Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
01:56.120 --> 01:58.680
FOUR SEASONS MANOR
01:58.760 --> 01:59.880
Our manor
01:59.960 --> 02:02.360
has splendid views all year round.
02:02.440 --> 02:03.680
Each season has its own characteristics.
02:04.520 --> 02:06.240
In spring,
there's a sea of Indian azaleas.
02:06.320 --> 02:08.000
In summer, royal Poinciana blossoms.
02:08.080 --> 02:10.479
In autumn, sweet Osmanthus
spreads a pleasant aroma.
02:10.560 --> 02:12.520
In winter, plum blossoms
bloom in the snow.
02:28.920 --> 02:32.280
Four Seasons Manor is full
of exotic flowers and plants.
02:32.840 --> 02:35.280
What a pleasant view!
02:43.160 --> 02:44.040
A rabbit!
02:47.200 --> 02:48.520
Call me "Nice Mr. Wen" three times
02:48.600 --> 02:50.400
and I'll catch it for you.
02:50.480 --> 02:52.120
How about calling you "Nice Master Wen"?
02:52.960 --> 02:54.120
You two, stop being naughty.
02:54.960 --> 02:56.320
The rabbits in this mountain
02:56.400 --> 02:58.360
are probably the offspring of the brood
02:58.440 --> 02:59.880
your grand master's wife kept.
02:59.960 --> 03:01.560
Spare their sons and grandsons
03:02.680 --> 03:03.920
for her sake.
03:04.000 --> 03:05.720
She had the same hobby as my mother.
03:05.800 --> 03:07.080
They both liked raising animals.
03:08.000 --> 03:08.840
Yes.
03:09.560 --> 03:12.200
Your grand master's wife
and Mrs. Bi were the kindest.
03:12.760 --> 03:15.440
Whenever there are wounded animals
on the mountain,
03:15.520 --> 03:17.760
they will heal them
and raise them on the mountain.
03:18.600 --> 03:20.720
If anyone dares to hunt them down to eat
03:20.800 --> 03:23.000
was discovered by Grand Master's wife,
he would be in trouble.
03:23.640 --> 03:25.840
Master and Mr. Zhang had a bet once.
03:25.920 --> 03:27.400
They caught a deer to go with wine.
03:28.160 --> 03:30.640
I couldn't bear to see that,
so I told her.
03:31.720 --> 03:33.800
She chased your grand master
03:33.880 --> 03:35.440
all over the mountain to beat him.
03:37.440 --> 03:38.440
So was my father.
03:38.520 --> 03:39.840
He was an imposing figure in public.
03:39.920 --> 03:42.000
But in private, he was often chased
and beaten by my mother as well.
03:50.160 --> 03:51.800
-We're almost there. Let's go.
-Let's go.
03:59.520 --> 04:00.360
Look.
04:01.040 --> 04:01.960
That cliff inscription…
04:02.040 --> 04:03.480
LINGERING
04:03.560 --> 04:05.080
…was engraved by my master
04:05.920 --> 04:08.520
on my junior Qin Jiuxiao's
one-month-old dinner party.
04:11.320 --> 04:15.000
LINGERING
04:16.880 --> 04:21.480
FOUR SEASONS MANOR
04:28.640 --> 04:29.960
Master.
04:31.320 --> 04:32.600
I'm back.
04:35.280 --> 04:38.560
FOUR SEASONS MANOR
04:42.880 --> 04:48.160
FOUR SEASONS MANOR
05:03.480 --> 05:06.400
GENTLE WINDS AND LIGHT CLOUDS
05:17.400 --> 05:19.680
GENTLE WINDS AND LIGHT CLOUDS
05:26.760 --> 05:29.960
It wasn't like this before.
05:31.600 --> 05:34.320
It must be because this yard
has been empty for a long time.
05:35.000 --> 05:36.000
That's why it's desolate.
05:37.920 --> 05:39.120
It's all right.
05:40.520 --> 05:41.920
It'll be fine after we tidy it up.
05:43.360 --> 05:45.760
Yes, clean it up and it'll be fine.
05:45.840 --> 05:48.480
If no one lives here,
it'll be desolate for sure.
05:48.560 --> 05:49.840
We are back here now.
05:49.920 --> 05:50.760
Right?
05:51.600 --> 05:53.800
What can a dumb disciple
like you can do? Speak!
05:55.240 --> 05:56.480
Master, don't worry.
05:57.040 --> 05:59.640
I'm here. I'll do the cleaning.
05:59.720 --> 06:01.200
Mr. Wen and I
06:01.280 --> 06:03.280
will make this place nice and tidy.
06:04.400 --> 06:06.640
You're good at dragging others
into your errand.
06:11.280 --> 06:12.360
It's all right.
06:12.440 --> 06:13.800
I'll show you around first.
06:13.880 --> 06:15.800
We should buy some groceries
down the mountain
06:15.880 --> 06:16.920
before cleaning properly.
06:17.400 --> 06:18.240
All right.
