Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,830 --> 00:00:04,170
Traduttori: philly, tofu, treehugger
2
00:00:04,170 --> 00:00:06,420
Timer: Piyo., Pottie
3
00:00:06,420 --> 00:00:08,250
QC: Piyo., Pottie
4
00:00:09,180 --> 00:00:13,210
Questo è un fansub gratuito.
ix.subbers.net
5
00:00:39,020 --> 00:00:42,160
Le tartarughe nuotano più velocemente del previsto
6
00:00:48,570 --> 00:00:49,680
lanciare
7
00:00:49,740 --> 00:00:51,790
Ueno Juri
8
00:00:51,830 --> 00:00:53,690
Aoi Yuu
9
00:01:00,940 --> 00:01:03,150
Regista e sceneggiatore: Miki Satoshi
10
00:01:10,690 --> 00:01:13,270
[Diario della mia vita]
11
00:01:17,530 --> 00:01:19,750
Ogni giorno nutro la mia tartaruga.
12
00:01:20,380 --> 00:01:22,700
Ogni giorno prima del mio 23esimo compleanno,
13
00:01:23,320 --> 00:01:25,670
l'unica cosa che ha bisogno di me ora
14
00:01:25,690 --> 00:01:27,150
è solo questa tartaruga, tutto qui.
15
00:01:29,900 --> 00:01:30,530
Sì...
16
00:01:31,950 --> 00:01:36,660
Ricevo telefonate quotidiane da mio marito che è stato inviato all'estero.
17
00:01:37,470 --> 00:01:38,240
Suzume,
18
00:01:38,290 --> 00:01:39,710
hai dato da mangiare alla tartaruga?
19
00:01:39,840 --> 00:01:40,830
Sì, lo sono.
20
00:01:40,930 --> 00:01:41,640
Va bene, va bene
21
00:01:44,000 --> 00:01:47,340
Cosa c'è "okay" a riguardo? Stavo per chiederlo quando ha riattaccato.
22
00:01:52,620 --> 00:01:53,200
Ciao?
23
00:01:53,880 --> 00:01:54,420
Suzume,
24
00:01:54,440 --> 00:01:56,240
ti ho detto di badare alla tartaruga?
25
00:01:56,510 --> 00:01:57,710
Mi hai già detto.
26
00:02:04,370 --> 00:02:07,390
Ho la voglia di buttarlo fuori in questo modo, ma ...
27
00:02:15,580 --> 00:02:18,570
alla fine, come al solito, il mio cuore mi ha attirato verso di esso,
28
00:02:18,640 --> 00:02:21,040
e continuerei a dargli da mangiare ogni giorno.
29
00:02:44,270 --> 00:02:45,500
Ciao.
30
00:02:46,430 --> 00:02:47,350
Kujaku?
31
00:02:47,420 --> 00:02:51,000
Al telefono c'è Kujaku, il mio amico d'infanzia da quando sono nato.
32
00:02:53,180 --> 00:02:55,150
Vivevamo nella stessa città, ma
33
00:02:55,200 --> 00:02:56,560
è da un po 'che ci siamo incontrati.
34
00:02:56,690 --> 00:02:57,790
Quindi è alle 1?
35
00:02:58,120 --> 00:02:59,290
Non essere in ritardo
36
00:03:08,830 --> 00:03:09,950
Buon pomeriggio.
37
00:03:11,370 --> 00:03:12,210
Venuta!
38
00:03:17,460 --> 00:03:18,610
Servizio idraulico!
39
00:03:18,660 --> 00:03:19,200
Che cos'è?
40
00:03:19,880 --> 00:03:20,660
Qui.
41
00:03:20,780 --> 00:03:21,320
Va bene.
42
00:03:22,270 --> 00:03:23,350
Mi dispiace per l'intrusione.
43
00:03:28,360 --> 00:03:29,490
Hoohoo!
44
00:03:29,530 --> 00:03:30,690
Capito!
45
00:03:31,020 --> 00:03:32,260
Hai questi accumuli?
46
00:03:32,860 --> 00:03:34,940
Questo marchio intasa i tubi.
47
00:03:35,280 --> 00:03:36,050
Oh, è cosi?
48
00:03:36,050 --> 00:03:36,870
Yehh ...
49
00:03:37,220 --> 00:03:41,050
Riempiono lo stomaco della tartaruga, intasano anche i tubi.
50
00:03:41,310 --> 00:03:41,850
Ah ...
51
00:03:41,850 --> 00:03:42,930
È per questo?
52
00:03:57,830 --> 00:03:58,910
Ei, tu...
53
00:03:58,970 --> 00:04:01,010
se un giorno trovi il bagno bloccato,
54
00:04:01,220 --> 00:04:02,570
Cosa faresti?
55
00:04:02,840 --> 00:04:03,450
Hmm ...
56
00:04:03,510 --> 00:04:04,230
Farina di calamari
57
00:04:04,230 --> 00:04:04,790
Calamaro?
58
00:04:04,970 --> 00:04:05,470
C'è una cosa del genere,
59
00:04:05,480 --> 00:04:08,080
all'interno del calamaro è farcito con riso e ripieno dolce.
60
00:04:08,170 --> 00:04:08,900
Ahh ...
61
00:04:09,220 --> 00:04:10,200
Ne ho trovato uno prima.
62
00:04:10,670 --> 00:04:11,540
Non c'è modo.
63
00:04:11,550 --> 00:04:12,440
Sì, davvero!
64
00:04:12,570 --> 00:04:13,500
Dentro,
65
00:04:13,550 --> 00:04:15,470
non c'era molto da riempire, ma
66
00:04:15,480 --> 00:04:16,710
era solo una parte di esso.
67
00:04:16,850 --> 00:04:17,880
Non puoi essere serio?
68
00:04:18,100 --> 00:04:20,120
Onesto! È vero.
69
00:04:20,270 --> 00:04:21,780
Ma è davvero difficile crederci.
70
00:04:21,960 --> 00:04:24,060
È difficile da credere, ma è vero.
71
00:04:24,060 --> 00:04:25,240
Non posso crederci.
72
00:04:25,420 --> 00:04:26,150
Che cosa!
73
00:04:26,710 --> 00:04:27,890
Mi stai dubitando!
74
00:04:28,110 --> 00:04:28,940
Intendo...
75
00:04:28,990 --> 00:04:29,770
Poi!!!
76
00:04:30,040 --> 00:04:30,900
Poi...!!!
77
00:04:31,250 --> 00:04:32,490
Ti mostrerò le prove!
78
00:04:32,560 --> 00:04:33,700
Bene!
79
00:04:36,490 --> 00:04:38,760
Non so perché sono diventato così caloroso.
80
00:04:39,040 --> 00:04:41,710
Per lui mostrarmi le prove di un pasto al calamaro che intasava un bagno,
81
00:04:41,770 --> 00:04:43,610
Sono andato al posto dell'idraulico.
82
00:04:53,110 --> 00:04:57,440
Pensavo che fosse impossibile mostrare la prova di un calamaro che intasava un bagno qui.
83
00:05:03,650 --> 00:05:04,630
Ora vedi?
84
00:05:06,720 --> 00:05:07,440
Si...
85
00:05:15,490 --> 00:05:16,330
Eh ..
86
00:05:16,390 --> 00:05:17,180
Fatto?
87
00:05:17,670 --> 00:05:19,030
Bene....
88
00:05:20,470 --> 00:05:21,600
Quello è buono.
89
00:05:27,530 --> 00:05:29,340
Me ne sto andando adesso.
90
00:05:29,680 --> 00:05:29,990
Ah -
91
00:05:30,100 --> 00:05:31,860
Devo mostrarti un buon manichino che è stato buttato fuori?
92
00:05:31,920 --> 00:05:33,470
Starò LASCIANDO ora.
93
00:05:34,190 --> 00:05:35,600
Hmmm ...
94
00:05:36,650 --> 00:05:37,550
Andare a casa,
95
00:05:37,550 --> 00:05:38,760
dovrai tornare indietro.
96
00:05:46,730 --> 00:05:49,510
Non pensavo che avrei davvero camminato a casa ...
97
00:05:49,510 --> 00:05:51,190
ma ho finito per tornare indietro.
98
00:06:00,000 --> 00:06:01,470
Questa scala a 100 gradini ...
99
00:06:01,470 --> 00:06:03,300
oggi stabilirò un nuovo record.
100
00:06:05,220 --> 00:06:05,740
Tutto apposto!
101
00:06:05,770 --> 00:06:08,790
Se questa rampa di scale impiega meno di 30 secondi, succederà qualcosa di buono.
102
00:06:23,070 --> 00:06:27,300
Ahhh !! Aiutami, qualcuno!
103
00:06:38,680 --> 00:06:40,460
Stai bene??
104
00:06:43,750 --> 00:06:44,340
Hm?
105
00:06:46,520 --> 00:06:46,980
Eh?
106
00:06:47,050 --> 00:06:47,880
[Spiare]
107
00:06:47,880 --> 00:06:48,780
[ora reclutando.]
108
00:06:48,780 --> 00:06:49,960
[Intervista completa]
109
00:06:50,290 --> 00:06:51,380
Che cos'è questo?
110
00:06:56,990 --> 00:06:59,630
Ho aspettato nella caffetteria che avrei dovuto incontrarmi con Kujaku.
111
00:06:59,960 --> 00:07:02,450
Ma lei non è venuta.
112
00:07:24,060 --> 00:07:26,790
Per ammazzare il tempo, mentre si fa un fegato da una cannuccia,
113
00:07:27,310 --> 00:07:31,090
"La mia esistenza non è importante?" Ho pensato.
114
00:07:50,250 --> 00:07:52,240
Non poteva vedermi?
115
00:07:57,970 --> 00:08:00,280
Che cosa stai facendo, Kujaku-kun?
116
00:08:00,990 --> 00:08:01,570
Eh?
117
00:08:01,930 --> 00:08:02,810
Sarai in ritardo?
118
00:08:03,060 --> 00:08:03,940
Per quanto?
119
00:08:05,220 --> 00:08:06,460
Due ore?!
120
00:08:06,690 --> 00:08:08,140
Cosa c'è?
121
00:08:08,690 --> 00:08:09,520
Mi scusi, cliente.
122
00:08:10,370 --> 00:08:11,210
Cliente,
123
00:08:11,380 --> 00:08:12,110
Qui!
124
00:08:12,460 --> 00:08:13,010
Che cosa ...?
125
00:08:15,460 --> 00:08:17,720
Come ha detto Kujaku, lei avrà due ore di ritardo,
126
00:08:17,810 --> 00:08:19,670
quello che aspetterò sono io.
127
00:08:22,490 --> 00:08:26,560
Al parco, la vecchia signora seduta in panchina sembra nutrire le formiche.
128
00:08:29,110 --> 00:08:32,320
Se ricordo bene, è stata seduta lì da quando ero al liceo,
129
00:08:32,780 --> 00:08:35,300
è seduta lì da almeno 7 anni.
130
00:08:36,710 --> 00:08:40,900
Vieni a pensarci, se sono a casa a dare da mangiare alla tartaruga adesso,
131
00:08:40,900 --> 00:08:43,370
o nutrire le formiche nel parco,
132
00:08:43,370 --> 00:08:44,670
sono piuttosto simili.
133
00:08:44,830 --> 00:08:46,340
Probabilmente lo stesso tipo.
134
00:08:49,160 --> 00:08:52,050
È triste pensare che a questo ritmo, se fossi come quella vecchia signora in panchina ...
135
00:08:52,050 --> 00:08:55,770
la gente si dimenticherà di me mentre io muoio e non mi rattristo per la mia morte.
136
00:08:56,530 --> 00:08:58,210
Dovrei andare all'estero per le vacanze?
137
00:08:59,470 --> 00:09:02,430
[Negozio di tofu Fujihara]
138
00:09:04,880 --> 00:09:05,360
* Gasp *
139
00:09:05,590 --> 00:09:06,450
Sono così dispiaciuto.
140
00:09:06,870 --> 00:09:07,920
Non importa, non importa.
141
00:09:11,810 --> 00:09:13,770
Ancora una volta, il proprietario del negozio sta andando in vacanza all'estero.
142
00:09:14,050 --> 00:09:14,610
Eh?
143
00:09:16,050 --> 00:09:18,320
Andando sempre oltreoceano,
144
00:09:18,320 --> 00:09:19,320
non è privo di significato?
145
00:09:19,460 --> 00:09:20,150
Yehh ...
146
00:09:21,490 --> 00:09:22,190
Perché...
147
00:09:22,190 --> 00:09:24,120
aprire un negozio di tofu vicino a una pasticceria?
148
00:09:24,980 --> 00:09:26,920
Se c'è acqua dappertutto,
149
00:09:26,920 --> 00:09:28,390
la superficie della pasticceria
150
00:09:28,390 --> 00:09:29,330
sgonfierà!
151
00:09:29,330 --> 00:09:30,220
Quindi, perché?
152
00:09:30,530 --> 00:09:31,400
Qui,
153
00:09:32,460 --> 00:09:33,250
vuoi mangiare un po '?
154
00:09:34,400 --> 00:09:35,580
Noci ginkgo
155
00:09:38,390 --> 00:09:39,550
Per favore scusami.
156
00:09:40,020 --> 00:09:40,680
Hey!
157
00:09:42,220 --> 00:09:42,890
Heyy !!
158
00:09:43,370 --> 00:09:44,320
Heyyy !!!
159
00:09:45,810 --> 00:09:46,940
Noci ginkgo !!
160
00:09:48,560 --> 00:09:49,910
Ginkgo nuts !!!!!!!!!!!
161
00:09:52,080 --> 00:09:55,850
Durante la corsa e cercando di liberarmi di quell'uomo, mi sono perso.
162
00:09:56,660 --> 00:09:59,510
Lì, ho scoperto una cosa strana.
163
00:10:00,790 --> 00:10:01,920
Cos'è quello?
164
00:10:02,090 --> 00:10:04,090
[Eternal Salon]
165
00:10:05,880 --> 00:10:07,470
Per disperazione e curiosità,
166
00:10:07,480 --> 00:10:09,240
Sono venuto in questo salone.
167
00:10:12,500 --> 00:10:13,540
Posso aiutarti?
168
00:10:15,060 --> 00:10:15,530
Ke?!?!
169
00:10:17,690 --> 00:10:18,670
Ti piacerebbe uno stile orientale?
170
00:10:19,050 --> 00:10:19,560
Eh?
171
00:10:19,850 --> 00:10:20,830
Stile orientale
172
00:10:21,000 --> 00:10:21,600
ah,
173
00:10:21,600 --> 00:10:21,970
bene,
174
00:10:21,990 --> 00:10:23,700
Mi stavo chiedendo se potevo avere questo stile.
175
00:10:26,490 --> 00:10:27,230
Sicuro.
176
00:10:27,230 --> 00:10:29,320
Hai capito, vecchio?
177
00:10:31,240 --> 00:10:31,780
Grazie.
178
00:10:52,370 --> 00:10:53,390
ah,
179
00:10:53,390 --> 00:10:56,620
dopo aver ottenuto una nuova pettinatura, anche il mio umore cambierà?
180
00:10:56,860 --> 00:10:59,530
Beh, non lo so ..
181
00:10:59,540 --> 00:11:01,240
non dipende dall'individuo?
182
00:11:03,390 --> 00:11:06,330
Perché sono finito in un salone in primo luogo?
183
00:11:07,490 --> 00:11:11,160
È colpa di Kujaku che sono qui e devo stare seduto per 2 ore.
184
00:11:12,500 --> 00:11:14,450
Lo stesso giorno, Kujaku ed io
185
00:11:14,450 --> 00:11:15,860
sono nati nello stesso ospedale.
186
00:11:16,330 --> 00:11:17,500
[Oogitani Kujaku] [Katakura Suzume]
187
00:11:17,500 --> 00:11:20,950
Durante la nostra permanenza in ospedale, sotto l'influenza della mamma di Kujaku,
188
00:11:20,950 --> 00:11:23,220
avendo sentito nominare sua figlia "Kujaku" (pavone)
189
00:11:23,220 --> 00:11:25,680
mamma mi ha chiamato 'Suzume' (passero).
190
00:11:26,950 --> 00:11:30,550
D'ora in poi, siamo stati insieme attraverso tutto,
191
00:11:30,550 --> 00:11:32,600
la nostra relazione inseparabile continua fino ad oggi.
192
00:11:33,390 --> 00:11:34,560
Il problema è...
193
00:11:34,560 --> 00:11:37,370
-non importa quello che faccio, Kujaku vince sempre su di me.
-Yah! E 'fatto!
194
00:11:38,280 --> 00:11:41,570
Ciò che ha deciso che erano tutte le nostre borse, i sigilli su di loro.
195
00:11:42,540 --> 00:11:44,370
Dal modo in cui si attacca ai suoi sigilli,
196
00:11:44,370 --> 00:11:46,200
era assolutamente fantastico,
197
00:11:46,200 --> 00:11:48,090
mentre io ero sempre fuori moda e noioso.
198
00:11:48,880 --> 00:11:51,350
Certamente, il modo in cui ci attacchiamo ai sigilli
199
00:11:51,350 --> 00:11:53,390
riflette i nostri stili di vita.
200
00:11:57,450 --> 00:11:58,280
Mi dispiace ma...
201
00:11:58,280 --> 00:11:59,080
Ballerò.
202
00:11:59,260 --> 00:11:59,870
Eh?
203
00:12:00,100 --> 00:12:01,620
Sarà un po 'di pratica di ballo.
204
00:12:01,700 --> 00:12:02,850
Devo farlo, qualunque cosa.
205
00:12:03,610 --> 00:12:04,400
Ok...
206
00:12:05,380 --> 00:12:06,180
IO...
207
00:12:06,190 --> 00:12:08,920
non avere niente da fare nel salone ...
208
00:12:08,920 --> 00:12:10,240
quindi ballerò.
209
00:12:12,390 --> 00:12:13,720
Grazie a Dio.
210
00:12:13,720 --> 00:12:16,130
Mi stavo chiedendo cosa avrei dovuto fare se non mi avessi permesso di farlo.
211
00:12:17,360 --> 00:12:18,330
Oh..
212
00:12:24,340 --> 00:12:31,380
213
00:12:31,440 --> 00:12:33,550
Non so perché penso che la sua danza sia abbastanza buona ...
