All language subtitles for Ted Lasso - 03x01 - Smells Like Mean Spirit.GGWP.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,628 --> 00:00:04,546 Welcome to London Heathrow. 2 00:00:04,546 --> 00:00:07,925 For your security, do not leave any personal items unattended. 3 00:00:07,925 --> 00:00:09,600 This is the final boarding call 4 00:00:09,601 --> 00:00:12,930 for flight 822 to Kansas City. 5 00:00:12,930 --> 00:00:16,225 Final boarding for flight 822. 6 00:00:26,360 --> 00:00:28,237 Paging passenger Lasso. 7 00:00:28,237 --> 00:00:29,905 Report to the ticket desk. 8 00:00:29,905 --> 00:00:33,700 Paging passenger Lasso. Please report to the ticket desk. 9 00:00:34,576 --> 00:00:36,411 Buddy, we gotta roll. Come on. Let's go. 10 00:00:37,246 --> 00:00:38,497 Your mom sent you a text. 11 00:00:39,498 --> 00:00:40,499 Come on, go. 12 00:00:40,499 --> 00:00:43,836 - Henry Lasso. Passenger Henry Lasso. - Hey, we're here. We're here. 13 00:00:43,836 --> 00:00:45,295 Sorry about that. 14 00:00:45,295 --> 00:00:46,547 We got distracted. 15 00:00:46,547 --> 00:00:49,341 Little guy was trying to unlock Princess Peach on Super Smash Bros. 16 00:00:49,341 --> 00:00:50,843 Totally understand. 17 00:00:50,843 --> 00:00:52,636 I once held an entire flight to Sydney hostage 18 00:00:52,636 --> 00:00:54,847 until I finished the final level of Breath of the Wild. 19 00:00:54,847 --> 00:00:57,200 Hmm. Feels like a potentially troublesome sentence 20 00:00:57,201 --> 00:00:59,101 to say in this setting, but, hey, I appreciate you. 21 00:00:59,101 --> 00:01:01,166 Hello, Henry. It's nice to see you again. 22 00:01:01,167 --> 00:01:02,980 Are you excited to head back home? 23 00:01:02,980 --> 00:01:04,857 To all my toys? Yes. 24 00:01:04,857 --> 00:01:07,651 To my country's political landscape? Not so much. 25 00:01:07,651 --> 00:01:08,777 Mmm. Yeah. 26 00:01:08,777 --> 00:01:11,738 Well, I have a tendency to doze off with CNN on. 27 00:01:11,738 --> 00:01:14,366 All right, big guy. Let's get you all set up here. 28 00:01:15,033 --> 00:01:16,994 iPad's all loaded up with a bunch of movies, 29 00:01:16,994 --> 00:01:19,413 so no need to watch your neighbor's screen, okay? 30 00:01:19,413 --> 00:01:22,499 Less movies about clowns in sewers, the better, right? 31 00:01:22,499 --> 00:01:23,734 Amen, Big Ben. 32 00:01:23,734 --> 00:01:24,751 - Mmm. - Oh, here. 33 00:01:24,751 --> 00:01:27,087 - Dad, uh, I made you something. - What you got? 34 00:01:27,087 --> 00:01:29,256 Oh! Hey. 35 00:01:29,965 --> 00:01:32,342 A little tiny Premier League trophy? All right! 36 00:01:32,342 --> 00:01:34,428 I can't wait to drink champagne out of this sucker, you know? 37 00:01:35,429 --> 00:01:38,557 I mean, it's just to have until you win the real one. 38 00:01:38,557 --> 00:01:40,100 Oh, well, hey. You never know, right? 39 00:01:40,100 --> 00:01:42,394 I'm sorry, Mr. Lasso, but we are pressed for time. 40 00:01:42,394 --> 00:01:44,188 Uh, of course. Of course. Okay. 41 00:01:44,813 --> 00:01:47,357 Whoo! Six weeks goes by real quick when you're having fun, don't it? 42 00:01:48,400 --> 00:01:49,902 Hey, do me a favor. When you get home, 43 00:01:49,902 --> 00:01:51,120 will you give your mom a big squeeze from me 44 00:01:51,121 --> 00:01:52,821 to let her know I love her? Yeah? 45 00:01:52,821 --> 00:01:54,907 But until then, here, you bring it in. Come on. 46 00:01:56,408 --> 00:01:57,409 All right. 47 00:01:58,493 --> 00:02:01,830 Mmm. Okay. Okay. Hey. I love you, buddy. 48 00:02:01,830 --> 00:02:03,123 I love you too, Dad. 49 00:02:03,749 --> 00:02:06,668 Yeah. All right. Okay. Get out of here. 50 00:02:06,668 --> 00:02:07,878 Come on. 51 00:02:07,878 --> 00:02:09,963 Passengers on Flight 2492... 52 00:02:11,048 --> 00:02:13,884 ... with service to JFK airport, we are now boarding. 53 00:02:24,937 --> 00:02:26,855 ... to Amsterdam has been delayed 54 00:02:26,855 --> 00:02:29,191 and will now be departing from Gate 17. 55 00:02:29,191 --> 00:02:31,443 We apologize for any inconvenience. 56 00:02:36,657 --> 00:02:39,243 - Good morning, Ted. - Hey, Doc. 57 00:02:40,661 --> 00:02:43,747 - How're you feeling? - Yeah, no. I'm fine. Yeah. 58 00:02:49,336 --> 00:02:50,963 So, how did the drop-off go? 59 00:02:50,963 --> 00:02:52,130 For me or for him? 60 00:02:52,130 --> 00:02:54,091 'Cause I think those are two very different answers. 61 00:02:54,091 --> 00:02:56,885 But no, I'm fine, I think. I don't know. 62 00:02:56,885 --> 00:02:59,304 I just feel kinda guilty about the little guy 63 00:02:59,304 --> 00:03:01,306 flying all by himself again, you know? 64 00:03:02,099 --> 00:03:04,685 I understand, Ted. But children are resilient. 