06:19.840 --> 06:21.760
Chengling, look.
06:21.840 --> 06:23.920
GENTLE WINDS AND LIGHT CLOUDS
06:37.320 --> 06:38.200
Chengling,
06:38.840 --> 06:42.480
don't underestimate every single one
of the stones or the trees.
06:42.560 --> 06:43.920
They were arranged intentionally.
06:44.480 --> 06:46.840
Outside the yard,
there is a 28-constellation array.
06:47.440 --> 06:48.720
If our enemies intrude,
06:49.280 --> 06:51.760
we can keep them outside by staying here.
06:53.960 --> 06:56.440
These were designed by Master Long.
06:57.680 --> 06:58.720
Don't touch it!
06:58.800 --> 07:00.880
These mechanisms haven't been
maintained for years.
07:00.960 --> 07:01.920
They're probably rusty.
07:02.000 --> 07:04.440
I'll show you once they're repaired.
07:23.040 --> 07:24.560
This is the conference room.
07:27.600 --> 07:29.080
When I was a kid,
07:29.160 --> 07:32.360
Master always sat there
and checked our homework.
07:33.480 --> 07:34.480
During festivals,
07:35.720 --> 07:38.720
everyone would gather around the stove
07:39.280 --> 07:40.320
and stay up all night.
08:03.520 --> 08:06.120
"Spring is constant in all four seasons,
08:06.200 --> 08:08.800
knowing everything in the world."
08:13.200 --> 08:14.040
Master,
08:14.600 --> 08:16.840
was this drawn by Grand Master too?
08:20.640 --> 08:21.560
Zhou Xu.
08:22.200 --> 08:23.120
Yes.
08:24.040 --> 08:27.320
There are 81 plum blossoms here,
08:28.040 --> 08:29.640
representing 81
08:30.600 --> 08:32.600
Four Seasons Manor members
of our generation.
08:33.400 --> 08:34.600
In the end,
08:36.120 --> 08:38.440
they were all ruined by my hands.
08:48.720 --> 08:50.560
Gu Xiang, are you hungry?
08:50.640 --> 08:52.520
Should we stop and get something to eat?
08:53.160 --> 08:54.040
I have no appetite.
08:54.840 --> 08:55.880
No appetite?
08:55.960 --> 08:59.600
Then I'll make you
some sour and spicy dishes
08:59.680 --> 09:01.600
to stimulate your appetite.
09:02.200 --> 09:03.560
All you know is eating.
09:03.640 --> 09:04.760
You're so annoying!
09:05.280 --> 09:06.880
Gu Xiang, where are you going?
09:06.960 --> 09:08.360
To find somewhere quiet.
09:09.320 --> 09:10.280
What about me?
09:15.920 --> 09:17.040
They all say
09:17.120 --> 09:19.520
girls like boys to be honest
about their feelings.
09:20.160 --> 09:22.400
But why has she stopped treating me nicely
09:22.480 --> 09:24.400
ever since I confessed to her?
09:25.200 --> 09:27.440
Did I say it too abruptly?
09:30.000 --> 09:31.520
Idiot Cao.
09:32.320 --> 09:35.560
It's good to be an idiot
who knows nothing.
09:45.720 --> 09:46.680
Stop!
09:47.200 --> 09:49.640
-He is so ruthless.
-Yes.
09:49.720 --> 09:50.880
Zhu Yaozhi,
09:50.960 --> 09:52.640
I know you've been blinded by Gao Chong.
09:52.720 --> 09:55.840
Given your loyalty and faithfulness,
I won't give you a hard time.
09:56.400 --> 09:59.240
But if you're still so obsessed
with protecting your demon master,
09:59.320 --> 10:00.720
I'll regard you as a traitor.
10:00.800 --> 10:02.520
My master is not a demon!
10:02.600 --> 10:03.880
He was framed by others.
10:03.960 --> 10:06.000
How could he collude
with the Ghost Valley?
10:06.080 --> 10:08.480
There is solid proof.
How dare you quibble?
10:08.560 --> 10:11.040
Someone saw the chief
of the Ghost Valley, Wen Kexing,
10:11.120 --> 10:13.920
helping Gao Chong defend the enemy
in public at the Heroes Conference
10:14.000 --> 10:15.520
and took away
the orphan of the Zhang family.
10:15.600 --> 10:16.520
Nonsense!
10:18.400 --> 10:21.280
Mr. Wen is Chengling's life savior.
10:21.360 --> 10:22.920
He saved Chengling
10:23.000 --> 10:25.040
and escorted him to Tai Lake.
10:25.120 --> 10:26.760
He's less than 30 years old.
10:26.840 --> 10:28.840
How can he be
the chief of the Ghost Valley?
10:29.880 --> 10:31.520
That demon knows all types of evil magic,
10:31.600 --> 10:33.040
he sure knows how to stay young.
10:33.120 --> 10:34.520
What's so strange about that?
10:35.120 --> 10:38.400
The Mirror Lake Sword Sect was destroyed
by Wen Kexing and his minions.