214
00:12:33,550 --> 00:12:36,000
ma sono sollevato ..
215
00:12:36,500 --> 00:12:37,500
Oh, mi sono ricordato!
216
00:12:38,370 --> 00:12:41,820
Quando ero al liceo, ero nel club di orticoltura.
217
00:12:42,230 --> 00:12:45,450
Kujaku stava uscendo con un ragazzo di grossa taglia.
218
00:12:49,230 --> 00:12:50,140
Va bene ~ combatti!
219
00:12:51,380 --> 00:12:54,870
Ha partecipato alle gare di wrestling della scuola superiore.
220
00:13:02,600 --> 00:13:04,970
Non posso vincere contro di lei con il mio senso dello stile,
221
00:13:04,970 --> 00:13:07,440
quindi usando la mia creatività,
222
00:13:07,440 --> 00:13:10,070
fatto un fan che produce suoni del vento del nord.
223
00:13:15,660 --> 00:13:16,190
Yahh!
224
00:13:18,070 --> 00:13:19,470
Sono stato brevemente segnalato,
225
00:13:19,720 --> 00:13:22,350
e ha ricevuto 1,2 milioni di yen.
[Una studentessa universitaria inventa una interessante macchina per i fan]
226
00:13:24,710 --> 00:13:26,910
Sono andato a fare shopping con 100.000 yen,
227
00:13:26,910 --> 00:13:28,570
salvato fino a 100.000 yen ...
228
00:13:28,570 --> 00:13:31,390
e ho dato i restanti centomila yen a Kujaku.
229
00:13:31,900 --> 00:13:33,040
Va bene! ~
230
00:13:35,150 --> 00:13:36,070
heyyy ~~~~
231
00:13:36,350 --> 00:13:38,120
Sono andato alle corse di cavalli,
232
00:13:41,890 --> 00:13:43,690
Ho vinto 2 milioni di yen ...
233
00:13:47,750 --> 00:13:48,470
E poi,
234
00:13:48,470 --> 00:13:51,860
Mi è stato proposto da un uomo comune,
235
00:13:51,860 --> 00:13:53,240
e l'ho accettato.
236
00:13:59,220 --> 00:14:01,140
Kujaku è single ...
237
00:14:01,140 --> 00:14:05,270
sperando che in futuro, lei sarà in grado di vivere con un uomo francese,
238
00:14:05,270 --> 00:14:06,730
con vista sulla Torre Eiffel all'esterno.
239
00:14:08,800 --> 00:14:09,560
Kujaku?
240
00:14:10,480 --> 00:14:11,260
Sì?
241
00:14:11,730 --> 00:14:13,340
Saremo qui per sempre, giusto?
242
00:14:14,530 --> 00:14:15,840
Sì...
243
00:14:17,620 --> 00:14:20,000
E questo è l'attuale Kujaku,
244
00:14:20,000 --> 00:14:21,970
vivendo la sua vita in modo dinamico.
245
00:14:22,820 --> 00:14:24,450
Cosa c'è tra i tuoi capelli ?!
246
00:14:25,290 --> 00:14:26,520
"Eternal Salon"
247
00:14:26,580 --> 00:14:28,100
Ha fatto questo stile qui.
248
00:14:28,100 --> 00:14:29,450
È strano, non è vero?
249
00:14:29,740 --> 00:14:30,450
Eh?
250
00:14:30,790 --> 00:14:33,600
~~~~~~~ Lame
251
00:14:34,220 --> 00:14:35,610
Sta 'zitto.
252
00:14:35,760 --> 00:14:36,950
Cosa c'è?
253
00:14:37,200 --> 00:14:37,900
L'ho preso.
254
00:14:37,940 --> 00:14:38,800
Eh, perché?
255
00:14:39,070 --> 00:14:39,960
Perché sono fortunato
256
00:14:40,020 --> 00:14:41,040
Potrei prenderlo in prestito per un po '?
257
00:14:42,550 --> 00:14:44,250
Mi piace Eraku!
258
00:14:44,700 --> 00:14:45,740
-Perché...?
-Perché...?
259
00:14:47,700 --> 00:14:49,880
In qualche modo voglio mangiare ramen.
260
00:14:49,940 --> 00:14:50,980
Suona bene.
261
00:14:50,980 --> 00:14:51,630
Eh ?!
262
00:14:51,710 --> 00:14:53,120
Conosci qualche bel ramen?
263
00:14:56,260 --> 00:14:56,880
Laggiù.
264
00:14:56,990 --> 00:14:57,830
È stretto
265
00:14:58,740 --> 00:15:00,050
Quel posto è davvero carino!
266
00:15:00,050 --> 00:15:01,690
Stare insieme a Kujaku ...
267
00:15:01,740 --> 00:15:04,330
siamo andati al mio negozio di ramen preferito in città.
[Ramen Sultana]
268
00:15:04,640 --> 00:15:05,360
Qui.
269
00:15:07,930 --> 00:15:08,800
Benvenuto.
270
00:15:17,070 --> 00:15:18,200
Che diavolo è questo?
271
00:15:19,540 --> 00:15:20,640
Tale ramen mediocre ..
272
00:15:20,780 --> 00:15:22,520
Non ha sapore o sapore.
273
00:15:22,950 --> 00:15:23,780
È così?
274
00:15:24,290 --> 00:15:25,420
Mi piace però ~
275
00:15:25,890 --> 00:15:27,270
Sei troppo basso.
276
00:15:27,470 --> 00:15:28,560
Qual è il tuo numero preferito?
277
00:15:29,200 --> 00:15:29,850
Sei.
278
00:15:29,930 --> 00:15:31,110
Cosa ti piace nel tuo sushi?
279
00:15:31,380 --> 00:15:32,010
Kingfish.
280
00:15:32,350 --> 00:15:34,140
Così di basso livello ...
281
00:15:34,410 --> 00:15:35,440
Qual è il tuo detto preferito?
282
00:15:35,750 --> 00:15:36,340
Um ...
283
00:15:36,440 --> 00:15:37,310
Perfezione della saggezza (detto buddista).
284
00:15:37,310 --> 00:15:37,810
Ha.
285
00:15:37,990 --> 00:15:38,790
Mi hai riso.
286
00:15:39,710 --> 00:15:40,530
È perché.....
287
00:15:41,520 --> 00:15:44,410
NON È DIVERTENTE!!!! FARE TASTIER RAMEN !!!!
288
00:15:47,650 --> 00:15:51,440
Anche se non vedo Kujaku da un po ', mi piace molto stare con lei.
289
00:15:51,440 --> 00:15:54,310
Ha detto che come fotografo deve andare in Cambogia.
290
00:16:05,650 --> 00:16:07,320
Suzumu, non vieni?
291
00:16:07,670 --> 00:16:09,150
Vado in autobus.
292
00:16:19,090 --> 00:16:20,310
E per quanto mi riguarda,
293
00:16:20,310 --> 00:16:22,700
Ogni giorno darò da mangiare alla mia tartaruga.
294
00:16:23,110 --> 00:16:24,380
*sospiro*
295
00:16:33,740 --> 00:16:35,120
Eh?!?
296
00:16:35,450 --> 00:16:36,440
Questo non va bene ...
297
00:16:36,440 --> 00:16:38,320
nessuno può vedermi
298
00:16:41,380 --> 00:16:44,080
In questo momento, l'unica cosa che riconoscerà la mia esistenza
299
00:16:44,080 --> 00:16:45,610
è questo cane
300
00:16:55,520 --> 00:16:56,400
Se continuo così ...
301
00:16:56,400 --> 00:16:58,640
Gradualmente diventerò più piccolo e svanire.
302
00:16:59,250 --> 00:17:00,400
Non è rimasta nessuna speranza?
303
00:17:00,880 --> 00:17:02,390
Quando ho pensato a questo ...
304
00:17:02,390 --> 00:17:03,670
qualcosa mi ha colpito
305
00:17:03,990 --> 00:17:04,400
Ah!
306
00:17:04,880 --> 00:17:06,720
[Spiare]
307
00:17:12,940 --> 00:17:14,360
Il poster di spionaggio
308
00:17:14,360 --> 00:17:16,340
di cosa si trattava?
309
00:17:16,870 --> 00:17:18,000
Era solo uno scherzo?
310
00:17:18,600 --> 00:17:20,780
O era un invito a uno schema malvagio?
311
00:17:22,310 --> 00:17:22,680
ah,
312
00:17:22,680 --> 00:17:23,430
Ciao.
313
00:17:24,470 --> 00:17:27,320
Abbiamo parlato al telefono e mi ha detto di venire tra tre giorni.
314
00:17:27,770 --> 00:17:28,790
Grazie mille.
315
00:17:30,980 --> 00:17:31,740
Tutto ok!
316
00:17:32,570 --> 00:17:33,560
Ho pensato a me stesso, se mi succede qualcosa ...
317
00:17:33,560 --> 00:17:37,820
andrà bene se Kujaku viene e mi salva. Con quel tipo di pensieri ingenui, ho chiesto il suo aiuto.
318
00:17:48,130 --> 00:17:50,400
[Kugitani]
319
00:17:58,670 --> 00:17:59,460
Che cos'è?
320
00:17:59,680 --> 00:18:00,130
Ah.
321
00:18:00,660 --> 00:18:01,710
Ehh ...
322
00:18:01,770 --> 00:18:03,920
Ho parlato con te al telefono qualche giorno fa.
323
00:18:08,910 --> 00:18:10,430
Scusa per essere stato così scortese con te prima.
324
00:18:10,630 --> 00:18:11,280
Va bene.
325
00:18:11,530 --> 00:18:12,270
Guarda,
326
00:18:12,270 --> 00:18:13,870
Sono cattivo nel vivere la mia vita, no?
327
00:18:14,340 --> 00:18:14,900
Così...
328
00:18:14,900 --> 00:18:15,590
Ehhh ?!
329
00:18:15,600 --> 00:18:15,910
Qui..
330
00:18:16,040 --> 00:18:16,380
Qui..
331
00:18:16,410 --> 00:18:17,030
Sedersi.
332
00:18:17,630 --> 00:18:17,980
Eh?
333
00:18:18,090 --> 00:18:18,680
È morbido
334
00:18:18,850 --> 00:18:19,200
Ah ..
335
00:18:19,400 --> 00:18:20,190
Grazie.
336
00:18:20,310 --> 00:18:21,390
Sei davvero bravo a trovare
337
00:18:21,400 --> 00:18:22,370
quel poster
338
00:18:22,860 --> 00:18:24,060
È meraviglioso
339
00:18:24,060 --> 00:18:25,090
passi come una spia.
340
00:18:25,270 --> 00:18:25,780
Sì.
341
00:18:26,230 --> 00:18:26,930
Scusami,
342
00:18:26,930 --> 00:18:28,080
cos'è una "spia"?
343
00:18:28,630 --> 00:18:29,960
Spia significa spia.
344
00:18:30,700 --> 00:18:32,250
Che cosa stai facendo, E-chan?
345
00:18:32,280 --> 00:18:32,720
Sì...
346
00:18:32,730 --> 00:18:33,440
Sto arrivando, sto arrivando.
347
00:18:34,210 --> 00:18:36,040
Oggi, a causa dei fattori avversi del mercato azionario, ho avuto un po 'di lavoro.
348
00:18:36,080 --> 00:18:36,920
Lei è E-chan.
349
00:18:37,080 --> 00:18:37,910
Lei è mia moglie, ma
350
00:18:37,940 --> 00:18:38,750
lei è una complice spia.
351
00:18:38,950 --> 00:18:39,370
Piacere di conoscerti,
352
00:18:39,400 --> 00:18:40,270
Sono Etsuko.
353
00:18:40,650 --> 00:18:41,170
Ah !!
354
00:18:42,400 --> 00:18:42,890
Heyy -
355
00:18:42,910 --> 00:18:44,920
perché sei seduto sul panda Azuki!
356
00:18:45,170 --> 00:18:46,520
Ehi, non arrabbiarti.
357
00:18:46,520 --> 00:18:48,060
Non lasciarla sedere su di esso
358
00:18:48,060 --> 00:18:49,890
Era vicino a me, cosa c'è di sbagliato nel farla sedere su di esso?
359
00:18:49,890 --> 00:18:52,280
Allora perché hai dovuto darle Azuki Panda?
360
00:18:52,280 --> 00:18:53,700
Oh bene, è vero ...
361
00:18:53,700 --> 00:18:54,210
Scusami.
362
00:18:54,250 --> 00:18:54,770
Questo è...?
363
00:18:55,740 --> 00:18:57,130
È Azuki Panda.
364
00:18:57,310 --> 00:18:58,590
Non pensi che sia carino?
365
00:18:59,310 --> 00:18:59,600
UN
366
00:18:59,600 --> 00:18:59,910
Azu
367
00:18:59,910 --> 00:19:00,240
Azuki
368
00:19:00,240 --> 00:19:00,750
Pan di Azuki
369
00:19:00,750 --> 00:19:01,210
Azuki Panda
370
00:19:01,210 --> 00:19:02,820
Azuki Panda-chan ~
371
00:19:02,910 --> 00:19:03,810
Puoi cantare bene.
372
00:19:03,890 --> 00:19:04,890
Posso davvero
373
00:19:04,890 --> 00:19:05,910
Scusami...
374
00:19:06,120 --> 00:19:06,730
ah,
375
00:19:06,730 --> 00:19:07,260
qui, abbiamo qualcuno ...
376
00:19:07,260 --> 00:19:08,330
chi è interessato a diventare una spia.
377
00:19:08,330 --> 00:19:09,660
Questo è Katakura Suzume-san.
378
00:19:09,720 --> 00:19:11,050
Oh ... posso chiamarti Suzume?
379
00:19:11,180 --> 00:19:11,540
Sicuro.
380
00:19:11,590 --> 00:19:12,690
Hai soldi, vero?
381
00:19:12,850 --> 00:19:13,370
Bene..
382
00:19:13,370 --> 00:19:14,330
non proprio...
383
00:19:15,740 --> 00:19:16,660
Suzume-san ...
384
00:19:16,660 --> 00:19:18,470
va bene se diventi una spia da oggi?
385
00:19:18,470 --> 00:19:19,390
Lasceremo le cose a te.
386
00:19:19,580 --> 00:19:20,400
Ehhhhh ??
387
00:19:27,900 --> 00:19:29,340
5 milioni di yen.
388
00:19:34,320 --> 00:19:35,850
Fondi per il tuo lavoro (spia).
389
00:19:35,860 --> 00:19:36,350
* Sussulta *
390
00:19:36,380 --> 00:19:37,030
Nonono
391
00:19:37,160 --> 00:19:38,870
Non ho ancora pensato a questo.
392
00:19:38,870 --> 00:19:39,370
Hey,
393
00:19:39,370 --> 00:19:40,470
cosa intendi?
394
00:19:40,660 --> 00:19:41,920
Ci stiamo prendendo in giro?
395
00:19:42,130 --> 00:19:43,470
Non ti sto prendendo in giro.
396
00:19:43,790 --> 00:19:44,980
Ma mi chiedo cosa sta succedendo ...
397
00:19:45,190 --> 00:19:46,920
Heyy, non l'hai ancora spiegato bene?
398
00:19:47,200 --> 00:19:47,660
Giusto.
399
00:19:47,660 --> 00:19:48,900
Accidenti, cosa stai facendo?
400
00:19:48,900 --> 00:19:49,650
Perché...
401
00:19:49,650 --> 00:19:50,380
In realtà...
402
00:19:50,380 --> 00:19:51,240
noi siamo
403
00:19:51,240 --> 00:19:52,420
spie da un altro paese.
404
00:19:52,420 --> 00:19:52,930
Ma!
405
00:19:52,930 --> 00:19:55,870
Attualmente sarai reclutato come spia giapponese.
406
00:19:57,420 --> 00:19:58,570
Riassumendo,
407
00:19:58,570 --> 00:20:00,350
la spia ha detto che sarai una spia, hai sentito?
408
00:20:00,410 --> 00:20:01,480
Lo trovi interessante?
409
00:20:01,700 --> 00:20:02,570
Sì, è interessante
410
00:20:04,640 --> 00:20:06,440
Anche se dici all'improvviso che sarò una spia ....
411
00:20:06,440 --> 00:20:07,180
Potresti provare in piedi?
412
00:20:07,520 --> 00:20:08,270
Va bene.
413
00:20:11,900 --> 00:20:12,540
Lei sta bene.
414
00:20:12,850 --> 00:20:14,790
Lei ha il potenziale per essere una spia.
415
00:20:14,940 --> 00:20:16,630
L'ho pensato fin dall'inizio.
416
00:20:17,160 --> 00:20:19,990
Ho fatto questo business per un po ',
417
00:20:19,990 --> 00:20:22,090
ma il modo in cui sei così ordinario è davvero piuttosto insolito.
418
00:20:22,090 --> 00:20:24,280
-Per essere ordinario è una cosa incredibile
-È stupefacente.
419
00:20:24,280 --> 00:20:25,890
Ad ogni modo, sarai in grado di svolgere questo lavoro?
420
00:20:25,950 --> 00:20:27,190
Non hai detto nulla al riguardo ...
421
00:20:29,830 --> 00:20:30,390
Eh ?!
422
00:20:32,500 --> 00:20:32,900
Puoi
423
00:20:32,900 --> 00:20:33,460
Fai quello?
424
00:20:33,780 --> 00:20:34,210
No.
425
00:20:34,270 --> 00:20:35,660
Così ordinario ..
426
00:20:35,660 --> 00:20:36,700
Dannatamente giusto.
427
00:20:38,140 --> 00:20:39,300
Nononono ...
428
00:20:40,180 --> 00:20:40,860
Hey?
429
00:20:41,540 --> 00:20:43,550
Se è troppo ordinaria, non la renderà al contrario unica?
430
00:20:43,690 --> 00:20:45,310
Farà di lei un prodigio, non è vero?
431
00:20:45,330 --> 00:20:46,080
Oh si, è vero.
432
00:20:46,080 --> 00:20:47,560
-Hahaha
-Hahaha
433
00:20:49,910 --> 00:20:51,210
-Grazie mille.
-Grazie mille.
434
00:20:51,460 --> 00:20:52,470
Scusami,
435
00:20:52,490 --> 00:20:55,820
Se diventassi una spia, che tipo di cose dovrei fare?
