All language subtitles for 5_English55

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,679 --> 00:00:12,709 [squawk] 2 00:00:18,752 --> 00:00:20,452 CAPTAIN WALKER: I love driving the ship. 3 00:00:25,526 --> 00:00:28,126 Breaking out the ice pier... 4 00:00:28,162 --> 00:00:31,132 Right, try to keep it straight. 5 00:00:31,165 --> 00:00:33,565 And it's a delicate touch to do that, 6 00:00:33,601 --> 00:00:36,571 and I'm gonna miss that ship driving. 7 00:00:36,604 --> 00:00:39,514 This is the last time I'm gonna be at sea. 8 00:00:39,540 --> 00:00:41,740 I will be retiring soon. 9 00:00:41,775 --> 00:00:44,905 So this is a really emotional trip for me. 10 00:00:44,945 --> 00:00:47,375 What an amazing, distinct pleasure 11 00:00:47,415 --> 00:00:52,145 to see the last great unexplored place on Earth, 12 00:00:52,186 --> 00:00:56,216 and I don't want to see Antarctica fail as a continent 13 00:00:56,257 --> 00:00:57,427 because I fail. 14 00:01:02,896 --> 00:01:06,096 But there's always that little doubt in the back of my mind. 15 00:01:09,870 --> 00:01:12,670 [alarm sounds] 16 00:01:12,706 --> 00:01:14,406 Mac Ops, this is Polar Star. 17 00:01:14,442 --> 00:01:16,182 We have a collision imminent. 18 00:01:16,210 --> 00:01:18,510 Come on [bleep]. We're so close. 19 00:01:29,457 --> 00:01:31,527 MAN: You're good and steady there. 20 00:01:31,559 --> 00:01:33,559 It's not too flat. You're only getting 39. 21 00:01:33,594 --> 00:01:35,104 NARRATOR: Scott Base, 22 00:01:35,129 --> 00:01:38,199 New Zealand's permanent Antarctic research station, 23 00:01:38,232 --> 00:01:41,502 supports nearly 100 missions over the busy season. 24 00:01:41,535 --> 00:01:43,165 MAN: Oh, yeah, we got a signal. 25 00:01:43,204 --> 00:01:45,744 NARRATOR: But by the last month of summer... 26 00:01:45,773 --> 00:01:49,183 MAN: Just about to head out for our first day of coring. 27 00:01:49,210 --> 00:01:51,580 NARRATOR: While some teams are still racing to complete 28 00:01:51,612 --> 00:01:53,552 their scientific expeditions... 29 00:01:53,581 --> 00:01:55,421 MAN: First core. 30 00:01:55,449 --> 00:01:56,619 MAN: First of many! 31 00:01:56,650 --> 00:01:59,620 NARRATOR: Others are almost out of time. 32 00:01:59,653 --> 00:02:01,323 MAN: So we'll put our stuff in the back, then. 33 00:02:03,891 --> 00:02:05,661 MAN: It's our last chance. 34 00:02:05,693 --> 00:02:08,103 The sooner we get it out, the sooner we get to go home. 35 00:02:08,128 --> 00:02:09,828 NARRATOR: The Mt. Erebus team 36 00:02:09,863 --> 00:02:12,303 lost 11 flight days to bad weather. 37 00:02:12,333 --> 00:02:13,733 And after spending 12 weeks 38 00:02:13,767 --> 00:02:16,267 trying to create an image of the magma flow 39 00:02:16,304 --> 00:02:20,314 inside Antarctica's most active volcano, 40 00:02:20,341 --> 00:02:23,141 they only have 36 hours left. 41 00:02:23,177 --> 00:02:26,107 GRAHAM HILL: We've got 133 locations 42 00:02:26,146 --> 00:02:28,076 that were in our survey design. 43 00:02:28,115 --> 00:02:30,775 We've currently got a good measurement at 95 of those. 44 00:02:30,818 --> 00:02:32,618 So we're not looking like we're gonna quite manage 45 00:02:32,653 --> 00:02:33,923 to get the job done this season. 46 00:02:39,827 --> 00:02:42,397 It's hugely frustrating, 47 00:02:42,430 --> 00:02:44,130 but time for us to mobilize 48 00:02:44,164 --> 00:02:45,634 and go down and get everything off the mountain. 49 00:02:55,276 --> 00:02:57,506 We'll be back next season, 50 00:02:57,545 --> 00:02:59,145 and if we leave stuff out over winter, 51 00:02:59,179 --> 00:03:00,309 it would freeze up, 52 00:03:00,348 --> 00:03:02,848 and I don't know if we'd be able to get it 53 00:03:02,883 --> 00:03:04,823 when we came back next year, 54 00:03:04,852 --> 00:03:07,492 if we could even find it after a winter's worth of storms 55 00:03:07,521 --> 00:03:08,491 and snow accumulation. 56 00:03:24,972 --> 00:03:26,572 Each one of our instruments 57 00:03:26,607 --> 00:03:29,577 is about a hundred thousand dollars. 58 00:03:29,610 --> 00:03:30,740 So we have just, you know, 59 00:03:30,778 --> 00:03:33,478 about a million dollars' worth of instruments. 60 00:03:33,514 --> 00:03:34,654 If we lose one of those, 61 00:03:34,682 --> 00:03:36,382 we wouldn't be able to complete this work. 62 00:03:40,187 --> 00:03:44,057 MAN: Not quite sure I enjoyed his takeoff that much. 63 00:03:44,091 --> 00:03:46,761 Feel like I almost got a haircut, but... 64 00:03:46,794 --> 00:03:50,234 GRAHAM: You didn't need that top three inches anyway. 65 00:03:50,264 --> 00:03:52,504 MAN: Check the data, see if it was any good. 66 00:03:54,568 --> 00:03:56,398 Collecting information, Graham? 67 00:03:56,437 --> 00:03:59,107 GRAHAM: Looking pretty good, I think, 68 00:03:59,139 --> 00:04:00,639 so we'll pull this one out. 69 00:04:04,478 --> 00:04:06,778 DANNY UHLMANN: 7 Papa Hotel, we can start loading. 70 00:04:13,687 --> 00:04:16,587 We have six sites all over the mountain 71 00:04:16,624 --> 00:04:18,164 where we have to get all the gear back, 72 00:04:18,191 --> 00:04:20,361 as long as it's collecting good data, 73 00:04:20,394 --> 00:04:22,834 because the entire value of the project 74 00:04:22,863 --> 00:04:24,833 is basically stored on a hard drive. 75 00:04:38,078 --> 00:04:40,448 GRAHAM: Yeah, so this instrument's been here 76 00:04:40,481 --> 00:04:42,581 for about two weeks. 77 00:04:42,616 --> 00:04:44,546 We've got a lot of data, 78 00:04:44,585 --> 00:04:47,615 and because it's been heating up and cooling down 79 00:04:47,655 --> 00:04:50,715 there's been a lot of meltwater that's refrozen, 80 00:04:50,758 --> 00:04:53,288 and it makes it very difficult to get everything out. 81 00:04:55,496 --> 00:04:57,196 DANNY: OK! 82 00:04:57,230 --> 00:04:58,070 Good! 83 00:05:03,971 --> 00:05:05,811 GRAHAM: Success. On to the next one. 84 00:05:35,268 --> 00:05:38,568 DANNY: This site is one of the more concerning sites for me 85 00:05:38,606 --> 00:05:41,136 because it's a confluence of two big glacier systems, 86 00:05:41,174 --> 00:05:42,784 and that gives the possibility 87 00:05:42,810 --> 00:05:44,310 for lots of activity in the glacier, 88 00:05:44,344 --> 00:05:45,684 and hence crevasses. 89 00:05:55,556 --> 00:05:57,526 We need to manage that risk 90 00:05:57,558 --> 00:06:01,228 and decide if it's acceptable for what our goals are, 91 00:06:01,261 --> 00:06:04,161 so the helicopter pilot trusts me 92 00:06:04,197 --> 00:06:05,797 to help pick a nice spot that's safe. 93 00:06:31,825 --> 00:06:33,055 [laughing] 94 00:06:37,598 --> 00:06:40,568 GRAHAM: Definitely been some snow since we were last here. 95 00:06:40,601 --> 00:06:42,501 Alright, Michal, what do you see? 96 00:06:42,536 --> 00:06:44,336 Not working. Really? 97 00:06:46,840 --> 00:06:48,740 [bleep] Power failure. 98 00:06:48,776 --> 00:06:50,476 The instrument shut itself down. 99 00:06:50,511 --> 00:06:51,881 It's no good. 100 00:06:51,912 --> 00:06:54,152 We put two solar panels on to keep it, to keep it going, 101 00:06:54,181 --> 00:06:56,281 so we've got a bit over 100 watts of solar panel 102 00:06:56,316 --> 00:06:57,746 attached to these things, 103 00:06:57,785 --> 00:07:00,545 but the instrument has shut down. 104 00:07:00,588 --> 00:07:02,388 DANNY: So what's the story now? 105 00:07:02,422 --> 00:07:03,562 GRAHAM: Reset it. 106 00:07:03,591 --> 00:07:06,231 To get an accurate picture, 107 00:07:06,259 --> 00:07:08,629 we need all of the measurements before we do the modeling, 108 00:07:08,662 --> 00:07:11,472 so you have to reset that instrument and try again. 109 00:07:11,499 --> 00:07:13,129 This thing got buried in the snow, 110 00:07:13,166 --> 00:07:15,366 and it generates heat, so it melted some of that snow, 111 00:07:15,402 --> 00:07:17,572 and then it got cold and it froze, 112 00:07:17,605 --> 00:07:19,265 and I'm just trying to de-ice it a bit 113 00:07:19,306 --> 00:07:21,836 and get lots of power going into our battery. 114 00:07:21,875 --> 00:07:23,175 NARRATOR: With their time on the ice 115 00:07:23,210 --> 00:07:24,750 ending in less than two days, 116 00:07:24,778 --> 00:07:27,078 resetting the gear for one last data point 117 00:07:27,114 --> 00:07:29,924 is a $100,000 gamble. 118 00:07:29,950 --> 00:07:31,250 DANNY: Is everything running, Graham? 119 00:07:31,284 --> 00:07:33,224 GRAHAM: Science is happening. 