10:38.480 --> 10:41.120
Then he pretended to be a savior
and joined the Five Lakes Alliance.
10:41.200 --> 10:42.360
How arrogant!
10:43.160 --> 10:45.200
Gao Chong and Demon Wen
10:45.280 --> 10:46.760
colluded together.
10:46.840 --> 10:49.000
They could fool people just for some time,
10:49.080 --> 10:50.360
but not forever!
10:51.760 --> 10:54.160
Chief Zhao has given an order to paint
10:54.240 --> 10:57.320
the appearances
of all Ten Devils of Wen Kexing
10:57.400 --> 10:59.000
to show the martial arts world.
10:59.080 --> 11:00.840
Was Master's identity exposed?
11:04.440 --> 11:07.720
Zhu Yaozhi, you're young and ignorant.
11:07.800 --> 11:10.680
If you can say Gao Chong was a big demon
who fooled the world for fame,
11:10.760 --> 11:12.800
you can still be a good friend
of the Five Lakes Alliance.
11:12.880 --> 11:14.680
If you still defend that demon,
11:14.760 --> 11:16.360
Chief Zhao won't blame me
11:16.440 --> 11:18.760
even if I kill you.
11:18.840 --> 11:19.920
No way!
11:21.280 --> 11:22.400
Repeat what I say.
11:22.480 --> 11:24.920
"Gao Chong was a demon
who fooled the world for fame.
11:25.000 --> 11:26.160
He will never live another life!
11:26.240 --> 11:27.800
He will rot in hell forever and ever!"
11:28.440 --> 11:30.240
If you insult my master again,
11:30.320 --> 11:32.360
I will fight you with my life!
11:38.400 --> 11:40.080
I'll kill you, little demon brat!
11:43.080 --> 11:44.160
Stop!
11:49.680 --> 11:50.760
Hero Shen.
11:50.840 --> 11:52.000
Master Shen.
11:54.160 --> 11:55.040
Master Shen.
11:57.320 --> 11:59.320
Who dares to hurt Yaozhi?
11:59.400 --> 12:00.360
My goodness!
12:00.960 --> 12:03.280
This fool is finally useful for once.
12:08.520 --> 12:12.960
HONESTY AND WEALTH
12:15.400 --> 12:16.400
This is good.
12:21.280 --> 12:22.600
Gu Xiang, you're back.
12:23.160 --> 12:24.880
Why are you still standing here?
12:24.960 --> 12:26.000
I'm waiting for you.
12:26.080 --> 12:28.040
I'm worried that
if you don't see me when you're back,
12:28.120 --> 12:29.280
you'll be worried.
12:31.320 --> 12:32.400
Let's go.
12:32.480 --> 12:33.840
Don't waste any time in this town.
12:34.480 --> 12:36.960
We're not eating anything first?
12:42.080 --> 12:43.800
Can't we continue our trip first?
12:43.880 --> 12:46.720
I'll cook when we're back
in the Gentle Wind Sword Sect.
12:46.800 --> 12:49.280
-You can eat as much as you can.
-All right.
12:50.400 --> 12:53.080
PAWN SHOP
12:56.640 --> 12:57.560
Cao Weining,
12:58.320 --> 12:59.800
are you really going to marry me?
13:01.120 --> 13:02.160
Absolutely!
13:02.240 --> 13:04.320
Gu Xiang, why are you still
asking me this question?
13:04.840 --> 13:06.160
I've already sworn to Mr. Wen.
13:06.240 --> 13:08.160
What if your master doesn't like me?
13:08.240 --> 13:10.320
That won't happen.
He will surely like you.
13:11.280 --> 13:12.520
You're such a nice girl.
13:15.240 --> 13:18.480
If he dislikes me
13:20.200 --> 13:23.960
because I'm a wild orphan,
13:24.040 --> 13:25.080
what should I do?
13:27.000 --> 13:29.880
That won't happen.
Master Fan has the softest heart.
13:29.960 --> 13:31.280
If Master Mo doesn't agree,
13:32.000 --> 13:33.200
I will beg Master Fan.
13:35.120 --> 13:36.320
That's not what I'm talking about.
13:36.400 --> 13:37.280
Cao Weining,
13:37.360 --> 13:39.640
what would you do
if neither of them allows you to marry me?
13:39.720 --> 13:41.280
Then kidnap me. We'll elope.
13:48.640 --> 13:49.840
Who will kidnap you?
13:50.680 --> 13:51.960
I won't do it even if you beg me.
13:52.040 --> 13:55.080
I said it wrong.
I'll abduct and traffic you.
13:55.160 --> 13:56.560
-Why is he holding her hand?
-Yes.
13:56.640 --> 13:58.160
-Did she agree to it?
-Yes.
13:58.760 --> 14:01.520
-What is this?
-What is their relationship?
14:01.600 --> 14:02.880
Whatever you say,
14:02.960 --> 14:04.120
I'll stay with you.
