All language subtitles for 5000 Blankets 2022 ion10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,641 --> 00:00:35,557 [♪] 2 00:01:04,281 --> 00:01:06,153 [BIRDS CHIRPING] 3 00:01:09,156 --> 00:01:11,158 [FISHING LINE WHIRS, PLOPS] 4 00:01:14,509 --> 00:01:16,337 Think we'll catch something today? 5 00:01:16,511 --> 00:01:17,686 [SIGHS] 6 00:01:17,860 --> 00:01:20,036 I think if we keep thinking so much, 7 00:01:20,210 --> 00:01:21,864 it's gonna be a long day. 8 00:01:25,215 --> 00:01:26,869 - Look! - Yeah, buddy, there you go. 9 00:01:27,043 --> 00:01:28,523 Hey, ah, ah! 10 00:01:28,697 --> 00:01:31,874 Okay, well, that one got away. 11 00:01:33,310 --> 00:01:36,487 Go ahead. Cast again. 12 00:01:38,228 --> 00:01:39,273 Yeah, buddy. 13 00:01:40,752 --> 00:01:43,842 And now we wait, quietly. 14 00:01:48,760 --> 00:01:51,676 [♪] 15 00:02:21,228 --> 00:02:22,490 Oh! 16 00:02:39,898 --> 00:02:41,639 That thing's almost bigger than you, buddy. 17 00:02:41,813 --> 00:02:43,902 I know, it's so big.[LAUGHS] 18 00:02:44,076 --> 00:02:45,991 We'll cook up some bass when we get home, how does that sound? 19 00:02:46,166 --> 00:02:48,646 Yes! You think I got a chance to place 20 00:02:48,820 --> 00:02:50,779 if I catch one that big on Monday? 21 00:02:50,953 --> 00:02:52,128 [GROANS SOFTLY] 22 00:02:54,609 --> 00:02:56,132 You okay, Dad? Mm... 23 00:02:57,438 --> 00:02:58,961 Yeah, buddy, yeah. 24 00:03:00,223 --> 00:03:03,574 Monday, what's Monday? 25 00:03:03,748 --> 00:03:05,620 The tournament, North Texas Young Anglers. 26 00:03:05,794 --> 00:03:07,448 Oh, yes, yes. No, of course. 27 00:03:07,622 --> 00:03:08,797 - Come on, Dad. - I'll tell you what, 28 00:03:08,971 --> 00:03:10,277 you catch a bass that big on Monday, 29 00:03:10,451 --> 00:03:11,669 you're gonna win a trophy. 30 00:03:11,843 --> 00:03:14,498 But if you reel in some tin cans, 31 00:03:14,672 --> 00:03:18,502 you and I can collect some cash at the recycling center. 32 00:03:18,676 --> 00:03:20,983 - How does that sound, huh? - Oh, very funny. 33 00:03:21,157 --> 00:03:22,114 Well, I'm serious. 34 00:03:31,036 --> 00:03:33,213 [TELEPHONE RINGING] 35 00:03:36,999 --> 00:03:40,307 The decorations are great, the food is perfect. 36 00:03:40,481 --> 00:03:42,352 You have outdone yourself, honey. 37 00:03:42,526 --> 00:03:44,354 And you know, you never should have given up 38 00:03:44,528 --> 00:03:46,008 - on event planning. - I know, Mama, 39 00:03:46,182 --> 00:03:47,792 you've mentioned that a time or two or six. 40 00:03:47,966 --> 00:03:49,838 Right, I know... But life has other plans. 41 00:03:50,012 --> 00:03:52,144 I'm just saying, I'm saying. 42 00:03:52,319 --> 00:03:53,972 Now, it's time, all right? Come on. 43 00:03:54,146 --> 00:03:55,278 Okay. 44 00:04:05,419 --> 00:04:07,334 He's here. He's here, guys, he's here. 45 00:04:07,508 --> 00:04:09,205 Yeah, he's here, he's here. 46 00:04:12,687 --> 00:04:14,210 What's your mom got up her sleeve? 47 00:04:14,384 --> 00:04:15,690 Nothing. 48 00:04:15,864 --> 00:04:16,865 Hmm? 49 00:04:25,874 --> 00:04:29,225 - You sure he's here? - Yeah, I-I think so. 50 00:04:29,399 --> 00:04:31,923 - Right, you heard the car? - He should be here any minute. 51 00:04:32,097 --> 00:04:34,839 [ALL GASP] Oh, surprise, wow. 52 00:04:35,013 --> 00:04:36,537 No, he did not. 53 00:04:36,711 --> 00:04:37,929 We got them. 54 00:04:38,103 --> 00:04:40,018 [LAUGHS] I cannot believe this guy. 55 00:04:40,192 --> 00:04:42,194 No way. What in the world? 56 00:04:42,369 --> 00:04:44,893 You feel like you have a heart attack? I get you? Yeah? 57 00:04:45,067 --> 00:04:48,723 How...? Get outta here, honey. 58 00:04:48,897 --> 00:04:51,073 - I cannot believe you. - Wow. Oh... 59 00:04:51,247 --> 00:04:53,423 You! I thought you had this under control. 60 00:04:53,597 --> 00:04:56,861 I mean, I tried. I told him there was nothing going on. 61 00:04:57,035 --> 00:05:00,212 - Yeah, yeah, okay, okay. - Yeah, yeah. Step aside. 62 00:05:00,387 --> 00:05:03,041 - Ah! - Oh, good to see you. 63 00:05:03,215 --> 00:05:05,392 Oh, my gosh, you guys are just like standing this way, 64 00:05:05,566 --> 00:05:06,915 just like... Happy birthday, Bobby. 65 00:05:07,089 --> 00:05:08,220 Good to see you. 66 00:05:08,395 --> 00:05:10,135 [ALL CHUCKLE] 67 00:05:10,310 --> 00:05:11,746 Oh, man, I got a good one. 68 00:05:11,920 --> 00:05:14,749 A few years back, me, Bobby, Derek, and Doug, 69 00:05:14,923 --> 00:05:16,925 we all head up to Great Bear Lake in Canada 70 00:05:17,099 --> 00:05:19,231 for a nice little guys' camping/fishing trip, 71 00:05:19,406 --> 00:05:20,972 you know, good bonding time. 72 00:05:21,146 --> 00:05:22,887 So we get up there, only to find out 73 00:05:23,061 --> 00:05:26,151 that there had been a massive storm and flooding 74 00:05:26,326 --> 00:05:29,416 that wreaked havoc on the land for like an entire week. 75 00:05:29,590 --> 00:05:31,113 All the boats busted, washed away. 76 00:05:31,287 --> 00:05:34,246 There is no way for us to get out on this lake, 77 00:05:34,421 --> 00:05:38,120 and we spent the next five days dissecting the contents 78 00:05:38,294 --> 00:05:41,776 - of Derek's wallet. - Yep, pocket jacks never hold up. 79 00:05:41,950 --> 00:05:44,474 I told you, don't play the jacks, 80 00:05:44,648 --> 00:05:49,174 but the whole time, Bobby here, he is shouting. 81 00:05:49,349 --> 00:05:53,309 I mean, he's going mad because he has to go commando 82 00:05:53,483 --> 00:05:56,791 because Cyndi forgot to pack him his underwear. 83 00:05:56,965 --> 00:06:00,011 Well... He ranted about it all week. 84 00:06:00,185 --> 00:06:02,449 Oh, did you remember? Remember? "I'm chafing, man. 85 00:06:02,623 --> 00:06:04,102 I'm freaking chafing." 86 00:06:04,276 --> 00:06:06,931 [ALL LAUGHING] 87 00:06:07,105 --> 00:06:08,803 So anyway, we finally head on home 88 00:06:08,977 --> 00:06:10,805 and Bobby instantly starts going off 89 00:06:10,979 --> 00:06:13,155 about his whole lack of drawers. 90 00:06:13,329 --> 00:06:15,462 I mean, he's like, "Of all things, 91 00:06:15,636 --> 00:06:17,507 how was she gonna forget about that?" 92 00:06:17,681 --> 00:06:20,467 So Cyndi, being the saint that she is, 93 00:06:20,641 --> 00:06:22,512 she stops him dead in his tracks, 94 00:06:22,686 --> 00:06:25,036 she goes over, grabbed his tackle box, 95 00:06:25,210 --> 00:06:28,605 pops that sucker open, 96 00:06:28,779 --> 00:06:32,130 and it is crammed full of underwear. 97 00:06:32,304 --> 00:06:33,349 CYNDI: Underwear! 98 00:06:33,523 --> 00:06:35,482 [ALL LAUGHING, ECHOES] 99 00:06:35,656 --> 00:06:36,918 [YELLS] 100 00:06:41,879 --> 00:06:44,012 I guess he didn't find that one as funny as I did. 101 00:06:51,498 --> 00:06:53,369 Hey, are you okay? 102 00:06:53,543 --> 00:06:55,545 Hey, come here, come here.[MUMBLING] 103 00:06:55,719 --> 00:06:58,374 Honey, honey, honey, what's going on? 104 00:06:58,548 --> 00:07:01,029 - Shh, it's okay. Breathe. - MAN: You're the man, Bobby. 105 00:07:01,203 --> 00:07:04,075 Honey, look at me. Honey, look at me. Look at me, baby. 106 00:07:04,249 --> 00:07:07,252 You're all right, you're all right, it's okay. 107 00:07:07,427 --> 00:07:10,517 Breathe, honey. Honey, what's going on? 108 00:07:10,691 --> 00:07:12,040 Honey, what's going on? 109 00:07:12,214 --> 00:07:15,522 Please tell me, talk to me, what's going on? 110 00:07:15,696 --> 00:07:17,567 Honey, I'm right here, look at me. 111 00:07:17,741 --> 00:07:21,179 Breathe, it's okay. It's okay, honey. 112 00:07:21,353 --> 00:07:22,616 Are you all right? 113 00:07:24,182 --> 00:07:26,881 - No. - You wanna go inside? 114 00:07:27,055 --> 00:07:29,057 No, no, no, maybe we should go inside, okay? 115 00:07:29,231 --> 00:07:31,015 Let's go, let's go, come on, come on. 116 00:07:31,189 --> 00:07:32,930 Let's go inside, lay down for a little bit. 117 00:07:33,104 --> 00:07:34,802 Hey, we'll be right back, y'all. 118 00:07:37,674 --> 00:07:40,547 [♪] 119 00:08:02,264 --> 00:08:05,485 - Can we talk? - I'm exhausted, Cyndi. 120 00:08:05,659 --> 00:08:07,574 Could we please do this tomorrow? 121 00:08:11,708 --> 00:08:13,754 It's happening again, isn't it? 122 00:08:14,929 --> 00:08:16,234 It's fine. 123 00:08:25,287 --> 00:08:27,550 Have you stopped taking your medication? 124 00:08:30,553 --> 00:08:32,903 Bobby, honey. 125 00:08:36,951 --> 00:08:38,126 Hey... 126 00:08:41,433 --> 00:08:45,699 Hey, it's okay. 127 00:08:52,009 --> 00:08:53,141 [WHISPERS] It's okay. 128 00:08:54,446 --> 00:08:56,492 So what do you think Saul felt 129 00:08:56,666 --> 00:08:58,799 the moment after God spoke to him 130 00:08:58,973 --> 00:09:00,757 on the road to Damascus? 131 00:09:00,931 --> 00:09:06,502 Guilt, remorse, shame? 132 00:09:08,765 --> 00:09:10,637 Well, I would hope so. 133 00:09:10,811 --> 00:09:15,032 You mess with good Christians, you better feel pretty darn bad. 134 00:09:15,206 --> 00:09:20,690 Now, I'm sure he felt all of those things, as we all would, 135 00:09:20,864 --> 00:09:24,999 but he didn't let that shame or pride 136 00:09:25,173 --> 00:09:28,655 get in the way of what he needed to do to make things right. 137 00:09:30,178 --> 00:09:32,267 We all have our failings, 138 00:09:32,441 --> 00:09:34,965 the cracks in our armor, 139 00:09:35,139 --> 00:09:39,143 but if we keep moving forward, 140 00:09:39,317 --> 00:09:42,799 as Saul did, it doesn't matter. 141 00:09:44,235 --> 00:09:45,585 We can let it go, 142 00:09:46,890 --> 00:09:49,197 as I am gonna let this sermon go 143 00:09:49,371 --> 00:09:53,810 because, uh, yep, Cowboys are on in half an hour. 144 00:09:53,984 --> 00:09:55,682 [ALL CHUCKLE] 145 00:09:57,988 --> 00:09:59,468 [PLAYING HYMN] 146 00:10:24,580 --> 00:10:27,496 Bobby, you gotta talk to me. 147 00:10:29,933 --> 00:10:32,675 You can scream, you can mumble, I don't care, 148 00:10:32,849 --> 00:10:34,416 but you gotta talk to me. 149 00:10:36,461 --> 00:10:38,159 [GRUNTS SOFTLY, CLEARS THROAT] 150 00:10:45,427 --> 00:10:46,602 Please. 151 00:10:48,735 --> 00:10:49,866 Sorry. 152 00:10:54,915 --> 00:10:56,220 CYNDI: What are you doing? 153 00:10:56,394 --> 00:10:58,570 - Phillip, roll up your window. - But, Mom... 154 00:10:58,745 --> 00:10:59,876 Phillip, roll it up now! 155 00:11:02,270 --> 00:11:03,837 God bless you, son. 156 00:11:08,450 --> 00:11:11,366 [♪] 157 00:11:44,181 --> 00:11:48,142 I know it's not nothing, but I don't know what it is. 158 00:11:49,665 --> 00:11:51,319 And I think putting it into words 159 00:11:51,493 --> 00:11:53,321 makes it more terrifying. 