436
00:20:55,910 --> 00:20:57,060
Non c'è molto da fare ora.
437
00:20:57,280 --> 00:20:57,680
Che cosa?
438
00:20:57,730 --> 00:20:59,620
Se dovesse succedere qualcosa, ti contatterò.
439
00:20:59,770 --> 00:21:00,620
Quando sarà?
440
00:21:00,620 --> 00:21:01,250
Non so...
441
00:21:01,690 --> 00:21:04,280
Non c'è stato nulla per 12 anni.
442
00:21:04,570 --> 00:21:06,030
A proposito di ...
443
00:21:06,290 --> 00:21:07,530
Non c'è modo...
444
00:21:07,560 --> 00:21:10,180
Ad ogni modo, d'ora in poi riceverai un addestramento speciale.
445
00:21:10,220 --> 00:21:12,070
Non dimenticare mai per un secondo che sei una spia.
446
00:21:12,070 --> 00:21:13,460
Non capisco niente di questo.
447
00:21:13,700 --> 00:21:14,440
Addestramento speciale?
448
00:21:14,670 --> 00:21:15,450
Cos'è quello?
449
00:21:15,470 --> 00:21:16,570
Per vivere normalmente
450
00:21:16,790 --> 00:21:17,740
Vivere normalmente ...?
451
00:21:17,800 --> 00:21:18,180
Giusto.
452
00:21:18,230 --> 00:21:18,840
Per così dire.
453
00:21:18,930 --> 00:21:20,610
Dobbiamo vivere come al solito.
454
00:21:23,740 --> 00:21:24,960
Allora perché devi spingermi?
455
00:21:24,960 --> 00:21:26,450
Non ho ragione, Shishimi-chan?
456
00:21:26,570 --> 00:21:27,710
-E '"Suzume".
-Per ora,
457
00:21:27,710 --> 00:21:28,720
ecco cinque milioni di yen
458
00:21:28,720 --> 00:21:29,500
per far parte della nostra organizzazione.
459
00:21:29,760 --> 00:21:30,490
Non dovrei prenderlo però ...
460
00:21:30,500 --> 00:21:31,010
Comunque,
461
00:21:31,010 --> 00:21:32,820
non userai questi soldi per fare qualcosa per i tuoi capelli?
462
00:21:32,940 --> 00:21:33,850
Sembra strano?
463
00:21:33,950 --> 00:21:35,360
Certo che lo fa!
464
00:21:35,430 --> 00:21:36,470
Mago d'oro.
465
00:21:36,490 --> 00:21:37,880
Anche Azuki Panda-chan sta ridendo di te.
466
00:21:38,010 --> 00:21:38,310
colore
467
00:21:38,310 --> 00:21:38,560
Tonalità lui
468
00:21:38,560 --> 00:21:38,850
Tonalità lui lui
469
00:21:38,850 --> 00:21:39,140
Tonalità lui lui lui lui
470
00:21:39,140 --> 00:21:39,420
Tonalità lui lui lui lui lui
471
00:21:39,420 --> 00:21:39,720
Hue he he he he he he
472
00:21:39,720 --> 00:21:40,100
Hue he he he he he he he
473
00:21:40,360 --> 00:21:40,640
UN
474
00:21:40,640 --> 00:21:40,890
Azu
475
00:21:40,890 --> 00:21:41,200
Azuki
476
00:21:41,200 --> 00:21:41,710
Padella Azuki
477
00:21:41,720 --> 00:21:42,110
Panda azuki
478
00:21:42,110 --> 00:21:43,560
Azuki panda-chan ~
479
00:21:47,660 --> 00:21:49,580
Ecco come sono diventato una spia.
480
00:21:50,360 --> 00:21:53,100
Per il momento, prima di contattarmi di nuovo, devo vivere come al solito.
481
00:21:54,080 --> 00:21:55,830
Questa è apparentemente un'attività di spionaggio.
482
00:22:00,580 --> 00:22:03,330
Ancora una volta, sto vivendo la mia solita vita ogni giorno
483
00:22:03,330 --> 00:22:05,700
ma l'unica differenza è ....
484
00:22:07,470 --> 00:22:07,780
colore
485
00:22:07,780 --> 00:22:08,070
Tonalità lui
486
00:22:08,070 --> 00:22:08,380
Tonalità lui lui
487
00:22:08,380 --> 00:22:08,700
Tonalità lui lui lui lui
488
00:22:08,700 --> 00:22:09,150
Hue he he he hee
489
00:22:09,210 --> 00:22:11,930
I cinque milioni di yen in contanti
490
00:22:11,930 --> 00:22:13,820
è perché sono diventato una spia.
491
00:22:14,620 --> 00:22:16,450
Ho iniziato a sentirmi davvero eccitato.
492
00:22:16,870 --> 00:22:18,590
Questa sensazione è come
493
00:22:18,590 --> 00:22:20,220
quando ero alla scuola elementare,
494
00:22:20,220 --> 00:22:21,500
quando ho spinto un pneumatico verso il basso
495
00:22:21,500 --> 00:22:23,100
questi 100 passi.
496
00:22:32,350 --> 00:22:33,630
Quando ci penso
497
00:22:33,640 --> 00:22:36,850
nutrire le mie attività con le tartarughe e le spie ha delle somiglianze.
498
00:22:40,550 --> 00:22:41,030
Hey,
499
00:22:41,030 --> 00:22:42,480
hai già nutrito la tartaruga?
500
00:22:42,910 --> 00:22:43,790
Si si.
501
00:22:44,010 --> 00:22:44,610
Wow...
502
00:22:44,610 --> 00:22:45,760
ti è successo qualcosa di buono?
503
00:22:45,950 --> 00:22:46,820
Nah ...
504
00:22:49,450 --> 00:22:52,420
Mi emoziono pensando di fare attività di spionaggio ovunque io sia.
505
00:22:53,100 --> 00:22:55,810
Voglio solo vivere nel modo meno appariscente possibile.
506
00:23:00,750 --> 00:23:01,050
colore
507
00:23:01,050 --> 00:23:01,350
Tonalità lui
508
00:23:01,350 --> 00:23:01,660
Tonalità lui lui
509
00:23:01,660 --> 00:23:01,940
Tonalità lui lui lui lui
510
00:23:01,940 --> 00:23:02,630
Hue he he he hee
511
00:23:06,830 --> 00:23:08,500
Ma cosa intendono per "normale"?
512
00:23:09,150 --> 00:23:11,450
Come avrei spento il futon in modo normale?
513
00:23:12,320 --> 00:23:14,780
Il modo in cui l'ho fatto in precedenza era considerato normale?
514
00:23:15,270 --> 00:23:16,940
O è l'opposto totale?
515
00:23:17,770 --> 00:23:19,420
Che ne dici di colpire il futon?
516
00:23:20,130 --> 00:23:21,760
Per colpire mentre si asciuga all'aria ...
517
00:23:21,760 --> 00:23:22,490
... o no?
518
00:23:24,210 --> 00:23:26,290
O dopo che l'ho preso?
519
00:23:56,170 --> 00:23:57,690
Grazie mille.
520
00:23:57,760 --> 00:23:59,950
In qualche modo, la mia vita è cambiata,
521
00:23:59,950 --> 00:24:01,230
e sono tornato alla mia vecchia pettinatura.
522
00:24:01,320 --> 00:24:03,540
Mi sono comprato anche un regalo.
523
00:24:11,990 --> 00:24:14,280
Per commemorarmi diventando una spia.
524
00:24:15,280 --> 00:24:19,890
[Occhiali, Orologi]
525
00:24:21,520 --> 00:24:22,020
Sì?
526
00:24:22,130 --> 00:24:23,150
È Etsuko.
527
00:24:23,630 --> 00:24:25,240
Cosa stai facendo?
528
00:24:25,520 --> 00:24:27,990
Togliti gli occhiali da sole e vai al ristorante di famiglia in anticipo.
529
00:24:28,730 --> 00:24:29,440
Sì...
530
00:24:39,920 --> 00:24:41,070
Ciao.
531
00:24:43,430 --> 00:24:44,490
Questa è una preoccupazione.
532
00:24:44,710 --> 00:24:45,140
Che cosa?
533
00:24:45,220 --> 00:24:47,430
Perché hai comprato quegli occhiali da sole?
534
00:24:47,650 --> 00:24:50,170
Ahh ... beh, mi dà la sensazione di essere una spia ...
535
00:24:50,170 --> 00:24:50,980
Shhh !!!
536
00:24:53,910 --> 00:24:57,220
Ah, non capisco affatto. Di chi stai parlando di essere come una spia?
537
00:24:57,520 --> 00:24:58,620
Oh, capisco.
538
00:24:59,910 --> 00:25:01,290
Perché l'ho detto, mi chiedo?
539
00:25:01,300 --> 00:25:02,720
Non lo so.
540
00:25:02,890 --> 00:25:04,350
Facendo qualcosa come questo,
541
00:25:04,350 --> 00:25:06,040
sarai catturato da uno di quelli intorno!
542
00:25:11,270 --> 00:25:12,910
Questa persona sembra adattarsi alla descrizione della spia.
543
00:25:13,220 --> 00:25:14,120
La eseguiamo?
544
00:25:14,190 --> 00:25:15,900
La faremo piangere.
545
00:25:16,310 --> 00:25:17,090
Sì.
546
00:25:33,710 --> 00:25:34,470
Smettila..
547
00:25:34,560 --> 00:25:37,040
per favore....!
548
00:25:39,290 --> 00:25:40,670
Perché l'hai fatta piangere?
549
00:25:40,850 --> 00:25:41,700
Ah no...
550
00:25:41,870 --> 00:25:42,760
Mi dispiace.
551
00:25:42,850 --> 00:25:44,070
È una bugia.
552
00:25:45,130 --> 00:25:46,140
Non piangere!
553
00:25:46,140 --> 00:25:46,620
Ah.
554
00:25:46,620 --> 00:25:47,190
Ah!
555
00:25:47,240 --> 00:25:48,870
Ah, cosa stai facendo?
556
00:25:48,870 --> 00:25:49,680
Mi dispiace, mi dispiace.
557
00:25:51,030 --> 00:25:52,260
Perché lo stai facendo per ??
558
00:25:52,270 --> 00:25:53,380
Va bene, va bene.
559
00:25:53,490 --> 00:25:54,330
Com'è??
560
00:25:57,280 --> 00:25:57,830
Ah.
561
00:25:58,280 --> 00:25:59,350
Asciugati le lacrime con questo
562
00:25:59,450 --> 00:26:00,400
Che cosa...
563
00:26:01,170 --> 00:26:02,020
Hey?
564
00:26:02,530 --> 00:26:03,450
Perché stavi piangendo di nuovo?
565
00:26:03,480 --> 00:26:04,950
È tutto perché l'hai detto.
566
00:26:04,990 --> 00:26:06,030
Non c'è modo.
567
00:26:06,150 --> 00:26:07,290
Va bene.
568
00:26:08,630 --> 00:26:09,430
Comunque,
569
00:26:09,430 --> 00:26:10,720
prima che arrivi il comandante,
570
00:26:10,720 --> 00:26:12,120
vivi tranquillamente
571
00:26:12,440 --> 00:26:13,120
Si si.
572
00:26:13,160 --> 00:26:14,300
In un modo che non ti distingua.
573
00:26:14,680 --> 00:26:15,580
Non va bene essere cospicui.
574
00:26:16,760 --> 00:26:17,820
Scusami.
575
00:26:18,020 --> 00:26:18,850
Menu!
576
00:26:19,410 --> 00:26:19,970
Menu!
577
00:26:20,070 --> 00:26:20,910
Francamente parlando, i>
578
00:26:20,910 --> 00:26:22,740
sei quello che è più evidente qui i>
579
00:26:24,400 --> 00:26:25,320
Eccoti, il menu.
580
00:26:27,420 --> 00:26:28,180
Anche questo menu,
581
00:26:28,180 --> 00:26:29,180
sembra anche delizioso.
582
00:26:29,190 --> 00:26:30,360
Ehi, tienilo lì.
583
00:26:34,750 --> 00:26:35,820
Da li,
584
00:26:35,830 --> 00:26:39,530
per favore scegli un ordine che sarà difficile da ricordare per quella cameriera.
585
00:26:39,710 --> 00:26:41,150
Quando la polizia arriva dopo,
586
00:26:41,150 --> 00:26:44,230
e chiedi che cosa abbia ordinato Suzume, lei non dovrebbe essere in grado di rispondere.
587
00:26:46,510 --> 00:26:48,740
Questa è la prima volta che guardo un menu in questo modo.
588
00:26:49,500 --> 00:26:52,530
A prescindere dal cibo che ordino, sembra che verrà ricordato.
589
00:26:53,380 --> 00:26:55,160
Cosa dovrei ordinare, mi chiedo?
590
00:26:56,230 --> 00:26:57,960
Posso avere il tuo ordine per favore?
591
00:26:58,110 --> 00:26:59,680
Avrò un arrosto di pollo.
592
00:26:59,790 --> 00:27:00,240
Sì.
593
00:27:00,490 --> 00:27:02,110
Farò curry con le verdure.
594
00:27:02,220 --> 00:27:02,640
Sì.
595
00:27:02,940 --> 00:27:04,630
Avrò lasagne per favore.
596
00:27:04,740 --> 00:27:05,120
Sì.
597
00:27:12,050 --> 00:27:13,290
Mi dispiace per l'attesa.
598
00:27:13,340 --> 00:27:14,190
Ecco le tue lasagne.
599
00:27:17,470 --> 00:27:18,260
Um ...
600
00:27:18,330 --> 00:27:20,350
L'ordine per il pasto di pollo arrosto?
601
00:27:20,430 --> 00:27:20,870
Il mio.
602
00:27:22,490 --> 00:27:23,090
Um ...
603
00:27:23,220 --> 00:27:24,540
L'ordine per verdure al curry-
604
00:27:24,550 --> 00:27:25,120
Il mio.
605
00:27:27,370 --> 00:27:28,140
Hehh ...?
606
00:27:31,610 --> 00:27:32,680
Quindi la prossima pratica.
607
00:27:32,830 --> 00:27:35,830
Scegli articoli ordinari e compra in totale 3000 yen in totale.
608
00:27:35,990 --> 00:27:37,400
Perché 3000 Yen?
609
00:27:37,510 --> 00:27:38,700
Non è troppo economico,
610
00:27:38,710 --> 00:27:40,000
e non troppo costoso.
611
00:27:40,260 --> 00:27:41,030
Vedo.
612
00:27:41,100 --> 00:27:42,300
Quando hai finito, avremo la tua ricevuta.
613
00:27:42,430 --> 00:27:43,290
Capito.
614
00:27:47,260 --> 00:27:49,580
Shopping alle 3 del pomeriggio,
615
00:27:49,580 --> 00:27:52,220
cosa sarebbe considerato normale per una casalinga?
616
00:27:52,660 --> 00:27:54,870
Pensarci profondamente è difficile.
617
00:28:12,300 --> 00:28:13,730
[Formaggio Camembert]
618
00:28:15,720 --> 00:28:16,640
[Formaggio Camembert]
619
00:28:19,990 --> 00:28:21,820
[passaggio]
620
00:28:41,430 --> 00:28:42,990
[passaggio]
621
00:28:49,340 --> 00:28:50,370
Quello era Kujaku.
622
00:28:51,210 --> 00:28:52,340
Quella ragazza...
623
00:28:52,360 --> 00:28:54,220
per cosa sta facendo shopping?
624
00:29:05,130 --> 00:29:06,160
Ecco che arriva!
625
00:29:06,230 --> 00:29:07,420
Carciofo!
626
00:29:07,790 --> 00:29:09,730
Questo è un elemento abbastanza evidente.
627
00:29:10,150 --> 00:29:12,270
Potresti essere solo a fare shopping, ma
628
00:29:12,270 --> 00:29:14,260
questa è attività di spionaggio per me.
629
00:29:15,310 --> 00:29:15,620
colore
630
00:29:15,620 --> 00:29:15,960
Tonalità lui
631
00:29:15,970 --> 00:29:16,310
Tonalità lui lui
632
00:29:16,320 --> 00:29:16,660
Tonalità lui lui lui lui
633
00:29:16,660 --> 00:29:17,390
Hue he he he hee
634
00:29:22,410 --> 00:29:23,280
Suzume.
635
00:29:25,340 --> 00:29:26,360
Oh Ehi.
636
00:29:26,450 --> 00:29:27,620
Anche Kujaku fa shopping?
637
00:29:27,790 --> 00:29:29,240
Cosa hai comprato?
638
00:29:29,340 --> 00:29:30,530
Non molto.
639
00:29:31,080 --> 00:29:33,240
Vedo. Non mi sembra proprio niente.
640
00:29:48,090 --> 00:29:48,570
Che cosa?
641
00:29:48,730 --> 00:29:49,530
Vuoi venire a casa mia?
642
00:29:49,610 --> 00:29:50,180
Hn, si certo.
643
00:29:50,180 --> 00:29:52,680
Mentre camminavo, ho lasciato la ricevuta nascosta perfettamente dietro.
644
00:29:53,430 --> 00:29:55,760
Facendo un'attività simile a una spia,
645
00:29:55,760 --> 00:29:58,370
Kujaku non se ne accorse minimamente.
646
00:30:04,640 --> 00:30:05,680
È Etsuko.
647
00:30:05,750 --> 00:30:06,640
60 marchi.
648
00:30:06,640 --> 00:30:07,460
Passaggio.
649
00:30:07,560 --> 00:30:10,800
Il modo in cui hai consegnato la ricevuta è stato particolarmente ben fatto.
650
00:30:11,070 --> 00:30:13,660
E così è finita la mia prima attività di spionaggio.
651
00:30:14,780 --> 00:30:19,600
Anche se non è molto diverso dal modo in cui stavo vivendo ieri, perché sono così stanco?
652
00:30:23,110 --> 00:30:24,120
Ecco, tessuto.
653
00:30:24,220 --> 00:30:25,590
Ci sono ancora molti premi da vincere.
654
00:30:25,720 --> 00:30:28,430
Hai tre tentativi per farlo bene.
655
00:30:28,590 --> 00:30:28,880
Ah.
656
00:30:28,980 --> 00:30:30,080
Lo prenderò.