65 00:03:04,685 --> 00:03:08,146 And a sense of autonomy at Henry's age is good for him. 66 00:03:09,022 --> 00:03:10,482 No, I know. That's true. 67 00:03:11,650 --> 00:03:14,194 I remember being left at school when I was Henry's age. 68 00:03:14,194 --> 00:03:16,780 I ended up helping our custodian, Mr. Maher, clean half the school 69 00:03:16,780 --> 00:03:19,408 until my dad remembered to come pick me up. 70 00:03:19,408 --> 00:03:21,660 He gave Mr. Maher cash for babysitting me. 71 00:03:21,660 --> 00:03:23,120 I showed up to school the next day 72 00:03:23,120 --> 00:03:26,164 and Mr. Maher gave me the money as payment for the work I'd done. 73 00:03:26,164 --> 00:03:28,709 So then I used that money to buy him a thank-you gift, 74 00:03:28,709 --> 00:03:30,419 but never got the chance to give it to him, 75 00:03:30,419 --> 00:03:32,671 'cause, well, he ended up getting hit by a train. 76 00:03:32,671 --> 00:03:35,048 Oh, wow. I didn't see that coming. 77 00:03:35,048 --> 00:03:37,009 Yeah, well, neither did Mr. Maher. 78 00:03:38,177 --> 00:03:39,970 How are things at work? 79 00:03:39,970 --> 00:03:42,055 Are you feeling good about the upcoming season? 80 00:03:42,055 --> 00:03:43,307 Oh, yeah. Uh, sure. 81 00:03:43,307 --> 00:03:46,643 Well, I guess I do sometimes wonder what the heck I'm still doing here. 82 00:03:47,978 --> 00:03:50,105 I... I mean, I know why I came, 83 00:03:50,105 --> 00:03:52,733 but it's the sticking around I can't quite figure out. 84 00:03:53,400 --> 00:03:56,570 - You don't quit things, Ted. - Right. Right. Yeah. 85 00:03:56,570 --> 00:03:57,863 But, hey, maybe my being here 86 00:03:57,863 --> 00:04:00,365 is doing more hurting than helping at this point, you know? 87 00:04:01,517 --> 00:04:02,612 Well, as the man once said, 88 00:04:05,287 --> 00:04:07,789 - Ooh, I like that. - I thought you would. 89 00:04:07,789 --> 00:04:10,667 - We only have a couple of minutes left. - Ah, okay. 90 00:04:10,667 --> 00:04:13,295 Hey, you still cool with me asking you some personal questions? 91 00:04:13,295 --> 00:04:15,714 For now, yes. Go on. 92 00:04:15,714 --> 00:04:16,882 Hey! 93 00:04:16,882 --> 00:04:18,841 Holy smokes, I love that hat. 94 00:04:18,841 --> 00:04:22,012 I recognize you from that show Leaky Diapers, don't I? Huh? 95 00:04:22,012 --> 00:04:24,431 - Okay, let's see. You dating anyone? - Pass. 96 00:04:24,431 --> 00:04:27,184 Ooh! You usually say no to that one. 97 00:04:27,184 --> 00:04:29,102 - What team you with right now? - Can't say. 98 00:04:29,102 --> 00:04:31,271 - Okay. All right. Well, what sport? - Can't say. 99 00:04:31,271 --> 00:04:33,190 Uh-huh. How many Australians you got on the team? 100 00:04:33,190 --> 00:04:36,193 - Nine. - Oh, rugby. Mmm. What a game. 101 00:04:36,193 --> 00:04:39,446 It's like American football and sumo wrestling gave birth to a baby 102 00:04:39,446 --> 00:04:41,823 with huge muscular thighs all caked in mud. 103 00:04:41,823 --> 00:04:43,200 Okay, Ted. I need to go. 104 00:04:43,200 --> 00:04:44,868 Okay. Talk to you later, Doc. 105 00:04:44,868 --> 00:04:46,787 - Goodbye, Ted. - All right now. 106 00:04:58,882 --> 00:04:59,967 You finally got off. 107 00:05:00,634 --> 00:05:01,635 Not yet, I didn't. 108 00:05:30,455 --> 00:05:31,707 Bloody hell! 109 00:05:31,707 --> 00:05:35,169 All of them. All of them have us finishing last this season. 110 00:05:35,169 --> 00:05:36,879 Mmm. It's really rather annoying, isn't it? 111 00:05:36,879 --> 00:05:40,007 Every newspaper, every television pundit, 112 00:05:40,007 --> 00:05:44,250 every lonely middle-aged sports-blogging loser 113 00:05:44,251 --> 00:05:45,804 writing in his mother's basement. 114 00:05:45,804 --> 00:05:48,932 Oh, you know, Rebecca, that stereotype really isn't true anymore. 115 00:05:48,932 --> 00:05:51,894 For example, our ten-year-old, Terry, started writing a sports blog 116 00:05:51,894 --> 00:05:54,813 in our kitchen, which we now call his home office. 117 00:05:55,355 --> 00:05:56,356 For tax purposes. 118 00:05:56,356 --> 00:05:59,776 Right, well I apologize for the generalization. 119 00:06:00,819 --> 00:06:02,571 Where does your son have us finishing? 120 00:06:04,907 --> 00:06:06,617 - Hey, y'all. - Hey, Ted. 121 00:06:06,617 --> 00:06:07,701 - Good morning, Ted. - Mmm. 122 00:06:07,701 --> 00:06:10,662 Oh. No rhyming salutation. Something wrong? 123 00:06:10,662 --> 00:06:12,164 Way to notice, Amos Otis. 124 00:06:12,164 --> 00:06:14,499 Yeah. Henry went back to Kansas this morning. 125 00:06:14,499 --> 00:06:16,043 - Oh. Thank you. - Mm-hmm. Yep, yep. 126 00:06:16,043 --> 00:06:18,128 Dropped him off at the airport a little bit ago. 127 00:06:18,128 --> 00:06:20,756 Now he's up in a plane, 10,000 feet in the sky. 128 00:06:20,756 --> 00:06:22,799 - I think they fly higher than that. - Definitely. 129 00:06:22,799 --> 00:06:25,636 Yeah, well, I'm down here on Earth checking my phone every ten minutes, 130 00:06:25,636 --> 00:06:27,830 watching his plane get further and further away. 131 00:06:27,830 --> 00:06:28,847 Yeah. 132 00:06:28,847 --> 00:06:31,975 But, hey, I didn't mean to come in here and tinkle on y'all's toenails. 133 00:06:31,975 --> 00:06:33,519 What's the buzz? Tell me what's happening. 