160 00:11:54,452 --> 00:11:56,150 Did he hurt you? 161 00:11:56,324 --> 00:11:58,152 Oh, no. No, no, no, nothing like that. 162 00:12:00,154 --> 00:12:03,679 It's like before, but it's different. 163 00:12:03,853 --> 00:12:08,249 There's like this darkness hanging over him. 164 00:12:08,423 --> 00:12:11,992 Sweetheart, you've been through this battle with Bobby before. 165 00:12:12,166 --> 00:12:14,516 It wasn't easy for you then, I know that, 166 00:12:14,690 --> 00:12:17,388 but you tackled it head-on. 167 00:12:17,562 --> 00:12:20,522 And I always, always admired that. 168 00:12:21,697 --> 00:12:23,699 What if this time it's worse? 169 00:12:25,570 --> 00:12:27,877 What if I can't help him? 170 00:12:28,051 --> 00:12:31,707 You gotta trust that God knows what's best for you 171 00:12:31,881 --> 00:12:33,665 and your family, sweetheart. 172 00:12:33,840 --> 00:12:37,147 He has filled your heart to the brim 173 00:12:37,321 --> 00:12:40,020 and he's put people in your life who love you, 174 00:12:40,194 --> 00:12:42,544 who want to help you. 175 00:12:42,718 --> 00:12:45,895 It's not all up to you, baby girl. 176 00:12:46,069 --> 00:12:49,029 [♪] 177 00:12:49,203 --> 00:12:51,031 [BELL RINGING] 178 00:12:51,205 --> 00:12:53,468 [PEOPLE CHATTERING, LAUGHING] 179 00:12:55,252 --> 00:12:56,558 Ready to come in second? 180 00:12:59,517 --> 00:13:00,736 With this bait? 181 00:13:00,910 --> 00:13:02,216 I've won so many competitions with this, 182 00:13:02,390 --> 00:13:03,652 can't even count 'em. 183 00:13:03,826 --> 00:13:06,829 Hey, catch a good one! You got this. 184 00:13:09,876 --> 00:13:12,052 Hey, Phil, where's your dad? 185 00:13:12,226 --> 00:13:14,228 Too embarrassed to admit you're his? 186 00:13:14,402 --> 00:13:17,797 Well, look it, no doubt every scaly critter 187 00:13:17,971 --> 00:13:21,975 in Lake Lavon is trembling at the sight of you lot. 188 00:13:22,149 --> 00:13:24,542 Check your lines, ladies and gents, 189 00:13:24,716 --> 00:13:27,023 and we're gonna get started in five spins 190 00:13:27,197 --> 00:13:28,982 of that ole clock face. 191 00:13:32,246 --> 00:13:34,422 [TELEPHONE RINGING IN DISTANCE] 192 00:13:46,738 --> 00:13:49,698 [♪] 193 00:13:51,482 --> 00:13:53,528 [INHALES DEEPLY, THEN EXHALES SHARPLY] 194 00:14:02,972 --> 00:14:04,800 VOICE 1: You're the man, Bobby. 195 00:14:04,974 --> 00:14:06,758 VOICE 2: You're the man, Bobby. 196 00:14:06,933 --> 00:14:08,238 Hey, Bobby... 197 00:14:08,412 --> 00:14:09,631 [GROANS] 198 00:14:11,502 --> 00:14:14,070 [LIGHTS BUZZING][VOICES MURMURING INDISTINCTLY] 199 00:14:15,767 --> 00:14:17,465 [HIGH-PITCHED RINGING] 200 00:14:20,250 --> 00:14:22,252 VOICE 3: Hey, what's going on? 201 00:14:22,426 --> 00:14:24,124 [RATTLING] 202 00:14:26,561 --> 00:14:29,390 Hey, I need your eyes on something out here, buddy. 203 00:14:29,564 --> 00:14:30,478 Come on. 204 00:14:30,652 --> 00:14:31,871 - Yeah. - Come on. 205 00:14:35,004 --> 00:14:36,310 [SIGHS] 206 00:14:40,836 --> 00:14:43,447 Hey, honey, are you ready to rock it? 207 00:14:43,621 --> 00:14:44,884 Yeah. 208 00:14:45,058 --> 00:14:46,494 Okay, well, you better catch a big one 209 00:14:46,668 --> 00:14:48,800 'cause I'm really, really hungry. 210 00:14:48,975 --> 00:14:50,498 - You don't keep it, Mom. - What? 211 00:14:50,672 --> 00:14:53,283 Well, what kind of a deal is that? 212 00:14:53,457 --> 00:14:54,894 Well, you better get that trophy 213 00:14:55,068 --> 00:14:56,678 so we can pawn it for some enchiladas. 214 00:14:56,852 --> 00:14:58,767 - Okay, okay. - Good luck. 215 00:15:00,377 --> 00:15:02,945 Aw, did mommy teach you how to fish too? 216 00:15:04,164 --> 00:15:05,339 GUS: Alrighty then, 217 00:15:05,513 --> 00:15:06,862 it's time to go get it. 218 00:15:07,036 --> 00:15:08,995 First team is 45 minutes, 219 00:15:09,169 --> 00:15:11,954 go get them![RINGING] 220 00:15:12,128 --> 00:15:13,695 Well, don't you worry about it, 221 00:15:13,869 --> 00:15:15,697 we're gonna get this all sorted out for you, all right? 222 00:15:15,871 --> 00:15:18,004 Keep you posted. 223 00:15:18,178 --> 00:15:20,571 It's not a big deal, all right, just work with the boys here 224 00:15:20,745 --> 00:15:22,312 [AUDIO FADING OUT] to try to get things fixed 225 00:15:22,486 --> 00:15:24,227 and see if you can smooth things out with both clients 226 00:15:24,401 --> 00:15:26,795 without having to pony up too much of a discount, all right? 227 00:15:26,969 --> 00:15:28,666 Are you ready to go? 228 00:15:31,191 --> 00:15:33,062 They can't be biting every day, 229 00:15:33,236 --> 00:15:35,586 otherwise it'd just be called collecting. 230 00:15:35,760 --> 00:15:37,545 - He said he'd be here. - I know. 231 00:15:37,719 --> 00:15:40,156 I'm sure there was an emergency at work or something. 232 00:15:40,330 --> 00:15:41,723 He promised. 233 00:15:41,897 --> 00:15:46,075 Sweetheart, your daddy loves you very, very much, 234 00:15:46,249 --> 00:15:48,686 and he wouldn't not show up without a really good reason. 235 00:15:48,860 --> 00:15:49,992 You know that, right? 236 00:15:55,215 --> 00:15:57,782 [CELL PHONE RINGING] 237 00:15:57,957 --> 00:16:01,612 Look, I bet he's calling to explain it to you right now. 238 00:16:01,786 --> 00:16:04,659 Okay, I have one very unhappy kid in the car with... 239 00:16:08,619 --> 00:16:11,883 Okay, Joe, yeah. Okay, I'll be right there. 240 00:16:12,058 --> 00:16:14,147 [♪] 241 00:16:16,018 --> 00:16:17,411 What's going on? 242 00:16:17,585 --> 00:16:19,500 [ENGINE STARTS] 243 00:16:19,674 --> 00:16:20,936 Buckle up. 244 00:16:22,677 --> 00:16:23,983 [TIRES SCREECH] 245 00:16:25,593 --> 00:16:27,595 [BREATHING HEAVILY] 246 00:16:27,769 --> 00:16:30,119 Stay in the car. Stay in the car, I'll be right back. 247 00:16:30,293 --> 00:16:32,252 - Is Dad okay? - Stay in the car! 248 00:16:33,905 --> 00:16:35,081 JOE: Come on, Bobby, come back here. 249 00:16:35,255 --> 00:16:37,953 Bobby, stop it! No. 250 00:16:38,127 --> 00:16:41,522 Look at me, Bobby, please. Please look at me, love. 251 00:16:44,438 --> 00:16:47,267 - JOE: We're here for you, Bobby. - CYNDI: It's okay, it's okay. 252 00:16:51,140 --> 00:16:55,275 I know you're struggling, and I know you feel alone, 253 00:16:55,449 --> 00:16:59,192 but you are not. I'm right here. 254 00:17:01,455 --> 00:17:02,978 Can you hear me, Bobby? 255 00:17:04,501 --> 00:17:06,416 Please tell me you can hear me. 256 00:17:09,506 --> 00:17:13,162 It's okay, it's okay. 257 00:17:13,336 --> 00:17:15,773 Come on, Bobby.[BOBBY MUMBLES SOFTLY] 258 00:17:15,947 --> 00:17:17,123 It's okay. 259 00:17:19,081 --> 00:17:22,258 [BOBBY GROANS SOFTLY] 260 00:17:22,432 --> 00:17:25,392 [BREATHES DEEPLY] 261 00:17:27,959 --> 00:17:30,962 You listen to me.[EXHALES DEEPLY] 262 00:17:31,137 --> 00:17:33,095 I have seen you fight... 263 00:17:36,316 --> 00:17:41,799 and no one is stronger or more brave, 264 00:17:41,973 --> 00:17:45,325 and I am here to fight with you. 265 00:17:49,068 --> 00:17:55,030 I just need you to come back to me, Bobby, please, please. 266 00:17:55,204 --> 00:17:56,858 They won't stop. 267 00:17:57,032 --> 00:18:03,256 Step back to me, Bobby. Come back to me, Bobby, please. 268 00:18:03,430 --> 00:18:06,433 I've got you, just come back to me. 269 00:18:07,782 --> 00:18:09,131 It's okay. 270 00:18:10,872 --> 00:18:15,050 It's okay, it's okay. Come back to me. 271 00:18:15,224 --> 00:18:16,878 It's okay. It's okay. 272 00:18:17,052 --> 00:18:18,184 Hey! No! 273 00:18:18,358 --> 00:18:21,448 [CYNDI SCREAMS] Get your hands off me! 274 00:18:21,622 --> 00:18:24,364 - I won't let you take me! - Bobby! It's me! Bobby! 275 00:18:24,538 --> 00:18:25,539 Stop, Bobby! 276 00:18:25,713 --> 00:18:27,976 - Come on! Hey! - No! No, Dad. 277 00:18:35,549 --> 00:18:37,725 JOE: It's okay, Bobby. It's okay, man. 278 00:18:44,384 --> 00:18:47,300 [♪] 279 00:19:19,723 --> 00:19:20,942 [KNOCKS SOFTLY] 280 00:19:22,726 --> 00:19:24,946 Joe, I... 281 00:19:25,120 --> 00:19:27,601 No, don't worry about it, it's all right. 282 00:19:27,775 --> 00:19:29,907 Look, I've known Bobby a long time. 283 00:19:30,081 --> 00:19:32,432 You know, we've been through some stuff together. 284 00:19:32,606 --> 00:19:34,782 I know what he's been through, I just... 285 00:19:34,956 --> 00:19:37,263 I didn't realize it had gotten this bad for him. 286 00:19:37,437 --> 00:19:40,788 He's been doing really good for a really long time. 287 00:19:40,962 --> 00:19:42,616 It's just recently... 288 00:19:42,790 --> 00:19:45,140 He needs to get some help, Cyndi, he does. 289 00:19:45,314 --> 00:19:48,012 I had a cousin a few years ago back in Amarillo 290 00:19:48,187 --> 00:19:50,363 and outta nowhere, I mean, he just started hearing things 291 00:19:50,537 --> 00:19:52,060 and seeing things that weren't there. 292 00:19:52,234 --> 00:19:53,714 It looked a lot like this. 293 00:19:55,890 --> 00:19:57,631 I'm scared, Joe. 294 00:19:57,805 --> 00:20:00,503 He's gonna be all right, all right? 295 00:20:00,677 --> 00:20:02,157 He's gonna be fine. 296 00:20:02,331 --> 00:20:04,551 Just find somebody that knows what they're doing 297 00:20:04,725 --> 00:20:07,945 to take a look at him, get him whatever help he needs. 298 00:20:08,119 --> 00:20:09,773 I already called Dr. Bartley, 299 00:20:09,947 --> 00:20:11,471 and we're seeing him first thing tomorrow. 300 00:20:11,645 --> 00:20:13,299 - We'll just take it from there. - Good. 301 00:20:15,214 --> 00:20:17,346 [SOFTLY] This is crazy. 302 00:20:17,520 --> 00:20:19,957 Phillip, you think he's gonna be all right? 303 00:20:20,131 --> 00:20:21,655 I hope so. 304 00:20:21,829 --> 00:20:25,180 Okay, good. Why don't you go see how he's doing. 305 00:20:25,354 --> 00:20:26,964 - Okay. - If you need anything, 306 00:20:27,138 --> 00:20:28,183 I'm here for you, okay? 307 00:20:28,357 --> 00:20:29,924 - Thank you. - You're welcome. 308 00:20:30,098 --> 00:20:33,014 [♪] 309 00:20:48,377 --> 00:20:49,726 [TIRES SCREECH] 310 00:20:49,900 --> 00:20:51,162 CYNDI: Bobby! 311 00:20:57,256 --> 00:20:59,519 PELK: So he's only been missing for four hours? 312 00:20:59,693 --> 00:21:01,216 Uh-huh. 313 00:21:01,390 --> 00:21:05,829 In that case, he can't be listed as a missing person yet. 314 00:21:06,003 --> 00:21:08,092 But even if it had been enough time, 315 00:21:08,267 --> 00:21:11,574 you said he left of his own volition, that right? 