Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,076 --> 00:00:12,646
*
2
00:00:12,680 --> 00:00:14,280
MAN: Going to Antarctica
is a little bit
3
00:00:14,315 --> 00:00:16,815
like leaving the planet.
4
00:00:18,752 --> 00:00:21,962
No matter what we do
or where we go,
5
00:00:21,989 --> 00:00:26,189
we're walking
where nobody's walked before.
6
00:00:29,530 --> 00:00:33,870
We're looking at things
that nobody's seen before.
7
00:00:36,036 --> 00:00:37,966
You feel isolated,
8
00:00:38,005 --> 00:00:41,105
and the quietness
immediately hits you...
9
00:00:48,182 --> 00:00:51,352
...at the same time as
the temperature drop hits you.
10
00:00:53,787 --> 00:00:56,117
You realize
that you've got to have
11
00:00:56,157 --> 00:00:58,927
everything you need
to survive...
12
00:01:03,030 --> 00:01:04,530
...because anything can happen.
13
00:01:04,565 --> 00:01:19,345
*
14
00:01:19,380 --> 00:01:33,030
*
15
00:01:33,060 --> 00:01:37,100
MAN: We've been in this tent,
what, about 16 hours?
16
00:01:37,131 --> 00:01:38,401
That's all snow right there.
17
00:01:38,432 --> 00:01:41,542
That's a snow wall
against my head.
18
00:01:41,569 --> 00:01:44,609
Because of the blowing snow
and low visibility,
19
00:01:44,638 --> 00:01:47,238
we're going to just stay put
until it improves.
20
00:01:47,275 --> 00:01:49,335
NARRATOR: The scientists
of the Ross Ice Shelf team
21
00:01:49,377 --> 00:01:53,307
have been confined to their
tents, in a Condition 1 storm,
22
00:01:53,347 --> 00:01:54,977
for almost a full day.
23
00:01:58,486 --> 00:02:00,016
WOMAN: You can't see 30 meters
in front of you.
24
00:02:00,053 --> 00:02:04,863
It's just windy.
It's snowing. It's cold.
25
00:02:04,892 --> 00:02:06,162
Spending a day or more
in a tent,
26
00:02:06,194 --> 00:02:08,364
it's kind of a weird concept.
27
00:02:08,396 --> 00:02:10,356
A little bit nerve-racking.
28
00:02:10,398 --> 00:02:12,198
So, yeah, it's not great.
29
00:02:12,233 --> 00:02:13,173
[laughs]
30
00:02:15,303 --> 00:02:21,013
[wind blowing]
31
00:02:21,041 --> 00:02:25,151
*
32
00:02:25,179 --> 00:02:26,549
NARRATOR: Storms in Antarctica
33
00:02:26,580 --> 00:02:29,880
have been known
to last over 12 days,
34
00:02:29,917 --> 00:02:34,557
so the team is lucky
this storm broke after just one.
35
00:02:34,588 --> 00:02:35,788
MAN: It's morning.
36
00:02:35,823 --> 00:02:40,833
*
37
00:02:40,861 --> 00:02:43,531
MAN: Wow. Can't believe
we were worried about this one.
38
00:02:43,564 --> 00:02:44,434
Beautiful.
39
00:02:44,465 --> 00:02:47,095
Right, pass the stuff.
40
00:02:47,134 --> 00:02:48,304
LAURINE VAN HAASTRECHT:
I was just freezing.
41
00:02:48,336 --> 00:02:51,866
It was bloody freezing
during the night.
42
00:02:51,905 --> 00:02:54,575
NARRATOR: The team has
just 14 days on the ice.
43
00:02:54,608 --> 00:02:56,008
And before they can study
44
00:02:56,043 --> 00:02:59,083
Antarctica's potential impact
on the rest of the world,
45
00:02:59,112 --> 00:02:59,912
they have to get
46
00:02:59,947 --> 00:03:03,347
to their research site first.
47
00:03:03,384 --> 00:03:05,324
CHRISTIAN OHNEISER: Wow.
48
00:03:05,353 --> 00:03:07,093
We're eating up
our science time now
49
00:03:07,120 --> 00:03:11,430
just because of the weather
not playing ball.
50
00:03:11,459 --> 00:03:13,929
We're just really keen
to actually get started.
51
00:03:13,961 --> 00:03:16,301
We're going to take the first
two measurements of their kind
52
00:03:16,330 --> 00:03:17,670
on the Ross Ice Shelf,
53
00:03:17,698 --> 00:03:19,468
and that water that's
underneath the Ross Ice Shelf,
54
00:03:19,500 --> 00:03:20,870
that's really important.
55
00:03:20,901 --> 00:03:23,471
MAN: The weather has improved
significantly here,
56
00:03:23,504 --> 00:03:26,474
and we're going to get
on the move south again.
57
00:03:26,507 --> 00:03:27,877
CHRISTIAN:
Antarctica is actually creating
58
00:03:27,908 --> 00:03:28,908
very, very, cold water
59
00:03:28,942 --> 00:03:31,142
that pushes down
into the deep ocean,
60
00:03:31,178 --> 00:03:34,008
which then forces warmer water
to push up somewhere else,
61
00:03:34,047 --> 00:03:36,577
and that conveyor belt,
as we kind of call it,
62
00:03:36,617 --> 00:03:38,917
of water that's actually
circulating around the world,
63
00:03:38,952 --> 00:03:40,652
redistributes heat.
64
00:03:40,688 --> 00:03:43,258
That's what keeps other places
from freezing over.
65
00:03:43,291 --> 00:03:45,331
You know,
the eastern seaboard of the U.S.
66
00:03:45,359 --> 00:03:46,929
would be quite a lot colder
67
00:03:46,960 --> 00:03:49,500
if it didn't get an injection
of warm water, which is,
68
00:03:49,530 --> 00:03:53,770
that whole system is being
driven by Antarctica.
69
00:03:53,801 --> 00:03:55,271
TOM ARNOLD: Alright, guys.
70
00:03:55,303 --> 00:03:58,743
We want to really keep on
pushing along today.
71
00:03:58,772 --> 00:04:01,342
We're going to try
and push onto Site X,
72
00:04:01,375 --> 00:04:04,035
hopefully make it there tonight.
73
00:04:04,077 --> 00:04:05,347
Everyone's happy?
74
00:04:05,379 --> 00:04:07,879
Let's get some kilometers
under the belt.
75
00:04:07,915 --> 00:04:09,745
Time frames are
pretty critical down here.
76
00:04:09,783 --> 00:04:10,923
There's a year's worth
of planning
77
00:04:10,951 --> 00:04:12,291
that have gone
into these events,
78
00:04:12,320 --> 00:04:15,060
that we need to try
and make sure that we stick to.
79
00:04:15,088 --> 00:04:17,488
Otherwise, there's potentially
some of the science objectives
80
00:04:17,525 --> 00:04:19,125
that wouldn't be reached.
81
00:04:19,159 --> 00:04:29,199
*
82
00:04:29,202 --> 00:04:34,882
*
83
00:04:34,908 --> 00:04:37,178
MAN: Even the smallest amount
we had kept
84
00:04:37,210 --> 00:04:40,110
because we can always put it
into a soup.
85
00:04:40,147 --> 00:04:42,877
MAN: There's kind of a distinct
lack of food at the moment.
86
00:04:42,916 --> 00:04:44,946
We just have to make do
with what we've got.
87
00:04:44,985 --> 00:04:46,445
NARRATOR: At Scott Base,
88
00:04:46,487 --> 00:04:48,987
New Zealand's
Antarctic research hub,
89
00:04:49,022 --> 00:04:51,222
the storm shut down
the supply chain,
90
00:04:51,258 --> 00:04:53,828
grounding
all C-17 cargo flights.
91
00:04:53,861 --> 00:04:55,901
SHUL GORDON: We've been delayed
Wednesday, Thursday, Friday,
92
00:04:55,929 --> 00:04:57,899
Saturday, and it's Sunday now,
93
00:04:57,931 --> 00:05:01,171
and it's due in, taking off,
so we'll see what happens.
94
00:05:01,201 --> 00:05:06,141
*
95
00:05:06,173 --> 00:05:08,713
MAN: Here he comes.
96
00:05:08,742 --> 00:05:13,012
MAN: To the right,
to the right, to the right.
97
00:05:13,046 --> 00:05:14,246
MAN: Alright!
98
00:05:18,185 --> 00:05:19,485
MAN: It landed.
99
00:05:19,520 --> 00:05:24,020
*
100
00:05:24,057 --> 00:05:28,097
NARRATOR: These flights
bring in new staff,
101
00:05:28,128 --> 00:05:30,158
sensitive scientific
equipment...
102
00:05:30,197 --> 00:05:31,727
MAN: Freshies are coming!
103
00:05:31,765 --> 00:05:34,125
NARRATOR: ...and fresh food.
104
00:05:34,167 --> 00:05:35,697
MAN:
If we can, like, create a chain,
105
00:05:35,736 --> 00:05:38,036
it'll be a lot easier.
106
00:05:38,071 --> 00:05:39,471
TRUDIE BAKER: Uh, it's always
an exciting time,
107
00:05:39,507 --> 00:05:40,967
when the freshies arrive.
108
00:05:41,008 --> 00:05:44,078
Food is incredibly important for
the morale of people on base.
109
00:05:44,111 --> 00:05:45,181
You know, there's nothing
110
00:05:45,212 --> 00:05:46,682
like a crisp apple
111
00:05:46,714 --> 00:05:47,984
after you haven't had an apple
112
00:05:48,015 --> 00:05:50,015
for, you know, weeks and weeks.
113
00:05:50,050 --> 00:05:50,850
It's the stuff
114
00:05:50,884 --> 00:05:52,224
that people dream of.
115
00:05:52,252 --> 00:05:54,722
MAN: Tomatoes, tomatoes.
116
00:05:54,755 --> 00:05:56,985
MAN: Tomatoes.
117
00:05:57,024 --> 00:05:58,894
MAN: Eggs.
118
00:05:58,926 --> 00:06:01,086
WOMAN:
I've been craving strawberries.
119
00:06:01,128 --> 00:06:03,328
MAN: Fruit will be nice.
120
00:06:03,363 --> 00:06:04,673
MAN: There's quite
a few excited people
121
00:06:04,698 --> 00:06:05,868
around at the moment.
