throw things around.
63
00:03:16,813 --> 00:03:18,771
Okay, so you still
think she got cold feet.
64
00:03:18,848 --> 00:03:21,682
I don't know. I don't have
enough information yet.
65
00:03:22,276 --> 00:03:24,369
- (DOOR CLOSING)
- Kemi, what's your read?
66
00:03:24,520 --> 00:03:26,186
That Trevor is heartbroken.
67
00:03:26,206 --> 00:03:28,614
If in fact it turns out
that she did cut and run,
68
00:03:28,691 --> 00:03:30,708
my guess is that he joins a monastery.
69
00:03:30,785 --> 00:03:32,618
All right. Let's run
Briana's financials.
70
00:03:32,695 --> 00:03:34,712
And to get into her e-mails,
talk to her co-workers.
71
00:03:34,864 --> 00:03:35,864
- Yep.
- And...
72
00:03:35,865 --> 00:03:38,198
- Yes?
- In case our runaway bride
73
00:03:38,218 --> 00:03:40,051
was actually taken...
74
00:03:40,128 --> 00:03:41,869
- Uh-huh?
- Issue an alert.
75
00:03:41,963 --> 00:03:45,264
- Yes.
- (ALERT BLARING)
76
00:04:01,056 --> 00:04:04,057
There were no windows in the basement.
77
00:04:04,135 --> 00:04:06,744
It got so cold, I could see my breath.
78
00:04:06,821 --> 00:04:10,105
I don't think the cabin even had heat.
79
00:04:10,141 --> 00:04:11,565
It was remote. It was...
80
00:04:11,567 --> 00:04:12,975
It was probably off the grid.
81
00:04:12,994 --> 00:04:15,461
Did you get a name?
82
00:04:16,089 --> 00:04:17,404
She never told me.
83
00:04:17,482 --> 00:04:20,073
You know how old she was approximately?
84
00:04:20,760 --> 00:04:24,411
She was older than Mom,
younger than Grandma. I...
85
00:04:24,431 --> 00:04:27,098
What I remember are her eyes.
86
00:04:27,249 --> 00:04:29,100
They were...
87
00:04:29,177 --> 00:04:30,676
grey and empty.
88
00:04:30,828 --> 00:04:33,679
Do you know why she was holding you?
89
00:04:33,831 --> 00:04:35,523
What did she want?
90
00:04:36,350 --> 00:04:38,276
My blood. Every two weeks,
91
00:04:38,427 --> 00:04:40,836
she would put an IV in my arm
92
00:04:40,855 --> 00:04:44,323
and drain my blood into
one of those medical bags.
93
00:04:45,026 --> 00:04:46,784
Uh, it made me tired.
94
00:04:46,786 --> 00:04:48,619
And she gave me these vitamins.
95
00:04:48,771 --> 00:04:50,997
She said it would help
me make more blood.
96
00:04:51,683 --> 00:04:53,683
Why, um... Why did she want your blood?
97
00:04:53,701 --> 00:04:56,352
- You have any idea?
- I don't know.
98
00:04:56,854 --> 00:04:59,630
She said I was an angel
who was gonna get my wings
99
00:04:59,782 --> 00:05:00,856
for my sacrifice.
100
00:05:00,875 --> 00:05:03,784
Do you remember anything else, honey?
101
00:05:03,861 --> 00:05:05,261
I wasn't alone.
102
00:05:06,139 --> 00:05:08,030
There was a... a boy.
103
00:05:08,049 --> 00:05:10,308
She brought him in a few
months before I got away.
104
00:05:10,459 --> 00:05:13,144
Oh, we were in different rooms, but...
105
00:05:13,295 --> 00:05:17,356
The vents were connected or something.
106
00:05:18,151 --> 00:05:19,542
I never saw him.
107
00:05:19,560 --> 00:05:22,394
But after she'd go to
sleep, we whispered.
108
00:05:22,547 --> 00:05:24,572
He said his name was Max.
109
00:05:25,325 --> 00:05:26,491
He could still be there.
110
00:05:26,567 --> 00:05:28,067
I've should've said something earlier,
111
00:05:28,143 --> 00:05:29,568
I know I should've.
112
00:05:29,645 --> 00:05:31,070
I was just...
113
00:05:31,164 --> 00:05:32,747
I was scared.
114
00:05:34,334 --> 00:05:35,482
God, what if he's still there?
115
00:05:35,502 --> 00:05:37,877
It's okay. You're okay.
116
00:05:38,896 --> 00:05:40,896
We'll find him, I promise.
117
00:05:42,217 --> 00:05:45,136
We need to dig into every
single missing person's case
118
00:05:45,136 --> 00:05:46,302
in the Tri-state area, okay?
119
00:05:46,453 --> 00:05:49,140
11 to 14 years of age named Max.
120
00:05:49,140 --> 00:05:50,881
Okay. The last two
years should do it, Mike.
121
00:05:50,958 --> 00:05:52,408
Hey, look, look, look.
Hey. I get that you're excited,
122
00:05:52,535 --> 00:05:55,386
that you're hopeful, I am
too, but you're his parents.
123
00:05:55,463 --> 00:05:57,647
Yes. And if we went by the book,
124
00:05:57,724 --> 00:05:58,982
we would recuse ourselves.
125
00:05:59,133 --> 00:06:00,966
- We're not gonna do...
- Look. I know that it's hard...
126
00:06:00,986 --> 00:06:02,652
No, no, no. Not hard, impossible.
127
00:06:02,879 --> 00:06:04,138
- But go ahead.
- Okay, if we did nothing,
128
00:06:04,138 --> 00:06:06,214
and then the person who
took Keith gets away,
129
00:06:06,232 --> 00:06:08,899
we would never, ever forgive ourselves!
130
00:06:09,052 --> 00:06:10,493
Look, I get that. But you being involved
131
00:06:10,720 --> 00:06:12,236
could guarantee she gets away.
132
00:06:12,313 --> 00:06:13,997
Okay? If you catch her,
133
00:06:13,999 --> 00:06:15,906
a defence attorney will
use your involvement
134
00:06:15,983 --> 00:06:17,908
to prove the investigation was biased.
135
00:06:17,985 --> 00:06:19,318
Okay? That facts were bent.
136
00:06:19,395 --> 00:06:21,820
That it was less of a case
and more of a vendetta.
137
00:06:22,340 --> 00:06:24,081
You have to let me take
point on this, okay?
138
00:06:24,158 --> 00:06:26,509
I'll fill you in every step
of the way. You have my word.
139
00:06:26,586 --> 00:06:28,094
(SIGHING)
140
00:06:30,423 --> 00:06:32,181
Mike is right.
141
00:06:32,333 --> 00:06:34,225
For now, he takes point.
142
00:06:36,337 --> 00:06:38,003
- Guys.
- Yeah, hey.
143
00:06:38,023 --> 00:06:41,098
Okay, so Trevor said that
Briana worked weekends
144
00:06:41,251 --> 00:06:42,251
bartending at Morgan's,
145
00:06:42,252 --> 00:06:43,842
but Mr. Morgan who... (CHUCKLING)
146
00:06:43,862 --> 00:06:46,220
By the by, it reminds
of this fling I once had
147
00:06:46,222 --> 00:06:47,938
with Mahatma...
148
00:06:48,091 --> 00:06:50,015
- Kemi.
- This is not the right time.
149
00:06:50,093 --> 00:06:54,945
Got it. Mr. Morgan said
that she quit six months ago.
150
00:06:55,948 --> 00:06:57,373
Well, she lied about her Saturday nights
151
00:06:57,600 --> 00:06:59,283
and then pulled a
no-show at the wedding.
152
00:06:59,435 --> 00:07:01,769
Maybe our blushing bride
isn't so blushing after all.
153
00:07:01,788 --> 00:07:03,880
And she isn't so broke either.
154
00:07:04,031 --> 00:07:06,865
Six months ago, Briana
set up a C corporation
155
00:07:06,885 --> 00:07:07,958
called the CeramicAngel.
156
00:07:08,053 --> 00:07:10,369
She made $200,000 in six months?
157
00:07:10,446 --> 00:07:13,464
Probably not from slinging
margaritas at happy hour.
158
00:07:13,541 --> 00:07:17,727
So, the CeramicAngel web
page describes the company
159
00:07:17,954 --> 00:07:20,137
as a "specialized content creator."
160
00:07:20,290 --> 00:07:24,383
And among the itemized
deductions is a gym membership,
161
00:07:24,460 --> 00:07:26,903
which tells us nothing but
makes me insanely jealous.
162
00:07:27,054 --> 00:07:28,738
Does the company have an address?
163
00:07:28,889 --> 00:07:31,115
I guess you could call it that.
164
00:07:33,894 --> 00:07:37,062
Okay. Oh, wow. (SCOFFING)
165
00:07:37,140 --> 00:07:38,823
This is corporate headquarters.
166
00:07:38,899 --> 00:07:40,917
At least she's got low overhead.
167
00:07:41,068 --> 00:07:44,312
How is somebody making 200,000
168
00:07:44,314 --> 00:07:45,663
creating content like this?
169
00:07:45,815 --> 00:07:47,423
I don't think it's the content
the people are paying for
170
00:07:47,575 --> 00:07:51,335
but the outfit she's wearing
while creating the content.
171
00:07:51,412 --> 00:07:55,414
Looks like our blushing
bride is a secret camgirl.
172
00:07:55,934 --> 00:07:58,993
There are 86 boys between
the ages of 11 and 14
173
00:07:58,995 --> 00:08:00,828
who were reported missing
in the last two years.
174
00:08:00,847 --> 00:08:02,847
None of them named Max.
175
00:08:02,999 --> 00:08:05,608
Off those, 22 went missing
around the same time
176
00:08:05,759 --> 00:08:07,276
that Keith said Max showed up.
177
00:08:07,353 --> 00:08:09,261
Now, we don't know where
Keith was being held,
178
00:08:09,339 --> 00:08:11,263
but he said it was about
a 25-minute drive away
179
00:08:11,282 --> 00:08:13,341
from the convenience
store where we found him.
180
00:08:13,343 --> 00:08:15,009
If we assume all the
other victims were taken
181
00:08:15,011 --> 00:08:17,194
in that same general vicinity,
182
00:08:17,271 --> 00:08:20,014
we get eight kids. And
one of those eight...
183
00:08:20,408 --> 00:08:21,940
His name is Joseph Maxwell.
184
00:08:21,942 --> 00:08:24,627
If he was reported missing,
there must be a police report.
185
00:08:24,778 --> 00:08:27,112
Yeah, there is. Filed in Jersey.
186
00:08:27,190 --> 00:08:29,615
Maxwell lived in a homeless encampment
187
00:08:29,692 --> 00:08:31,192
right across the border.
188
00:08:31,285 --> 00:08:33,136
That's it? Two pages?
189
00:08:33,363 --> 00:08:34,620
He was a homeless kid.
190
00:08:34,639 --> 00:08:36,046
His parents are deceased.
191
00:08:36,123 --> 00:08:38,382
In the camp one day, out the next.
192
00:08:39,035 --> 00:08:40,534
Now, the presumption is he moved on.
193
00:08:40,536 --> 00:08:43,053
Only reason he was reported
missing is 'cause another kid
194
00:08:43,130 --> 00:08:45,130
in the camp insisted he had been taken.
195
00:08:45,150 --> 00:08:46,150
Cory Evers.
196
00:08:46,300 --> 00:08:47,550
Yep. I'm on my way to get him now.
197
00:08:47,560 --> 00:08:50,135
Uh... Should we go over what to ask him?
198
00:08:50,155 --> 00:08:52,062
- No, no. I got it.
- We need to make sure
199
00:08:52,215 --> 00:08:54,139
- that we cover every base.
- Hey, hey, hey.
200
00:08:54,217 --> 00:08:55,616
I got it, okay?
201
00:09:01,891 --> 00:09:04,892
No, no, no. She's not that type of girl.
202
00:09:04,894 --> 00:09:06,318
She's, she's, she's kind. She's sweet...
203
00:09:06,396 --> 00:09:09,580
No one is saying that she
isn't any of those things.
204
00:09:09,657 --> 00:09:10,673
We took a pledge.
205
00:09:10,824 --> 00:09:12,400
We were waiting until marriage.
206
00:09:12,402 --> 00:09:14,068
She's the love of my life.
207
00:09:14,086 --> 00:09:16,220
Maybe you should have a seat.
208
00:09:17,240 --> 00:09:18,598
(NIKKI CLEARS THROAT)
209
00:09:19,759 --> 00:09:22,000
Hey, guys! Ceramic Angel here.
210
00:09:22,078 --> 00:09:24,670
(SIGHING) Man, I have had a tough day.
211
00:09:24,764 --> 00:09:25,837
How about you?
212
00:09:25,915 --> 00:09:27,356
You wanna talk about it?
213
00:09:27,508 --> 00:09:29,083
If you want, you can message me
214
00:09:29,085 --> 00:09:30,342
and we can connect.
215
00:09:30,436 --> 00:09:34,271
I know that when I open
up, I feel a lot better.
216
00:09:34,424 --> 00:09:37,849
- You had no idea about this?
- (BRIANA): I'm sure you will too.
217
00:09:37,927 --> 00:09:41,095
That my fiancée is a porn star?
218
00:09:41,113 --> 00:09:43,355
- No, I did not!
- It's a subscriber website
219
00:09:43,374 --> 00:09:44,598
called Fan of Yours.
220
00:09:44,692 --> 00:09:48,118
They have music,
cooking, um, adult content
221
00:09:48,195 --> 00:09:49,712
and for a price,
222
00:09:49,789 --> 00:09:51,881
direct contact with the models.
223
00:09:52,032 --> 00:09:54,550
Direct contact. Well, that's
a polite way to put it.
224
00:09:54,702 --> 00:09:56,868
Direct contact through texts.
225
00:09:56,963 --> 00:09:59,889
Okay? Not in person,
it's not pornography.
226
00:10:00,040 --> 00:10:03,451
It's a... therapy for lonely people.
227
00:10:03,453 --> 00:10:04,635
Mm-hmm.
228
00:10:04,712 --> 00:10:08,232
- In Briana's case, for 15,000 people.
- Fif...
229
00:10:08,233 --> 00:10:10,882
15,000 people watch her do this?
230
00:10:10,960 --> 00:10:13,294
15,000 people pay to watch her do this.
231
00:10:13,312 --> 00:10:16,239
It's not bad because that
narrows down our suspect pool
232
00:10:16,390 --> 00:10:18,223
to one of her subscribers.
233
00:10:18,301 --> 00:10:20,392
- Ooh, that's lovely.
- Hey!
234
00:10:20,411 --> 00:10:22,245
- What?
- It looks lovely, but...
235
00:10:22,472 --> 00:10:24,914
what it says about Trevor
and Briana, not so much.
236
00:10:25,065 --> 00:10:27,566
Which isn't all that
surprising, actually.
237
00:10:27,585 --> 00:10:29,568
- Mm.
- Briana had dozens
238
00:10:29,645 --> 00:10:31,979
of blocked users. Maybe one of them was,
239
00:10:32,072 --> 00:10:34,090
I don't know, a possessive nutjob
240
00:10:34,166 --> 00:10:36,834
who couldn't stand the
idea of his secret camgirl
241
00:10:36,928 --> 00:10:39,670
marrying somebody else? I don't know.
242
00:10:39,822 --> 00:10:41,672
Hey, about this rose situation...
243
00:10:41,749 --> 00:10:43,674
- Yeah?
- You putting in a good word
244
00:10:43,751 --> 00:10:44,951
for Trevor and Briana with whomever
245
00:10:45,085 --> 00:10:47,103
you put in a good word with,
246
00:10:47,179 --> 00:10:50,347
maybe you could do
that for me with Rachel?
247
00:10:50,441 --> 00:10:53,091
Please, tell me that you
called her to apologize
248
00:10:53,111 --> 00:10:56,112
- for standing her up?
- I... I did in my head.
249
00:10:56,188 --> 00:10:58,188
Oh. The Orishas are helper spirits,
250
00:10:58,265 --> 00:10:59,673
they're not miracle workers.
251
00:10:59,692 --> 00:11:01,859
We got a hit on the alert.
Another Fan of Yours model
252
00:11:02,011 --> 00:11:03,935
says that Briana had a stalker.
253
00:11:04,013 --> 00:11:05,863
Well, there goes the
runaway bride angle.
254
00:11:06,015 --> 00:11:07,698
Someone was leaving
notes on her windshield
255
00:11:07,850 --> 00:11:10,351
demanding she returns what's not hers.
256
00:11:10,369 --> 00:11:12,853
Notes on your windshield
means that he's local, though.
257
00:11:12,855 --> 00:11:14,705
You could filter that
with the blocked users.
258
00:11:14,857 --> 00:11:16,540
Yes, I can.
259
00:11:16,692 --> 00:11:18,992
Okay, that leaves PlaidTshirt77.
260
00:11:19,028 --> 00:11:20,636
REAL NAME: Henry Starkey.
261
00:11:20,713 --> 00:11:23,531
He paid $47,589.
262
00:11:23,549 --> 00:11:27,034
That was before his account
was blocked three months ago.
263
00:11:27,036 --> 00:11:29,795
That is a lot of money
just to be booted.
264
00:11:30,222 --> 00:11:33,040
Find Starkey, see what
he has to say for himself.
265
00:11:33,042 --> 00:11:35,985
- I got it.
- Hey, Cory. You're not in trouble.
266
00:11:36,562 --> 00:11:39,655
But a friend of yours is. Jo Maxwell.
267
00:11:40,232 --> 00:11:42,566
I already told the cops about Max.
268
00:11:42,718 --> 00:11:44,118
They didn't care.
269
00:11:45,054 --> 00:11:48,164
- Why do you?
- My fiancée's a cop.
270
00:11:48,240 --> 00:11:49,498
And her son was taken.
271
00:11:49,650 --> 00:11:51,834
We think it might be the
same person who took Max.
272
00:11:51,985 --> 00:11:54,411
So, you're only looking
to get a cop's kid back?
273
00:11:54,564 --> 00:11:56,822
No, no. He escaped. We're not...
274
00:11:56,841 --> 00:11:58,248
We're not looking for him.
275
00:11:58,325 --> 00:12:00,343
We're looking for the
person who took him.
276
00:12:01,087 --> 00:12:03,070
And if you help us out,
there's a good chance
277
00:12:03,089 --> 00:12:05,497
that we could find her
and we could find Max.
278
00:12:05,516 --> 00:12:07,266
(SIGHING)
279
00:12:09,912 --> 00:12:11,002
Know what a Bluetooth tag is?