316 00:21:11,748 --> 00:21:13,707 My husband is not well. 317 00:21:13,881 --> 00:21:15,709 Do you believe he's dangerous? 318 00:21:19,147 --> 00:21:20,148 No. 319 00:21:20,322 --> 00:21:21,584 In that case, 320 00:21:21,758 --> 00:21:24,587 there's only so much we can do. 321 00:21:24,761 --> 00:21:28,025 We'll have him in our system, keep an eye out. 322 00:21:28,199 --> 00:21:30,724 Most of the time, they show back up at home. 323 00:21:30,898 --> 00:21:33,814 [♪] 324 00:22:12,853 --> 00:22:15,899 CYNDI: Uh, hello. Hospital Administration, please. 325 00:22:16,073 --> 00:22:18,337 Hi there, my name is Cyndi Saunders 326 00:22:18,511 --> 00:22:21,775 and I spoke with somebody earlier today about my husband. 327 00:22:23,646 --> 00:22:26,475 Yes, I e-mailed the photo of him over like you asked, 328 00:22:26,649 --> 00:22:28,956 and I was just calling to make sure that you got that. 329 00:22:30,479 --> 00:22:34,135 Okay, good. Thank you for your help. 330 00:22:34,309 --> 00:22:36,833 Um, would it be all right if I dropped by later 331 00:22:37,007 --> 00:22:38,444 with some flyers? 332 00:22:40,620 --> 00:22:43,753 Thank you. Mm-hm, bye-bye. 333 00:22:45,842 --> 00:22:48,062 [PHONE BEEPS][SIGHS] 334 00:22:53,981 --> 00:22:56,810 [ROB MAYES' "DARK NIGHTS" PLAYING] 335 00:23:06,994 --> 00:23:09,649 ♪ You're my best friend ♪ 336 00:23:13,696 --> 00:23:19,876 ♪ Till the end of time ♪ 337 00:23:20,050 --> 00:23:22,444 ♪ Take my hand ♪ 338 00:23:25,839 --> 00:23:29,016 ♪ I'll be your crutch Your calm you trust ♪ 339 00:23:29,190 --> 00:23:31,758 ♪ Make everything all right ♪ 340 00:23:31,932 --> 00:23:37,372 ♪ Even on the dark Dark nights ♪ 341 00:23:41,332 --> 00:23:43,204 ♪ Dark nights ♪ 342 00:23:48,992 --> 00:23:51,342 [PHONE BEEPS] 343 00:23:51,517 --> 00:23:54,737 MAN [ON RECORDING]: Good afternoon, I'm with Texas Regency Collections. 344 00:23:54,911 --> 00:23:56,347 Sorry to bother you today, 345 00:23:56,522 --> 00:23:58,219 but we've been trying to get a hold 346 00:23:58,393 --> 00:24:01,701 of a Robert Saunders for several weeks now 347 00:24:01,875 --> 00:24:06,357 regarding some open credit accounts that are outstanding. 348 00:24:06,532 --> 00:24:08,185 Um, unfortunately, since there's been 349 00:24:08,359 --> 00:24:09,970 no response to our inquiries, 350 00:24:10,144 --> 00:24:12,625 we're gonna have to report the delinquencies. 351 00:24:17,238 --> 00:24:18,848 [DOG BARKING IN DISTANCE] 352 00:24:20,328 --> 00:24:23,244 [♪] 353 00:24:31,339 --> 00:24:33,646 [GRUNTING] 354 00:24:44,091 --> 00:24:46,223 [PANTING] 355 00:24:56,582 --> 00:24:59,498 [♪] 356 00:25:16,950 --> 00:25:18,125 [SIGHS SOFTLY] 357 00:25:20,083 --> 00:25:21,128 That well, huh? 358 00:25:22,608 --> 00:25:23,739 You know, truth be told, 359 00:25:23,913 --> 00:25:25,480 that kitchen's far too big. 360 00:25:25,654 --> 00:25:29,266 And who wants to clean all those tiles? And the stairs? 361 00:25:29,440 --> 00:25:33,053 You're not a spring chicken. Your knees will thank you. 362 00:25:37,144 --> 00:25:39,146 [PLAYING HYMN] 363 00:25:51,811 --> 00:25:54,727 [♪] 364 00:26:16,487 --> 00:26:19,186 Cyndi? Cyndi. 365 00:26:20,883 --> 00:26:22,189 Good morning, Marilynn. 366 00:26:22,363 --> 00:26:23,930 I just wanted to check on you 367 00:26:24,104 --> 00:26:26,541 - with everything going on. - Thank you, that's very kind, 368 00:26:26,715 --> 00:26:29,370 - but we're doing all right. - You are so strong, Cyndi. 369 00:26:29,544 --> 00:26:31,546 If I was in your shoes, I don't know what I would do... 370 00:26:31,720 --> 00:26:33,679 Well, there are a lot of people who have it worse than we do, 371 00:26:33,853 --> 00:26:35,681 and this is only temporary. 372 00:26:35,855 --> 00:26:37,726 Why don't you come over Tuesday for lunch? 373 00:26:37,900 --> 00:26:40,337 I stole the tastiest summer-squash casserole recipe 374 00:26:40,511 --> 00:26:42,731 from my mother... Thank you so much for the offer, 375 00:26:42,905 --> 00:26:45,212 but we're okay. We're all right, bud? 376 00:26:45,386 --> 00:26:47,736 - Yeah. - Sure, if you need something... 377 00:26:47,910 --> 00:26:50,217 Yes, thank you so much, I appreciate it. 378 00:27:00,880 --> 00:27:03,796 [♪] 379 00:27:11,630 --> 00:27:17,418 Okay, take these, these and donate. 380 00:27:19,899 --> 00:27:22,118 Don't look at me like that. 381 00:27:22,292 --> 00:27:23,772 Who are you talking to, Mom? 382 00:27:23,946 --> 00:27:26,079 Just the ghost of a former life. 383 00:27:26,253 --> 00:27:27,558 What? 384 00:27:27,733 --> 00:27:28,951 Nothing, nothing, honey. 385 00:27:29,125 --> 00:27:30,387 Um, okay, I need your help. 386 00:27:30,561 --> 00:27:31,737 I have three piles here. 387 00:27:31,911 --> 00:27:33,434 I have take, donate and trash. 388 00:27:33,608 --> 00:27:35,436 And we gotta be merciless or your grandmother, 389 00:27:35,610 --> 00:27:37,438 she's gonna flip her lid. 390 00:27:37,612 --> 00:27:41,094 So can you put all that in the trash box right there? 391 00:27:41,268 --> 00:27:43,096 Okay, Mom, I will. 392 00:27:43,270 --> 00:27:44,532 Thank you. 393 00:28:16,085 --> 00:28:17,086 CYNDI: Honey. 394 00:28:19,088 --> 00:28:19,959 Mom. 395 00:28:27,706 --> 00:28:30,883 I know you miss him very much, 396 00:28:31,057 --> 00:28:35,583 and I know that wherever he is, he misses you just as much. 397 00:28:38,847 --> 00:28:43,504 He didn't wanna leave us, he can't help that he's sick. 398 00:28:50,032 --> 00:28:53,949 You know, I never understood why he likes this stuff so much. 399 00:28:55,516 --> 00:28:56,822 Maybe we should try it. 400 00:28:58,171 --> 00:29:00,129 Love only goes so far, kiddo. 401 00:29:03,524 --> 00:29:06,440 [♪] 402 00:29:32,553 --> 00:29:33,859 Grandma! 403 00:29:45,305 --> 00:29:48,221 He's sitting there all by himself with his stupid haircut. 404 00:29:51,398 --> 00:29:53,052 [BOYS LAUGHING] 405 00:29:53,226 --> 00:29:54,531 Oh, look at his face. 406 00:29:54,705 --> 00:29:56,577 He's crazy. I know. 407 00:29:59,928 --> 00:30:02,235 Ha! Aw, you need a toy? 408 00:30:02,409 --> 00:30:04,280 Are you gonna cry, cry without your daddy? 409 00:30:04,454 --> 00:30:06,587 Give it back, Bryan, it's my dad's. 410 00:30:06,761 --> 00:30:09,198 Ew, let's hope crazy isn't contagious. 411 00:30:10,896 --> 00:30:13,246 Do it again, make fun of my dad again! 412 00:30:14,595 --> 00:30:17,598 You're a psycho, just like him. 413 00:30:19,295 --> 00:30:22,211 [♪] 414 00:30:34,615 --> 00:30:36,269 Mom, I'm sorry. Bryan... 415 00:30:36,443 --> 00:30:38,140 You're punching people in the face now? 416 00:30:38,314 --> 00:30:40,490 You nearly broke that kid's nose. 417 00:30:40,664 --> 00:30:42,449 He called Dad a psycho. 418 00:30:42,623 --> 00:30:45,408 Yeah, well, what does that kid know about your father? 419 00:30:47,106 --> 00:30:48,455 Nothing. Exactly. 420 00:30:48,629 --> 00:30:50,500 He wanted to provoke you and you let him. 421 00:30:50,674 --> 00:30:53,808 And now because of that, I have missed two job interviews. 422 00:30:59,466 --> 00:31:02,469 Okay, we didn't ask for any of this, 423 00:31:02,643 --> 00:31:04,645 but we get to choose how we react to it. 424 00:31:07,474 --> 00:31:09,128 Will we ever find him? 425 00:31:11,608 --> 00:31:12,958 I believe we will. 426 00:31:15,874 --> 00:31:18,789 But until then we have to take responsibility... 427 00:31:20,748 --> 00:31:22,358 no matter how hard 428 00:31:22,532 --> 00:31:24,970 and no matter if every part of us 429 00:31:25,144 --> 00:31:27,102 wants to punch the world in the face. 430 00:31:39,854 --> 00:31:41,638 - Mrs. Saunders. - Oh, yes. 431 00:31:55,174 --> 00:31:56,523 You misspelled "attention." 432 00:31:58,046 --> 00:31:59,004 I did? 433 00:32:00,135 --> 00:32:01,006 Right there. 434 00:32:01,180 --> 00:32:02,355 Oh... 435 00:32:04,139 --> 00:32:05,358 I did. 436 00:32:07,012 --> 00:32:07,969 Spell check... 437 00:32:08,143 --> 00:32:09,666 [CHUCKLES NERVOUSLY] 438 00:32:09,840 --> 00:32:12,017 I'm gonna be honest, Mrs. Saunders. 439 00:32:12,191 --> 00:32:14,280 There's not a lot to go on here. 440 00:32:14,454 --> 00:32:18,023 Yes, I do realize that my work experience is limited. 441 00:32:18,197 --> 00:32:21,026 It says you haven't worked in 10 years. 442 00:32:21,200 --> 00:32:24,420 Yes, I have been a mom, sir, 443 00:32:24,594 --> 00:32:25,900 full time for 10 years. 444 00:32:26,074 --> 00:32:27,641 I've been taking care of my husband 445 00:32:27,815 --> 00:32:29,686 and my son and my home. 446 00:32:29,860 --> 00:32:31,210 That has been my job. 447 00:32:31,384 --> 00:32:34,735 And a tough one it is, I know that. 448 00:32:37,912 --> 00:32:42,699 Mr. Cummings, I know that my résumé might not be perfect, 449 00:32:42,873 --> 00:32:46,921 but I am dependable, hardworking and determined. 450 00:32:47,095 --> 00:32:52,100 I will always be on time, and I will never complain, 451 00:32:52,274 --> 00:32:54,581 and I guarantee you, you can count on me. 452 00:32:58,933 --> 00:33:00,587 Don't make me regret this. 453 00:33:00,761 --> 00:33:03,590 I'm gonna give it a go, but you have to be quick. 454 00:33:03,764 --> 00:33:05,548 I hope you're a fast learner, Mrs. Saunders. 455 00:33:09,813 --> 00:33:12,294 Oh, alrighty then.[GIGGLES] 456 00:33:12,468 --> 00:33:14,296 - Alrighty, thank you. - Thank you. 457 00:33:14,470 --> 00:33:18,083 CYNDI: And we get 10% off all groceries. 458 00:33:18,257 --> 00:33:20,128 You're welcome. 459 00:33:20,302 --> 00:33:22,609 - Even the seafood? - Even the seafood. 460 00:33:22,783 --> 00:33:24,132 Oh, well, it's official, 461 00:33:24,306 --> 00:33:26,482 Tuesday nights are lobster mac-and-cheese nights. 462 00:33:26,656 --> 00:33:29,790 That street fighter you're raising needs to bulk up. 463 00:33:29,964 --> 00:33:31,792 Don't even get me started on that. 464 00:33:31,966 --> 00:33:33,489 One minute I can't get him to talk, 465 00:33:33,663 --> 00:33:37,406 and the next he's a mini Mike Tyson. 466 00:33:37,580 --> 00:33:40,279 [CELL PHONE RINGING] 467 00:33:45,414 --> 00:33:46,459 Hello. 468 00:33:46,633 --> 00:33:49,114 [♪] 469 00:33:49,288 --> 00:33:52,465 [PA BEEPS, THEN INDISTINCT CHATTER OVER PA] 470 00:33:55,250 --> 00:33:57,035 [BUZZING] 471 00:34:00,995 --> 00:34:03,998 PELK: I know this isn't easy, Mrs. Saunders. 