122
00:06:05,899 --> 00:06:07,469
Look, it's full.
123
00:06:07,501 --> 00:06:09,301
MAN: Oh, about time.
124
00:06:09,336 --> 00:06:11,336
Let's get these grapes inside
straightaway.
125
00:06:11,371 --> 00:06:13,941
MAN: Pears.
Apples, where are the apples?
126
00:06:13,974 --> 00:06:15,444
MAN: Apples are right there.
127
00:06:18,011 --> 00:06:21,481
NARRATOR: 18 miles from shore
128
00:06:21,515 --> 00:06:24,375
is the U.S. Coast Guard cutter,
Polar Star.
129
00:06:24,418 --> 00:06:26,688
MAN: Try to keep it straight.
130
00:06:26,720 --> 00:06:28,390
MAN: All ahead four, aye.
131
00:06:28,422 --> 00:06:29,922
MAN: We're lined up great.
132
00:06:29,957 --> 00:06:31,887
All's we gotta do
is go forward from here.
133
00:06:31,925 --> 00:06:34,185
This is where we earn our money.
134
00:06:34,227 --> 00:06:36,797
Let's go break some ice.
135
00:06:36,830 --> 00:06:38,800
NARRATOR:
Her mission is to open a channel
136
00:06:38,832 --> 00:06:41,672
for a freighter
that comes once a year.
137
00:06:41,702 --> 00:06:42,942
Now she's at the edge
138
00:06:42,970 --> 00:06:46,670
of 18 miles of 10-foot-thick ice
blocking the way.
139
00:06:49,242 --> 00:06:50,812
MATTHEW WALKER: It's connected
from shore to shore,
140
00:06:50,844 --> 00:06:52,254
beach to beach.
141
00:06:52,279 --> 00:06:56,049
It's solid ice
across an entire sound,
142
00:06:56,083 --> 00:06:58,723
and that's
where the real mission starts.
143
00:06:58,752 --> 00:07:01,792
The Polar Star is America's
only heavy icebreaker,
144
00:07:01,822 --> 00:07:04,862
and it is the only one
that can break that channel,
145
00:07:04,892 --> 00:07:08,732
so I've got the entire continent
relying on me.
146
00:07:08,762 --> 00:07:11,062
I have to turn that ice
into ice cubes.
147
00:07:11,098 --> 00:07:13,398
MAN: Steady on course, 1-5-5.
148
00:07:13,433 --> 00:07:15,143
WALKER: Are we ready?
149
00:07:15,168 --> 00:07:16,298
Go to turbines.
150
00:07:16,336 --> 00:07:18,906
If you can imagine
trying to drive your car
151
00:07:18,939 --> 00:07:20,639
through a cement wall,
152
00:07:20,674 --> 00:07:21,914
is like those supply ships
153
00:07:21,942 --> 00:07:23,642
trying to drive
through that ice.
154
00:07:23,677 --> 00:07:25,947
You just can't do it.
It's not made for that.
155
00:07:25,979 --> 00:07:27,409
Now, take a bulldozer,
156
00:07:27,447 --> 00:07:29,317
and a bulldozer
would be able to do that.
157
00:07:29,349 --> 00:07:31,519
We are that bulldozer.
158
00:07:31,552 --> 00:07:34,562
Switching over to turbines will
give us a lot more horsepower,
159
00:07:34,588 --> 00:07:37,318
between 60,000
and 75,000 horsepower.
160
00:07:37,357 --> 00:07:38,957
NARRATOR:
The Polar Star breaks ice
161
00:07:38,992 --> 00:07:40,662
by surging up out of the water
162
00:07:40,694 --> 00:07:44,734
and slamming down
its full 14,000-ton mass.
163
00:07:44,765 --> 00:07:46,665
In order to generate
enough power,
164
00:07:46,700 --> 00:07:48,900
the ship has three gas turbines,
165
00:07:48,936 --> 00:07:52,406
basically jet engines modified
to drive propeller shafts,
166
00:07:52,439 --> 00:07:54,579
and it takes a week
of round-the-clock throttle
167
00:07:54,608 --> 00:07:56,038
to make it to shore.
168
00:07:56,076 --> 00:07:59,106
[telephone rings]
169
00:07:59,146 --> 00:08:00,446
MORRISON:
Main Control, this is Morrison.
170
00:08:00,480 --> 00:08:01,750
Yes, Captain.
171
00:08:01,782 --> 00:08:03,522
And we just have to monitor
her shaft overloads,
172
00:08:03,551 --> 00:08:05,491
as well as temperatures.
173
00:08:05,519 --> 00:08:06,989
WALKER: Roger.
174
00:08:07,020 --> 00:08:09,920
NARRATOR: The engine system
was built 40 years ago,
175
00:08:09,957 --> 00:08:12,657
so it's carefully monitored
by Lieutenant Morrison
176
00:08:12,693 --> 00:08:15,603
in Main Control.
177
00:08:15,629 --> 00:08:16,559
MORRISON:
Turbine Room, Main Control.
178
00:08:16,597 --> 00:08:17,827
Standby, stand clear,
179
00:08:17,865 --> 00:08:19,595
for the start of the number two
main gas turbine.
180
00:08:19,633 --> 00:08:22,673
MAN ON RADIO: Roger,
standby for number two turbine.
181
00:08:22,703 --> 00:08:24,043
MORRISON: Start her.
182
00:08:26,139 --> 00:08:31,609
[turbine starting]
183
00:08:34,548 --> 00:08:35,778
MAN: Hydrostart activated.
184
00:08:35,816 --> 00:08:43,356
*
185
00:08:43,390 --> 00:08:44,890
MAN: Port's up to speed.
186
00:08:44,925 --> 00:08:45,925
MORRISON: Roger.
187
00:08:45,959 --> 00:08:55,199
*
188
00:08:55,235 --> 00:08:56,065
MAN: Speed?
189
00:08:56,103 --> 00:08:58,473
MAN: 7 knots.
190
00:08:58,505 --> 00:09:00,405
Course over ground is 1-4-0.
191
00:09:00,440 --> 00:09:02,710
MAN:
And we're going ramming speed.
192
00:09:02,743 --> 00:09:05,883
MAN ON RADIO: 1-3-9,
just about 5 right now.
193
00:09:05,913 --> 00:09:11,123
*
194
00:09:11,151 --> 00:09:17,061
[ice breaking]
195
00:09:17,090 --> 00:09:21,930
*
196
00:09:21,962 --> 00:09:34,372
*
197
00:09:34,407 --> 00:09:37,077
WALKER: It's kind of neat
when you see nothing but ice,
198
00:09:37,110 --> 00:09:40,050
no relief.
199
00:09:40,080 --> 00:09:41,280
It's amazing, the amount
200
00:09:41,314 --> 00:09:43,124
of force that, and basically,
201
00:09:43,150 --> 00:09:45,490
the sheer cutting strength
202
00:09:45,518 --> 00:09:47,348
of ice against steel.
203
00:09:47,387 --> 00:09:50,987
We are reinforced,
and we have a very thick hull.
204
00:09:51,024 --> 00:09:52,764
And also, the amount of ribs in
205
00:09:52,793 --> 00:09:55,603
the ship, and the hull design.
206
00:09:55,629 --> 00:09:56,429
The hull design
207
00:09:56,463 --> 00:09:57,833
looks like a spoon.
208
00:09:57,865 --> 00:10:01,325
Most ships have a pointy bow,
or what's called the stem,
209
00:10:01,368 --> 00:10:02,838
and that stem would just be
210
00:10:02,870 --> 00:10:04,470
ripped off by the ice.
211
00:10:04,504 --> 00:10:08,314
[ice breaking]
212
00:10:08,341 --> 00:10:11,241
MAN: Okay, help the stern
come back to port.
213
00:10:11,278 --> 00:10:19,888
*
214
00:10:19,920 --> 00:10:21,660
WALKER:
This goes against all sense
215
00:10:21,689 --> 00:10:23,489
and seamanship and navigation,
216
00:10:23,523 --> 00:10:25,863
looking behind you
when you're driving a ship.
217
00:10:25,893 --> 00:10:29,503
We preach to our young ship
handlers to always look forward,
218
00:10:29,529 --> 00:10:30,799
but we look behind us,
219
00:10:30,831 --> 00:10:32,701
make sure we're driving
in a straight line,
220
00:10:32,733 --> 00:10:34,033
which makes it a lot easier
221
00:10:34,067 --> 00:10:36,697
for the supply ship to navigate
in when we escort them.
222
00:10:41,775 --> 00:10:44,205
With all the vibrations
and shaking,
223
00:10:44,244 --> 00:10:47,184
there's really
no way to get relief.
224
00:10:47,214 --> 00:10:49,954
We've got to just
power through it.
225
00:10:49,983 --> 00:10:55,723
*
226
00:10:55,756 --> 00:10:57,316
[sea lion groans]
227
00:10:59,693 --> 00:11:00,933
MAN: We're going to try to do
228
00:11:00,961 --> 00:11:03,831
what we were going to do
yesterday, again today.
229
00:11:03,864 --> 00:11:06,774
MAN: Okay, we're still intending
on one install per team,
230
00:11:06,800 --> 00:11:07,740
is that right?
231
00:11:07,768 --> 00:11:08,998
MAN: Yeah.
232
00:11:09,036 --> 00:11:10,866
NARRATOR: The Mount Erebus team
needs chopper time
233
00:11:10,904 --> 00:11:14,274
to fly to the world's
southernmost active volcano
234
00:11:14,307 --> 00:11:17,307
and cover 132 different sites
235
00:11:17,344 --> 00:11:19,954
to create a 3D image
of its inner workings.
236
00:11:19,980 --> 00:11:21,180
MAN: It's just a matter of
237
00:11:21,214 --> 00:11:23,054
if we have enough
ground definition to land.
238
00:11:23,083 --> 00:11:26,053
Then we could maybe
get some momentum.
239
00:11:26,086 --> 00:11:28,016
NARRATOR: The storm
grounded them for days,
240
00:11:28,055 --> 00:11:29,055
and to make up time,
241
00:11:29,089 --> 00:11:30,919
they're splitting
into two groups,
242
00:11:30,958 --> 00:11:32,088
with the second team
243
00:11:32,125 --> 00:11:35,225
led by associate scientist
Martyn Unsworth
244
00:11:35,262 --> 00:11:37,732
and survival expert
Richie Hunter.