280
00:12:11,022 --> 00:12:13,839
Yeah. It's a small tracking device.
281
00:12:13,916 --> 00:12:15,432
10-buck safety net.
282
00:12:16,009 --> 00:12:18,527
That way, us street kids
can keep track of each other
283
00:12:18,604 --> 00:12:19,937
on our phones.
284
00:12:20,089 --> 00:12:21,438
We'd put them in our shoes
285
00:12:21,515 --> 00:12:22,773
so we could always find each other.
286
00:12:22,850 --> 00:12:28,278
- Okay. You think you could find him?
- (BREATHING SHAKILY)
287
00:12:28,355 --> 00:12:29,372
I tried.
288
00:12:30,858 --> 00:12:33,376
Followed the signal up
the 611 to Berg Point.
289
00:12:33,527 --> 00:12:34,710
Hmm.
290
00:12:36,756 --> 00:12:38,714
It went dead after that.
291
00:12:39,700 --> 00:12:41,717
My fear is he did too.
292
00:12:43,537 --> 00:12:46,447
You know, Bluetooth tags,
they work on a mesh network.
293
00:12:46,465 --> 00:12:50,242
They get the signal sent from
Wi-Fi routers and cellphones.
294
00:12:50,319 --> 00:12:52,970
So, if Max was taken somewhere remote,
295
00:12:52,972 --> 00:12:54,955
Cory's cellphone might
not be getting a signal,
296
00:12:54,957 --> 00:12:57,975
but a network of cellphones might.
297
00:12:58,051 --> 00:12:59,718
And if there is no network?
298
00:12:59,737 --> 00:13:01,795
I get my guy to make us a network.
299
00:13:01,797 --> 00:13:03,054
Or I have a better idea.
300
00:13:03,132 --> 00:13:04,815
You give me your guy's
name and then I do it.
301
00:13:04,967 --> 00:13:06,634
Because I'm running
point and you both agreed
302
00:13:06,636 --> 00:13:07,743
not to be involved.
303
00:13:07,820 --> 00:13:09,561
Mike. If he can find the signal,
304
00:13:09,639 --> 00:13:12,640
he can find Max. Okay?
It's our best shot.
305
00:13:12,658 --> 00:13:14,125
We have to try it.
306
00:13:16,495 --> 00:13:17,753
All right, fine.
307
00:13:17,905 --> 00:13:20,147
I'll work on the Briana
case until you get a location
308
00:13:20,149 --> 00:13:21,832
off the signal, then you give it to me,
309
00:13:21,909 --> 00:13:23,167
and then I go. Understood?
310
00:13:23,319 --> 00:13:24,427
You have my word.
311
00:13:24,578 --> 00:13:26,170
All right.
312
00:13:26,914 --> 00:13:28,839
- You ready?
- Yeah. Let me just stop
313
00:13:28,916 --> 00:13:30,850
at the evidence locker,
pick up a few things.
314
00:13:31,585 --> 00:13:33,269
(BIRDS CHIRPING)
315
00:13:34,288 --> 00:13:36,105
(KNOCKING ON DOOR)
316
00:13:37,758 --> 00:13:39,516
- Hi.
- Can I help you?
317
00:13:39,593 --> 00:13:41,502
Detective Adebayo.
318
00:13:41,520 --> 00:13:42,778
Is Henry home?
319
00:13:44,598 --> 00:13:45,839
I'm Henry.
320
00:13:45,841 --> 00:13:46,932
Is something wrong?
321
00:13:47,009 --> 00:13:48,676
Tell me about Briana Williams.
322
00:13:48,678 --> 00:13:50,101
I don't know who that is.
323
00:13:50,179 --> 00:13:52,938
Or why we had to talk in private.
324
00:13:52,957 --> 00:13:56,033
You might know her as Ceramic Angel.
325
00:13:56,127 --> 00:13:58,185
Oh, Lord.
326
00:13:58,187 --> 00:13:59,611
You know about that?
327
00:13:59,630 --> 00:14:01,205
It's why we're talking in private.
328
00:14:01,357 --> 00:14:03,207
Oh. (CHUCKLING)
329
00:14:03,283 --> 00:14:04,283
No, I appreciate that.
330
00:14:04,360 --> 00:14:05,468
But Gloria knows.
331
00:14:05,861 --> 00:14:08,862
When she found how much money
I spent on that damn site,
332
00:14:08,864 --> 00:14:10,455
she about blew her head off.
333
00:14:10,475 --> 00:14:11,957
Or mine.
334
00:14:12,034 --> 00:14:14,793
Still... not illegal last I checked.
335
00:14:14,812 --> 00:14:16,812
No, but kidnapping is.
336
00:14:16,889 --> 00:14:19,356
Briana Williams went missing yesterday.
337
00:14:20,726 --> 00:14:21,967
Well, that's awful, but...
338
00:14:21,986 --> 00:14:24,302
if you think I'm somehow
involved in that...
339
00:14:24,380 --> 00:14:26,638
I mean, you sent her angry messages.
340
00:14:26,657 --> 00:14:28,215
Your account was blocked.
341
00:14:28,308 --> 00:14:30,551
There were threatening
notes left on her car.
342
00:14:30,569 --> 00:14:32,569
I don't know anything about that.
343
00:14:32,722 --> 00:14:34,238
I've never met her.
344
00:14:34,832 --> 00:14:37,407
Yeah, I said some angry
things in the chat,
345
00:14:37,484 --> 00:14:39,150
that's because I felt betrayed.
346
00:14:39,170 --> 00:14:40,669
Because she was getting married.
347
00:14:40,821 --> 00:14:42,079
Because she was a bot.
348
00:14:42,155 --> 00:14:44,823
- A bot?
- I asked her in a chat
349
00:14:44,900 --> 00:14:46,750
what clay she liked to use.
350
00:14:46,902 --> 00:14:49,160
"I prefer kaolin, it's so pearly."
351
00:14:49,180 --> 00:14:52,348
Then I asked her when she
started to make pottery.
352
00:14:52,424 --> 00:14:53,665
Same answer.
353
00:14:53,684 --> 00:14:55,743
What's her favourite book or movie?
354
00:14:55,745 --> 00:14:58,020
"I prefer kaolin, it's so pearly."
355
00:14:58,097 --> 00:14:59,522
Same answer.
356
00:14:59,598 --> 00:15:01,840
Like she was stuck in a loop.
357
00:15:01,859 --> 00:15:03,375
That's because she was.
358
00:15:03,452 --> 00:15:06,920
Because she wasn't a
she, she was an algorithm.
359
00:15:06,939 --> 00:15:09,681
The girl I thought I was
pouring my heart out to,
360
00:15:09,759 --> 00:15:11,850
I'd never even talked to. Once.
361
00:15:11,869 --> 00:15:14,703
Yesterday between 5
to 7, where were you?
362
00:15:14,855 --> 00:15:16,038
Ham radio club.
363
00:15:16,115 --> 00:15:18,023
A group of us meet every Saturday.
364
00:15:18,042 --> 00:15:21,769
If that's when it happened,
well, I got 10 guys
365
00:15:21,787 --> 00:15:24,213
who will swear I couldn't have done it.
366
00:15:26,300 --> 00:15:28,559
So, Henry's alibi checks out.
367
00:15:28,561 --> 00:15:30,469
If a fan took Briana, it wasn't him.
368
00:15:30,621 --> 00:15:32,212
No, I don't think it was a fan.
369
00:15:32,290 --> 00:15:33,639
I went through the e-mails.
370
00:15:33,791 --> 00:15:36,642
Six months ago, Briana hired
somebody to grow her brand
371
00:15:36,718 --> 00:15:38,385
through ads, promotions,
372
00:15:38,462 --> 00:15:39,886
and automated client interaction.
373
00:15:39,906 --> 00:15:41,238
- Okay, so bots.
- Yeah.
374
00:15:41,465 --> 00:15:45,801
Sam Lindquist grew her from
800 subscribers to 15,000.
375
00:15:45,803 --> 00:15:48,412
And the e-mails show
that he gets a cut-off
376
00:15:48,564 --> 00:15:51,064
of what each new subscriber pays.
377
00:15:51,142 --> 00:15:52,142
So, an e-pimp?
378
00:15:52,234 --> 00:15:54,085
But where is the motive
379
00:15:54,161 --> 00:15:55,252
to take Briana?
380
00:15:55,329 --> 00:15:56,495
He makes money when she does.
381
00:15:56,572 --> 00:15:57,980
Exactly. Watch this.
382
00:15:58,073 --> 00:16:01,300
I have some news that I
wanted to share with you all.
383
00:16:02,244 --> 00:16:03,761
First, the happy news.
384
00:16:03,912 --> 00:16:06,004
I met someone and I'm in love.
385
00:16:06,507 --> 00:16:09,658
His name is Trevor and we're engaged.
386
00:16:10,603 --> 00:16:13,646
Which brings me to the less happy news.
387
00:16:14,774 --> 00:16:16,089
This is my last video.
388
00:16:16,609 --> 00:16:19,685
Now, a week ago, the golden
goose decides to call it quits.
389
00:16:19,761 --> 00:16:22,780
But in the e-mails, Lindquist was livid.
390
00:16:22,931 --> 00:16:24,523
Even refused to post the video.
391
00:16:24,600 --> 00:16:27,192
Last thing that he wanted
was for her to get married.
392
00:16:27,345 --> 00:16:29,102
Well, there's our motive.
393
00:16:29,122 --> 00:16:31,438
Uh, let's bring this e-pimp in
394
00:16:31,515 --> 00:16:33,015
and see if he had opportunity,
395
00:16:33,033 --> 00:16:35,292
along with bad teeth and gold chains.
396
00:16:35,444 --> 00:16:36,494
- Yep.
- (MIKE CHUCKLING)
397
00:16:37,413 --> 00:16:38,821
I told you on the phone. I do weddings
398
00:16:38,915 --> 00:16:41,248
and I do car shows. And I do
the occasional quinceañera.
399
00:16:41,325 --> 00:16:42,900
- That's it.
- You remember the Mitchells?
400
00:16:42,902 --> 00:16:46,921
Steve and Annie? He did
their daughter's bat mitzvah.
401
00:16:47,073 --> 00:16:50,758
It was... 500 drones
recreating the Six-Day War.
402
00:16:50,835 --> 00:16:54,002
It was beautiful. He
is extremely talented.
403
00:16:54,022 --> 00:16:55,521
- I'm not a spy.
- No, no, no.
404
00:16:55,556 --> 00:16:56,747
We're not trying to spy on anyone.
405
00:16:56,766 --> 00:16:58,265
We are trying to find someone.
406
00:16:58,342 --> 00:16:59,675
Okay? There was a
child that was abducted
407
00:16:59,694 --> 00:17:01,694
and he's being held
somewhere very remote.
408
00:17:01,771 --> 00:17:03,679
Yeah. The kid's got a
Bluetooth tag, right?
409
00:17:03,773 --> 00:17:04,973
And we believe it's still active,
410
00:17:05,015 --> 00:17:06,532
but we can't get close
enough to detect it.
411
00:17:06,684 --> 00:17:08,275
I mean, we could. We could
drive around the woods
412
00:17:08,428 --> 00:17:10,853
for the next two years, or your drones
413
00:17:10,872 --> 00:17:12,430
could cover that same ground in what,
414
00:17:12,432 --> 00:17:14,599
- like an hour?
- Y... Yeah.
415
00:17:14,601 --> 00:17:15,858
His name is Max, okay?
416
00:17:15,935 --> 00:17:17,543
We don't know how long ago he was taken,
417
00:17:17,770 --> 00:17:19,787
but every hour that
passes reduces our chances
418
00:17:19,864 --> 00:17:23,365
of ever finding him. And
detecting that signal...
419
00:17:24,127 --> 00:17:25,277
- may be our only chance.
- Yeah.
420
00:17:25,278 --> 00:17:27,111
We need your drones. That's it. Simple.
421
00:17:27,797 --> 00:17:29,964
Okay, look. Like, I have
the drones to cover the area,
422
00:17:30,040 --> 00:17:31,874
but even if I help you,
423
00:17:31,893 --> 00:17:33,709
you're gonna need a
cellphone for every drone
424
00:17:33,786 --> 00:17:35,061
in order to track the signal.
425
00:17:35,212 --> 00:17:36,971
So, unless you have a few
hundred phones lying around...
426
00:17:37,047 --> 00:17:39,524
We do not, but the evidence locker did.
427
00:17:40,676 --> 00:17:42,718
Easily a few hundred phones.
428
00:17:43,463 --> 00:17:44,946
You got yourself some drones.
429
00:17:45,982 --> 00:17:48,825
(ZIPPING, CLATTERING)
430
00:17:56,084 --> 00:17:58,334
(SIGHING)
431
00:18:00,980 --> 00:18:02,070
Why are you so serious?
432
00:18:02,165 --> 00:18:04,507
We're finally gonna
catch Keith's kidnapper.
433
00:18:05,409 --> 00:18:06,409
I know.
434
00:18:06,836 --> 00:18:08,986
I just... I can't help but think that
435
00:18:09,005 --> 00:18:12,657
she is doing to Max was she
did to Keith and that is just...
436
00:18:12,675 --> 00:18:16,769
- almost too much to bear.
- (BEEPING)
437
00:18:19,274 --> 00:18:21,941
(DRONES BUZZING LOUDLY)
438
00:18:29,175 --> 00:18:30,408
Here we go.
439
00:18:32,436 --> 00:18:34,328
(SUSPENSEFUL MUSIC)
440
00:18:42,038 --> 00:18:43,296
Can I help you?
441
00:18:43,372 --> 00:18:45,798
I'm here to see Detective Sherman.
442
00:18:46,468 --> 00:18:47,858
You're Sam Lindquist?
443
00:18:47,877 --> 00:18:49,886
No. She is.
444
00:18:52,790 --> 00:18:55,308
So, you created the bots
to what, scam people?
445
00:18:55,459 --> 00:18:56,959
No, it was for fun.
446
00:18:57,036 --> 00:18:58,644
And it was for money.
447
00:18:58,721 --> 00:19:00,054
A lot of money. (CHUCKLING)
448
00:19:00,206 --> 00:19:02,315
This isn't a joke, Samantha.
449
00:19:02,967 --> 00:19:03,967
Fine. Whatever.
450
00:19:04,043 --> 00:19:05,485
It started because my older sister
451
00:19:05,636 --> 00:19:07,302
has a big following on Fan of Yours.
452
00:19:07,322 --> 00:19:09,071
Madison's involved in this?
453
00:19:10,191 --> 00:19:12,810
She's a performer. And I'm an OPM.
454
00:19:12,810 --> 00:19:14,827
Online personality manager.
455
00:19:14,979 --> 00:19:17,163
Maddy has fans that like to talk to her.
456
00:19:17,240 --> 00:19:18,664
She was spending too much time online
457
00:19:18,816 --> 00:19:20,148
and her grades started to slip,
458
00:19:20,168 --> 00:19:23,151
so I said I'd make some
bots, try to help her out.
459
00:19:23,229 --> 00:19:24,229
You made bots for other women?
460
00:19:24,247 --> 00:19:25,563
Like I said, it's kind of fun.
461
00:19:25,656 --> 00:19:28,490
You know, you've gotta
develop these personalities,
462
00:19:28,510 --> 00:19:30,668
learn to type like other people.
463
00:19:31,495 --> 00:19:32,903
Older clients are challenging
464
00:19:33,072 --> 00:19:35,389
'cause they like to put these
periods in their sentences.
465
00:19:37,076 --> 00:19:38,893
I bet you do that, huh?
466
00:19:41,581 --> 00:19:43,080
What's wrong with using periods?
467
00:19:43,099 --> 00:19:46,359
Nothing. The olds are
big on periods. Yeah.
468
00:19:46,435 --> 00:19:47,918
And double spacing after periods.
469
00:19:47,937 --> 00:19:50,679
How did you learn how to do this?
470
00:19:50,698 --> 00:19:52,757
Guess I've always just liked coding.
471
00:19:52,775 --> 00:19:55,593
Wait, wait. Don't you feel bad
for cheating the subscribers?
472
00:19:56,020 --> 00:19:57,113
- (SCOFFING)
- Cheating them?
473
00:19:57,113 --> 00:19:59,021
I'm not cheating them, I'm helping them.
474
00:19:59,098 --> 00:20:02,041
Yeah, I mean, models can't
talk to that many subscribers.
475
00:20:02,118 --> 00:20:03,284
It's impossible.
476
00:20:03,436 --> 00:20:05,452
So, they just talk through my bots.
477
00:20:05,605 --> 00:20:07,863
Fans feel special, models feel safe,
478
00:20:07,940 --> 00:20:10,124
and I get paid, so win-win-win.
479
00:20:10,276 --> 00:20:12,610
Yeah, until the models wanna retire.
480
00:20:12,612 --> 00:20:14,720
You stood to lose a lot
of money when Briana did.
481
00:20:14,872 --> 00:20:16,889
Yeah, and I tried to talk her out of it,
482
00:20:17,041 --> 00:20:19,058
but I don't kidnap people.
483
00:20:20,395 --> 00:20:21,727
I mean, I've got plenty of clients.
484
00:20:21,879 --> 00:20:24,397
If anybody had a financial
incentive to kidnap her,
485
00:20:24,548 --> 00:20:25,898
it's the kidnapper.
486
00:20:26,809 --> 00:20:29,143
- What do you mean?
- Well, on my way over here,
487
00:20:29,219 --> 00:20:31,553
I get a notification saying
there's been suspicious activity
488
00:20:31,573 --> 00:20:33,647
on Briana's Fan of Yours cash account.
489
00:20:33,800 --> 00:20:35,557
Yeah, I know. So I tried to open it,
490
00:20:35,577 --> 00:20:37,076
but I guess I'm locked
out. I don't know.
491
00:20:37,153 --> 00:20:38,652
All right. Well, we're
gonna have to unlock it.
492
00:20:38,805 --> 00:20:41,872
I'm gonna need the account
number and the access code.
493
00:20:44,068 --> 00:20:45,068
I don't know, Jay.
494
00:20:45,828 --> 00:20:48,070
Whatever's out there, I'm
not sure I wanna see it.
495
00:20:48,089 --> 00:20:51,332
Whatever it is, we will
face it together. Okay?
496
00:20:51,484 --> 00:20:52,925
- (BEEPING)
- Got something.
497
00:20:53,077 --> 00:20:54,242
- Come on.
- No, no.
498
00:20:54,262 --> 00:20:57,171
I told Mike we'd let him
take it from here, okay?
