Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:32,201 --> 00:01:39,001
=Three-Body=
2
00:01:39,001 --> 00:01:41,841
=Episode 28=
3
00:01:45,421 --> 00:01:48,531
The last but also
the most important question.
4
00:01:48,531 --> 00:01:59,521
So far, the Trisolaris has only
sent radio waves to the Earth?
5
00:02:10,541 --> 00:02:12,771
Almost true.
6
00:02:12,771 --> 00:02:14,821
Almost?
7
00:02:14,821 --> 00:02:18,211
The current Trisolaran civilization
8
00:02:18,211 --> 00:02:23,101
(is capable of space travel
at one-tenth the speed of light.)
9
00:02:23,101 --> 00:02:27,771
(This technology leap occurred
a few decades ago in Earth years.)
10
00:02:27,771 --> 00:02:30,381
(Before that point, their maximum speed)
11
00:02:30,381 --> 00:02:33,651
(had hovered around one-thousandth
the speed of light.)
12
00:02:33,651 --> 00:02:37,101
(The tiny probes
that they sent to the Earth)
13
00:02:37,101 --> 00:02:40,541
(have not even completed one-hundredth)
14
00:02:40,541 --> 00:02:44,861
of the journey between there and here.
15
00:02:44,861 --> 00:02:46,541
(If the Trisolaran Fleet that
had been launched)
16
00:02:46,541 --> 00:02:49,051
is capable of flight
at one-tenth the speed of light,
17
00:02:49,051 --> 00:02:51,261
it should take only 40 years
to reach the solar system.
18
00:02:51,261 --> 00:02:54,301
Why do you say that it would take
more than 400 years?
19
00:02:54,301 --> 00:02:56,541
Here's the thing.
20
00:02:56,541 --> 00:03:01,101
The Trisolaran Interstellar Fleet
is composed of incredibly
21
00:03:01,101 --> 00:03:02,541
(massive spaceships.)
22
00:03:02,541 --> 00:03:05,101
(Accelerating them is a slow process.)
23
00:03:05,101 --> 00:03:09,931
(One-tenth the speed of light
is only their maximum speed, )
24
00:03:09,931 --> 00:03:14,051
(but they cannot cruise
at this speed for long)
25
00:03:14,051 --> 00:03:16,381
(before decelerating.)
26
00:03:16,381 --> 00:03:19,211
(So, the time it takes
the Trisolaran Fleet)
27
00:03:19,211 --> 00:03:21,931
(to reach the solar system)
28
00:03:21,931 --> 00:03:25,931
(is ten times longer than
that of a small probe.)
29
00:03:25,931 --> 00:03:30,421
Also, the source of propulsion
for the Trisolaran ships
30
00:03:30,421 --> 00:03:34,171
is matter-antimatter annihilation.
31
00:03:34,171 --> 00:03:37,521
Matter-antimatter annihilation?
32
00:03:39,261 --> 00:03:42,541
Then is there a large magnetic field
in front of each ship?
33
00:03:42,541 --> 00:03:47,541
Is there a large magnetic field
in front of each ship?
34
00:03:47,541 --> 00:03:49,821
Yes.
35
00:03:49,821 --> 00:03:54,541
(Theoretically,
the field is shaped like a funnel)
36
00:03:54,541 --> 00:03:59,301
(to collect antimatter particles
from space.)
37
00:03:59,301 --> 00:04:02,731
(This collection process is slow, )
38
00:04:02,731 --> 00:04:05,731
(and only after a long wait
can it gather)
39
00:04:05,731 --> 00:04:08,861
(enough antimatter to allow the ship)
40
00:04:08,861 --> 00:04:11,601
(to accelerate for a brief period.)
41
00:04:23,411 --> 00:04:29,521
If that's the case, it
indeed takes 400 years.
42
00:04:30,621 --> 00:04:34,531
Then what did you mean by
"almost" just now?
43
00:04:34,531 --> 00:04:37,211
We're talking about
44
00:04:37,211 --> 00:04:41,291
the speed of space flight
within a certain context.
45
00:04:41,291 --> 00:04:46,381
Outside this context,
even backward human beings
46
00:04:46,381 --> 00:04:49,451
(are capable of
accelerating certain objects)
47
00:04:49,451 --> 00:04:52,331
(to close to the speed of light.)
48
00:04:52,331 --> 00:04:54,531
By "context", she probably means
at the macro scale.
49
00:04:54,531 --> 00:04:56,821
At a micro scale, we can already
use high-energy particle accelerators
50
00:04:56,821 --> 00:05:00,121
to speed up micro particles
to near the speed of light.
51
00:05:04,451 --> 00:05:09,681
Those micro particles you mentioned
are the "objects", right?
52
00:05:10,531 --> 00:05:12,181
You're clever.
53
00:05:12,181 --> 00:05:14,141
I'm flattered.
54
00:05:14,141 --> 00:05:19,641
I have the world's
foremost scientists behind me.
55
00:05:22,211 --> 00:05:26,701
Yes, they're micro particles.
56
00:05:26,701 --> 00:05:31,621
Six years ago,
in the distant triple star system,
57
00:05:31,621 --> 00:05:38,381
Trisolaris accelerated two hydrogen
nuclei to near the speed of light
58
00:05:38,381 --> 00:05:41,651
(and shot them toward the solar system.)
59
00:05:41,651 --> 00:05:45,771
(These two hydrogen nuclei, or protons, )
60
00:05:45,771 --> 00:05:48,941
(arrived at the solar system
two years ago, )
61
00:05:48,941 --> 00:05:52,911
(then reached the Earth.)
62
00:05:53,651 --> 00:05:56,261
Two protons?
63
00:05:56,261 --> 00:05:59,531
They only sent two protons?
64
00:05:59,531 --> 00:06:02,091
That's almost nothing.
65
00:06:02,091 --> 00:06:07,521
General Chang, you also said "almost".
66
00:06:08,741 --> 00:06:13,701
That's the limit of Trisolaran power.
67
00:06:13,701 --> 00:06:15,331
They can only accelerate something
68
00:06:15,331 --> 00:06:19,771
as small as a proton
to near the speed of light.
69
00:06:19,771 --> 00:06:26,201
Over a distance of four light-years,
they can only send two protons.
70
00:06:31,821 --> 00:06:36,061
(At the macroscopic level,
two protons are nothing.)
71
00:06:36,061 --> 00:06:38,701
(Even a single cilium on a bacterium)
72
00:06:38,701 --> 00:06:41,021
(would include several billion protons.)
73
00:06:41,021 --> 00:06:43,331
(What's the point?)
74
00:06:43,331 --> 00:06:45,501
They're a lock.
75
00:06:45,501 --> 00:06:48,761
A lock? What are they locking?
76
00:06:49,741 --> 00:06:53,081
The progress of human science.
77
00:06:55,501 --> 00:06:57,381
(During the four and a half centuries)
78
00:06:57,381 --> 00:07:00,291
(until the arrival
of the Trisolaran Fleet, )
79
00:07:00,291 --> 00:07:03,181
(due to the existence
of the two protons, )
80
00:07:03,181 --> 00:07:05,061
(humanity will not be able to make)
81
00:07:05,061 --> 00:07:08,491
any important scientific developments.