245
00:11:44,337 --> 00:11:46,607
RICHIE HUNTER: The cloud ceiling
will be at 8,000 feet.
246
00:11:46,639 --> 00:11:49,839
Southerly winds 15 to 25 knots.
247
00:11:49,877 --> 00:11:53,207
Um, so, that'll be a key factor.
248
00:11:53,246 --> 00:11:56,216
Every site on Mount Erebus
is completely different.
249
00:11:56,249 --> 00:11:57,889
That really worries me.
250
00:11:57,918 --> 00:11:59,918
We're dealing with
completely different terrain,
251
00:11:59,953 --> 00:12:02,163
and the clouds on Mount Erebus
252
00:12:02,189 --> 00:12:04,419
can come in
at a moment's notice,
253
00:12:04,457 --> 00:12:08,027
so some sites are at risk
of, of extreme weather.
254
00:12:11,031 --> 00:12:12,971
NARRATOR: The plan is for Danny
and Graham's team
255
00:12:13,000 --> 00:12:17,540
to work site 92, on the southern
slope of the mountain...
256
00:12:20,273 --> 00:12:24,883
...while Martyn and Richie head
to site 68, on the north face.
257
00:12:38,691 --> 00:12:40,161
RICHIE: Yeah.
258
00:12:51,704 --> 00:12:55,184
That whole of Mount Erebus
is a mixture of glaciers,
259
00:12:55,208 --> 00:12:56,638
and it's heavily crevassed.
260
00:12:56,676 --> 00:13:00,246
Some of those crevasses are far
deeper than you'd ever imagine.
261
00:13:00,280 --> 00:13:02,180
They're big, black, and scary,
262
00:13:02,215 --> 00:13:05,285
and the, the problem is,
they have a snow bridge,
263
00:13:05,318 --> 00:13:08,218
and that makes those crevasses
completely invisible.
264
00:13:49,496 --> 00:13:52,796
NARRATOR: This site
is on a 25-degree slope,
265
00:13:52,832 --> 00:13:54,972
and most choppers
can't land safely
266
00:13:55,002 --> 00:13:57,402
on anything
more than 10 degrees.
267
00:14:05,545 --> 00:14:13,045
*
268
00:14:30,703 --> 00:14:34,073
RICHIE: When the slopes
exceed a safe landing angle,
269
00:14:34,107 --> 00:14:37,637
I'll get out very carefully
and actually chip away
270
00:14:37,677 --> 00:14:39,807
on a landing pad
on the side of the mountain.
271
00:14:45,285 --> 00:14:47,955
RICHIE: It's very important
we're 100 percent certain
272
00:14:47,988 --> 00:14:49,218
we're not on a snow bridge.
273
00:14:49,256 --> 00:14:51,016
The pilot will keep the machine
under power
274
00:14:51,058 --> 00:14:52,728
while we make that call.
275
00:15:01,601 --> 00:15:05,711
*
276
00:15:05,738 --> 00:15:08,978
I'm dealing with a volcano
underneath my feet.
277
00:15:09,009 --> 00:15:13,079
It's steep angle.
It's snow and ice slopes.
278
00:15:13,113 --> 00:15:15,653
If I make a mistake,
the outcome can be fatal.
279
00:15:15,682 --> 00:15:25,192
*
280
00:15:39,906 --> 00:15:41,906
NARRATOR: The Mount Erebus
team's research site
281
00:15:41,941 --> 00:15:44,841
is too steep
for the chopper to land on,
282
00:15:44,877 --> 00:15:48,917
so field guide Richie
is stepping out, alone,
283
00:15:48,948 --> 00:15:51,118
to dig out a landing pad.
284
00:15:51,151 --> 00:15:52,791
RICHIE:
This is not done very often.
285
00:15:52,819 --> 00:15:55,119
The danger, of course,
is it's incredibly hard work
286
00:15:55,155 --> 00:15:58,855
to be over 7,000 feet
in a polar region
287
00:15:58,891 --> 00:16:00,831
and having to dig a platform.
288
00:16:00,860 --> 00:16:02,160
That's the challenge.
289
00:16:02,195 --> 00:16:15,275
*
290
00:16:15,308 --> 00:16:19,208
*
291
00:16:28,821 --> 00:16:31,321
RICHIE: Break the old shovel
if you're not careful.
292
00:16:31,358 --> 00:16:33,588
[heavy breathing]
293
00:16:50,843 --> 00:16:56,053
[heavy breathing]
294
00:16:56,083 --> 00:16:56,883
RICHIE: Alright.
295
00:17:14,067 --> 00:17:15,367
RICHIE: If you dig it too deep,
296
00:17:15,402 --> 00:17:17,602
you can end up with the rotors
becoming far too close
297
00:17:17,637 --> 00:17:19,107
to the slope angle
of the mountain,
298
00:17:19,139 --> 00:17:21,339
so, given the risk,
you need to be on your A game,
299
00:17:21,374 --> 00:17:23,444
and that, that pilot
must have complete trust
300
00:17:23,476 --> 00:17:25,036
in us on the ground.
301
00:17:25,078 --> 00:17:39,888
*
302
00:17:39,926 --> 00:17:54,236
*
303
00:17:55,975 --> 00:17:58,945
*
304
00:18:23,170 --> 00:18:35,250
*
305
00:18:35,282 --> 00:18:36,382
MAN: So right now, in the front,
306
00:18:36,416 --> 00:18:39,016
we're coming in,
you can see the Onyx River,
307
00:18:39,051 --> 00:18:41,091
longest river in Antarctica.
308
00:18:41,120 --> 00:18:43,090
WOMAN: What a great view.
309
00:18:43,122 --> 00:18:45,862
NARRATOR:
99.7 percent of Antarctica
310
00:18:45,892 --> 00:18:48,202
is covered in snow and ice,
311
00:18:48,228 --> 00:18:52,968
but not here, 50 miles from
Scott Base, in the Dry Valleys.
312
00:19:02,275 --> 00:19:05,135
NARRATOR: Virtually the only
life that can survive here
313
00:19:05,178 --> 00:19:06,578
is microscopic.
314
00:19:06,613 --> 00:19:07,653
And that's exactly why
315
00:19:07,680 --> 00:19:10,050
Craig Cary and his team
are here.
316
00:19:20,092 --> 00:19:22,662
WOMAN: We made it! Yay!
317
00:19:25,365 --> 00:19:27,625
CRAIG CARY: My obsession
is with understanding
318
00:19:27,667 --> 00:19:30,197
how organisms can survive
319
00:19:30,237 --> 00:19:33,967
in some of the most extreme
environments on the planet,
320
00:19:34,006 --> 00:19:36,206
the coldest places on Earth,
321
00:19:36,243 --> 00:19:38,813
the driest places on Earth.
322
00:19:38,845 --> 00:19:40,005
And the Dry Valleys
323
00:19:40,046 --> 00:19:43,446
is the coldest,
driest place in the world.
324
00:19:43,483 --> 00:19:44,323
How's it going, buddy?
325
00:19:44,351 --> 00:19:45,351
MAN: Good to see you again.
326
00:19:45,385 --> 00:19:46,785
CRAIG: Yeah.
Good to see you, man.
327
00:19:46,819 --> 00:19:50,059
The Dry Valleys is the largest
ice-free area on the continent,
328
00:19:50,089 --> 00:19:53,429
so, likely, it's got
the most biology.
329
00:19:56,929 --> 00:19:58,329
Made it to Miers.
330
00:19:58,365 --> 00:19:59,725
What a beautiful valley.
331
00:19:59,766 --> 00:20:02,366
Kind of nice to come
into a big camp like this,
332
00:20:02,402 --> 00:20:04,572
uh, with all of our colleagues.
333
00:20:04,604 --> 00:20:05,744
NARRATOR: For 21 days,
334
00:20:05,772 --> 00:20:09,182
12 scientists
will break into 3 teams...
335
00:20:09,208 --> 00:20:11,478
MAN: Another bright, sunny day.
336
00:20:11,511 --> 00:20:13,011
Time for some more work.
337
00:20:13,045 --> 00:20:14,275
NARRATOR: ...to cover 50 miles
338
00:20:14,314 --> 00:20:19,154
across Miers, Wright, Victoria,
and Taylor valleys...
339
00:20:19,185 --> 00:20:21,345
CRAIG: Today is the first
of our sample sites.
340
00:20:21,388 --> 00:20:22,688
MAN: It's going to be fun.
341
00:20:22,722 --> 00:20:24,762
NARRATOR: ...to learn
what the climate, the soil,
342
00:20:24,791 --> 00:20:26,931
and the microbial life
can teach us
343
00:20:26,959 --> 00:20:30,529
about our own ability
to adapt to a changing planet.
344
00:20:30,563 --> 00:20:32,233
CRAIG: These systems
are very unique,
345
00:20:32,265 --> 00:20:35,535
and as things change,
climate-wise,
346
00:20:35,568 --> 00:20:39,308
they're going to change
and could change irreversibly.
347
00:20:39,339 --> 00:20:44,009
Species could die, and as
the stewards of this planet,
348
00:20:44,043 --> 00:20:47,883
we shouldn't
tolerate extinction.
349
00:20:47,914 --> 00:20:49,624
MAN: How long do you think
you guys are going to be?
350
00:20:49,649 --> 00:20:51,179
MAN: At least eight hours.
351
00:20:51,217 --> 00:20:52,017
CRAIG: Yeah.
352
00:20:52,051 --> 00:20:53,621
WOMAN: I'm a slowpoke.
353
00:20:53,653 --> 00:20:55,823
CRAIG: We got a couple of sites
to knock off this afternoon,
354
00:20:55,855 --> 00:20:59,455
and we got one group going to
the eastern side of the valley.
355
00:20:59,492 --> 00:21:01,632
WOMAN: Let's go.
356
00:21:01,661 --> 00:21:02,631
CRAIG: We've got people moving
357
00:21:02,662 --> 00:21:05,932
from Miers
up to the Wright Valley.
358
00:21:05,965 --> 00:21:07,495
MAN: SD card?
359
00:21:07,534 --> 00:21:08,974
MAN: Yes.
360
00:21:09,001 --> 00:21:10,971
CRAIG: This is exciting.
361
00:21:11,003 --> 00:21:12,173
So, Paul. Hey, Paul.