120 00:07:33,253 --> 00:07:36,763 We have one day to pick up these sets of instruments 121 00:07:36,790 --> 00:07:39,830 before we leave base. 122 00:07:39,860 --> 00:07:42,660 We'd like to have them for a minimum of four days, 123 00:07:42,696 --> 00:07:44,726 but we don't have the time. 124 00:07:44,765 --> 00:07:48,195 So we'll have to give it a 24-hour time window. 125 00:07:52,606 --> 00:07:54,736 If the weather changes and it's stuck, 126 00:07:54,775 --> 00:07:56,335 there's not much we can do. 127 00:07:56,376 --> 00:07:58,676 All we can really do is hope we'll get it back. 128 00:08:09,623 --> 00:08:12,233 MAN: Morning. 129 00:08:12,259 --> 00:08:14,259 It wasn't quiet over there. 130 00:08:14,294 --> 00:08:16,834 MAN: I heard him snoring at some point this morning. 131 00:08:16,864 --> 00:08:18,234 MAN: Him, too. He was snoring, too. 132 00:08:18,265 --> 00:08:19,525 MAN: I was snoring at some point. 133 00:08:19,567 --> 00:08:20,567 NARRATOR: The Dry Valleys team 134 00:08:20,601 --> 00:08:22,501 has been tirelessly crisscrossing 135 00:08:22,536 --> 00:08:24,436 some of the only parts of Antarctica 136 00:08:24,471 --> 00:08:26,971 not covered in snow and ice... 137 00:08:27,007 --> 00:08:28,277 MAN: Aw, my legs are sore. 138 00:08:28,308 --> 00:08:31,608 NARRATOR: Traversing 50 square miles on foot. 139 00:08:31,645 --> 00:08:33,805 MAN: After a day like yesterday, 140 00:08:33,847 --> 00:08:36,277 if you didn't snore, there was something wrong with you. 141 00:08:36,316 --> 00:08:38,946 MAN: Considering we sucked in half the Dry Valleys yesterday. 142 00:08:38,986 --> 00:08:40,216 MAN: Yeah. 143 00:08:40,253 --> 00:08:41,693 NARRATOR: Over the past few weeks, 144 00:08:41,722 --> 00:08:44,392 they've sampled soil and microbial life... 145 00:08:44,424 --> 00:08:46,094 WOMAN: Get the best samples as you can. 146 00:08:46,126 --> 00:08:47,626 NARRATOR: And studied weather patterns... 147 00:08:47,661 --> 00:08:49,231 MAN: Every now and then the wind picks up. 148 00:08:49,262 --> 00:08:51,632 NARRATOR: To help predict what could be in store 149 00:08:51,665 --> 00:08:54,095 for the future of our Earth. 150 00:08:54,134 --> 00:08:56,344 CRAIG CARY: All over the world, things are changing. 151 00:08:56,369 --> 00:08:57,769 The problem is 152 00:08:57,805 --> 00:09:00,465 it's really hard to know that something is actually happening 153 00:09:00,507 --> 00:09:02,637 before it actually does. 154 00:09:02,676 --> 00:09:03,906 The Dry Valleys offers 155 00:09:03,944 --> 00:09:06,414 the largest terrestrial ecosystem on the continent. 156 00:09:06,446 --> 00:09:08,376 If we can get an understanding of where the baseline is, 157 00:09:08,415 --> 00:09:12,085 then we can constantly monitor from that baseline 158 00:09:12,119 --> 00:09:15,119 and look for change. 159 00:09:15,155 --> 00:09:16,555 More walking today. 160 00:09:16,590 --> 00:09:18,830 KURT: Slightly overweight middle-aged man. 161 00:09:18,859 --> 00:09:20,529 [laughing] 162 00:09:20,560 --> 00:09:22,560 Too old for this [bleep]. 163 00:09:22,596 --> 00:09:24,256 NARRATOR: Scott Base choppers will be here 164 00:09:24,297 --> 00:09:27,467 to pick up the team in 15 hours. 165 00:09:27,500 --> 00:09:29,900 MAN: Time to go back to Scott Base. 166 00:09:29,937 --> 00:09:31,297 MAN: It's an early start this morning, 167 00:09:31,338 --> 00:09:33,238 and we've got to break the camp down. 168 00:09:33,273 --> 00:09:34,643 MAN: Got my stuff packed. 169 00:09:34,675 --> 00:09:36,405 Looking forward to a shower. 170 00:09:36,443 --> 00:09:38,683 NARRATOR: But not everyone is ready. 171 00:09:38,712 --> 00:09:42,152 CRAIG: Yeah, so I mean science in the Dry Valleys 172 00:09:42,182 --> 00:09:43,582 has gone really well. 173 00:09:43,617 --> 00:09:47,347 Uh, we've knocked off pretty much all of our sample sites, 174 00:09:47,387 --> 00:09:49,587 except two of us, that's Kurt and I, 175 00:09:49,623 --> 00:09:50,623 are gonna go up the mountain over there, 176 00:09:50,658 --> 00:09:53,358 and, uh, hit off the last sample site, 177 00:09:53,393 --> 00:09:54,833 whilst the rest of the team down here 178 00:09:54,862 --> 00:09:57,702 takes care of pulling together the camp. 179 00:09:57,731 --> 00:09:59,531 KURT: It's gonna be a fairly long day. 180 00:09:59,566 --> 00:10:00,896 CRAIG: Yeah. 181 00:10:00,934 --> 00:10:03,444 KURT: The science may only take 30 minutes, an hour maybe, 182 00:10:03,470 --> 00:10:06,070 but four hours of walking to get to that site. 183 00:10:06,106 --> 00:10:07,836 CRAIG: You ready? Let's do this. 184 00:10:13,213 --> 00:10:18,653 The Dry Valleys are unlike anyplace else on Earth. 185 00:10:18,686 --> 00:10:23,216 Every step you take is actually an exceptionally unique one. 186 00:10:23,256 --> 00:10:26,126 You're walking in an area that has never been experienced 187 00:10:26,159 --> 00:10:29,199 by another human being. 188 00:10:29,229 --> 00:10:33,669 You kind of get completely captivated, 189 00:10:33,701 --> 00:10:34,741 but at the same time, 190 00:10:34,768 --> 00:10:38,708 your body feels incredibly tired. 191 00:10:38,739 --> 00:10:41,169 The impact from walking hits you, 192 00:10:41,208 --> 00:10:43,178 and it's pretty tough. 193 00:10:43,210 --> 00:10:44,410 Stop for a second. 194 00:10:47,781 --> 00:10:50,181 Awesome. 195 00:10:50,217 --> 00:10:52,247 A mummified seal. 196 00:10:52,285 --> 00:10:54,115 Actually pretty, pretty good condition. 197 00:10:54,154 --> 00:10:55,794 KURT: Yeah, it is for up here. 198 00:10:55,823 --> 00:10:58,533 NARRATOR: This valley is 30 miles from the ocean, 199 00:10:58,558 --> 00:11:00,128 and it's so cold and dry 200 00:11:00,160 --> 00:11:05,200 that dead organic tissue can be preserved for decades or longer. 201 00:11:05,232 --> 00:11:07,402 CRAIG: You know, this guy has probably been sitting here 202 00:11:07,434 --> 00:11:08,644 for a couple of hundred years. 203 00:11:10,938 --> 00:11:14,208 You know, they've come a long way to get here. 204 00:11:14,241 --> 00:11:19,181 These guys are not very good at navigating when there's a storm, 205 00:11:19,212 --> 00:11:20,452 and they get lost, 206 00:11:20,480 --> 00:11:26,220 and they continue to walk until they, they die. 207 00:11:26,253 --> 00:11:29,623 The dryness of the system will slowly dehydrate them, 208 00:11:29,656 --> 00:11:33,186 and then they'll just shrink and become mummies. 209 00:11:33,226 --> 00:11:35,496 The question is, really, is how they got here, 210 00:11:35,528 --> 00:11:38,628 because it's really difficult to get from the ocean 211 00:11:38,665 --> 00:11:40,395 into this valley. 212 00:11:40,433 --> 00:11:45,073 It's one of these, uh, Dry Valley mysteries. 213 00:11:45,105 --> 00:11:47,265 Move on to our next sites. 214 00:11:48,876 --> 00:11:50,336 KURT: Still got quite a lot to go. 215 00:12:00,420 --> 00:12:02,590 WOMAN: Mac Ops, Mac Ops. 216 00:12:02,622 --> 00:12:04,262 Coast Guard cutter Polar Star. 217 00:12:04,291 --> 00:12:08,161 We are currently ops normal, breaking ice off Hut Point. 218 00:12:10,663 --> 00:12:14,273 NARRATOR: The U.S. Coast Guard cutter Polar Star's mission 219 00:12:14,301 --> 00:12:16,771 is to clear a path through the sea ice 220 00:12:16,804 --> 00:12:19,914 so shipping vessels can resupply the continent 221 00:12:19,940 --> 00:12:23,580 with vital food, fuel, and equipment. 222 00:12:23,610 --> 00:12:25,550 CAPTAIN WALKER: XO, you want to get on radar 223 00:12:25,578 --> 00:12:29,778 so that you can tell us how close we are to Hut Point? 224 00:12:29,817 --> 00:12:32,347 WOMAN: I got about 1.2 nautical miles on the Vega. 225 00:12:32,385 --> 00:12:33,415 CAPTAIN WALKER: OK. 226 00:12:33,453 --> 00:12:35,223 WOMAN: We're right on the perimeter. 227 00:12:35,255 --> 00:12:36,455 Speed of seven knots. 228 00:12:36,489 --> 00:12:37,859 CAPTAIN WALKER: Sounds good. 229 00:12:37,891 --> 00:12:39,831 NARRATOR: The crew is in the final stretch of their mission, 230 00:12:39,860 --> 00:12:41,930 and the shipping vessel Ocean Giant 231 00:12:41,962 --> 00:12:43,702 is bearing down on them. 232 00:12:43,730 --> 00:12:47,530 But before the 15,000-ton behemoth can get to shore, 233 00:12:47,567 --> 00:12:50,397 Captain Walker still has to carve a turning basin 234 00:12:50,437 --> 00:12:52,237 out of the ice. 235 00:12:52,272 --> 00:12:53,742 CAPTAIN WALKER: This is a pretty good position 236 00:12:53,773 --> 00:12:55,543 for the turning basin. 