14:06.760 --> 14:09.400
Gu Xiang, in this life,
14:09.480 --> 14:10.880
if I can't be with you,
14:12.200 --> 14:14.800
I won't be happy anyway.
14:16.320 --> 14:18.600
Nothing could stop me.
14:18.680 --> 14:21.160
Moreover, they won't stop me at all.
14:21.880 --> 14:24.400
I'm sure Master Fan will like you.
14:31.440 --> 14:32.360
Let's go.
14:40.160 --> 14:42.760
It won't work.
The truth will reveal itself eventually.
14:43.720 --> 14:46.800
One day, you'll know who I am.
14:47.760 --> 14:48.840
But…
14:49.760 --> 14:50.800
But…
14:51.560 --> 14:52.960
There is no time
14:53.040 --> 14:56.000
more important than
time spent with our loved ones.
14:57.400 --> 14:58.840
One day of staying together means a lot.
14:59.680 --> 15:01.400
One more day of that is your fortune.
15:02.400 --> 15:03.320
As for other things,
15:04.000 --> 15:06.000
you will just ignore them.
15:25.480 --> 15:27.560
Mr. Wen, what's in the package?
15:27.640 --> 15:28.880
Why is it so heavy?
15:28.960 --> 15:30.400
It's wine for your master.
15:30.480 --> 15:32.320
-Give it to me.
-It's all right, Mr. Wen.
15:32.400 --> 15:33.680
I'll take it as practice.
15:40.360 --> 15:45.000
LINGERING
15:45.720 --> 15:47.760
Mr. Wen, Master said that
15:47.840 --> 15:49.520
in the end, Four Seasons Manor
15:49.600 --> 15:50.800
was all ruined by his hands.
15:53.240 --> 15:54.800
He told you to stop asking about this.
15:55.720 --> 15:57.280
That's why I'm asking you.
15:57.360 --> 15:59.200
Mr. Wen, please tell me.
15:59.280 --> 16:01.840
I feel bad to see Master so sad.
16:02.640 --> 16:04.360
Whatever had happened
16:04.440 --> 16:05.800
is his privacy
16:05.880 --> 16:07.800
or his deepest pain.
16:07.880 --> 16:10.120
He's either not ready to tell us,
16:10.200 --> 16:12.240
or he doesn't want to mention it.
16:12.920 --> 16:14.320
I hope you don't push him.
16:15.080 --> 16:16.160
I understand.
16:17.160 --> 16:19.720
Mr. Wen, you and Master
are very much in sync.
16:19.800 --> 16:21.240
He told me the same thing before.
16:21.320 --> 16:24.280
He said that a gentleman doesn't pry
into other people's weaknesses.
16:24.360 --> 16:25.320
He told me never…
16:32.360 --> 16:34.880
Never to ask about Hero Wen and his wife,
16:35.720 --> 16:37.040
your parents.
16:40.080 --> 16:41.160
I didn't mean to.
16:41.240 --> 16:43.080
Master Wen, please forgive me.
16:43.160 --> 16:44.280
What did you call me?
16:46.280 --> 16:48.160
I am supposed to call you that.
16:48.240 --> 16:51.720
Why do we have to solve riddles
instead of clearing things up?
16:51.800 --> 16:53.480
Master said this a long time ago.
16:53.560 --> 16:55.920
No matter what you think,
he treats you as his junior.
16:56.680 --> 16:58.280
But he also instructed me
16:58.360 --> 16:59.960
not to call you that
17:00.040 --> 17:01.960
before you're willing to return
to the sect
17:02.600 --> 17:03.680
without any pressure.
17:04.520 --> 17:06.640
See, you two have a tacit understanding.
17:06.720 --> 17:08.440
Why are you beating around the bush?
17:14.079 --> 17:15.000
Master Wen.
17:15.079 --> 17:16.800
LINGERING
17:16.880 --> 17:20.680
FOUR SEASONS MANOR
17:50.640 --> 17:53.520
Chief, Wen Ruyu bit his own tongue
and committed suicide.
17:54.280 --> 17:56.280
We lost the trace of the key again.
18:16.440 --> 18:17.440
Father.
18:21.760 --> 18:22.600
Mother.
18:28.920 --> 18:29.840
Kill him!
18:30.680 --> 18:33.080
Kill me. I don't want to live anymore.
18:33.640 --> 18:34.560
Just kill me!
18:41.680 --> 18:42.960
Why don't you kill me?
18:44.720 --> 18:45.840
Just tell me,
18:46.400 --> 18:48.720
did you see your parents
18:49.320 --> 18:50.520
with a key?
18:50.600 --> 18:51.680
I don't want to live.
18:51.760 --> 18:53.080
Just kill me.
18:53.560 --> 18:56.000
I will turn into the fiercest ghost
18:56.080 --> 18:57.440
and hunt all of you down!
18:58.000 --> 18:58.920
Chief,
18:59.840 --> 19:01.760
this kid has such a weird personality
19:02.440 --> 19:04.720
at such a young age.