499
00:20:57,265 --> 00:20:58,472
I gave him my word.
500
00:20:59,249 --> 00:21:00,249
I know.
501
00:21:00,509 --> 00:21:01,826
This isn't about Mike, Nik.
502
00:21:01,844 --> 00:21:03,494
It's about finding the
monster that took our son.
503
00:21:03,496 --> 00:21:05,104
Check it out. Yeah.
504
00:21:05,255 --> 00:21:07,773
You and I both know we
can't leave this alone.
505
00:21:08,276 --> 00:21:10,484
(SUSPENSEFUL MUSIC)
506
00:21:26,461 --> 00:21:28,502
(FLOOR CREAKING)
507
00:21:31,707 --> 00:21:32,840
Nothing.
508
00:21:39,532 --> 00:21:41,807
(OMINOUS MUSIC)
509
00:22:17,161 --> 00:22:18,803
(♪)
510
00:22:34,437 --> 00:22:35,986
Found the tag.
511
00:22:38,591 --> 00:22:39,865
Once Keith ran...
512
00:22:40,426 --> 00:22:43,277
She must've known we'd
get her sooner or later.
513
00:22:43,705 --> 00:22:45,596
I think we need to bring Keith here.
514
00:22:46,098 --> 00:22:47,948
That's a bad idea, Jay.
515
00:22:48,025 --> 00:22:50,951
This is evil. Okay?
516
00:22:51,028 --> 00:22:52,837
It's gotta be stopped.
517
00:22:54,106 --> 00:22:57,291
- (SIGHING)
- I accessed Briana's cash account.
518
00:22:57,443 --> 00:23:00,461
- And?
- And it turns out the suspicious activity
519
00:23:00,613 --> 00:23:05,299
was a cash withdrawal of $47,589.
520
00:23:05,451 --> 00:23:07,042
The exact amount that
Henry spent on Briana?
521
00:23:07,061 --> 00:23:10,471
Yup. I'll call Judge Shapiro
and get an arrest warrant
522
00:23:10,547 --> 00:23:12,623
so we can bring Henry
in and bring back Briana.
523
00:23:12,641 --> 00:23:14,124
Yeah, about that,
524
00:23:14,143 --> 00:23:15,626
I don't think Henry took her.
525
00:23:15,719 --> 00:23:17,552
What, you think someone
526
00:23:17,572 --> 00:23:21,056
just happened to demand $47,589?
527
00:23:21,075 --> 00:23:23,968
These are the text messages
that Henry sent to Briana.
528
00:23:23,970 --> 00:23:25,970
On the left, the ones
when it was all good.
529
00:23:25,988 --> 00:23:27,562
On the right, the angry ones
530
00:23:27,640 --> 00:23:28,973
when he was demanding his money back.
531
00:23:28,991 --> 00:23:30,565
Now, the words and
phrasing are the same,
532
00:23:30,643 --> 00:23:32,901
but the way that they're
written is different.
533
00:23:33,570 --> 00:23:34,661
Now, I called Sam Lindquist.
534
00:23:34,814 --> 00:23:37,072
- (SCOFFING)
- Yes, my theory rests
535
00:23:37,149 --> 00:23:38,149
on a 17-year-old girl
536
00:23:38,167 --> 00:23:40,542
with an attitude problem, but still.
537
00:23:40,577 --> 00:23:41,819
The extra letters,
538
00:23:41,821 --> 00:23:43,596
it's called expressive lengthening.
539
00:23:43,672 --> 00:23:46,748
See, women at two times more
likely to do that than men.
540
00:23:46,768 --> 00:23:47,768
On the left,
541
00:23:48,327 --> 00:23:49,843
"Oh, my god, you're so beautiful."
542
00:23:49,996 --> 00:23:52,663
Right, "OMG, I can't
believe what you've done."
543
00:23:52,756 --> 00:23:56,016
See, men spell that
out. Women, not so much.
544
00:23:56,093 --> 00:23:59,353
Now next, two spaces after
the period on the left,
545
00:23:59,429 --> 00:24:00,762
one on the right.
546
00:24:00,782 --> 00:24:03,115
Now, if Henry didn't write
these angry text messages,
547
00:24:03,267 --> 00:24:06,435
- my question is, who did?
- (SCOFFING)
548
00:24:06,436 --> 00:24:07,436
The only other person
549
00:24:07,437 --> 00:24:08,621
who wanted the money
550
00:24:08,772 --> 00:24:11,957
and who could access the
cash account to get it:
551
00:24:13,202 --> 00:24:15,085
his wife. Gloria.
552
00:24:19,116 --> 00:24:20,800
(WHIMPERING)
553
00:24:22,286 --> 00:24:24,119
I love weddings.
554
00:24:24,530 --> 00:24:26,030
I loved my wedding.
555
00:24:26,048 --> 00:24:27,531
I love my husband.
556
00:24:27,533 --> 00:24:29,391
And he loved me.
557
00:24:30,294 --> 00:24:32,627
- Until you seduced him.
- (BRIANA WHIMPERING)
558
00:24:32,705 --> 00:24:34,888
You were smart to give
me the access codes.
559
00:24:34,965 --> 00:24:36,148
I got what I wanted.
560
00:24:36,225 --> 00:24:37,632
What I deserved.
561
00:24:37,652 --> 00:24:38,967
And you...
562
00:24:38,986 --> 00:24:40,544
You got a message to
stay away from my husband.
563
00:24:40,637 --> 00:24:42,729
I got my life back.
564
00:24:42,806 --> 00:24:44,073
So now...
565
00:24:45,976 --> 00:24:47,952
(PANICKED WHIMPERING)
566
00:24:49,330 --> 00:24:51,071
you get yours back.
567
00:24:51,557 --> 00:24:52,739
Come on, get up.
568
00:24:52,892 --> 00:24:53,999
It's time to go.
569
00:24:55,536 --> 00:24:57,336
(FIGHTING GRUNTS)
570
00:25:04,737 --> 00:25:08,013
- (CLATTERING)
- (FIGHTING GROANS)
571
00:25:10,576 --> 00:25:12,309
(GLASS BREAKING)
572
00:25:13,579 --> 00:25:15,855
(BREATHING HEAVILY)
573
00:25:19,193 --> 00:25:23,070
- (GLASS BREAKING)
- (PANTING FURIOUSLY)
574
00:25:27,702 --> 00:25:29,368
I need a hand with something.
575
00:25:29,445 --> 00:25:30,761
Can it wait 'til after the game, hun?
576
00:25:30,779 --> 00:25:32,705
I woke up at 5 a.m.,
cooked your breakfast,
577
00:25:32,781 --> 00:25:34,598
made your bed and washed your laundry.
578
00:25:34,600 --> 00:25:36,600
And all the while, you sat on your ass!
579
00:25:36,602 --> 00:25:38,619
Now, I'm asking for help.
580
00:25:38,695 --> 00:25:41,863
And no, it cannot wait
until after the game, hun!
581
00:25:41,941 --> 00:25:43,957
Okay, okay. I'll help.
582
00:25:44,460 --> 00:25:45,926
What's gotten into you?
583
00:25:46,870 --> 00:25:50,848
- Is that blood?
- (OMINOUS MUSIC)
584
00:25:52,393 --> 00:25:54,393
(SIGHING)
585
00:26:01,627 --> 00:26:02,809
I don't understand.
586
00:26:02,962 --> 00:26:04,311
W... What happened?!
587
00:26:04,463 --> 00:26:05,812
It's your floozy! The pottery girl!
588
00:26:05,889 --> 00:26:07,889
Yeah, I know who it is, Gloria!
589
00:26:07,909 --> 00:26:08,966
Why is she here?
590
00:26:08,984 --> 00:26:10,300
What the hell did you do?!
591
00:26:10,302 --> 00:26:11,410
I do what you fail to do.
592
00:26:11,603 --> 00:26:13,153
I've got our retirement money back!
593
00:26:13,305 --> 00:26:14,538
Oh, my god.
594
00:26:15,324 --> 00:26:16,640
Is she dead?
595
00:26:16,659 --> 00:26:18,809
I was about to let her
go but she attacked me.
596
00:26:18,811 --> 00:26:20,068
I defended myself!
597
00:26:20,087 --> 00:26:22,813
Do you realize the police
are looking for her?!
598
00:26:23,649 --> 00:26:26,408
- This is insane!
- Don't you dare, Henry!
599
00:26:26,485 --> 00:26:29,503
You fell for this idiot
and gave her all our money!
600
00:26:29,913 --> 00:26:31,263
You created this mess.
601
00:26:31,340 --> 00:26:33,006
I just tried to clean it up!
602
00:26:33,083 --> 00:26:34,268
You said you wanted
to save our marriage.
603
00:26:34,268 --> 00:26:37,770
That's what you told
me, God and Dr. Meyer.
604
00:26:37,921 --> 00:26:41,423
So, unless everything you said
in couples therapy was a lie,
605
00:26:41,442 --> 00:26:43,484
you will help me.
606
00:26:44,170 --> 00:26:45,170
Understand?!
607
00:26:45,262 --> 00:26:46,353
Help you how?
608
00:26:46,447 --> 00:26:48,739
We have to get rid of the body!
609
00:26:50,767 --> 00:26:52,368
(DOOR CREAKING)
610
00:26:54,104 --> 00:26:55,537
It's okay.
611
00:27:00,869 --> 00:27:04,338
House is totally clear, buddy.
Nobody's here. It's just us.
612
00:27:06,358 --> 00:27:10,527
- (FLOOR CREAKING)
- I used to hear that at night.
613
00:27:10,805 --> 00:27:14,473
Above me, when she walked,
the floor was creaking.
614
00:27:15,701 --> 00:27:17,625
It's like the house was alive.
615
00:27:18,554 --> 00:27:21,129
This room, does it look familiar to you?
616
00:27:21,207 --> 00:27:22,464
Keith, uh...
617
00:27:23,133 --> 00:27:25,017
Do we have the right place?
618
00:27:25,169 --> 00:27:27,820
I didn't spend much time up here.
619
00:27:28,564 --> 00:27:30,447
Downstairs is where we were kept.
620
00:27:34,220 --> 00:27:37,721
Hey. You don't have to go down there.
621
00:27:37,740 --> 00:27:38,956
It's fine.
622
00:27:39,983 --> 00:27:42,001
If it helps find Max.
623
00:27:44,563 --> 00:27:46,588
(OMINOUS MUSIC)
624
00:27:54,089 --> 00:27:57,016
This is it. This is it.
625
00:28:00,246 --> 00:28:02,337
Hey. You okay?
626
00:28:02,356 --> 00:28:04,481
I'm fine, I'm fine. Trust me.
627
00:28:08,103 --> 00:28:10,771
You said you talked to
each other through a vent?
628
00:28:11,423 --> 00:28:14,758
- Yeah, he was in the next room over.
- (SIGHING)
629
00:28:15,277 --> 00:28:18,746
There is no next room over.
His room was over there...
630
00:28:20,357 --> 00:28:21,832
Doesn't make any sense.
631
00:28:36,949 --> 00:28:38,474
(DOOR CREAKING)
632
00:28:44,790 --> 00:28:45,939
Hey, what is it?
633
00:28:46,642 --> 00:28:49,976
- I think I found Max.
- (TENSE MUSIC)
634
00:28:50,129 --> 00:28:51,129
Police!
635
00:28:54,633 --> 00:28:56,366
Living room clear!
636
00:28:58,003 --> 00:29:00,037
- (DISTANT OFFICERS SHOUTING)
- Clear!
637
00:29:11,241 --> 00:29:13,050
(TENSE MUSIC)
638
00:29:23,000 --> 00:29:25,409
- Did you see their cellphones?
- No.
639
00:29:25,761 --> 00:29:27,520
Okay. Let's get a tracer on them.
640
00:29:27,597 --> 00:29:29,504
Whatever happened here,
hopefully they panicked
641
00:29:29,524 --> 00:29:31,006
- and forgot to toss them.
- Okay.
642
00:29:31,693 --> 00:29:33,934
Rachel and C are still
at the cabin, okay?
643
00:29:34,087 --> 00:29:35,269
CSI is there.
644
00:29:35,421 --> 00:29:37,679
If there is a lead to be
found, they will find it.
645
00:29:37,699 --> 00:29:40,682
- (CELLPHONE VIBRATING)
- It's Mike.
646
00:29:40,702 --> 00:29:42,443
- Hey.
- It wasn't Henry.
647
00:29:42,519 --> 00:29:43,761
It was his wife.
648
00:29:43,763 --> 00:29:45,187
Or at least we think it was.
649
00:29:45,264 --> 00:29:46,489
We got a track on their cellphones.
650
00:29:46,599 --> 00:29:48,207
Loop me in and send me the location.
651
00:29:48,284 --> 00:29:49,284
I'll meet you there, okay?
652
00:29:49,285 --> 00:29:50,434
Hey, uh, the signal.
653
00:29:50,436 --> 00:29:52,103
Did Jay's guy find it?
654
00:29:52,105 --> 00:29:53,437
Yeah, he did.
655
00:29:53,530 --> 00:29:55,381
Okay, great. Send me a
text message of the location
656
00:29:55,532 --> 00:29:57,474
and we'll get a Tac
Team as soon as we can.
657
00:29:57,476 --> 00:29:59,368
That won't be necessary. I...
658
00:29:59,387 --> 00:30:01,721
(SIGHING) Oh, Mike, it was horrific.
659
00:30:03,224 --> 00:30:04,965
You gave me your word, Nik.
660
00:30:05,042 --> 00:30:06,142
I know...
661
00:30:06,636 --> 00:30:07,636
Your word.
662
00:30:07,787 --> 00:30:11,689
And part of me wishes that I kept it.
663
00:30:12,901 --> 00:30:14,317
And the other part?
664
00:30:15,719 --> 00:30:17,820
Wishes that you understood why I didn't.
665
00:30:25,321 --> 00:30:27,655
(PANTING) This is insane.
666
00:30:27,731 --> 00:30:30,207
You want sane? Don't cheat on your wife.
667
00:30:31,568 --> 00:30:32,585
Okay, it's enough.
668
00:30:32,736 --> 00:30:33,736
Now, go get her.
669
00:30:33,755 --> 00:30:35,663
We're never gonna get away with this.
670
00:30:35,739 --> 00:30:38,299
Not if you don't stop whining, we won't.
671
00:30:41,412 --> 00:30:43,412
- (GASPING, MUFFLED SCREAMING)
- Oh! Oh!
672
00:30:43,431 --> 00:30:47,183
- Holy Mother of God, she's alive!
- (GASPING FRANTICALLY)
673
00:30:52,498 --> 00:30:54,515
- (PANICKED BREATHS)
- It's okay! You're okay!
674
00:30:54,591 --> 00:30:56,501
- Can you breathe?
- (OUT OF BREATH): I don't know...
675
00:30:56,593 --> 00:30:58,093
Where am I?
676
00:30:58,112 --> 00:31:00,337
No! No! Get away from me!
677
00:31:00,339 --> 00:31:02,097
Easy, I'm not gonna hurt you!
678
00:31:02,116 --> 00:31:03,932
Oh, dear God, shut up, Henry!
679
00:31:04,010 --> 00:31:05,434
We have to get her to a hospital.
680
00:31:05,453 --> 00:31:08,012
So she can ID us to the
police? I don't think so.
681
00:31:08,014 --> 00:31:10,665
Just let me go! I'm not
gonna tell anybody, I promise!
682
00:31:10,850 --> 00:31:12,441
That ship has sailed, honey.
683
00:31:12,535 --> 00:31:14,685
I know this is hard, but at this point,
684
00:31:14,704 --> 00:31:16,187
we're short on options.
685
00:31:16,631 --> 00:31:18,839
- Henry, step away from her.
- Wha... What are you gonna do?
686
00:31:18,991 --> 00:31:22,042
- Move away from her, Henry.
- Gloria, you can't do this.
687
00:31:22,195 --> 00:31:23,877
I can and I will. Now move!
688
00:31:23,954 --> 00:31:25,787
- I won't.
- Stop taking her side!
689
00:31:25,865 --> 00:31:27,473
I'm not taking her side!
690
00:31:27,550 --> 00:31:28,850
(SOBBING): I didn't
mean to hurt anybody!
691
00:31:29,035 --> 00:31:31,143
I can't believe after all
of this, you choose her?!
692
00:31:31,178 --> 00:31:32,178
I'm not choosing her!
693
00:31:32,221 --> 00:31:33,795
Then get away from her!
694
00:31:33,815 --> 00:31:35,039
- I won't ask a...
- (GUNSHOT)
695
00:31:35,041 --> 00:31:38,776
- (GASPING)
- (SCREAM OF TERROR)
696
00:31:46,235 --> 00:31:48,402
(BRIANA): Help! Somebody help me!
697
00:31:49,330 --> 00:31:51,388
Hey, Jason. Uh, Henry has
been stationary
698
00:31:51,407 --> 00:31:54,149
for the last 20 minutes. It
looks like he's on the corner
699
00:31:54,227 --> 00:31:55,576
of Roscoe and Belden.
700
00:31:55,652 --> 00:31:57,728
- On my way.
- Yeah, we'll see you there.
701
00:31:58,397 --> 00:32:00,898
Hey, uh, when we meet Jason,
702
00:32:00,916 --> 00:32:02,491
try not to bite his head off.
703
00:32:02,510 --> 00:32:03,735
They're gonna blow Keith's case.
704
00:32:03,736 --> 00:32:05,919
Mike, it's an impossible situation.
705
00:32:06,072 --> 00:32:07,738
If I was Nikki, I
wouldn't have been able
706
00:32:07,757 --> 00:32:10,074
- to sit on the sidelines either.
- She doesn't see it.
707
00:32:10,092 --> 00:32:12,334
Or she doesn't want
to. Neither of them do.
708
00:32:12,411 --> 00:32:14,169
Is that what this is really about?
709
00:32:14,247 --> 00:32:15,504
The case?
710
00:32:16,024 --> 00:32:18,524
- What else would it be about?
- (SCOFFING)
711
00:32:18,751 --> 00:32:21,919
Her and Jason being on one
side and you on the other?
712
00:32:22,421 --> 00:32:24,438
Look, blended families are hard.
713
00:32:24,590 --> 00:32:27,591
And no matter what, you know,
they could be doing nothing.
714
00:32:27,684 --> 00:32:29,684
And it wouldn't make any
sense. There's gotta be times
715
00:32:29,762 --> 00:32:31,370
that you feel like
you're the odd man out.