237 00:12:55,575 --> 00:12:57,105 MAN: Alrighty. Rudder, midship. 238 00:12:57,144 --> 00:12:58,414 All back, four. 239 00:12:58,445 --> 00:13:00,145 CAPTAIN WALKER: Our first channel is only 240 00:13:00,180 --> 00:13:01,920 as wide as the Polar Star. 241 00:13:01,949 --> 00:13:04,619 It's basically 80, 85 feet wide, 242 00:13:04,651 --> 00:13:08,361 then we would wanna get it out there about 300 feet wide 243 00:13:08,388 --> 00:13:09,518 with a pond in the ice, 244 00:13:09,556 --> 00:13:12,156 so that those large container ship 245 00:13:12,192 --> 00:13:15,562 and the large tanker can maneuver and turn around. 246 00:13:15,595 --> 00:13:16,955 MAN: We'll start coming around, 247 00:13:16,997 --> 00:13:19,397 and then we're gonna continue to take a notch off each. 248 00:13:19,432 --> 00:13:20,632 Once the stern of the ship is through, 249 00:13:20,667 --> 00:13:23,767 we can start making that turn towards McMurdo, 250 00:13:23,803 --> 00:13:27,273 and then we'll slowly just take chunks off the channel 251 00:13:27,307 --> 00:13:28,477 until we can come to port, 252 00:13:28,508 --> 00:13:30,378 and then we're gonna do a parallel cut down. 253 00:13:30,410 --> 00:13:34,480 We want to break everything up into as small as we can get. 254 00:13:34,514 --> 00:13:35,554 NARRATOR: The Polar Star 255 00:13:35,582 --> 00:13:37,822 is specifically designed for this task, 256 00:13:37,851 --> 00:13:39,751 but she can't do it all at once. 257 00:13:39,786 --> 00:13:42,416 The ship has to cut a series of herringbone notches 258 00:13:42,455 --> 00:13:43,615 along a loop, 259 00:13:43,656 --> 00:13:46,486 then smash out all the ice in the middle. 260 00:13:46,526 --> 00:13:48,456 It's a precision maneuver, 261 00:13:48,495 --> 00:13:52,095 like trying to perform surgery with a sledgehammer. 262 00:13:52,132 --> 00:13:53,572 CAPTAIN WALKER: We're gonna try to get going 263 00:13:53,600 --> 00:13:57,400 almost to 2-7-0 as much as you can, 264 00:13:57,437 --> 00:13:59,737 and put left full rudder on it. 265 00:13:59,772 --> 00:14:01,312 This is probably the most critical part 266 00:14:01,341 --> 00:14:02,741 of the whole mission, 267 00:14:02,775 --> 00:14:06,345 and we've already lost time, with the instrument problems, 268 00:14:06,379 --> 00:14:09,149 mechanical problems, engineering problems. 269 00:14:09,182 --> 00:14:10,682 This is my last time ever 270 00:14:10,717 --> 00:14:12,517 to serve on a Coast Guard cutter 271 00:14:12,552 --> 00:14:13,792 in command. 272 00:14:13,820 --> 00:14:15,220 I have to be very careful 273 00:14:15,255 --> 00:14:17,685 because there's just way too much at stake. 274 00:14:17,724 --> 00:14:19,434 Alright, Mr. Lynne, when we go in here, 275 00:14:19,459 --> 00:14:23,499 we're gonna initiate our large turning basin 276 00:14:23,530 --> 00:14:27,430 and start a big left-hand turn, 277 00:14:27,467 --> 00:14:32,107 and it's gonna be a very violent left-hand turn. 278 00:14:32,139 --> 00:14:33,239 Got it? 279 00:14:33,273 --> 00:14:34,273 LYNNE: Yes, sir. 280 00:14:34,307 --> 00:14:35,037 CAPTAIN WALKER: Alright, let's do it. 281 00:14:40,080 --> 00:14:41,850 Start to turn. 282 00:14:41,881 --> 00:14:44,281 Give her left full, and give her some headway. 283 00:14:44,317 --> 00:14:45,687 Don't be shy about it. 284 00:14:45,718 --> 00:14:47,588 Once we start the turning basin, 285 00:14:47,620 --> 00:14:50,520 there's really no way to get relief. 286 00:14:50,557 --> 00:14:54,457 We've got to just turn, muscle through it in the turn, 287 00:14:54,494 --> 00:14:56,734 and she'll mill quite a bit. 288 00:14:56,763 --> 00:15:01,173 You just keep the rudder over and power through it. 289 00:15:01,201 --> 00:15:02,171 She's turning. 290 00:15:02,202 --> 00:15:03,872 [rattling] 291 00:15:03,903 --> 00:15:06,773 Something's going wrong. 292 00:15:06,806 --> 00:15:10,276 She's falling off here. 293 00:15:10,310 --> 00:15:12,150 WOMAN: Five knots, and coming down. 294 00:15:12,179 --> 00:15:13,579 [alarm sounds] 295 00:15:13,613 --> 00:15:16,453 MAN: You get that? We've got an alarm. 296 00:15:16,483 --> 00:15:17,283 It's number two, I think. 297 00:15:17,317 --> 00:15:18,547 [bleep] 298 00:15:20,553 --> 00:15:22,163 CAPTAIN WALKER: Come on. 299 00:15:22,189 --> 00:15:24,419 If we're disabled and I fail, 300 00:15:24,457 --> 00:15:27,257 this is not a great send-off for my career. 301 00:15:27,294 --> 00:15:28,834 WOMAN: Four and a half knots. 302 00:15:28,861 --> 00:15:30,701 MAN: Bow, got to take up starboard shaft. 303 00:15:30,730 --> 00:15:32,670 WOMAN: And coming down. 304 00:15:32,699 --> 00:15:34,429 CAPTAIN WALKER: Roger! 305 00:15:34,467 --> 00:15:35,767 All stop. 306 00:15:35,802 --> 00:15:37,072 MAN: All stop. 307 00:15:49,549 --> 00:15:51,349 CAPTAIN WALKER: Main control to Con, 308 00:15:51,384 --> 00:15:53,854 how we looking on our starboard shaft? 309 00:15:59,826 --> 00:16:01,326 Roger. Thank you. 310 00:16:04,231 --> 00:16:07,271 NARRATOR: The Polar Star suddenly has no propulsion, 311 00:16:07,300 --> 00:16:11,170 and with just 24 hours before a resupply ship arrives, 312 00:16:11,204 --> 00:16:13,374 the crew has to scramble to figure out why. 313 00:16:15,742 --> 00:16:18,112 WOMAN: MK-1, how's it going? 314 00:16:18,145 --> 00:16:19,245 MK-1: Uh, not good. 315 00:16:19,279 --> 00:16:21,209 We found big cracks in the mounting brackets 316 00:16:21,248 --> 00:16:22,418 for the thruster bearings. 317 00:16:22,449 --> 00:16:23,419 WOMAN: OK. 318 00:16:33,093 --> 00:16:34,733 NARRATOR: These cracked mounting brackets 319 00:16:34,761 --> 00:16:36,301 hold thrust bearings, 320 00:16:36,329 --> 00:16:39,829 which help the propellers drive the whole ship forward. 321 00:16:39,866 --> 00:16:42,836 If they fail, there's nothing to keep the shafts 322 00:16:42,869 --> 00:16:46,139 from driving the engine forward toward the bow of the ship. 323 00:16:46,173 --> 00:16:49,183 WOMAN: Captain, we've experienced weld failure 324 00:16:49,209 --> 00:16:52,609 on the support structure for, um, the thrust bearing. 325 00:16:52,645 --> 00:16:56,545 All of the welds have upwards of 6-inch failures. 326 00:16:56,583 --> 00:16:59,493 So, I'd like to take the time now to get in there, 327 00:16:59,519 --> 00:17:02,759 lay a couple of lines of weld down 328 00:17:02,789 --> 00:17:05,759 and do a once-over to make sure everything's ready to go. 329 00:17:05,792 --> 00:17:08,162 CAPTAIN WALKER: EO, our whole reason we're down here 330 00:17:08,195 --> 00:17:10,255 is to escort that supply ship in here, 331 00:17:10,297 --> 00:17:13,797 and they're gonna arrive here tomorrow at 1300. 332 00:17:13,833 --> 00:17:17,203 It's critical to the success of our mission 333 00:17:17,237 --> 00:17:19,637 that those repairs get completed on time. 334 00:17:19,672 --> 00:17:21,112 WOMAN: Yes, sir. 335 00:17:21,141 --> 00:17:23,241 CAPTAIN WALKER: I can give you 24 hours. That's it. 336 00:17:23,276 --> 00:17:24,836 WOMAN: 24 hours, sir. Aye, aye. 337 00:17:24,877 --> 00:17:26,377 CAPTAIN WALKER: Thank you, EO. 338 00:17:36,556 --> 00:17:39,756 CRAIG: I say we just go up a couple hundred meters up there. 339 00:17:39,792 --> 00:17:41,032 KURT: Yeah. 340 00:17:41,060 --> 00:17:42,630 NARRATOR: Craig and Kurt have made the five-hour hike 341 00:17:42,662 --> 00:17:44,662 to their last sample site. 342 00:17:44,697 --> 00:17:46,167 CRAIG: Right there is the spot, eh? 343 00:17:46,199 --> 00:17:47,399 KURT: Yeah. 344 00:17:47,434 --> 00:17:48,644 NARRATOR: And even though the sun is shining, 345 00:17:48,668 --> 00:17:51,198 the temperature has dropped 10 degrees 346 00:17:51,238 --> 00:17:54,238 and wind has increased to 20 miles per hour. 347 00:17:54,274 --> 00:17:55,744 KURT: It's time to get to work. 348 00:17:55,775 --> 00:17:57,275 CRAIG: It's getting cold. 349 00:17:57,310 --> 00:17:59,550 When you're hiking, what you have to be really careful of 350 00:17:59,579 --> 00:18:01,579 is that you don't sweat, 351 00:18:01,614 --> 00:18:05,254 because as soon as you stop and you're not generating that heat 352 00:18:05,285 --> 00:18:06,515 and you start doing some work, 353 00:18:06,553 --> 00:18:10,463 that sweat automatically becomes a disadvantage. 354 00:18:10,490 --> 00:18:11,260 You good? 355 00:18:11,291 --> 00:18:12,361 KURT: Yeah. 356 00:18:12,392 --> 00:18:13,162 CRAIG: You wanna go this way with it? 357 00:18:13,193 --> 00:18:14,463 KURT: That's fine. 358 00:18:14,494 --> 00:18:16,164 CRAIG: But the project requires 359 00:18:16,196 --> 00:18:17,496 putting yourself in very difficult 360 00:18:17,530 --> 00:18:19,470 and extreme environments. 