19:05.320 --> 19:09.080
He was born to be a little ghost.
19:09.880 --> 19:12.400
What about giving him what he wants?
19:12.480 --> 19:14.440
Sure. Let's grant his wish.
19:15.040 --> 19:15.960
Kid,
19:18.160 --> 19:20.280
now that you're here in the Ghost Valley,
19:21.040 --> 19:22.200
you have to admit your fate.
19:23.120 --> 19:24.760
Your father was a good doctor.
19:26.040 --> 19:27.480
It's such a pity
19:28.480 --> 19:30.080
that I failed to save him.
19:32.040 --> 19:34.880
Luckily, I saved you.
19:39.480 --> 19:40.480
Drink this
19:41.760 --> 19:43.560
and you'll forget everything.
19:45.760 --> 19:48.600
I can't forget.
19:59.080 --> 20:00.080
My junior.
20:32.880 --> 20:33.720
Sit straight.
21:01.320 --> 21:02.720
That's enough, Wen Kexing.
21:02.800 --> 21:03.680
Don't move.
21:06.360 --> 21:07.600
That's enough, Wen Kexing.
21:09.640 --> 21:11.240
I've survived tonight.
21:12.160 --> 21:13.560
Don't consume your internal force.
21:14.840 --> 21:16.120
You've survived tonight.
21:16.760 --> 21:17.680
What about tomorrow night?
21:19.080 --> 21:20.960
We'll discuss it then.
21:21.960 --> 21:24.040
With these seven nails in me,
21:24.880 --> 21:26.520
they give me a hard time every night.
21:28.000 --> 21:30.120
It's just that
sometimes the pain is fierce,
21:30.640 --> 21:33.080
while sometimes it's mild.
21:51.520 --> 21:53.160
What's wrong with Ye Baiyi?
21:54.000 --> 21:56.400
He's so slow like a 1,000-year-old turtle,
21:56.480 --> 21:57.600
which crawls so slowly.
21:58.160 --> 21:59.240
Why is there still no news?
22:01.600 --> 22:02.600
Philanthropist Wen.
22:03.400 --> 22:05.120
He is so kind to help us,
22:06.000 --> 22:07.560
but you curse him behind his back.
22:08.040 --> 22:10.120
I'll say the same in front of him.
22:10.720 --> 22:13.200
This Old Monster is so unreliable.
22:17.400 --> 22:18.880
You're the one without conscience.
22:20.000 --> 22:22.720
It's said that those with thin lips
are heartless and ungrateful.
22:22.800 --> 22:24.800
I think it's pretty accurate.
22:28.720 --> 22:29.600
They say
22:30.600 --> 22:34.400
I am the soberest person
with the least feeling in this world.
22:38.400 --> 22:39.240
Zhou Xu,
22:40.680 --> 22:42.040
you kept calling your junior
22:43.240 --> 22:44.520
in your dream.
22:45.600 --> 22:46.840
What did you dream about?
22:50.280 --> 22:52.600
If you don't want to tell me,
just forget it.
22:56.680 --> 22:57.680
Wen Kexing,
22:58.760 --> 23:02.400
there's nothing between us
23:02.480 --> 23:03.920
that we can't discuss.
23:06.080 --> 23:07.560
My lord,
23:07.640 --> 23:09.240
if you want me to fight for justice
23:09.320 --> 23:10.800
or the Four Seasons Manor,
23:11.440 --> 23:13.160
I will follow your orders immediately.
23:13.960 --> 23:15.960
But if you want me to harm
the loyal and the good,
23:16.960 --> 23:17.880
I can't do that.
23:20.520 --> 23:23.440
Zishu, Officer Jiang has resigned
and returned to his hometown.
23:23.520 --> 23:25.240
Why doesn't the king just let him go?
23:25.800 --> 23:27.400
He's such a nice man.
23:27.480 --> 23:30.560
Zishu, for the sake of Xiaoxue,
23:31.120 --> 23:32.760
please plead with the king!
23:33.960 --> 23:35.720
You're the one who adores
Xiaoxue the most, right?
23:37.440 --> 23:38.520
Jiuxiao.
23:42.240 --> 23:43.360
For imperial court matters,
23:44.040 --> 23:45.680
it can't be simply judged
by a person's virtue.
23:46.640 --> 23:47.760
If the king wants him to die,
23:48.400 --> 23:50.080
he must die.
23:51.000 --> 23:52.080
No reason is needed.
23:53.200 --> 23:55.360
The three of us
owe Officer Jiang a big favor.
23:55.440 --> 23:57.440
We don't know anything
about the imperial court.
23:57.520 --> 23:58.840
We are not capable of that.
23:59.400 --> 24:00.840
But people in the martial arts world
24:00.920 --> 24:02.400
know how to be grateful.
24:02.480 --> 24:03.760
After we say goodbye to you,
24:03.840 --> 24:05.280
we will catch up with Officer Jiang
24:05.360 --> 24:06.920
and escort him out of the Northwest.