362
00:21:12,204 --> 00:21:15,074
What, so, what's, uh,
what's up for today?
363
00:21:15,107 --> 00:21:16,677
PAUL BEALING: So, I'm going
to head down there now,
364
00:21:16,709 --> 00:21:18,139
and then we'll fly.
365
00:21:18,177 --> 00:21:19,477
CRAIG: Okay.
366
00:21:19,512 --> 00:21:20,952
PAUL: We'll see how it goes,
what the weather does.
367
00:21:20,980 --> 00:21:22,110
CRAIG: Keep us in the loop.
368
00:21:22,148 --> 00:21:24,578
NARRATOR: Geospatial technician
Paul Bealing
369
00:21:24,617 --> 00:21:27,247
and climatologist
Marwan Katurji...
370
00:21:27,286 --> 00:21:29,156
PAUL: Okay, Marwan,
go a little bit clockwise.
371
00:21:29,188 --> 00:21:30,018
Two degrees.
372
00:21:30,056 --> 00:21:31,086
MARWAN KATURJI: Two degrees.
373
00:21:31,123 --> 00:21:32,663
NARRATOR:
...are creating a 3D map
374
00:21:32,692 --> 00:21:36,902
of the unique microclimates
that exist in the Dry Valleys.
375
00:21:36,929 --> 00:21:39,329
CRAIG: The climate group's
experiment flying
376
00:21:39,366 --> 00:21:41,526
was the final peg in the hole
that's going to create
377
00:21:41,568 --> 00:21:43,768
probably one of
the most interesting experiments
378
00:21:43,803 --> 00:21:48,113
that we've run in the valleys
since I've been working here.
379
00:21:48,140 --> 00:21:49,580
PAUL: It's a big day.
380
00:21:49,609 --> 00:21:51,509
Nervous now, gotta fly.
381
00:21:51,544 --> 00:21:53,654
I always get nervous
before I fly.
382
00:21:53,680 --> 00:21:55,310
Anything can happen.
383
00:21:57,484 --> 00:22:00,024
MARWAN:
We go to the Dry Valleys
384
00:22:00,052 --> 00:22:03,162
because the surface cover
is very simple,
385
00:22:03,189 --> 00:22:04,919
and we can do observations
386
00:22:04,957 --> 00:22:07,457
that we can't do
anywhere else in the world.
387
00:22:07,494 --> 00:22:08,934
So, I'm going to start, Peyman.
388
00:22:08,961 --> 00:22:10,361
PEYMAN: Okay.
389
00:22:10,397 --> 00:22:11,957
NARRATOR: The drone
captures what's happening
390
00:22:11,998 --> 00:22:12,998
at the upper levels
391
00:22:13,032 --> 00:22:14,632
of the atmosphere,
392
00:22:14,667 --> 00:22:15,967
and that's combined with data
393
00:22:16,002 --> 00:22:17,772
from the lower levels,
394
00:22:17,804 --> 00:22:19,314
where most human activity
395
00:22:19,338 --> 00:22:20,508
takes place,
396
00:22:20,540 --> 00:22:22,810
to create a complete model.
397
00:22:22,842 --> 00:22:25,382
MARWAN:
Okay, diags is running.
398
00:22:25,412 --> 00:22:28,382
What I've done now is set up
the high-end infrared camera,
399
00:22:28,415 --> 00:22:30,215
and what we're trying to do
is measure
400
00:22:30,249 --> 00:22:32,949
the surface temperature
of different surfaces,
401
00:22:32,985 --> 00:22:34,715
the coldest being the lake,
obviously,
402
00:22:34,754 --> 00:22:36,524
so the blue violet colors.
403
00:22:36,556 --> 00:22:37,716
And this is one of the dynamics
404
00:22:37,757 --> 00:22:40,587
we're trying to capture
in our analysis.
405
00:22:40,627 --> 00:22:42,087
PEYMAN: That's what we want.
406
00:22:42,128 --> 00:22:43,698
MARWAN:
Weather is a global phenomenon,
407
00:22:43,730 --> 00:22:45,900
and whatever happens
in Antarctica
408
00:22:45,932 --> 00:22:51,202
will affect eventually weather
in different areas in the world.
409
00:22:51,237 --> 00:22:53,037
Temperature, zero Celsius.
410
00:22:53,072 --> 00:22:55,372
Every now and then,
the wind picks up.
411
00:22:55,408 --> 00:22:57,778
My main focus is the surface.
412
00:22:57,810 --> 00:23:00,780
A few meters above the ground
is where people live,
413
00:23:00,813 --> 00:23:04,183
where we grow our crops,
so this is why it is important.
414
00:23:04,216 --> 00:23:05,916
Good enough.
415
00:23:05,952 --> 00:23:06,992
Alright.
416
00:23:07,019 --> 00:23:09,289
Next is flying the UAV.
417
00:23:13,059 --> 00:23:16,459
[squawking]
418
00:23:16,496 --> 00:23:26,336
*
419
00:23:26,372 --> 00:23:38,622
*
420
00:23:38,651 --> 00:23:45,631
[ice breaking]
421
00:23:45,658 --> 00:23:52,258
[rattling]
422
00:23:52,298 --> 00:23:57,738
*
423
00:23:57,770 --> 00:23:59,140
WALKER: When we break ice,
424
00:23:59,171 --> 00:24:04,441
it's like, imagine a 10,
12 Richter scale earthquake.
425
00:24:04,477 --> 00:24:08,847
To be on board
during that experience,
426
00:24:08,881 --> 00:24:12,151
just imagine yourself
in an earthquake for a week,
427
00:24:12,184 --> 00:24:13,924
nonstop.
428
00:24:13,953 --> 00:24:15,493
NARRATOR:
With all engines firing,
429
00:24:15,522 --> 00:24:20,992
the Polar St can smash through
about 950 feet of ice per hour.
430
00:24:21,027 --> 00:24:23,857
That means it has to break
14 hours a day
431
00:24:23,896 --> 00:24:26,526
in order to finish in a week.
432
00:24:26,566 --> 00:24:27,896
MORRISON: Most boats
don't like to go through
433
00:24:27,934 --> 00:24:29,104
even a thin layer of ice,
434
00:24:29,135 --> 00:24:30,795
and we're going
through six-foot, seven-foot,
435
00:24:30,837 --> 00:24:35,677
eight-foot chunks of ice
continuously.
436
00:24:35,708 --> 00:24:39,108
We're asking a lot
of a very old ship.
437
00:24:39,145 --> 00:24:42,005
[alarm]
438
00:24:42,048 --> 00:24:44,218
Oh, my God.
439
00:24:44,250 --> 00:24:45,690
WOMAN ON RADIO: We're getting
an odd amount of water
440
00:24:45,718 --> 00:24:49,518
dripping from the number 90
turbine enclosure.
441
00:24:49,556 --> 00:24:51,156
MAN: Why is that doing that?
442
00:24:51,190 --> 00:24:53,030
We've got an alarm.
Send somebody to investigate it.
443
00:24:53,059 --> 00:24:54,689
MAN: Want me to put
the propulsion mode in neutral?
444
00:24:54,727 --> 00:24:55,997
MORRISON:
You can put them all in neutral.
445
00:24:56,028 --> 00:24:57,958
We can't go anywhere.
446
00:24:57,997 --> 00:24:59,727
WALKER: Something's going wrong.
447
00:25:03,703 --> 00:25:05,503
Main Control, Bridge.
448
00:25:05,538 --> 00:25:08,408
We're seeing some fluctuation
in the readings up here.
449
00:25:10,743 --> 00:25:14,013
WALKER: Put the engines
on 30-minute standby.
450
00:25:14,046 --> 00:25:14,846
MAN: Alright, well.
451
00:25:14,881 --> 00:25:16,121
MORRISON: Okay, two hours?
452
00:25:16,148 --> 00:25:18,018
MAN: Turbines off, ma'am.
It's secure.
453
00:25:18,050 --> 00:25:20,020
MORRISON: Roger.
454
00:25:20,052 --> 00:25:23,562
[creaking]
455
00:25:26,358 --> 00:25:28,288
WALKER:
We have to shut down propulsion
456
00:25:28,327 --> 00:25:32,157
and have experts on board
determine what's going on.
457
00:25:32,198 --> 00:25:36,998
If I lose a shaft, it's going to
cause all sorts of problems.
458
00:25:37,036 --> 00:25:39,306
If you can imagine
trying to drive your car
459
00:25:39,338 --> 00:25:42,438
with three wheels--
it won't work.
460
00:25:42,474 --> 00:25:44,984
So, the engineers
have to take time to fix it,
461
00:25:45,011 --> 00:25:46,911
and that slows my progress down.
462
00:25:46,946 --> 00:25:50,316
Potentially, could cause
the mission to fail.
463
00:25:50,349 --> 00:25:52,079
MORRISON:
Can you go investigate?
464
00:25:52,118 --> 00:25:53,948
Micronet. Reset.
465
00:25:53,986 --> 00:25:57,016
MAN: Working on it.
466
00:25:57,056 --> 00:25:59,756
Trying to get it to be happy.
467
00:25:59,792 --> 00:26:01,232
Come on, [bleep].
468
00:26:01,260 --> 00:26:05,330
*
469
00:26:12,939 --> 00:26:14,309
MORRISON: Do you have an ETR?
470
00:26:14,340 --> 00:26:18,650
MAN: Give us like,
uh, two, two hours.
471
00:26:18,678 --> 00:26:21,448
MORRISON: Two hours. Roger.
472
00:26:21,480 --> 00:26:24,450
NARRATOR: Just an hour
into a week of breaking ice,
473
00:26:24,483 --> 00:26:25,793
a malfunctioning turbine
474
00:26:25,818 --> 00:26:29,788
has the Polar Star
dead in the water.
475
00:26:29,822 --> 00:26:31,262
MORRISON: Hello, Captain.
476
00:26:31,290 --> 00:26:33,360
Copeland found a bolt
that had come undone,
477
00:26:33,392 --> 00:26:35,432
so he's going to
repair that now.
478
00:26:35,461 --> 00:26:36,361
Thank you, Captain.
479
00:26:36,395 --> 00:26:37,725
WALKER: Yep.
480
00:26:37,764 --> 00:26:42,004
The anti-rotation bar
is inside the shaft assembly.