361 00:18:19,499 --> 00:18:22,069 And we have the responsibility to do the work. 362 00:18:22,101 --> 00:18:23,471 KURT: 20 passes are through here? 363 00:18:23,503 --> 00:18:24,503 CRAIG: Right, and then single on there. 364 00:18:24,537 --> 00:18:26,607 KURT: And then single out there. 365 00:18:26,639 --> 00:18:29,179 CRAIG: Believe it or not, even though you're sitting up 366 00:18:29,209 --> 00:18:32,079 in, you know, in the United States someplace, 367 00:18:32,111 --> 00:18:34,381 it seems a long way away, 368 00:18:34,414 --> 00:18:38,794 but what we're seeing now is that Antarctica is the key 369 00:18:38,818 --> 00:18:41,718 that has the ability to and will affect 370 00:18:41,754 --> 00:18:43,294 the rest of the planet. 371 00:18:43,323 --> 00:18:45,663 [wind howling] 372 00:18:45,692 --> 00:18:46,592 The wind's picking up. 373 00:18:50,096 --> 00:18:53,096 As soon as the wind starts to blow, 374 00:18:53,132 --> 00:18:55,802 the whole thing changes very quickly. 375 00:18:55,835 --> 00:18:58,435 NARRATOR: The often violent winds in the Dry Valleys 376 00:18:58,471 --> 00:19:01,341 move organic material from place to place, 377 00:19:01,374 --> 00:19:04,714 allowing these microscopic ecosystems to survive. 378 00:19:04,744 --> 00:19:06,684 But they can also whip up dry sand 379 00:19:06,713 --> 00:19:08,783 at up to 90 miles per hour. 380 00:19:11,784 --> 00:19:13,224 [bleep] 381 00:19:13,253 --> 00:19:16,263 CRAIG: God, it's going right across my eyes. 382 00:19:16,289 --> 00:19:19,729 I'm like half blind in my right eye. 383 00:19:19,759 --> 00:19:20,729 When you're working, 384 00:19:20,760 --> 00:19:22,560 the temperature can drop in a wind, 385 00:19:22,595 --> 00:19:25,825 but at the same time, it starts to lift the sand up. 386 00:19:25,865 --> 00:19:26,965 And so you can be working 387 00:19:26,999 --> 00:19:29,239 and just being sandblasted into your face. 388 00:19:29,269 --> 00:19:31,299 I've had the coating on my glasses 389 00:19:31,338 --> 00:19:35,008 completely taken off in a matter of seconds. 390 00:19:35,041 --> 00:19:36,811 KURT: Just a mouthful of sand. 391 00:19:36,843 --> 00:19:37,983 You start trying to focus, 392 00:19:38,010 --> 00:19:42,620 and all you hear is the grinding noise of sand. 393 00:19:42,649 --> 00:19:43,649 You can feel it. 394 00:19:43,683 --> 00:19:45,693 It stings on the skin. 395 00:19:45,718 --> 00:19:48,188 My corneas are sandblasted. 396 00:19:48,221 --> 00:19:50,391 CRAIG: I think we should duck into that little side 397 00:19:50,423 --> 00:19:51,563 of that dune over there 398 00:19:51,591 --> 00:19:52,791 and take a break. 399 00:19:52,825 --> 00:19:53,585 KURT: Yeah. 400 00:19:56,062 --> 00:19:58,162 CRAIG: It's called a bothy bag. 401 00:19:58,197 --> 00:19:59,427 KURT: Kind of like a tent with no poles. 402 00:19:59,466 --> 00:20:00,726 CRAIG: Yeah. 403 00:20:00,767 --> 00:20:02,667 He'll grab one side, I grab the other side. 404 00:20:02,702 --> 00:20:03,802 Get out of the wind, 405 00:20:03,836 --> 00:20:07,566 temperature goes up about 10 degrees, 406 00:20:07,607 --> 00:20:10,677 and it's nice and toasty in here. 407 00:20:10,710 --> 00:20:14,650 Just a fantastic opportunity to get out of the wind 408 00:20:14,681 --> 00:20:18,291 and just relax a little bit. 409 00:20:18,318 --> 00:20:20,318 I'm exhausted. 410 00:20:20,353 --> 00:20:22,763 We need to get back at a respectable hour. 411 00:20:22,789 --> 00:20:23,519 KURT: Yeah. 412 00:20:40,206 --> 00:20:41,906 WOMAN: That's amazing. 413 00:20:41,941 --> 00:20:43,241 WOMAN: Beautiful. 414 00:20:43,276 --> 00:20:45,406 NARRATOR: 60 miles from the Dry Valleys, 415 00:20:45,445 --> 00:20:47,805 on the shores of Cape Evans, 416 00:20:47,847 --> 00:20:50,647 there's a structure that's been painstakingly preserved 417 00:20:50,683 --> 00:20:55,293 in the harsh conditions for over a hundred years. 418 00:20:55,322 --> 00:20:57,722 WOMAN: Let's get the gear out. 419 00:20:57,757 --> 00:21:00,227 You've got two GoPros, I've got two GoPros. 420 00:21:00,259 --> 00:21:01,989 WOMAN: Yep. 421 00:21:02,028 --> 00:21:03,528 NARRATOR: Built by pioneering explorer 422 00:21:03,563 --> 00:21:06,433 Robert Falcon Scott in 1911 423 00:21:06,466 --> 00:21:10,596 and abandoned after his tragic death in 1912, 424 00:21:10,637 --> 00:21:13,367 it's like a time capsule. 425 00:21:13,406 --> 00:21:15,166 WOMAN: These are warm GoPros. 426 00:21:15,207 --> 00:21:16,437 NARRATOR: And Barbara Bollard-Breen 427 00:21:16,476 --> 00:21:18,846 and her team are here to open it 428 00:21:18,878 --> 00:21:20,308 and create a 3D model 429 00:21:20,347 --> 00:21:22,547 that will give researchers all over the world 430 00:21:22,582 --> 00:21:27,522 virtual access to this extremely remote piece of history. 431 00:21:27,554 --> 00:21:29,294 BARBARA BOLLARD-BREEN: This is the most pristine 432 00:21:29,322 --> 00:21:31,092 environment left on our planet. 433 00:21:31,123 --> 00:21:32,393 We have to protect it. 434 00:21:32,425 --> 00:21:34,625 It's our obligation to protect it. 435 00:21:34,661 --> 00:21:37,801 And what I'm hoping to do is take Scott's hut 436 00:21:37,830 --> 00:21:39,630 and this beautiful surrounding environment 437 00:21:39,666 --> 00:21:42,466 and allow others to actually go into the hut 438 00:21:42,502 --> 00:21:45,372 and experience it in 3D. 439 00:21:45,405 --> 00:21:48,205 So, as part of our training, we need to make sure 440 00:21:48,240 --> 00:21:51,110 that no salt comes into this actual building 441 00:21:51,143 --> 00:21:53,783 because it's quite corrosive to metal. 442 00:21:53,813 --> 00:21:55,823 We need to make sure our feet are cleaned. 443 00:21:55,848 --> 00:21:57,478 We're not allowed to touch anything. 444 00:21:57,517 --> 00:22:00,117 Everything in there is an artifact, 445 00:22:00,152 --> 00:22:03,322 and it's just taking those memories away with our eyes 446 00:22:03,356 --> 00:22:06,356 and just leaving no trace of our presence here. 447 00:22:06,393 --> 00:22:08,133 Alright, this is exciting. 448 00:22:08,160 --> 00:22:15,440 * 449 00:22:15,468 --> 00:22:18,808 REBECCA: Wow. 450 00:22:18,838 --> 00:22:23,408 BARBARA: Being at this really special protected place, 451 00:22:23,443 --> 00:22:25,653 you just feel like you're a continuation of history 452 00:22:25,678 --> 00:22:29,318 from the early explorers through to now. 453 00:22:29,348 --> 00:22:31,578 NARRATOR: In June of 1910, 454 00:22:31,618 --> 00:22:35,118 Scott and his comrades embarked on an Antarctic expedition 455 00:22:35,154 --> 00:22:38,224 bent on reaching the South Pole. 456 00:22:38,257 --> 00:22:41,387 This base camp was built to house all 16 men, 457 00:22:41,428 --> 00:22:45,328 19 ponies, and 34 dogs, 458 00:22:45,364 --> 00:22:50,144 and sustain them for two years. 459 00:22:50,169 --> 00:22:52,669 BARBARA: They were scientists. 460 00:22:52,705 --> 00:22:54,405 We're scientists. 461 00:22:54,441 --> 00:22:56,141 We're connected, 462 00:22:56,175 --> 00:22:58,335 and it really is pretty special to be able to be there 463 00:22:58,377 --> 00:23:00,847 and continue that science. 464 00:23:00,880 --> 00:23:01,850 It's great. 465 00:23:04,316 --> 00:23:06,416 Oh, my goodness. There's the smell. 466 00:23:06,453 --> 00:23:08,193 [laughing] 467 00:23:08,220 --> 00:23:10,290 That is seal blubber, 468 00:23:10,322 --> 00:23:15,332 and that has been there since 1911. 469 00:23:15,361 --> 00:23:19,101 This is what they used for fuel, to keep them warm. 470 00:23:19,131 --> 00:23:21,801 That's incredible. 471 00:23:21,834 --> 00:23:23,204 Oh, look at that! 472 00:23:23,235 --> 00:23:27,065 I can see some of the seagrass insulation that they used. 473 00:23:27,106 --> 00:23:29,536 They've got Hessian bag on the back, 474 00:23:29,576 --> 00:23:31,536 then a layer of seagrass, 475 00:23:31,578 --> 00:23:33,648 and then another Hessian bag, 476 00:23:33,680 --> 00:23:35,280 and they nailed in some rivets, 477 00:23:35,314 --> 00:23:37,424 and that gave them extra warmth. 478 00:23:39,752 --> 00:23:41,522 This is the stables. 479 00:23:41,554 --> 00:23:44,464 They had ponies in Antarctica. 480 00:23:46,325 --> 00:23:49,055 The ponies didn't survive. 