472 00:34:04,172 --> 00:34:05,913 We just need you to follow us. 473 00:34:10,613 --> 00:34:11,919 Right this way. 474 00:34:53,221 --> 00:34:54,657 It's not him. 475 00:34:58,139 --> 00:35:01,055 [♪] 476 00:35:04,972 --> 00:35:06,060 What...? 477 00:35:10,891 --> 00:35:12,762 The jacket he was wearing, 478 00:35:12,936 --> 00:35:15,896 it had a dry-cleaning tag with your husband's name on it. 479 00:35:17,506 --> 00:35:18,899 That's Bobby's. 480 00:35:29,214 --> 00:35:30,345 Are you okay, ma'am? 481 00:35:32,826 --> 00:35:33,914 Yeah. 482 00:35:37,047 --> 00:35:38,223 How did he...? 483 00:35:39,920 --> 00:35:42,923 They get sick, they lay down, the elements set in, 484 00:35:43,097 --> 00:35:44,751 they don't get back up again. 485 00:35:44,925 --> 00:35:46,622 The rainy season's bad enough. 486 00:35:46,796 --> 00:35:49,582 It's only gonna get worse when the snowstorms come in. 487 00:35:50,931 --> 00:35:52,237 What's gonna happen to him? 488 00:35:52,411 --> 00:35:54,326 We're trying to find the next of kin. 489 00:35:54,500 --> 00:35:56,589 What happens if you can't find anyone? 490 00:36:01,594 --> 00:36:05,337 He-- He just disappears, without a funeral, 491 00:36:05,511 --> 00:36:08,035 or a way to say goodbye or nothing? 492 00:36:17,262 --> 00:36:19,438 Where did you find him? 493 00:36:19,612 --> 00:36:22,397 [♪] 494 00:36:22,571 --> 00:36:25,226 [SIREN WAILING IN DISTANCE] 495 00:36:29,099 --> 00:36:31,363 [TRAIN RATTLING] 496 00:37:03,873 --> 00:37:07,137 WOMAN: You're looking for Keith? That's his jacket. 497 00:37:08,356 --> 00:37:09,488 I'm sorry? 498 00:37:11,359 --> 00:37:14,406 You're too late, he took his final trip last night. 499 00:37:15,842 --> 00:37:17,365 Did you know him? 500 00:37:17,539 --> 00:37:20,673 Well, who are you? And why are you asking? 501 00:37:20,847 --> 00:37:22,327 I'm... 502 00:37:23,980 --> 00:37:25,417 I'm sorry for your loss. 503 00:37:26,809 --> 00:37:28,028 I'm sure you are. 504 00:37:28,202 --> 00:37:30,030 Excuse me? 505 00:37:30,204 --> 00:37:33,033 Well, if you knew Keith was dead, what are you doing here? 506 00:37:33,207 --> 00:37:35,949 He ain't got nothing worth taking. 507 00:37:36,123 --> 00:37:38,343 I don't know. 508 00:37:38,517 --> 00:37:40,127 I don't know and I guess... 509 00:37:40,301 --> 00:37:42,695 Heh, one of those. 510 00:37:42,869 --> 00:37:45,654 What, did he chat you up outside your office, 511 00:37:45,828 --> 00:37:47,482 he sing you a tune? 512 00:37:47,656 --> 00:37:49,528 You give him some change now and again, 513 00:37:49,702 --> 00:37:51,094 maybe your leftovers. 514 00:37:51,269 --> 00:37:53,532 Now he's dead and you feel guilty, 515 00:37:53,706 --> 00:37:55,664 and, you know, that about right? 516 00:37:57,187 --> 00:38:00,060 No, that's not it at all, actually. 517 00:38:01,191 --> 00:38:02,628 I'm sorry to disappoint you. 518 00:38:04,064 --> 00:38:06,719 Here, this is for your trouble. 519 00:38:10,418 --> 00:38:12,464 Conscience all good and clear now? 520 00:38:13,856 --> 00:38:15,380 Don't be a stranger. 521 00:38:18,078 --> 00:38:19,471 Are you hungry? 522 00:38:21,734 --> 00:38:22,909 What do you think? 523 00:38:25,781 --> 00:38:29,568 Mm-hm. Nope, that sounds like 524 00:38:29,742 --> 00:38:31,265 you're doing all the right things, 525 00:38:31,439 --> 00:38:33,136 checked all the right places. 526 00:38:33,311 --> 00:38:36,357 You know, and there's a lot of holes to hide in in this city 527 00:38:36,531 --> 00:38:38,098 if you don't wanna be found. 528 00:38:40,100 --> 00:38:41,841 I'm sure he'll show up. 529 00:38:47,107 --> 00:38:48,587 It's not worth it. 530 00:38:53,548 --> 00:38:56,943 So, um, Keith... 531 00:38:58,727 --> 00:39:00,120 did you know him? 532 00:39:02,775 --> 00:39:04,298 Yeah, I knew him a few years. 533 00:39:04,472 --> 00:39:06,474 Think he made his way up here, 534 00:39:06,648 --> 00:39:08,563 uh, from New Orleans after the storm. 535 00:39:10,130 --> 00:39:11,610 Did he have any family? 536 00:39:15,091 --> 00:39:17,659 Yeah, you know, as a matter of fact, 537 00:39:17,833 --> 00:39:19,792 he drew me this really fancy family tree once 538 00:39:19,966 --> 00:39:21,837 with all these branches, 539 00:39:22,011 --> 00:39:25,232 and he also gave me the home phone numbers of his relatives. 540 00:39:26,451 --> 00:39:28,975 You're making fun of me. 541 00:39:29,149 --> 00:39:30,977 Why all the interest in poor old Keith? 542 00:39:31,151 --> 00:39:33,022 I'm not buying the good Samaritan routine, 543 00:39:33,196 --> 00:39:35,677 so you can just really cut with that crap. 544 00:39:35,851 --> 00:39:40,029 I guess I just wanna know more about the man 545 00:39:40,203 --> 00:39:41,553 that I thought was my husband 546 00:39:41,727 --> 00:39:43,642 before they pulled back the sheet. 547 00:39:46,949 --> 00:39:49,125 I'm not trying to be an angel here. 548 00:39:50,692 --> 00:39:52,433 I'm as flawed as anybody. 549 00:39:56,742 --> 00:39:59,484 But where I'm at right now, it's getting harder and harder 550 00:39:59,658 --> 00:40:02,008 to ignore the senselessness of it all. 551 00:40:07,579 --> 00:40:10,712 Yeah, Keith was a good enough guy. 552 00:40:10,886 --> 00:40:12,671 He never cursed, 553 00:40:12,845 --> 00:40:15,413 and he always shared when he could. 554 00:40:15,587 --> 00:40:18,328 He used to sing a lot, he thought he was Marvin Gaye. 555 00:40:18,503 --> 00:40:19,678 [CHUCKLES SOFTLY] 556 00:40:21,506 --> 00:40:22,681 I will miss him. 557 00:40:24,334 --> 00:40:26,162 And what about you? 558 00:40:26,336 --> 00:40:28,295 Nope, I can't sing a lick. 559 00:40:30,297 --> 00:40:31,472 I mean, your story. 560 00:40:33,039 --> 00:40:34,388 [STAMMERS] 561 00:40:36,172 --> 00:40:38,305 It ain't much different than a lot of folks. 562 00:40:40,002 --> 00:40:42,222 I served in Kuwait, 563 00:40:42,396 --> 00:40:44,703 I saw some things I wish I hadn't. 564 00:40:46,095 --> 00:40:48,402 I came back to Waco to forget them. 565 00:40:50,360 --> 00:40:51,536 I got a man... 566 00:40:53,015 --> 00:40:54,974 I got a little house. 567 00:40:56,541 --> 00:41:00,458 He got sick, he got real sick. 568 00:41:02,242 --> 00:41:05,071 - I'm sorry. - Yeah, me too. 569 00:41:05,245 --> 00:41:07,421 After he passed, I don't know, I just 570 00:41:07,595 --> 00:41:09,684 slowly stopped doing everything, 571 00:41:11,512 --> 00:41:13,079 I just stopped caring. 572 00:41:15,168 --> 00:41:19,085 I don't know, I can't piece the rest of it together if I tried. 573 00:41:19,259 --> 00:41:21,435 You get caught up in that current, it just... 574 00:41:22,741 --> 00:41:24,438 [SIGHS] 575 00:41:24,612 --> 00:41:26,222 Don't do that.[SNIFFLES] 576 00:41:26,396 --> 00:41:28,573 I'm sorry, I'm sorry. 577 00:41:30,662 --> 00:41:33,186 You say that a lot, you know.[BOTH CHUCKLE] 578 00:41:35,275 --> 00:41:36,276 Sorry. 579 00:41:39,105 --> 00:41:41,237 Apologies are nice, 580 00:41:41,411 --> 00:41:47,069 but waffles, now, that is the real medicine right there. 581 00:41:47,243 --> 00:41:48,593 [GIGGLES] 582 00:41:48,767 --> 00:41:50,246 [CHUCKLES] 583 00:41:50,420 --> 00:41:51,596 Here, try some. 584 00:41:58,646 --> 00:42:00,953 - Thank you for the meal. - Oh, don't mention it. 585 00:42:01,127 --> 00:42:02,607 Can I give you a ride somewhere? 586 00:42:02,781 --> 00:42:05,435 No, really, I'm good. I feel like walking. 587 00:42:05,610 --> 00:42:07,133 Are you sure? It's no trouble. 588 00:42:07,307 --> 00:42:09,135 Yeah, no, I'm good. 589 00:42:10,484 --> 00:42:12,268 I hope your husband's okay. 590 00:42:12,442 --> 00:42:13,966 Thank you. 591 00:42:14,140 --> 00:42:16,969 [♪] 592 00:42:32,027 --> 00:42:33,159 Delia! 593 00:42:45,040 --> 00:42:49,523 Just, I don't know, maybe it'll help with the cold. 594 00:42:49,697 --> 00:42:52,265 - You sure? - Sure. Yeah, please take it. 595 00:42:55,485 --> 00:42:57,009 It'll help, thank you. 596 00:42:57,183 --> 00:42:59,664 - You're welcome. - Thank you. 597 00:42:59,838 --> 00:43:01,622 - Good night. - Good night. 598 00:43:19,205 --> 00:43:20,554 Where were you, Mom? 599 00:43:22,208 --> 00:43:24,123 I just had to check on some things downtown. 600 00:43:25,515 --> 00:43:26,604 About Dad? 601 00:43:27,866 --> 00:43:29,128 Kind of. 602 00:43:31,521 --> 00:43:33,741 I met a nice lady, 603 00:43:33,915 --> 00:43:35,395 and I have to tell you something 604 00:43:35,569 --> 00:43:37,397 and I hope you're not gonna be mad at me. 605 00:43:37,571 --> 00:43:38,790 I won't be. 606 00:43:42,445 --> 00:43:46,406 Do you remember that blanket that you had in the car? 607 00:43:46,580 --> 00:43:48,495 The one you got from Lake Fork? 608 00:43:48,669 --> 00:43:49,801 Yeah. 609 00:43:49,975 --> 00:43:52,934 Well, the lady that I met tonight, 610 00:43:53,108 --> 00:43:54,719 she didn't really have that much, 611 00:43:54,893 --> 00:43:56,721 so I gave her your blanket. 612 00:43:58,940 --> 00:44:00,246 Was she cold? 613 00:44:03,031 --> 00:44:04,816 Yes, sweetheart, she was. 614 00:44:07,383 --> 00:44:09,603 Sounds like she needed it more than me then. 615 00:44:10,909 --> 00:44:14,608 Dang, you're a good kid. 616 00:44:14,782 --> 00:44:16,044 Who raised you? 617 00:44:19,744 --> 00:44:23,748 You think Dad's cold like that too, wherever he is? 618 00:44:27,534 --> 00:44:28,753 I hope not. 619 00:44:33,148 --> 00:44:37,762 I wish we could give them all blankets, every last one. 620 00:44:37,936 --> 00:44:40,852 [♪] 621 00:45:03,570 --> 00:45:05,093 [KNOCKS ON DOOR] 622 00:45:10,446 --> 00:45:12,971 - Good morning, Cyndi. - Pastor, good morning. 623 00:45:13,145 --> 00:45:16,409 I'm sorry to come by without calling. I, uh... 624 00:45:16,583 --> 00:45:18,150 I did try, but no luck. 625 00:45:18,324 --> 00:45:22,676 I just found out you moved, in fact. It's beautiful. 626 00:45:22,850 --> 00:45:26,201 Um, you both came to me this morning 627 00:45:26,375 --> 00:45:30,902 while I was reading scripture, and I felt the need to check in. 628 00:45:33,948 --> 00:45:36,255 - Please come in. - Thank you. 629 00:45:41,173 --> 00:45:44,306 Whew, you brew a strong cup.[CHUCKLES] 630 00:45:44,480 --> 00:45:47,353 Mountain Roast is a dollar off with a coupon this week. 631 00:45:48,528 --> 00:45:50,095 Well, I appreciate the tip. 632 00:45:52,532 --> 00:45:53,881 I got a sneaking suspicion 633 00:45:54,055 --> 00:45:55,840 you're here to deliver one yourself. 634 00:45:57,580 --> 00:46:00,801 Well, I wouldn't say that necessarily. 635 00:46:00,975 --> 00:46:04,631 More a... More of an invitation, 636 00:46:04,805 --> 00:46:09,027 for an ear, for reflection. 