716
00:32:31,447 --> 00:32:33,781
No. Has nothing to do with that.
717
00:32:34,191 --> 00:32:35,432
And no, I don't.
718
00:32:35,451 --> 00:32:38,287
- Saying you're never jealous?
- No.
719
00:32:38,287 --> 00:32:39,787
- Nervous?
- No.
720
00:32:39,939 --> 00:32:41,438
- Worried?
- Absolutely not.
721
00:32:41,532 --> 00:32:43,174
Okay. Then act like it.
722
00:32:47,947 --> 00:32:49,221
That's Henry's car right there.
723
00:32:49,373 --> 00:32:51,515
(SUSPENSEFUL MUSIC)
724
00:33:02,070 --> 00:33:03,143
All right. Lead the way.
725
00:33:03,720 --> 00:33:06,739
If there's any friendly
fire, leave me out of it.
726
00:33:07,300 --> 00:33:08,741
He's dead ahead.
727
00:33:11,579 --> 00:33:14,080
Oh, God. It's Henry!
728
00:33:18,144 --> 00:33:19,144
His pulse is weak.
729
00:33:19,328 --> 00:33:20,902
- He's lost a lot of blood.
- (DISTANT GUNSHOT)
730
00:33:21,497 --> 00:33:23,905
All right, call 911 and meet
them by the road, all right?
731
00:33:23,983 --> 00:33:24,983
Let's go.
732
00:33:25,000 --> 00:33:26,834
- (GUNSHOT)
- Give up!
733
00:33:26,986 --> 00:33:28,219
Because I won't!
734
00:33:29,822 --> 00:33:31,305
(PANTING)
735
00:33:39,682 --> 00:33:43,609
Honestly, I don't know
what Henry saw in you
736
00:33:44,278 --> 00:33:46,186
other than a pretty face.
737
00:33:46,263 --> 00:33:47,521
I didn't mean to hurt anyone.
738
00:33:47,615 --> 00:33:50,357
I love Trevor. He's all I care about.
739
00:33:50,475 --> 00:33:52,785
Then you shouldn't
have led on my husband.
740
00:33:52,936 --> 00:33:56,013
- I'm sorry!
- Oh, you will be.
741
00:33:56,457 --> 00:33:58,582
Gloria, put the gun down.
742
00:33:59,776 --> 00:34:02,777
- Drop the gun right now.
- Of course.
743
00:34:02,855 --> 00:34:04,630
Treat me like the bad guy here.
744
00:34:04,707 --> 00:34:07,574
I'm not the one selling
delusions and fantasies.
745
00:34:08,452 --> 00:34:11,712
She destroyed my marriage, my life!
746
00:34:11,864 --> 00:34:13,455
I'm just returning the favour!
747
00:34:13,474 --> 00:34:15,549
I know you're angry,
I know you're upset,
748
00:34:15,701 --> 00:34:17,384
and more than that, you're hurt.
749
00:34:17,536 --> 00:34:19,478
And you feel betrayed by
somebody you care about.
750
00:34:19,555 --> 00:34:20,795
I get it, I do.
751
00:34:20,873 --> 00:34:22,314
But you can't let
Henry's failings turn you
752
00:34:22,391 --> 00:34:24,608
into something you're not: a killer.
753
00:34:25,394 --> 00:34:27,111
(WHISPERING): I shot him.
754
00:34:28,397 --> 00:34:29,546
I shot Henry.
755
00:34:29,565 --> 00:34:32,616
We got to Henry, okay?
We're helping him.
756
00:34:34,144 --> 00:34:36,311
Look, I'm putting the gun away.
757
00:34:36,389 --> 00:34:38,572
All right? What happens next?
758
00:34:38,724 --> 00:34:40,724
You shoot her, shoot my
partner and you shoot me?
759
00:34:40,726 --> 00:34:42,984
Gloria, look at me.
Look at me. It's over.
760
00:34:43,062 --> 00:34:46,246
- It's over. Give me the gun.
- (PANTING)
761
00:34:46,323 --> 00:34:47,581
Put the gun down.
762
00:34:47,583 --> 00:34:49,233
- No, no, no, no!
- Hey, hey, hey!
763
00:34:49,235 --> 00:34:51,086
- (BRIANA SCREAMING)
- (GUNSHOT)
764
00:34:51,086 --> 00:34:52,178
Come here. You're okay.
765
00:34:52,254 --> 00:34:53,679
You're okay. Shh! You're okay.
766
00:34:53,830 --> 00:34:54,907
- You're okay.
- (GLORIA SOBBING)
767
00:34:54,907 --> 00:34:57,408
You're all right. It's over.
Shh. I know, I know, I know.
768
00:34:57,410 --> 00:34:59,259
I know, I know. It's over. Come on.
769
00:34:59,762 --> 00:35:02,504
I thought I was doing
post-mortem on one victim.
770
00:35:02,523 --> 00:35:04,598
You were. Things have
changed since then.
771
00:35:04,750 --> 00:35:05,750
And for the worse.
772
00:35:05,751 --> 00:35:07,175
You could've called and told me.
773
00:35:07,344 --> 00:35:09,770
Kind of like you would if you
agreed to have dinner with me
774
00:35:09,846 --> 00:35:11,255
then didn't show up. Oh, wait.
775
00:35:11,273 --> 00:35:13,273
- Yeah, well, about that...
- Look. I get it.
776
00:35:13,350 --> 00:35:15,776
Sometimes I come on strong
and it can spook guys.
777
00:35:15,852 --> 00:35:18,370
But you could've been honest
instead of stringing me along.
778
00:35:18,522 --> 00:35:21,098
I'm an adult. I can handle it.
779
00:35:21,116 --> 00:35:22,541
(STAMMERING): I... I...
780
00:35:22,618 --> 00:35:25,044
(SIGHING) Let's just get this done
781
00:35:25,120 --> 00:35:26,378
and get this over with.
782
00:35:26,455 --> 00:35:28,297
I've got a date in two hours.
783
00:35:29,717 --> 00:35:31,442
Hey. Cadaver dog got a hit,
784
00:35:31,444 --> 00:35:33,034
so we called up the recovery team.
785
00:35:33,112 --> 00:35:34,386
That's just the tip of the iceberg.
786
00:35:34,538 --> 00:35:35,946
(SIGHING) We found a few more sites
787
00:35:35,965 --> 00:35:38,115
with soil disturbances, so we rolled out
788
00:35:38,117 --> 00:35:40,133
the ground-penetrating radar.
789
00:35:40,286 --> 00:35:43,354
- How many bodies have you found?
- Three...
790
00:35:44,473 --> 00:35:45,622
So far.
791
00:35:45,624 --> 00:35:47,566
(OMINOUS MUSIC)
792
00:35:53,223 --> 00:35:56,742
- (INDISTINCT RADIO CHATTER)
- What the hell happened?
793
00:35:56,819 --> 00:35:58,077
(SIGHING) Cadaver dogs found
794
00:35:58,153 --> 00:36:00,079
five more sets of human remains.
795
00:36:00,230 --> 00:36:02,063
13 to 14-year-old males.
796
00:36:02,917 --> 00:36:06,977
Initial exams show that they
were possibly malnourished.
797
00:36:06,996 --> 00:36:08,921
Dental work is practically non-existent.
798
00:36:08,998 --> 00:36:12,091
You think there were living in
the street like Jo Maxwell was?
799
00:36:12,167 --> 00:36:13,717
Yeah, I do.
800
00:36:15,488 --> 00:36:17,096
So, we got an M.O.: someone who likes
801
00:36:17,172 --> 00:36:18,264
to prey on homeless kids.
802
00:36:18,415 --> 00:36:21,416
And that someone, a serial killer.
803
00:36:22,085 --> 00:36:23,327
(SIGHING) Look, that room
804
00:36:23,345 --> 00:36:24,678
with the scalpels and the IVs,
805
00:36:24,830 --> 00:36:27,180
it appears as though each
of them were the subjects
806
00:36:27,333 --> 00:36:28,849
of some sort of surgical procedure.
807
00:36:28,925 --> 00:36:30,943
It might've been the cause
of death. I don't know.
808
00:36:31,020 --> 00:36:32,169
It's too soon to tell.
809
00:36:32,187 --> 00:36:33,762
C, bring the bodies to the morgue
810
00:36:33,839 --> 00:36:35,339
for Rachel to identify, okay?
811
00:36:35,357 --> 00:36:37,341
- Yeah.
- I'll go with him.
812
00:36:37,343 --> 00:36:39,934
We find out who they are
and inform the families.
813
00:36:40,012 --> 00:36:42,938
Thank you. Hey.
814
00:36:43,624 --> 00:36:46,517
I know that you don't
think I should be here.
815
00:36:46,519 --> 00:36:48,777
Yeah, Kemi thinks that
I'm jealous of you and Jay.
816
00:36:49,279 --> 00:36:50,537
That I'm nervous and worried.
817
00:36:50,689 --> 00:36:51,707
She thinks that's the real reason
818
00:36:51,707 --> 00:36:53,448
why I don't want you working the case.
819
00:36:53,526 --> 00:36:54,633
Is that the real reason?
820
00:36:54,785 --> 00:36:57,027
She says that blended families are hard.
821
00:36:57,454 --> 00:36:59,120
And that it's only
natural that I feel like
822
00:36:59,140 --> 00:37:00,306
the third wheel sometimes.
823
00:37:00,716 --> 00:37:03,050
Mike, if I have done anything
to make you feel that way...
824
00:37:03,202 --> 00:37:04,384
No, no, you haven't.
825
00:37:04,537 --> 00:37:06,628
And Jay hasn't, and I don't.
826
00:37:06,647 --> 00:37:08,388
So, that's not why
827
00:37:08,465 --> 00:37:09,982
you don't want us working the case?
828
00:37:10,133 --> 00:37:11,150
Of course it is.
829
00:37:11,226 --> 00:37:12,985
That doesn't make any sense.
830
00:37:13,062 --> 00:37:14,062
She said that too.
831
00:37:14,488 --> 00:37:18,640
Kemi is annoyingly perceptive. But...
832
00:37:18,717 --> 00:37:20,233
what does make sense,
833
00:37:20,386 --> 00:37:22,143
the only thing that makes perfect sense
834
00:37:22,813 --> 00:37:24,646
is that you and Jay
do everything possible
835
00:37:24,723 --> 00:37:26,815
to find the person that took your son.
836
00:37:27,668 --> 00:37:29,835
And nobody should keep
you from doing that.
837
00:37:29,986 --> 00:37:31,628
Least of all, me.
838
00:37:36,159 --> 00:37:37,751
(INDISTINCT CHATTER)
839
00:37:37,903 --> 00:37:39,553
- (COMPUTER BEEPS)
- Hey, guys.
840
00:37:41,256 --> 00:37:43,574
Wow, this is gonna be hard. Um...
841
00:37:43,592 --> 00:37:45,258
No, no. I really don't wanna see this.
842
00:37:45,411 --> 00:37:47,186
No, I get it, I get it.
843
00:37:48,038 --> 00:37:49,246
Briana had a secret.
844
00:37:49,840 --> 00:37:52,749
A part of her that she
didn't share with you.
845
00:37:52,751 --> 00:37:54,251
It's easy to see that as a deal-breaker
846
00:37:54,269 --> 00:37:55,861
in a relationship.
847
00:37:55,938 --> 00:37:59,180
But I think that if you
watch the rest of this video,
848
00:37:59,200 --> 00:38:01,617
you will understand why it's not.
849
00:38:03,353 --> 00:38:04,761
(SIGHING) Okay.
850
00:38:04,763 --> 00:38:06,521
- (COMPUTER BEEPS)
- I have some news
851
00:38:06,540 --> 00:38:09,083
that I wanted to share with you.
852
00:38:10,026 --> 00:38:11,935
I met someone.
853
00:38:11,954 --> 00:38:13,437
I'm in love!
854
00:38:13,455 --> 00:38:17,124
His name is Trevor and um...
855
00:38:17,200 --> 00:38:18,384
we're engaged.
856
00:38:19,128 --> 00:38:23,113
Which does bring me to
the less happy news.
857
00:38:23,115 --> 00:38:25,298
This is my last video.
858
00:38:26,619 --> 00:38:29,544
But I just... I wanted to
thank you for everything.
859
00:38:30,456 --> 00:38:33,732
And I really hope that
you all find someone
860
00:38:33,884 --> 00:38:37,820
who makes you as happy
as Trevor makes me.
861
00:38:38,722 --> 00:38:40,656
You're a lucky man.
862
00:38:41,725 --> 00:38:43,075
Now, go tell her that.
863
00:38:43,226 --> 00:38:45,619
(REFLECTIVE MUSIC)
864
00:38:47,306 --> 00:38:48,622
(WHISPERING): Yeah.
865
00:38:49,825 --> 00:38:51,125
- Thank you.
- Yeah.
866
00:38:56,649 --> 00:38:59,925
- Mm...
- (DOOR CLOSING)
867
00:39:00,076 --> 00:39:01,242
That was sweet.
868
00:39:01,503 --> 00:39:04,337
For them, yes. For you, I
was hoping instructional.
869
00:39:04,823 --> 00:39:07,182
I heard it didn't go
so well with Rachel.
870
00:39:08,418 --> 00:39:11,161
Briana didn't tell Trevor her truth
871
00:39:11,163 --> 00:39:14,356
because she thought that she
would lose him if she did.
872
00:39:15,350 --> 00:39:17,776
And you think she was an idiot?
873
00:39:17,928 --> 00:39:19,336
Total moron.
874
00:39:19,691 --> 00:39:22,784
Okay, so, I've been a total moron.
875
00:39:22,937 --> 00:39:25,045
You're too kind. On yourself.
876
00:39:25,197 --> 00:39:27,956
I stood you up for dinner,
I never explained why.
877
00:39:28,108 --> 00:39:29,458
Which was super lame.
878
00:39:29,534 --> 00:39:30,625
And then, I ghosted you.
879
00:39:30,702 --> 00:39:32,778
Dear God, can you
skip your greatest hits
880
00:39:32,796 --> 00:39:34,871
and get to your apology already?
881
00:39:34,949 --> 00:39:38,225
I just, in the past,
when I've let people
882
00:39:38,302 --> 00:39:39,727
get to know the real me,
883
00:39:39,878 --> 00:39:42,604
it hasn't always
worked out and I just...
884
00:39:44,124 --> 00:39:45,548
It's made me a little gun-shy.
885
00:39:45,626 --> 00:39:46,641
(CHUCKLING): What are you,
886
00:39:46,718 --> 00:39:48,310
like a secret fascist or something?
887
00:39:48,462 --> 00:39:49,462
No!
888
00:39:51,407 --> 00:39:52,573
No, I... (SIGHING)
889
00:39:53,892 --> 00:39:57,560
But there is something that
I need you to know about me.
890
00:39:57,654 --> 00:39:59,395
Let me guess. Um...
891
00:40:00,140 --> 00:40:02,307
You don't go to movies or concerts.
892
00:40:02,326 --> 00:40:04,234
You get overstimulated.
893
00:40:04,253 --> 00:40:07,329
No. Yes. Yes, but no.
894
00:40:07,481 --> 00:40:09,998
That... that's not what
I'm trying to say.
895
00:40:10,150 --> 00:40:11,150
Well, what then?
896
00:40:11,318 --> 00:40:12,834
You can only order
takeout through an app
897
00:40:12,987 --> 00:40:14,669
and drive-thrus are tough for you?
898
00:40:14,822 --> 00:40:17,264
I know about your social anxiety.
899
00:40:17,341 --> 00:40:19,349
I'm a trans man.
900
00:40:20,494 --> 00:40:21,810
And I just...
901
00:40:22,663 --> 00:40:24,521
I didn't know if you knew.
902
00:40:26,834 --> 00:40:29,067
Um... And...
903
00:40:30,337 --> 00:40:34,430
Yeah, I hate drive-thrus
and fabric softeners
904
00:40:34,450 --> 00:40:37,267
and um, contrary to popular opinion,
905
00:40:37,344 --> 00:40:41,079
I thought Game of Thrones
was overrated, so...
906
00:40:46,353 --> 00:40:47,795
Okay. I...
907
00:40:49,298 --> 00:40:50,422
Yeah.
908
00:40:52,526 --> 00:40:55,344
That is, uh... a problem.
909
00:40:55,863 --> 00:40:56,863
Yeah.
910
00:40:57,865 --> 00:41:00,808
But how do you feel
about House of the Dragon?
911
00:41:05,556 --> 00:41:08,390
Okay, well, um, I...
912
00:41:08,984 --> 00:41:11,560
I don't know, I think
House of the Dragon is um...
913
00:41:11,636 --> 00:41:12,636
(CHUCKLING)
914
00:41:12,637 --> 00:41:15,447
- Well...
- You really are a moron.
915
00:41:28,861 --> 00:41:30,027
Hey.
916
00:41:30,045 --> 00:41:31,971
All right. ME's office
identified the bodies
917
00:41:32,047 --> 00:41:33,139
and none of them are Max.
918
00:41:33,290 --> 00:41:35,391
The other six families
have been notified.
919
00:41:36,460 --> 00:41:37,718
So, Max is still out there
920
00:41:37,887 --> 00:41:41,480
but we're no closer to finding
him or Keith's kidnapper.
921
00:41:41,632 --> 00:41:42,632
Maybe we are.
922
00:41:42,633 --> 00:41:43,798
All these boys,
923
00:41:43,818 --> 00:41:45,209
they were identified that they lived
924
00:41:45,302 --> 00:41:46,877
in different encampments.
They all come from
925
00:41:46,896 --> 00:41:48,879
different cities, but I did find
one thing they had in common.
926
00:41:48,881 --> 00:41:50,081
They all received medical treatment
927
00:41:50,107 --> 00:41:52,140
from a health clinic
called Cradle Mobile.
928
00:41:52,218 --> 00:41:54,476
You think that someone that
worked for that organization
929
00:41:54,495 --> 00:41:55,886
may be who we're looking for?
930
00:41:55,888 --> 00:41:57,237
I don't know. Maybe. But I got a list
931
00:41:57,314 --> 00:41:58,889
of all the doctors who
worked the mobile cites
932
00:41:58,982 --> 00:41:59,982
in the last seven years.
933
00:42:00,059 --> 00:42:01,742
I got names, I got photos.
934
00:42:01,894 --> 00:42:03,377
I really wanna show it to Keith.
935
00:42:04,172 --> 00:42:05,713
(OMINOUS MUSIC)
936
00:42:07,583 --> 00:42:09,400
You know, the person is in there.