481 00:23:49,095 --> 00:23:50,655 It's not really the right climate for ponies. 482 00:23:53,500 --> 00:23:55,330 [gasps] 483 00:23:55,367 --> 00:23:59,667 It's still on its chain! 484 00:23:59,706 --> 00:24:02,006 Unbelievable. 485 00:24:02,041 --> 00:24:04,781 Gosh, it would've been a harsh climate for the animals. 486 00:24:04,811 --> 00:24:06,481 REBECCA: I can't believe how well it's preserved. 487 00:24:09,381 --> 00:24:11,751 BARBARA: I'm so excited about opening that door, 488 00:24:11,784 --> 00:24:14,294 having a look inside Captain Scott's hut. 489 00:24:14,320 --> 00:24:16,660 REBECCA: Ready? 490 00:24:16,689 --> 00:24:18,319 BARBARA: It's amazing. 491 00:24:18,357 --> 00:24:19,627 Here we go. 492 00:24:19,659 --> 00:24:21,489 [creaking] 493 00:24:21,528 --> 00:24:22,798 Oh, my God! 494 00:24:28,267 --> 00:24:31,737 * 495 00:24:31,771 --> 00:24:33,171 REBECCA: You ready? 496 00:24:33,205 --> 00:24:34,605 BARBARA: I'm ready. Are you ready? 497 00:24:34,641 --> 00:24:35,841 REBECCA: Yeah. 498 00:24:35,875 --> 00:24:38,305 NARRATOR: Barbara Bollard-Breen and her team 499 00:24:38,344 --> 00:24:40,554 are here to create a virtual version 500 00:24:40,580 --> 00:24:43,380 of a historic hut that's over 100 years old 501 00:24:43,415 --> 00:24:45,475 in order to help protect it. 502 00:24:45,518 --> 00:24:46,888 BARBARA: Here we go. 503 00:24:46,919 --> 00:24:49,759 NARRATOR: And she's about to step inside for the first time. 504 00:24:49,789 --> 00:24:51,519 [creaking] 505 00:24:51,558 --> 00:24:55,028 BARBARA: Oh, my God! 506 00:24:55,061 --> 00:24:55,801 Wow. 507 00:24:59,498 --> 00:25:02,468 REBECCA: I don't even know what I was expecting, but... 508 00:25:02,501 --> 00:25:04,171 BARBARA: It's so beautifully preserved, 509 00:25:04,203 --> 00:25:05,813 it's unbelievable. 510 00:25:05,838 --> 00:25:06,838 REBECCA: And this is how they left it 511 00:25:06,873 --> 00:25:08,683 when they headed out to the pole. 512 00:25:08,708 --> 00:25:10,478 BARBARA: It's as if they're just waiting 513 00:25:10,509 --> 00:25:11,579 for everyone to come back. 514 00:25:14,180 --> 00:25:17,120 NARRATOR: On October 24, 1911, 515 00:25:17,149 --> 00:25:21,319 British explorer Robert Falcon Scott and 16 men 516 00:25:21,353 --> 00:25:25,763 left this hut on an expedition to the South Pole. 517 00:25:25,792 --> 00:25:28,232 They were the second group ever to make it there, 518 00:25:28,260 --> 00:25:29,660 but on their way back, 519 00:25:29,696 --> 00:25:33,466 they were caught in a blizzard that lasted nine days. 520 00:25:33,499 --> 00:25:37,339 On March 29th, Scott wrote in his journal, 521 00:25:37,369 --> 00:25:39,309 'We shall stick it out to the end, 522 00:25:39,338 --> 00:25:41,308 but we are getting weaker, of course, 523 00:25:41,340 --> 00:25:43,310 and the end cannot be far. 524 00:25:43,342 --> 00:25:47,412 It seems a pity, but I do not think I can write more.' 525 00:25:47,446 --> 00:25:51,416 Months later, the party was found frozen to death, 526 00:25:51,450 --> 00:25:54,490 over a hundred miles from the safety of this shelter. 527 00:25:58,791 --> 00:26:01,331 BARBARA: Amazing. 528 00:26:01,360 --> 00:26:03,560 REBECCA: It's stunning. 529 00:26:03,596 --> 00:26:04,856 It's preserved so well, 530 00:26:04,897 --> 00:26:08,837 I feel like we're the first people to discover it. 531 00:26:08,868 --> 00:26:10,168 BARBARA: God, everywhere you look, 532 00:26:10,202 --> 00:26:13,772 there's just something unbelievable. 533 00:26:13,806 --> 00:26:17,706 REBECCA: Their boots and hats on the shelves. 534 00:26:17,744 --> 00:26:19,754 BARBARA: It's amazing. 535 00:26:19,779 --> 00:26:21,679 You can almost feel their presence here, can't you? 536 00:26:21,714 --> 00:26:23,524 REBECCA: You can. 537 00:26:23,549 --> 00:26:27,149 You can just imagine it with people in the bunks. 538 00:26:27,186 --> 00:26:33,156 * 539 00:26:33,192 --> 00:26:35,262 BARBARA: Sitting around the table, 540 00:26:35,294 --> 00:26:36,504 sharing a meal. 541 00:26:36,528 --> 00:26:43,938 * 542 00:26:43,970 --> 00:26:46,340 REBECCA: Working in the kitchen. 543 00:26:47,874 --> 00:26:50,684 BARBARA: The dishes are there. 544 00:26:50,710 --> 00:26:53,250 Sugar...cocoa... 545 00:26:53,279 --> 00:26:54,609 [laughing] 546 00:26:54,647 --> 00:26:56,747 REBECCA: Oh, my God. 547 00:26:56,783 --> 00:26:58,793 'The Illustrated London News.' 548 00:26:58,818 --> 00:27:01,348 Saturday, February 29, 1908. 549 00:27:01,387 --> 00:27:02,487 BARBARA: Wow. 550 00:27:02,521 --> 00:27:04,721 REBECCA: It cost sixpence. 551 00:27:04,757 --> 00:27:06,087 BARBARA: Isn't that something? 552 00:27:08,728 --> 00:27:12,328 NARRATOR: The hut is 25 feet by 50 feet, 553 00:27:12,364 --> 00:27:15,744 and Barbara's team has just a few hours inside it 554 00:27:15,768 --> 00:27:17,238 to complete their mission. 555 00:27:17,269 --> 00:27:18,499 REBECCA: Time to get to work. 556 00:27:18,537 --> 00:27:20,337 [laughter] 557 00:27:20,372 --> 00:27:21,672 BARBARA: How about you go down the center, 558 00:27:21,708 --> 00:27:24,338 I'll come this way, and see how we go? 559 00:27:24,376 --> 00:27:25,746 REBECCA: OK. 560 00:27:25,778 --> 00:27:28,078 BARBARA: We're making a virtual reality mosaic 561 00:27:28,114 --> 00:27:31,454 of the inside of this hut by having multiple cameras 562 00:27:31,483 --> 00:27:34,253 at multiple angles and multiple heights. 563 00:27:36,222 --> 00:27:38,492 REBECCA: When we process them on a computer later, 564 00:27:38,524 --> 00:27:41,664 we can get a 3D image of the hut. 565 00:27:41,694 --> 00:27:44,304 BARBARA: We take thousands of images, 566 00:27:44,330 --> 00:27:46,430 and then I stitch those images together 567 00:27:46,465 --> 00:27:49,395 to create 3D orthomosaics. 568 00:27:49,435 --> 00:27:51,765 We actually have to make every second count 569 00:27:51,804 --> 00:27:55,074 because we've only got a limited amount of time here. 570 00:27:55,107 --> 00:27:56,607 REBECCA: It's a very remote location. 571 00:27:56,642 --> 00:27:58,242 We've got one shot at this, 572 00:27:58,277 --> 00:28:01,147 so it's a little bit nerve-racking, 573 00:28:01,180 --> 00:28:03,980 but we want to do it right 'cause we can't come back again. 574 00:28:13,793 --> 00:28:15,393 CRAIG: Wanna break this down? 575 00:28:15,427 --> 00:28:16,697 KURT: Yeah. 576 00:28:16,729 --> 00:28:18,459 I'll just clean up, just do the last bit of this. 577 00:28:18,497 --> 00:28:19,897 CRAIG: OK. 578 00:28:19,932 --> 00:28:23,442 NARRATOR: In The Dry Valleys, Craig and Kurt are out of time. 579 00:28:23,469 --> 00:28:25,069 CRAIG: The walk back. 580 00:28:25,104 --> 00:28:26,244 KURT: Seems to be getting heavier 581 00:28:26,272 --> 00:28:28,112 every time we leave a site. 582 00:28:28,140 --> 00:28:30,340 I suspect Craig is loading my bags full of rocks. 583 00:28:30,376 --> 00:28:34,106 NARRATOR: They only have five hours until the chopper arrives, 584 00:28:34,146 --> 00:28:36,576 and they still have a six-mile walk back to camp. 585 00:28:36,615 --> 00:28:39,685 CRAIG: Hey-ho, let's go. 586 00:28:39,718 --> 00:28:41,288 It's a long hike. 587 00:28:41,320 --> 00:28:45,190 Invariably we do very, very long hikes, 588 00:28:45,224 --> 00:28:47,764 but right now we're running pretty far behind, 589 00:28:47,794 --> 00:28:50,704 so we have to walk back to camp pretty quickly. 590 00:28:53,665 --> 00:28:55,125 [bleep] 591 00:28:57,469 --> 00:29:00,539 It's gonna be much quicker for us to cross this stream 592 00:29:00,572 --> 00:29:03,612 than it is to walk around the entire lake-- 593 00:29:03,642 --> 00:29:05,742 probably an hour and a half difference. 594 00:29:05,778 --> 00:29:07,008 And that also will get us there 595 00:29:07,046 --> 00:29:09,746 about the same time as the helicopter. 596 00:29:09,782 --> 00:29:12,352 There's a little deep bit right there, see? 597 00:29:12,384 --> 00:29:13,594 KURT: Yeah. 598 00:29:13,619 --> 00:29:14,749 CRAIG: I mean, the only way to get across that 599 00:29:14,787 --> 00:29:17,657 is you got to strip down, take your shoes off, 600 00:29:17,689 --> 00:29:19,589 and wade across. 601 00:29:19,625 --> 00:29:21,825 KURT: Ah, let's just make a decision and do it. 602 00:29:21,861 --> 00:29:23,131 You go first? 603 00:29:23,162 --> 00:29:25,202 CRAIG: No, you go first. 604 00:29:25,231 --> 00:29:28,201 NARRATOR: Craig and Kurt are wearing waterproof boots, 605 00:29:28,234 --> 00:29:31,504 but anything deeper than a few inches could flood them. 606 00:29:31,537 --> 00:29:34,307 And that's a recipe for potential frostbite. 