637 00:46:09,201 --> 00:46:12,247 I promise I won't start peppering you with scripture. 638 00:46:12,421 --> 00:46:15,555 I read the Bible, I have read it, 639 00:46:15,729 --> 00:46:18,166 and you don't need to worry about us, we're doing just fine. 640 00:46:18,340 --> 00:46:20,212 Every morning I get up and I put one foot 641 00:46:20,386 --> 00:46:21,822 right in front of the other, 642 00:46:21,996 --> 00:46:23,563 and we are getting by. 643 00:46:26,261 --> 00:46:27,915 Oh. 644 00:46:28,089 --> 00:46:31,832 God wants you to do more than get by, Cyndi. 645 00:46:32,006 --> 00:46:33,399 Really? 646 00:46:33,573 --> 00:46:35,140 Oh, heh. 647 00:46:35,314 --> 00:46:37,577 Well, then maybe He should have stopped my husband 648 00:46:37,751 --> 00:46:40,058 from coming apart at the seams... 649 00:46:40,232 --> 00:46:44,802 and leaving us without even two nickels to rub together... 650 00:46:46,107 --> 00:46:47,587 and leaving my son lost, 651 00:46:47,761 --> 00:46:49,894 not knowing when he's gonna see his daddy again... 652 00:46:51,721 --> 00:46:52,897 and leaving me. 653 00:46:55,247 --> 00:46:57,118 [SIGHS] I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 654 00:46:57,292 --> 00:46:59,425 I know that's not how it works. 655 00:46:59,599 --> 00:47:02,863 What you're going through, the anger and the sadness, 656 00:47:03,037 --> 00:47:06,606 these are hardwired into us, 657 00:47:06,780 --> 00:47:09,565 but we're also given the tools to overcome them. 658 00:47:09,739 --> 00:47:13,613 I pray, pastor, over and over these days. 659 00:47:13,787 --> 00:47:17,443 Prayers are excellent tools, they are, 660 00:47:17,617 --> 00:47:20,576 but that's just the start of it. 661 00:47:20,750 --> 00:47:24,102 There's a community at Mercy Valley 662 00:47:24,276 --> 00:47:26,495 that you can lean on. 663 00:47:26,669 --> 00:47:28,410 No matter how big or small the need, 664 00:47:28,584 --> 00:47:29,977 there are hearts open to you. 665 00:47:30,151 --> 00:47:32,327 And that's real nice and all, 666 00:47:32,501 --> 00:47:36,070 but there is nobody who can help with what we need. 667 00:47:38,029 --> 00:47:41,510 I see why it might feel that way, 668 00:47:41,684 --> 00:47:43,948 but there's strength to be found in others, 669 00:47:44,122 --> 00:47:45,688 in their faith. 670 00:47:45,863 --> 00:47:48,561 It can help you find purpose. 671 00:47:50,476 --> 00:47:54,132 Okay, I don't mean to be rude or anything, 672 00:47:54,306 --> 00:47:56,569 but we got a full day ahead of us, so... 673 00:47:59,789 --> 00:48:02,140 Of course, Cyndi... I'll walk you out. 674 00:48:04,490 --> 00:48:07,972 I appreciate you checking in on us. Phillip, especially. 675 00:48:10,496 --> 00:48:12,498 You know... 676 00:48:12,672 --> 00:48:15,675 It doesn't always make sense, the plan. 677 00:48:15,849 --> 00:48:18,504 I mean, even hearing someone talking about a plan 678 00:48:18,678 --> 00:48:23,901 feels like a twisting of a knife, I get that. 679 00:48:24,075 --> 00:48:27,992 But nobody, at least of all Him, wants to see you adrift. 680 00:48:30,342 --> 00:48:33,954 So just keep your heart open, Cyndi. 681 00:48:35,347 --> 00:48:37,827 Listen, look, 682 00:48:38,002 --> 00:48:40,178 be ready for the call when it comes. 683 00:48:44,225 --> 00:48:47,054 Well, you know where to find me if you need any more tips. 684 00:48:47,228 --> 00:48:48,360 I'm here for you. 685 00:48:48,534 --> 00:48:50,318 The whole church is here for you. 686 00:48:51,667 --> 00:48:53,191 Okay. Thank you. 687 00:48:59,893 --> 00:49:01,199 Mom. 688 00:49:02,852 --> 00:49:05,812 [♪] 689 00:49:12,514 --> 00:49:16,040 Now, today, you are in for a treat. 690 00:49:16,214 --> 00:49:19,173 I'm not gonna do all the talking for once. 691 00:49:19,347 --> 00:49:21,610 We have a member of our congregation 692 00:49:21,784 --> 00:49:23,917 who would like to speak to you all 693 00:49:24,091 --> 00:49:26,528 about something incredibly important. 694 00:49:26,702 --> 00:49:28,400 [WHISPERS] You've got this, Mom. 695 00:49:28,574 --> 00:49:31,185 Cyndi Saunders, you have the floor. 696 00:49:47,810 --> 00:49:50,378 Thank you, Pastor Stevens, for giving me the opportunity 697 00:49:50,552 --> 00:49:52,467 to speak with everyone today, 698 00:49:52,641 --> 00:49:55,383 and thank you all for listening. 699 00:49:55,557 --> 00:49:59,474 Many of you know my husband, Bobby. 700 00:49:59,648 --> 00:50:01,650 It's kind of hard not to. 701 00:50:01,824 --> 00:50:05,611 He never missed a service, and he was always there 702 00:50:05,785 --> 00:50:08,396 to lend a helping hand even if he barely knew you. 703 00:50:10,833 --> 00:50:14,402 And you probably have heard a lot of chatter about him lately. 704 00:50:16,143 --> 00:50:21,453 And the truth is, my husband is not well... 705 00:50:23,672 --> 00:50:27,633 and he did, in fact, disappear on us a few months back. 706 00:50:30,331 --> 00:50:32,899 And when that reality settled in, I just... 707 00:50:33,073 --> 00:50:34,901 I wanted to hide. 708 00:50:37,121 --> 00:50:40,472 I wanted to hide from the world, 709 00:50:40,646 --> 00:50:43,475 and I wanted to hide from my thoughts even. 710 00:50:45,868 --> 00:50:49,089 It was really hard to see what was right in front of me. 711 00:50:52,049 --> 00:50:57,663 But then I was reminded that even in the darkest of times, 712 00:50:57,837 --> 00:50:59,752 we have to keep our eyes open. 713 00:51:01,710 --> 00:51:06,585 My son and I are here today to ask for your help... 714 00:51:08,108 --> 00:51:13,026 not for us, but for people like Bobby. 715 00:51:14,506 --> 00:51:17,987 People who are out there feeling forgotten 716 00:51:18,162 --> 00:51:19,946 and feeling unseen. 717 00:51:21,817 --> 00:51:24,994 There are over 5000 homeless souls 718 00:51:25,169 --> 00:51:27,693 in this city alone, 719 00:51:27,867 --> 00:51:30,696 and from what I hear it's gonna be a bear of a winter. 720 00:51:32,393 --> 00:51:36,876 So it is Phillip's wish, and my mission, 721 00:51:37,050 --> 00:51:39,531 to reach each and every one of them 722 00:51:39,705 --> 00:51:42,534 with a simple, comforting gesture... 723 00:51:44,797 --> 00:51:46,059 a blanket. 724 00:51:48,148 --> 00:51:50,890 Now, we are not naive. 725 00:51:51,064 --> 00:51:54,981 We know that the problems these people face are immense. 726 00:51:56,504 --> 00:51:57,679 But we also know 727 00:51:57,853 --> 00:52:00,508 that a simple act of kindness 728 00:52:00,682 --> 00:52:02,902 can be a start. 729 00:52:03,076 --> 00:52:05,209 So please, if you are able to donate, 730 00:52:05,383 --> 00:52:07,428 it would mean the world to us, 731 00:52:07,602 --> 00:52:09,691 and hopefully we can help restore the faith 732 00:52:09,865 --> 00:52:11,650 of those who are lost. 733 00:52:28,928 --> 00:52:31,583 - That's it? - Two weeks? 734 00:52:31,757 --> 00:52:33,802 This is the best they could do in two weeks? 735 00:52:33,976 --> 00:52:35,500 It's almost the holidays, 736 00:52:35,674 --> 00:52:37,589 and people are probably stretched really thin right now. 737 00:52:37,763 --> 00:52:39,939 I know a lot of charities are asking for help. 738 00:52:40,113 --> 00:52:43,464 Don't make excuses for them, honey, really. 739 00:52:43,638 --> 00:52:47,773 - Maybe we'll get more next week. - Yes, maybe we will. 740 00:52:47,947 --> 00:52:50,036 Wait, maybe there's some money in here. 741 00:53:03,789 --> 00:53:05,138 Spare change? 742 00:53:13,799 --> 00:53:16,367 [♪] 743 00:53:23,852 --> 00:53:25,289 MARILYNN: Cyndi, hi there. 744 00:53:25,463 --> 00:53:28,727 Hi, three adults and one child, please. 745 00:53:31,643 --> 00:53:33,122 Who are your friends? 746 00:53:33,297 --> 00:53:36,691 Oh, this is my friend Delia, and this is Paul. 747 00:53:36,865 --> 00:53:38,824 I thought it would be good for folks 748 00:53:38,998 --> 00:53:41,174 to meet some of the people we're trying to help. 749 00:53:41,348 --> 00:53:43,655 She's a clever one, ain't she? 750 00:53:43,829 --> 00:53:46,005 I think it's a swell idea. 751 00:53:46,179 --> 00:53:48,225 Okay, ready? 752 00:53:51,880 --> 00:53:56,363 The old ladies from the church make the best meatballs. 753 00:53:56,537 --> 00:53:58,191 Yeah? What are we talking, five stars? 754 00:53:58,365 --> 00:54:01,150 - Six. - Be wise, little man. 755 00:54:01,325 --> 00:54:02,674 [PHILLIP CHUCKLES] 756 00:54:05,372 --> 00:54:06,678 Thank you. 757 00:54:08,332 --> 00:54:09,333 Oh. 758 00:54:10,682 --> 00:54:12,031 Mighty kind. 759 00:54:16,905 --> 00:54:21,780 Southern. My girl, my daughter, she go to Southern. 760 00:54:21,954 --> 00:54:23,129 Oh, really? 761 00:54:23,303 --> 00:54:25,392 Yeah, economics. 762 00:54:25,566 --> 00:54:28,787 Civil engineering, class of '82.[CHUCKLES] 763 00:54:29,962 --> 00:54:32,834 That was one beautiful campus. 764 00:54:33,008 --> 00:54:33,879 Mm. 765 00:54:36,142 --> 00:54:37,056 Well? 766 00:54:38,536 --> 00:54:39,450 Hmm... 767 00:54:41,495 --> 00:54:43,889 - Five and a half. - What? 768 00:54:44,063 --> 00:54:46,674 Excuse me. So this boy here thinks 769 00:54:46,848 --> 00:54:48,894 that these meatballs are six out of five. 770 00:54:49,068 --> 00:54:53,072 I told him I wasn't going over 5 1/2. What do you think? 771 00:54:58,382 --> 00:55:00,209 Think the kid might be right. 772 00:55:00,384 --> 00:55:02,560 I might even say seven. 773 00:55:02,734 --> 00:55:04,605 Well, thanks. Thanks a lot. 774 00:55:04,779 --> 00:55:07,086 I'm never gonna hear the end of this one, huh? 775 00:55:07,260 --> 00:55:09,306 - Thank you. - Thank you. 776 00:55:16,617 --> 00:55:18,227 - Hey, Marilynn. - Hey there. 777 00:55:18,402 --> 00:55:20,752 Afternoon. Hey, question, 778 00:55:20,926 --> 00:55:22,493 you still got some garlic bread left, right? 779 00:55:22,667 --> 00:55:24,886 They bought extra when they heard you were coming. 780 00:55:25,060 --> 00:55:26,192 Jackpot. 781 00:55:26,366 --> 00:55:28,063 How are things at the paper? 782 00:55:28,237 --> 00:55:31,328 Busy, but I am not complaining. 783 00:55:32,894 --> 00:55:34,766 What's going on over there? 784 00:55:34,940 --> 00:55:37,595 Seems Cyndi means business with the blankets. 785 00:55:37,769 --> 00:55:39,771 Yeah? I hadn't heard anything. 786 00:55:39,945 --> 00:55:42,251 Try not missing service. 787 00:55:42,426 --> 00:55:43,601 Funny. 788 00:55:44,906 --> 00:55:46,255 Hmm. 789 00:55:46,430 --> 00:55:47,518 What's their story? 