481
00:26:42,034 --> 00:26:43,174
NARRATOR: Each propeller shaft
482
00:26:43,202 --> 00:26:46,642
has an individual
oil distribution box.
483
00:26:46,673 --> 00:26:49,243
The anti-rotation bar
keeps it from moving
484
00:26:49,275 --> 00:26:50,905
while the shaft spins.
485
00:26:50,943 --> 00:26:55,353
If the bar breaks, the OD box
will twist itself apart,
486
00:26:55,381 --> 00:26:57,451
shutting the whole system down.
487
00:26:57,483 --> 00:26:59,493
WALKER: Because of the shaking
of the ship,
488
00:26:59,518 --> 00:27:01,618
just like the paper clip
489
00:27:01,654 --> 00:27:03,794
gets bent and bent
and bent and breaks,
490
00:27:03,823 --> 00:27:05,523
so we don't have spares,
491
00:27:05,557 --> 00:27:08,357
so we have to manufacture them
from scratch.
492
00:27:08,394 --> 00:27:12,264
She's old. We got to baby her,
keep her going.
493
00:27:15,802 --> 00:27:19,042
MAN: So, we're doing a repair
for the anti-rotation bar
494
00:27:19,071 --> 00:27:22,781
in the number one shaft.
495
00:27:22,809 --> 00:27:27,079
So, we're welding a new one
before anything bad happens.
496
00:27:27,113 --> 00:27:30,183
The shaking of the ice, I mean,
it's violent, and it's nonstop.
497
00:27:33,686 --> 00:27:36,316
12 hours of violent shaking,
stuff's going to break,
498
00:27:36,355 --> 00:27:39,985
so we're just trying to prevent
that from happening again.
499
00:27:40,026 --> 00:27:41,086
She's an old girl.
500
00:27:41,127 --> 00:27:43,597
We're not going
to let her quit, though.
501
00:27:43,629 --> 00:27:55,039
*
502
00:27:55,074 --> 00:27:57,844
MAN: That should be good.
503
00:27:57,877 --> 00:28:01,007
NARRATOR: The turbine shaft runs
along the bottom of the hull,
504
00:28:01,047 --> 00:28:03,977
through a labyrinth of pipes
and mechanical systems.
505
00:28:04,016 --> 00:28:05,146
WOMAN: We're going to leave it
right here for now
506
00:28:05,184 --> 00:28:07,854
because we got to take
that apart first.
507
00:28:07,887 --> 00:28:09,417
NARRATOR: And before
they can replace it...
508
00:28:09,455 --> 00:28:11,085
MAN: Get that antirotation bar
in there.
509
00:28:11,123 --> 00:28:13,093
NARRATOR: ...they have to climb
through and prep it.
510
00:28:13,125 --> 00:28:14,425
WALKER:
Our job is to break the channel
511
00:28:14,460 --> 00:28:16,500
so that we can get
those supply ships in there
512
00:28:16,528 --> 00:28:19,228
and resupply the continent.
513
00:28:19,265 --> 00:28:21,325
MAN:
Can you get some bilge filters?
514
00:28:21,367 --> 00:28:23,237
WALKER:
So, they don't realize it,
515
00:28:23,269 --> 00:28:24,699
but the crew down below
516
00:28:24,737 --> 00:28:27,807
has the weight of the entire
continent on their shoulders.
517
00:28:27,840 --> 00:28:41,250
*
518
00:28:41,287 --> 00:28:44,117
NARRATOR:
7,000 feet up Mount Erebus,
519
00:28:44,156 --> 00:28:47,686
Martyn and his team are on the
leeward side of the mountain,
520
00:28:47,726 --> 00:28:51,296
and the conditions
are slowing them to a crawl.
521
00:28:51,330 --> 00:28:53,130
RICHIE: This will be
a pretty challenging site
522
00:28:53,165 --> 00:28:54,725
for the crew today.
523
00:28:54,767 --> 00:28:56,637
[groans]
524
00:28:56,668 --> 00:28:58,138
We're riddled with gradient.
525
00:28:58,170 --> 00:29:01,370
We've got sastrugi,
which is this surface snow,
526
00:29:01,407 --> 00:29:04,807
heavily affected
by wind, sun, or precipitation.
527
00:29:04,844 --> 00:29:07,814
It's been absolutely hammered
over the last two weeks.
528
00:29:07,847 --> 00:29:10,077
Sastrugi sort of forms ripples
in the snow,
529
00:29:10,116 --> 00:29:11,576
and you've probably seen
something sort of similar
530
00:29:11,617 --> 00:29:13,787
at a beach,
where the wind carves the sand
531
00:29:13,820 --> 00:29:15,890
into some really
quite incredible patterns.
532
00:29:15,922 --> 00:29:19,392
Now, the sastrugi in Antarctica
can get up to a meter high,
533
00:29:19,425 --> 00:29:22,255
so it's incredibly challenging
to dig in.
534
00:29:22,294 --> 00:29:27,204
Sometimes the shovel just
bounces straight back off it.
535
00:29:27,233 --> 00:29:29,473
But it's very slippery,
hard to walk on.
536
00:29:29,501 --> 00:29:32,401
And we all know that if any gear
disappears, not to chase it.
537
00:29:32,438 --> 00:29:34,138
We just wave it good-bye.
538
00:29:34,173 --> 00:29:36,213
NARRATOR: The team
is working to bury sensors
539
00:29:36,242 --> 00:29:40,412
to create a 3D picture of
the volcano's inner magma flow.
540
00:29:40,446 --> 00:29:43,346
MARTYN: Pretty much centered,
which is what we're looking for,
541
00:29:43,382 --> 00:29:47,022
and we'll just double-check
the orientation.
542
00:29:47,053 --> 00:29:48,193
Yep, it's magnetic north,
543
00:29:48,220 --> 00:29:50,720
which is not the same
as geographic down here.
544
00:29:50,756 --> 00:29:52,826
It's actually, uh,
quite a bit different.
545
00:29:56,028 --> 00:29:58,428
Ah.
546
00:29:58,464 --> 00:29:59,934
NARRATOR: And each site requires
547
00:29:59,966 --> 00:30:03,996
$100,000 worth
of highly sensitive electronics.
548
00:30:04,036 --> 00:30:05,436
MARTYN:
Up here, the snow has got
549
00:30:05,471 --> 00:30:07,811
some volcanic ash in it
and other stuff,
550
00:30:07,840 --> 00:30:11,940
which makes it
a little bit more conductive.
551
00:30:14,981 --> 00:30:17,151
Come on.
552
00:30:17,183 --> 00:30:20,123
So, we're just waiting here
for the instrument to start.
553
00:30:20,152 --> 00:30:22,252
Richie, just we're having a bit
of a computer issue here.
554
00:30:22,288 --> 00:30:23,618
RICHIE: Okay.
555
00:30:23,655 --> 00:30:25,015
MARTYN: We have to see
it's working before we leave.
556
00:30:25,057 --> 00:30:26,757
Otherwise,
there's really no point.
557
00:30:26,792 --> 00:30:30,662
RICHIE: Um, we need to work
as quick as we can.
558
00:30:30,696 --> 00:30:34,896
MARTYN: I think one of these
cables is a little bit flakey.
559
00:30:34,934 --> 00:30:36,504
RICHIE:
We want to reconsider our time.
560
00:30:36,535 --> 00:30:41,165
MARTYN: Yeah, I think we've gone
over our ground time actually.
561
00:30:41,207 --> 00:30:43,777
RICHIE: Scott Base, Scott Base.
Richie.
562
00:30:43,809 --> 00:30:47,349
Just a bit of an update for you.
We're still on site here.
563
00:30:47,379 --> 00:30:52,579
We'll be intending on leaving
here approximately 11:20.
564
00:31:00,826 --> 00:31:02,386
RICHIE: We're going to try
and hustle here, guys,
565
00:31:02,428 --> 00:31:07,698
so just keep on,
keep on winding the dial.
566
00:31:07,733 --> 00:31:09,043
MARTYN: Yeah, we're just waiting
on this thing,
567
00:31:09,068 --> 00:31:11,638
and sometimes, Richie,
these guys just don't cooperate.
568
00:31:11,670 --> 00:31:15,010
RICHIE: Mount Erebus has
a significant level of exposure.
569
00:31:15,041 --> 00:31:17,311
Based on the terrain
that we're operating in,
570
00:31:17,343 --> 00:31:18,843
it's a steep angle.
571
00:31:18,877 --> 00:31:20,047
We're dealing with a volcano,
572
00:31:20,079 --> 00:31:21,749
so we're potentially
looking at projectiles
573
00:31:21,780 --> 00:31:24,220
coming out of that, that crater
from time to time.
574
00:31:24,250 --> 00:31:27,190
If we have a delay, there can be
a significant safety concern.
575
00:31:27,219 --> 00:31:29,619
That's when things
can really go seriously wrong.
576
00:31:29,655 --> 00:31:31,755
MARTYN:
We have got the GPS working.
577
00:31:31,790 --> 00:31:33,190
Someone just throw me
a jacket a minute.
578
00:31:33,225 --> 00:31:35,485
I'm just having
a hard time seeing.
579
00:31:38,998 --> 00:31:43,038
Okay, test data looks great.
580
00:31:43,069 --> 00:31:45,539
It's going.
It's looking good.
581
00:31:45,571 --> 00:31:46,941
Okay, let's get out of here.
582
00:31:49,875 --> 00:31:51,505
RICHIE:
Antarctica's a stunning place,
583
00:31:51,543 --> 00:31:53,453
but it's incredibly dangerous.
584
00:31:53,479 --> 00:31:55,049
There're so many things
that could go wrong.
585
00:31:55,081 --> 00:31:57,481
The risk is always there.
It's always changing.
586
00:31:57,516 --> 00:31:59,086
Let's cool that good.
587
00:31:59,118 --> 00:32:00,318
So, there's a satisfaction
588
00:32:00,352 --> 00:32:02,052
of getting back home
at the end of the day.
589
00:32:02,088 --> 00:32:12,128
*
590
00:32:12,131 --> 00:32:17,701
*
591
00:32:17,736 --> 00:32:20,306
NARRATOR: 52 miles away
in Miers Valley...
592
00:32:22,474 --> 00:32:25,884
PAUL: It's really cold today.
Light winds.
593
00:32:25,911 --> 00:32:27,951
I hate to think
what it's doing up there.