607 00:29:34,340 --> 00:29:35,640 CRAIG: You got to do it fast 608 00:29:35,674 --> 00:29:37,714 and get your socks and boots back on. 609 00:29:37,743 --> 00:29:38,613 KURT: No pain, no gain. 610 00:29:44,116 --> 00:29:46,116 CRAIG: How deep is it? 611 00:29:46,152 --> 00:29:49,222 KURT: Deep enough to hurt! 612 00:29:49,255 --> 00:29:51,415 CRAIG: You're my hero! 613 00:29:51,457 --> 00:29:52,417 CRAIG: What do you think? 614 00:29:52,458 --> 00:29:53,888 You think you could do it in boots? 615 00:29:53,926 --> 00:29:55,586 KURT: Yeah, I think if you're careful and you did it quick, 616 00:29:55,627 --> 00:29:58,097 you probably would be able to. 617 00:29:58,130 --> 00:30:03,240 CRAIG: Of course, I'm not gonna find your, the path you took, 618 00:30:03,269 --> 00:30:05,669 so I'm gonna end up doing something stupid. 619 00:30:11,477 --> 00:30:13,607 Ugh! 620 00:30:13,645 --> 00:30:15,445 Sorry, Kurt. 621 00:30:15,481 --> 00:30:16,881 KURT: They hurt. 622 00:30:16,916 --> 00:30:19,786 CRAIG: We had to send somebody out there to do the testing. 623 00:30:19,818 --> 00:30:21,348 All in the name of science. 624 00:30:21,387 --> 00:30:23,087 KURT: Right. 625 00:30:23,122 --> 00:30:25,562 CRAIG: If we can get back soon, that'd be good. 626 00:30:28,895 --> 00:30:34,265 This season was my 17th deployment to Antarctica, 627 00:30:34,300 --> 00:30:38,740 and it was as exciting as it was on the first one, 628 00:30:38,770 --> 00:30:42,070 and I think the reason for that 629 00:30:42,108 --> 00:30:46,448 is that we're walking where nobody's walked before. 630 00:30:46,478 --> 00:30:50,218 It's essential that we maintain this continent 631 00:30:50,249 --> 00:30:52,649 as pristine as possible. 632 00:30:52,684 --> 00:30:56,124 It's the last vestige of true, 633 00:30:56,155 --> 00:30:59,525 a truly pristine environment on the planet. 634 00:31:01,327 --> 00:31:04,397 [helicopter approaching] 635 00:31:04,430 --> 00:31:06,970 MAN: K-0-2-0 Miers, over. 636 00:31:10,302 --> 00:31:13,612 Roger that, RBR, ready and waiting. 637 00:31:13,639 --> 00:31:14,839 Hello, hello. 638 00:31:14,873 --> 00:31:16,083 KURT: Hello, hello. 639 00:31:16,108 --> 00:31:17,408 MAN: Just in time. 640 00:31:17,443 --> 00:31:19,383 CRAIG: How's it going? 641 00:31:19,411 --> 00:31:22,381 WOMAN: It's completely taken apart. 642 00:31:22,414 --> 00:31:23,824 CRAIG: Well, if it's any consolation, 643 00:31:23,849 --> 00:31:26,719 we were working into the wind all day, 644 00:31:26,752 --> 00:31:29,292 but this season has been completed. 645 00:31:29,321 --> 00:31:31,691 MAN: Get ready for the helicopter, which will arrive. 646 00:31:31,723 --> 00:31:33,533 NARRATOR: After 14 days in the field, 647 00:31:33,559 --> 00:31:36,099 the team is returning to Scott Base, 648 00:31:36,128 --> 00:31:39,368 and they're bringing data that could help provide a warning 649 00:31:39,398 --> 00:31:42,568 if the planet reaches a tipping point in the future. 650 00:31:42,601 --> 00:31:44,541 CRAIG: This season, I think, was a success. 651 00:31:44,570 --> 00:31:46,840 The canary in the coal mine as far as the Dry Valleys, 652 00:31:46,872 --> 00:31:49,382 I think there are facets of the ecosystem 653 00:31:49,408 --> 00:31:52,178 that could easily be that for us. 654 00:31:52,211 --> 00:31:54,681 We got some of these baseline measurements done 655 00:31:54,713 --> 00:31:58,423 so we can really understand how change is happening, 656 00:31:58,450 --> 00:32:02,220 because you need a place to mark as time zero, 657 00:32:02,254 --> 00:32:04,394 and from there you can monitor. 658 00:32:04,423 --> 00:32:05,893 You good to go there? 659 00:32:05,924 --> 00:32:11,134 As humans we are designed to explore. 660 00:32:11,163 --> 00:32:13,703 MAN: Helicopter incoming. 661 00:32:13,732 --> 00:32:15,332 CRAIG: It's deep within us, 662 00:32:15,367 --> 00:32:17,637 and I don't think there's anywhere else on the planet 663 00:32:17,669 --> 00:32:19,739 that you can actually see something 664 00:32:19,771 --> 00:32:24,581 absolutely brand new, 665 00:32:24,610 --> 00:32:26,080 that you're pretty darn certain 666 00:32:26,112 --> 00:32:29,582 that no one else has actually ever experienced before. 667 00:32:29,615 --> 00:32:32,675 * 668 00:32:32,718 --> 00:32:35,818 I mean, you know, what's that worth? 669 00:32:35,854 --> 00:32:38,594 It's worth everything, you know, to me. 670 00:32:38,624 --> 00:32:48,674 * 671 00:32:48,667 --> 00:32:59,777 * 672 00:33:04,183 --> 00:33:12,423 * 673 00:33:12,458 --> 00:33:17,658 [grinding] 674 00:33:20,599 --> 00:33:23,469 MAN: You think it's good, Brooks? 675 00:33:23,502 --> 00:33:25,002 BROOKS: Huh? 676 00:33:25,037 --> 00:33:28,037 MAN: You think it's good to put a root pass through there? 677 00:33:28,074 --> 00:33:29,084 Alright. 678 00:33:31,210 --> 00:33:32,780 NARRATOR: For the last 24 hours, 679 00:33:32,811 --> 00:33:35,811 the Polar Star's engineers have been working nonstop 680 00:33:35,847 --> 00:33:37,517 to get the ship up and running 681 00:33:37,549 --> 00:33:41,189 in time to rendezvous with the Ocean Giant. 682 00:33:41,220 --> 00:33:42,850 MAN: We can only do so much 683 00:33:42,888 --> 00:33:46,258 with the windows of hours that they give us. 684 00:33:46,292 --> 00:33:49,762 I mean, there's dry docks that have months to do these jobs, 685 00:33:49,795 --> 00:33:52,695 and we just have overnight. 686 00:33:52,731 --> 00:33:55,571 There's a few spots that we're a little worried about, 687 00:33:55,601 --> 00:33:57,171 but we do the best with the time that we have. 688 00:34:01,273 --> 00:34:02,643 WOMAN: How's it going? 689 00:34:02,674 --> 00:34:04,414 BROOKS: We did the best we can do. 690 00:34:04,443 --> 00:34:05,213 WOMAN: OK. 691 00:34:06,412 --> 00:34:09,622 [phone rings] 692 00:34:09,648 --> 00:34:11,648 CAPTAIN WALKER: Aloft Con, Captain. 693 00:34:11,683 --> 00:34:15,653 WOMAN: Captain, um, MPA went through the weld failures, 694 00:34:15,687 --> 00:34:18,187 and essentially repaired those welds, 695 00:34:18,224 --> 00:34:21,164 but if we hit any excessive vibration, 696 00:34:21,193 --> 00:34:22,833 we're gonna want to immediately go down there and inspect, 697 00:34:22,861 --> 00:34:24,161 just to make sure we're not gonna have 698 00:34:24,196 --> 00:34:25,596 a catastrophic failure. 699 00:34:25,631 --> 00:34:27,401 That's just something for you to pay attention for. 700 00:34:27,433 --> 00:34:29,273 CAPTAIN WALKER: Thank you. Appreciate it. 701 00:34:32,504 --> 00:34:35,244 The overriding pressure that I experience 702 00:34:35,274 --> 00:34:37,684 is making sure that the continent 703 00:34:37,709 --> 00:34:39,349 can survive for another year, 704 00:34:39,378 --> 00:34:41,878 and that's a responsibility I don't take lightly. 705 00:34:41,913 --> 00:34:44,683 The container ship is only ten hours away, 706 00:34:44,716 --> 00:34:48,846 and despite the fact that the ship is falling apart, 707 00:34:48,887 --> 00:34:50,517 I think we can safely do this. 708 00:34:50,556 --> 00:34:52,756 So, we need to proceed with caution. 709 00:34:52,791 --> 00:34:54,691 You know, it's too much at stake here, 710 00:34:54,726 --> 00:34:58,296 with the container ship coming in. 711 00:34:58,330 --> 00:35:00,570 Alright, Ops, are you ready for this? 712 00:35:00,599 --> 00:35:02,499 MAN: Yes, sir. 713 00:35:02,534 --> 00:35:06,574 Now the weather decks are secured, aft of frame 143. 714 00:35:08,474 --> 00:35:10,714 CAPTAIN WALKER: When the engines are firing, 715 00:35:10,742 --> 00:35:13,552 it's a pretty amazing sound. 716 00:35:13,579 --> 00:35:16,779 You almost want to sigh with relief. 717 00:35:16,815 --> 00:35:19,115 Alright, proceed with our turning basin. 718 00:35:19,151 --> 00:35:20,691 Give her left full rudder, 719 00:35:20,719 --> 00:35:25,419 and see if we can get the ship to grab into that notch there. 720 00:35:25,457 --> 00:35:26,457 LYNNE: Yes, sir. 721 00:35:26,492 --> 00:35:28,692 Give me left full. 722 00:35:28,727 --> 00:35:31,257 CAPTAIN WALKER: Keep your eyes tuned, OK? 723 00:35:31,297 --> 00:35:34,727 It's a very delicate maneuver to take 14,000 tons 724 00:35:34,766 --> 00:35:36,396 and try to shave off all that ice 725 00:35:36,435 --> 00:35:38,335 into little maneuverable blocks 726 00:35:38,370 --> 00:35:42,340 so the large container ship can maneuver inside there safely. 