657
00:30:30,230 --> 00:30:31,300
Solo una volta, va bene?
658
00:30:34,730 --> 00:30:35,340
Yo!
659
00:30:35,830 --> 00:30:36,360
Oh.
660
00:30:36,690 --> 00:30:38,980
Sei venuto al momento giusto, sostituiscimi qui per un po '.
661
00:30:39,070 --> 00:30:39,490
Oh.
662
00:30:39,560 --> 00:30:40,350
Tutto apposto.
663
00:30:41,890 --> 00:30:45,370
Perché non mi lamento con Kujaku, c'è una ragione dietro di esso.
664
00:30:47,600 --> 00:30:48,460
Un giorno,
665
00:30:48,460 --> 00:30:50,830
la città in cui ho vissuto ha avuto un black out.
666
00:30:51,580 --> 00:30:56,860
Essendo nel parco, Katou-senpai, che viveva nello stesso quartiere, è apparso in pigiama.
667
00:31:07,890 --> 00:31:10,730
Questo aspetto mi ha fatto sentire "puan ~" (senza fiato)
668
00:31:11,500 --> 00:31:14,160
I suoi capelli, ancora bagnati dalla doccia, erano meravigliosi.
669
00:31:15,180 --> 00:31:16,040
Sai...
670
00:31:16,080 --> 00:31:16,690
Hm?
671
00:31:17,600 --> 00:31:21,350
Ancora una volta, voglio vedere l'aspetto pittoresco di Katou-senpai.
672
00:31:21,400 --> 00:31:23,380
Quando l'ho detto, Kujaku ...
673
00:31:26,200 --> 00:31:28,670
per il mio bene, pensavo di infliggere un'interruzione elettrica,
674
00:31:28,670 --> 00:31:30,870
andando alla sottostazione di trasformazione del quartiere,
675
00:31:30,870 --> 00:31:33,610
e tagliare la linea elettrica con le cesoie.
676
00:31:48,390 --> 00:31:52,940
Grazie a ciò, sono stato in grado di sentire di nuovo "puan ~" (senza fiato),
677
00:31:53,240 --> 00:31:56,500
ma i capelli di Kujaku fulminati diventarono crespi.
678
00:32:01,470 --> 00:32:04,850
Poiché si pensava che Kujaku fosse andato per una permanente,
679
00:32:05,770 --> 00:32:08,410
è stata ferocemente rimproverata dall'insegnante.
680
00:32:16,170 --> 00:32:17,290
Scusate..!
681
00:32:17,320 --> 00:32:19,710
Per questo motivo devo Kujaku.
682
00:32:19,880 --> 00:32:21,180
Per favore ritorna.
683
00:32:22,950 --> 00:32:23,690
Ahh ...
684
00:32:23,690 --> 00:32:25,240
Finalmente!
685
00:32:25,290 --> 00:32:25,800
Eh?
686
00:32:25,910 --> 00:32:26,550
nononono,
687
00:32:26,590 --> 00:32:28,780
Ho pensato, finalmente, che qualcuno come te sia arrivato.
688
00:32:28,960 --> 00:32:29,590
Vedo..
689
00:32:29,590 --> 00:32:30,800
Bene, vedi, umani ...
690
00:32:30,800 --> 00:32:32,410
avere la loro fortuna già deciso.
691
00:32:32,850 --> 00:32:35,740
Sembra che tu abbia avuto fortuna in te!
692
00:32:36,240 --> 00:32:41,650
La fortuna può essere utilizzata su larga scala o su piccola scala, è diversa.
693
00:32:41,830 --> 00:32:42,810
Oh no
694
00:32:43,250 --> 00:32:45,400
Mi è stato detto di non essere cospicuo.
695
00:32:45,960 --> 00:32:48,070
Se ricevo il primo premio qui, cosa dovrei fare?
696
00:32:51,460 --> 00:32:51,910
Ge.
697
00:32:51,990 --> 00:32:52,910
Sono osservato.
698
00:32:54,590 --> 00:32:56,270
Questo dovrebbe essere un momento in cui tutto è tranquillo ...
699
00:32:56,270 --> 00:32:58,090
Bene, dovremo far girare la ruota presto?
700
00:32:58,690 --> 00:32:59,720
Non posso vincere
701
00:32:59,800 --> 00:33:00,730
Non posso essere evidente.
702
00:33:02,100 --> 00:33:03,270
Per favore lasciami perdere.
703
00:33:12,370 --> 00:33:12,850
Oh no,
704
00:33:12,850 --> 00:33:14,140
ti sei perso, ti sei perso, tessuto.
705
00:33:14,580 --> 00:33:16,310
Non va bene volere il tessuto?
706
00:33:16,800 --> 00:33:18,230
È strano.
707
00:33:18,450 --> 00:33:19,290
Hai altri due tentativi.
708
00:33:19,490 --> 00:33:20,000
Eh?
709
00:33:20,140 --> 00:33:21,990
Cosa stai facendo da solo?
710
00:33:21,990 --> 00:33:23,580
Oh, dov'eri?
711
00:33:23,580 --> 00:33:24,160
Ho un problema?
712
00:33:24,460 --> 00:33:24,750
Hey,
713
00:33:24,750 --> 00:33:25,820
ha avuto un grande premio?
714
00:33:25,820 --> 00:33:27,050
No, non l'ha capito.
715
00:33:28,070 --> 00:33:29,890
Cosa stai facendo!
716
00:33:30,010 --> 00:33:33,030
Vado in Francia e vivo con un ragazzo!
717
00:33:33,060 --> 00:33:34,480
Allora fallo tu stesso.
718
00:33:34,480 --> 00:33:36,630
Um, va tutto bene, mi piacerebbe che lo girassi velocemente.
719
00:33:37,500 --> 00:33:38,420
Tutto apposto.
720
00:33:47,700 --> 00:33:49,630
Congratulazioni!
721
00:33:49,630 --> 00:33:50,680
Grazie!
722
00:33:50,900 --> 00:33:54,880
Ora abbiamo i vincitori del premio per la pesca con la cenna e la gara di barbecue!
723
00:33:54,980 --> 00:33:55,990
Cos'è quello...
724
00:33:56,750 --> 00:33:59,300
Perché devo ottenere il secondo premio della pesca con la sciabica ??
725
00:33:59,600 --> 00:34:00,190
Perché,
726
00:34:00,190 --> 00:34:00,910
l'hai vinto
727
00:34:01,930 --> 00:34:04,720
Inoltre, la senna pesca una vacanza ...
728
00:34:04,720 --> 00:34:05,910
o funziona?
729
00:34:06,570 --> 00:34:09,500
Se non vuoi andare, allora non rispondere!
730
00:34:09,680 --> 00:34:12,430
Che diavolo è con te ... !!!
731
00:34:12,650 --> 00:34:13,860
Sto andando ora.
732
00:34:13,920 --> 00:34:14,990
Vai, vai alla pesca con la sciabica!
733
00:34:15,010 --> 00:34:15,540
Vai!!
734
00:34:15,900 --> 00:34:17,730
Vai ad esso !!
735
00:34:21,180 --> 00:34:22,080
Dopo di che,
736
00:34:22,080 --> 00:34:24,300
In qualche modo ho incontrato Shizuo-san ed Etsuko-san.
737
00:34:24,650 --> 00:34:27,400
Mi hanno parlato molto della società.
738
00:34:29,040 --> 00:34:30,750
Dalla ricerca sul batterio,
739
00:34:30,850 --> 00:34:35,050
quando si consegnano varie sostanze pericolose,
740
00:34:35,050 --> 00:34:37,540
perché aveva paura degli incidenti durante la guida,
741
00:34:37,550 --> 00:34:40,020
è diventata una normale zia prendendo il treno.
742
00:34:40,120 --> 00:34:41,790
[STOP]
743
00:34:41,800 --> 00:34:43,490
Tra i molti segnali di stop,
744
00:34:43,650 --> 00:34:44,330
qualche volta,
745
00:34:44,600 --> 00:34:45,180
"pentole"
746
00:34:45,540 --> 00:34:46,300
anziché.
747
00:34:47,520 --> 00:34:48,120
Vasi.
748
00:34:50,690 --> 00:34:53,210
Usando un centinaio di uova di quaglia per fare un piatto,
749
00:34:53,210 --> 00:34:54,260
non è delizioso
750
00:34:54,290 --> 00:34:55,450
Cos'è questo?
751
00:34:58,310 --> 00:35:00,810
Se hai lasciato i sacchetti di plastica fuori per molto tempo,
752
00:35:00,810 --> 00:35:02,300
diventa così.
753
00:35:03,230 --> 00:35:04,090
È art.deco!
754
00:35:09,180 --> 00:35:11,510
Mettendo il palissandro birmano in acqua durante la notte,
755
00:35:11,510 --> 00:35:12,500
è diventato piuttosto ...
756
00:35:12,500 --> 00:35:13,940
una cosa disgustosa da guardare.
757
00:35:17,520 --> 00:35:19,640
Anche se tutto sembra una vita perfettamente normale,
758
00:35:19,640 --> 00:35:22,350
ci sono molte cose che non so.
759
00:35:30,630 --> 00:35:32,790
Non lo sapevo ...
760
00:35:32,790 --> 00:35:34,300
questo caffè è delizioso
761
00:35:34,350 --> 00:35:35,140
Non è vero?
762
00:35:35,140 --> 00:35:39,120
Lo sapevo, penso che l'espresso più delizioso del Giappone sia di qui.
763
00:35:39,630 --> 00:35:41,800
Ramen è solo solo moderato però.
764
00:35:41,960 --> 00:35:42,920
Mi dispiace per quello.
765
00:35:42,920 --> 00:35:45,690
Piuttosto che ramen, perché il tuo espresso è delizioso?
766
00:35:46,360 --> 00:35:48,120
Solo l'acqua va bene, no?
767
00:35:48,120 --> 00:35:50,530
Allora forse i ramen saranno deliziosi.
768
00:35:51,850 --> 00:35:52,780
È vero.
769
00:35:53,570 --> 00:35:54,680
Mi chiedo perché.
770
00:35:54,750 --> 00:35:56,170
Pensaci tu stesso.
771
00:35:59,760 --> 00:36:00,610
Va bene.
772
00:36:00,790 --> 00:36:01,260
Non è vero?
773
00:36:01,840 --> 00:36:02,530
Si...
774
00:36:03,140 --> 00:36:04,390
Che ne dici di trasformarlo in un caffè?
775
00:36:04,440 --> 00:36:05,440
Non c'è modo.
776
00:36:05,750 --> 00:36:06,490
Allora bene.
777
00:36:06,580 --> 00:36:07,830
Verrò solo a bere un caffè espresso.
778
00:36:07,870 --> 00:36:10,290
Se non mangi ramen, non servirò un espresso.
779
00:36:10,330 --> 00:36:11,780
Sto solo dicendo ...
780
00:36:11,790 --> 00:36:14,300
perché questo ramen ha un sapore così terribile?
781
00:36:14,410 --> 00:36:15,280
Non posso farci niente
782
00:36:16,590 --> 00:36:18,410
Non è il ramen, tu critichi troppo.
783
00:36:18,440 --> 00:36:19,660
Senti chi parla.
784
00:36:19,750 --> 00:36:20,360
Quanto?
785
00:36:20,670 --> 00:36:21,510
Grazie.
786
00:36:21,590 --> 00:36:23,360
Costa 630 yen.
787
00:36:25,110 --> 00:36:25,470
Ecco qui.
788
00:36:25,520 --> 00:36:26,270
Grazie per il pasto.
789
00:36:26,290 --> 00:36:27,450
Grazie.
790
00:36:45,550 --> 00:36:47,580
Quindi è lei, il nuovo reclutamento?
791
00:36:47,630 --> 00:36:48,330
Sì,
792
00:36:48,330 --> 00:36:50,650
lei è una spia estremamente normale.
793
00:36:50,720 --> 00:36:51,620
Si chiama Shishimi-chan.
794
00:36:51,890 --> 00:36:52,970
È Suzume.
795
00:36:53,510 --> 00:36:54,370
Vedo.
796
00:36:54,910 --> 00:36:56,160
Piacere di conoscerti.
797
00:36:56,250 --> 00:36:56,920
Hm?
798
00:36:57,120 --> 00:36:58,790
Il proprietario del negozio ramen è una spia?
799
00:36:58,790 --> 00:36:59,490
Sì.
800
00:36:59,510 --> 00:37:01,260
Quanti anni è stato?
801
00:37:02,250 --> 00:37:03,920
Come proprietario di ramen ...
802
00:37:04,360 --> 00:37:05,930
Forse 14 anni?
803
00:37:06,260 --> 00:37:07,460
E lui non è stato scoperto.
804
00:37:07,470 --> 00:37:09,210
Né è migliorato.
805
00:37:09,510 --> 00:37:12,730
Non è come se non avesse il talento per farlo, un gusto migliore.
806
00:37:12,730 --> 00:37:14,270
Un sapore ramen poco appariscente?
807
00:37:14,460 --> 00:37:14,950
Sì.
808
00:37:15,450 --> 00:37:16,700
Un sapore poco appariscente.
809
00:37:17,030 --> 00:37:18,370
È fantastico.
810
00:37:19,030 --> 00:37:21,810
Per renderlo delizioso sarebbe facile,
811
00:37:21,810 --> 00:37:22,210
ma,
812
00:37:22,210 --> 00:37:24,000
se è delizioso e diventa popolare,
813
00:37:24,000 --> 00:37:25,410
si distinguerà.
814
00:37:26,270 --> 00:37:29,810
Fare cibo mediocre che sia anche commestibile è davvero difficile.
815
00:37:30,210 --> 00:37:32,760
Tutti dicono che anche qui il ramen è mediocre.
816
00:37:35,290 --> 00:37:36,760
È incredibile, vero?
817
00:37:36,780 --> 00:37:38,870
La missione ha avuto un enorme successo.
818
00:37:39,840 --> 00:37:40,710
Tipo.
819
00:37:42,010 --> 00:37:43,830
Ma se questo è un atto,
820
00:37:43,840 --> 00:37:45,580
puoi davvero preparare deliziosi ramen, giusto?
821
00:37:45,670 --> 00:37:46,830
Ma certo.
822
00:37:48,730 --> 00:37:50,290
Ahh ..
823
00:37:50,300 --> 00:37:51,670
un giorno ...
824
00:37:51,670 --> 00:37:53,110
secondo i miei gusti,
825
00:37:53,110 --> 00:37:55,490
Voglio provare a preparare deliziosi ramen ...
826
00:37:56,260 --> 00:37:59,310
Così il mediocre ramen aveva un significato così profondo.
827
00:37:59,490 --> 00:38:00,830
Perché stai piangendo?
828
00:38:07,250 --> 00:38:07,800
Ah.
829
00:38:07,880 --> 00:38:08,890
Invia!
830
00:38:09,200 --> 00:38:11,190
Shizuo-san, da chi viene?
831
00:38:11,450 --> 00:38:12,930
Etsuko-san, è meglio se tu controlli.
832
00:38:12,930 --> 00:38:13,570
Sta 'zitto!
833
00:38:13,670 --> 00:38:14,150
Che cosa?
834
00:38:14,960 --> 00:38:15,860
Etsuko.
835
00:38:17,270 --> 00:38:17,940
Capito.
836
00:38:18,720 --> 00:38:19,300
Suzume,
837
00:38:19,300 --> 00:38:20,130
è tutto per oggi
838
00:38:20,380 --> 00:38:21,430
Se succede qualcosa,
839
00:38:21,430 --> 00:38:22,240
ti contatteremo.
840
00:38:26,410 --> 00:38:28,610
Non so cosa sia successo,
841
00:38:28,610 --> 00:38:30,960
ma non c'era voglia di fare domande.
842
00:38:35,160 --> 00:38:36,890
Dopo pochi giorni,
843
00:38:36,890 --> 00:38:39,350
Non riuscivo a parlare con loro al telefono.
844
00:38:45,850 --> 00:38:51,020
[Kugitani]
845
00:38:58,470 --> 00:39:00,970
Anche quando sono andato a trovarmi, non c'era nessuno.
846
00:39:03,050 --> 00:39:04,410
Un po 'più tardi,
847
00:39:04,410 --> 00:39:06,270
Etsuko-san mi ha contattato.
848
00:39:24,330 --> 00:39:25,210
Ciao.
849
00:39:25,800 --> 00:39:27,090
Servizio idraulico!
850
00:39:28,120 --> 00:39:29,380
Sei in ritardo!
851
00:39:29,760 --> 00:39:30,120
Stai attento!!
852
00:39:30,140 --> 00:39:30,430
Oh.
853
00:39:30,450 --> 00:39:31,530
Stai attento !!
854
00:39:31,730 --> 00:39:32,350
Mi dispiace!!
855
00:39:32,900 --> 00:39:33,480
Hey!!
856
00:39:34,020 --> 00:39:35,110
Scusate.
857
00:39:35,620 --> 00:39:37,840
Anche se sei un idraulico, sicuramente lo hai riparato bene.
858
00:39:37,840 --> 00:39:39,410
Beh, l'ho fatto in qualche modo.
859
00:39:39,770 --> 00:39:40,520
Che cosa?
860
00:39:40,640 --> 00:39:41,290
Che cosa...
861
00:39:41,300 --> 00:39:42,850
è una specie di hobby, riparare le porte?
862
00:39:44,310 --> 00:39:45,460
Taglialo fuori.
863
00:39:45,640 --> 00:39:47,000
Allora, cosa hai bisogno di riparare?
864
00:39:47,770 --> 00:39:48,400
Bene,
865
00:39:48,400 --> 00:39:50,600
è il bagno ...
866
00:39:50,600 --> 00:39:52,780
puoi fare qualcosa a riguardo prima che mia moglie ritorni?
867
00:39:52,780 --> 00:39:55,540
Bene, senza prima guardarlo, non so nulla.
868
00:39:55,540 --> 00:39:57,530
Non essere così bello
869
00:39:57,530 --> 00:39:58,240
Sono tornato.
870
00:39:58,240 --> 00:39:58,760
Oh!
871
00:40:00,170 --> 00:40:01,660
Perché sei così sorpreso?
872
00:40:01,730 --> 00:40:02,560
Ahh !!
873
00:40:02,600 --> 00:40:03,570
Ahh ~~
874
00:40:03,620 --> 00:40:04,910
Sei qui, ragazza tartaruga!