790 00:55:50,782 --> 00:55:53,785 Incredibly, incredibly rewarding, I must say. 791 00:55:53,959 --> 00:55:56,614 - It's an inspirational story. - Thank you. 792 00:55:56,788 --> 00:55:58,137 Thank you. 793 00:55:58,311 --> 00:56:00,922 So, what has been the biggest challenge 794 00:56:01,096 --> 00:56:02,663 to everything you've been doing? 795 00:56:02,837 --> 00:56:06,493 Making people see what they usually try hard not to see. 796 00:56:06,667 --> 00:56:08,756 Wow, is that right? 797 00:56:08,930 --> 00:56:09,801 Eh, nailed it. 798 00:56:09,975 --> 00:56:11,411 [BOTH CHUCKLE] 799 00:56:11,585 --> 00:56:13,326 I mean, starting with myself, 800 00:56:13,500 --> 00:56:15,676 sometimes you can get so caught up in your own problems 801 00:56:15,850 --> 00:56:17,983 that you forget that there are people out there 802 00:56:18,157 --> 00:56:20,289 who have it a lot worse. 803 00:56:20,464 --> 00:56:23,641 And if we can collect 5000 blankets in time for Christmas, 804 00:56:23,815 --> 00:56:25,512 then it'll be worth it. 805 00:56:25,686 --> 00:56:29,821 Yeah. So, what has doing this meant to you? 806 00:56:31,953 --> 00:56:37,263 When my dad left, I was mad, scared, sad. 807 00:56:37,437 --> 00:56:39,657 I still am. 808 00:56:39,831 --> 00:56:42,921 But me and my mom doing this is helping him 809 00:56:43,095 --> 00:56:48,622 by helping other people, and I think he'd like that. 810 00:56:50,668 --> 00:56:52,409 I think he would too. 811 00:56:52,583 --> 00:56:54,280 Does the kid read Shakespeare in his off time? 812 00:56:54,454 --> 00:56:56,151 [ALL LAUGH] 813 00:56:57,849 --> 00:56:59,894 I think that he would like that too. 814 00:57:00,068 --> 00:57:02,984 [ROB MAYES' "CAN'T GO ANOTHER DAY" PLAYING] 815 00:57:15,693 --> 00:57:18,870 ♪ Who knew a heart Could write a letter? ♪ 816 00:57:19,044 --> 00:57:22,395 ♪ How does it know What to say? ♪ 817 00:57:22,569 --> 00:57:26,007 ♪ I thought that I could Write it better ♪ 818 00:57:26,181 --> 00:57:29,402 ♪ My heart got in the way ♪ 819 00:57:29,576 --> 00:57:33,014 ♪ Even when I tried excuses ♪ 820 00:57:33,188 --> 00:57:36,061 ♪ It told the truth ♪ 821 00:57:36,235 --> 00:57:38,759 ♪ You know I don't wanna do this ♪ 822 00:57:38,933 --> 00:57:41,196 ♪ But it's what my heart Is sayin' to you ♪ 823 00:57:41,370 --> 00:57:45,679 ♪ Maybe you'd be better off ♪ 824 00:57:45,853 --> 00:57:48,421 ♪ Without me ♪ 825 00:57:48,595 --> 00:57:52,381 ♪ I can't go another day ♪ 826 00:57:52,556 --> 00:57:53,905 ♪ Pretending ♪ 827 00:57:54,079 --> 00:57:56,124 [ALL LAUGHING] 828 00:57:56,298 --> 00:57:59,911 ♪ That you're my everything And I'm your everything ♪ 829 00:58:00,085 --> 00:58:02,087 ♪ And all the stuff In-between ♪ 830 00:58:02,261 --> 00:58:05,569 ♪ I don't wanna let go ♪ 831 00:58:07,614 --> 00:58:10,878 ♪ But I can't go another day ♪ 832 00:58:16,928 --> 00:58:18,625 ♪ Maybe you'd be better off ♪ 833 00:58:18,799 --> 00:58:21,454 [ALL EXCLAIMING] 834 00:58:21,628 --> 00:58:23,804 ♪ Without me ♪ 835 00:58:23,978 --> 00:58:28,113 ♪ I can't go another day ♪ 836 00:58:28,287 --> 00:58:31,638 ♪ Pretending ♪ 837 00:58:31,812 --> 00:58:35,120 ♪ That you're my everything And I'm your everything ♪ 838 00:58:35,294 --> 00:58:37,557 ♪ And all the stuff In-between ♪ 839 00:58:37,731 --> 00:58:42,257 ♪ I don't wanna let go ♪ 840 00:58:42,431 --> 00:58:46,131 ♪ But I can't go another day ♪ 841 00:58:51,179 --> 00:58:53,007 [SCANNER BEEPS] 842 00:58:53,181 --> 00:58:55,662 You know, if half my employees 843 00:58:55,836 --> 00:58:58,186 had half your hustle, Cyndi...[CHUCKLES] 844 00:58:58,360 --> 00:58:59,971 Then you'd have nothing to complain about 845 00:59:00,145 --> 00:59:02,147 at staff meetings. 846 00:59:02,321 --> 00:59:05,106 - Still doing that blanket thing? - I sure am. 847 00:59:05,280 --> 00:59:08,414 That's real nice, volunteering and all that, 848 00:59:08,588 --> 00:59:10,982 it's a good hobby to have. 849 00:59:11,156 --> 00:59:12,897 I'm glad you approve of my hobby. 850 00:59:13,071 --> 00:59:16,857 You know, as you're already my best employee, 851 00:59:17,031 --> 00:59:19,991 I bet if you took some of that time and you applied it here, 852 00:59:20,165 --> 00:59:22,646 you could be assistant manager in a snap. 853 00:59:25,823 --> 00:59:27,476 It's all about priorities, right? 854 00:59:28,652 --> 00:59:30,479 What's most important? 855 00:59:30,654 --> 00:59:33,352 But maybe it's not my place to say. 856 00:59:35,049 --> 00:59:37,617 I just wanna see you get to where you deserve to be. 857 00:59:39,184 --> 00:59:41,316 Thanks, Jim. Keep it up. 858 00:59:46,670 --> 00:59:49,629 [♪] 859 01:00:00,161 --> 01:00:03,338 Hey, look, you're a celebrity. 860 01:00:03,512 --> 01:00:05,514 Whoa, that'll help. 861 01:00:05,689 --> 01:00:07,212 Yeah, it can't hurt. 862 01:00:07,386 --> 01:00:09,040 Okay, let's get out there, 863 01:00:09,214 --> 01:00:11,825 and let's get these blankets to where they belong. 864 01:00:14,698 --> 01:00:16,351 PHILLIP: How about these people right here? 865 01:00:16,525 --> 01:00:18,049 CYNDI: Okay, that's a good idea. 866 01:00:22,749 --> 01:00:25,404 Hi there, would you guys like a blanket? 867 01:00:26,753 --> 01:00:28,537 We're just giving it out. 868 01:00:30,757 --> 01:00:33,325 What about those people down there? 869 01:00:33,499 --> 01:00:34,587 Yeah. 870 01:00:41,550 --> 01:00:43,291 Hi there, uh, we're from Phillip's Wish, 871 01:00:43,465 --> 01:00:45,859 and we're here just giving out blankets. 872 01:00:48,601 --> 01:00:49,558 No. 873 01:00:49,733 --> 01:00:50,864 "No." 874 01:00:53,737 --> 01:00:56,478 - No? - No, I don't want your blanket. 875 01:00:56,653 --> 01:01:00,004 Oh, it's free, and it's clean, and here, please... 876 01:01:00,178 --> 01:01:02,441 I said I don't want one. I don't want your blanket, 877 01:01:02,615 --> 01:01:03,921 I don't want anything from you. 878 01:01:04,095 --> 01:01:05,836 We're sorry. It's okay, I'm sorry. 879 01:01:06,010 --> 01:01:07,620 - We were just here to help. - Who do you think you are? 880 01:01:07,794 --> 01:01:08,708 I'm sorry. 881 01:01:11,711 --> 01:01:13,974 Who do you think you are? 882 01:01:14,148 --> 01:01:16,455 [ON PHONE] Housing and Neighborhood Services, this is Trey, 883 01:01:16,629 --> 01:01:19,110 how may I help you? Hi, my name is Cyndi Saunders, 884 01:01:19,284 --> 01:01:21,416 you're the department in charge of the homeless shelters 885 01:01:21,590 --> 01:01:23,114 in town, right? Yes, ma'am, 886 01:01:23,288 --> 01:01:25,290 we oversee all city-owned facilities. 887 01:01:25,464 --> 01:01:28,989 Great, my son and I have been out collecting blankets, 888 01:01:29,163 --> 01:01:32,123 and we were going to hand them out one by one, 889 01:01:32,297 --> 01:01:35,169 but for several reasons, that seems less than ideal. 890 01:01:35,343 --> 01:01:38,477 So I was just calling to see if there was a way 891 01:01:38,651 --> 01:01:42,046 we could just donate them directly to the city's shelters. 892 01:01:42,220 --> 01:01:45,179 Just gather them all up at once and donate them. 893 01:01:45,353 --> 01:01:47,007 Yes, ma'am, that shouldn't be a problem. 894 01:01:47,181 --> 01:01:48,879 You have some scarves? Blankets. 895 01:01:49,053 --> 01:01:50,968 If you have some blankets to donate, 896 01:01:51,142 --> 01:01:53,187 you should be able to drop them off at any city shelter. 897 01:01:53,361 --> 01:01:57,714 Oh, great, um, is there anything else that we need to do? 898 01:01:57,888 --> 01:01:59,324 There shouldn't be any paperwork 899 01:01:59,498 --> 01:02:00,847 for a blanket donation, ma'am. 900 01:02:01,021 --> 01:02:02,980 You should be fine. Okay. Excellent. 901 01:02:03,154 --> 01:02:04,895 Thank you so much for your help, Trey. 902 01:02:05,069 --> 01:02:06,461 Happy to assist, have a good day. 903 01:02:06,635 --> 01:02:07,811 You too. 904 01:02:10,204 --> 01:02:12,641 [SIREN WAILING, DOG BARKING IN DISTANCE] 905 01:02:12,816 --> 01:02:15,732 [♪] 906 01:02:17,472 --> 01:02:19,170 [EXHALES SHARPLY] 907 01:02:20,345 --> 01:02:22,695 [GROANING SOFTLY] 908 01:02:40,539 --> 01:02:43,716 [VOICES SPEAKING INDISTINCTLY] 909 01:03:10,656 --> 01:03:12,876 [GRUNTING] 910 01:03:23,582 --> 01:03:24,975 [BREATHING HEAVILY] 911 01:03:30,023 --> 01:03:31,764 [SCHOOL BELL RINGS] 912 01:03:31,938 --> 01:03:35,072 Dude, how'd you get a D on dividing fractions? 913 01:03:35,246 --> 01:03:37,291 My little sister can do this stuff. 914 01:03:37,465 --> 01:03:38,815 Forgot you were a genius. 915 01:03:38,989 --> 01:03:41,078 I never had worse than a C on anything. 916 01:03:41,252 --> 01:03:43,254 You'll have to let me know how fifth grade is 917 01:03:43,428 --> 01:03:44,908 a second time around. 918 01:03:45,082 --> 01:03:46,518 [LAUGHS] 919 01:03:54,308 --> 01:03:55,788 What are you looking at? 920 01:04:00,010 --> 01:04:02,273 [CHILDREN CHATTERING INDISTINCTLY] 921 01:04:12,587 --> 01:04:13,893 What do you want? 922 01:04:18,158 --> 01:04:20,160 It's a trick my dad taught me. 923 01:04:20,334 --> 01:04:23,598 - A trick for what? - Dividing fractions. 924 01:04:23,772 --> 01:04:27,907 See, bread times bread, burger times cheese. 925 01:04:28,081 --> 01:04:29,474 Hope it helps. 926 01:04:31,606 --> 01:04:34,479 [♪] 927 01:04:52,453 --> 01:04:54,455 - Excuse me. - If you're looking for a bed, 928 01:04:54,629 --> 01:04:56,501 I'm sorry, but we're all full today. 929 01:04:56,675 --> 01:04:58,111 Oh, no, nothing like that thankfully. 930 01:04:58,285 --> 01:04:59,330 We're here with some good news. 931 01:04:59,504 --> 01:05:01,027 We've been collecting blankets. 932 01:05:01,201 --> 01:05:02,333 Thousands of them. 933 01:05:04,161 --> 01:05:06,685 I know this is gonna sound insane, but there's not much 934 01:05:06,859 --> 01:05:07,904 I can do with that. 935 01:05:08,078 --> 01:05:09,818 A box or two maybe, but thousands? 936 01:05:09,993 --> 01:05:11,908 Come on, they're free blankets. 937 01:05:12,082 --> 01:05:14,171 A man from Housing and Neighborhood Services said 938 01:05:14,345 --> 01:05:16,086 it wouldn't be a problem distributing them 939 01:05:16,260 --> 01:05:19,219 - at any city shelter. - We wanna help these people too, 940 01:05:19,393 --> 01:05:22,309 but we just don't... What are you saying? 