82
00:07:08,491 --> 00:07:12,331
Evans once said that the day of arrival
83
00:07:12,331 --> 00:07:19,561
of the two protons was also
the day that human science died.
84
00:07:21,021 --> 00:07:27,761
(So you already knew that
the protons sealed off human science.)
85
00:07:30,381 --> 00:07:32,331
(Professor David
of Gadayork University, )
86
00:07:32,331 --> 00:07:33,851
(committed suicide a month ago.)
87
00:07:33,851 --> 00:07:35,651
(The astrophysicist of Country A...)
88
00:07:35,651 --> 00:07:38,821
(Human science will never progress.)
89
00:07:38,821 --> 00:07:41,741
(Yang Dong's experiment
will never succeed.)
90
00:07:41,741 --> 00:07:44,681
Physics doesn't exist.
91
00:07:48,021 --> 00:07:53,241
(Why didn't you
tell her the truth earlier?)
92
00:07:56,821 --> 00:08:00,001
Is everything I know
93
00:08:07,741 --> 00:08:10,591
the truth?
94
00:08:48,021 --> 00:08:53,031
General Chang, this is Wang Miao.
95
00:08:54,221 --> 00:08:55,981
OK, thanks, Professor Ye.
96
00:08:55,981 --> 00:08:58,171
Let's call it a day.
97
00:08:58,171 --> 00:09:01,191
Someone wants to see you.
98
00:10:06,381 --> 00:10:09,361
Thank you for seeing me.
99
00:10:14,411 --> 00:10:19,391
There is a question that
I haven't answered you.
100
00:10:20,291 --> 00:10:23,121
Is it about Yang Dong?
101
00:10:28,261 --> 00:10:30,551
Dong
102
00:10:31,141 --> 00:10:34,811
didn't like to watch
the news on current events,
103
00:10:34,811 --> 00:10:46,141
because she had a basic belief
that life and the world might be ugly,
104
00:10:46,141 --> 00:10:53,431
but at the end of the micro and
macro, it was harmonious and perfect.
105
00:10:55,691 --> 00:11:01,511
(The daily world was just a foam
floating on the perfect ocean.)
106
00:11:03,381 --> 00:11:08,531
(But because the protons interfered with
the accelerator experiment, )
107
00:11:08,531 --> 00:11:11,001
Don't come over.
108
00:11:14,341 --> 00:11:20,251
(the daily world became
a beautiful presentation instead.)
109
00:11:20,251 --> 00:11:23,741
(The micro it contained)
110
00:11:23,741 --> 00:11:26,531
(and the macro that contained it)
111
00:11:26,531 --> 00:11:31,821
(might be more chaotic and uglier.)
112
00:11:35,741 --> 00:11:39,031
(So her faith collapsed.)
113
00:11:40,411 --> 00:11:43,271
(She actually knew that)
114
00:11:43,891 --> 00:11:47,071
she didn't have to think that way.
115
00:11:47,981 --> 00:11:53,521
Without physics, she could still live.
116
00:11:54,621 --> 00:11:59,411
(She made choices and efforts, )
117
00:11:59,411 --> 00:12:04,021
(trying to live peacefully)
118
00:12:04,021 --> 00:12:06,881
(like an ordinary woman.)
119
00:12:08,141 --> 00:12:11,291
(For her, )
120
00:12:11,291 --> 00:12:15,251
(half of her life had been destroyed.)
121
00:12:17,501 --> 00:12:20,521
I talked with Shen Yufei.
122
00:12:21,171 --> 00:12:24,341
Yang Dong tried to make changes.
123
00:12:24,341 --> 00:12:27,791
Perhaps she did that to save herself.
124
00:12:29,341 --> 00:12:32,271
But I don't know
125
00:12:33,021 --> 00:12:37,191
why she eventually chose to end her life.
126
00:12:38,621 --> 00:12:44,191
That's because I destroyed
127
00:12:45,461 --> 00:12:48,811
the other half of her life.
128
00:12:48,811 --> 00:12:51,291
(If I was right, )
129
00:12:51,291 --> 00:12:53,651
(Dong)
130
00:12:53,651 --> 00:12:56,291
(should have accidentally seen)
131
00:12:56,291 --> 00:12:59,811
(the files on my computer
that I didn't delete, )
132
00:12:59,811 --> 00:13:02,401
(and found out)
133
00:13:02,401 --> 00:13:06,071
(about my secrets with Trisolaris.)
134
00:13:07,021 --> 00:13:10,571
(She never thought that)
135
00:13:10,571 --> 00:13:14,261
(her mom who kept her company)
136
00:13:14,261 --> 00:13:17,451
(was a different person, )
137
00:13:17,451 --> 00:13:19,531
(a person)
138
00:13:19,531 --> 00:13:22,261
(she couldn't)
139
00:13:22,261 --> 00:13:24,651
(even believe)
140
00:13:24,651 --> 00:13:28,261
(might exist.)
141
00:13:28,261 --> 00:13:31,521
(The two things together)
142
00:13:32,171 --> 00:13:35,811
(constituted her entire life.)
143
00:13:35,811 --> 00:13:37,961
But,
144
00:13:40,931 --> 00:13:44,361
they were actually one thing.
145
00:13:46,651 --> 00:13:49,551
To be exact,
146
00:13:51,651 --> 00:13:54,361
I was the one
147
00:13:55,461 --> 00:13:58,641
who destroyed Dong's life.
148
00:13:59,251 --> 00:14:02,341
♪ The cruel choice of nature ♪
149
00:14:02,341 --> 00:14:07,571
(All the evidence
points to a single conclusion.)
150
00:14:07,571 --> 00:14:11,521
(Physics has never existed, )
151
00:14:13,101 --> 00:14:16,691
(and will never exist.)
152
00:14:16,691 --> 00:14:20,691
(I know what I'm doing
is irresponsible.)
153
00:14:20,691 --> 00:14:22,051
(But I have no choice.)
154
00:14:22,051 --> 00:14:26,221
(Triazolam)
155
00:14:59,221 --> 00:15:00,741
I know you always think
156
00:15:00,741 --> 00:15:04,031
there are many doubts
about Yang Dong's death.
157
00:15:04,891 --> 00:15:07,481
I have doubts, too.
158
00:15:08,291 --> 00:15:14,031
If I tell you, it's partly
because of physics,
159
00:15:14,741 --> 00:15:22,431
and partly because of Professor
Ye, will it clear your doubts?
160
00:15:23,411 --> 00:15:26,151
What do you think?
161
00:15:31,141 --> 00:15:34,871
Physics has never existed,
and will never exist.
162
00:15:36,651 --> 00:15:39,381
Honestly, I think just the opposite.
163
00:15:39,381 --> 00:15:43,551
I think Yang Dong's suicide note
becomes even more strange.
164
00:15:45,021 --> 00:15:46,891
Let's do a sociological
thought experiment
165
00:15:46,891 --> 00:15:49,811
with Yang Dong as an example.
166
00:15:49,811 --> 00:15:51,461
Quantum collision failed.
167
00:15:51,461 --> 00:15:55,031
The foundation of physics
seemed to have collapsed.
168
00:16:11,531 --> 00:16:15,341
(But if she knew it was because
two protons had locked human science, )
169
00:16:15,341 --> 00:16:16,981
(she should have found
reasonable explanations)
170
00:16:16,981 --> 00:16:19,671
(for the anomalies
in theoretical physics.)