937
00:42:09,844 --> 00:42:12,052
But if you don't remember, it's okay.
938
00:42:25,509 --> 00:42:27,151
This her?
939
00:42:28,178 --> 00:42:29,361
That's her.
940
00:42:30,514 --> 00:42:32,156
Beth Colt.
941
00:42:33,684 --> 00:42:35,284
She's the monster that took me.
942
00:42:42,952 --> 00:42:45,753
You believe in heaven, don't you, Max?
943
00:42:47,548 --> 00:42:48,548
I don't know.
944
00:42:49,442 --> 00:42:53,385
Heaven is a happy ending
for those who do noble deeds.
945
00:42:54,722 --> 00:42:56,555
When you think about it like that,
946
00:42:56,632 --> 00:42:58,782
death isn't so scary.
947
00:42:58,801 --> 00:43:00,184
Please...
948
00:43:00,895 --> 00:43:02,228
I just wanna go home.
949
00:43:02,304 --> 00:43:05,648
The Lord calls us all home eventually.
950
00:43:07,068 --> 00:43:09,460
Now, I want you to get some sleep.
951
00:43:09,478 --> 00:43:11,395
You've got a big day tomorrow.
952
00:43:11,722 --> 00:43:13,113
Okay?
953
00:43:27,237 --> 00:43:28,879
(BREATHING SHAKILY)
954
00:43:29,732 --> 00:43:30,732
- (GASPING)
- (HEART MONITOR BEEPING)
955
00:43:31,275 --> 00:43:32,365
It's perfect.
956
00:43:33,236 --> 00:43:34,862
Steady, strong.
957
00:43:35,829 --> 00:43:38,906
Just like my Noah. (CHUCKLING)
958
00:43:38,908 --> 00:43:44,002
Though... it would help if
you'd try to relax, dear.
959
00:43:44,080 --> 00:43:47,523
Please. I don't understand why I'm here.
960
00:43:48,418 --> 00:43:50,267
What do you... what do you want from me?
961
00:43:50,420 --> 00:43:51,620
Oh, it's not about what I want.
962
00:43:51,754 --> 00:43:53,529
It's about what Noah needs.
963
00:43:54,199 --> 00:43:57,425
My son. He's about your age.
964
00:43:57,443 --> 00:43:59,260
There's another boy here?
965
00:43:59,262 --> 00:44:02,430
He was asking about
you just this morning.
966
00:44:02,448 --> 00:44:06,626
He called you his guardian angel!
(LAUGHS)
967
00:44:08,028 --> 00:44:09,795
Would you like to meet him?
968
00:44:14,535 --> 00:44:16,761
(BREATHING SHAKILY)
969
00:44:21,375 --> 00:44:25,144
He's... fragile now. Resting.
970
00:44:26,397 --> 00:44:29,065
So you'll have to keep your voice down.
971
00:44:35,465 --> 00:44:38,866
Noah. Sweetheart, are you awake?
972
00:44:40,303 --> 00:44:41,819
I've brought you a visitor.
973
00:44:41,895 --> 00:44:45,706
- What's wrong with him?
- His heart is broken.
974
00:44:46,417 --> 00:44:48,042
He needs a new one.
975
00:44:49,236 --> 00:44:52,588
But thanks to you,
today is his lucky day.
976
00:44:55,334 --> 00:44:57,551
Bless you, child.
977
00:45:02,992 --> 00:45:05,993
Here's what we know.
The remains of six young men
978
00:45:06,012 --> 00:45:07,678
were found at a cabin in Hyde Park.
979
00:45:07,830 --> 00:45:09,755
Joe Maxwell wasn't one of them.
980
00:45:09,774 --> 00:45:12,591
CSI's still on site,
but we have to assume
981
00:45:12,668 --> 00:45:15,444
that he's alive and
Beth Colt still has him.
982
00:45:15,596 --> 00:45:17,262
So everything Colt told the clinic
983
00:45:17,323 --> 00:45:18,689
that she volunteered at was a lie.
984
00:45:18,841 --> 00:45:22,934
The medical license, name,
address, all falsified.
985
00:45:22,954 --> 00:45:26,122
And the only thing that's real
on that screen is her photo,
986
00:45:26,198 --> 00:45:29,733
which we ran through the AMA's
physician master file database.
987
00:45:29,811 --> 00:45:31,852
Her real name is Elizabeth Coulter.
988
00:45:31,871 --> 00:45:35,298
She's a trauma surgeon.
NYU class of '04.
989
00:45:35,449 --> 00:45:37,207
Single mother, a flourishing career
990
00:45:37,360 --> 00:45:39,360
until her seven-year-old
son Noah was diagnosed
991
00:45:39,378 --> 00:45:40,786
with Amyloidosis.
992
00:45:40,863 --> 00:45:43,622
It's a disease that causes
multi-system organ failure.
993
00:45:43,699 --> 00:45:46,458
She tried getting him
on every transplant list,
994
00:45:46,536 --> 00:45:48,293
but he did not qualify because...
995
00:45:48,371 --> 00:45:50,054
Because they don't
give a kidney to a kid
996
00:45:50,206 --> 00:45:52,315
who'll need a lung three months later.
997
00:45:52,466 --> 00:45:54,708
- It's... heartbreaking.
- And confusing.
998
00:45:54,710 --> 00:45:56,894
Her son dies, she goes off the grid,
999
00:45:57,046 --> 00:46:00,489
she changes her ID and then just
starts killing other kids? Why?
1000
00:46:00,566 --> 00:46:02,474
For a start, I don't
think her son is dead.
1001
00:46:02,493 --> 00:46:04,160
Amylodoisis is incurable.
1002
00:46:04,236 --> 00:46:06,978
I don't think he's cured,
I think he's not dead.
1003
00:46:06,998 --> 00:46:09,723
The autopsy results on the
bodies found at the cabin
1004
00:46:09,742 --> 00:46:12,576
show that all six
died of exsanguination,
1005
00:46:12,653 --> 00:46:15,729
and that's not even
the most upsetting part.
1006
00:46:15,748 --> 00:46:18,799
Uh, this is the most upsetting part.
1007
00:46:20,403 --> 00:46:21,752
Organ removal.
1008
00:46:21,904 --> 00:46:24,996
Yeah, each victim had at
least one vital organ removed.
1009
00:46:25,074 --> 00:46:26,256
Heart, liver, kidney.
1010
00:46:26,333 --> 00:46:28,500
So you're saying that
she's harvesting organs
1011
00:46:28,519 --> 00:46:30,186
from kidnapped kids
to keep her son alive?
1012
00:46:30,337 --> 00:46:32,096
I'm not not saying that.
1013
00:46:32,172 --> 00:46:34,081
Halothane is a banned anesthetic.
1014
00:46:34,100 --> 00:46:35,674
Banned, but not out of circulation.
1015
00:46:35,693 --> 00:46:38,085
I know people who still use it.
1016
00:46:38,104 --> 00:46:40,529
Mob doctors, back alley surgeons...
1017
00:46:40,681 --> 00:46:44,850
Halothane is more cost-effective
than the legal stuff,
1018
00:46:44,869 --> 00:46:49,446
so almost every bargain
basement bottom dweller uses it.
1019
00:46:49,599 --> 00:46:52,041
Although... I think it's highly unlikely
1020
00:46:52,118 --> 00:46:56,212
that they're gonna offer
up their suppliers to a cop.
1021
00:46:56,288 --> 00:46:57,938
How about to a patient?
1022
00:46:59,025 --> 00:47:01,736
Mr. Jones. Glad you came in today.
1023
00:47:01,736 --> 00:47:03,402
It says here you want a nose job.
1024
00:47:03,422 --> 00:47:06,866
Yeah, um, it's obviously not cosmetic.
1025
00:47:06,866 --> 00:47:09,035
- I have a deviated septum.
- Did you want to take care
1026
00:47:09,035 --> 00:47:10,368
of the hairline while we're at it?
1027
00:47:10,386 --> 00:47:12,053
What's wrong with my hairline?
My hairline's perfect.
1028
00:47:12,171 --> 00:47:13,646
Maybe give the cheekbones a boost.
1029
00:47:13,798 --> 00:47:15,631
We're currently doing
a two-for-one deal.
1030
00:47:15,650 --> 00:47:18,485
On cheekbones? Huh...
People do one cheekbone?
1031
00:47:18,636 --> 00:47:21,546
I'm just saying that I can
help you with whatever you need.
1032
00:47:21,548 --> 00:47:23,397
Well, uh, clearly, I need a lot,
1033
00:47:23,550 --> 00:47:25,658
so how much for the two-for-one deal?
1034
00:47:25,885 --> 00:47:28,602
It's a 650 deposit. We take E-Pay.
1035
00:47:28,755 --> 00:47:30,145
There's a barcode on
the paperwork there,
1036
00:47:30,147 --> 00:47:32,332
it's standard stuff if you
want to take a moment to read...
1037
00:47:32,559 --> 00:47:34,650
Alright, well, here's
what I'm gonna do instead.
1038
00:47:34,669 --> 00:47:37,820
I'm gonna, uh, read you your rights.
1039
00:47:37,839 --> 00:47:39,731
I'm with the Philadelphia
Police Department.
1040
00:47:39,749 --> 00:47:42,008
You just earned
yourself 10 to 24 months.
1041
00:47:42,085 --> 00:47:44,177
And I know you like a deal,
so I can knock that down
1042
00:47:44,328 --> 00:47:47,663
maybe 10 percent if you tell me
who your halothane supplier is.
1043
00:47:47,682 --> 00:47:50,683
- You got 10 seconds, 10, 9...
- Fine.
1044
00:47:51,594 --> 00:47:53,411
But you didn't hear any of this from me.
1045
00:47:53,429 --> 00:47:54,503
Mm-mm.
1046
00:47:54,523 --> 00:47:57,431
(SIGHS) There's three local suppliers.
1047
00:47:57,508 --> 00:47:59,901
(DRAMATIC MUSIC)
1048
00:48:08,595 --> 00:48:10,161
(DOOR BANGING)
1049
00:48:13,208 --> 00:48:14,208
(GRUNTS)
1050
00:48:21,482 --> 00:48:23,574
I need you to listen
to me very carefully,
1051
00:48:23,651 --> 00:48:25,484
'cause I'm only gonna say this one time.
1052
00:48:25,486 --> 00:48:27,470
I'm not here as a cop,
I'm here as a father.
1053
00:48:27,472 --> 00:48:32,157
What you sold, you sold to
a woman who abducted my son.
1054
00:48:32,310 --> 00:48:33,492
Her name's Elizabeth Coulter.
1055
00:48:33,644 --> 00:48:35,586
I need to know where I can find her,
1056
00:48:35,813 --> 00:48:37,146
and I need to know right now.
1057
00:48:37,148 --> 00:48:39,148
- Sad story.
- Is it?
1058
00:48:39,166 --> 00:48:43,761
- I wish I could help.
- You don't. Uh, but you will.
1059
00:48:45,673 --> 00:48:49,350
Maybe... Maybe you're just camera shy.
1060
00:48:52,830 --> 00:48:54,515
I know what you're thinking.
1061
00:48:55,266 --> 00:48:57,393
But a child is being
harvested for parts.
1062
00:48:57,393 --> 00:49:00,286
Jay is doing his best to
keep that from happening.
1063
00:49:00,304 --> 00:49:01,939
Doing the wrong thing
for the right reasons
1064
00:49:01,939 --> 00:49:03,772
is still doing the wrong thing.
1065
00:49:03,774 --> 00:49:06,608
- Mike...
- But what I'm thinking is...
1066
00:49:06,761 --> 00:49:09,036
I don't really have a better idea.
1067
00:49:09,688 --> 00:49:12,522
It's the scumbag in room three.
1068
00:49:13,409 --> 00:49:14,660
Coulter had him send the halothane
1069
00:49:14,660 --> 00:49:17,079
to a shipping and receiving
warehouse in Callowhill.
1070
00:49:17,454 --> 00:49:18,962
You have an address?
1071
00:49:23,701 --> 00:49:24,885
I hate stakeouts.
1072
00:49:25,036 --> 00:49:26,869
You want to act, you feel this urgency,
1073
00:49:26,889 --> 00:49:28,537
but all you can do is wait.
1074
00:49:28,615 --> 00:49:29,973
I hate them for another reason.
1075
00:49:31,301 --> 00:49:34,728
- Ken was a good dude.
- Great partner. My friend.
1076
00:49:34,804 --> 00:49:37,013
After he was killed...
1077
00:49:37,791 --> 00:49:40,308
those were some dark days.
1078
00:49:40,718 --> 00:49:42,402
Not so dark too, on the couch.
1079
00:49:42,629 --> 00:49:44,812
You were supposed to stay
over to help me grieve.
1080
00:49:44,965 --> 00:49:48,650
Well, I did. Sex is a
way to cope with grief.
1081
00:49:49,227 --> 00:49:51,953
Then we did a copious
amount of coping, then.
1082
00:49:53,473 --> 00:49:55,582
Whatever happened to that couch?
1083
00:49:55,733 --> 00:49:57,492
I don't know.
1084
00:49:57,644 --> 00:49:59,419
It was a nice couch, though.
1085
00:49:59,570 --> 00:50:00,570
Yeah.
1086
00:50:01,423 --> 00:50:03,256
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1087
00:50:07,429 --> 00:50:10,171
There she is. The woman who took Keith.
1088
00:50:10,824 --> 00:50:12,490
I'll get closer, get a positive ID.
1089
00:50:12,509 --> 00:50:14,017
You go around the back.
1090
00:50:24,688 --> 00:50:26,279
(DOOR BUZZING)
1091
00:50:28,692 --> 00:50:30,325
Hey, hey, hey!
1092
00:50:32,012 --> 00:50:34,162
Hey, please, open this up.
1093
00:50:36,199 --> 00:50:37,958
(DOOR BUZZER SOUNDING)
1094
00:50:46,693 --> 00:50:48,093
(TRUCK HONKING)
1095
00:51:09,733 --> 00:51:11,992
(GASPING)
1096
00:51:18,408 --> 00:51:19,916
Nikki!
1097
00:51:28,493 --> 00:51:30,218
(PHONE RINGING)
1098
00:51:41,339 --> 00:51:42,397
Nikki!
1099
00:51:47,420 --> 00:51:49,320
- (GASPING)
- Hello, can you hear me?
1100
00:51:50,774 --> 00:51:53,366
Please. Please, wake up.
1101
00:51:57,764 --> 00:52:00,123
- Max?
- Yeah.
1102
00:52:01,043 --> 00:52:02,525
How did you know?
1103
00:52:02,527 --> 00:52:06,498
My name is Nikki. I'm a police officer.
1104
00:52:06,498 --> 00:52:07,939
- I've been looking for you.
- She was just here.
1105
00:52:07,957 --> 00:52:10,108
She said she was coming right back.
1106
00:52:10,126 --> 00:52:14,929
- Is she alone? Have you seen anyone else?
- (DOOR OPENS)
1107
00:52:17,542 --> 00:52:19,893
Good. You're awake.
1108
00:52:20,987 --> 00:52:23,879
- What are you doing?
- Just a mild sedative.
1109
00:52:23,899 --> 00:52:25,381
- Wait.
- It'll make you feel better.
1110
00:52:25,400 --> 00:52:30,195
You don't have to do this.
Beth. I'm a police officer.
1111
00:52:30,964 --> 00:52:32,906
I know about your son.
1112
00:52:33,575 --> 00:52:37,193
That you want to save him,
right? But at what cost?
1113
00:52:37,821 --> 00:52:39,304
I won't bury my child.
1114
00:52:39,322 --> 00:52:44,125
Because of that, six other
mothers had to bury theirs.
1115
00:52:45,253 --> 00:52:47,903
- I was almost number seven.
- Oh, my God.
1116
00:52:47,923 --> 00:52:49,497
You held my son.
1117
00:52:49,649 --> 00:52:53,093
Yours was the one that
got away. How poetic.
1118
00:52:53,929 --> 00:52:57,322
These transplants
require a lot of blood.
1119
00:52:57,340 --> 00:52:59,432
Your son was a steady supply.
1120
00:52:59,509 --> 00:53:00,600
You had no right.
1121
00:53:00,751 --> 00:53:03,845
I never took more than he could handle.
1122
00:53:04,422 --> 00:53:08,182
Still, his was a noble deed.
1123
00:53:09,185 --> 00:53:12,687
But now here you are, in his place,
1124
00:53:12,763 --> 00:53:14,172
ready to do the same.
1125
00:53:14,190 --> 00:53:19,285
Of course, open heart surgery
is much more extensive.
1126
00:53:20,363 --> 00:53:25,458
- We'll likely have to bleed you dry.
- (MUFFLED GRUNTING)
1127
00:53:42,386 --> 00:53:44,721
I don't care if the vice
president is in town, okay?
1128
00:53:44,721 --> 00:53:45,806
I don't care if it's the president.
1129
00:53:45,806 --> 00:53:46,849
I don't care if it's the pope,
1130
00:53:46,849 --> 00:53:48,976
I don't care if it's the
ghost of Queen Elizabeth.
1131
00:53:48,976 --> 00:53:50,901
She needs a babysitter, she
can pay 20 dollars an hour
1132
00:53:50,978 --> 00:53:53,011
like everybody else.
One of ours is missing.
1133
00:53:53,013 --> 00:53:56,406
Forget the motorcade and
help us find her, please!
1134
00:53:57,427 --> 00:53:59,242
Yeah, they're staring,
but they're not annoyed.
1135
00:53:59,262 --> 00:54:01,244
They're happy somebody's
screaming about it, and so am I.
1136
00:54:01,264 --> 00:54:03,079
Halothane supplier, what
do you got? Anything?
1137
00:54:03,099 --> 00:54:06,675
Look, just to be clear, to
find Nicole, no lanes, okay?
1138
00:54:06,827 --> 00:54:08,827
- Anything goes.
- I got you. What do you got?
1139
00:54:08,846 --> 00:54:10,829
- Come on.
- You got clamps, anesthesia,
1140
00:54:10,848 --> 00:54:14,667
CT scanner, surgical table,
dialysis machine, stirrups.
1141
00:54:14,669 --> 00:54:16,335
All sent to the shipping address.
1142
00:54:16,353 --> 00:54:19,429
- Why hasn't the alert gone out?
- I asked them to wait.
1143
00:54:19,449 --> 00:54:21,356
- Well, what for?
- So I could be the one
1144
00:54:21,433 --> 00:54:23,934
to tell my kids that
their mother is missing.