727 00:35:42,374 --> 00:35:44,744 But we man up, and we do what we have to do. 728 00:35:44,776 --> 00:35:46,476 Looks like a large plate. 729 00:35:46,512 --> 00:35:48,252 Let's break that in half. 730 00:35:48,280 --> 00:35:51,720 Because I believe that the science that is being conducted 731 00:35:51,750 --> 00:35:53,020 has great potential. 732 00:35:53,051 --> 00:35:54,891 [rattling] 733 00:35:54,920 --> 00:35:56,590 LYNNE: Ice is moving. 734 00:35:57,889 --> 00:35:59,659 CAPTAIN WALKER: Come on, get up there. 735 00:35:59,691 --> 00:36:02,131 Get up there. 736 00:36:02,160 --> 00:36:03,400 Come on. 737 00:36:03,429 --> 00:36:05,099 We're so close. 738 00:36:13,705 --> 00:36:19,205 DANNY: Right now it is, um... 739 00:36:19,245 --> 00:36:20,805 It's 5:15 pm. 740 00:36:20,846 --> 00:36:23,816 It's dinner time for all the normal humans, 741 00:36:23,849 --> 00:36:26,289 and we're about to go to work 742 00:36:26,318 --> 00:36:28,748 because we just got a call that said 743 00:36:28,787 --> 00:36:31,287 we got our schedule pushed forward, 744 00:36:31,323 --> 00:36:33,563 so we got to push forward by a few hours. 745 00:36:33,592 --> 00:36:35,362 NARRATOR: It's been a long, grueling season 746 00:36:35,394 --> 00:36:37,434 for the Mt. Erebus team, 747 00:36:37,463 --> 00:36:41,433 and they should be packing for home. 748 00:36:41,467 --> 00:36:44,137 DANNY: Graham, what's happenin'? 749 00:36:44,169 --> 00:36:46,269 You have a good sleepy time? 750 00:36:46,305 --> 00:36:49,105 GRAHAM: It would have been nice to have a longer snooze. 751 00:36:49,140 --> 00:36:51,410 DANNY: I saw some light out on the slopes there. 752 00:36:51,443 --> 00:36:53,113 Hopefully it's worth it. 753 00:36:53,144 --> 00:36:54,514 NARRATOR: But it's been 24 hours 754 00:36:54,546 --> 00:36:57,746 since they reset the instruments at site 92, 755 00:36:57,783 --> 00:37:01,193 and this is their last chance to get the data 756 00:37:01,219 --> 00:37:03,919 and the gear itself back in one piece. 757 00:37:08,193 --> 00:37:10,603 GRAHAM: It can be a very difficult thing 758 00:37:10,629 --> 00:37:13,129 to recover everything off the mountain, 759 00:37:13,164 --> 00:37:17,104 but when, you know, equipment is this expensive and valuable, 760 00:37:17,135 --> 00:37:18,995 it all comes back. 761 00:37:51,269 --> 00:37:54,709 [engine slowing] 762 00:37:58,143 --> 00:37:59,483 DANNY: Thanks, Heff. 763 00:37:59,511 --> 00:38:01,311 Graham, you're gonna have a peek, right, at the data? 764 00:38:01,347 --> 00:38:02,847 GRAHAM: Yeah. 765 00:38:02,881 --> 00:38:05,821 These are some of the most expensive measurements 766 00:38:05,851 --> 00:38:07,291 ever, ever made in the world. 767 00:38:07,319 --> 00:38:10,359 Just the amount of resource and infrastructure 768 00:38:10,389 --> 00:38:13,659 that goes into making these is...is huge. 769 00:38:13,692 --> 00:38:15,832 So you don't want to make a mistake, 770 00:38:15,861 --> 00:38:19,631 because it's a lot of expense and time for us to mobilize 771 00:38:19,665 --> 00:38:21,265 and go down and do this work. 772 00:38:21,299 --> 00:38:24,299 Gonna see what we've got on our flash card here. 773 00:38:24,336 --> 00:38:26,466 Pull it out of the ground and call it job done. 774 00:38:26,505 --> 00:38:27,705 DANNY: Is everything running, Graham? 775 00:38:27,739 --> 00:38:30,209 GRAHAM: So it's charged itself up, which is good. 776 00:38:30,241 --> 00:38:33,081 And we've got a really large file size, 777 00:38:33,111 --> 00:38:35,681 so that's a good start. 778 00:38:35,714 --> 00:38:39,124 Let's see what the data quality looks like. 779 00:38:39,150 --> 00:38:40,190 DANNY: What's the story now? 780 00:38:40,218 --> 00:38:41,388 You good, Graham? 781 00:38:41,420 --> 00:38:43,390 It's collecting information? 782 00:38:43,422 --> 00:38:45,162 GRAHAM: It is. Yep. 783 00:38:45,190 --> 00:38:46,160 DANNY: Start digging! 784 00:38:48,827 --> 00:38:50,827 GRAHAM: With the amount of time we've spent 785 00:38:50,862 --> 00:38:53,672 on and around and all over that volcano, 786 00:38:53,699 --> 00:38:58,569 we've got, you know, 30 odd sites still to do. 787 00:38:58,604 --> 00:39:00,744 Unfortunately, we're finished this season. 788 00:39:00,772 --> 00:39:02,712 [bleep] You guys are fast. 789 00:39:02,741 --> 00:39:05,811 Did alright. Got it done, time to go home. 790 00:39:05,844 --> 00:39:08,284 DANNY: Sweet baby Jesus. That's awesome. 791 00:39:08,313 --> 00:39:11,153 I've been to a lot of places, and for me Antarctica's 792 00:39:11,182 --> 00:39:13,422 still the most beautiful landscape on Earth. 793 00:39:13,452 --> 00:39:14,652 But, yeah, it's a rough place. 794 00:39:14,686 --> 00:39:15,746 Working here in Antarctica 795 00:39:15,787 --> 00:39:17,217 is very, very hard on people's bodies. 796 00:39:27,265 --> 00:39:30,165 * 797 00:39:30,201 --> 00:39:32,371 It truly is not an easy place to live, 798 00:39:32,404 --> 00:39:33,544 and the whole life down here, 799 00:39:33,572 --> 00:39:36,582 I will say, it kind of degrades you. 800 00:39:36,608 --> 00:39:39,478 You kind of look a bit haggard and a bit worn down 801 00:39:39,511 --> 00:39:41,581 either emotionally or mentally or whatever, 802 00:39:41,613 --> 00:39:44,423 and when the project feels incomplete, 803 00:39:44,450 --> 00:39:46,590 you're going to be feeling even worse. 804 00:39:48,754 --> 00:39:50,624 NARRATOR: Graham's last data point 805 00:39:50,656 --> 00:39:55,826 is just one of 132 he needs to create his final model. 806 00:39:55,861 --> 00:39:57,261 GRAHAM: Yes, there are some chunks 807 00:39:57,295 --> 00:39:58,655 that look pretty good in it. 808 00:39:58,697 --> 00:40:02,297 So, a successful day of work is looking at that piece of data 809 00:40:02,333 --> 00:40:03,703 that you collected that day, 810 00:40:03,735 --> 00:40:06,135 and as you add more and more data, 811 00:40:06,171 --> 00:40:10,841 the model becomes more accurate and more complete. 812 00:40:10,876 --> 00:40:14,446 This is just the raw data that we've collected. 813 00:40:14,480 --> 00:40:15,710 But of course, the big picture 814 00:40:15,747 --> 00:40:18,817 is seeing what the whole thing looks like 815 00:40:18,850 --> 00:40:20,120 at the end of the project, 816 00:40:20,151 --> 00:40:22,151 and you need to take little steps 817 00:40:22,187 --> 00:40:23,417 to understand the big picture, 818 00:40:23,455 --> 00:40:25,785 so every little study helps. 819 00:40:25,824 --> 00:40:27,264 NARRATOR: Each measurement 820 00:40:27,292 --> 00:40:28,792 looks like a series of lines on a graph, 821 00:40:28,827 --> 00:40:31,657 but when all 132 are combined, 822 00:40:31,697 --> 00:40:35,127 it will create a picture of the volcano's inner structure, 823 00:40:35,166 --> 00:40:37,836 magma reservoir, and flow. 824 00:40:37,869 --> 00:40:40,339 Until the data set is complete, 825 00:40:40,371 --> 00:40:42,511 the volcano remains a mystery. 826 00:40:42,541 --> 00:40:45,241 GRAHAM: 50 good sites at least this year, 827 00:40:45,276 --> 00:40:47,206 which is more than we managed last year. 828 00:40:47,245 --> 00:40:49,375 We had a few where we had a little bit of trouble with 829 00:40:49,414 --> 00:40:51,224 that we'll try again next year, 830 00:40:51,249 --> 00:40:53,819 but all in all we've had a real successful season. 831 00:40:55,186 --> 00:40:56,816 [screeching] 832 00:40:56,855 --> 00:41:04,395 * 833 00:41:04,429 --> 00:41:06,569 BARBARA: It's pretty amazing. 834 00:41:06,598 --> 00:41:09,328 NARRATOR: Barbara and her team have photographed every inch 835 00:41:09,367 --> 00:41:12,397 inside Robert Falcon Scott's historic hut, 836 00:41:12,437 --> 00:41:15,607 but they still need images of the outside. 837 00:41:15,641 --> 00:41:17,081 BARBARA: Great. 838 00:41:17,108 --> 00:41:19,238 LEN: Now we've got a sudden lull in the winds, 839 00:41:19,277 --> 00:41:20,677 so we really need to spring into action. 840 00:41:20,712 --> 00:41:22,412 BARBARA: Yup. 841 00:41:22,447 --> 00:41:23,747 NARRATOR: The Polar Fox drone 842 00:41:23,782 --> 00:41:26,522 is outfitted with three high-definition cameras 843 00:41:26,552 --> 00:41:28,092 to document the landscape 844 00:41:28,119 --> 00:41:31,119 without leaving a single footprint behind. 845 00:41:31,156 --> 00:41:33,156 BARBARA: Prepare to launch. 