171
00:16:24,621 --> 00:16:27,411
(Profess Ye's story indeed
destroyed her hope, )
172
00:16:27,411 --> 00:16:28,621
(but at the same time, she could)
173
00:16:28,621 --> 00:16:31,611
(at least see the reason why
human physics didn't exist)
174
00:16:31,611 --> 00:16:34,361
(was because of
the intervention of Trisolarans.)
175
00:16:40,741 --> 00:16:44,881
This should be new hope.
176
00:16:46,621 --> 00:16:51,411
Yang Dong couldn't have failed
to see this, but she still chose...
177
00:16:51,411 --> 00:16:54,501
chose to kill herself.
178
00:16:54,501 --> 00:16:58,651
She must have seen
something more long-term than us.
179
00:16:58,651 --> 00:16:59,811
But what did she see?
180
00:16:59,811 --> 00:17:01,381
How did she see?
181
00:17:01,381 --> 00:17:05,191
Both of us can't figure it out.
182
00:17:09,461 --> 00:17:13,571
Your experiment just now
took the two protons locking the Earth
183
00:17:13,571 --> 00:17:16,421
as a necessary condition.
184
00:17:16,421 --> 00:17:19,571
Do you really believe that?
185
00:17:19,571 --> 00:17:22,221
The Trisolarans
shot two protons at the Earth
186
00:17:22,221 --> 00:17:26,421
from four light-years away (and
they both reached the target.)
187
00:17:26,421 --> 00:17:27,661
(That accuracy is incredible.)
188
00:17:27,661 --> 00:17:31,261
(You know there are numerous obstacles
between there and here.)
189
00:17:31,261 --> 00:17:34,741
(And both the solar system
and the Earth are moving.)
190
00:17:34,741 --> 00:17:38,661
It's like... It would
require more precision
191
00:17:38,661 --> 00:17:42,261
than shooting a mosquito here from Pluto.
192
00:17:42,261 --> 00:17:44,851
The shooter is beyond imagination, right?
193
00:17:44,851 --> 00:17:47,761
So what does that mean?
194
00:17:51,131 --> 00:17:53,571
I don't know.
195
00:17:53,571 --> 00:17:55,761
I don't know.
196
00:18:00,741 --> 00:18:03,531
What do you think those micro particles
197
00:18:03,531 --> 00:18:07,961
such as protons, neutrons
and electrons look like?
198
00:18:09,051 --> 00:18:13,571
They would just look like a point,
but with different structures.
199
00:18:13,571 --> 00:18:18,071
The image in my head
is more realistic than yours.
200
00:18:25,771 --> 00:18:28,531
Look what this is.
201
00:18:28,531 --> 00:18:31,181
A cigarette filter.
202
00:18:31,181 --> 00:18:36,291
Looking at this tiny thing
from where you stand,
203
00:18:36,291 --> 00:18:38,811
how would you describe it?
204
00:18:38,811 --> 00:18:41,481
It's practically just a point.
205
00:19:04,661 --> 00:19:07,811
If this little sponge is spread open,
the adsorbent surface area
206
00:19:07,811 --> 00:19:11,041
can be as large as my living room.
207
00:19:11,041 --> 00:19:12,531
Do you smoke pipes?
208
00:19:12,531 --> 00:19:14,131
I don't smoke.
209
00:19:14,131 --> 00:19:16,331
Pipes use a more advanced filter.
210
00:19:16,331 --> 00:19:17,371
Three yuan for one.
211
00:19:17,371 --> 00:19:19,421
It's filled with active charcoal.
212
00:19:19,421 --> 00:19:23,221
If you take out all the infill,
it looks like mouse droppings.
213
00:19:23,221 --> 00:19:24,371
But spread open,
214
00:19:24,371 --> 00:19:26,941
the adsorbent surface formed by
the tiny holes inside
215
00:19:26,941 --> 00:19:29,331
is as large as a tennis court.
216
00:19:29,331 --> 00:19:33,001
This is why active charcoal
is so adsorbent.
217
00:19:33,901 --> 00:19:37,221
So, what are you trying to say?
218
00:19:37,221 --> 00:19:40,371
Well, the sponge or active charcoal
is three-dimensional.
219
00:19:40,371 --> 00:19:43,051
But their adsorbent surfaces
are two-dimensional.
220
00:19:43,051 --> 00:19:45,021
Thus, you can see how a
high-dimensional structure
221
00:19:45,021 --> 00:19:48,921
can contain a huge
low-dimensional structure.
222
00:19:49,661 --> 00:19:52,051
But at the macroscopic level,
223
00:19:52,051 --> 00:19:54,261
this is the limit of the ability
for high-dimensional space
224
00:19:54,261 --> 00:19:56,851
to contain low-dimensional space.
225
00:19:56,851 --> 00:19:58,021
Because God was stingy.
226
00:19:58,021 --> 00:19:59,291
During the big bang, he only
227
00:19:59,291 --> 00:20:03,001
provided the macroscopic world
with three dimensions,
228
00:20:05,261 --> 00:20:08,461
but this doesn't mean that
higher dimensions don't exist.
229
00:20:08,461 --> 00:20:11,811
Up to eight dimensions
are locked within the micro scale.
230
00:20:11,811 --> 00:20:14,631
(And added to the three dimensions
at the macro scale, )
231
00:20:15,291 --> 00:20:19,921
(an eleven-dimensional space-time
exists within fundamental particles.)
232
00:20:22,051 --> 00:20:24,421
So what?
233
00:20:24,421 --> 00:20:28,851
What do you think is the mark of a
civilization's technological advancement
234
00:20:28,851 --> 00:20:31,071
in the universe?
235
00:20:32,461 --> 00:20:34,701
The view of dimensions.
236
00:20:34,701 --> 00:20:37,681
I think it's the ability to control
and make use of micro dimensions.
237
00:20:37,681 --> 00:20:40,461
Making use of fundamental particles
is something that our ancestors
238
00:20:40,461 --> 00:20:43,261
already did back when
they drilled wood to make a fire.
239
00:20:43,261 --> 00:20:45,421
Utilizing chemical reactions is just
240
00:20:45,421 --> 00:20:48,291
manipulating micro particles
at the one-dimensional level.
241
00:20:48,291 --> 00:20:50,661
Of course, this utilization
also progressed from crude to advanced,
242
00:20:50,661 --> 00:20:54,811
from bonfires to steam engines,
and then generators.
243
00:20:54,811 --> 00:20:58,021
But now, the ability for humans to manipulate
micro particles at the macro level
244
00:20:58,021 --> 00:20:58,981
has reached a peak.
245
00:20:58,981 --> 00:21:01,901
We have computers and nanomaterials.
246
00:21:01,901 --> 00:21:04,981
But all of this, from the perspective of a more
advanced civilization in the universe,
247
00:21:04,981 --> 00:21:11,611
is accomplished without
unlocking the many dimensions.
248
00:21:11,611 --> 00:21:15,241
That's why
they think of humans as mere turkeys.
249
00:21:19,051 --> 00:21:24,411
What does all you said have
to do with those two protons?
250
00:21:24,411 --> 00:21:27,841
Ultimately, what can they do?
251
00:21:27,841 --> 00:21:30,811
A single cilium on a bacterium
can contain several billion protons.