594
00:32:27,980 --> 00:32:30,150
NARRATOR: Paul is ready to put
his drone in the air
595
00:32:30,182 --> 00:32:32,122
for the first time.
596
00:32:32,151 --> 00:32:33,791
PAUL: See what happens.
597
00:32:33,819 --> 00:32:35,689
MARWAN: I'll come fire up
the probe, okay?
598
00:32:35,721 --> 00:32:37,221
NARRATOR:
It records temperature,
599
00:32:37,256 --> 00:32:40,626
wind speed, and moisture
50 times a second,
600
00:32:40,659 --> 00:32:43,329
and captures
high-definition images.
601
00:32:43,362 --> 00:32:44,562
MAN: And the probe.
602
00:32:44,596 --> 00:32:46,296
Camera is on, probe is on.
603
00:32:46,332 --> 00:32:47,832
PAUL: The equipment on board
is custom-made
604
00:32:47,866 --> 00:32:49,966
by guys
that make stuff for NASA.
605
00:32:50,002 --> 00:32:51,442
MARWAN:
You do all your checks, man?
606
00:32:51,470 --> 00:32:52,670
PAUL: Yep, yes, we did.
607
00:32:52,704 --> 00:32:56,614
So, we've got
around 80 grand in the air.
608
00:32:56,642 --> 00:32:58,042
Looks good.
609
00:32:58,077 --> 00:32:59,107
Ready?
610
00:32:59,145 --> 00:33:02,575
MARWAN: Oui, monsieur.
611
00:33:02,614 --> 00:33:04,484
PAUL: Let's pull the pin
on this hand grenade.
612
00:33:04,516 --> 00:33:09,656
MARWAN: Pin in 3, 2, 1.
613
00:33:09,688 --> 00:33:11,058
PAUL: Okay, are you ready?
614
00:33:11,090 --> 00:33:12,020
MARWAN: Confirm.
615
00:33:12,058 --> 00:33:13,658
PAUL: I'm getting nervous.
616
00:33:13,692 --> 00:33:15,792
When I'm flying,
don't talk to me.
617
00:33:15,827 --> 00:33:18,057
I never feel relaxed
when this thing's in the air.
618
00:33:18,097 --> 00:33:20,027
Anything could happen.
619
00:33:20,066 --> 00:33:21,766
Okay, here we go.
620
00:33:21,800 --> 00:33:24,170
Alrighty, let's get this thing
in the sky.
621
00:33:24,203 --> 00:33:33,153
[buzzing]
622
00:33:33,179 --> 00:33:34,249
MARWAN:
Alright, probe is out.
623
00:33:34,280 --> 00:33:35,350
PAUL: Probe is out.
It's at waypoint?
624
00:33:35,381 --> 00:33:36,851
MARWAN: Yes.
625
00:33:38,917 --> 00:33:40,987
PAUL: Waypoint engaged.
626
00:33:41,019 --> 00:33:42,689
NARRATOR:
To get a complete data set,
627
00:33:42,721 --> 00:33:44,361
the autopilot flies the drone
628
00:33:44,390 --> 00:33:47,260
on a set path
at different altitudes,
629
00:33:47,293 --> 00:33:49,763
over and over again.
630
00:33:49,795 --> 00:33:51,725
MARWAN: Alright, it's turning
around its waypoint.
631
00:33:51,763 --> 00:33:52,563
PAUL: Heading east?
632
00:33:52,598 --> 00:33:53,468
MARWAN: Yep.
633
00:33:53,499 --> 00:33:54,499
PAUL: Perfect.
634
00:33:54,533 --> 00:33:55,733
MARWAN:
Halfway to its second waypoint
635
00:33:55,767 --> 00:33:57,967
and then make a right-hand turn.
636
00:33:58,003 --> 00:33:58,943
NARRATOR:
And it's designed to fly
637
00:33:58,970 --> 00:34:02,040
in wind speeds over 40 knots.
638
00:34:02,074 --> 00:34:03,444
MARWAN: It's doing well.
639
00:34:03,475 --> 00:34:06,805
PAUL: So far, everything's
working according to plan.
640
00:34:06,845 --> 00:34:09,875
It's maintaining
its 100-foot altitude.
641
00:34:09,915 --> 00:34:11,645
I've got good battery voltage.
642
00:34:11,683 --> 00:34:14,123
Just have to wait for it
to finish.
643
00:34:14,153 --> 00:34:17,693
MARWAN: So, now it's halfway
along its path.
644
00:34:17,723 --> 00:34:19,233
It's struggling a bit
through the wind.
645
00:34:19,258 --> 00:34:20,628
PAUL: Yeah, there's definitely
quite a bit of wind up there.
646
00:34:20,659 --> 00:34:22,889
It's 29 knots.
It's really blowing up there.
647
00:34:22,928 --> 00:34:24,558
You wouldn't believe.
648
00:34:24,596 --> 00:34:26,296
MARWAN: Climb to 100 feet.
649
00:34:26,332 --> 00:34:28,472
PAUL: 33 knots!
650
00:34:28,500 --> 00:34:32,740
34, 35, 37, 39, 40, 42.
651
00:34:32,771 --> 00:34:34,541
MARWAN: Uh-oh.
PAUL: What's it doing?
652
00:34:34,573 --> 00:34:35,743
MARWAN: Drifted a bit.
653
00:34:35,774 --> 00:34:37,114
PAUL: Yeah, it missed
its waypoint, did it?
654
00:34:37,143 --> 00:34:38,143
MARWAN: Yeah.
655
00:34:38,177 --> 00:34:39,847
PAUL:
I've never seen that before.
656
00:34:39,878 --> 00:34:41,678
MARWAN: Not a good sign.
657
00:34:41,713 --> 00:34:43,953
PAUL: Is the orientation
on the compass wrong?
658
00:34:43,982 --> 00:34:45,152
MARWAN: It's way off track.
659
00:34:45,184 --> 00:34:47,054
PAUL:
I think it got a strong gust.
660
00:34:47,085 --> 00:34:49,315
It's starting to get, like,
beyond its capability.
661
00:34:49,355 --> 00:34:51,185
MARWAN: Yeah,
the compass is off by 180, man.
662
00:34:51,223 --> 00:34:52,023
PAUL: Want me to go manual?
663
00:34:52,057 --> 00:34:53,527
MARWAN: Yeah, just go.
664
00:34:53,559 --> 00:34:55,829
PAUL: Okay, we'll go manual.
665
00:34:55,861 --> 00:34:56,961
Heart rate goes up.
666
00:34:59,231 --> 00:35:01,431
You need to know how
to fly the thing manually
667
00:35:01,467 --> 00:35:03,067
because things go wrong.
668
00:35:03,101 --> 00:35:05,941
It always gets knocked around
there, eh?
669
00:35:05,971 --> 00:35:08,511
I don't mind flying
in some wind,
670
00:35:08,540 --> 00:35:11,510
but when you're getting up
some really high wind speed,
671
00:35:11,543 --> 00:35:12,983
there's always a bit of nerves.
672
00:35:13,011 --> 00:35:15,111
MARWAN: Let's see how straight
you can fly in this wind.
673
00:35:15,147 --> 00:35:16,377
PAUL: I'm just going to pick
a point on the horizon
674
00:35:16,415 --> 00:35:18,445
and go for it.
675
00:35:18,484 --> 00:35:20,094
We've just brought the one UAV,
676
00:35:20,118 --> 00:35:23,088
so, if the plane crashes,
we go home.
677
00:35:23,121 --> 00:35:25,221
Doing some funkiness there.
678
00:35:25,257 --> 00:35:27,357
We've got winds coming
from the other direction now.
679
00:35:27,393 --> 00:35:30,833
44, 45, 47, 49 knots.
680
00:35:30,862 --> 00:35:33,602
That's over 100 kilometers
an hour.
681
00:35:33,632 --> 00:35:34,902
MARWAN:
I'm going to write this down.
682
00:35:34,933 --> 00:35:40,713
PAUL: 50, 52, 53, 54...
683
00:35:40,739 --> 00:35:43,039
59, 60!
684
00:35:43,074 --> 00:35:44,744
Record.
685
00:35:44,776 --> 00:35:46,006
It's still pointing
in the right direction?
686
00:35:46,044 --> 00:35:47,414
MARWAN:
It's drifting towards us.
687
00:35:47,446 --> 00:35:48,876
PAUL: Uh-oh.
688
00:35:48,914 --> 00:35:51,224
MARWAN: Oh! What's it doing?
689
00:35:51,250 --> 00:35:52,980
PAUL: The curse of Antarctica.
690
00:36:01,560 --> 00:36:03,630
MARWAN: Oh! What's it doing?
691
00:36:03,662 --> 00:36:04,862
PAUL: It's still pointing
in the right direction?
692
00:36:04,896 --> 00:36:06,396
MARWAN:
It's drifting towards us.
693
00:36:06,432 --> 00:36:07,602
NARRATOR: Paul is flying
694
00:36:07,633 --> 00:36:10,273
the climate team's
$80,000 drone system.
695
00:36:10,302 --> 00:36:11,802
PAUL:
It's fighting so much wind.
696
00:36:11,837 --> 00:36:13,267
It just can't handle it.
697
00:36:13,305 --> 00:36:17,405
NARRATOR: And the winds are
gusting to 70 miles per hour.
698
00:36:17,443 --> 00:36:19,143
MARWAN: Maintain heading.
I'll tell you when to turn.
699
00:36:19,177 --> 00:36:21,877
PAUL: Thank you. That's good.
700
00:36:21,913 --> 00:36:27,653
MARWAN: Do a right-hand turn
in 3, 2, 1, now.
701
00:36:27,686 --> 00:36:28,816
PAUL: How's that?
702
00:36:28,854 --> 00:36:31,324
MARWAN: That's good.
Maintain heading.
703
00:36:31,357 --> 00:36:33,927
PAUL: That's easier said than
done when it's blowing 54 knots.
704
00:36:33,959 --> 00:36:35,189
MARWAN: You're doing good.
705
00:36:35,227 --> 00:36:36,227
PAUL: We're seeing
706
00:36:36,262 --> 00:36:37,832
60-knot average wind speeds,
707
00:36:37,863 --> 00:36:39,103
which is very high.
708
00:36:39,130 --> 00:36:41,670
The most I've ever flown in
is about 50 knots.