24:07.480 --> 24:09.760
If Duan Pengju still wants
to kill Officer Jiang,
24:09.840 --> 24:11.760
he has to do that over our dead bodies.
24:13.360 --> 24:14.760
You are overestimating yourself.
24:14.840 --> 24:16.360
Even if it's impossible,
24:16.440 --> 24:17.640
we will do it!
24:18.240 --> 24:20.920
I, Luo Hao, would rather die
to repay my gratitude
24:21.400 --> 24:23.240
than live as a lowlife!
24:25.600 --> 24:26.800
Zishu.
24:50.080 --> 24:51.240
All right,
24:51.840 --> 24:52.880
I'll go with you.
24:56.880 --> 24:57.840
Get up, all of you.
25:02.680 --> 25:03.840
Let's finish this wine
25:04.560 --> 25:06.160
and go for Officer Jiang together.
25:06.240 --> 25:07.120
All right.
25:17.680 --> 25:19.560
My lord, you're back at last!
25:33.880 --> 25:35.800
He was going to save Officer Jiang
by risking his life,
25:37.400 --> 25:39.080
so I let him drink
25:39.800 --> 25:41.800
the wine mixed with Drunk Like a Dream.
25:43.600 --> 25:45.360
He was asleep for five days and nights.
25:46.760 --> 25:48.200
When he woke up,
25:48.920 --> 25:50.520
there was nothing he could do.
25:51.520 --> 25:52.960
He hated me so much
25:53.920 --> 25:55.320
that he left without saying goodbye.
25:58.200 --> 25:59.800
The last time I met him,
26:01.320 --> 26:03.240
he was already in his coffin.
26:04.440 --> 26:07.040
He mistakenly thought that
I was trapped in a town alone,
26:07.600 --> 26:09.320
so he risked his life to save me.
26:10.240 --> 26:12.120
Eventually, he fought to his death
in that town.
26:14.160 --> 26:17.480
His loved one went through
all kinds of difficulties
26:18.040 --> 26:20.360
to deliver his body to me.
26:21.880 --> 26:24.240
I didn't know the relationship
between that girl
26:24.320 --> 26:25.800
and Jiuxiao.
26:27.520 --> 26:28.920
When I finally found out,
26:30.200 --> 26:32.040
I had already forced that girl
26:33.440 --> 26:35.720
to take the poison
which would kill her immediately.
26:40.160 --> 26:41.920
If another world exists,
26:43.240 --> 26:44.960
I'm sure they must be gathering together
26:46.120 --> 26:47.920
cursing me, the evil senior.
26:48.720 --> 26:50.120
They won't curse you.
26:51.400 --> 26:52.320
They…
26:54.200 --> 26:55.560
They understand you.
26:57.640 --> 26:59.000
You're wrong.
27:00.360 --> 27:02.320
The reason why they died tragically
27:04.120 --> 27:07.000
is that they didn't know me at all.
27:07.880 --> 27:09.440
Jiuxiao admired me
27:10.240 --> 27:11.720
ever since childhood.
27:12.560 --> 27:13.560
Master also
27:15.120 --> 27:17.880
treated me like his own son.
27:18.600 --> 27:21.520
Everyone in the Manor, old or young,
27:22.040 --> 27:25.360
regarded me as their family and senior.
27:26.200 --> 27:28.560
They respected me and loved me.
27:29.200 --> 27:30.920
That's what blinded them.
27:32.000 --> 27:35.840
They didn't know that the real Zhou Zishu
27:36.880 --> 27:40.040
is actually a coward and a deserter.
27:41.360 --> 27:42.240
Zhou Xu.
27:50.040 --> 27:51.120
Please sit down.
28:25.520 --> 28:27.200
Master passed away
due to an acute disease.
28:28.840 --> 28:29.960
Before he passed away,
28:31.280 --> 28:33.200
he entrusted the Four Seasons Manor to me.
28:34.600 --> 28:36.280
I, a young lord,
28:37.360 --> 28:38.760
wasn't strong enough.
28:39.920 --> 28:41.320
Both good and evil people
28:42.720 --> 28:45.160
kept making trouble for us.
28:45.800 --> 28:47.360
I struggled for two years
28:49.520 --> 28:52.200
and saw one senior after another
28:52.280 --> 28:54.600
die to protect the Four Seasons Manor.
28:56.560 --> 28:58.160
I couldn't do it anymore.
29:00.720 --> 29:02.160
So I ran away.
29:04.440 --> 29:05.960
Stop blaming yourself like this.
29:06.760 --> 29:08.280
What happened next?
29:08.920 --> 29:10.520
I did run away.
29:11.760 --> 29:12.600
No.
29:14.400 --> 29:15.800
You must have your reasons.
29:18.120 --> 29:19.440
Reasons…
29:21.640 --> 29:24.120
Reasons are no more than excuses
in a nice disguise.
29:25.600 --> 29:26.720
My father
29:27.840 --> 29:30.480
was the former Prince Jin's
capable assistant.