252
00:21:30,811 --> 00:21:35,741
Even if the two protons turned entirely
into energy on the tip of my finger,
253
00:21:35,741 --> 00:21:37,941
at most it would feel like a pinprick.
254
00:21:37,941 --> 00:21:40,571
Even if they turned into energy
on a bacterium,
255
00:21:40,571 --> 00:21:42,421
the bacterium probably
wouldn't feel anything.
256
00:21:42,421 --> 00:21:43,941
Not to mention you.
257
00:21:43,941 --> 00:21:46,091
Then what were you trying to say?
258
00:21:46,091 --> 00:21:47,741
Nothing.
259
00:21:47,741 --> 00:21:48,941
I don't know anything.
260
00:21:48,941 --> 00:21:51,461
What can a turkey know?
261
00:21:51,461 --> 00:21:53,531
But about this thing,
you know more than I do.
262
00:21:53,531 --> 00:21:55,261
You are not at a loss as I am.
263
00:21:55,261 --> 00:21:58,851
At least you can tell me what you know.
264
00:21:58,851 --> 00:22:01,591
- Tell you what I know?
- Yes.
265
00:22:04,181 --> 00:22:10,161
If I tell you what I know, you
really won't be able to sleep.
266
00:22:11,261 --> 00:22:13,721
What's the point of worrying?
267
00:22:14,331 --> 00:22:15,981
Learn from Shi Qiang.
268
00:22:15,981 --> 00:22:18,721
Just do the best
within your responsibility.
269
00:22:19,261 --> 00:22:25,071
I'll go drinking
and then go back to sleep like a turkey.
270
00:22:41,611 --> 00:22:42,501
Mom. Mom.
271
00:22:42,501 --> 00:22:44,421
Look, Dad is smoking.
272
00:22:44,421 --> 00:22:46,181
When did you come in?
273
00:22:46,181 --> 00:22:47,021
Play outside.
274
00:22:47,021 --> 00:22:48,461
Let Dad do his work.
275
00:22:48,461 --> 00:22:51,291
Mom, don't let Dad smoke.
276
00:22:51,291 --> 00:22:53,221
OK. I won't let Dad smoke.
277
00:22:53,221 --> 00:22:55,441
Go and play.
278
00:23:00,181 --> 00:23:01,331
What's wrong?
279
00:23:01,331 --> 00:23:04,221
Is there a problem with your experiment?
280
00:23:04,221 --> 00:23:05,701
Why do you say that?
281
00:23:05,701 --> 00:23:09,461
The last time you stared
at something in a daze was when
282
00:23:09,461 --> 00:23:12,831
the nanomaterial lab was built.
283
00:23:13,851 --> 00:23:16,831
That wasn't worth mentioning.
284
00:23:18,181 --> 00:23:20,591
Is that so serious?
285
00:23:21,701 --> 00:23:23,661
No.
286
00:23:23,661 --> 00:23:27,051
I mean I was young back then.
287
00:23:27,051 --> 00:23:30,131
When I had a problem,
I always thought it was big.
288
00:23:30,131 --> 00:23:33,021
Now looking back, they were nothing.
289
00:23:33,021 --> 00:23:37,291
All academic problems
are a matter of time.
290
00:23:37,291 --> 00:23:40,701
Over time, all problems can be solved.
291
00:23:40,701 --> 00:23:45,741
Dad,
it's your turn to tell me a story today.
292
00:23:45,741 --> 00:23:47,021
Doudou, don't disturb Dad.
293
00:23:47,021 --> 00:23:49,371
It doesn't matter.
I happen to be free today.
294
00:23:49,371 --> 00:23:50,261
Come.
295
00:23:50,261 --> 00:23:53,531
Dad will tell you how
a magician outwitted a dragon.
296
00:23:53,531 --> 00:23:54,092
Come.
297
00:23:54,092 --> 00:23:56,871
Be a good girl.
298
00:23:58,021 --> 00:23:59,961
Come.
299
00:24:05,261 --> 00:24:08,051
Once upon a time,
there was a magician who had been
300
00:24:08,051 --> 00:24:13,811
trying to make magic potions
and practice magic.
301
00:24:13,811 --> 00:24:17,771
But one day, a dragon came.
302
00:24:17,771 --> 00:24:23,091
It destroyed the magician's magic hut,
knocked over his magic potion,
303
00:24:23,091 --> 00:24:28,531
(and took away the magic fruit
that the magician survived on.)
304
00:24:28,531 --> 00:24:30,661
(The magician didn't give up.)
305
00:24:30,661 --> 00:24:33,981
He went through countless hardships
to find the dragon's nest,
306
00:24:33,981 --> 00:24:36,921
and declared war on it.
307
00:24:38,181 --> 00:24:45,011
(He dodged the dragon's huge tail,
and extinguished the flames it spewed.)
308
00:24:45,011 --> 00:24:48,291
At last, the magician defeated the dragon
309
00:24:48,291 --> 00:24:51,261
and took back his magic fruit.
310
00:24:51,261 --> 00:24:53,051
Dad, you're also a magician.
311
00:24:53,051 --> 00:24:55,851
You magically put the egg in the bottle.
312
00:24:55,851 --> 00:24:58,901
So you are brave, too.
313
00:24:58,901 --> 00:25:00,421
Thanks.
314
00:25:00,421 --> 00:25:03,701
Why did the dragon fight the magician?
315
00:25:03,701 --> 00:25:07,611
Is there any chance that
they finally became friends
316
00:25:07,611 --> 00:25:10,521
and fought no more?
317
00:25:12,611 --> 00:25:16,851
Wang Miao, your friend came to see you.
318
00:25:16,851 --> 00:25:20,181
Dad, it must be the dragon.
319
00:25:20,181 --> 00:25:21,291
Be careful.
320
00:25:21,291 --> 00:25:22,901
Dad is a magician.
321
00:25:22,901 --> 00:25:25,271
Dad isn't afraid.
322
00:25:36,461 --> 00:25:38,571
Are you Wang Miao?
323
00:25:38,571 --> 00:25:40,941
Excuse me, you can't smoke here.
324
00:25:40,941 --> 00:25:45,001
The hallway, we can talk in the hallway.
You can't smoke there either.
325
00:25:45,561 --> 00:25:48,701
(Please keep the hallway clean
and do not smoke)
326
00:25:50,741 --> 00:25:52,261
Are you OK?
327
00:25:52,261 --> 00:25:53,501
Yes.
328
00:25:53,501 --> 00:25:55,901
I just recollected the old days.
329
00:25:55,901 --> 00:25:58,421
I mean your health.
330
00:25:58,421 --> 00:26:00,051
I'm fine.
331
00:26:00,051 --> 00:26:00,702
Don't worry.
332
00:26:00,702 --> 00:26:02,981
I'm not radioactive anymore.
333
00:26:02,981 --> 00:26:05,851
Because of a tiny nuclear bomb,
they've washed me inside and outside
334
00:26:05,851 --> 00:26:09,131
like a flour sack.
335
00:26:09,131 --> 00:26:11,981
No sooner than you left the hospital,
you came to knock on my door.
336
00:26:11,981 --> 00:26:12,812
Is it urgent?
337
00:26:12,812 --> 00:26:13,941
It's urgent.