941 01:05:22,483 --> 01:05:24,181 There's not enough space 942 01:05:24,355 --> 01:05:26,574 to store truckloads of blankets here, 943 01:05:26,748 --> 01:05:28,837 and there's not enough of us to do what we have to do 944 01:05:29,012 --> 01:05:31,318 on a daily basis, let alone distribute something like that. 945 01:05:31,492 --> 01:05:33,016 - Well, that's stupid. - It is. 946 01:05:33,190 --> 01:05:35,757 And honestly, we are up to our necks in red tape, 947 01:05:35,932 --> 01:05:38,282 trying to get the items we desperately need. 948 01:05:38,456 --> 01:05:40,588 Oh, I'm sorry, I know that it's not your fault, 949 01:05:40,762 --> 01:05:43,417 but it's just incredibly frustrating. 950 01:05:43,591 --> 01:05:45,506 STAFFER: Your heart is in the right place. 951 01:05:45,680 --> 01:05:48,727 Not enough people find time to care. 952 01:05:48,901 --> 01:05:51,599 We should have enough blankets for the beds we have available, 953 01:05:51,773 --> 01:05:54,689 which admittedly isn't many, 954 01:05:54,863 --> 01:05:57,910 but if you find yourselves with some hygiene products, 955 01:05:58,084 --> 01:05:59,868 razors, deodorant... 956 01:06:00,043 --> 01:06:02,828 Okay, we'll see what we can do. 957 01:06:04,569 --> 01:06:05,874 Thank you for your time. 958 01:06:06,049 --> 01:06:07,398 You're welcome. 959 01:06:07,572 --> 01:06:09,922 Come on, buddy, let's go. 960 01:06:13,273 --> 01:06:14,622 DELIA: They're wrong. 961 01:06:14,796 --> 01:06:16,102 CYNDI: She sounded pretty confident. 962 01:06:16,276 --> 01:06:18,104 She said that they would rather have razors 963 01:06:18,278 --> 01:06:20,063 than our useless blankets. 964 01:06:20,237 --> 01:06:21,412 That's... 965 01:06:22,630 --> 01:06:23,936 Where's your sandwich? 966 01:06:25,894 --> 01:06:27,592 I had Whataburger. 967 01:06:27,766 --> 01:06:30,116 Wait, you had Whataburger and I'm eating cold cuts? 968 01:06:30,290 --> 01:06:32,249 Hey, I had cold cuts too, and I made them. 969 01:06:32,423 --> 01:06:35,121 I don't think they're that bad, are they? 970 01:06:35,295 --> 01:06:36,862 They're good, thank you. 971 01:06:40,474 --> 01:06:42,911 Should we change it? Are blankets a bad idea? 972 01:06:43,086 --> 01:06:45,305 No, slow your roll, kid. 973 01:06:45,479 --> 01:06:47,829 You spend enough nights out on these pavements, 974 01:06:48,004 --> 01:06:51,529 you realize a blanket is more than just a blanket. 975 01:06:53,487 --> 01:06:56,621 And winters, they are no joke. 976 01:06:56,795 --> 01:06:58,014 Even in Texas. 977 01:06:59,972 --> 01:07:01,017 What is that? 978 01:07:02,670 --> 01:07:04,629 Hmm, that, my friend, 979 01:07:04,803 --> 01:07:07,632 is the 3rd Armored Cavalry Regiment right there. 980 01:07:09,112 --> 01:07:10,591 It's cool. 981 01:07:10,765 --> 01:07:12,115 Looks really nice right there. 982 01:07:12,289 --> 01:07:13,812 Thank you, pretty proud of it. 983 01:07:13,986 --> 01:07:15,727 - You stitched that? - I did. 984 01:07:15,901 --> 01:07:17,816 Can you sew one on mine? 985 01:07:17,990 --> 01:07:20,471 Of course, but I ain't cheap. 986 01:07:20,645 --> 01:07:21,820 [CYNDI CHUCKLES] 987 01:07:24,170 --> 01:07:26,912 Okay, wait, did I count that pile? 988 01:07:27,086 --> 01:07:28,653 I did, I counted that, yes. 989 01:07:28,827 --> 01:07:30,698 You keep that up, they're gonna find us smothered 990 01:07:30,872 --> 01:07:33,005 under a pile of wool and polyester. 991 01:07:33,179 --> 01:07:35,616 - Have you seen my keys? - I haven't, but you know what, 992 01:07:35,790 --> 01:07:37,488 maybe we should have just gone with mittens. 993 01:07:37,662 --> 01:07:39,142 Ha-ha, very funny, 994 01:07:39,316 --> 01:07:41,840 but what's not funny is me being late for my book club. 995 01:07:43,189 --> 01:07:45,191 I love you, I love Phillip, 996 01:07:45,365 --> 01:07:46,845 I love this mission, 997 01:07:47,019 --> 01:07:48,368 but I just... I know. 998 01:07:48,542 --> 01:07:50,501 Please, heavenly father, help my daughter 999 01:07:50,675 --> 01:07:53,373 on her journey to find somewhere else to store 1000 01:07:53,547 --> 01:07:55,854 - all the blankets. - I got it, I got it. Got it. 1001 01:07:57,638 --> 01:07:58,596 [SIGHS] 1002 01:08:03,644 --> 01:08:06,821 [♪] 1003 01:08:06,995 --> 01:08:08,345 You got anything bigger? 1004 01:08:09,520 --> 01:08:11,304 What you storing? 1005 01:08:11,478 --> 01:08:12,697 A dream. 1006 01:08:17,136 --> 01:08:19,704 REPORTER [ON RADIO]: This just in at the KLX news desk. 1007 01:08:19,878 --> 01:08:23,011 It appears North Texas is in for a rough Christmas. 1008 01:08:23,186 --> 01:08:24,883 The National Weather Service has issued 1009 01:08:25,057 --> 01:08:26,624 a severe weather advisory 1010 01:08:26,798 --> 01:08:29,061 beginning this Saturday, through December 28th. 1011 01:08:29,235 --> 01:08:31,194 Freezing rain and sleet will give way to ice 1012 01:08:31,368 --> 01:08:33,021 as we approach Christmas. 1013 01:08:33,196 --> 01:08:35,720 Wind chills are expected to reach single digits... 1014 01:08:35,894 --> 01:08:36,808 [CLICKS OFF] 1015 01:08:36,982 --> 01:08:38,331 [DIALING] 1016 01:08:44,032 --> 01:08:46,034 You've reached Bobby Saunders, leave a message 1017 01:08:46,209 --> 01:08:48,515 and I'll get back to you as soon as I can. Thanks. 1018 01:08:48,689 --> 01:08:50,082 [VOICEMAIL BEEPS] 1019 01:08:58,046 --> 01:08:59,352 [SIGHS] 1020 01:09:24,943 --> 01:09:28,076 [CAR STARTS, DRIVES AWAY] 1021 01:09:33,995 --> 01:09:35,910 [CRICKETS CHIRPING] 1022 01:09:38,739 --> 01:09:41,046 [CELL PHONE RINGING] 1023 01:09:50,969 --> 01:09:52,144 Hello. 1024 01:09:54,625 --> 01:09:56,801 [♪] 1025 01:09:56,975 --> 01:09:59,630 [SIRENS WAILING][CHATTER OVER RADIO] 1026 01:09:59,804 --> 01:10:02,154 [FIREFIGHTERS SHOUTING INDISTINCTLY] 1027 01:10:05,766 --> 01:10:07,072 [GASPS] 1028 01:10:26,134 --> 01:10:27,832 It's all my fault. 1029 01:10:28,006 --> 01:10:30,095 It was an accident, sweetheart. 1030 01:10:31,618 --> 01:10:32,967 It's okay, Mom. 1031 01:10:34,969 --> 01:10:36,841 Can you take him home? 1032 01:10:37,015 --> 01:10:38,843 I think I just need a little time. 1033 01:10:39,017 --> 01:10:40,932 Yes, of course, sweetheart. 1034 01:10:41,106 --> 01:10:43,326 Come on. Come on, love. 1035 01:11:09,047 --> 01:11:10,701 [SCREAMS] 1036 01:11:13,094 --> 01:11:16,010 [♪] 1037 01:11:20,711 --> 01:11:22,060 [GRUNTING] 1038 01:11:30,938 --> 01:11:34,246 I'm sorry, but we're full up tonight, my friend. 1039 01:11:34,420 --> 01:11:36,248 Best you try over by 4th Street. 1040 01:11:44,952 --> 01:11:46,998 [BREATHING HEAVILY] 1041 01:12:02,927 --> 01:12:04,885 [TELEPHONE RINGING] 1042 01:12:10,587 --> 01:12:11,936 Hello? 1043 01:12:12,110 --> 01:12:14,939 Oh, yes. Oh, yes, Mr. Cummings, hi. 1044 01:12:15,113 --> 01:12:19,335 Um... I'm not so sure, actually. 1045 01:12:19,509 --> 01:12:22,947 Yeah, I don't think she'll be in again today. 1046 01:12:23,121 --> 01:12:24,818 No, I... Oh, of course. 1047 01:12:24,992 --> 01:12:26,298 I know. I'll let you know. 1048 01:12:26,472 --> 01:12:28,256 All right, bye now, bye. 1049 01:12:37,091 --> 01:12:38,441 Sweetheart. 1050 01:12:40,268 --> 01:12:42,314 Cyndi... 1051 01:12:42,488 --> 01:12:44,316 you're gonna have to eat something soon 1052 01:12:44,490 --> 01:12:46,710 or I'm gonna start taking it personally. 1053 01:12:51,976 --> 01:12:54,979 Remember when you told me you hated me? 1054 01:12:58,852 --> 01:13:04,641 I don't have a lot of regrets, but I'll never forget that day. 1055 01:13:04,815 --> 01:13:07,121 Tears streaming down your little face... 1056 01:13:08,601 --> 01:13:10,864 You had picked out this... 1057 01:13:11,038 --> 01:13:13,867 This, heh-heh, pretty pastel dress 1058 01:13:14,041 --> 01:13:16,174 for Easter service. 1059 01:13:16,348 --> 01:13:19,003 Oh, you loved that dress to the moon and back... 1060 01:13:20,352 --> 01:13:22,180 and I took it to the dry cleaners 1061 01:13:22,354 --> 01:13:26,184 on the Monday before Easter. 1062 01:13:28,534 --> 01:13:33,147 Your dad left on the Wednesday... 1063 01:13:35,498 --> 01:13:41,591 and suddenly my whole world just came crashing down around me. 1064 01:13:41,765 --> 01:13:43,810 I don't think I showered for a week. 1065 01:13:45,508 --> 01:13:47,031 So on Easter morning... 1066 01:13:49,686 --> 01:13:52,993 when you came to me for your dress, um... 1067 01:13:55,866 --> 01:13:57,650 I just hadn't thought about it. 1068 01:14:00,044 --> 01:14:01,959 I hadn't thought about anything. 1069 01:14:05,615 --> 01:14:09,532 And you said what you said, and, oh, I lashed out... 1070 01:14:12,360 --> 01:14:16,016 Quite the way to celebrate the Resurrection. 1071 01:14:27,071 --> 01:14:28,159 [SNIFFLES] 1072 01:14:30,074 --> 01:14:32,729 I regret not picking up that dress. 1073 01:14:41,868 --> 01:14:44,741 [♪] 1074 01:14:47,613 --> 01:14:49,093 [KNOCKS ON DOOR] 1075 01:14:52,139 --> 01:14:53,880 [KNOCKING CONTINUES] 1076 01:15:26,913 --> 01:15:30,134 REPORTER [ON TV]: And now the very latest on this dangerous winter storm 1077 01:15:30,308 --> 01:15:33,703 that's bearing down on North Texas next week. 1078 01:15:33,877 --> 01:15:36,662 Authorities are encouraging all residents to brace 1079 01:15:36,836 --> 01:15:38,534 for what appears to be temperatures 1080 01:15:38,708 --> 01:15:42,363 approaching zero degrees and erratic precipitation. 1081 01:15:42,538 --> 01:15:44,365 At this time, our experts are predicting 1082 01:15:44,540 --> 01:15:47,630 the lowest temperatures will unfortunately hit our area 1083 01:15:47,804 --> 01:15:49,936 the night of Christmas Eve. 1084 01:15:50,110 --> 01:15:52,896 Stay warm and stay safe, Texas. 1085 01:15:53,070 --> 01:15:56,334 ANCHOR: Thank you. Road crews are dealing with a lot of ice... 1086 01:16:04,124 --> 01:16:05,909 Mom, we can't give up. 1087 01:16:07,693 --> 01:16:10,174 - They're all gone, sweetheart. - So we start again. 1088 01:16:10,348 --> 01:16:12,524 - It's not that easy. - Sure it is. 1089 01:16:12,698 --> 01:16:16,180 Those people out there like Delia, like Dad, 1090 01:16:16,354 --> 01:16:19,444 he's still out there, they all are. 1091 01:16:19,618 --> 01:16:21,533 We can't let them down. 1092 01:16:21,707 --> 01:16:23,535 It's getting real cold. 1093 01:16:25,319 --> 01:16:27,365 They need us. 1094 01:16:27,539 --> 01:16:29,541 We may not be able to help all of them, 1095 01:16:29,715 --> 01:16:31,499 but if we can help even a few... 1096 01:16:36,461 --> 01:16:38,202 That's one. 1097 01:16:38,376 --> 01:16:41,205 [♪] 1098 01:16:47,690 --> 01:16:49,039 [BREATHES DEEPLY] 1099 01:16:50,780 --> 01:16:52,869 You all know it's been a really hard year for me 1100 01:16:53,043 --> 01:16:54,784 and my family. 1101 01:16:54,958 --> 01:16:57,264 And it feels like sometimes stuff happens 1102 01:16:57,438 --> 01:17:00,267 and you just don't know how to keep going. 