134 00:06:33,519 --> 00:06:36,230 Well, apparently, everyone alive has picked Richmond 135 00:06:36,230 --> 00:06:37,856 to finish in 20th place this season. 136 00:06:37,856 --> 00:06:39,650 - Hmm. - Except the Daily Mirror, 137 00:06:39,650 --> 00:06:41,568 which has us finishing "twentyelf." 138 00:06:41,568 --> 00:06:43,320 An adorable but devastating typo. 139 00:06:43,320 --> 00:06:44,905 Hmm. Okay. Well, you know what? 140 00:06:44,905 --> 00:06:47,157 I predict all their predictions ain't gonna come true. 141 00:06:47,157 --> 00:06:49,743 So, it looks like we got ourselves a prediction Mexican standoff. 142 00:06:49,743 --> 00:06:51,787 Or as they call them in Mexico, a prediction standoff. 143 00:06:51,787 --> 00:06:53,747 Well, the worst part is that 144 00:06:53,747 --> 00:06:55,958 they've picked Rupert to finish in the top four. 145 00:06:55,958 --> 00:06:57,292 Rupert's gonna play this year? 146 00:06:57,292 --> 00:06:58,627 What? No. 147 00:06:58,627 --> 00:07:00,045 Oh, so you mean West Ham? 148 00:07:00,045 --> 00:07:02,422 Precisely. Everyone thinks he's better than us. 149 00:07:02,422 --> 00:07:05,259 They. Everyone thinks they are better than us. 150 00:07:05,259 --> 00:07:06,844 Yes, that's what I said. They. 151 00:07:06,844 --> 00:07:09,346 So, what's the plan? How are we gonna beat him? 152 00:07:09,346 --> 00:07:10,806 - Them. - Exactly. 153 00:07:10,806 --> 00:07:11,974 Oh, boy. 154 00:07:11,974 --> 00:07:14,184 Mmm. You know, this might be a good time 155 00:07:14,184 --> 00:07:17,771 for us to update our roster. Put some more firepower in the team. 156 00:07:17,771 --> 00:07:19,898 That is a great idea, Leslie. 157 00:07:19,898 --> 00:07:22,568 Let's put some feelers out, shall we? Ted? 158 00:07:22,568 --> 00:07:24,361 Well, I know Roy and Coach Beard 159 00:07:24,361 --> 00:07:26,029 are working on some new tactics. 160 00:07:26,029 --> 00:07:28,490 And, you know, the fellas we got are already gelling real nice. 161 00:07:28,490 --> 00:07:30,033 I think we're gonna do fine this season. 162 00:07:30,033 --> 00:07:32,536 Ted, this team doing "just fine" is a far cry 163 00:07:32,536 --> 00:07:34,454 from you telling me we're going to win the whole thing. 164 00:07:34,454 --> 00:07:36,415 - Whoa! - Whoa, did I really say that? 165 00:07:36,415 --> 00:07:39,251 Yes, you did. Over there after the Man City loss. 166 00:07:39,251 --> 00:07:42,254 Just before you blasted half a liter of Pellegrino in my face. 167 00:07:42,254 --> 00:07:44,298 - Oh, right. - Wait, what happened? 168 00:07:44,298 --> 00:07:47,593 That is the Ted Lasso I want coaching my team this season. 169 00:07:47,593 --> 00:07:49,344 The one who's willing to fight. 170 00:07:49,344 --> 00:07:50,804 - Understood? - Yes, ma'am. 171 00:07:50,804 --> 00:07:51,889 You watch, from now on, 172 00:07:51,889 --> 00:07:54,141 I'll be floating like a butterfly and stinging like a bee. 173 00:07:54,141 --> 00:07:56,185 Except I won't die immediately after using my stinger. 174 00:07:56,185 --> 00:07:58,562 I plan to float and sting for the entirety of the whole season. 175 00:07:58,562 --> 00:07:59,855 Excellent. 176 00:07:59,855 --> 00:08:01,773 Right, if you'll excuse me, 177 00:08:02,274 --> 00:08:05,736 I have a very important lunch meeting with one Ms. Keeley Jones... 178 00:08:05,736 --> 00:08:07,779 - Ooh! - ... for some much-needed girl talk. 179 00:08:07,779 --> 00:08:09,573 Hey, tell her we said howdy and... 180 00:08:10,157 --> 00:08:11,158 Yo. 181 00:08:11,909 --> 00:08:12,910 Okay. 182 00:08:14,411 --> 00:08:16,121 - You say "yo"? - Yeah, I know. It just popped out... 183 00:08:16,121 --> 00:08:17,456 Oh, no. I'm not judging. I loved it. 184 00:08:17,456 --> 00:08:18,790 - I wanna make sure I heard right. - Okay. Yeah. 185 00:08:19,917 --> 00:08:21,668 - But I... But I feel like... - Yeah. 186 00:08:21,668 --> 00:08:23,128 That makes sense, right? I could put my... 187 00:08:23,128 --> 00:08:26,673 What? Another one? Dead last. 188 00:08:26,673 --> 00:08:28,550 Dead last? Who wrote that? 189 00:08:28,550 --> 00:08:30,052 Fucking everybody, bruv. 190 00:08:30,052 --> 00:08:32,929 Glenn Hoddle, Graeme Souness, Jermaine Jenas... 191 00:08:32,929 --> 00:08:34,722 Maybe they're trying to motivate us. 192 00:08:34,722 --> 00:08:36,475 Yeah. Thank you very much, Dani. 193 00:08:36,475 --> 00:08:38,184 I had a woman accost me on the street, 194 00:08:38,184 --> 00:08:39,977 telling me I should fake an injury this season 195 00:08:39,977 --> 00:08:41,522 so I wouldn't have to deal with the misery. 196 00:08:41,522 --> 00:08:42,856 Did you tell her to piss off? 197 00:08:42,856 --> 00:08:45,192 - No, she was a nun. - Oh. 198 00:08:45,192 --> 00:08:47,444 Wait, a nun? 199 00:08:47,444 --> 00:08:49,404 They must get Sky Sports in the monasteries. 200 00:08:49,404 --> 00:08:51,823 Hey. Hey, hey, lads. Hey. 201 00:08:51,823 --> 00:08:53,867 We ain't gonna get relegated 'cause we're together. 