1145
00:54:23,953 --> 00:54:26,603
Jason, Jason. Please tell
them that we're going to do
1146
00:54:26,681 --> 00:54:29,606
everything that we possibly can.
And once that alert is issued,
1147
00:54:29,625 --> 00:54:31,459
I will see to it that it's reissued
1148
00:54:31,610 --> 00:54:34,110
- with regular updates, okay?
- Okay. Whoa, whoa, whoa!
1149
00:54:34,188 --> 00:54:35,188
Say that again.
1150
00:54:35,690 --> 00:54:37,873
- Tell Sid and Keith...
- No, no, regular updates.
1151
00:54:37,950 --> 00:54:40,359
- What about it?
- Yeah. Certain medical devices
1152
00:54:40,361 --> 00:54:42,303
have regular software updates remotely.
1153
00:54:42,530 --> 00:54:44,363
If one of the machines that
she has gets those updates,
1154
00:54:44,456 --> 00:54:46,122
we'll be able to track
her through her IP address.
1155
00:54:46,142 --> 00:54:48,267
Let's go. Let's go, let's go, let's go.
1156
00:54:54,374 --> 00:54:56,793
Hey, Sid. Listen, I need to talk to you
1157
00:54:56,793 --> 00:54:58,685
and your brother right now.
1158
00:55:00,130 --> 00:55:02,841
- (DOOR OPENS)
- Hey, Dad wants to talk to us.
1159
00:55:02,841 --> 00:55:05,260
Okay. Knocking would be good.
1160
00:55:05,260 --> 00:55:07,094
Dear diary, when will the fuzz on my lip
1161
00:55:07,171 --> 00:55:08,187
turn into a real moustache?
1162
00:55:08,339 --> 00:55:09,947
I never saw you as a journal keeper.
1163
00:55:10,358 --> 00:55:12,174
We... learned to do it in therapy.
1164
00:55:12,193 --> 00:55:13,692
It's part of the healing process.
1165
00:55:13,845 --> 00:55:15,527
Oh. Sorry.
1166
00:55:15,680 --> 00:55:16,680
Dad, you still there?
1167
00:55:16,864 --> 00:55:18,623
Yeah, hey, uh, I gotta
tell you both something.
1168
00:55:18,774 --> 00:55:20,567
- It's important.
- Dad, if this is about finding
1169
00:55:20,567 --> 00:55:23,654
the person that took me, I've been
reading about what happens next...
1170
00:55:23,654 --> 00:55:25,245
- No, no, Keith...
- No, I know.
1171
00:55:25,397 --> 00:55:27,915
I'll have to identify
her, testify against her.
1172
00:55:27,950 --> 00:55:29,732
When I escaped, I thought
I'd never have to be
1173
00:55:29,752 --> 00:55:31,067
in the same room as her again, but...
1174
00:55:31,145 --> 00:55:33,086
Hey, listen. It's not about that,
1175
00:55:33,163 --> 00:55:34,663
it's about Mom.
Something happened to her.
1176
00:55:34,815 --> 00:55:37,591
What? What happened to her?
1177
00:55:38,093 --> 00:55:39,676
She was taken.
1178
00:55:41,931 --> 00:55:43,680
(ALARM BLARING)
1179
00:55:52,015 --> 00:55:54,515
We need to focus on getting out.
1180
00:55:54,667 --> 00:55:57,926
- No, we can't escape her.
- Of course we can.
1181
00:55:58,004 --> 00:55:59,854
You know, she took my son once.
1182
00:56:00,006 --> 00:56:02,690
She held him, just like you.
1183
00:56:02,767 --> 00:56:04,509
And he escaped.
1184
00:56:04,527 --> 00:56:06,193
You can do it too.
1185
00:56:06,346 --> 00:56:08,997
You have the same fight
in you, I can tell.
1186
00:56:09,457 --> 00:56:10,531
Now, um...
1187
00:56:11,534 --> 00:56:14,352
You see that IV in your arm right there?
1188
00:56:14,354 --> 00:56:16,612
I'm gonna need you to take it out.
1189
00:56:16,631 --> 00:56:17,631
What if she comes back?
1190
00:56:17,666 --> 00:56:18,683
Maybe we should just
wait for the police.
1191
00:56:18,683 --> 00:56:20,850
I don't think we have time to wait.
1192
00:56:21,670 --> 00:56:23,761
Come on, Max, you can do this.
1193
00:56:24,673 --> 00:56:29,009
Grab the plastic tube
right there and pull.
1194
00:56:29,011 --> 00:56:33,538
Now, uh, give the tube a firm yank.
1195
00:56:34,032 --> 00:56:38,109
- (CLATTERING)
- That's okay. That's what we want.
1196
00:56:38,611 --> 00:56:41,112
You see that surgical table right there?
1197
00:56:41,131 --> 00:56:45,375
It has tools that you can
use to free yourself, Max.
1198
00:56:45,451 --> 00:56:48,194
How's your aim? Ever play cornhole?
1199
00:56:48,196 --> 00:56:49,453
- With the beanbags?
- Yeah.
1200
00:56:49,548 --> 00:56:51,622
- Yeah.
- Instead of a beanbag,
1201
00:56:51,700 --> 00:56:52,957
you have an IV bag.
1202
00:56:52,976 --> 00:56:57,312
Which you're gonna throw
onto that surgical table,
1203
00:56:57,463 --> 00:56:59,372
and then you're gonna take the tube,
1204
00:56:59,374 --> 00:57:01,057
and then reel it over to you.
1205
00:57:01,209 --> 00:57:02,984
Take your time.
1206
00:57:03,136 --> 00:57:06,470
Yeah. Oh, that's perfect.
1207
00:57:06,490 --> 00:57:07,972
That's great. Just, uh...
1208
00:57:08,050 --> 00:57:12,577
- Come on, reel it in. Reel it in, yeah.
- (CLANGING)
1209
00:57:14,222 --> 00:57:17,415
Can you reach the syringe?
1210
00:57:17,835 --> 00:57:18,917
There.
1211
00:57:19,728 --> 00:57:20,728
Good.
1212
00:57:22,230 --> 00:57:24,548
Now, here's what I need you to do.
1213
00:57:41,041 --> 00:57:44,342
Dialysis machines, they
get software updates.
1214
00:57:46,212 --> 00:57:47,422
This is good, but to track it,
1215
00:57:47,422 --> 00:57:48,722
we need to know who the manufacturer is.
1216
00:57:48,849 --> 00:57:51,275
CMT incorporated, and we
already pulled the warrant.
1217
00:57:51,426 --> 00:57:53,178
It's a map of every CMT customer
1218
00:57:53,178 --> 00:57:55,327
who has a dialysis machine
in the greater metro area.
1219
00:57:55,405 --> 00:57:57,513
Those are IP addresses
that CMT provided.
1220
00:57:57,665 --> 00:57:59,924
- How many addresses is this?
- 145.
1221
00:58:00,076 --> 00:58:02,092
That's too many addresses,
we don't have time.
1222
00:58:02,169 --> 00:58:03,577
We got a hit on the alert.
1223
00:58:03,579 --> 00:58:05,855
Colt's car was spotted in
the vicinity of Alden Park.
1224
00:58:05,932 --> 00:58:09,859
Oh, yeah, that area, I count... ten.
1225
00:58:10,010 --> 00:58:12,028
Ten? Ten, we can do. Ten's good.
1226
00:58:12,104 --> 00:58:13,863
And to paraphrase our fearless leader,
1227
00:58:14,014 --> 00:58:16,590
- let's bring our baby back.
- But I want to come with you!
1228
00:58:16,609 --> 00:58:17,849
Are you field trained?
1229
00:58:17,869 --> 00:58:19,518
Captain Batista gave me a chance,
1230
00:58:19,537 --> 00:58:21,262
trusted me when nobody else did.
1231
00:58:21,280 --> 00:58:22,688
I shot a gun once!
1232
00:58:22,707 --> 00:58:24,765
Fine, let's go. Ride with me.
1233
00:58:24,784 --> 00:58:26,209
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1234
00:58:27,712 --> 00:58:29,921
(INAUDIBLE CONVERSATIONS)
1235
00:58:43,877 --> 00:58:47,713
I want you to push the
needle halfway in, okay?
1236
00:58:47,790 --> 00:58:50,382
Not all the way. And then, bend the tip
1237
00:58:50,460 --> 00:58:53,794
90 degrees counterclockwise.
1238
00:58:53,887 --> 00:58:55,629
You're gonna feel a little resistance.
1239
00:58:55,631 --> 00:58:56,981
I don't think it's working.
1240
00:58:57,967 --> 00:58:59,575
Come on, just keep trying, Max.
1241
00:58:59,727 --> 00:59:02,136
You got this, okay? You can do this.
1242
00:59:02,805 --> 00:59:04,989
- It worked.
- Get your straps.
1243
00:59:05,141 --> 00:59:08,158
There you go. Now the
straps on your legs.
1244
00:59:08,235 --> 00:59:09,418
You're amazing.
1245
00:59:09,495 --> 00:59:13,998
Okay, now grab the
scalpel and cut my straps.
1246
00:59:14,074 --> 00:59:16,759
Come on. Come on, come on.
1247
00:59:16,910 --> 00:59:20,654
- She's coming.
- Wait. Stop, wait.
1248
00:59:20,673 --> 00:59:22,765
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1249
00:59:26,587 --> 00:59:28,312
(DOOR CREAKING)
1250
00:59:30,666 --> 00:59:32,024
Okay, go, go.
1251
00:59:32,685 --> 00:59:35,903
(PANTING) Oh...
1252
00:59:37,264 --> 00:59:38,739
Come on.
1253
00:59:42,770 --> 00:59:45,955
Hey. We're gonna get you out of here.
1254
00:59:46,440 --> 00:59:47,873
Come on.
1255
00:59:48,293 --> 00:59:49,441
Now...
1256
00:59:50,295 --> 00:59:52,795
Once you're out, you're gonna run.
1257
00:59:52,946 --> 00:59:55,614
Go to a neighbour's
house, wherever you think
1258
00:59:55,691 --> 00:59:58,342
that it's safe, and
then... then call 911.
1259
00:59:58,377 --> 00:59:59,468
You're not coming with me?
1260
01:00:00,029 --> 01:00:02,621
There's another boy in
here that needs my help.
1261
01:00:02,698 --> 01:00:05,141
Noah. Yeah, I saw him.
1262
01:00:05,292 --> 01:00:07,125
There's something wrong with him.
1263
01:00:07,203 --> 01:00:08,311
I know, I'm gonna get him,
1264
01:00:08,387 --> 01:00:10,387
and then we'll be
right behind you, okay?
1265
01:00:10,540 --> 01:00:12,631
You have to go. Come on.
1266
01:00:12,708 --> 01:00:18,195
Careful, careful. Shh. (PANTING)
1267
01:00:26,572 --> 01:00:28,072
Noah.
1268
01:00:28,148 --> 01:00:31,042
I'm a police officer,
Noah. I'm here to help.
1269
01:00:32,244 --> 01:00:33,927
Noah, can you stand?
1270
01:00:33,929 --> 01:00:35,963
Noah? Can you talk?
1271
01:00:36,657 --> 01:00:38,049
Oh, my God.
1272
01:00:44,998 --> 01:00:49,101
It's rude to enter
someone's room uninvited.
1273
01:00:56,677 --> 01:00:59,253
She's not in trouble, she was taken.
1274
01:00:59,255 --> 01:01:00,363
Yeah, this was such a bad idea.
1275
01:01:00,514 --> 01:01:03,107
- Where's Sidney?
- In her room, terrified.
1276
01:01:03,183 --> 01:01:04,683
Waiting by the phone for an update.
1277
01:01:04,702 --> 01:01:06,427
You gotta calm down, okay?
1278
01:01:06,429 --> 01:01:08,929
- Nikki's gonna be alright.
- You don't know that.
1279
01:01:08,948 --> 01:01:11,040
Whatever happens to her
is gonna be my fault.
1280
01:01:11,191 --> 01:01:12,600
I never should've said anything.
1281
01:01:12,602 --> 01:01:14,543
You couldn't have known
this was going to happen.
1282
01:01:14,695 --> 01:01:15,695
What you did was brave.
1283
01:01:15,771 --> 01:01:16,771
- Really?
- Yeah.
1284
01:01:16,772 --> 01:01:17,982
'Cause from where I'm standing,
1285
01:01:18,133 --> 01:01:20,031
- it looks pretty selfish.
- You tried to stop a woman
1286
01:01:20,051 --> 01:01:22,701
from killing more kids.
How is that selfish?
1287
01:01:23,370 --> 01:01:27,464
- This was about revenge.
- No. This is about justice.
1288
01:01:27,967 --> 01:01:29,950
Jason and Nikki are gonna stop her.
1289
01:01:29,969 --> 01:01:32,228
They're gonna be heros.
You're gonna be a hero,
1290
01:01:32,304 --> 01:01:34,138
and that woman is gonna
get what she deserves.
1291
01:01:34,290 --> 01:01:37,307
Maybe. Or maybe someone I care about
1292
01:01:37,460 --> 01:01:38,984
is gonna end up dead.
1293
01:01:40,146 --> 01:01:41,979
Another dead end, what do you got?
1294
01:01:42,055 --> 01:01:43,889
I just got off the
phone with Joe Maxwell.
1295
01:01:43,966 --> 01:01:45,241
Captain Batista helped him escape.
1296
01:01:45,317 --> 01:01:47,410
He got to a convenience
store, he called 911.
1297
01:01:47,637 --> 01:01:48,819
Wait, where's Nikki?
1298
01:01:48,896 --> 01:01:52,164
He said she stayed
behind to help save Noah.
1299
01:01:56,236 --> 01:01:59,088
- (PHONE RINGING)
- I'm on my way, Mike, almost there.
1300
01:01:59,239 --> 01:02:00,648
We're rerouting all the vehicles to you.
1301
01:02:00,650 --> 01:02:01,757
Ten minutes max.
1302
01:02:02,001 --> 01:02:04,001
You said that when it
comes to finding Nikki,
1303
01:02:04,153 --> 01:02:05,686
anything goes. Did you mean it?
1304
01:02:05,688 --> 01:02:07,245
Yeah, I did. I do.
1305
01:02:07,323 --> 01:02:09,006
Then I'm not waiting for backup.
1306
01:02:09,082 --> 01:02:10,975
Good. I can't lose her, Jay.
1307
01:02:13,663 --> 01:02:16,897
My sweet, brave boy.
1308
01:02:17,683 --> 01:02:19,667
We're almost ready.
1309
01:02:19,727 --> 01:02:21,927
- (CLATTERING)
- Beth. He's dead.
1310
01:02:21,946 --> 01:02:24,071
You can't bring him back.
1311
01:02:26,842 --> 01:02:29,160
I think we'd better settle you down.
1312
01:02:30,288 --> 01:02:32,872
(NIKKI GRUNTING)
1313
01:02:34,200 --> 01:02:36,083
(MUFFLED SPEECH)
1314
01:02:39,872 --> 01:02:42,189
Wait, wait, wait. Wait, your son.
1315
01:02:42,208 --> 01:02:45,192
Before you put me under, you should...
1316
01:02:45,211 --> 01:02:47,711
you should know
something about your son.
1317
01:02:47,863 --> 01:02:49,196
Come here.
1318
01:02:49,640 --> 01:02:53,367
It's clear, uh... he doesn't
get his looks from you.
1319
01:02:53,369 --> 01:02:54,793
(LAUGHING)
1320
01:02:54,870 --> 01:02:55,870
(SHE CLOSES THE GAS TANK)
1321
01:02:56,147 --> 01:02:59,373
On second thought, maybe
we don't need anesthesia.
1322
01:02:59,375 --> 01:03:02,109
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1323
01:03:44,770 --> 01:03:46,028
(GASPING)
1324
01:03:48,181 --> 01:03:53,685
- (SCREAMING)
- Hey, hey, hey! Hands, hands.
1325
01:03:53,763 --> 01:03:55,538
Let me see your hands right now.
1326
01:03:55,614 --> 01:03:57,188
Noah will die without this transplant.
1327
01:03:57,208 --> 01:03:59,357
Put down the knife. No one has to die.
1328
01:03:59,435 --> 01:04:00,876
Jay, Noah. Noah.
1329
01:04:02,288 --> 01:04:03,862
No, don't you dare.
1330
01:04:03,956 --> 01:04:06,774
No. Don't. Don't,
don't! Don't go near him.
1331
01:04:06,792 --> 01:04:10,803
- Don't go near my son!
- (GRUNTS)
1332
01:04:12,873 --> 01:04:15,132
You're okay. You alright?
1333
01:04:15,208 --> 01:04:17,893
Yeah, I'll be better once
I get out of here. Ow.
1334
01:04:18,045 --> 01:04:19,562
- Put some pressure there.
- Yeah.
1335
01:04:20,047 --> 01:04:23,065
It's okay, honey.
I won't let them hurt you.
1336
01:04:23,216 --> 01:04:24,733
I won't let anyone hurt you.
1337
01:04:24,810 --> 01:04:26,551
You're not gonna let anybody hurt him?
1338
01:04:26,571 --> 01:04:28,478
What about my son? What about my son?
1339
01:04:28,555 --> 01:04:29,646
Jay.
1340
01:04:29,799 --> 01:04:31,315
Down on the floor right now, face down.
1341
01:04:31,467 --> 01:04:32,482
Please.
1342
01:04:32,559 --> 01:04:33,817
Get down on the floor right now.
1343
01:04:33,894 --> 01:04:35,485
Get down on the floor right now.
1344
01:04:35,638 --> 01:04:36,639
- Please don't.
- Please don't?
1345
01:04:36,639 --> 01:04:38,155
I thought about what I'd do
1346
01:04:38,231 --> 01:04:40,324
in this moment for the
last six years of my life.
1347
01:04:40,400 --> 01:04:42,233
- (NIKKI): Jay!
- Do you understand? Six years.
1348
01:04:42,253 --> 01:04:44,144
- You don't want to do this.
- Six years,
1349
01:04:44,237 --> 01:04:45,979
there's been a bullet in
this gun with your name on it.
1350
01:04:45,998 --> 01:04:48,257
- And that's what you deserve.
- I know how you feel, okay?
1351
01:04:48,408 --> 01:04:50,742
I feel it too, but
you... you can't do this.
1352
01:04:50,836 --> 01:04:53,320
You understand me?
That's what you deserve.
1353
01:04:53,322 --> 01:04:56,849
Jay, please. You don't
want to do this, baby.
1354
01:04:57,918 --> 01:05:00,251
(BREATHING HEAVILY) Think of Sidney.