338
00:26:13,941 --> 00:26:15,901
Come with me.
339
00:26:15,901 --> 00:26:19,161
No, I'm busy this afternoon.
340
00:26:20,051 --> 00:26:22,901
This afternoon,
we'll rearrange your schedule.
341
00:26:22,901 --> 00:26:24,901
There's a car waiting downstairs.
342
00:26:24,901 --> 00:26:27,331
Will you come or not?
343
00:26:27,331 --> 00:26:29,531
I want to recall the old days, too.
344
00:26:29,531 --> 00:26:30,851
Will you come or not?
345
00:26:30,851 --> 00:26:33,111
Do I have a choice?
346
00:26:40,741 --> 00:26:43,421
I read Ye Wenjie's interrogation record.
347
00:26:43,421 --> 00:26:46,331
It said that the Trisolarans sent
two protons to the earth.
348
00:26:46,331 --> 00:26:48,421
What are the protons?
349
00:26:48,421 --> 00:26:51,261
What's the Trisolarans' purpose?
350
00:26:51,261 --> 00:26:55,531
The two protons they sent
are too small to be seen.
351
00:26:55,531 --> 00:26:58,661
But they can lock human science.
352
00:26:58,661 --> 00:27:00,771
Just like when you fought with someone,
353
00:27:00,771 --> 00:27:04,181
you did your utmost,
while by throwing two hairs,
354
00:27:04,181 --> 00:27:07,221
your opponent made you stiff
and unable to move.
355
00:27:07,221 --> 00:27:13,181
This information is like the countdown
and weighs heavily on our minds.
356
00:27:13,181 --> 00:27:16,051
(Don't you feel that everyone here)
357
00:27:16,051 --> 00:27:19,001
(is anxious and worried?)
358
00:27:26,811 --> 00:27:29,131
(Even the blue whale fossil)
359
00:27:29,131 --> 00:27:33,681
(seems to become rougher and yellower.)
360
00:27:36,771 --> 00:27:41,481
Is that the sense of vicissitudes
you educated people always say?
361
00:27:42,291 --> 00:27:47,571
It feels like human civilization
soon became aging.
362
00:27:47,571 --> 00:27:50,091
Cut the crap.
363
00:27:50,091 --> 00:27:51,771
It's only been a month.
364
00:27:51,771 --> 00:27:54,181
What civilization would age so fast?
365
00:27:54,181 --> 00:28:00,201
Wang Miao, answer me, do you want to
366
00:28:00,851 --> 00:28:04,591
play a game with me and all humanity?
367
00:28:07,741 --> 00:28:08,941
Do I have a choice?
368
00:28:08,941 --> 00:28:10,261
Good.
369
00:28:10,261 --> 00:28:12,241
Come.
370
00:28:41,131 --> 00:28:45,091
Dr. Ding and I seem to be
the only scientists here.
371
00:28:45,091 --> 00:28:48,771
You were not supposed to
attend the meeting, not even me.
372
00:28:48,771 --> 00:28:51,221
Don't you see
they are all military officers?
373
00:28:51,221 --> 00:28:54,921
I insisted on
attending the meeting with you.
374
00:28:57,131 --> 00:28:58,771
Why did you insist on doing this?
375
00:28:58,771 --> 00:29:02,221
We can do nothing to help arrest Evans.
376
00:29:02,221 --> 00:29:03,741
Not necessarily.
377
00:29:03,741 --> 00:29:05,811
The first time I saw you, I thought,
378
00:29:05,811 --> 00:29:10,091
perhaps, you're a good knife for murder.
379
00:29:10,091 --> 00:29:11,901
Are you still in the mood to joke?
380
00:29:11,901 --> 00:29:13,901
I didn't joke.
381
00:29:13,901 --> 00:29:17,901
Probably, the two of us are going to
382
00:29:17,901 --> 00:29:22,571
take the lead, make our mark,
and stand out.
383
00:29:22,571 --> 00:29:25,161
How do you like my idioms?
384
00:29:37,661 --> 00:29:39,421
Good morning.
385
00:29:39,421 --> 00:29:42,291
Everyone at this meeting
386
00:29:42,291 --> 00:29:47,091
now has a basic understanding
of the situation.
387
00:29:47,091 --> 00:29:54,501
According to our agreement,
we shared information in sync.
388
00:29:54,501 --> 00:29:56,941
I'm sorry to tell you,
389
00:29:56,941 --> 00:30:02,021
the war between alien invaders
and humanity has begun.
390
00:30:02,021 --> 00:30:07,701
(Some may say, for now,
our opponents are still human.)
391
00:30:07,701 --> 00:30:11,531
(After all, our descendants
won't face the Trisolarans)
392
00:30:11,531 --> 00:30:17,261
(for another four and a half centuries.)
393
00:30:17,261 --> 00:30:20,261
(Yet, in essence,
these traitors to the human race)
394
00:30:20,261 --> 00:30:23,181
(like the ETO can also
be seen as enemies)
395
00:30:23,181 --> 00:30:26,941
(from outside human civilization.)
396
00:30:26,941 --> 00:30:34,021
We have never faced an enemy like this.
397
00:30:34,021 --> 00:30:36,741
So our next common objective
398
00:30:36,741 --> 00:30:39,371
is to capture the intercepted
Trisolaran messages
399
00:30:39,371 --> 00:30:43,981
stored on Judgment Day?
400
00:30:43,981 --> 00:30:45,571
Yes.
401
00:30:45,571 --> 00:30:52,841
These messages may have
great significance for our survival.
402
00:30:52,841 --> 00:30:54,971
Please look.
403
00:30:54,971 --> 00:30:57,221
This is Judgment Day.
404
00:30:57,221 --> 00:31:01,461
(We've tracked its location by satellite.)
405
00:31:01,461 --> 00:31:06,811
(The ship is still
sailing on the Atlantic freely.)
406
00:31:06,811 --> 00:31:10,221
(It has already submitted plans
to the Panama Canal Authority)
407
00:31:10,221 --> 00:31:12,571
(to pass through the canal)
408
00:31:12,571 --> 00:31:14,331
in four days.
409
00:31:14,331 --> 00:31:17,941
This seems to be our
best opportunity to take action.
410
00:31:17,941 --> 00:31:21,571
Perhaps, such an opportunity
will never arise again.
411
00:31:21,571 --> 00:31:23,851
The purpose of this meeting
412
00:31:23,851 --> 00:31:27,181
is to discuss possible plans
of operation,
413
00:31:27,181 --> 00:31:33,661
and then report one to three of
our best suggestions to Central.
414
00:31:33,661 --> 00:31:37,181
This operation is very difficult.
415
00:31:37,181 --> 00:31:41,051
Because any plan must
guarantee one thing,
416
00:31:41,051 --> 00:31:47,841
which is the secure capture
of the Trisolaran messages.
417
00:31:48,901 --> 00:31:52,051
According to the information
from the captured ETOs,
418
00:31:52,051 --> 00:31:57,221
Judgment Day was rebuilt
from an old oil tanker.
419
00:31:57,221 --> 00:31:59,571
(But the superstructure and the interior)
420
00:31:59,571 --> 00:32:01,261
(have been extensively renovated)
421
00:32:01,261 --> 00:32:05,051
(with complex structures,
rooms and passage ways.)