202 00:08:55,202 --> 00:08:57,704 And together, we got me. 203 00:08:59,081 --> 00:09:00,582 Statistically speaking, 204 00:09:00,582 --> 00:09:03,252 most teams who get promoted are relegated the very next year. 205 00:09:03,252 --> 00:09:06,338 - Come on, Jan Maas! - Jan Maas! 206 00:09:06,338 --> 00:09:09,007 - That's what happens in the Pre... - Shut the fuck up, Jan Maas. 207 00:09:09,007 --> 00:09:11,802 It's the Premier League. It's just statistics, man. 208 00:09:12,845 --> 00:09:14,263 So I finally watched it. 209 00:09:14,263 --> 00:09:15,556 Mm-hmm. 210 00:09:15,556 --> 00:09:17,474 - I liked it. - Mmm. 211 00:09:17,474 --> 00:09:19,518 - Gene Hackman was good. - Mm-hmm. 212 00:09:19,518 --> 00:09:21,270 - The drunk geezer. - Mmm. 213 00:09:21,270 --> 00:09:22,563 - Stuff with the team. - Mmm. 214 00:09:23,522 --> 00:09:24,648 I did have one question. 215 00:09:24,648 --> 00:09:25,941 Yeah, what's that? 216 00:09:25,941 --> 00:09:28,193 Why the fuck is it called Hoosiers? 217 00:09:28,193 --> 00:09:29,236 Ah. 218 00:09:29,236 --> 00:09:30,863 Hey, what's up, sweetie pie? 219 00:09:30,863 --> 00:09:32,990 Oh! What's the frequency, Roy Kenteth? 220 00:09:32,990 --> 00:09:34,950 What you doing? Working on new trick plays or something? 221 00:09:34,950 --> 00:09:37,786 No tricks, just an old classic. Take it away, Coach. 222 00:09:37,786 --> 00:09:40,289 This is the best way for us to play this season. 223 00:09:40,289 --> 00:09:42,457 The 4-4-2, which is... 224 00:09:42,457 --> 00:09:44,918 Four defenders, four in the midfield, and two up front. 225 00:09:44,918 --> 00:09:47,129 - Yeah, I got it. - God, I'm proud of you. 226 00:09:47,129 --> 00:09:49,548 Yeah. Henry and I played a whole bunch of FIFA while he was here. 227 00:09:49,548 --> 00:09:51,967 Very helpful. You know, we both learned who Maradona was, 228 00:09:51,967 --> 00:09:55,137 and I had to explain to my son why cocaine is actually bad for you. 229 00:09:55,137 --> 00:09:56,180 Please, keep going. 230 00:09:56,180 --> 00:09:59,766 Right. These little pricks have played 4-4-2 ever since they were kids, 231 00:09:59,766 --> 00:10:02,269 which means they'll always know what they're supposed to do, 232 00:10:02,269 --> 00:10:04,605 and more importantly, where they're supposed to be 233 00:10:04,605 --> 00:10:07,357 at every fucking minute of every fucking game 234 00:10:07,357 --> 00:10:09,026 against every fucking opponent. 235 00:10:09,026 --> 00:10:11,945 Yeesh. Who invented this thing, the Russians? 236 00:10:11,945 --> 00:10:13,238 Yeah. 237 00:10:13,238 --> 00:10:14,531 Oh, okay. Uh... 238 00:10:14,531 --> 00:10:17,201 Well, hey, if you think it's a good idea, I think it's a great one. 239 00:10:17,201 --> 00:10:18,452 - Let's do it. - Okay. 240 00:10:19,161 --> 00:10:22,039 And look, I know I don't have Nate's fucking tactical super-brain, 241 00:10:22,831 --> 00:10:25,709 but I do know it's more important to be solid than clever 242 00:10:25,709 --> 00:10:26,793 when you're the underdogs. 243 00:10:26,793 --> 00:10:29,713 Yeah, the underdog. Right. No. Okay. I hear you, loud and clear. Yeah. 244 00:10:29,713 --> 00:10:31,882 Hey, Coach. How come you never hear of an "overdog"? 245 00:10:31,882 --> 00:10:37,304 Uh, in German, the "รœberhund," but in English, we say "top dog." 246 00:10:37,304 --> 00:10:40,682 - Oh. - Or more specifically, West Ham. 247 00:11:05,040 --> 00:11:07,042 Good morning, Coach Shelley. 248 00:11:34,069 --> 00:11:35,654 There he is. The Wonder Kid himself. 249 00:11:35,654 --> 00:11:36,697 Get out. 250 00:11:50,460 --> 00:11:51,587 I understand. 251 00:11:51,587 --> 00:11:53,964 I just don't think Ms. Welton will have a whole lot to say 252 00:11:53,964 --> 00:11:57,676 about the unfair advantage of being a female owner in sports. 253 00:11:57,676 --> 00:11:58,844 Thank you. 254 00:12:00,012 --> 00:12:01,305 Fuck you, Joe Rogan. 255 00:12:06,935 --> 00:12:07,936 Sorry, everyone. 256 00:12:07,936 --> 00:12:11,064 This is my friend, my former boss... 257 00:12:11,064 --> 00:12:14,443 - ... my angel-mentor-guru, Rebecca. - Oh. 258 00:12:15,110 --> 00:12:20,157 And, Rebecca, these are the poets and the geniuses behind KJPR. 259 00:12:20,157 --> 00:12:22,576 - Ah. Hello. Uh... - Hello. 260 00:12:23,577 --> 00:12:25,329 Why don't you step into my office? 261 00:12:25,329 --> 00:12:27,247 Yeah? Come on. Yeah. 262 00:12:27,247 --> 00:12:28,332 Ooh. 263 00:12:28,332 --> 00:12:30,876 God, it's like a real office out there. 264 00:12:30,876 --> 00:12:33,754 People typing and being awkward and everything. 265 00:12:33,754 --> 00:12:35,797 It's so bananas, right? 266 00:12:35,797 --> 00:12:38,550 Oh, and I found out why I got such a good deal on this place. 267 00:12:38,550 --> 00:12:41,261 Oh, I love a bit of corporate real estate scuttlebutt. 