1355
01:05:00,271 --> 01:05:01,937
Six years.
1356
01:05:04,683 --> 01:05:07,109
- (SIGHING)
- Please, Jay.
1357
01:05:13,008 --> 01:05:15,767
- My family deserves more.
- Thank you. Oh, God.
1358
01:05:15,819 --> 01:05:18,269
Elizabeth Coulter, you're under arrest
1359
01:05:18,347 --> 01:05:22,032
for attempted murder,
wrongful imprisonment,
1360
01:05:22,109 --> 01:05:24,609
and the kidnapping of
my son, Keith Grant.
1361
01:05:24,687 --> 01:05:26,045
(HANDCUFFS CLICKING)
1362
01:05:29,092 --> 01:05:30,909
She can't see you.
1363
01:05:31,052 --> 01:05:34,129
I know that this is hard, but
if you can positively ID her,
1364
01:05:34,131 --> 01:05:36,141
that is critical evidence
1365
01:05:36,141 --> 01:05:38,141
that can be used against her at trial.
1366
01:05:39,269 --> 01:05:41,236
Trial? Won't I have
to testify against her?
1367
01:05:41,388 --> 01:05:42,388
She'll see me then.
1368
01:05:42,464 --> 01:05:44,072
She will not touch you ever again.
1369
01:05:44,149 --> 01:05:45,532
I promise, okay?
1370
01:05:47,653 --> 01:05:48,653
How's Mom?
1371
01:05:49,304 --> 01:05:52,247
She's alright. She lost
a little bit of blood,
1372
01:05:52,399 --> 01:05:53,916
so she's a little lightheaded.
1373
01:05:53,992 --> 01:05:55,308
It's normal, right?
1374
01:05:55,310 --> 01:05:58,662
15 stitches, but to
catch your kidnapper,
1375
01:05:58,664 --> 01:06:01,481
I promise you she would
say that it is worth it.
1376
01:06:01,500 --> 01:06:04,468
Okay? The question is, did we catch her?
1377
01:06:07,823 --> 01:06:10,515
- Number two.
- Number two.
1378
01:06:11,751 --> 01:06:14,061
Number two, step forward.
1379
01:06:16,515 --> 01:06:17,522
Yeah?
1380
01:06:18,442 --> 01:06:19,983
Yeah, that's her.
1381
01:06:21,946 --> 01:06:24,029
I know who you are.
1382
01:06:26,099 --> 01:06:27,765
You're the one who got away.
1383
01:06:28,402 --> 01:06:30,010
Come on, don't worry about it.
1384
01:06:30,679 --> 01:06:34,105
She's right. Keith is the one
who got away.
1385
01:06:34,183 --> 01:06:37,275
- And Mom. Don't forget Mom.
- Yeah, don't forget Mom.
1386
01:06:37,352 --> 01:06:40,353
Yes, Mom and Keith are
the ones who got away.
1387
01:06:40,355 --> 01:06:43,690
And while we mourn the loss
of the ones who didn't...
1388
01:06:43,709 --> 01:06:45,025
To the ones who didn't.
1389
01:06:45,527 --> 01:06:49,546
... but we celebrate the
victory of the ones who did.
1390
01:06:49,622 --> 01:06:51,456
Look, I don't want to sound corny,
1391
01:06:51,458 --> 01:06:56,311
but we can also raise a
glass to justice being served,
1392
01:06:56,388 --> 01:06:58,629
and to the bad guy, or in this case,
1393
01:06:58,707 --> 01:07:01,817
bad girl being caught, and this
story ending happily ever after.
1394
01:07:01,893 --> 01:07:03,652
- Aww.
- That didn't sound corny.
1395
01:07:03,879 --> 01:07:05,636
That was a whole can of corn.
1396
01:07:05,656 --> 01:07:08,490
- And I loved it. I loved it.
- Thanks.
1397
01:07:08,641 --> 01:07:10,492
It was pretty good.
Pretty good, actually.
1398
01:07:10,569 --> 01:07:12,369
Come on. (LAUGHING)
1399
01:07:15,332 --> 01:07:16,498
(CHUCKLING)
1400
01:07:18,502 --> 01:07:20,168
I'm glad Oliver is here.
1401
01:07:20,896 --> 01:07:22,896
He's become a good friend, hasn't he?
1402
01:07:22,914 --> 01:07:26,916
He has. I... I definitely
couldn't have gotten
1403
01:07:27,069 --> 01:07:29,177
- through this without him.
- (KEMI CHANTING INDISTINCTLY)
1404
01:07:29,755 --> 01:07:32,239
You should probably go
save him from Kemi, though.
1405
01:07:32,257 --> 01:07:33,890
Once she starts rubbing those eggs,
1406
01:07:34,076 --> 01:07:36,167
there's no telling
where things may end. Go.
1407
01:07:36,186 --> 01:07:40,731
- (KEMI CHANTING IN HAUSA)
- (INAUDIBLE)
1408
01:07:44,419 --> 01:07:45,527
I'm not nuts.
1409
01:07:46,846 --> 01:07:47,846
(CHUCKLING)
1410
01:07:47,847 --> 01:07:49,422
Or psychic, but dumb and dumber,
1411
01:07:49,424 --> 01:07:51,591
I can sense in my sleep, so...
1412
01:07:51,593 --> 01:07:52,926
No, no, no, keep going.
1413
01:07:52,944 --> 01:07:54,761
Hey, I believe you. He's the heathen.
1414
01:07:54,763 --> 01:07:56,096
Go, both of you,
1415
01:07:56,189 --> 01:07:58,448
before I curse you to speak
in tongues or something.
1416
01:07:58,542 --> 01:07:59,857
You can do that?
1417
01:07:59,877 --> 01:08:01,618
- She can do that?
- Out!
1418
01:08:01,770 --> 01:08:03,045
(CHUCKLING)
1419
01:08:05,865 --> 01:08:08,008
(TENSE MUSIC)
1420
01:08:11,371 --> 01:08:12,462
How weird is this?
1421
01:08:12,872 --> 01:08:16,725
When she was rubbing the egg,
I actually felt something.
1422
01:08:17,469 --> 01:08:20,145
Like what? Like...
1423
01:08:20,898 --> 01:08:23,098
Like maybe it's not over?
1424
01:08:24,309 --> 01:08:27,903
More like she could
see what I was thinking.
1425
01:08:28,964 --> 01:08:30,739
You should be thinking it's not over.
1426
01:08:30,816 --> 01:08:34,651
I'm gonna have to testify
against her in open court.
1427
01:08:34,803 --> 01:08:36,244
I know you're scared of that.
1428
01:08:36,396 --> 01:08:38,563
You're the only one who knows why.
1429
01:08:39,083 --> 01:08:43,660
Which is why I'll be with
you every step of the way.
1430
01:08:43,812 --> 01:08:45,812
You hear me? Every step.
1431
01:08:45,831 --> 01:08:48,256
Bro, this is a great day.
1432
01:08:48,408 --> 01:08:50,317
You should be flying high right now.
1433
01:08:50,319 --> 01:08:54,170
Look around. You've got
everything you could ever want.
1434
01:08:54,323 --> 01:08:57,081
This house, this family.
1435
01:08:57,601 --> 01:09:01,419
- A super hot sister.
- You did not just say that.
1436
01:09:01,496 --> 01:09:03,063
(LAUGHING)
1437
01:09:04,257 --> 01:09:08,110
I wish I was in your shoes, man.
1438
01:09:10,005 --> 01:09:11,988
You're set for life.
1439
01:09:18,938 --> 01:09:20,163
(CAR DOOR CLOSES)
1440
01:09:21,533 --> 01:09:23,125
(ENGINE STARTS)
1441
01:09:28,707 --> 01:09:32,283
- (CAR APPROACHING)
- (TIRES SCREECHING)
1442
01:09:32,302 --> 01:09:33,468
(GRUNTS)
1443
01:09:35,864 --> 01:09:37,380
I warned you not to tell anyone.
1444
01:09:37,457 --> 01:09:39,790
I told you what would happen if you did!
1445
01:09:40,310 --> 01:09:44,295
- Hey, you hear that?
- Yeah. Where's Keith?
1446
01:09:44,314 --> 01:09:47,232
You will never get away from me.
1447
01:09:49,469 --> 01:09:52,396
- (GRUNTING)
- Keith?
1448
01:09:53,565 --> 01:09:56,308
- (HANDLE CLICKING)
- Dad!
1449
01:09:56,902 --> 01:09:58,902
- Hey!
- Dad! Dad!
1450
01:09:59,054 --> 01:10:01,204
- Hey! Hey!
- Dad! Dad!
1451
01:10:01,814 --> 01:10:02,814
Dad!
1452
01:10:02,815 --> 01:10:06,467
(SCREAMING) Keith! Baby!
1453
01:10:09,372 --> 01:10:12,625
Yes, yes. Black mini
SUV, Pennsylvania plates.
1454
01:10:13,209 --> 01:10:16,462
Hey. First three digits,
Whiskey, Delta, Seven.
1455
01:10:16,462 --> 01:10:19,053
- That's all I got.
- You got that? Yes.
1456
01:10:19,598 --> 01:10:24,968
Good, good. I need the alert
to go out ASAP. Thanks, Sam.
1457
01:10:25,061 --> 01:10:28,897
Yeah, yeah, yeah, we'll let you know.
(BREATHING HEAVILY)
1458
01:10:28,974 --> 01:10:32,353
I can't do this again,
Jay. I won't make it.
1459
01:10:32,353 --> 01:10:33,604
You're not gonna have
to do anything again.
1460
01:10:33,604 --> 01:10:34,862
I'm here, you're not alone.
1461
01:10:34,939 --> 01:10:36,364
We're in this together,
we're gonna find him.
1462
01:10:36,515 --> 01:10:38,257
I promise, we're gonna find him.
1463
01:10:38,259 --> 01:10:39,516
We hit every house on the block.
1464
01:10:39,536 --> 01:10:40,943
Nobody saw anything.
1465
01:10:41,020 --> 01:10:42,111
Hey, I'm pulling as much
1466
01:10:42,263 --> 01:10:43,371
security cam footage as I can.
1467
01:10:43,522 --> 01:10:45,931
- Whoa, whoa. Whoa, whoa...
- What do you got?
1468
01:10:45,933 --> 01:10:47,616
- What is it?
- I got into Keith's phone,
1469
01:10:47,769 --> 01:10:51,528
and there are texts on a
messaging app. I think...
1470
01:10:51,548 --> 01:10:54,290
I think whoever took him
had been contacting him.
1471
01:10:54,442 --> 01:10:57,885
"You run away from me, tell
anyone about me, I'll kill you."
1472
01:10:57,962 --> 01:10:59,369
And from the metadata,
1473
01:10:59,447 --> 01:11:01,447
the harassment started over a month ago.
1474
01:11:01,449 --> 01:11:02,873
Why didn't Keith say anything?
1475
01:11:02,967 --> 01:11:04,466
Sidney, did you know
anything about this?
1476
01:11:04,619 --> 01:11:07,119
- No, I swear.
- How could I have not noticed?
1477
01:11:07,138 --> 01:11:10,380
Hey, hey, hey. Do not beat
yourself up about this, okay?
1478
01:11:10,400 --> 01:11:12,474
Hey, you were with him
every step of the way,
1479
01:11:12,627 --> 01:11:14,310
and he felt that, okay?
He was probably just
1480
01:11:14,386 --> 01:11:16,145
- too scared to say anything.
- Wait a minute.
1481
01:11:16,297 --> 01:11:18,221
Lightning does not strike twice.
1482
01:11:18,241 --> 01:11:19,982
Keith gets picked up again,
1483
01:11:19,984 --> 01:11:22,410
right on the same day that
we get Elizabeth Coulter?
1484
01:11:22,637 --> 01:11:23,969
Cannot be a coincidence.
1485
01:11:23,971 --> 01:11:25,805
You think she has
something to do with this.
1486
01:11:25,823 --> 01:11:27,748
Look at these messages, she's
making good on her threat.
1487
01:11:27,825 --> 01:11:30,418
Alright. There's only one
way to find out, come on.
1488
01:11:30,494 --> 01:11:32,420
(TENSE MUSIC)
1489
01:11:58,764 --> 01:11:59,764
Where is he?
1490
01:11:59,841 --> 01:12:01,115
I could ask you the same thing.
1491
01:12:01,192 --> 01:12:03,859
- Noah's safe.
- He's very sick.
1492
01:12:03,936 --> 01:12:07,029
He requires a clean
and sterile environment.
1493
01:12:07,181 --> 01:12:09,106
- He's susceptible to infection.
- Noah is fine.
1494
01:12:09,200 --> 01:12:13,519
You can see him as soon as you
can tell us where our son is.
1495
01:12:13,537 --> 01:12:15,112
I don't know what you're talking about.
1496
01:12:15,189 --> 01:12:17,114
You have an accomplice?
Did you pay somebody?
1497
01:12:17,133 --> 01:12:19,541
- To do what?
- You knew that Keith
1498
01:12:19,694 --> 01:12:21,360
was going to testify against
you, so you handled it.
1499
01:12:21,379 --> 01:12:24,713
We know that you have been
threatening him ever since he escaped.
1500
01:12:24,866 --> 01:12:27,600
I don't know anyone named Keith.
1501
01:12:30,204 --> 01:12:31,704
That's Keith.
1502
01:12:32,223 --> 01:12:34,631
That's the boy that you took.
1503
01:12:35,485 --> 01:12:37,893
I have never seen that
boy before in my life.
1504
01:12:37,970 --> 01:12:41,155
Okay, I answered your questions.
Can I see my son now, please?
1505
01:12:41,232 --> 01:12:43,640
No, no. No, you can't.
1506
01:12:43,734 --> 01:12:45,551
You told me I could see my son!
1507
01:12:45,569 --> 01:12:46,977
She is lying, okay?
1508
01:12:46,996 --> 01:12:49,054
If she admits to taking Keith,
1509
01:12:49,056 --> 01:12:50,498
then that could be used
against her at trial.
1510
01:12:50,649 --> 01:12:52,333
Look, that is way too
calculated for somebody
1511
01:12:52,410 --> 01:12:53,893
who thinks her dead son is alive.
1512
01:12:53,986 --> 01:12:56,228
Whoa. She's lying, or Keith's
lying. What are you saying?
1513
01:12:56,321 --> 01:12:58,321
What I'm saying is there's
a few inconsistencies.
1514
01:12:58,399 --> 01:13:01,992
Keith doesn't exactly fit the
profile of Beth's usual victims.
1515
01:13:02,069 --> 01:13:03,344
Okay, he wasn't homeless...
1516
01:13:03,537 --> 01:13:06,071
He's walking around late
at night, he's soaking wet!
1517
01:13:06,073 --> 01:13:08,331
She sees a target of
opportunity and she takes it!
1518
01:13:08,351 --> 01:13:10,092
Okay, but Keith was ransomed.
1519
01:13:10,244 --> 01:13:12,094
So she realized she made a mistake!
1520
01:13:12,246 --> 01:13:13,421
What, six years after the fact?
1521
01:13:13,505 --> 01:13:16,006
- That doesn't make sense.
- Easy. What about Max?
1522
01:13:16,083 --> 01:13:17,750
Okay, the cabin in the woods.
1523
01:13:17,768 --> 01:13:21,511
Everything that Keith has said
has panned out exactly as he said.
1524
01:13:21,605 --> 01:13:23,680
I know, okay? I just...
1525
01:13:23,700 --> 01:13:25,700
Look, the security footage
in your neighborhood
1526
01:13:25,851 --> 01:13:28,293
gave us nothing. The
alert didn't either.
1527
01:13:28,295 --> 01:13:30,020
And there are literally
hundreds of black SUVs
1528
01:13:30,097 --> 01:13:31,855
with plates that start
with those three digits.
1529
01:13:31,933 --> 01:13:33,356
- (PHONE RINGING)
- Okay, we have no leads.
1530
01:13:33,434 --> 01:13:34,450
So if we want Keith back safely,
1531
01:13:34,860 --> 01:13:37,360
we have to consider other
angles. That's all I'm saying.
1532
01:13:37,438 --> 01:13:39,196
Hold on, it's Sidney. Hey, baby.
1533
01:13:39,273 --> 01:13:42,775
I think I may have found
something that can help with Keith.
1534
01:13:42,777 --> 01:13:44,552
Hold on, let me put you on speaker.
1535
01:13:45,221 --> 01:13:46,612
So I went through his room,
1536
01:13:46,630 --> 01:13:48,614
and I know that maybe
I shouldn't have, but...
1537
01:13:48,616 --> 01:13:52,059
he keeps a journal for therapy,
and he mentions the woman.
1538
01:13:52,544 --> 01:13:54,377
The one sending
threatening messages to him,
1539
01:13:54,397 --> 01:13:56,213
and she's stalking him
too, and apparently,
1540
01:13:56,290 --> 01:13:57,456
she came to the house once.
1541
01:13:57,458 --> 01:13:58,958
Did he write down her name?
1542
01:13:58,960 --> 01:14:00,217
Any kind of ID?
1543
01:14:00,236 --> 01:14:02,311
No, he just calls her E.H.
1544
01:14:02,463 --> 01:14:03,963
I wonder how many black SUVs
1545
01:14:03,965 --> 01:14:06,131
with the plates that start with W-D-7
1546
01:14:06,150 --> 01:14:07,908
are registered in those initials.
1547
01:14:09,028 --> 01:14:10,578
Her name is Evelyn Hadley,
1548
01:14:10,654 --> 01:14:12,246
and she has a criminal
record a mile long.
1549
01:14:12,397 --> 01:14:14,823
Petty theft. Robbery.
Possession. Assault.
1550
01:14:14,900 --> 01:14:16,492
What does she want with our son?
1551
01:14:16,568 --> 01:14:19,920
Well, her car is
registered to 47 Lamont Ave,
1552
01:14:20,072 --> 01:14:21,238
so I say we go ask her.
1553
01:14:21,315 --> 01:14:22,798
(INTENSE MUSIC)
1554
01:14:48,442 --> 01:14:50,820
You're okay, baby. Hey, you're okay.
1555
01:14:50,820 --> 01:14:52,577
You have to go. You have
to go, she could...
1556
01:14:52,597 --> 01:14:54,697
- Where is she? Hey, don't worry.
- I mean it! Please, just go!
1557
01:14:54,849 --> 01:14:55,849
What are you doing in my house?
1558
01:14:55,908 --> 01:14:58,409
- Hey! Don't move, hands up.
- Get away from my son.