422
00:32:05,051 --> 00:32:08,461
(And the crew having
lived on the ship for over a month)
423
00:32:08,461 --> 00:32:12,291
(still need a map
to navigate some areas, )
424
00:32:12,291 --> 00:32:15,111
(which we don't have.)
425
00:32:16,261 --> 00:32:19,851
Right now, we don't even know
426
00:32:19,851 --> 00:32:23,131
the location of the computing center
on Judgment Day,
427
00:32:23,131 --> 00:32:27,571
(or whether the Trisolaran messages
are stored there, )
428
00:32:27,571 --> 00:32:29,371
(or how many copies they have.)
429
00:32:29,371 --> 00:32:32,331
(The only way to achieve our objective)
430
00:32:32,331 --> 00:32:36,941
(is to completely capture
and control Judgment Day.)
431
00:32:36,941 --> 00:32:41,331
The most difficult part is
preventing the enemy from erasing
432
00:32:41,331 --> 00:32:44,221
Trisolaran data during our attack.
433
00:32:44,221 --> 00:32:48,421
If they just emptied a cartridge clip
at the server hard drive,
434
00:32:48,421 --> 00:32:49,741
(it would all be over.)
435
00:32:49,741 --> 00:32:52,701
(It would take 10 seconds at most.)
436
00:32:52,701 --> 00:32:56,661
So basically, we need to clear the ship,
its entire crew,
437
00:32:56,661 --> 00:32:58,371
(find the disk or drive, )
438
00:32:58,371 --> 00:33:01,421
(or which we have no idea
of its actual location)
439
00:33:01,421 --> 00:33:03,981
(without a map, without causing)
440
00:33:03,981 --> 00:33:07,571
(any substantial damage
or raising any alarms)
441
00:33:07,571 --> 00:33:09,771
(all in 10 seconds.)
442
00:33:09,771 --> 00:33:13,661
Do we have any spies
on Judgment Day to control or move
443
00:33:13,661 --> 00:33:20,091
the storage equipment elsewhere
right before our operation?
444
00:33:20,091 --> 00:33:22,161
No.
445
00:33:29,531 --> 00:33:34,271
Then we have nothing more
to discuss except bullshit.
446
00:33:42,941 --> 00:33:45,981
A ball lightning weapon
can eliminate all personnel
447
00:33:45,981 --> 00:33:51,521
within an enclosed structure
without harming other equipment.
448
00:33:58,051 --> 00:34:00,021
I don't think this is feasible.
449
00:34:00,021 --> 00:34:02,291
We don't know if the ship has been
equipped with magnetic walls
450
00:34:02,291 --> 00:34:05,721
to shield against ball lightning.
451
00:34:06,371 --> 00:34:09,731
(Also, the ball lightning needs
some time to release its energy, )
452
00:34:09,731 --> 00:34:14,091
(10 seconds at least, or one minute,
even longer.)
453
00:34:14,091 --> 00:34:17,801
(They will have enough time to react.)
454
00:34:20,341 --> 00:34:22,901
What about a neutron bomb?
455
00:34:22,901 --> 00:34:24,091
Also there's a problem.
456
00:34:24,091 --> 00:34:29,881
The radiation from a neutron bomb
cannot put them to death immediately.
457
00:34:33,651 --> 00:34:36,051
(After the neutron bomb attack, )
458
00:34:36,051 --> 00:34:40,091
(the enemy has a lot of time
for a meeting, )
459
00:34:40,091 --> 00:34:42,131
just like us.
460
00:34:42,131 --> 00:34:44,861
Another option is nerve gas.
461
00:34:44,861 --> 00:34:49,901
But from the time of our release to the
time it'll take to get around the ship,
462
00:34:49,901 --> 00:34:51,091
it's more time than we have,
463
00:34:51,091 --> 00:34:54,441
so that doesn't meet
the general's requirements.
464
00:34:58,251 --> 00:35:05,321
The only other choices are
concussion bombs or infrasonic waves.
465
00:35:16,421 --> 00:35:19,731
I use concussion bombs,
the toys, in police work.
466
00:35:19,731 --> 00:35:23,461
They can indeed stun people
inside a building into unconsciousness,
467
00:35:23,461 --> 00:35:27,421
but they're only good for a room or two.
468
00:35:27,421 --> 00:35:29,861
Do you have any concussion bombs
big enough to stun
469
00:35:29,861 --> 00:35:31,131
a whole ship full of people?
470
00:35:31,131 --> 00:35:32,091
No.
471
00:35:32,091 --> 00:35:36,021
Even if we had,
such a large explosive device
472
00:35:36,021 --> 00:35:39,051
would certainly damage
equipment inside the ship.
473
00:35:39,051 --> 00:35:42,651
What about infrasonic weapons?
474
00:35:42,651 --> 00:35:45,731
No, it's not ready yet.
We're still in testing.
475
00:35:45,731 --> 00:35:46,901
It's not ready for field.
476
00:35:46,901 --> 00:35:51,021
Besides, the power we will
need for a ship that size...
477
00:35:51,021 --> 00:35:53,461
It will barely be enough to cause
478
00:35:53,461 --> 00:35:56,651
some dizzy spews or
maybe a bit of nausea.
479
00:35:56,651 --> 00:35:59,941
I told you
all we have left to discuss is bullshit.
480
00:35:59,941 --> 00:36:02,341
But you seemed to have ignored me.
481
00:36:02,341 --> 00:36:05,731
Can't you translate the word "bullshit"?
482
00:36:05,731 --> 00:36:08,571
The general said time was of the essence.
483
00:36:08,571 --> 00:36:10,651
Hurry up.
484
00:36:10,651 --> 00:36:13,671
Say what else have you got.
485
00:36:19,341 --> 00:36:22,941
Are we going to
let the policeman run this?
486
00:36:22,941 --> 00:36:26,521
Are you even qualified?
487
00:36:27,531 --> 00:36:29,921
What do you mean?
488
00:36:30,861 --> 00:36:33,171
I'm a policeman, so what?
489
00:36:33,171 --> 00:36:35,341
A policeman isn't qualified.
490
00:36:35,341 --> 00:36:37,301
So are you even qualified?
491
00:36:37,301 --> 00:36:39,611
Colonel Stanton has been one of
492
00:36:39,611 --> 00:36:42,531
the longest standing experts
in special ops,
493
00:36:42,531 --> 00:36:47,671
and he has been in every
major operations since the Vietnam War.
494
00:36:48,251 --> 00:36:50,441
I see.
495
00:36:51,861 --> 00:36:53,091
Fine.
496
00:36:53,091 --> 00:36:55,651
Then let me tell you why I'm qualified.
497
00:36:55,651 --> 00:36:59,901
Before I became a policeman,
I was also in the military.
498
00:36:59,901 --> 00:37:04,421
My reconnaissance squad once
sneaked dozens of kilometers
499
00:37:04,421 --> 00:37:06,421
behind the enemy,
500
00:37:06,421 --> 00:37:10,461
and captured a hydroelectric station
under heavy guard.
501
00:37:10,461 --> 00:37:13,131
We prevented the enemy's plan
to demolish the dam with explosives,
502
00:37:13,131 --> 00:37:16,211
which would have flooded
the attack route for our army.
503
00:37:16,211 --> 00:37:19,011
That's why I'm qualified.