875
00:40:05,080 --> 00:40:05,400
Che cosa?
876
00:40:05,400 --> 00:40:05,940
Voi lo conoscete?
877
00:40:05,940 --> 00:40:07,080
Solo un po.
878
00:40:07,320 --> 00:40:08,400
Lui è l'idraulico.
879
00:40:08,770 --> 00:40:10,020
Che affari hai con un idraulico?
880
00:40:10,120 --> 00:40:10,810
Non lo so.
881
00:40:11,000 --> 00:40:12,610
Eh? Mi hai richiesto qui!
882
00:40:13,330 --> 00:40:14,360
Bene..
883
00:40:14,360 --> 00:40:15,590
il bagno è intasato.
884
00:40:15,650 --> 00:40:17,510
Che cosa hai fatto?
885
00:40:17,580 --> 00:40:20,140
Stavo solo diventando normale ...
886
00:40:20,140 --> 00:40:21,160
vuoi dare una rapida occhiata?
887
00:40:21,230 --> 00:40:22,140
Tutto apposto.
888
00:40:22,360 --> 00:40:23,350
Beh, mi scusi
889
00:40:23,680 --> 00:40:24,350
Scusami.
890
00:40:24,350 --> 00:40:24,680
Vai avanti.
891
00:40:24,680 --> 00:40:25,120
Grazie.
892
00:40:27,260 --> 00:40:27,900
Ah, da quel lato.
893
00:40:27,950 --> 00:40:28,200
Capito grazie.
894
00:40:28,230 --> 00:40:28,860
Scusami allora.
895
00:40:35,410 --> 00:40:36,070
IO....
896
00:40:36,070 --> 00:40:36,420
Io ... io ....
897
00:40:36,420 --> 00:40:37,850
Non ho mai visto qualcosa di simile prima !!!
898
00:40:37,850 --> 00:40:38,550
Che cos'è?
899
00:40:38,650 --> 00:40:39,410
Signore!!
900
00:40:39,510 --> 00:40:41,500
Non viene da nessuno che mangia poco !!
901
00:40:41,530 --> 00:40:42,840
Stai esagerando.
902
00:40:42,960 --> 00:40:43,880
Cosa hai mangiato?
903
00:40:43,880 --> 00:40:44,850
Solo cibo normale.
904
00:40:44,850 --> 00:40:45,390
Eh ??
905
00:40:45,390 --> 00:40:46,630
Ma è troppo grande !!
906
00:40:46,630 --> 00:40:48,180
Non c'è modo...
907
00:40:48,670 --> 00:40:49,550
E-chan, dai un'occhiata.
908
00:40:49,620 --> 00:40:50,560
Che cosa?!
909
00:40:50,620 --> 00:40:53,790
Ma questo idraulico potrebbe dire bugie per tutto ciò che sai!
910
00:40:53,820 --> 00:40:54,960
Non è quello.
911
00:40:55,020 --> 00:40:55,530
Veramente?
912
00:40:55,530 --> 00:40:55,880
Sì.
913
00:40:55,880 --> 00:40:57,090
Bene, puoi dare un'occhiata?
914
00:40:57,510 --> 00:40:58,750
Allora mi limiterò a dare un'occhiata ...
915
00:40:58,750 --> 00:40:59,500
Hai una sigaretta?
916
00:40:59,730 --> 00:41:00,310
Perché?
917
00:41:00,360 --> 00:41:01,710
Per basare le dimensioni su qualcosa.
918
00:41:01,710 --> 00:41:03,570
Eh ?? Se lo guardi, lo saprai.
919
00:41:03,680 --> 00:41:03,970
Veramente?
920
00:41:03,970 --> 00:41:04,380
Sì.
921
00:41:05,980 --> 00:41:07,890
È troppo esagerato.
922
00:41:08,030 --> 00:41:09,020
Non è vero, Suzume-chan?
923
00:41:09,360 --> 00:41:10,270
Bene...
924
00:41:14,920 --> 00:41:15,480
Così?
925
00:41:16,100 --> 00:41:16,670
Hueh ??
926
00:41:17,070 --> 00:41:17,980
Aspetta un secondo, Etsuko-san!
927
00:41:18,050 --> 00:41:20,200
No, non voglio andare a vederlo !!
928
00:41:29,750 --> 00:41:31,480
Hai fatto un buon lavoro.
929
00:41:33,210 --> 00:41:35,640
Sono stato in questo lavoro per molto tempo,
930
00:41:35,640 --> 00:41:37,600
Non penso che vedrò mai più una situazione del genere.
931
00:41:37,600 --> 00:41:38,730
Stai attento da ora in poi.
932
00:41:38,770 --> 00:41:39,840
Lei ha ragione.
933
00:41:40,190 --> 00:41:42,400
Cosa dovrei fare per stare attento ...
934
00:41:42,400 --> 00:41:42,980
bene?
935
00:41:47,270 --> 00:41:48,270
Cosa c'è che non va?
936
00:41:48,400 --> 00:41:50,700
Ho perso la mia pantofola lì da qualche parte.
937
00:41:52,170 --> 00:41:53,180
Oh bene.
938
00:41:53,400 --> 00:41:55,290
Signore, qual è il tuo attuale lavoro?
939
00:41:57,280 --> 00:41:57,710
Eh?
940
00:41:58,440 --> 00:41:59,120
Qualcosa non va?
941
00:42:00,450 --> 00:42:02,250
No, non proprio, ma ...
942
00:42:03,190 --> 00:42:03,760
Intendo..
943
00:42:03,760 --> 00:42:05,300
è un giorno lavorativo e sei a casa.
944
00:42:06,410 --> 00:42:07,050
Ah.
945
00:42:07,340 --> 00:42:09,500
Sono stato licenziato dopo alcune ristrutturazioni.
946
00:42:09,880 --> 00:42:10,240
Ah ..
947
00:42:10,240 --> 00:42:11,310
è così?
948
00:42:11,820 --> 00:42:14,460
Quando ottiene un lavoro, viene licenziato quasi altrettanto presto.
949
00:42:14,670 --> 00:42:17,190
Il coltello nascosto sotto il tavolo ..
950
00:42:17,190 --> 00:42:20,260
Ho appena visto qualcosa che non avrei dovuto vedere.
951
00:42:22,290 --> 00:42:24,610
Dopo molti giorni di pensieri irrequieti,
952
00:42:24,610 --> 00:42:26,840
è successo qualcosa di bizzarro.
953
00:42:27,920 --> 00:42:28,740
Benvenuto.
954
00:42:28,770 --> 00:42:29,620
Ah, Katou-san.
955
00:42:30,040 --> 00:42:31,340
Solo una persona oggi?
956
00:42:31,430 --> 00:42:31,830
Mmm ..
957
00:42:32,520 --> 00:42:33,620
Lui è Katou-senpai.
958
00:42:34,430 --> 00:42:35,920
Il mio primo amore.
959
00:42:36,400 --> 00:42:38,330
La ragione per l'elettrocuzione di Kujaku.
960
00:42:39,280 --> 00:42:41,540
Il ricordo più ricordato della mia infanzia.
961
00:42:41,690 --> 00:42:42,710
Katou-senpai.
962
00:42:43,720 --> 00:42:45,360
Inoltre,
963
00:42:45,360 --> 00:42:47,230
la scorsa settimana di sabato ...
964
00:42:47,880 --> 00:42:50,530
L'ho tenuto tranquillo fino ad ora, ma
965
00:42:50,530 --> 00:42:53,120
A Katou-senpai piaceva Suzume, vero?
966
00:42:53,120 --> 00:42:53,880
Ehh ...
967
00:42:53,880 --> 00:42:54,770
è una bugia, non è vero?
968
00:42:54,770 --> 00:42:55,620
No, è vero, è vero.
969
00:42:56,220 --> 00:42:56,990
Non c'è modo.
970
00:42:57,070 --> 00:42:57,740
Perché,
971
00:42:57,740 --> 00:42:59,820
L'ho sentito dalla persona stessa.
972
00:42:59,820 --> 00:43:01,810
Eh, perché hai chiesto qualcosa del genere?
973
00:43:01,870 --> 00:43:02,510
Eh?
974
00:43:02,650 --> 00:43:03,840
Perchè e interessante.
975
00:43:03,840 --> 00:43:05,250
Cos'è questo...
976
00:43:05,350 --> 00:43:06,330
Hey,
977
00:43:06,330 --> 00:43:08,560
se ti piace ancora adesso, cosa farai?
978
00:43:09,460 --> 00:43:12,350
Non era niente di mio interesse ciò di cui parlava,
979
00:43:12,350 --> 00:43:13,250
Ero sorpreso.
980
00:43:14,460 --> 00:43:17,280
Il Katou-senpai che ho visto dopo tanto tempo ...
981
00:43:17,280 --> 00:43:19,330
era con uno strano figlio e una strana moglie.
982
00:43:20,500 --> 00:43:21,670
Il tuo posto è proprio lì.
983
00:43:22,150 --> 00:43:23,800
Voglio pisciare.
984
00:43:23,830 --> 00:43:26,140
L'hai appena fatto, non è vero?
985
00:43:32,580 --> 00:43:33,710
Suzume,
986
00:43:33,720 --> 00:43:35,720
vuoi fare delle lezioni di recitazione?
987
00:43:36,400 --> 00:43:37,400
Ehi, stai ascoltando?
988
00:43:37,730 --> 00:43:38,220
Eh?
989
00:43:38,360 --> 00:43:38,740
Ah.
990
00:43:38,940 --> 00:43:39,830
Che tipo di recitazione?
991
00:43:40,250 --> 00:43:41,390
Non lo so ancora.
992
00:43:42,020 --> 00:43:43,730
Ma una volta che inizi a farlo,
993
00:43:43,740 --> 00:43:45,130
dovrai continuare a frequentarlo, quindi ...
994
00:43:45,130 --> 00:43:46,430
Aspetta, cosa stai facendo?
995
00:43:46,920 --> 00:43:48,090
Punta dell'ala di pollo nazista.
996
00:43:48,930 --> 00:43:49,580
Oh.
997
00:43:49,730 --> 00:43:50,330
È troppo.
998
00:43:50,410 --> 00:43:51,170
È un nazista.
999
00:43:51,600 --> 00:43:52,140
Non è vero?
1000
00:43:52,310 --> 00:43:52,980
Si...
1001
00:43:53,690 --> 00:43:54,470
Scusami.
1002
00:43:54,540 --> 00:43:55,200
Birra.
1003
00:43:55,240 --> 00:43:55,640
Sì.
1004
00:43:56,640 --> 00:43:58,640
Questa è la prima volta che siamo così.
1005
00:43:59,140 --> 00:43:59,760
Ahh ...
1006
00:43:59,760 --> 00:44:00,010
Bene...
1007
00:44:00,010 --> 00:44:01,010
questo è vero.
1008
00:44:04,450 --> 00:44:05,120
Hey...
1009
00:44:05,810 --> 00:44:07,360
All'interno del tuo corpo,
1010
00:44:07,360 --> 00:44:08,820
da quando sei nato,
1011
00:44:08,820 --> 00:44:11,500
c'è mai un posto che non hai mai toccato prima?
1012
00:44:11,500 --> 00:44:12,070
Ehh ..
1013
00:44:12,070 --> 00:44:13,490
no non c'è.
1014
00:44:15,470 --> 00:44:16,110
Um ...?
1015
00:44:17,060 --> 00:44:17,770
Wuah !!!
1016
00:44:17,780 --> 00:44:18,550
Eh? Che cos'è?
1017
00:44:20,260 --> 00:44:20,810
WUAH!
1018
00:44:20,900 --> 00:44:21,650
Eh, che cosa?
1019
00:44:21,760 --> 00:44:22,980
Ho visto qualcosa di incredibile.
1020
00:44:22,990 --> 00:44:23,630
Aspetta, cos'è?
1021
00:44:23,650 --> 00:44:24,380
Non guardare!
1022
00:44:24,530 --> 00:44:25,230
Ah, lo sai ..!
1023
00:44:26,850 --> 00:44:27,440
Shoo, shoo!
1024
00:44:27,960 --> 00:44:30,720
A persone che non conosci, non dovresti disturbarli.
1025
00:44:32,420 --> 00:44:33,590
-Wooooooooah
-Wooooah
-Woooooah
1026
00:44:33,870 --> 00:44:34,400
Questo non è uno scherzo!
1027
00:44:34,410 --> 00:44:34,920
Guarda!
1028
00:44:34,970 --> 00:44:36,050
Quindi così,
1029
00:44:36,050 --> 00:44:39,210
la mia fugace infanzia, il ricordo dell'amore era totalmente rovinato.
1030
00:44:39,880 --> 00:44:41,130
Indipendentemente da ciò ora,
1031
00:44:41,440 --> 00:44:42,250
3 giorni fa,
1032
00:44:42,540 --> 00:44:45,070
Ho incontrato Katou-senpai inaspettatamente.
1033
00:44:47,590 --> 00:44:49,240
Hey
1034
00:44:49,250 --> 00:44:52,820
anche fino ad oggi,
1035
00:44:52,830 --> 00:44:55,560
Ho la sensazione che mi manchi qualcosa di molto importante.
1036
00:44:55,490 --> 00:44:56,590
Si...
1037
00:44:56,750 --> 00:45:00,070
Quella cosa dimenticata ... posso riaverla, mi chiedo?
1038
00:45:00,090 --> 00:45:01,380
Si...
1039
00:45:01,550 --> 00:45:02,650
Anche tu,
1040
00:45:03,580 --> 00:45:04,870
non sai cos'è questa cosa dimenticata?
1041
00:45:04,870 --> 00:45:05,990
Si...
1042
00:45:12,830 --> 00:45:13,600
Hey...
1043
00:45:16,910 --> 00:45:19,550
Tu...
1044
00:45:19,560 --> 00:45:21,470
mi è piaciuto prima, è vero?
1045
00:45:21,590 --> 00:45:25,680
Merda ... che Kujaku deve aver detto cose inutili a lui.
1046
00:45:25,880 --> 00:45:29,370
Ma il problema è con l'attaccatura dei capelli di Katou-senpai.
1047
00:45:30,850 --> 00:45:33,250
Hey,
1048
00:45:33,250 --> 00:45:36,010
se sei nato di nuovo, cosa vuoi essere?
1049
00:45:36,170 --> 00:45:37,620
Eh? Attaccatura dei capelli? (Linea sottile: Haegiwa)
1050
00:45:37,620 --> 00:45:38,240
Che cosa?
1051
00:45:38,250 --> 00:45:39,330
Ah no..
1052
00:45:40,060 --> 00:45:41,370
Iena...? (Pronunciato: Haiena)
1053
00:45:41,370 --> 00:45:42,230
Di cosa stai parlando?
1054
00:45:42,230 --> 00:45:44,730
Cosa è successo ai tuoi capelli (linea)?
1055
00:45:44,850 --> 00:45:46,830
Hey...
1056
00:45:46,860 --> 00:45:50,600
Dovrei assumermi delle responsabilità?
1057
00:45:50,640 --> 00:45:52,710
Mi sta già mentendo.
1058
00:45:53,040 --> 00:45:59,250
Metterò la mia energia in esso, penso che sarò un uomo responsabile.
1059
00:45:59,530 --> 00:46:00,700
Si...
1060
00:46:01,010 --> 00:46:02,360
Cosa pensi?
1061
00:46:02,980 --> 00:46:04,890
Vuoi stare con me?
1062
00:46:05,920 --> 00:46:06,560
Geh?
1063
00:46:06,560 --> 00:46:07,510
Eh?
1064
00:46:15,150 --> 00:46:16,630
Devo andare.
1065
00:46:16,630 --> 00:46:17,990
Parliamo più tardi.
1066
00:46:35,826 --> 00:46:40,412
Da allora, non ho mai più visto Katou-senpai.
1067
00:46:46,995 --> 00:46:49,100
Dieci giorni dopo essere diventato una spia,
1068
00:46:49,101 --> 00:46:51,694
All'improvviso mi unii alla processione del pesce.
1069
00:46:52,217 --> 00:46:54,471
Come mai le cose si sono rivelate in questo modo?
1070
00:46:55,700 --> 00:46:57,469
A cosa stai pensando?
1071
00:46:57,470 --> 00:46:58,825
Non molto.
1072
00:46:59,230 --> 00:47:01,929
Questa sensazione è così bella.
1073
00:47:01,930 --> 00:47:03,352
Che sensazione?
1074
00:47:03,353 --> 00:47:05,375
Stai sorridendo.
1075
00:47:05,559 --> 00:47:07,668
La pesca con le senna è davvero piacevole?
1076
00:47:07,775 --> 00:47:10,190
Va tutto bene ... ma è comunque divertente.
1077
00:47:11,094 --> 00:47:13,909
Suzume, ti invidio.
1078
00:47:14,006 --> 00:47:15,573
Di cosa stai parlando?
1079
00:47:15,709 --> 00:47:18,156
Questo è quello che sto pensando in questo momento,
1080
00:47:19,172 --> 00:47:20,788
Come dovrei dirlo ...
1081
00:47:20,943 --> 00:47:24,891
Forse in confronto a te, la mia vita è forse un po 'noiosa.
1082
00:47:25,734 --> 00:47:29,517
Eh? Non stavi vivendo una vita eccitante?
1083
00:47:29,672 --> 00:47:32,343
Lo dici tu...
1084
00:47:32,401 --> 00:47:34,684
Ho perso il significato di vivere.
1085
00:47:34,771 --> 00:47:36,522
Veramente?
1086
00:47:37,064 --> 00:47:39,289
Dovremmo fare un viaggio?
1087
00:47:39,290 --> 00:47:40,518
In Egitto?
1088
00:47:40,866 --> 00:47:42,550
Perché l'Egitto?
1089
00:47:42,859 --> 00:47:44,146
Non so, mi è venuto in mente.
1090
00:47:44,717 --> 00:47:48,017
Stop! Non tirare più!
1091
00:47:48,083 --> 00:47:50,676
La pesca alla Senna è stata cancellata!
1092
00:47:55,262 --> 00:47:57,534
Proprio mentre mi stavo godendo la pesca con la cenna,
1093
00:47:57,535 --> 00:47:59,537
ci eravamo improvvisamente messi in rete in un cadavere.