1103 01:17:00,441 --> 01:17:03,662 Me and my mom wanted to take a sad thing that happened to us 1104 01:17:03,836 --> 01:17:06,404 and make some good out of it, 1105 01:17:06,578 --> 01:17:08,580 and a lot of people helped. 1106 01:17:10,451 --> 01:17:15,065 There was an accident, so now we have to start all over. 1107 01:17:15,239 --> 01:17:17,545 But that's okay. 1108 01:17:17,720 --> 01:17:19,547 Like my grandma always says, 1109 01:17:19,722 --> 01:17:22,463 we have to put our trust in God. 1110 01:17:22,638 --> 01:17:24,901 So with this storm coming in a few days, 1111 01:17:25,075 --> 01:17:28,731 we're working extra hard to do whatever we can to help. 1112 01:17:28,905 --> 01:17:32,082 For Christmas this year, I have a real short list. 1113 01:17:33,257 --> 01:17:36,260 I want my dad to be okay... 1114 01:17:36,434 --> 01:17:39,045 and I wanna get a blanket to as many people as I can. 1115 01:17:41,004 --> 01:17:44,616 So if any of you or your families can help in any way, 1116 01:17:44,790 --> 01:17:47,445 we'd really appreciate it. 1117 01:17:47,619 --> 01:17:49,926 And we have to believe we can make a change, 1118 01:17:50,100 --> 01:17:52,276 no matter how small. 1119 01:17:53,669 --> 01:17:56,236 If we stop believing in that, 1120 01:17:56,410 --> 01:17:57,629 we stop living. 1121 01:18:08,379 --> 01:18:09,685 [SIGHS] 1122 01:18:09,859 --> 01:18:12,775 - It's a lot of blankets. - Not bad, right? 1123 01:18:12,949 --> 01:18:14,298 - I'm glad I caught you. - Oh. 1124 01:18:14,472 --> 01:18:16,169 My sister dropped these off this morning. 1125 01:18:16,343 --> 01:18:17,649 Perfect timing. 1126 01:18:21,697 --> 01:18:23,655 How are you gonna get all these out? 1127 01:18:23,829 --> 01:18:26,179 Well, Phillip and I, we gotta get them distributed 1128 01:18:26,353 --> 01:18:29,966 on Christmas Eve, and we need all the help we can get. 1129 01:18:30,140 --> 01:18:32,142 Many hands make light work. 1130 01:18:40,803 --> 01:18:42,413 REPORTER: And the concern right now, 1131 01:18:42,587 --> 01:18:45,329 what looks to be an incredibly frigid night ahead. 1132 01:18:45,503 --> 01:18:48,636 The entire state under that winter storm warning. 1133 01:18:48,811 --> 01:18:50,638 We also have portions of West Texas 1134 01:18:50,813 --> 01:18:52,902 that were under a blizzard warning, 1135 01:18:53,076 --> 01:18:54,947 and right now we're looking at an evening 1136 01:18:55,121 --> 01:18:57,254 that could get even colder. 1137 01:18:57,428 --> 01:19:00,126 In the meantime, brace for the cold, Texas. 1138 01:19:00,300 --> 01:19:01,998 It's going to be a bitter December 1139 01:19:02,172 --> 01:19:03,826 and one for the record books. 1140 01:19:18,405 --> 01:19:20,190 You guys sure we got a big enough truck? 1141 01:19:20,364 --> 01:19:22,496 It was the biggest they had. 1142 01:19:22,670 --> 01:19:24,847 And you're sure you wanna do all this tonight, 1143 01:19:25,021 --> 01:19:26,326 on Christmas Eve? 1144 01:19:26,500 --> 01:19:28,372 The storm won't wait for a better plan. 1145 01:19:28,546 --> 01:19:29,634 Thanks for coming. 1146 01:19:29,808 --> 01:19:31,201 Happy to help you out. 1147 01:19:31,375 --> 01:19:33,377 Besides, Bobby would kick my rear end 1148 01:19:33,551 --> 01:19:36,032 if he knew I let you do all this on your own, so... 1149 01:19:36,206 --> 01:19:38,469 [CHUCKLES] Here you go, buddy. 1150 01:19:38,643 --> 01:19:39,992 Hey, sorry to interrupt. 1151 01:19:40,166 --> 01:19:42,212 Pastor, you made it. 1152 01:19:42,386 --> 01:19:45,128 There's, uh, something you should see. 1153 01:19:47,043 --> 01:19:48,653 What do you mean?[CHUCKLES] 1154 01:19:48,827 --> 01:19:50,133 Come take a look. 1155 01:19:51,221 --> 01:19:52,396 Okay. 1156 01:19:55,399 --> 01:19:57,575 - Where? - Just up ahead. 1157 01:19:59,664 --> 01:20:02,928 What is going on? 1158 01:20:03,102 --> 01:20:04,408 Uh... 1159 01:20:09,587 --> 01:20:13,373 Hey, we heard you could use a hand. 1160 01:20:13,547 --> 01:20:14,722 Merry Christmas. 1161 01:20:14,897 --> 01:20:17,769 [♪] 1162 01:20:30,260 --> 01:20:31,739 Hey, I don't wanna ever see 1163 01:20:31,914 --> 01:20:33,306 any of these blankets ever again, 1164 01:20:33,480 --> 01:20:34,830 so let's get out there, 1165 01:20:35,004 --> 01:20:36,788 let's help get these people warm, all right? 1166 01:20:36,962 --> 01:20:39,182 [ALL CHEERING] 1167 01:20:54,284 --> 01:20:56,286 Merry Christmas. This is for you. 1168 01:20:57,983 --> 01:20:59,463 - Merry Christmas. - Thank you. 1169 01:21:03,119 --> 01:21:05,382 [INAUDIBLE DIALOGUE] 1170 01:22:17,889 --> 01:22:20,718 [SIREN WAILING IN DISTANCE] 1171 01:22:25,418 --> 01:22:27,681 [MAN COUGHING] 1172 01:22:37,256 --> 01:22:41,391 Hey, uh, are you all right? 1173 01:22:46,222 --> 01:22:49,181 Hey, hey. 1174 01:22:51,749 --> 01:22:56,058 Easy! Easy, that's my good leg. 1175 01:22:58,843 --> 01:23:00,018 You all right? 1176 01:23:01,628 --> 01:23:05,241 Oh, you are in bad shape. 1177 01:23:05,415 --> 01:23:08,722 Aw, now here, here. 1178 01:23:10,811 --> 01:23:13,249 That's a little something for you, all right? 1179 01:23:15,207 --> 01:23:17,601 [PAUL GROANING SOFTLY] 1180 01:23:30,048 --> 01:23:33,747 Thank you. Thanks, guys. 1181 01:23:33,921 --> 01:23:37,273 Go home and get warm, it's gonna get worse. 1182 01:23:37,447 --> 01:23:38,839 I have a few more blankets to deliver, 1183 01:23:39,014 --> 01:23:39,971 then I'll see you at home. 1184 01:23:40,145 --> 01:23:41,320 Straight there and straight back. 1185 01:23:41,494 --> 01:23:42,626 Okay. 1186 01:23:44,149 --> 01:23:45,846 - You ready? - PHILLIP: Yeah. 1187 01:23:46,021 --> 01:23:48,458 [ROB MAYES' "IT'S THAT TIME OF YEAR AGAIN" PLAYING] 1188 01:23:48,632 --> 01:23:52,984 ♪ It's that time of year Again ♪ 1189 01:23:55,508 --> 01:24:00,252 ♪ We gather round All our family and friends ♪ 1190 01:24:02,341 --> 01:24:06,998 ♪ Gentle snowfall ♪ 1191 01:24:07,172 --> 01:24:11,785 ♪ I hear your call ♪ 1192 01:24:11,959 --> 01:24:18,792 ♪ Christmas Eve is here ♪ 1193 01:24:18,966 --> 01:24:23,406 ♪ No matter how far... ♪ 1194 01:24:25,190 --> 01:24:28,802 Hey there, we've got some blankets for y'all. 1195 01:24:28,976 --> 01:24:30,413 Thanks, honey. 1196 01:24:32,850 --> 01:24:34,765 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 1197 01:24:36,288 --> 01:24:38,160 Merry Christmas. 1198 01:24:38,334 --> 01:24:41,337 Merry Christmas. Here's a blanket for you. 1199 01:24:41,511 --> 01:24:43,339 Thanks for waiting. Here. 1200 01:24:43,513 --> 01:24:44,949 You ready? 1201 01:24:49,867 --> 01:24:54,350 ♪ We give thanks And good tiding and cheer... ♪ 1202 01:24:57,353 --> 01:24:59,050 Merry Christmas, Paul. 1203 01:25:00,225 --> 01:25:02,445 Merry Christmas, little man. 1204 01:25:02,619 --> 01:25:06,188 ♪ And all I want For Christmas ♪ 1205 01:25:06,362 --> 01:25:09,016 ♪ Is for you ♪ 1206 01:25:09,191 --> 01:25:14,326 ♪ To be here ♪ 1207 01:25:17,373 --> 01:25:19,897 [♪] 1208 01:25:20,071 --> 01:25:23,727 Hey! Hey, little man, wait! 1209 01:25:23,901 --> 01:25:29,211 Wait! Wait, wait, stop! 1210 01:25:31,561 --> 01:25:33,128 This your missing man? 1211 01:25:35,869 --> 01:25:38,742 [♪] 1212 01:25:50,406 --> 01:25:51,494 Here. 1213 01:25:52,625 --> 01:25:53,844 Here. 1214 01:25:56,977 --> 01:25:58,544 He-- He was here. 1215 01:25:58,718 --> 01:26:00,894 - Are you sure? - Yeah, I'm positive. 1216 01:26:01,068 --> 01:26:02,418 Bobby! 1217 01:26:04,289 --> 01:26:06,073 - Bobby! - Dad! 1218 01:26:06,248 --> 01:26:08,119 [SOFT RATTLING] 1219 01:26:09,555 --> 01:26:10,948 [BOBBY GROANING] 1220 01:26:12,123 --> 01:26:13,690 Do you hear that? 1221 01:26:16,258 --> 01:26:17,781 [PIPE CLANGS] 1222 01:26:21,132 --> 01:26:22,351 Dad! 1223 01:26:24,788 --> 01:26:27,312 - CYNDI: Bobby. - Dad, please wake up. 1224 01:26:27,486 --> 01:26:30,141 - [SOBBING] Dad, please wake up. - Bobby. Bobby! 1225 01:26:30,315 --> 01:26:32,056 Answer me, Bobby, can you hear me? 1226 01:26:33,579 --> 01:26:36,800 Dad, Dad, wake up, please. 1227 01:26:38,193 --> 01:26:40,543 - Hi, yes, I found my husband. - Wake up. 1228 01:26:40,717 --> 01:26:45,069 I think he's hurt. I'm on the corner of Hartford and East 3rd. 1229 01:26:45,243 --> 01:26:46,984 - Hurry, please. - Dad! 1230 01:26:49,116 --> 01:26:50,988 Please, wake up. 1231 01:26:57,168 --> 01:27:00,302 [♪] 1232 01:27:28,808 --> 01:27:30,854 [COUGHING SOFTLY] 1233 01:27:43,693 --> 01:27:46,609 [♪] 1234 01:27:56,575 --> 01:27:57,968 So what do you think? 1235 01:28:00,840 --> 01:28:02,712 You're offering me a job, kid? 1236 01:28:02,886 --> 01:28:04,409 I guess so. 1237 01:28:04,583 --> 01:28:06,542 We've been getting a ton of secondhand blankets 1238 01:28:06,716 --> 01:28:09,588 that need repairs before we can distribute them, 1239 01:28:09,762 --> 01:28:12,548 and I was thinking with that fancy stitch work of yours... 1240 01:28:14,376 --> 01:28:16,203 I don't think you can afford me. 1241 01:28:16,378 --> 01:28:17,901 How much you charging? 1242 01:28:23,646 --> 01:28:27,214 - You should think about it. - I'll definitely think about it. 1243 01:28:27,389 --> 01:28:28,390 Do you want a ride? 1244 01:28:28,564 --> 01:28:31,262 No, now you know me. Hmm! 1245 01:28:41,359 --> 01:28:42,578 PHILLIP:Delia! 1246 01:29:50,297 --> 01:29:51,342 ANNA: The real Cyndi! 1247 01:29:53,257 --> 01:29:55,302 This is so cool. 1248 01:29:55,477 --> 01:29:59,350 Oh, my God, this is so cool. 1249 01:29:59,524 --> 01:30:01,831 Oh, wow, it's so nice to meet you. 1250 01:30:02,005 --> 01:30:03,528 - You're so beautiful. - You're gorgeous. 1251 01:30:03,702 --> 01:30:05,095 [LAUGHS] 1252 01:30:05,269 --> 01:30:06,836 You're so pretty. 1253 01:30:07,010 --> 01:30:08,403 - Look at you. - Ohh... 1254 01:30:08,577 --> 01:30:11,362 We're so thankful for your story, 1255 01:30:11,536 --> 01:30:14,583 and we are just so happy to be telling it. 1256 01:30:14,757 --> 01:30:17,412 And it's just such a beautiful thing that you guys did 1257 01:30:17,586 --> 01:30:19,370 and a courageous thing that you did. 1258 01:30:19,544 --> 01:30:23,722 And I am so, so honored to be playing you. 1259 01:30:23,896 --> 01:30:27,987 MAN: Aw, look at that, here we go, Cyndi Bunch and Anna Camp. 1260 01:30:28,161 --> 01:30:29,380 Ohh! 1261 01:30:29,554 --> 01:30:31,382 - For reals. - Real deal. 1262 01:30:35,299 --> 01:30:38,345 [♪]91331

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.