268 00:12:41,261 --> 00:12:42,262 That. Yeah. 269 00:12:42,262 --> 00:12:43,889 So, the previous tenants, 270 00:12:43,889 --> 00:12:46,433 they had to break the lease because the boss kept getting caught 271 00:12:46,433 --> 00:12:48,852 pinching his employees' butts all the time. 272 00:12:48,852 --> 00:12:52,231 Oh, well. One man's grope is another woman's gain. 273 00:12:52,231 --> 00:12:55,359 It does explain why my office comes with fun features like this. 274 00:12:55,359 --> 00:12:56,443 Look. Watch. 275 00:12:58,820 --> 00:13:01,615 Yikes. But also quite cool. 276 00:13:05,118 --> 00:13:06,495 Hey, it's all right. 277 00:13:06,995 --> 00:13:07,996 Hey! 278 00:13:08,497 --> 00:13:11,208 Hey, you're all right. I'm here. Hey. 279 00:13:11,208 --> 00:13:15,170 I'm so busy, I literally have to make time in my schedule 280 00:13:15,170 --> 00:13:17,673 to sit at my desk and cry. 281 00:13:17,673 --> 00:13:19,341 Oh. 282 00:13:19,341 --> 00:13:21,343 And now I've double-booked you. 283 00:13:21,343 --> 00:13:25,597 Oh, come here! 284 00:13:28,392 --> 00:13:29,810 You know who else picked us to finish last? 285 00:13:29,810 --> 00:13:30,936 Please don't say Adele. 286 00:13:30,936 --> 00:13:32,062 Paddington Bear. 287 00:13:32,563 --> 00:13:34,731 - It was on his Twitter account. - Yeah, I saw that. 288 00:13:34,731 --> 00:13:37,776 On a scale of one marmalade sandwich to five marmalade sandwiches, 289 00:13:37,776 --> 00:13:39,152 we've got no marmalade sandwiches. 290 00:13:39,152 --> 00:13:42,322 Even that sweet little bear does not believe in us. 291 00:13:42,322 --> 00:13:44,533 I think it's probably other people writing for him. 292 00:13:44,533 --> 00:13:46,827 - Wait, what? - Yeah. 293 00:13:46,827 --> 00:13:47,953 Hmm. 294 00:13:47,953 --> 00:13:49,913 What the heck is going on out here? 295 00:13:49,913 --> 00:13:53,000 These guys are more distracted than a bunch of cats playing laser tag. 296 00:13:53,000 --> 00:13:55,169 They heard all the pundits saying we suck. 297 00:13:55,169 --> 00:13:56,336 Fuck pundits. 298 00:13:56,336 --> 00:13:57,504 You were a pundit. 299 00:13:57,504 --> 00:14:01,633 Yeah. And all we did was talk shit and eat fucking meringues. 300 00:14:02,426 --> 00:14:04,970 Hey, Coach, I don't know about you, but it kinda feels like 301 00:14:04,970 --> 00:14:06,805 it's getting a little stuffy in here, yeah? 302 00:14:06,805 --> 00:14:09,558 Like one of those days you wanna have class outside? 303 00:14:09,558 --> 00:14:11,476 Mm-hmm. 304 00:14:12,227 --> 00:14:14,396 What the fuck are you two talking about? We are outside. 305 00:14:16,398 --> 00:14:17,649 - Hey, Will. - Yeah? 306 00:14:17,649 --> 00:14:19,234 - Come here. - Yeah. 307 00:14:19,234 --> 00:14:20,861 Hey, is Kenneth around today? 308 00:14:20,861 --> 00:14:22,613 Uh, yeah, no. Kenneth lives here. 309 00:14:22,613 --> 00:14:24,948 Yeah. No, he does work a lot, don't he? 310 00:14:24,948 --> 00:14:26,158 No, no, no. As in, he... 311 00:14:26,159 --> 00:14:27,951 He literally lives here at the facility. 312 00:14:27,951 --> 00:14:29,828 - He does? Since when? - Yeah. 313 00:14:29,828 --> 00:14:31,955 Uh, ever since his cult got shut down. 314 00:14:31,955 --> 00:14:33,624 - Oh. Kenneth was in a cult? - Mmm. 315 00:14:33,624 --> 00:14:36,168 No, no, no, no, no. He... He was the leader of one. 316 00:14:36,168 --> 00:14:37,711 Wow. Okay. 317 00:14:38,212 --> 00:14:40,339 Well, you mind asking him to bring the team bus around for me? 318 00:14:40,339 --> 00:14:41,882 - Yeah, yeah. - All right. Appreciate you. 319 00:14:44,343 --> 00:14:46,261 Shall we? 320 00:14:46,887 --> 00:14:47,888 Okay, fellas. 321 00:14:47,888 --> 00:14:50,974 This segment of today's training is now complete. 322 00:14:50,974 --> 00:14:53,685 I need everyone to go hop on the bus. 323 00:14:53,685 --> 00:14:55,312 We're taking practice on the road, 324 00:14:55,312 --> 00:14:58,607 and last one in the parking lot has to eat a little bug! 325 00:14:58,607 --> 00:15:00,567 Everyone run except Roy! Let's go! 326 00:15:02,069 --> 00:15:04,655 - Run, run, run! - Let's go, let's go! 327 00:15:07,574 --> 00:15:10,035 - I feel so much better. - Mmm. 328 00:15:10,035 --> 00:15:13,622 Crying is the best, isn't it? It's like an orgasm for the soul. 329 00:15:13,622 --> 00:15:15,082 Oh. 330 00:15:15,082 --> 00:15:16,875 You know, in the last three years married to Rupert, 331 00:15:16,875 --> 00:15:19,503 I don't think I cried once about anything. 332 00:15:20,379 --> 00:15:22,422 Not even a John Lewis Christmas commercial. 333 00:15:23,131 --> 00:15:24,842 Oh, I'm really sorry again about your blouse. 334 00:15:24,842 --> 00:15:26,844 What are you talking about? It's barely noticeable. 335 00:15:26,844 --> 00:15:28,929 Pfft! 336 00:15:29,513 --> 00:15:33,225 Oi, sucks butt that everyone's predicted Richmond to finish last. 337 00:15:33,225 --> 00:15:35,269 - I mean, what filthy cocks. - Mmm. 338 00:15:35,269 --> 00:15:36,895 You're not worried about that though, right? 339 00:15:36,895 --> 00:15:39,314 No, not really. 