1094
00:47:59,538 --> 00:48:01,474
La nostra attività di netting è stata completamente interrotta.
1095
00:48:04,106 --> 00:48:05,935
Ciao, questa è la stazione di polizia.
1096
00:48:07,310 --> 00:48:08,529
Sì.
1097
00:48:09,883 --> 00:48:11,103
Sì.
1098
00:48:13,879 --> 00:48:15,457
Ah, capisco.
1099
00:48:17,122 --> 00:48:18,080
Va bene.
1100
00:48:18,912 --> 00:48:20,518
Grazie.
1101
00:48:22,162 --> 00:48:24,522
Direttore esecutivo,
1102
00:48:24,523 --> 00:48:26,215
la tua faccia è troppo spaventosa.
1103
00:48:26,293 --> 00:48:29,312
Perché porti sempre una faccia così spaventosa?
1104
00:48:30,077 --> 00:48:31,199
Scusate.
1105
00:48:32,574 --> 00:48:34,025
Non ridere!
1106
00:48:34,595 --> 00:48:35,998
È ancora più spaventoso.
1107
00:48:37,595 --> 00:48:38,591
A proposito...
1108
00:48:38,765 --> 00:48:39,665
Che cosa?
1109
00:48:39,791 --> 00:48:44,619
I netters del pesce della senna in realtà hanno allevato un cadavere.
1110
00:48:46,505 --> 00:48:47,665
Veramente?
1111
00:48:47,666 --> 00:48:48,537
Si.
1112
00:48:50,268 --> 00:48:53,442
Sembra che la nostra gente stia già indagando.
1113
00:48:54,155 --> 00:48:56,972
Se è come dici tu ...
1114
00:48:56,973 --> 00:49:00,277
allora è possibile che il cadavere sia stato eliminato da una spia?
1115
00:49:00,278 --> 00:49:02,802
Intendi come è stato scoperto il cadavere?
1116
00:49:03,271 --> 00:49:04,829
È stato tirato su dalla rete da pesca.
1117
00:49:04,904 --> 00:49:07,142
Perché non lo sapevo?
1118
00:49:07,713 --> 00:49:08,767
Scusate.
1119
00:49:10,103 --> 00:49:12,512
Ad ogni modo, esaminiamo prima.
1120
00:49:12,570 --> 00:49:13,662
Va bene.
1121
00:49:13,663 --> 00:49:15,114
Informerò il nostro popolo per agire ora.
1122
00:49:15,115 --> 00:49:16,807
Abbiamo bisogno di aiuto?
1123
00:49:16,808 --> 00:49:19,295
Sì, fammi effettuare una chiamata prima.
1124
00:49:22,256 --> 00:49:23,609
Ciao.
1125
00:49:24,790 --> 00:49:25,893
Eh?
1126
00:49:36,304 --> 00:49:38,607
Ieri sei tornato abbastanza tardi.
1127
00:49:41,209 --> 00:49:43,018
E 'stato stupefacente.
1128
00:49:43,793 --> 00:49:47,969
Ho incontrato Schnist all'aeroporto delle Filippine!
1129
00:49:47,970 --> 00:49:49,989
L'acqua perde ...
1130
00:49:52,113 --> 00:49:54,057
Perché sei andato in vacanza?
1131
00:49:54,348 --> 00:49:55,498
Per guardare in tutto il mondo.
1132
00:49:57,280 --> 00:49:59,679
Ma mentre tu non sei qui,
1133
00:49:59,680 --> 00:50:01,857
la mia azienda è l'unica aperta,
1134
00:50:01,858 --> 00:50:04,635
è un po 'solo.
1135
00:50:06,977 --> 00:50:09,250
Vuoi essere felice?
1136
00:50:12,404 --> 00:50:14,825
All'aeroporto delle Filippine,
1137
00:50:14,826 --> 00:50:16,478
L'ho comprato
1138
00:50:18,355 --> 00:50:19,478
Che cos'è?
1139
00:50:19,961 --> 00:50:21,190
È fantastico.
1140
00:50:21,761 --> 00:50:23,377
Appiccicoso.
1141
00:50:25,166 --> 00:50:26,492
S..Sticky?
1142
00:50:26,754 --> 00:50:27,984
Vuoi provarlo?
1143
00:50:42,685 --> 00:50:44,183
Ah ...
1144
00:50:46,718 --> 00:50:48,145
Hai ragione!
1145
00:50:48,146 --> 00:50:50,337
È super appiccicoso e scivoloso.
1146
00:50:50,860 --> 00:50:52,292
Non è vero?
1147
00:50:55,195 --> 00:50:57,516
Davvero davvero!
1148
00:50:57,517 --> 00:51:00,284
Questo è fantastico ...
1149
00:51:01,988 --> 00:51:03,236
Che cos'è?
1150
00:51:04,000 --> 00:51:05,384
È una medicina?
1151
00:51:05,761 --> 00:51:07,396
Non lo so.
1152
00:51:08,247 --> 00:51:10,174
L'ho comprato perché era economico.
1153
00:51:10,175 --> 00:51:12,369
Non ho idea di cosa sia.
1154
00:51:14,372 --> 00:51:16,116
Dopo aver fatto nulla per 2, 3 giorni,
1155
00:51:16,117 --> 00:51:20,237
Shizou-san mi ha chiamato e mi ha detto di andare in un posto segreto.
1156
00:51:22,803 --> 00:51:25,571
E poi mi ha dato qualcosa che non so come usare.
1157
00:51:31,522 --> 00:51:33,748
Potrebbe essere ... la cosa reale?
1158
00:51:33,749 --> 00:51:36,913
Certo, non è così ovvio? Per cosa dovremmo usare i modelli?
1159
00:51:37,028 --> 00:51:38,189
Vedo...
1160
00:51:38,190 --> 00:51:39,457
Cosa intendi con "vedo ..."?
1161
00:51:39,690 --> 00:51:42,467
Hai mai usato una pistola?
1162
00:51:43,000 --> 00:51:44,509
Solo una volta.
1163
00:51:45,042 --> 00:51:46,329
Perché sei arrabbiato?
1164
00:51:46,386 --> 00:51:48,592
Ehi, ci sono proiettili in questa pistola.
1165
00:51:48,669 --> 00:51:54,098
Se non fai attenzione, potresti spararti per sbaglio e morire.
1166
00:51:55,432 --> 00:51:57,163
Ecco, hai questo.
1167
00:52:08,502 --> 00:52:11,647
In breve, devo rimanere poco appariscente finché non torno a casa.
1168
00:52:11,908 --> 00:52:14,656
Se fossi esposto, potrebbe costarmi la vita.
1169
00:52:33,719 --> 00:52:36,583
La macchina di fronte a me, per favore fermati!
1170
00:52:37,531 --> 00:52:39,940
Non dovrei avere niente che possa sospettare di me ...
1171
00:52:40,066 --> 00:52:42,224
Ho rispettato il limite di velocità.
1172
00:52:42,562 --> 00:52:45,222
Ho una sfortuna ...
1173
00:52:50,642 --> 00:52:52,316
Che cosa succede?
1174
00:52:52,867 --> 00:52:56,194
Sento che hai sempre sottilmente rispettato le leggi sulla velocità.
1175
00:52:56,195 --> 00:52:58,112
Hai qualcosa di sospetto su di te?
1176
00:52:58,509 --> 00:52:59,273
No!
1177
00:53:00,260 --> 00:53:01,673
Niente di niente.
1178
00:53:03,008 --> 00:53:04,585
È giusto...
1179
00:53:05,127 --> 00:53:06,966
Va bene allora.
1180
00:53:07,527 --> 00:53:11,039
Gli agenti di pattuglia di traffico sono particolarmente difficili.
1181
00:53:11,359 --> 00:53:12,297
Tutto apposto,
1182
00:53:12,298 --> 00:53:14,426
Guiderò normalmente.
1183
00:53:14,881 --> 00:53:16,013
Guida normalmente ...
1184
00:53:16,245 --> 00:53:17,407
Guida normalmente ...
1185
00:53:17,532 --> 00:53:18,994
Guida normalmente ...
1186
00:53:23,311 --> 00:53:25,371
La macchina di fronte a me, per favore fermati!
1187
00:53:27,046 --> 00:53:28,120
Che cosa succede?
1188
00:53:28,159 --> 00:53:31,145
Hai violato il limite di velocità. 20 km / h oltre il limite.
1189
00:53:39,181 --> 00:53:42,587
Il cadavere che è stato trovato nella rete del pesce non sembra giapponese.
1190
00:53:42,653 --> 00:53:44,356
Così sembra.
1191
00:53:45,546 --> 00:53:47,781
Come premio per vincere quella lotteria, anche questo è ...
1192
00:53:48,024 --> 00:53:49,165
Che dici?
1193
00:53:49,475 --> 00:53:50,365
Niente,
1194
00:53:50,366 --> 00:53:52,108
solo un pensiero che è successo all'improvviso.
1195
00:53:53,646 --> 00:53:55,089
È vero quello che stai dicendo?
1196
00:53:55,194 --> 00:53:59,878
Secondo ciò che sta dicendo il capo, questo potrebbe essere il piano della spia.
1197
00:53:59,975 --> 00:54:08,036
Il nostro capo mangia solo pane al curry, indossa abiti magnifici e usa splendide borse.
1198
00:54:08,405 --> 00:54:09,894
Pensi che gli conviene?
1199
00:54:10,644 --> 00:54:11,646
Probabilmente.
1200
00:54:14,753 --> 00:54:16,290
ah,
1201
00:54:16,291 --> 00:54:20,683
a proposito, qualcuno ha riferito che c'è una spia nascosta tra i residenti.
1202
00:54:20,684 --> 00:54:22,609
Nascondere eh?
1203
00:54:23,625 --> 00:54:26,625
Che terribile ... andare alla ricerca di una spia tra la gente comune ...
1204
00:54:26,789 --> 00:54:28,897
La spia agirà sempre in modo sospetto.
1205
00:54:28,898 --> 00:54:30,359
Hai ragione.
1206
00:54:34,008 --> 00:54:35,632
Ahhh,
1207
00:54:35,633 --> 00:54:40,191
ieri ho dormito con il cuscino posizionato nel modo sbagliato.
1208
00:54:41,401 --> 00:54:42,572
Che cosa è quel rumore?!
1209
00:54:46,481 --> 00:54:48,020
Ah, quello
1210
00:54:48,195 --> 00:54:49,569
Che cos 'era questo?
1211
00:54:49,734 --> 00:54:51,620
È Oozaku (merenda).
1212
00:54:52,085 --> 00:54:56,933
Dopo che è esploso, hai sentito il suo rumore dispersivo?
1213
00:55:04,003 --> 00:55:05,877
Meriti di essere chiamato capitano!
1214
00:55:06,419 --> 00:55:07,911
Il tuo orecchio è fantastico!
1215
00:55:15,221 --> 00:55:16,617
Così lenta.
1216
00:55:16,879 --> 00:55:18,110
Cosa sta facendo?
1217
00:55:18,233 --> 00:55:19,737
L'insegnante di tiro?
1218
00:55:20,106 --> 00:55:21,705
Sì,
1219
00:55:21,706 --> 00:55:24,116
Non posso aspettare che lui venga.
1220
00:55:24,522 --> 00:55:27,482
Ho una pistola, ma non ho mai sparato nulla.
1221
00:55:28,068 --> 00:55:30,594
Il mio cuore batte forte!
1222
00:55:31,628 --> 00:55:34,414
Komodo dong dong dong ~
1223
00:55:34,501 --> 00:55:36,557
Che tipo di canzone è ?!
1224
00:55:37,273 --> 00:55:39,761
Komodo dong dong dong ~
1225
00:55:39,762 --> 00:55:40,978
Che cosa stai dicendo?
1226
00:55:41,028 --> 00:55:44,076
Questo? Quando sono andato da qualche parte nuovo, ho pensato a questo.
1227
00:55:44,387 --> 00:55:47,202
Komodo dong dong dong ~
1228
00:55:47,419 --> 00:55:49,337
Insegnami a insegnarmi!
1229
00:55:49,338 --> 00:55:50,278
Komodo dong dong dong ~
1230
00:55:50,279 --> 00:55:51,168
Spiriti di alberi (kodama) dong dong dong?
1231
00:55:51,169 --> 00:55:53,941
No, è "Dragon's (komodo) cuore dong dong dong"
1232
00:55:54,455 --> 00:55:57,327
Komodo dong dong dong ~
1233
00:55:57,328 --> 00:55:59,189
Così persistente
1234
00:56:01,201 --> 00:56:02,287
Cos'è quello?
1235
00:56:03,607 --> 00:56:04,428
Lui è qui.
1236
00:56:06,976 --> 00:56:09,097
Sei in ritardo, cosa stavi facendo?
1237
00:56:09,098 --> 00:56:12,454
Scusa, sono stato distratto da un sacco di cose.
1238
00:56:12,455 --> 00:56:13,200
Cos'è quello?
1239
00:56:13,447 --> 00:56:14,807
Strumenti convenienti
1240
00:56:16,280 --> 00:56:17,463
Eh?
1241
00:56:17,464 --> 00:56:19,395
L'insegnante di tiro è il proprietario del negozio di Tofu ?!
1242
00:56:19,396 --> 00:56:20,214
Giusto.
1243
00:56:20,570 --> 00:56:22,523
Piacere di conoscerti!
1244
00:56:22,524 --> 00:56:24,181
Come sta il proprietario della pasticceria?
1245
00:56:24,304 --> 00:56:26,483
È un po 'scioccato.
1246
00:56:26,613 --> 00:56:29,804
La torta di wafer riempita con marmellata di fagioli era vera.
1247
00:56:31,862 --> 00:56:33,837
Era piuttosto liscio.
1248
00:56:33,838 --> 00:56:34,944
La sua faccia?
1249
00:56:34,945 --> 00:56:37,196
No, sto parlando di relazioni interpersonali.
1250
00:56:37,290 --> 00:56:38,252
Veramente?
1251
00:56:38,253 --> 00:56:39,606
Mi hai spaventato.
1252
00:56:40,120 --> 00:56:41,538
Anche,
1253
00:56:41,539 --> 00:56:43,558
ha detto che gli piaccio
1254
00:56:43,559 --> 00:56:45,477
e confessato a me!
1255
00:56:49,899 --> 00:56:52,374
Mi ha chiesto di andare con lui in Tailandia.
1256
00:56:52,787 --> 00:56:54,783
Non voglio andare ...
1257
00:56:56,116 --> 00:56:57,955
Fammi vedere.
1258
00:57:00,060 --> 00:57:02,767
Il proprietario del negozio di tofu era un soldato mercenario.
1259
00:57:02,904 --> 00:57:05,757
A volte andava all'estero per svolgere compiti di omicidio.
1260
00:57:05,995 --> 00:57:07,240
Veramente?
1261
00:57:07,732 --> 00:57:09,795
Non è buono?
1262
00:57:15,542 --> 00:57:17,894
Hai notato che questa pistola è leggermente inclinata a sinistra?
1263
00:57:20,811 --> 00:57:22,983
Finalmente sta iniziando a diventare serio.
1264
00:57:23,076 --> 00:57:25,073
Come dovrei dirlo ...
1265
00:57:25,074 --> 00:57:28,296
Ci sarà un momento come questo ogni 3 anni.
1266
00:57:28,556 --> 00:57:31,972
Alla fine, le cose sono ancora instabili.
1267
00:57:32,015 --> 00:57:33,811
Veramente?
1268
00:57:34,064 --> 00:57:37,139
Ma, se su un milionesimo di possibilità,
1269
00:57:37,140 --> 00:57:39,608
Suzume, hai qualcuno che vuoi vedere?
1270
00:57:39,804 --> 00:57:41,259
Qualcuno che voglio vedere?
1271
00:57:41,432 --> 00:57:44,754
Nel tuo caso, qualcuno con cui vuoi stare per sempre.
1272
00:57:53,438 --> 00:57:54,934
La cosa inimmaginabile è,
1273
00:57:54,935 --> 00:57:58,503
Pensavo che andasse bene se non vedessi mai più mio marito.
1274
00:57:58,901 --> 00:58:03,647
Dopo la nostra conversazione dell'estate di quest'anno "Lascerò la tartaruga tra le mani",
1275
00:58:03,648 --> 00:58:05,392
e "Ho capito."
1276
00:58:05,393 --> 00:58:08,374
Pensavo fossimo stati separati indefinitamente.
1277
00:58:09,931 --> 00:58:11,248
Pensando attentamente,
1278
00:58:11,249 --> 00:58:14,796
non è davvero un grosso problema separarsi da nessuno nella mia vita.
1279
00:58:15,049 --> 00:58:17,126
È solo fino alla morte di qualcuno che si potrebbe pensare,
1280
00:58:17,127 --> 00:58:19,624
Ahh, era così in quel momento.
1281
00:58:19,979 --> 00:58:23,619
Sembra che la vita funzioni in questo modo ...
1282
00:58:45,593 --> 00:58:49,928
Anche se sappiamo che non ci rivedremo, va ancora bene.
1283
00:58:50,130 --> 00:58:52,526
Ho ancora chiamato Kujaku.
1284
00:58:54,574 --> 00:58:59,133
Il numero di telefono che hai composto al momento non è in servizio. Si prega di richiamare più tardi.
1285
00:58:59,134 --> 00:59:00,343
Che cosa?
1286
00:59:20,270 --> 00:59:21,992
È scappata.
1287
00:59:25,168 --> 00:59:26,284
[Rimborsare]
1288
00:59:26,306 --> 00:59:27,054
[Sono stato ingannato da Kujaku. Idiota.]
1289
00:59:27,057 --> 00:59:28,452
[Restituisci il denaro che hai preso in prestito]
Kujaku ...
1290
00:59:28,453 --> 00:59:30,741
dopo aver preso in prestito denaro, è scappata
1291
00:59:31,016 --> 00:59:32,290
Hai ragione.
1292
00:59:33,934 --> 00:59:35,606
Questo fa schifo.
1293
00:59:36,033 --> 00:59:38,036
Le ho prestato 550.000 yen
1294
00:59:38,037 --> 00:59:39,303
Cosa dovremmo fare?
1295
00:59:39,751 --> 00:59:42,133
Scopriamo insieme qualcosa ...