1559
01:14:58,561 --> 01:14:59,579
Please don't make this difficult.
1560
01:14:59,579 --> 01:15:02,063
- Your son?
- (SCOFFING)
1561
01:15:02,065 --> 01:15:03,414
Tell them, Lucas.
1562
01:15:04,083 --> 01:15:06,926
Tell these nice people you've
been lying to them the whole time.
1563
01:15:07,920 --> 01:15:09,804
(DRAMATIC MUSIC)
1564
01:15:14,352 --> 01:15:15,501
Can't do it, can you?
1565
01:15:16,512 --> 01:15:18,514
Even now, you can't man
up and tell the truth.
1566
01:15:19,599 --> 01:15:22,250
- Mom, just let them go.
- I'm sorry, what did you just say?
1567
01:15:22,360 --> 01:15:25,253
- Did you just call her "Mom"?
- I'm sorry. I'm so sorry.
1568
01:15:25,271 --> 01:15:27,755
Look, I swear, I didn't
want to hurt you guys.
1569
01:15:27,757 --> 01:15:29,681
She saw you on the news last year.
1570
01:15:29,759 --> 01:15:31,442
That program about missing kids.
1571
01:15:31,594 --> 01:15:33,761
Keith was one of them,
and she saw how much
1572
01:15:33,763 --> 01:15:35,371
I looked like him and how
desperate you guys were.
1573
01:15:35,598 --> 01:15:37,540
She thought maybe she
could make some money.
1574
01:15:37,691 --> 01:15:40,710
I didn't want to, I promise. I
tried to tell her that and she...
1575
01:15:40,787 --> 01:15:42,286
Don't act like such a victim.
1576
01:15:42,380 --> 01:15:43,821
It's not like I put a gun to your head.
1577
01:15:43,973 --> 01:15:46,440
I studied you for her, at
first, but the more I read,
1578
01:15:46,459 --> 01:15:48,125
the more perfect your family seemed.
1579
01:15:48,278 --> 01:15:51,387
I started to imagine what it
would be like to be a part of that.
1580
01:15:51,464 --> 01:15:53,890
You came into our house, you lied to us.
1581
01:15:53,966 --> 01:15:56,801
- You lied to our daughter.
- Sidney was right, she knew.
1582
01:15:56,877 --> 01:16:00,396
I know I have no right to
ask for forgiveness, I just...
1583
01:16:00,548 --> 01:16:02,982
I wanted what he had.
1584
01:16:05,219 --> 01:16:06,694
A real home.
1585
01:16:08,722 --> 01:16:11,723
- Hey, hey, hey!
- Whoa, whoa, whoa!
1586
01:16:11,743 --> 01:16:14,077
- Put the gun down!
- He's my son, okay!
1587
01:16:14,153 --> 01:16:16,061
Not yours! Mine!
1588
01:16:16,139 --> 01:16:18,823
Okay, uh, clearly, we missed something.
1589
01:16:18,899 --> 01:16:19,974
What is she talking about?
1590
01:16:19,992 --> 01:16:21,584
His name is Lucas, he's an imposter.
1591
01:16:21,661 --> 01:16:22,886
He's a pain in everyone's backside,
1592
01:16:22,979 --> 01:16:24,279
so unless you're planning
on locking him up,
1593
01:16:24,405 --> 01:16:26,647
- I'd ask that you leave my house.
- Hey, just relax, okay?
1594
01:16:26,666 --> 01:16:28,257
Everybody put the gun
down, we can talk about it.
1595
01:16:28,409 --> 01:16:29,667
What you did, you gave us hope.
1596
01:16:29,761 --> 01:16:32,336
I thought about that, that
it would make you happy.
1597
01:16:32,488 --> 01:16:33,912
No, no, no. We wanted our son back.
1598
01:16:33,990 --> 01:16:35,765
And I want mine. And now that I got him,
1599
01:16:35,842 --> 01:16:36,915
I think we're done here.
1600
01:16:36,935 --> 01:16:38,676
You ransomed us, you sent him
1601
01:16:38,828 --> 01:16:40,494
texts threatening him,
1602
01:16:40,513 --> 01:16:42,588
and now, we have reason to believe
1603
01:16:42,665 --> 01:16:44,165
that you've been physically abusing him.
1604
01:16:44,167 --> 01:16:45,775
You're going to jail, Evelyn,
there's no way around that.
1605
01:16:45,852 --> 01:16:48,093
Don't do this. Don't make
it harder than it has to be.
1606
01:16:48,171 --> 01:16:50,262
(SCOFFS) That's rich coming from you.
1607
01:16:50,340 --> 01:16:51,355
None of this would be happening
1608
01:16:51,432 --> 01:16:52,682
if you hadn't pretended to be their son!
1609
01:16:52,692 --> 01:16:54,842
I know, it was my fault, not theirs!
1610
01:16:54,861 --> 01:16:56,677
They're good people! They made me happy!
1611
01:16:56,696 --> 01:16:59,104
Don't make it sound like they're
good people, and I'm the crazy one!
1612
01:16:59,182 --> 01:17:01,959
- Mom, I am begging you!
- (GUNSHOT)
1613
01:17:13,029 --> 01:17:15,529
On the ground, on the ground.
Hands behind your back.
1614
01:17:15,531 --> 01:17:18,215
EMTs! EMTs now, please! Hey, baby.
1615
01:17:18,368 --> 01:17:19,884
Okay, look at me.
1616
01:17:19,960 --> 01:17:21,144
You need to focus.
1617
01:17:21,295 --> 01:17:25,314
- Hey, hey. Stay with me.
- I'm sorry. I'm sorry.
1618
01:17:25,391 --> 01:17:28,484
Sorry for nothing, baby. (CRYING)
1619
01:17:28,711 --> 01:17:30,653
- I got the pressure.
- (INDISTINCT CHATTER)
1620
01:17:36,661 --> 01:17:38,870
- I'm sorry. I'm sorry.
- Hold on.
1621
01:17:42,316 --> 01:17:44,083
(SOFT EERIE MUSIC)
1622
01:17:48,247 --> 01:17:50,548
(SIRENS BLARING)
1623
01:17:59,508 --> 01:18:02,008
This can't be happening.
It doesn't make any sense.
1624
01:18:02,085 --> 01:18:05,403
Not to me. Max, the cabin...
1625
01:18:05,405 --> 01:18:08,239
- How could he have known?
- Yeah, about that.
1626
01:18:08,374 --> 01:18:10,851
I just sent somebody to check
on Max to get a statement.
1627
01:18:11,002 --> 01:18:13,502
He confirms there was another
boy with him at the cabin,
1628
01:18:13,522 --> 01:18:15,480
but his name wasn't Keith.
1629
01:18:16,024 --> 01:18:17,732
It was Oliver.
1630
01:18:21,697 --> 01:18:26,408
Everything that Lucas said
about what Beth did was true.
1631
01:18:27,536 --> 01:18:30,328
Except she didn't do it to him.
1632
01:18:32,916 --> 01:18:34,666
She did it to me.
1633
01:18:37,604 --> 01:18:41,464
I was... a human blood bag.
1634
01:18:43,034 --> 01:18:44,367
For two years.
1635
01:18:44,461 --> 01:18:49,180
And so, when I saw a
chance to escape, I did.
1636
01:18:50,133 --> 01:18:52,875
Except I left Max behind.
1637
01:18:53,303 --> 01:18:55,729
Why didn't you go to the cops?
1638
01:18:55,805 --> 01:18:57,305
I don't know.
1639
01:18:57,382 --> 01:19:02,235
I should've, but the
guilt was overwhelming.
1640
01:19:02,312 --> 01:19:05,813
And the longer I waited,
1641
01:19:05,966 --> 01:19:08,800
the harder it was for
me to come forward.
1642
01:19:08,818 --> 01:19:11,819
But Lucas offered you
a way to make it right.
1643
01:19:11,972 --> 01:19:13,413
Yeah.
1644
01:19:14,307 --> 01:19:15,974
I needed a second chance,
1645
01:19:15,976 --> 01:19:20,086
and... he needed his case
closed so you'd stop digging.
1646
01:19:20,163 --> 01:19:23,572
But how did Lucas ID Beth
Coulter? He'd never seen her.
1647
01:19:23,592 --> 01:19:25,650
And I can never forget her.
1648
01:19:26,077 --> 01:19:29,170
So I found a photo of her online.
1649
01:19:29,264 --> 01:19:32,748
Okay, that's your story,
but what about Keith's?
1650
01:19:32,768 --> 01:19:34,659
Okay, Lucas knew everything
that Keith would know.
1651
01:19:34,661 --> 01:19:37,996
Nicole's blueberry pancakes,
Jason's good luck bracelet.
1652
01:19:38,440 --> 01:19:41,608
Those were all details
he'd found in interviews.
1653
01:19:41,759 --> 01:19:45,261
He had newspaper
articles going back years.
1654
01:19:45,338 --> 01:19:47,355
(KEMI): What about the DNA test?
1655
01:19:47,507 --> 01:19:51,284
Nikki thought she was
testing Keith's baby hair,
1656
01:19:51,361 --> 01:19:54,829
but Lucas had replaced it with his own.
1657
01:19:56,291 --> 01:19:58,700
(MIKE): What about the scar on his arm?
1658
01:19:58,852 --> 01:20:00,710
(SIZZLING)
1659
01:20:03,799 --> 01:20:05,373
(BREATHING HEAVILY)
1660
01:20:05,525 --> 01:20:08,343
He actually burned himself
with boiling water?
1661
01:20:09,546 --> 01:20:10,929
Yeah.
1662
01:20:12,365 --> 01:20:14,716
He did anything he could...
1663
01:20:14,792 --> 01:20:19,396
to escape the life
he had. You would too.
1664
01:20:20,557 --> 01:20:23,274
Keith's life was a fantasy.
1665
01:20:25,879 --> 01:20:28,697
At least he got to live
it for a few months.
1666
01:20:31,702 --> 01:20:33,051
We should've known.
1667
01:20:33,069 --> 01:20:36,329
Hope is a very powerful thing, Nik.
1668
01:20:37,390 --> 01:20:39,165
We're police officers, Jay.
1669
01:20:39,317 --> 01:20:41,893
I'm the head of the
Missing Persons Unit.
1670
01:20:41,895 --> 01:20:43,169
We're also parents.
1671
01:20:43,321 --> 01:20:45,797
We're parents who wanted our kid back.
1672
01:20:46,916 --> 01:20:49,325
We saw what we wanted to see.
1673
01:20:49,903 --> 01:20:51,636
What do we do now?
1674
01:20:53,907 --> 01:20:57,517
I don't know. I guess
the only thing we can do.
1675
01:20:57,594 --> 01:20:59,185
Grieve.
1676
01:21:01,748 --> 01:21:04,232
(SOFT MUSIC)
1677
01:21:08,989 --> 01:21:11,241
They say that when you
lose someone you love,
1678
01:21:11,700 --> 01:21:14,367
that you also lose a piece of yourself.
1679
01:21:14,444 --> 01:21:17,445
That our soul fractures.
1680
01:21:17,522 --> 01:21:22,024
And when tragedy happens,
our soul flees from us.
1681
01:21:22,102 --> 01:21:27,105
Hiding as a way to protect
itself from the pain.
1682
01:21:27,107 --> 01:21:29,049
I call this soul loss.
1683
01:21:29,158 --> 01:21:31,051
They're dredging the lake.
1684
01:21:31,628 --> 01:21:34,312
Whatever they may find, at least
you know what happened that night.
1685
01:21:34,314 --> 01:21:35,963
And you know it wasn't your fault.
1686
01:21:36,116 --> 01:21:37,965
Look at that... a silver lining.
1687
01:21:38,042 --> 01:21:43,212
Pieces of our soul get stuck dwelling
in the past, unable to move forward.
1688
01:21:43,290 --> 01:21:44,898
But a fact about our physical world
1689
01:21:45,049 --> 01:21:49,310
is that matter can neither
be created or destroyed.
1690
01:21:49,462 --> 01:21:51,963
You know, you're not
supposed to drink alone.
1691
01:21:52,465 --> 01:21:55,224
(KEMI): This is the same
for our spiritual world.
1692
01:21:55,243 --> 01:22:00,371
No matter what, you
cannot lose your soul.
1693
01:22:00,990 --> 01:22:02,499
(CHUCKLING)
1694
01:22:04,252 --> 01:22:06,753
- Thank you.
- For what?
1695
01:22:06,904 --> 01:22:09,330
Letting me stay on the grieving couch.
1696
01:22:10,500 --> 01:22:14,511
Yeah, it's... it's like
déjà vu all over again.
1697
01:22:16,080 --> 01:22:19,265
I mean it. Thank you, Nik.
I didn't want to do this alone.
1698
01:22:19,843 --> 01:22:21,726
Yeah, neither did I.
1699
01:22:39,270 --> 01:22:40,845
I love you.
1700
01:22:41,105 --> 01:22:42,747
I love you too.
1701
01:22:49,965 --> 01:22:51,297
Thanks.
1702
01:22:53,693 --> 01:22:54,693
Thank you.
1703
01:22:58,140 --> 01:23:01,699
(KEMI): Grief is the
act of soul retrieval.
1704
01:23:02,460 --> 01:23:07,054
And if we commit ourselves to
it, the soul will, in time,
1705
01:23:07,131 --> 01:23:10,316
return to its intact state.
1706
01:23:12,487 --> 01:23:14,395
And that's why we're here today.
1707
01:23:15,064 --> 01:23:17,640
To retrieve our collective soul.
1708
01:23:18,643 --> 01:23:24,146
And to celebrate the
life of that beautiful boy
1709
01:23:24,224 --> 01:23:26,332
that we all miss so much.
1710
01:23:28,003 --> 01:23:33,339
Keith was a light to all who knew him.
1711
01:23:34,401 --> 01:23:39,495
And in death, his light
continues to shine.
1712
01:23:39,572 --> 01:23:43,349
So, the journey of the
last year has not been easy.
1713
01:23:43,426 --> 01:23:45,852
- (CHUCKLING)
- Child, it has not been easy.
1714
01:23:45,929 --> 01:23:48,930
But um, in the end,
1715
01:23:49,082 --> 01:23:52,841
there was forgiveness
for those of us who needed
1716
01:23:52,861 --> 01:23:54,268
to let down our burdens.
1717
01:23:54,345 --> 01:23:58,847
Answers where there
had only been questions.
1718
01:23:59,183 --> 01:24:02,944
And though they may not have
been the answers that we wanted,
1719
01:24:03,020 --> 01:24:05,947
we are grateful all the same.
1720
01:24:05,949 --> 01:24:08,708
With every end,
1721
01:24:09,936 --> 01:24:11,753
we mark a new beginning.
1722
01:24:14,699 --> 01:24:16,198
(LAUGHING)
1723
01:24:16,885 --> 01:24:19,277
That was the moment I knew
we had a drummer on our hands.
1724
01:24:19,295 --> 01:24:20,720
Edwina was never the same.
1725
01:24:20,947 --> 01:24:24,282
Edwina. I had to wear
earplugs in the house
1726
01:24:24,284 --> 01:24:25,633
for six months straight after that.
1727
01:24:25,710 --> 01:24:28,970
Yeah, his Nickelback
phase was always torture.
1728
01:24:29,122 --> 01:24:30,396
(GLASS SHATTERING)
1729
01:24:31,566 --> 01:24:33,048
(LAUGHING)
1730
01:24:33,068 --> 01:24:34,234
(JAY): You're a drummer!
1731
01:24:34,385 --> 01:24:35,977
Finish the gig!? Finish the gig!
1732
01:24:36,129 --> 01:24:38,387
Yes! And the crowd goes wild! Yes!
1733
01:24:38,406 --> 01:24:40,314
Keith is the greatest
drummer in the world!
1734
01:24:40,467 --> 01:24:42,725
That was amazing.
1735
01:24:42,744 --> 01:24:44,135
And healing.
1736
01:24:44,153 --> 01:24:46,320
Yeah, whoever thought our mental health
1737
01:24:46,473 --> 01:24:47,972
would be almost entirely dependents
1738
01:24:47,991 --> 01:24:51,251
on our concierge Shaman who
does the occasional egg reading?
1739
01:24:51,402 --> 01:24:52,568
And lime bath.
1740
01:24:52,587 --> 01:24:54,479
And candle wax interpreter.
1741
01:24:54,481 --> 01:24:58,316
Okay, that is my cue to go.
You're welcome, friends.
1742
01:24:58,334 --> 01:25:00,260
Yeah, I'll come with you.
1743
01:25:00,336 --> 01:25:02,320
Unless you're planning to apparate.
1744
01:25:02,322 --> 01:25:04,079
I should probably go to.
It's been a minute,
1745
01:25:04,099 --> 01:25:05,581
but I think I know
where my apartment is.
1746
01:25:05,600 --> 01:25:09,585
That was awesome. Ugh, I'm
so glad that we did that.
1747
01:25:09,604 --> 01:25:11,496
(SIGHS)
1748
01:25:13,316 --> 01:25:15,860
Oh, um, I gotta handle
something real quick.
1749
01:25:15,860 --> 01:25:18,176
I'll meet up with you
guys in a bit. Okay?
1750
01:25:18,254 --> 01:25:19,937
- Alright.
- Thank you.
1751
01:25:20,089 --> 01:25:21,530
Okay, bye.
1752
01:25:27,688 --> 01:25:28,746
(GRUNTING)
1753
01:25:29,874 --> 01:25:31,415
(KNOCKING)
1754
01:25:35,438 --> 01:25:38,547
- You forget something?
- Nope.
1755
01:25:42,387 --> 01:25:44,306
- The hide-a-key?
- It's a housewarming gift
1756
01:25:44,306 --> 01:25:45,580
for the man of the house.
1757
01:25:46,266 --> 01:25:47,767
You know you don't
have to do that, right?
1758
01:25:48,143 --> 01:25:50,418
I know. I figured I should, though.
1759
01:25:52,163 --> 01:25:53,997
You know, if you ever get lost,
1760
01:25:54,073 --> 01:25:56,816
you always got a place
to stay. The couch.
1761
01:25:56,818 --> 01:25:58,718
Got it. Thank you, brother.
1762
01:25:59,746 --> 01:26:00,762
My man.
1763
01:26:00,913 --> 01:26:02,597
- Talk to you soon.
- Yeah.
1764
01:26:02,674 --> 01:26:04,182
Alright.
1765
01:26:08,680 --> 01:26:10,438
(SOFT MUSIC)
1766
01:26:34,439 --> 01:26:39,439
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.addic7ed.com -
131198
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.