846 00:41:33,191 --> 00:41:35,691 NARRATOR: The Antarctic Treaty of 1959 847 00:41:35,727 --> 00:41:38,157 establishes and protects Antarctica 848 00:41:38,196 --> 00:41:41,326 as a continent of peace and science. 849 00:41:41,366 --> 00:41:42,596 All nations adhere 850 00:41:42,634 --> 00:41:46,404 to environmental protection protocols, 851 00:41:46,437 --> 00:41:50,537 particularly in Antarctic specially protected areas, 852 00:41:50,576 --> 00:41:53,376 or ASPAs. 853 00:41:53,411 --> 00:41:56,281 Like this one. 854 00:41:56,314 --> 00:41:57,424 MAN: OK, we're good to go. 855 00:41:59,517 --> 00:42:00,817 Takeoff mode. 856 00:42:00,852 --> 00:42:02,452 BARBARA: You can't conserve an area 857 00:42:02,487 --> 00:42:04,757 unless you know what's there. 858 00:42:04,790 --> 00:42:05,790 MAN: Launch. 859 00:42:05,824 --> 00:42:06,564 MAN: Launched. 860 00:42:10,228 --> 00:42:12,458 BARBARA: Woo-hoo! The plane's up. 861 00:42:12,497 --> 00:42:14,067 Yeah! [laughing] 862 00:42:14,099 --> 00:42:17,299 Where is she? There she is. 863 00:42:17,335 --> 00:42:20,135 Awesome. You can see her flying beautifully. 864 00:42:20,171 --> 00:42:21,071 She's looking great. 865 00:42:21,106 --> 00:42:22,706 We always have eyes on her. 866 00:42:22,741 --> 00:42:25,311 This is exciting. 867 00:42:25,343 --> 00:42:28,183 These places, these protected areas, 868 00:42:28,213 --> 00:42:29,013 are special. 869 00:42:29,047 --> 00:42:31,077 They're fragile ecosystems, 870 00:42:31,116 --> 00:42:32,776 they have historic significance. 871 00:42:32,818 --> 00:42:34,188 It's important to protect them 872 00:42:34,219 --> 00:42:37,219 because these are the last places on the planet 873 00:42:37,255 --> 00:42:40,255 that are remote enough that we can protect. 874 00:42:40,291 --> 00:42:43,091 Our UAV's filled with sensors, or cameras, 875 00:42:43,128 --> 00:42:45,158 and the cameras are taking thousands of photographs 876 00:42:45,196 --> 00:42:46,526 as we speak. 877 00:42:46,564 --> 00:42:48,674 [camera shutter clicking] 878 00:42:48,700 --> 00:42:51,200 Ash is monitoring the flight path, 879 00:42:51,236 --> 00:42:53,336 so he's controlling it by computer. 880 00:42:53,371 --> 00:42:54,611 There. Eyes on. 881 00:42:54,640 --> 00:42:55,670 ASH: Yep. 882 00:42:55,707 --> 00:42:58,107 BARBARA: Great job, Ash. Look at that. 883 00:42:58,143 --> 00:43:00,653 This is a huge moment for this team. 884 00:43:00,679 --> 00:43:03,719 This is our first flight in Antarctica with the Polar Fox. 885 00:43:03,749 --> 00:43:07,719 We've had this machine specially made for the conditions here, 886 00:43:07,753 --> 00:43:09,663 and it's just so exciting, 887 00:43:09,688 --> 00:43:11,118 so exciting to have it up in the air. 888 00:43:16,728 --> 00:43:19,668 NARRATOR: The team's mission has been a huge success, 889 00:43:19,698 --> 00:43:24,298 and their preliminary 3D modeling is already underway. 890 00:43:24,335 --> 00:43:27,105 BARBARA: The results are mind-blowing. 891 00:43:27,138 --> 00:43:30,538 People can now go into the hut, 892 00:43:30,575 --> 00:43:31,875 look at things on the wall, 893 00:43:31,910 --> 00:43:36,150 and to be able to see that and experience it in 3D... 894 00:43:36,181 --> 00:43:38,481 And that's the hope-- 895 00:43:38,516 --> 00:43:41,116 that people can connect with this environment 896 00:43:41,152 --> 00:43:43,552 and understand how special it is 897 00:43:43,588 --> 00:43:45,518 and why it needs to be protected 898 00:43:45,556 --> 00:43:48,356 and why we as humans need to look after this environment. 899 00:43:48,393 --> 00:44:01,343 * 900 00:44:01,372 --> 00:44:04,842 CAPTAIN WALKER: She's coming around, very nice. 901 00:44:04,876 --> 00:44:06,476 NARRATOR: The Polar Star's emergency welds 902 00:44:06,511 --> 00:44:08,481 are holding together, 903 00:44:08,513 --> 00:44:11,523 and the turning basin is nearly complete. 904 00:44:11,549 --> 00:44:13,179 [rattling] 905 00:44:13,218 --> 00:44:16,758 CAPTAIN WALKER: Once Mr. Lynne finishes his turn, 906 00:44:16,788 --> 00:44:17,918 it really becomes a matter 907 00:44:17,956 --> 00:44:22,686 of breaking big pieces into little pieces. 908 00:44:22,728 --> 00:44:25,598 We had a handful of damage control men 909 00:44:25,630 --> 00:44:28,100 that stayed up working for 24 hours 910 00:44:28,133 --> 00:44:31,703 to fix those cracks in the thrust bearings, 911 00:44:31,737 --> 00:44:34,807 and it's amazing that it comes down to that last-minute hour. 912 00:44:34,840 --> 00:44:37,480 It's like something that Steven Spielberg would make. 913 00:44:40,311 --> 00:44:43,481 When we get out to the mouth, let's turn around and sit, 914 00:44:43,514 --> 00:44:44,754 uh, just at the entrance. 915 00:44:44,783 --> 00:44:47,193 It looks like maybe a large plate. 916 00:44:47,218 --> 00:44:49,688 As we go outbound, let's break that in half. 917 00:44:49,721 --> 00:44:51,391 NARRATOR: The basin is open, 918 00:44:51,422 --> 00:44:54,432 but it's still full of floating ice. 919 00:44:54,459 --> 00:44:58,599 And the Ocean Giant is now just five miles away. 920 00:44:58,629 --> 00:45:00,399 MAN: Alright, everybody, this is gonna be the brief 921 00:45:00,431 --> 00:45:02,871 for the close ice escort of motor vessel Ocean Giant. 922 00:45:02,901 --> 00:45:05,841 We will be rendezvousing with them at 1300 923 00:45:05,871 --> 00:45:07,171 in the mouth of the channel. 924 00:45:07,205 --> 00:45:08,465 At that time we'll go into 925 00:45:08,506 --> 00:45:09,666 the Restrictive Maneuvering Doctrine, 926 00:45:09,707 --> 00:45:10,837 all spaces will be manned. 927 00:45:10,876 --> 00:45:12,836 We will not be letting their bow 928 00:45:12,878 --> 00:45:15,578 come within 300 yards of our stern. 929 00:45:15,613 --> 00:45:18,153 Alright, anything else, Captain? We'll proceed to the GAR. 930 00:45:18,183 --> 00:45:19,223 CAPTAIN WALKER: Very well. MAN: Alright. 931 00:45:19,250 --> 00:45:22,120 CAPTAIN WALKER: Get her underway, Ops. 932 00:45:22,153 --> 00:45:23,253 NARRATOR: The Polar Star 933 00:45:23,288 --> 00:45:25,318 has to guide the container ship to shore 934 00:45:25,356 --> 00:45:28,626 at a distance of less than 1,000 feet. 935 00:45:28,659 --> 00:45:31,759 And if they collide, it could sink her instead. 936 00:45:31,797 --> 00:45:33,767 CAPTAIN WALKER: This is probably the most high-risk maneuver 937 00:45:33,799 --> 00:45:35,829 that a ship captain can perform. 938 00:45:35,867 --> 00:45:39,237 You have a ship that I'm escorting in at 80,000 tons. 939 00:45:39,270 --> 00:45:42,370 That's a lot of weight when they're only 300 feet apart, 940 00:45:42,407 --> 00:45:45,637 and you're not gonna be able to stop those ships from colliding 941 00:45:45,676 --> 00:45:46,576 if something goes wrong. 942 00:45:49,714 --> 00:45:54,594 MAN: Aloft con, fantail. We see 1,100 yards, over. 943 00:45:54,619 --> 00:45:56,019 CAPTAIN WALKER: Roger. 944 00:45:56,054 --> 00:45:59,564 It's something that goes against all safe navigation practices 945 00:45:59,590 --> 00:46:01,560 in the normal world, 946 00:46:01,592 --> 00:46:03,532 but this isn't the normal world. 947 00:46:03,561 --> 00:46:05,231 This is Antarctica. 948 00:46:05,263 --> 00:46:07,173 Ocean Giant, Polar Star. 949 00:46:10,401 --> 00:46:12,241 Good afternoon, Captain. 950 00:46:12,270 --> 00:46:17,110 I would like to have you remain 300 yards or more off our stern. 951 00:46:17,142 --> 00:46:18,082 Over. 952 00:46:20,311 --> 00:46:22,781 That escort is the really critical part 953 00:46:22,814 --> 00:46:24,454 of the whole mission. 954 00:46:24,482 --> 00:46:26,322 It's very, very mentally fatiguing 955 00:46:26,351 --> 00:46:29,091 and physically fatiguing to sit there 956 00:46:29,120 --> 00:46:33,190 and have the weight of an entire continent on my shoulders 957 00:46:33,224 --> 00:46:35,534 and the safety of two ships. 958 00:46:35,560 --> 00:46:37,730 It's gonna be up close and personal. 959 00:46:37,762 --> 00:46:40,072 We'll stay in constant communication, 960 00:46:40,098 --> 00:46:41,798 try to maintain speed. 961 00:46:41,833 --> 00:46:44,673 This is going to be the last time I'll do that. 962 00:46:44,702 --> 00:46:47,412 Once we escort that last ship in, 963 00:46:47,438 --> 00:46:50,278 that's where I feel the weight on my shoulders relieved. 964 00:46:54,245 --> 00:46:56,645 LYNNE: Now set the Restrictive Maneuvering Doctrine. 965 00:46:56,681 --> 00:47:08,431 * 68647

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.