1296
00:59:42,604 --> 00:59:44,941
Penso che anche se le cose non si sono rivelate in questo modo,
1297
00:59:44,942 --> 00:59:47,337
Probabilmente non rivedrò mai più Kujaku.
1298
00:59:55,828 --> 00:59:56,668
Ciao!
1299
00:59:56,669 --> 00:59:58,022
È molto tempo che non ci si vede.
1300
01:00:06,915 --> 01:00:08,775
Papà!
1301
01:00:09,043 --> 01:00:10,700
Papà!
1302
01:00:11,547 --> 01:00:12,285
Hey!
1303
01:00:12,286 --> 01:00:14,051
Cosa stai facendo?!
1304
01:00:17,091 --> 01:00:18,423
Cos'è quello?
1305
01:00:18,713 --> 01:00:21,544
Dal momento che l'armatura reale è troppo costosa, ne ho fatta una io usando le seppie
1306
01:00:21,659 --> 01:00:24,316
Armatura Samurai ...
1307
01:00:25,815 --> 01:00:27,068
Vuoi che me ne faccia uno?
1308
01:00:27,140 --> 01:00:28,943
Non c'è bisogno.
1309
01:00:29,608 --> 01:00:33,704
Papà, perché non compri un cellulare? Quindi posso almeno chiamarti.
1310
01:00:33,994 --> 01:00:35,167
Va bene.
1311
01:00:35,253 --> 01:00:37,446
Sto bene così com'è.
1312
01:00:37,526 --> 01:00:38,697
Sono felice di farti venire personalmente a trovarmi.
1313
01:00:38,698 --> 01:00:42,193
Potrebbe essere vero, ma se ti succedesse qualcosa, cosa farai?
1314
01:00:42,324 --> 01:00:44,966
Non capisci, vero?
1315
01:00:45,422 --> 01:00:48,216
Se tu conoscessi e venissi subito dopo la mia morte, sarai triste, vero?
1316
01:00:48,353 --> 01:00:51,994
Ma se fossi morto per un po ', non saresti così triste, vero?
1317
01:00:52,335 --> 01:00:55,831
Ad ogni modo, papà sta bene così non morirà presto.
1318
01:00:57,249 --> 01:01:00,021
Non capisco una parola che stai dicendo.
1319
01:01:03,742 --> 01:01:05,429
Cosa è successo a questo?
1320
01:01:05,602 --> 01:01:07,837
Si è rotto mentre stavo praticando.
1321
01:01:07,838 --> 01:01:09,987
Non è mio?
1322
01:01:11,891 --> 01:01:17,159
Mentre il trasferimento di mio marito all'estero è stato deciso, papà lo ha comprato per me.
1323
01:01:17,449 --> 01:01:20,083
Mi ha detto che durante i momenti solitari questo suonerà il meglio.
1324
01:01:20,084 --> 01:01:24,385
Tuttavia, è stato difficile fare pratica, quindi ho rinunciato.
1325
01:01:25,158 --> 01:01:25,738
Va bene!
1326
01:01:25,739 --> 01:01:28,089
Visto che sei venuto fin qui, vuoi fare il sumo wrestle?
1327
01:01:28,190 --> 01:01:29,933
Va bene!
1328
01:01:32,574 --> 01:01:33,447
Pronto...
1329
01:01:33,448 --> 01:01:35,173
Inizio!
1330
01:01:37,295 --> 01:01:38,634
Buono!!
1331
01:01:39,864 --> 01:01:41,269
Buono!!!
1332
01:01:43,462 --> 01:01:44,946
Buono!
1333
01:01:46,647 --> 01:01:48,022
Papà è il vincitore!
1334
01:01:49,209 --> 01:01:50,562
Non è giusto...
1335
01:01:50,563 --> 01:01:52,329
Vinco, vinco!
1336
01:01:53,009 --> 01:01:56,397
Questa è la prima volta che ho perso dopo il diploma di scuola superiore.
1337
01:01:56,469 --> 01:01:57,597
È perché sono vecchio?
1338
01:01:57,598 --> 01:02:00,347
Non sono anch'io vecchio?
1339
01:02:00,348 --> 01:02:01,738
Hai ragione.
1340
01:02:01,932 --> 01:02:05,912
Piuttosto che attaccare dall'alto, è più facile colpire dal basso.
1341
01:02:06,094 --> 01:02:09,323
Merda, mi sono polvere dappertutto.
1342
01:02:15,149 --> 01:02:17,697
Vuoi tè o caffè?
1343
01:02:17,777 --> 01:02:19,796
Va bene.
1344
01:02:26,888 --> 01:02:27,793
Grazie.
1345
01:02:35,922 --> 01:02:40,357
Ehi ... quale parte di te ha fatto mamma?
1346
01:02:40,574 --> 01:02:43,317
Non lo so...
1347
01:02:45,874 --> 01:02:49,222
Ah, in quel momento,
1348
01:02:49,223 --> 01:02:52,603
ha detto che le piace una persona che ha un bell'aspetto quando sorride.
1349
01:02:54,788 --> 01:02:56,800
Sono bravo a sorridere, mi chiedo?
1350
01:02:57,524 --> 01:03:00,007
Mi chiedo ... Prova a sorridere.
1351
01:03:01,570 --> 01:03:03,842
Il mio sorriso ... com'è?
1352
01:03:04,617 --> 01:03:06,230
Non è buono?
1353
01:03:06,231 --> 01:03:07,093
Veramente?
1354
01:03:07,425 --> 01:03:10,385
Grande! La prossima volta che sto pensando a cosa fare, sorriderò.
1355
01:03:10,458 --> 01:03:11,356
Che cosa?
1356
01:03:11,428 --> 01:03:14,620
Non lo sai? La prossima volta che sto pensando a cosa fare, sorriderò.
1357
01:03:14,859 --> 01:03:16,444
È così?
1358
01:03:17,566 --> 01:03:18,601
Sorriso, sorridere.
1359
01:03:18,659 --> 01:03:19,831
Sorriso, sorridere...
1360
01:03:20,382 --> 01:03:21,316
Sorriso, sorridere.
1361
01:03:21,409 --> 01:03:22,762
Sorriso! ~
1362
01:03:23,689 --> 01:03:24,534
Sorriso, sorridere.
1363
01:03:24,535 --> 01:03:26,142
Sorriso, sorridere...
1364
01:03:26,250 --> 01:03:27,198
Sorriso, sorridere.
1365
01:03:27,299 --> 01:03:28,928
sorriso ~
1366
01:03:29,260 --> 01:03:30,165
Sorriso, sorridere.
1367
01:03:32,077 --> 01:03:35,160
Lascia le scarpe, gli zoccoli e le scarpe a Tachiba.
1368
01:03:35,247 --> 01:03:36,637
Anche loro fanno riparazioni.
1369
01:03:36,811 --> 01:03:41,182
Il numero di telefono è 343-9292 ...
1370
01:03:42,653 --> 01:03:43,526
Hey...
1371
01:03:43,527 --> 01:03:46,190
Ciao. Cosa stai facendo qui?
1372
01:03:47,070 --> 01:03:49,285
Ogni volta che sono libero vengo qui e sento la voce di E-chan.
1373
01:03:49,372 --> 01:03:50,226
Etsuko?
1374
01:03:50,276 --> 01:03:50,790
Sì.
1375
01:03:50,819 --> 01:03:52,020
La persona che sta trasmettendo ...
1376
01:03:56,830 --> 01:03:58,318
Questo è E-chan
1377
01:03:59,551 --> 01:04:00,732
Non è piacevole?
1378
01:04:00,935 --> 01:04:02,294
Non male.
1379
01:04:03,235 --> 01:04:04,284
Possiamo parlare?
1380
01:04:04,436 --> 01:04:05,015
Si.
1381
01:04:06,006 --> 01:04:10,306
Voglio che tu ricordi qualcosa da questo annuncio.
1382
01:04:10,718 --> 01:04:11,594
Il codice segreto
1383
01:04:11,674 --> 01:04:12,563
Il codice segreto?
1384
01:04:12,564 --> 01:04:13,512
Sì.
1385
01:04:14,294 --> 01:04:21,053
Lo stile di saluto della nazione del sud, il grande cabaret, la danza del fuoco, fanno sì che anche se è inverno, ti senti ancora caldo e benvenuto.
1386
01:04:21,054 --> 01:04:24,136
Se lei trasmette queste parole, allora è venuto fuori qualcosa di urgente.
1387
01:04:24,316 --> 01:04:26,552
È "Gran cabaret, danza del fuoco"?
1388
01:04:26,553 --> 01:04:27,653
Destra.
1389
01:04:27,863 --> 01:04:32,726
Se senti queste parole, vai immediatamente al parco.
1390
01:04:33,029 --> 01:04:34,441
Capisco.
1391
01:04:51,776 --> 01:04:53,532
Aspetta un attimo, vado via presto.
1392
01:04:53,595 --> 01:04:54,027
Va bene.
1393
01:04:54,120 --> 01:04:55,922
Ti tratterò con le costolette di maiale.
1394
01:04:59,072 --> 01:05:02,415
Raccogli 10 buste di bacchette dal Gin-sushi per favore.
1395
01:05:02,465 --> 01:05:05,303
Attualmente, stiamo dando sushi chirashi come premi.
1396
01:05:06,753 --> 01:05:10,046
Grande cabaret, danza del fuoco, anche se è inverno c'è ancora calore e benvenuto.
1397
01:05:10,972 --> 01:05:12,912
Se quell'annuncio arriva,
1398
01:05:12,913 --> 01:05:15,293
cosa succederà a quei due?
1399
01:05:17,761 --> 01:05:20,048
Inoltre, cosa mi succederà?
1400
01:05:26,858 --> 01:05:29,962
Chi ha inventato questo esercizio di sicurezza?
1401
01:05:30,353 --> 01:05:31,988
Certo che sono le persone che fanno ginnastica.
1402
01:05:33,261 --> 01:05:34,925
Senza senso.
1403
01:05:41,394 --> 01:05:44,752
Non possiamo farlo più?
1404
01:05:44,969 --> 01:05:45,946
Sicuro.
1405
01:05:46,177 --> 01:05:47,552
Ma la tua salute peggiorerà.
1406
01:05:53,205 --> 01:05:54,378
Scusa, siamo in ritardo.
1407
01:05:54,458 --> 01:05:57,562
Lasciami fare secondo le regole.
1408
01:05:57,642 --> 01:05:58,894
Tutto è scritto qui.
1409
01:05:59,039 --> 01:06:02,296
Le attrezzature necessarie per installare la fogna.
1410
01:06:03,402 --> 01:06:08,186
Sei piuttosto bravo.
1411
01:06:08,266 --> 01:06:10,966
La presa di installazione non è troppo vecchia?
1412
01:06:11,002 --> 01:06:12,233
Ovviamente!
1413
01:06:12,486 --> 01:06:18,022
Ho cercato informazioni sui sospetti spia, te lo dirò più tardi.
1414
01:06:20,151 --> 01:06:23,568
Cosa, funziona anche?
1415
01:06:23,777 --> 01:06:25,355
Quest'uomo è inutile.
1416
01:06:29,350 --> 01:06:30,740
Sbrigati!
1417
01:06:30,827 --> 01:06:33,006
Non abbiamo molto tempo.
1418
01:06:33,093 --> 01:06:34,048
Va bene.
1419
01:06:34,693 --> 01:06:35,699
Net il pesce.
1420
01:06:39,702 --> 01:06:42,408
Guarda, questo è abbastanza facile davvero.
1421
01:06:42,741 --> 01:06:44,159
È così?
1422
01:06:51,694 --> 01:06:54,170
Così facile!
1423
01:07:12,039 --> 01:07:13,595
Questo è di Kujaku.
1424
01:07:15,071 --> 01:07:16,597
Yo, Suzume ...
1425
01:07:16,598 --> 01:07:19,885
Questo può sembrare improvviso, ma ho lasciato il Giappone.
1426
01:07:20,470 --> 01:07:23,380
Voglio vivere in una parte più grande del mondo.
1427
01:07:26,758 --> 01:07:29,661
Ma prima che me ne vada, c'è ancora qualcosa da fare per me ...
1428
01:07:29,733 --> 01:07:31,011
Ti ricordi?
1429
01:07:31,012 --> 01:07:32,571
La nostra conversazione da quel momento ...
1430
01:07:34,308 --> 01:07:37,942
Suzume, che musica sta suonando nel tuo cuore in questo momento?
1431
01:07:38,166 --> 01:07:40,170
Musica del mio cuore?
1432
01:07:42,196 --> 01:07:45,186
È la melodia che scorre sempre nella parte più profonda del tuo spirito interiore.
1433
01:07:46,249 --> 01:07:49,795
A scuola...
1434
01:07:49,796 --> 01:07:53,002
quando sali su e giù per le scale,
1435
01:07:53,003 --> 01:07:57,489
scorre sempre nel tuo cuore ...
1436
01:07:57,490 --> 01:07:59,560
La canzone di Chopin.
1437
01:08:00,714 --> 01:08:03,937
Mi sono sempre chiesto che tipo di persona abbia suonato questa canzone.
1438
01:08:04,394 --> 01:08:07,556
Ero sempre curioso ...
1439
01:08:08,887 --> 01:08:12,232
Molte volte ho voluto guardare dentro,
1440
01:08:15,431 --> 01:08:17,842
ma alla fine, non ero in grado di farlo.
1441
01:08:20,071 --> 01:08:22,148
Non ho avuto il coraggio.
1442
01:08:28,177 --> 01:08:31,999
Può essere,
1443
01:08:32,000 --> 01:08:35,185
Potrei lasciare il Giappone.
1444
01:08:35,952 --> 01:08:37,146
Veramente?
1445
01:08:40,830 --> 01:08:43,174
Se questo va avanti,
1446
01:08:43,175 --> 01:08:46,568
e non riesco ancora a guardare in quella finestra,
1447
01:08:46,569 --> 01:08:48,507
poi...
1448
01:08:48,508 --> 01:08:55,072
Sono sicuro che rimpiangerò per il resto della mia vita che sono vissuto in questo modo.
1449
01:08:58,047 --> 01:09:00,528
Ecco perché io ...
1450
01:09:04,698 --> 01:09:06,385
Mr. Sawblade ?!
1451
01:09:07,622 --> 01:09:09,814
Che diamine?
1452
01:09:26,286 --> 01:09:27,095
Benvenuto.
1453
01:09:27,096 --> 01:09:28,471
Ciao!
1454
01:09:30,200 --> 01:09:31,562
Come è stata la pesca con la senna?
1455
01:09:31,772 --> 01:09:33,429
E 'stato fantastico!
1456
01:09:35,420 --> 01:09:38,626
Non so quale mi renda più felice .. quello o raccogliendo fragole.
1457
01:09:38,974 --> 01:09:41,224
Ah ... probabilmente pescando.
1458
01:09:41,311 --> 01:09:42,389
Vedo.
1459
01:09:43,446 --> 01:09:44,090
Poi...
1460
01:09:44,387 --> 01:09:46,738
che ne dici di golf putt-putt?
1461
01:09:47,527 --> 01:09:50,176
La pesca è decisamente migliore.
1462
01:09:50,422 --> 01:09:51,261
Veramente?
1463
01:09:51,262 --> 01:09:51,804
Sì.
1464
01:09:51,805 --> 01:09:53,883
Davvero ... In questo caso-
1465
01:09:53,884 --> 01:09:56,372
Scusa, posso vederlo?
1466
01:09:57,030 --> 01:09:58,275
Resisti.
1467
01:09:59,137 --> 01:10:02,683
Davvero ... la pesca è divertente eh?
1468
01:10:05,491 --> 01:10:09,110
La maniera del paese meridionale di accogliere gli ospiti è
1469
01:10:09,111 --> 01:10:12,562
grande cabaret, danza del fuoco. Anche se è inverno, sentirai ancora caldo ".
1470
01:10:12,563 --> 01:10:14,777
All'improvviso, la trasmissione è arrivata quel giorno.
1471
01:10:23,787 --> 01:10:27,421
Per te che sei diffidente, per favore, unisciti a noi.
1472
01:10:27,422 --> 01:10:31,852
Grande cabaret, danza del fuoco. Anche se è inverno, sentirai ancora caldo "
1473
01:10:38,757 --> 01:10:40,118
È qui.
1474
01:10:42,128 --> 01:10:45,392
Non importa in che stato ti trovi, se sei diffidente ...
1475
01:10:46,672 --> 01:10:48,018
Questo?
1476
01:10:48,091 --> 01:10:49,813
Scusa, non ho più bisogno di vederlo.
1477
01:10:58,917 --> 01:11:01,562
Non so perché, ma il cuore mi batteva forte.
1478
01:11:01,746 --> 01:11:03,555
Ho fatto un sogno quando ero piccola.
1479
01:11:04,098 --> 01:11:09,402
Un mostro gigante ha spostato un paio di montagne vicino a casa mia.
1480
01:11:09,814 --> 01:11:12,644
Sembra che il mostro stia di nuovo venendo di nuovo ...
1481
01:11:13,122 --> 01:11:17,900
Il caldo giorno nuvoloso era stranamente bianco all'improvviso.
1482
01:11:18,341 --> 01:11:20,700
Mi sembra di essere di nuovo in quel sogno.
1483
01:11:25,946 --> 01:11:27,038
Eh?
1484
01:11:27,375 --> 01:11:28,222
Che cosa succede?
1485
01:11:28,396 --> 01:11:30,712
Non è stato trasmesso solo ora un po 'strano?
1486
01:11:31,681 --> 01:11:32,680
Veramente?
1487
01:11:32,731 --> 01:11:34,121
Forse la mia immaginazione.
1488
01:11:40,711 --> 01:11:41,778
Eh?
1489
01:11:42,334 --> 01:11:43,622
Che cosa?
1490
01:11:44,513 --> 01:11:46,634
Non senti che qualcosa è strano?
1491
01:11:47,647 --> 01:11:49,008
Veramente?
1492
01:11:52,192 --> 01:11:53,430
Forse la mia immaginazione ...
1493
01:12:02,810 --> 01:12:04,669
Questo è quello che volevi.
1494
01:12:09,613 --> 01:12:10,554
Scusami.
1495
01:12:11,987 --> 01:12:14,022
Finalmente è arrivato il giorno.
1496
01:12:14,420 --> 01:12:15,649
Sì.