709
00:36:41,700 --> 00:36:44,540
MARWAN: Left-hand turn a bit.
Keep going.
710
00:36:44,570 --> 00:36:46,040
PAUL: But, yeah,
there's obviously more pressure
711
00:36:46,071 --> 00:36:48,841
to make the most
of the remaining time we've got.
712
00:36:48,874 --> 00:36:50,414
MARWAN:
It's got to move south a bit.
713
00:36:50,442 --> 00:36:51,382
PAUL: And if we don't fly,
714
00:36:51,410 --> 00:36:52,240
they're going to be missing
715
00:36:52,278 --> 00:36:53,548
the last component of the data
716
00:36:53,579 --> 00:36:55,379
that they planned on getting.
717
00:36:55,414 --> 00:37:00,424
MARWAN: A right-hand turn again
in 3, 2, 1.
718
00:37:00,452 --> 00:37:01,952
PAUL: I think
it just can't handle it.
719
00:37:01,987 --> 00:37:03,317
It's too much wind for it.
720
00:37:03,355 --> 00:37:05,415
MARWAN: We'll do a couple more,
and we'll call it off.
721
00:37:08,427 --> 00:37:10,697
Do a left-hand adjustment
a little bit.
722
00:37:10,729 --> 00:37:11,859
PAUL: Like that?
723
00:37:11,897 --> 00:37:12,827
Because it's struggling
into that wind,
724
00:37:12,864 --> 00:37:14,474
it's using battery up faster.
725
00:37:14,500 --> 00:37:15,630
We might have to land.
726
00:37:15,667 --> 00:37:17,497
MARWAN: Keep going.
Almost there.
727
00:37:17,536 --> 00:37:19,166
Right-hand turn, now.
728
00:37:21,307 --> 00:37:22,437
PAUL: A low battery.
729
00:37:22,474 --> 00:37:24,214
Now I've got a battery left.
I'm coming home.
730
00:37:24,242 --> 00:37:26,042
MARWAN: Okay. That's good.
731
00:37:26,077 --> 00:37:27,777
NARRATOR: The team
has a complete data set
732
00:37:27,813 --> 00:37:29,523
from higher altitude,
733
00:37:29,548 --> 00:37:32,848
but they still need to get
the drone back in one piece.
734
00:37:32,884 --> 00:37:36,194
PAUL: We've got to figure out
where we're going to land.
735
00:37:36,221 --> 00:37:40,231
So, this dry, dusty sand
gets into the motor,
736
00:37:40,258 --> 00:37:42,788
so we're going to try and land
on this wet sand.
737
00:37:42,828 --> 00:37:44,728
Of course, the danger with that
is there's a river,
738
00:37:44,763 --> 00:37:47,503
so if we overshoot our landing
and we end up in the drink,
739
00:37:47,533 --> 00:37:48,333
that'll be bad.
740
00:37:48,367 --> 00:37:50,797
The gear is not waterproof.
741
00:37:50,836 --> 00:37:51,936
You ready?
742
00:37:51,970 --> 00:37:53,570
Retract the probe, please,
Marwan.
743
00:37:53,605 --> 00:37:55,165
MARWAN: Okay, the probe
should be retracted.
744
00:37:55,206 --> 00:37:56,066
PAUL: Okay, good.
745
00:37:56,107 --> 00:38:03,977
*
746
00:38:04,015 --> 00:38:05,545
Oh, you like
how I hopped the river?
747
00:38:05,584 --> 00:38:06,494
How cool was that?
748
00:38:06,518 --> 00:38:08,018
MARWAN: Outstanding!
749
00:38:10,356 --> 00:38:12,286
PAUL: So, from the angle
I was standing back there,
750
00:38:12,324 --> 00:38:13,494
there's a bit of terrain.
751
00:38:13,525 --> 00:38:14,785
You can see the skid mark.
752
00:38:14,826 --> 00:38:16,996
Bounce. Jumped.
753
00:38:19,965 --> 00:38:21,595
MARWAN: We have data!
754
00:38:21,633 --> 00:38:22,573
MAN: We got data?
755
00:38:22,601 --> 00:38:24,841
MARWAN:
Yeah, we got 21 megabytes.
756
00:38:24,870 --> 00:38:27,610
So, I'm thinking it was
quite stagnant on this side.
757
00:38:27,639 --> 00:38:29,069
There was localized
high pressure,
758
00:38:29,107 --> 00:38:31,277
and that will basically
push the high winds
759
00:38:31,309 --> 00:38:33,449
a bit further south
to the valley.
760
00:38:33,479 --> 00:38:36,549
Could be one of the hypothesis
what you're observing here.
761
00:38:36,582 --> 00:38:39,252
I think we got really good data
from the UAV this year.
762
00:38:39,284 --> 00:38:40,954
We were able to fly
763
00:38:40,986 --> 00:38:43,556
from the sandy surface
of the Dry Valleys
764
00:38:43,589 --> 00:38:45,159
over the frozen lake,
765
00:38:45,190 --> 00:38:48,260
so we were able to measure
two different surface types,
766
00:38:48,293 --> 00:38:50,903
but also wind speed
and temperature
767
00:38:50,929 --> 00:38:54,029
from the surface
up to 300 feet above the ground,
768
00:38:54,065 --> 00:38:55,565
so we have information
769
00:38:55,601 --> 00:38:59,041
on how the upper wind systems
interact with those surfaces,
770
00:38:59,070 --> 00:39:01,840
so thankfully
we achieved what we wanted.
771
00:39:01,873 --> 00:39:02,973
Certainly interesting.
772
00:39:03,008 --> 00:39:04,038
Well done.
773
00:39:04,075 --> 00:39:06,335
[laughter]
774
00:39:06,378 --> 00:39:08,648
PAUL: That's the highest
wind speed I've ever flown in,
775
00:39:08,680 --> 00:39:11,050
so that was exciting.
776
00:39:11,082 --> 00:39:13,622
MARWAN: I'm officially
a copilot now, not a scientist.
777
00:39:20,826 --> 00:39:26,466
*
778
00:39:26,498 --> 00:39:28,398
TOM: We're down
to a couple hundred meters
779
00:39:28,434 --> 00:39:30,744
left to, uh, turn off.
780
00:39:30,769 --> 00:39:33,909
And from there, we'll be in
completely uncharted territory
781
00:39:33,939 --> 00:39:36,169
where we finally pull up.
782
00:39:36,207 --> 00:39:37,677
We're going to step foot
783
00:39:37,709 --> 00:39:41,949
where probably no other human
has ever stepped foot before,
784
00:39:41,980 --> 00:39:45,650
which is
a pretty unique feeling.
785
00:39:45,684 --> 00:39:49,894
NARRATOR: After days of delays
and punishing driving,
786
00:39:49,921 --> 00:39:53,461
the Ross Ice Shelf team is
finally in sight of their goal.
787
00:39:53,492 --> 00:39:57,362
CHRISTIAN: Less than 200 meters,
the traverse of 2015,
788
00:39:57,395 --> 00:39:59,195
and the end of a saga.
789
00:39:59,230 --> 00:40:00,030
MAN: Woo-hoo!
790
00:40:00,065 --> 00:40:01,425
[laughter]
791
00:40:01,467 --> 00:40:03,327
CHRISTIAN: Team is approaching.
792
00:40:03,368 --> 00:40:07,468
TOM ON RADIO:
375 kilometers,
793
00:40:07,506 --> 00:40:11,636
an average speed
of 12.1 kilometers an hour,
794
00:40:11,677 --> 00:40:17,447
a total moving time
of 30 hours and 56 minutes.
795
00:40:17,483 --> 00:40:19,153
CHRISTIAN: Wow.
796
00:40:19,184 --> 00:40:19,994
Hey, look!
797
00:40:20,018 --> 00:40:21,748
Woo!
798
00:40:21,787 --> 00:40:25,587
[laughter]
799
00:40:25,624 --> 00:40:27,634
We were getting
quite bored of driving.
800
00:40:27,659 --> 00:40:30,429
Finally to get there,
that's a magical moment.
801
00:40:30,462 --> 00:40:32,802
You know, we've just dragged
all this equipment out there,
802
00:40:32,831 --> 00:40:35,371
you know,
a few hundred thousand dollars,
803
00:40:35,400 --> 00:40:36,800
several years of planning,
804
00:40:36,835 --> 00:40:39,195
six months of construction,
and then it all comes together.
805
00:40:39,237 --> 00:40:43,237
*
806
00:40:43,274 --> 00:40:46,884
TOM: We're in the middle
of nowhere right now.
807
00:40:46,912 --> 00:40:48,352
CHRISTIAN:
Well, congratulations.
808
00:40:48,379 --> 00:40:50,179
MAN: Yeah!
809
00:40:52,283 --> 00:40:57,463
TOM: We're about 367 kilometers
from, uh, Scott Base,
810
00:40:57,489 --> 00:41:01,489
where we left
four or so days ago.
811
00:41:02,093 --> 00:41:03,663
[chuckles]
812
00:41:03,695 --> 00:41:05,495
MAN: Right on! Okay.
813
00:41:05,531 --> 00:41:08,531
Rob T.
814
00:41:08,567 --> 00:41:13,367
2015, yeah!
815
00:41:13,404 --> 00:41:15,244
TOM: This is where
we're going to call home
816
00:41:15,273 --> 00:41:17,243
for the next week or so,
817
00:41:17,275 --> 00:41:19,205
so, uh,
we're going to make camp.
818
00:41:19,244 --> 00:41:22,314
It's going to be
a busy week or so ahead.
819
00:41:22,347 --> 00:41:24,717
We've got a lot of
science objectives to complete,
820
00:41:24,750 --> 00:41:27,150
and hopefully, fingers crossed,
all goes well,
821
00:41:27,185 --> 00:41:31,415
they'll find what they're
looking for on the seabed.
822
00:41:31,456 --> 00:41:32,916
It's only just begun.
823
00:41:32,958 --> 00:41:44,798
*
824
00:41:44,836 --> 00:41:46,296
DANNY: Just looking at the map,
825
00:41:46,337 --> 00:41:48,807
looking what we already have,
where things are.
826
00:41:48,840 --> 00:41:50,980
NARRATOR:
After deploying an extra team,
827
00:41:51,009 --> 00:41:54,779
Graham and Danny are checking
on the season's progress,
828
00:41:54,813 --> 00:41:56,823
and the news isn't good.