504
00:37:19,011 --> 00:37:24,191
I defeated an enemy
who once defeated you.
505
00:37:25,421 --> 00:37:28,341
Shi, say your plan.
Don't bring up irrelevant matters.
506
00:37:28,341 --> 00:37:33,051
I don't think we need to continue
listening to this police.
507
00:37:33,051 --> 00:37:35,131
Police?
508
00:37:35,131 --> 00:37:38,381
I heard that word twice.
509
00:37:38,381 --> 00:37:40,091
What?
510
00:37:40,091 --> 00:37:42,131
You look down upon the police, don't you?
511
00:37:42,131 --> 00:37:45,461
To drop some bombs
and turn that ship into smithereens,
512
00:37:45,461 --> 00:37:46,901
you military are the experts.
513
00:37:46,901 --> 00:37:51,211
But to retrieve something
out of it without damage,
514
00:37:51,211 --> 00:37:52,981
I don't care how many stars
are on your shoulder,
515
00:37:52,981 --> 00:37:55,281
you aren't even as good as a thief.
516
00:37:58,651 --> 00:38:00,941
For this kind of thing,
you have to think outside the box.
517
00:38:00,941 --> 00:38:02,941
Out of the box.
518
00:38:02,941 --> 00:38:09,301
You will never be as
good at it as criminals,
519
00:38:09,301 --> 00:38:12,021
masters of out-of-the-box thinking.
520
00:38:12,021 --> 00:38:16,651
Criminals could steal one car
out of a moving train.
521
00:38:16,651 --> 00:38:19,211
They reconnected the cars before and
after the stolen one so that the train
522
00:38:19,211 --> 00:38:20,941
got all the way to its destination.
523
00:38:20,941 --> 00:38:24,461
The only tools they used
were a length of wire cable
524
00:38:24,461 --> 00:38:26,341
and a few steel hooks.
525
00:38:26,341 --> 00:38:29,981
Those are the real special ops experts.
526
00:38:29,981 --> 00:38:31,461
And as a criminal cop
527
00:38:31,461 --> 00:38:34,611
who has been playing cat and mouse
with them for more than a decade,
528
00:38:34,611 --> 00:38:37,901
I've received the best education
and training from them.
529
00:38:37,901 --> 00:38:38,652
Enough.
530
00:38:38,652 --> 00:38:40,381
Tell us your plan.
531
00:38:40,381 --> 00:38:42,051
Otherwise, shut up!
532
00:38:42,051 --> 00:38:45,341
General,
there are so many important people here
533
00:38:45,341 --> 00:38:47,171
that I didn't think
it was my place to speak.
534
00:38:47,171 --> 00:38:49,171
And I was afraid that
you would say I was rude.
535
00:38:49,171 --> 00:38:50,501
Now I see...
536
00:38:50,501 --> 00:38:53,861
You're already being rude!
Tell us your out-of-the-box plan.
537
00:38:53,861 --> 00:38:55,861
OK.
538
00:38:55,861 --> 00:38:57,211
Look.
539
00:38:57,211 --> 00:38:59,941
The middle
of the long table is the canal.
540
00:38:59,941 --> 00:39:03,711
The iron frames are the banks.
541
00:39:05,211 --> 00:39:08,501
This is Judgment Day.
542
00:39:08,501 --> 00:39:10,301
I cannot put up with this idiot!
543
00:39:10,301 --> 00:39:11,301
Get out of here!
544
00:39:11,301 --> 00:39:12,421
I'll be done soon.
545
00:39:12,421 --> 00:39:13,341
One minute.
546
00:39:13,341 --> 00:39:15,881
Give me one minute.
547
00:39:17,211 --> 00:39:18,251
One more.
548
00:39:18,251 --> 00:39:19,821
Cigar.
549
00:39:19,821 --> 00:39:21,881
One more.
550
00:39:29,051 --> 00:39:32,691
We set up two pillars
on the shores of the canal,
551
00:39:32,691 --> 00:39:38,211
and then between them
we string many parallel, thin filaments.
552
00:39:38,211 --> 00:39:43,481
The filaments are the nanomaterial
developed by Professor Wang, Flying Knife.
553
00:39:44,301 --> 00:39:45,901
Flying Blade.
554
00:39:45,901 --> 00:39:47,781
Yeah, Flying Blade.
555
00:39:47,781 --> 00:39:49,251
Nanomaterial.
556
00:39:49,251 --> 00:39:52,031
It can cut clean through iron.
557
00:39:55,691 --> 00:39:57,051
Done.
558
00:39:57,051 --> 00:39:59,191
That's it.
559
00:40:29,531 --> 00:40:31,881
Professor Wang,
560
00:40:32,461 --> 00:40:37,941
is Flying Blade really
in the form of filaments?
561
00:40:37,941 --> 00:40:40,901
Given our current
molecular construction technique,
562
00:40:40,901 --> 00:40:42,941
the only form we can make is a filament.
563
00:40:42,941 --> 00:40:45,381
The thickness is about one-hundredth
the thickness of human hair.
564
00:40:45,381 --> 00:40:47,611
Could we get enough of that in time?
565
00:40:47,611 --> 00:40:50,381
That depends on the width of the canal
and the height of the ship.
566
00:40:50,381 --> 00:40:54,611
The narrowest point of the canal
is 150 meters wide.
567
00:40:54,611 --> 00:41:01,521
The Judgment Day is 31 meters tall,
with a draft of eight meters or so.
568
00:41:06,611 --> 00:41:07,981
There's probably enough.
569
00:41:07,981 --> 00:41:09,021
Probably.
570
00:41:09,021 --> 00:41:13,211
What if the equipment
holding the Trisolaran data,
571
00:41:13,211 --> 00:41:17,811
the hard drives,
the optical disks, is sliced?
572
00:41:17,811 --> 00:41:19,571
The filaments are extremely sharp,
573
00:41:19,571 --> 00:41:21,691
and the cut surfaces
would be very smooth.
574
00:41:21,691 --> 00:41:24,051
The data in those optical disks,
hard drives and storage
575
00:41:24,051 --> 00:41:26,781
could probably be recovered.
576
00:41:26,781 --> 00:41:28,751
Yeah.
577
00:41:29,691 --> 00:41:33,571
Anyone got a better idea?
578
00:41:33,571 --> 00:41:36,021
There's no other way.
579
00:41:36,021 --> 00:41:38,821
Yes, all we can do is this.
580
00:41:38,821 --> 00:41:42,211
This is our best option so far.
581
00:41:42,211 --> 00:41:43,301
All right.
582
00:41:43,301 --> 00:41:47,651
Then let's focus on this
and work out the details.
583
00:41:47,651 --> 00:41:50,981
When Judgment Day passes,
can those two pillars
584
00:41:50,981 --> 00:41:53,571
bear the force applied against
the Flying Blade filaments?
585
00:41:53,571 --> 00:41:57,861
Is there any chance the pillars
could be sliced apart first?
586
00:41:57,861 --> 00:41:59,691
Everyone, here is the thing.
587
00:41:59,691 --> 00:42:02,691
The nanomaterial is thick at both ends
and thin in the middle.
588
00:42:02,691 --> 00:42:05,461
We have some material
that are flat sheets.