1497
01:12:26,960 --> 01:12:28,234
Cosa stai facendo?
1498
01:12:32,079 --> 01:12:33,656
Oggi,
1499
01:12:33,657 --> 01:12:36,031
Farò ramen speciale.
1500
01:12:38,071 --> 01:12:39,989
Va davvero bene?
1501
01:12:40,337 --> 01:12:42,913
Hai sempre mantenuto un basso profilo.
1502
01:12:45,129 --> 01:12:49,290
I ramen che servo ai clienti sono sempre stati mediocri, sono finiti lì.
1503
01:12:56,787 --> 01:12:58,161
Poi...
1504
01:12:58,162 --> 01:13:00,514
quello è il buon ramen?
1505
01:13:03,677 --> 01:13:05,306
Lo mangio da solo.
1506
01:13:07,659 --> 01:13:09,869
Veramente?!
1507
01:13:09,874 --> 01:13:12,564
Se vuoi,
1508
01:13:12,565 --> 01:13:13,926
ne avrai un po '?
1509
01:13:18,150 --> 01:13:19,347
Grazie per aver aspettato.
1510
01:13:22,163 --> 01:13:24,877
Quindi questo è?
1511
01:13:27,563 --> 01:13:31,248
allora inizierò!
1512
01:13:43,189 --> 01:13:46,084
È delizioso, questo ramen!
1513
01:13:48,668 --> 01:13:51,672
Come sono le mie capacità?
1514
01:13:56,464 --> 01:13:58,389
È fantastico.
1515
01:13:59,163 --> 01:14:01,667
Questo tipo di ramen attirerà gli ospiti.
1516
01:14:04,923 --> 01:14:06,630
Che peccato.
1517
01:14:06,631 --> 01:14:09,605
Hai una capacità culinaria così grande,
1518
01:14:09,606 --> 01:14:12,312
ma hai sempre cucinato un ramen mediocre.
1519
01:14:13,826 --> 01:14:15,497
Come dovrei dire ...
1520
01:14:15,498 --> 01:14:17,516
scegli la strada su cui cammini.
1521
01:14:24,748 --> 01:14:25,573
IO...
1522
01:14:27,737 --> 01:14:30,412
gustare un delizioso ramen,
1523
01:14:34,128 --> 01:14:35,872
è la mia prima volta.
1524
01:14:41,031 --> 01:14:43,121
Bene allora,
1525
01:14:43,122 --> 01:14:47,086
non è importante non rovinare il sapore con le tue lacrime?
1526
01:14:55,768 --> 01:14:56,970
Benvenuto.
1527
01:14:56,971 --> 01:14:58,597
Cosa ... qui?
1528
01:14:58,598 --> 01:15:00,776
Non può essere aiutato, questo è l'unico posto con posti vacanti.
1529
01:15:00,777 --> 01:15:02,991
Ma dal nome, sembra disgustoso.
1530
01:15:37,493 --> 01:15:39,506
Arrivederci, signor Turtle.
1531
01:15:39,709 --> 01:15:43,088
Forse questa è l'ultima volta che vedrò di nuovo questa città.
1532
01:15:43,660 --> 01:15:46,417
Mentre pensi e guardi il tramonto,
1533
01:15:46,418 --> 01:15:48,778
Ho visto il figlio di Katou-senpai.
1534
01:15:48,779 --> 01:15:50,227
Aiutami!
1535
01:15:50,401 --> 01:15:51,914
Aiutami!
1536
01:15:52,066 --> 01:15:53,529
Aiutami!
1537
01:15:53,811 --> 01:15:54,998
Aiutami!
1538
01:15:56,112 --> 01:15:57,653
Aiutami!
1539
01:16:00,034 --> 01:16:01,816
Studente elementare che affoga nel fiume!
1540
01:16:02,113 --> 01:16:07,412
Una donna coraggiosa vide uno studente annegare e lo salvò rapidamente.
1541
01:16:07,883 --> 01:16:09,888
Lei ha una tartaruga.
1542
01:16:09,954 --> 01:16:15,122
Lo studente è stato curato con cura,
1543
01:16:15,123 --> 01:16:21,853
ma la tartaruga misteriosa della donna è stata lasciata sulla scena ...
1544
01:16:22,787 --> 01:16:28,866
Presentarsi in TV significa che non solo la mia intera città, ma l'intero paese, mi riconosceranno.
1545
01:16:34,320 --> 01:16:36,332
Hai guardato la TV?
1546
01:16:36,551 --> 01:16:40,617
Sì, c'era una donna.
1547
01:16:40,761 --> 01:16:42,092
Giusto.
1548
01:16:42,607 --> 01:16:44,713
La domanda è, perché?
1549
01:16:45,567 --> 01:16:50,024
Perché ha aiutato qualcuno e poi è fuggita?
1550
01:16:53,071 --> 01:16:55,569
Sembra che ci sia qualcosa di sospetto.
1551
01:16:58,217 --> 01:16:59,860
Niente che possiamo fare.
1552
01:17:00,265 --> 01:17:02,849
Dovremmo provare a trovarla?
1553
01:17:03,601 --> 01:17:06,048
Ha lasciato una strana tartaruga alle spalle?
1554
01:17:06,490 --> 01:17:07,778
Giusto.
1555
01:17:08,531 --> 01:17:11,100
Iniziamo con la tartaruga.
1556
01:17:11,238 --> 01:17:12,838
È un testudo elephantopus.
1557
01:17:13,134 --> 01:17:14,321
Smetti di parlare!
1558
01:17:30,534 --> 01:17:31,504
Cos'hanno detto?
1559
01:17:31,714 --> 01:17:33,813
Hanno notato Suzume.
1560
01:17:35,644 --> 01:17:36,881
Questo è male.
1561
01:17:43,980 --> 01:17:46,123
Chiuso temporaneamente
-Proprietario
1562
01:17:50,595 --> 01:17:53,338
Vogliamo discutere qualcosa con te.
1563
01:17:55,599 --> 01:17:57,186
Per molto tempo sono stato in debito con qualcuno e ho chiuso il negozio per motivi personali
-Proprietario
1564
01:18:01,603 --> 01:18:03,173
Non funziona - neanche la porta sul retro è aperta.
1565
01:18:03,174 --> 01:18:04,419
Veramente...
1566
01:18:05,614 --> 01:18:07,908
Ho sempre pensato di aver visto quella tartaruga da qualche parte prima.
1567
01:18:08,125 --> 01:18:09,609
Non ricordi?
1568
01:18:09,703 --> 01:18:12,228
È sicuramente la seconda volta che l'ho visto.
1569
01:18:12,344 --> 01:18:17,171
Prenditi il tuo tempo, sarai ricompensato.
1570
01:18:17,968 --> 01:18:19,980
Eh? Perché dici questo?
1571
01:18:20,103 --> 01:18:22,032
L'ho appena detto di punto in bianco.
1572
01:18:22,144 --> 01:18:23,962
Di cosa stai parlando?
1573
01:18:24,548 --> 01:18:29,289
La vita è piena di cose che non ricordi.
(pensato per essere la vita è piena di cose inaspettate)
1574
01:18:29,499 --> 01:18:32,104
Eh, forse l'ho detto sbagliato.
1575
01:18:33,176 --> 01:18:34,065
Ho detto il detto giusto?
1576
01:18:34,066 --> 01:18:35,427
Non lo so
1577
01:18:36,050 --> 01:18:36,789
Eh?
1578
01:18:37,187 --> 01:18:39,090
Nessuno sta uscendo.
1579
01:18:39,242 --> 01:18:40,843
Perchè no?
1580
01:18:41,219 --> 01:18:42,406
Non a casa?
1581
01:18:44,511 --> 01:18:46,705
Mi fa improvvisamente male lo stomaco.
1582
01:18:47,312 --> 01:18:49,079
Non possiamo trovare la tartaruga.
1583
01:18:49,816 --> 01:18:52,190
Ah, non possiamo farci nulla al riguardo.
1584
01:18:55,815 --> 01:18:56,379
Eh?
1585
01:18:57,125 --> 01:18:59,057
Stai pensando a qualcosa che non ricordi?
1586
01:18:59,774 --> 01:19:00,715
Mi fa male lo stomaco!
1587
01:19:00,845 --> 01:19:01,344
Stai bene?
1588
01:19:01,345 --> 01:19:02,980
Non preoccuparti di me.
1589
01:19:07,771 --> 01:19:08,479
Che cosa succede?
1590
01:19:08,480 --> 01:19:10,833
Nessuno è venuto
1591
01:19:10,834 --> 01:19:12,259
Questo è male!
1592
01:19:12,440 --> 01:19:13,887
Arriveranno tutti?
1593
01:19:13,923 --> 01:19:15,111
Che ore sono?
1594
01:19:15,184 --> 01:19:16,574
0,34375
1595
01:19:19,288 --> 01:19:20,374
Cos'è quel suono?
1596
01:19:20,764 --> 01:19:21,849
Non lo so...
1597
01:19:23,739 --> 01:19:25,050
Eccolo di nuovo.
1598
01:19:25,398 --> 01:19:26,360
Che cos'è?
1599
01:19:30,079 --> 01:19:31,426
Non sembra una molla?
1600
01:19:31,673 --> 01:19:33,236
Ah, una primavera!
1601
01:19:41,133 --> 01:19:44,281
Chi è in primavera?
1602
01:19:44,592 --> 01:19:46,293
Scusate!
1603
01:19:47,219 --> 01:19:48,645
Quindi è una primavera.
1604
01:20:13,803 --> 01:20:17,892
La città è piena di uomini in nero.
1605
01:20:18,406 --> 01:20:20,663
In breve, devo fare qualcosa al riguardo.
1606
01:20:20,664 --> 01:20:21,965
Durante la vita,
1607
01:20:21,966 --> 01:20:26,572
se non c'è qualcosa a cui si è disposti a rischiare la propria vita, allora la vita non ha senso.
1608
01:20:42,769 --> 01:20:44,628
Perché è il calamaro fritto?
1609
01:20:45,026 --> 01:20:45,982
Che cosa?
1610
01:20:46,539 --> 01:20:48,501
Riso fritto di calamari.
1611
01:20:48,711 --> 01:20:50,187
Veramente.
1612
01:20:50,975 --> 01:20:51,278
Eh?
1613
01:20:51,279 --> 01:20:52,277
Hey, hey hey hey...
1614
01:20:52,278 --> 01:20:53,977
È carino?
1615
01:20:53,978 --> 01:20:54,817
È carino!
1616
01:20:54,875 --> 01:20:55,454
Eh?
1617
01:20:55,541 --> 01:20:56,662
Cosa sta succedendo?
1618
01:20:57,292 --> 01:20:58,203
Interruzione di energia elettrica?
1619
01:20:58,204 --> 01:20:58,804
Interruzione?
1620
01:20:58,805 --> 01:21:00,232
Dov'è l'interruttore?
1621
01:21:00,457 --> 01:21:01,701
Ahhh! Fa male!
1622
01:21:53,274 --> 01:21:54,770
Vuoi mangiare questo?
1623
01:21:54,771 --> 01:21:57,347
L'interruzione di corrente elettrica ha davvero aiutato molto.
1624
01:21:59,076 --> 01:22:00,001
È troppo acido!
1625
01:22:00,002 --> 01:22:00,733
Com'è?
1626
01:22:01,544 --> 01:22:03,296
Mai visto prima
1627
01:22:03,554 --> 01:22:05,212
Ahhh, aspro!
1628
01:22:05,408 --> 01:22:07,657
Interruzione di corrente elettrica ...
1629
01:22:07,658 --> 01:22:09,481
viene solo una volta ogni 10 anni.
1630
01:22:09,482 --> 01:22:10,850
Così acida !!!
1631
01:22:10,937 --> 01:22:11,857
Interruzione di corrente elettrica
1632
01:22:12,233 --> 01:22:13,723
Ah ... si, si.
1633
01:22:13,904 --> 01:22:17,132
Qualcuno deve aver tagliato le linee elettriche.
1634
01:22:18,479 --> 01:22:19,657
Non è affatto acido!
1635
01:22:19,658 --> 01:22:21,894
La tua faccia è ancora contorta.
1636
01:22:21,937 --> 01:22:23,689
Veramente?
1637
01:22:28,386 --> 01:22:30,593
Scusa sono in ritardo!
1638
01:22:31,478 --> 01:22:33,308
Cosa è successo ai tuoi capelli?
1639
01:22:33,917 --> 01:22:35,343
Non abbiamo tempo.
1640
01:22:35,833 --> 01:22:36,760
Hm?
1641
01:22:37,362 --> 01:22:39,584
Potrebbe essere stato uno shock elettrico forse ...
1642
01:22:39,585 --> 01:22:41,814
Il nome in codice è Cerberus.
1643
01:22:41,815 --> 01:22:43,400
Il cane da guardia del mondo sotterraneo.
1644
01:22:45,080 --> 01:22:47,121
I tuoi capelli sembrano davvero orribili.
1645
01:22:47,650 --> 01:22:48,482
Andiamo.
1646
01:22:48,699 --> 01:22:49,727
Partire.
1647
01:23:11,976 --> 01:23:13,452
Suzume, tu rimani qui.
1648
01:23:13,507 --> 01:23:14,282
Che cosa?
1649
01:23:14,372 --> 01:23:16,217
Torna alla tua vecchia vita.
1650
01:23:16,218 --> 01:23:17,838
Cosa sta succedendo?
1651
01:23:17,969 --> 01:23:21,595
La cima ci ha ordinato di lasciare fuori Suzume.
1652
01:23:22,268 --> 01:23:24,961
Hanno detto che avrebbe dovuto interrompere la missione.
1653
01:23:29,370 --> 01:23:31,056
Va bene, dicono solo che ...
1654
01:23:31,077 --> 01:23:33,198
È troppo...
1655
01:23:36,519 --> 01:23:38,429
Quindi, prendi questo.
1656
01:23:38,943 --> 01:23:40,136
Non c'è bisogno.
1657
01:23:40,137 --> 01:23:44,400
Se prendo questi soldi, sarà sospettoso.
1658
01:23:45,501 --> 01:23:46,811
Capisco.
1659
01:23:49,424 --> 01:23:50,415
Stai attento.
1660
01:23:50,452 --> 01:23:51,630
Ci rivedremo?
1661
01:23:51,631 --> 01:23:53,651
Sarà difficile ...
1662
01:23:55,411 --> 01:23:56,323
Qui...
1663
01:24:02,700 --> 01:24:05,977
Pensavo che avrebbero guardato indietro
1664
01:24:05,978 --> 01:24:07,867
ma nessuno lo fece.
1665
01:24:13,882 --> 01:24:17,407
Questa è anche l'ultima volta che ho visto di loro.
1666
01:24:37,389 --> 01:24:39,660
Il memo che mi ha dato il proprietario del ramen
1667
01:24:39,661 --> 01:24:43,663
è stata scritta la ricetta per il mio ramen mediocre preferito.
1668
01:24:44,872 --> 01:24:47,637
Dopo essere arrivato a casa, ho subito provato a farlo ...
1669
01:24:47,638 --> 01:24:50,844
E poi ... le lacrime iniziarono a venir fuori dai miei occhi.
1670
01:24:58,516 --> 01:25:02,214
Proprio così, sono tornato alla mia vita normale.
1671
01:25:03,857 --> 01:25:10,458
Il mio nome è stato rivelato ai media e ho ricevuto i soldi della ricompensa. Forse era della moglie di Katou-senpai.
1672
01:25:10,537 --> 01:25:12,362
Mi hanno dato 5.000.000 di yen.
1673
01:25:16,228 --> 01:25:17,790
Ciao Mr. Turtle.
1674
01:25:29,639 --> 01:25:35,176
Inoltre, Kujaku riuscì finalmente a vivere in un posto in cui poteva vedere la Torre Eiffel.
1675
01:25:35,177 --> 01:25:38,194
Vive con un ragazzo francese.
1676
01:25:39,519 --> 01:25:42,507
L'ironia è che le sue accuse criminali sono attività spionistiche.
1677
01:25:42,508 --> 01:25:44,259
Certo che non è uno,
1678
01:25:44,260 --> 01:25:48,552
ma per caso ha appena preso una lettera scambiata tra spie.
1679
01:25:49,797 --> 01:25:50,830
Kujaku!
1680
01:25:50,831 --> 01:25:51,815
Qui!
1681
01:25:52,090 --> 01:25:54,248
Puoi restare qui per sempre!
1682
01:25:55,036 --> 01:25:56,563
Noooo ...; _;
1683
01:25:57,526 --> 01:25:59,660
Alla fine dovrò salvarla un giorno
1684
01:25:59,661 --> 01:26:02,050
Vado a prendere Kujaku da qui in poi.
1685
01:26:05,651 --> 01:26:07,490
Traduttori: philly, tofu, treehugger
1686
01:26:07,491 --> 01:26:09,435
Timer: Piyo., Pottie
1687
01:26:09,436 --> 01:26:11,280
QC: Piyo., Pottie
1688
01:26:11,281 --> 01:26:13,191
Questo è un fansub gratuito.
ix.subbers.net
1689
01:26:13,231 --> 01:26:15,198
Ueno Juri
1690
01:26:15,933 --> 01:26:17,652
Aoi Yuu
1691
01:26:18,387 --> 01:26:20,412
Iwamatsu Ryou
1692
01:26:20,469 --> 01:26:22,358
Fuse Eri
1693
01:26:22,403 --> 01:26:24,393
Matsushige Yutaka
1694
01:26:24,438 --> 01:26:26,440
Muramatsu Toshifumi
1695
01:26:26,485 --> 01:26:28,215
Hida Yasuto
1696
01:26:28,261 --> 01:26:29,550
Kaname Jun
1697
01:26:29,584 --> 01:26:30,489
Yoshiyuki Morishita
1698
01:26:30,534 --> 01:26:31,812
Matsuoka Shunsuke
1699
01:26:31,857 --> 01:26:33,112
Mizuhashi Kenji
1700
01:26:33,146 --> 01:26:34,300
Nukumizu Youichi
1701
01:26:35,136 --> 01:26:36,776
Okamoto Nobuto
1702
01:26:37,523 --> 01:26:39,411
Shimada Kyuusaku
1703
01:26:39,705 --> 01:26:41,582
Ibu Masatou
1704
01:29:59,377 --> 01:30:03,653
[The End]
113717
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.