29:30.960 --> 29:32.640
The current Prince Jin at that time
29:33.520 --> 29:34.840
was my cousin.
29:36.680 --> 29:39.240
He was worried that
there was no one he could trust,
29:40.160 --> 29:42.360
so he wrote me a letter
to ask me to help him.
29:49.360 --> 29:50.240
Your Highness.
29:53.640 --> 29:55.880
What's that about? Call me cousin.
29:58.000 --> 30:00.440
My cousin, what's wrong with you?
30:00.520 --> 30:01.960
You look bad.
30:02.720 --> 30:04.480
Is His Majesty in good health?
30:05.960 --> 30:07.000
It's our teacher.
30:08.360 --> 30:09.520
He's gone.
30:12.280 --> 30:15.200
Our teacher was in his prime time.
How could this happen?
30:17.560 --> 30:19.360
My father listened to slanderous talks
30:19.440 --> 30:21.760
and threw our teacher in jail
and tortured him.
30:23.400 --> 30:24.840
Our teacher wouldn't surrender
30:26.040 --> 30:27.640
to things he didn't do.
30:28.880 --> 30:30.400
So he committed suicide in jail.
30:33.880 --> 30:34.760
Do you know
30:35.240 --> 30:37.880
what our teacher did
before he killed himself?
30:38.440 --> 30:41.400
He wrote poems all over the walls
and floors in desperation.
30:43.360 --> 30:45.320
Rivers flow ceaselessly
30:46.880 --> 30:49.120
The window leads to the netherworld
30:50.080 --> 30:51.880
Rumors endanger justice
30:53.120 --> 30:56.400
Clouds hide the sun
30:58.160 --> 31:00.720
I looked at the bloody letters
all over the walls and the floors.
31:06.680 --> 31:07.920
What world is this?
31:08.400 --> 31:12.800
Our teacher served his country
and the people well for his whole life.
31:13.520 --> 31:16.240
My cousin, don't be too upset.
31:16.320 --> 31:17.720
In the future, we will--
31:17.800 --> 31:18.800
My father…
31:19.720 --> 31:20.680
He was so angry.
31:21.600 --> 31:24.680
He even dumped our teacher's body
in the wild
31:25.160 --> 31:28.160
and sent guards so that no one
could collect and bury him properly.
31:29.400 --> 31:31.680
He just let stray dogs
consume our teacher's body!
31:34.200 --> 31:35.440
I'm useless.
31:36.880 --> 31:38.080
I'm useless!
31:39.000 --> 31:40.240
It's me!
31:40.320 --> 31:43.760
I couldn't even let our teacher
rest in peace.
31:45.440 --> 31:47.280
My cousin, please rest assured.
31:47.920 --> 31:49.680
I will take our teacher's body back
in secret
31:49.760 --> 31:50.880
and bury him properly.
31:52.160 --> 31:53.320
Good.
31:53.880 --> 31:55.120
Zishu,
31:55.800 --> 31:59.280
when can you come here and help me?
32:06.760 --> 32:08.720
So I led all of our brothers
32:08.800 --> 32:10.520
of the Four Seasons Manor
32:11.200 --> 32:12.920
to be Prince Jin's ally.
32:15.440 --> 32:16.480
I didn't expect
32:17.640 --> 32:19.320
that I was just fooling myself.
32:21.560 --> 32:25.200
Once we got stuck
in the mud of power and desire,
32:26.240 --> 32:28.520
there was no easy way out.
32:31.880 --> 32:33.960
I watched my brothers
32:35.400 --> 32:38.160
die in front of me one by one.
32:40.240 --> 32:41.280
In the end,
32:43.120 --> 32:44.840
even Jiuxiao died.
32:49.760 --> 32:51.080
After Jiuxiao's death,
32:53.520 --> 32:55.000
there was nothing for me to live for.
32:56.960 --> 32:57.920
Then,
33:00.040 --> 33:01.200
guess what,
33:02.440 --> 33:03.960
I ran away again.
33:11.440 --> 33:12.640
In the end,
33:14.680 --> 33:17.160
all I have left are these seven nails.
33:19.560 --> 33:20.840
The ones I wanted to protect
33:22.000 --> 33:23.840
and the business I wanted to establish
33:28.000 --> 33:30.160
were all gone no matter how hard I tried,
33:32.160 --> 33:33.640
just like sand
33:35.000 --> 33:36.280
in the hand.
33:45.760 --> 33:47.360
Luckily,
33:48.880 --> 33:50.040
God was merciful.
33:51.600 --> 33:53.160
He offered me a chance to start over.
33:54.320 --> 33:55.800
The succession is not over yet.
33:58.240 --> 33:59.840
I just don't know
34:02.120 --> 34:03.960
if I can watch this child
34:04.760 --> 34:06.080
grow up to be a capable man.
34:06.800 --> 34:07.760
Why can't you?
34:08.280 --> 34:09.320
Ye Baiyi has promised me.
34:09.880 --> 34:11.800
That Old Monster has
a broad range of knowledge.