340 00:15:39,314 --> 00:15:41,775 I'm a bit worried that Ted isn't worried enough. 341 00:15:41,775 --> 00:15:43,694 Yeah, but you gotta let Ted be Ted, right? 342 00:15:44,403 --> 00:15:46,196 Yes. I suppose so. 343 00:15:47,656 --> 00:15:52,202 No, I'm more bothered that Rupert must just be so happy right now. 344 00:15:52,202 --> 00:15:54,872 He's really gotten stuck in your head these days, huh? 345 00:15:54,872 --> 00:15:56,290 No! 346 00:15:56,290 --> 00:15:58,000 I mean, yes. 347 00:15:58,000 --> 00:16:00,961 But he's not stuck in the same way he used to be stuck. 348 00:16:00,961 --> 00:16:03,005 I mean, back then, 349 00:16:03,005 --> 00:16:07,384 I wanted to destroy everything that Rupert loved and owned and coveted. 350 00:16:07,384 --> 00:16:09,219 You know, like Left Eye from TLC 351 00:16:09,219 --> 00:16:11,180 when she burned all her boyfriend's trainers in the bath 352 00:16:11,180 --> 00:16:12,723 and ended up burning down the entire house. 353 00:16:12,723 --> 00:16:14,975 - Ultimate gangster move. - Fucking legend. 354 00:16:15,475 --> 00:16:17,686 And admittedly, that was me back then. 355 00:16:18,478 --> 00:16:22,149 But the me now doesn't feel the need to destroy Rupert's life. 356 00:16:23,358 --> 00:16:25,110 No, the now me just wants to beat him. 357 00:16:25,611 --> 00:16:26,611 To win. 358 00:16:28,488 --> 00:16:30,032 - That's growth, right? - Sure. 359 00:16:30,782 --> 00:16:33,410 But sometimes you've gotta let Rupert be Rupert too. 360 00:16:35,120 --> 00:16:37,539 - Huh? - Ms. Jones, uh, we have a problem. 361 00:16:38,123 --> 00:16:39,875 Barbara, come on. It's Keeley. 362 00:16:39,875 --> 00:16:42,211 Oh, and I want you to meet my dear friend, Rebecca. 363 00:16:42,211 --> 00:16:43,962 - She owns AFC Richmond. - Oh. 364 00:16:43,962 --> 00:16:45,214 Yes, of course, Rebecca. 365 00:16:45,214 --> 00:16:46,840 - Very nice to meet you. - Hello, Barbara. 366 00:16:46,840 --> 00:16:48,050 - Ms. Jones, um... - Mmm? 367 00:16:48,050 --> 00:16:53,764 ... I noticed a business expense for flowers recurring weekly. 368 00:16:54,765 --> 00:16:58,018 You want to spend ยฃ200 every week on flowers? 369 00:16:58,018 --> 00:16:59,061 Yeah. 370 00:16:59,061 --> 00:17:00,145 Why? 371 00:17:00,145 --> 00:17:02,564 So the office is cheerful and smells nice. 372 00:17:03,273 --> 00:17:06,609 Flowers are for two things, Ms. Jones. Dead people and dead marriages. 373 00:17:08,487 --> 00:17:10,948 - It was so nice to meet you. - It was nice to meet you. 374 00:17:13,492 --> 00:17:15,452 She seems fun. 375 00:17:15,452 --> 00:17:17,246 She's my CFO. 376 00:17:18,121 --> 00:17:20,332 The company that financed me placed her here. 377 00:17:20,332 --> 00:17:23,919 But she's my CFO, yet sometimes my CFO... 378 00:17:23,919 --> 00:17:25,587 Chief Financial Officer. 379 00:17:25,587 --> 00:17:27,297 Oh, my. I did not know that. 380 00:17:27,297 --> 00:17:29,100 I've been saying "corporate flying object" 381 00:17:29,101 --> 00:17:30,300 'cause it's been making me laugh. 382 00:17:30,300 --> 00:17:31,718 Why didn't you just google it? 383 00:17:31,718 --> 00:17:34,179 Because I trust in the universe. 384 00:17:34,179 --> 00:17:35,973 Oh. 385 00:17:35,973 --> 00:17:38,350 Right. I have got to get going. 386 00:17:39,226 --> 00:17:40,394 Dinner this evening? 387 00:17:40,394 --> 00:17:42,938 - I can't. - Oh, no, no. I'm eating meat again. 388 00:17:42,938 --> 00:17:45,858 Oh, that's not it. But thank Christ. 389 00:17:45,858 --> 00:17:49,778 No, uh... Roy and I are finally having the talk with Phoebe. 390 00:17:49,778 --> 00:17:50,779 Ah. 391 00:17:50,779 --> 00:17:53,073 I cannot cancel on him again, or he will kill me. 392 00:17:53,073 --> 00:17:55,909 - Okay, well, call me later. - Mmm. 393 00:17:55,909 --> 00:17:57,119 And thank you for the advice. 394 00:17:57,703 --> 00:17:59,746 - Thank you for your bosom. - Anytime. 395 00:18:06,378 --> 00:18:09,590 You. Come over here. Come over here. 396 00:18:09,590 --> 00:18:12,718 Come and stand on this line for me. This... This, over here. Yeah. 397 00:18:13,218 --> 00:18:15,137 This is a very important line. 398 00:18:15,971 --> 00:18:18,974 Everyone, this is the dumb-dumb line. 399 00:18:20,184 --> 00:18:22,186 - This is where dumb-dumbs go. - Mmm. 400 00:18:22,486 --> 00:18:23,520 Stay. 401 00:18:23,520 --> 00:18:26,815 You, go in for the dumb-dumb. Try not to join him on the line. Go. 402 00:18:32,196 --> 00:18:33,363 Coach Shelley? 403 00:18:33,664 --> 00:18:34,698 Yes. Yes? 404 00:18:34,698 --> 00:18:36,700 Mr. Mannion would like to speak with you. 405 00:18:36,700 --> 00:18:38,869 Okay. Thank you very much. 406 00:18:43,165 --> 00:18:44,166 N-Now? 407 00:18:44,666 --> 00:18:45,834 Uh... Disco. 408 00:18:46,343 --> 00:18:47,377 Yeah. 409 00:18:47,377 --> 00:18:48,775 Take over here. Five more minutes of this, 410 00:18:48,776 --> 00:18:49,880 then run them till they drop. 411 00:18:49,880 --> 00:18:51,882 - Okay. - All right. Let... 412 00:18:52,758 --> 00:18:53,759 Oh. Oh, gosh. 413 00:18:55,844 --> 00:18:56,970 Okay. 414 00:18:56,970 --> 00:19:01,183 Just because my name is Disco doesn't mean we get to party, yeah? 415 00:19:07,981 --> 00:19:12,277 There he is. The Wonder Kid himself. 