589
00:42:05,461 --> 00:42:07,571
We can use them to protect
the parts of the column
590
00:42:07,571 --> 00:42:09,211
where the filaments are attached.
591
00:42:09,211 --> 00:42:13,051
In addition, the filaments are too thin
to be seen with the naked eye.
592
00:42:13,051 --> 00:42:15,861
So we need to label them
with fluorescent.
593
00:42:15,861 --> 00:42:17,531
This way, in a special light,
594
00:42:17,531 --> 00:42:20,531
we can check that
whether the filaments are straightened
595
00:42:20,531 --> 00:42:23,001
and arranged neatly.
596
00:42:23,731 --> 00:42:27,051
Judgment Day has a deep draft.
597
00:42:27,051 --> 00:42:31,781
(We also need to consider
the filaments below the waterline.)
598
00:42:31,781 --> 00:42:34,571
(It's hard to set the filaments
below the waterline.)
599
00:42:34,571 --> 00:42:36,131
If we don't have enough time,
600
00:42:36,131 --> 00:42:38,651
I don't think it will matter.
We shouldn't worry about it.
601
00:42:38,651 --> 00:42:41,731
(The parts of the ship below
the waterline are used for engines, )
602
00:42:41,731 --> 00:42:44,021
(fuel, and ballast.)
603
00:42:44,021 --> 00:42:46,131
(The conditions are unsuitable)
604
00:42:46,131 --> 00:42:48,861
(for computer terminals
or other similar systems.)
605
00:42:48,861 --> 00:42:51,051
For the parts above the ship power,
above the waterline however,
606
00:42:51,051 --> 00:42:53,941
(will be much better off
and more effective)
607
00:42:53,941 --> 00:42:57,091
if we can set a tighter nanofilament net.
608
00:42:57,091 --> 00:43:02,571
And the best place to set the trap
is one of the three locks along the canal.
609
00:43:02,571 --> 00:43:06,171
(Judgment Day is built to
Panamax specifications, )
610
00:43:06,171 --> 00:43:08,051
(enough to fill the locks.)
611
00:43:08,051 --> 00:43:11,341
(So we only need about 32 meters, )
612
00:43:11,341 --> 00:43:12,981
(a small distance in between.)
613
00:43:12,981 --> 00:43:15,461
(And it will be easier to erect
the pillars and string the filaments, )
614
00:43:15,461 --> 00:43:17,301
(especially for the underwater parts.)
615
00:43:17,301 --> 00:43:20,021
(The situation around the locks
is intricate.)
616
00:43:20,021 --> 00:43:22,691
Also, when the ship moves
through the locks
617
00:43:22,691 --> 00:43:27,171
(it has to need four mules, electric
locomotives on rails, to pull it forward, )
618
00:43:27,171 --> 00:43:29,981
(which moves slowly.)
619
00:43:29,981 --> 00:43:32,571
This is the time when the crew
are all on high alert.
620
00:43:32,571 --> 00:43:36,051
There's a high probability that
we will be discovered during slicing.
621
00:43:36,051 --> 00:43:38,091
(What about the Bridge of the Americas, )
622
00:43:38,091 --> 00:43:40,861
right outside the Miraflores Locks?
623
00:43:40,861 --> 00:43:41,901
(The abutments)
624
00:43:41,901 --> 00:43:46,051
(of the two ends on the beach
can serve as the pillars for stringing.)
625
00:43:46,051 --> 00:43:48,301
The distance between
the abutments is too wide.
626
00:43:48,301 --> 00:43:51,501
(We will need a large amount of
Flying Blade materials.)
627
00:43:51,501 --> 00:43:53,611
Can we even make it in such a short time?
628
00:43:53,611 --> 00:43:55,051
(The construction of nanomaterials)
629
00:43:55,051 --> 00:43:57,251
is a very precise and complex process.
630
00:43:57,251 --> 00:44:00,211
If the demand is too large,
I have to say,
631
00:44:00,211 --> 00:44:03,001
I can't make it within the time limit.
632
00:44:03,981 --> 00:44:08,341
Can I suggest
the narrowest part of the Gaillard Cut?
633
00:44:08,341 --> 00:44:11,021
(It's 150 meters in cross.)
634
00:44:11,021 --> 00:44:13,171
(Adding the slack, )
635
00:44:13,171 --> 00:44:17,211
make it better
170 meters for the pillars.
636
00:44:17,211 --> 00:44:18,022
Excuse me.
637
00:44:18,022 --> 00:44:21,021
I need time to calculate it.
638
00:44:21,021 --> 00:44:21,901
Excuse me.
639
00:44:21,901 --> 00:44:23,021
May I use this?
640
00:44:23,021 --> 00:44:25,151
Thanks.
641
00:44:58,941 --> 00:45:01,941
The existing nanomaterials...
If this plan is followed,
642
00:45:01,941 --> 00:45:06,671
the distance between the two filaments
should be at least 50 centimeters.
643
00:45:08,781 --> 00:45:13,981
That is to say, the ship has to
cross the canal during the day.
644
00:45:13,981 --> 00:45:15,381
Why exactly?
645
00:45:15,381 --> 00:45:18,821
People on board have to sleep at night.
646
00:45:18,821 --> 00:45:22,821
(When a person is lying down,
the gap of 50 centimeters is too much.)
647
00:45:22,821 --> 00:45:25,731
(No matter whether he is standing,
squatting, or sitting during the day, )
648
00:45:25,731 --> 00:45:27,801
(the distance)
649
00:45:29,091 --> 00:45:31,551
is enough.
650
00:45:36,901 --> 00:45:40,881
You are indeed a devil.
651
00:45:50,141 --> 00:45:56,261
♪ If I'll go tomorrow ♪
652
00:45:57,241 --> 00:46:02,301
♪ Won't they wonder where I am ♪
653
00:46:04,301 --> 00:46:10,271
♪ If I'll go tomorrow ♪
654
00:46:11,331 --> 00:46:16,461
♪ Won't they wonder how I am ♪
655
00:46:32,501 --> 00:46:39,471
♪ Running again on the same road ♪
656
00:46:39,471 --> 00:46:44,671
♪ Chasing the sunset passing by ♪
657
00:46:46,571 --> 00:46:53,641
♪ Stay again in the same direction ♪
658
00:46:53,641 --> 00:47:00,571
♪ The dreams that more or less forgotten ♪
659
00:47:02,301 --> 00:47:09,491
♪ When the universe shines for you ♪
660
00:47:09,491 --> 00:47:16,381
♪ Please don't go, because you deserve it ♪
661
00:47:16,381 --> 00:47:23,631
♪ When the universe shines for you ♪
662
00:47:23,631 --> 00:47:30,341
♪ Please don't go,
it's only for you ♪
663
00:47:30,341 --> 00:47:37,821
♪ When the universe shines for you ♪
664
00:47:37,821 --> 00:47:43,811
♪ Please don't go,
it's only for you ♪
665
00:47:43,811 --> 00:47:48,441
♪ It's only for you ♪
666
00:47:58,751 --> 00:48:05,941
♪ When the universe shines for you ♪
667
00:48:05,941 --> 00:48:12,231
♪ Please don't go,
it's only for you ♪
668
00:48:12,231 --> 00:48:15,001
♪ It's only for you ♪
669
00:48:15,001 --> 00:48:19,481
=Three-Body=
49151
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.