829
00:41:56,848 --> 00:41:57,878
GRAHAM:
Last week, we didn't do much,
830
00:41:57,916 --> 00:41:59,276
because of weather, at all.
831
00:41:59,317 --> 00:42:00,817
DANNY: We'll never finish.
832
00:42:00,852 --> 00:42:02,322
GRAHAM:
A lot of places to go still.
833
00:42:02,353 --> 00:42:05,263
DANNY: There are 59 completed.
834
00:42:05,290 --> 00:42:07,230
There are 10 in the ground.
835
00:42:07,258 --> 00:42:11,628
There are 2 left to repeat
and 62 incompleted,
836
00:42:11,663 --> 00:42:14,573
so it's a bit grim.
837
00:42:14,600 --> 00:42:16,800
GRAHAM: I don't think
we have any chance.
838
00:42:16,835 --> 00:42:20,235
These are some of the most
expensive measurements ever,
839
00:42:20,271 --> 00:42:21,671
ever made in the world.
840
00:42:21,707 --> 00:42:23,067
Because just the amount
841
00:42:23,108 --> 00:42:25,408
of resource and infrastructure
842
00:42:25,443 --> 00:42:26,653
that goes into making these
843
00:42:26,678 --> 00:42:29,248
measurements is, is huge.
844
00:42:29,280 --> 00:42:31,420
And it's not looking like
we're going to quite manage
845
00:42:31,449 --> 00:42:32,319
to get it done.
846
00:42:32,350 --> 00:42:33,690
I wasn't expecting it.
847
00:42:33,719 --> 00:42:36,119
DANNY: Yeah, it seems
a bit daunting at this point.
848
00:42:38,924 --> 00:42:40,194
GRAHAM:
If we get a good weather run,
849
00:42:40,225 --> 00:42:43,025
we, we'll be able
to catch up a bit, hopefully.
850
00:42:43,061 --> 00:42:46,601
DANNY: So, basically we just
need flying days, but we'll see.
851
00:42:46,632 --> 00:42:49,332
We're not really in control
of the flight schedule.
852
00:42:49,367 --> 00:42:51,167
GRAHAM: It's hugely frustrating,
853
00:42:51,202 --> 00:42:54,112
but you also have to realize
that's part of the game
854
00:42:54,139 --> 00:42:55,209
when you sign up
855
00:42:55,240 --> 00:42:56,440
to work in Antarctica.
856
00:42:56,474 --> 00:42:58,544
And we'll keep plugging away
with hard work.
857
00:42:58,576 --> 00:42:59,906
DANNY: Feels like
it's going to be stable
858
00:42:59,945 --> 00:43:02,545
for the next two flying days,
which is perfect.
859
00:43:02,580 --> 00:43:04,080
GRAHAM: To get another four done
by the end of the week
860
00:43:04,115 --> 00:43:06,175
would be great.
861
00:43:06,217 --> 00:43:07,547
DANNY: One day at a time.
862
00:43:07,585 --> 00:43:17,155
*
863
00:43:17,195 --> 00:43:20,125
NARRATOR: The Polar Star
has been paralyzed for hours.
864
00:43:20,165 --> 00:43:21,595
MORRISON:
OX for Main Control, go ahead.
865
00:43:21,633 --> 00:43:23,303
NARRATOR: While
Lieutenant Morrison and the team
866
00:43:23,334 --> 00:43:26,144
improvised a fix
for one of the turbines.
867
00:43:26,171 --> 00:43:28,271
MAN: I don't think you're ready
to get it down there.
868
00:43:28,306 --> 00:43:31,136
NARRATOR: Now, the only thing
to do is install it...
869
00:43:31,176 --> 00:43:32,776
MARISSA MANCINI:
It's slippery down here.
870
00:43:32,811 --> 00:43:35,151
NARRATOR: ...under tons and tons
of equipment.
871
00:43:35,180 --> 00:43:38,520
MANCINI: Right now, we are
underneath the starboard shaft
872
00:43:38,549 --> 00:43:40,619
in the motor room,
in the bilge.
873
00:43:40,652 --> 00:43:45,222
Right out there, a little
further down, is the water.
874
00:43:45,256 --> 00:43:48,026
It's actually really cold
right here.
875
00:43:48,059 --> 00:43:49,489
WALKER: Main Control, Con.
876
00:43:54,599 --> 00:43:55,829
WALKER: Roger, okay.
Thank you.
877
00:43:57,703 --> 00:43:58,873
AUGUSTINE: Yeah.
878
00:44:02,473 --> 00:44:03,783
WALKER:
This ship is 40 years old.
879
00:44:03,809 --> 00:44:04,709
MAN: Got it?
880
00:44:04,743 --> 00:44:05,883
AUGUSTINE: Yeah.
881
00:44:05,911 --> 00:44:09,251
WALKER: Older than most
of the people on board.
882
00:44:09,280 --> 00:44:10,180
AUGUSTINE: Pretty close?
883
00:44:10,215 --> 00:44:12,245
MANCINI:
Alright, go up a little.
884
00:44:12,283 --> 00:44:15,923
Alright, that's good.
885
00:44:15,954 --> 00:44:18,794
Alright.
886
00:44:18,824 --> 00:44:20,664
WALKER: The young men and women
down below deck
887
00:44:20,692 --> 00:44:24,932
sacrifice their time and their
families and holiday seasons.
888
00:44:24,963 --> 00:44:28,433
They work night and day to make
sure this ship stays under way,
889
00:44:28,466 --> 00:44:30,096
that those propellers
keep turning.
890
00:44:30,135 --> 00:44:32,035
MAN: Just as long
as you jam that super tight.
891
00:44:32,070 --> 00:44:34,540
AUGUSTINE:
I'll give it one more crank.
892
00:44:34,572 --> 00:44:35,372
Ready?
893
00:44:35,406 --> 00:44:36,666
MANCINI: Yep.
894
00:44:36,708 --> 00:44:38,608
WALKER: It's pretty amazing
to see what they can do.
895
00:44:41,046 --> 00:44:42,546
MAN: You guys got yours
all tightened up?
896
00:44:42,580 --> 00:44:43,920
AUGUSTINE: Yeah.
897
00:44:43,949 --> 00:44:45,949
This whole mechanism right
above us is pretty significant,
898
00:44:45,984 --> 00:44:48,154
So, the more secure this is,
899
00:44:48,186 --> 00:44:50,716
the less vibration and damage
we can cause.
900
00:44:50,756 --> 00:44:53,016
MANCINI: We don't have anything
supporting this OD box,
901
00:44:53,058 --> 00:44:54,728
this shaft is not rolling,
902
00:44:54,760 --> 00:44:56,860
and that would be it
for the Polar Star.
903
00:44:56,895 --> 00:44:58,625
MAN: Are we all good
down there, guys?
904
00:44:58,663 --> 00:45:00,303
MANCINI: Installed, ready to go.
905
00:45:00,331 --> 00:45:01,771
AUGUSTINE: Alright,
we're going to start coming out.
906
00:45:01,800 --> 00:45:03,070
MANCINI: Hopefully
it will hold this time.
907
00:45:03,101 --> 00:45:08,011
*
908
00:45:08,039 --> 00:45:09,809
MORRISON: Are you standing by,
number three main gas turbine?
909
00:45:13,544 --> 00:45:14,514
MORRISON:
You ready for a start?
910
00:45:16,581 --> 00:45:17,821
MORRISON:
Standby, stand clear for a start
911
00:45:17,849 --> 00:45:19,849
on number three
main gas turbine.
912
00:45:19,885 --> 00:45:21,315
MANCINI:
Standby, stand clear for a start
913
00:45:21,352 --> 00:45:22,552
of the number three
main gas turbine!
914
00:45:26,091 --> 00:45:27,961
MORRISON: Chief, we're ready
to go on the port turbine.
915
00:45:29,895 --> 00:45:32,425
MAN: Main gas turbine,
port shaft up to speed.
916
00:45:32,463 --> 00:45:34,503
MORRISON: Roger.
917
00:45:34,532 --> 00:45:35,902
MAN: Restart number one.
918
00:45:38,169 --> 00:45:42,309
[turbine starting]
919
00:45:49,614 --> 00:45:57,524
*
920
00:45:57,555 --> 00:45:59,155
MORRISON: Where we at?
921
00:46:01,893 --> 00:46:04,403
Fuel pressure
seems to be holding.
922
00:46:08,967 --> 00:46:14,407
Uh, check your regulator.
Make sure you have pressure.
923
00:46:14,439 --> 00:46:15,469
MAN: Pressure is 55.
924
00:46:15,506 --> 00:46:17,536
MORRISON: Good, you are good.
925
00:46:17,575 --> 00:46:18,435
MAN: Alright.
926
00:46:21,312 --> 00:46:22,212
MANCINI: Woo!
927
00:46:22,247 --> 00:46:23,877
[claps]
928
00:46:26,885 --> 00:46:29,485
MORRISON: Roger.
System intact, lube oil, 2-0.
929
00:46:29,520 --> 00:46:31,060
AUGUSTINE: Solid, dude, solid.
930
00:46:31,089 --> 00:46:33,319
MAN: Yeah, our motto is,
'You break it, we fix it.'
931
00:46:33,358 --> 00:46:34,958
MORRISON: Nice. Success.
932
00:46:34,993 --> 00:46:37,563
WALKER: They have inspected it
and found it to be normal,
933
00:46:37,595 --> 00:46:39,155
so we're safe to operate now,
934
00:46:39,197 --> 00:46:43,427
and, uh, resume
icebreaking operations.
935
00:46:43,468 --> 00:46:48,238
Hopefully it won't vibrate as
much, and the repair will hold.
936
00:46:48,273 --> 00:46:51,983
That's probably the number one
challenge for Polar Star
937
00:46:52,010 --> 00:46:54,450
is to keep her operational.
938
00:46:54,479 --> 00:46:56,649
I'm very, very proud
of these young people.
939
00:46:56,681 --> 00:46:59,051
But we're falling way behind.
940
00:46:59,084 --> 00:47:00,954
All have four.
941
00:47:00,986 --> 00:47:04,556
MAN: Helmsman, all add four.
942
00:47:04,589 --> 00:47:06,119
WALKER: We have to work
around the clock
943
00:47:06,157 --> 00:47:10,097
to finish the channel before
the supply ships get here.
66166
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.