34:11.880 --> 34:14.239
If he says you can be cured, you can.
34:15.639 --> 34:19.639
Nothing will happen for sure
in this world.
34:20.920 --> 34:22.040
I don't care.
34:22.120 --> 34:24.080
This must happen.
34:25.280 --> 34:26.639
No matter how this ends,
34:28.360 --> 34:29.600
I want to tell you
34:31.239 --> 34:32.719
I'm really happy
34:33.840 --> 34:35.719
that you can come back with me.
34:35.800 --> 34:36.760
My junior.
34:42.679 --> 34:43.880
It's almost dawn.
34:44.679 --> 34:45.639
You should rest.
34:47.440 --> 34:49.040
I'm going out for some fresh air.
34:53.560 --> 34:54.639
Wen Kexing,
34:57.160 --> 35:00.200
you and my master
35:01.120 --> 35:02.680
are master-and-disciple in name only.
35:04.360 --> 35:07.120
If you don't want to acknowledge
the Four Seasons Manor as your school,
35:07.720 --> 35:08.920
I'm in no place to force you.
35:10.320 --> 35:12.160
The son of the Wen couple
35:12.760 --> 35:14.320
is back at the Four Seasons Manor again.
35:16.120 --> 35:18.080
If Master knows this in the netherworld,
35:19.720 --> 35:22.520
he will be beyond happy.
36:09.080 --> 36:12.640
FOUR SEASONS MANOR
36:58.720 --> 37:00.640
Master, you're awake?
37:01.280 --> 37:02.840
Did I wake you because of me sweeping?
37:04.400 --> 37:05.240
It doesn't matter.
37:05.960 --> 37:06.920
What time is it?
37:07.960 --> 37:09.080
How could I have such a sound sleep?
37:09.800 --> 37:10.800
It's almost noon.
37:10.880 --> 37:12.880
Mr. Wen said that
you didn't sleep well last night.
37:12.960 --> 37:15.040
He told me not to wake you up
so you can sleep longer.
37:17.480 --> 37:18.720
Where is he?
37:34.920 --> 37:35.880
Master Wen.
37:41.160 --> 37:42.600
Zhou Xu, you're awake.
37:46.440 --> 37:47.600
I've examined it closely.
37:47.680 --> 37:49.640
This painting is not severely damaged.
37:49.720 --> 37:51.240
It only needs re-mounting.
37:51.320 --> 37:52.920
I'm almost done repairing it.
37:53.000 --> 37:54.440
I just need to repaint the colors.
37:55.400 --> 37:56.680
After re-mounting,
37:56.760 --> 37:58.680
the paint won't be damaged from rolling.
37:58.760 --> 38:01.680
I'll find an expert in painting
down the mountain
38:01.760 --> 38:04.200
and ask him to fill the color
according to your master's style.
38:04.880 --> 38:06.360
It will be the same as the original.
38:27.960 --> 38:31.920
PING'AN SILVER MANOR
38:32.000 --> 38:32.840
Master, take care.
38:33.520 --> 38:35.000
When will my letter reach Kun?
38:35.080 --> 38:36.040
Master, rest assured.
38:36.120 --> 38:39.120
You're an honorable guest with the token.
No one dares to delay your business.
38:39.200 --> 38:41.200
Our carrier pigeons are well-trained.
38:41.280 --> 38:44.200
They will deliver your letter to Kun
within two days.
38:44.840 --> 38:47.440
-Good. You may go.
-All right, take care.
38:47.520 --> 38:48.720
This demon Wen Kexing
38:48.800 --> 38:50.360
looks about the same age as us.
38:50.440 --> 38:52.520
How could he become
the chief of the Ghost Valley?
38:52.600 --> 38:54.600
You have no idea.
38:54.680 --> 38:57.680
There are so many magic tricks
in the Ghost Valley to stay young.
38:57.760 --> 39:00.920
Though Wen Kexing looks young
in the painting,
39:01.000 --> 39:03.800
he may be 70 years old!
39:03.880 --> 39:05.360
-Yes.
-He relies on magic tricks
39:05.440 --> 39:06.840
to keep his young appearance!
39:06.920 --> 39:09.400
What's the name
of the chief of the Ghost Valley
39:09.480 --> 39:10.760
that you were talking about?
39:10.840 --> 39:13.160
Who are you? Can't you speak properly?
39:13.720 --> 39:14.920
You came and asked questions.
39:15.000 --> 39:16.800
-Do you have any manners?
-Where are you from?
39:21.600 --> 39:22.920
What's your relationship with Demon Wen?
39:23.480 --> 39:24.960
Who allowed you to spread rumors?
39:25.720 --> 39:26.760
We're not spreading rumors.
39:27.320 --> 39:29.040
The Five Lakes Alliance
has already sent every sect
39:29.120 --> 39:31.080
pictures of important figures
from the Ghost Valley.
39:31.160 --> 39:32.160
-That's right.
-If you don't believe me,
39:32.240 --> 39:33.160
see it for yourself.
32803
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.