416 00:19:12,277 --> 00:19:14,446 Oh. Hello. How was your trip? 417 00:19:14,446 --> 00:19:15,989 Wonderful. Yeah. 418 00:19:15,989 --> 00:19:20,285 Uh, I was in St. Barts with dear friends, the Sacklers. 419 00:19:21,286 --> 00:19:24,456 We were legally required to stay 50 miles offshore, 420 00:19:24,456 --> 00:19:27,167 but, uh, what a beautiful boat. 421 00:19:27,167 --> 00:19:28,794 Well, sounds lovely. 422 00:19:29,545 --> 00:19:35,467 What's lovely are these delightful preseason prognostications. Yeah. 423 00:19:35,467 --> 00:19:37,261 Aren't they delish? 424 00:19:37,261 --> 00:19:40,347 Especially poor, old Richmond. 425 00:19:40,347 --> 00:19:43,934 Can you believe they're picked to finish 20th? 426 00:19:44,518 --> 00:19:46,937 Well, yeah, because there's no 21st. 427 00:19:50,941 --> 00:19:53,569 - That's very good. - Oh! 428 00:19:53,569 --> 00:19:54,985 I hope you've got more zingers like that 429 00:19:54,986 --> 00:19:56,905 in your back pocket for the presser today. 430 00:19:56,905 --> 00:19:58,532 I... Yeah, I might. 431 00:19:58,532 --> 00:20:03,328 Oh. You know, they didn't know what they had, letting you go. 432 00:20:04,288 --> 00:20:06,248 Nathan Shelley, you are a killer. 433 00:20:09,168 --> 00:20:10,627 Thank you, Mr. Mannion. 434 00:20:10,627 --> 00:20:12,963 Oh, no, please, Nathan. Call me Rupert. 435 00:20:14,923 --> 00:20:18,594 Mr. Mannion, the car is being removed from the lot as we speak. 436 00:20:19,303 --> 00:20:21,263 Ah. Good. 437 00:20:21,263 --> 00:20:23,432 Security thinks one of the new cleaners 438 00:20:23,432 --> 00:20:25,851 must have parked in the prestige lot by accident. 439 00:20:25,851 --> 00:20:27,436 Yes. 440 00:20:28,854 --> 00:20:31,231 And accidents have repercussions. 441 00:20:31,231 --> 00:20:34,484 I just want to just have a look. Um... 442 00:20:34,484 --> 00:20:35,861 Yes, that's my car. 443 00:20:38,739 --> 00:20:40,866 - Sorry. - Is it really? 444 00:20:41,408 --> 00:20:43,285 No. Um... Well, ye... Uh, yes. 445 00:20:43,285 --> 00:20:44,790 I mean, it's the one that I drove here in, but... 446 00:20:44,791 --> 00:20:46,997 ... is anything really ours? 447 00:20:47,789 --> 00:20:50,417 - I can move it. - No, it's okay. 448 00:20:51,710 --> 00:20:53,003 My apologies, Nathan. 449 00:20:53,921 --> 00:20:57,758 Ms. Kakes, let security know that we have found the, uh, 450 00:20:58,342 --> 00:21:01,637 automobile's owner, and everything's fine. 451 00:21:01,637 --> 00:21:02,971 Yes, Mr. Mannion. 452 00:21:05,432 --> 00:21:06,767 - Nathan? - Yeah? 453 00:21:07,559 --> 00:21:09,061 I know you'll make me proud. 454 00:21:10,312 --> 00:21:11,522 I believe in you. 455 00:21:12,314 --> 00:21:15,817 - Thank you, Mr. Rupert. Ru... - Just Rupert. 456 00:21:15,817 --> 00:21:16,902 Plain Rupert. 457 00:21:17,986 --> 00:21:19,071 Rupert. 458 00:21:20,906 --> 00:21:22,407 - Thanks, Ken. - Have a good one, lad. 459 00:21:22,407 --> 00:21:24,076 - Cheers, Ken. - Look after yourselves. 460 00:21:24,660 --> 00:21:25,911 - Thanks, K-Rock. - Yeah, yeah, yeah. 461 00:21:25,911 --> 00:21:28,288 Hey, Ken, thanks again for helping us out at the last second. 462 00:21:28,288 --> 00:21:30,874 Oh, no worries. You got lucky, really. 463 00:21:31,375 --> 00:21:33,418 Ted, it's a good rule of thumb 464 00:21:33,418 --> 00:21:36,004 never to ask a hippie to come in on his day off. 465 00:21:37,548 --> 00:21:39,675 - Okay, message received. - Ah, all right. 466 00:21:39,675 --> 00:21:42,219 Well, I'll go and smoke some toad venom while I'm waiting. 467 00:21:42,219 --> 00:21:44,471 Then the whole day's not a waste. Cheers. 468 00:21:44,471 --> 00:21:46,139 Okay. Yeah. 469 00:21:47,140 --> 00:21:48,642 He gonna be okay to drive us back? 470 00:21:48,642 --> 00:21:50,143 - After the toad venom? - Yeah. 471 00:21:50,143 --> 00:21:51,812 He's usually fine in 20 minutes. 472 00:21:51,812 --> 00:21:53,295 He'll be forever changed... 473 00:21:53,296 --> 00:21:55,315 ... but he can drive, yeah. 474 00:21:55,315 --> 00:21:56,400 Okay, good. 475 00:21:56,400 --> 00:21:58,068 All right, fellas. Follow me. 476 00:22:01,321 --> 00:22:02,364 There he is. 477 00:22:02,364 --> 00:22:04,908 Good to see you again, Coach Lasso. 478 00:22:04,908 --> 00:22:06,226 Hey, nice to see you too, Ivor. 479 00:22:06,226 --> 00:22:07,286 All right. 480 00:22:07,286 --> 00:22:08,662 Come on, fellas. Here we are. 481 00:22:09,496 --> 00:22:11,206 - This is the spot here? - Yes, sir. 482 00:22:11,206 --> 00:22:12,332 All righty. 483 00:22:12,332 --> 00:22:15,335 Okay, here we go, guys. Down the hatch. 484 00:22:15,335 --> 00:22:16,753 - Nah. - What? 485 00:22:16,753 --> 00:22:18,672 - Yeah, we're going down here. - What's he talking about? 486 00:22:18,672 --> 00:22:19,756 Yeah, yeah, go ahead. 487 00:22:22,050 --> 00:22:23,468 Yeah. Nah, it's gonna be fine. 488 00:22:26,597 --> 00:22:28,265 Oh, Del, look at this shit. 489 00:22:29,349 --> 00:22:30,851 - Yeah, why don't you go next? - All right. 490 00:22:31,518 --> 00:22:33,687 - Is that Roy Kent? - I don't know. 491 00:22:33,687 --> 00:22:35,814 Roy Kent, is that you? 492 00:22:36,440 --> 00:22:37,441 Get fucked. 493 00:22:37,941 --> 00:22:40,110 - Yeah, definitely him. - Yeah, that's him. 494 00:22:43,155 --> 00:22:45,908 - Yes. - Get that on Twitter, son. 495 00:22:58,337 --> 00:23:03,008 I just wanted to go through this transfer list. 496 00:23:03,008 --> 00:23:05,886 Some good options here. Um... 497 00:23:06,470 --> 00:23:08,722 Why are you dressed like an umlaut? 498 00:23:08,722 --> 00:23:10,432 Keeley tears. 499 00:23:10,432 --> 00:23:14,186 Ah. I've had this dry-cleaned now six times. 500 00:23:15,229 --> 00:23:17,814 Can't believe she wears stuff like this on her eyes. 501 00:23:17,814 --> 00:23:20,234 - Right. Come here. - Hmm? 502 00:23:22,027 --> 00:23:25,030 Are you sure you want to watch this? 503 00:23:25,030 --> 00:23:27,741 No, I don't want to, Leslie. But it's part of my job. 504 00:23:27,741 --> 00:23:29,409 I need to be ready to comment 505 00:23:29,409 --> 00:23:31,537 if Rupert were to say something snide about me or the team. 506 00:23:32,246 --> 00:23:33,705 Where are they, by the way? 507 00:23:33,705 --> 00:23:35,374 Shouldn't they be training now? 508 00:23:41,880 --> 00:23:45,759 Yeah, come on down, fellas. That's it. All right. 509 00:23:45,759 --> 00:23:51,098 Greyhounds, behold the majesty of the London sewer system. 510 00:23:53,141 --> 00:23:54,142 Disgusting. 511 00:23:54,142 --> 00:23:56,395 Mmm, yeah, that's what I thought at first as well. 512 00:23:56,395 --> 00:23:57,668 But then, over the summer, Henry and I 513 00:23:57,669 --> 00:23:59,690 took a tour of this place with Ivor here. 514 00:23:59,690 --> 00:24:01,900 Why would you take your kid for a tour of a sewer? 515 00:24:01,900 --> 00:24:03,193 Well, it was his idea, actually. 516 00:24:03,193 --> 00:24:05,779 See, what happened was, on his plane ride over here, 517 00:24:05,779 --> 00:24:09,116 the fellow sitting next to him was watching that horror movie It, 518 00:24:09,116 --> 00:24:11,493 and, well, Henry accidentally ended up watching it too. 519 00:24:12,744 --> 00:24:14,204 So then, when he heard about this tour, 520 00:24:14,204 --> 00:24:16,415 he asked to go on it in order to face his fears. 521 00:24:16,415 --> 00:24:17,416 Fucking smart. 522 00:24:17,416 --> 00:24:19,209 Yeah, that is good. 523 00:24:19,209 --> 00:24:21,670 Ain't much scarier out there than a creepy clown, right? 524 00:24:23,213 --> 00:24:26,675 Ladies and gentlemen of the press, welcome. 525 00:24:26,675 --> 00:24:28,844 Lovely to see you all, and, uh, 526 00:24:28,844 --> 00:24:30,506 thank you for selecting 527 00:24:30,507 --> 00:24:34,016 our humble little football club to do so well this season. 528 00:24:37,060 --> 00:24:39,104 Twat. 529 00:24:39,104 --> 00:24:41,190 Ivor, my friend, why don't you help these fine fellows 530 00:24:41,190 --> 00:24:43,150 with some fun facts about this here feces factory? 531 00:24:43,150 --> 00:24:46,195 Uh, well, back in 1859, 532 00:24:46,195 --> 00:24:49,072 an engineer called Joseph Bazalgette and his team 533 00:24:49,072 --> 00:24:54,203 built more than 1,200 miles of interconnected tunnels and sewers. 534 00:24:54,203 --> 00:24:58,582 And its creation helped cure a massive cholera outbreak 535 00:24:58,582 --> 00:25:02,211 after untreated human waste found its way into the River Thames. 536 00:25:03,045 --> 00:25:05,380 Anyone know what that epidemic was called? 537 00:25:05,380 --> 00:25:07,216 Great Stink of 1858. 538 00:25:07,216 --> 00:25:08,383 That's correct. 539 00:25:08,383 --> 00:25:11,720 Ooh! All right, go ahead, Ivor. Keep cooking. 540 00:25:11,720 --> 00:25:14,264 The person you are here to see, 541 00:25:14,264 --> 00:25:16,892 the Wonder Kid himself, 542 00:25:16,892 --> 00:25:18,435 our new manager, 543 00:25:19,686 --> 00:25:21,897 Nathan Shelley. 544 00:25:29,154 --> 00:25:32,950 Ah, thank you. Um, very nice to be here. 545 00:25:32,950 --> 00:25:36,203 Uh, I'm pretty sure I said "wunderkind." 546 00:25:38,622 --> 00:25:40,916 - Doesn't... It doesn't matter. - Doesn't... 547 00:25:44,294 --> 00:25:45,629 Sorry, does anyone have any questions? 548 00:25:47,798 --> 00:25:50,133 - Yes, you. Thank you. - How are you and the lads getting on? 549 00:25:50,133 --> 00:25:52,052 Yeah, really great. Um... 550 00:25:52,636 --> 00:25:53,971 Getting to know them. 551 00:25:54,596 --> 00:25:56,181 Getting to know all about them. 552 00:25:57,266 --> 00:25:58,642 Getting to like them. 553 00:26:00,853 --> 00:26:02,563 Getting to hope... 554 00:26:07,359 --> 00:26:08,610 Excuse me a second. 555 00:26:15,701 --> 00:26:17,369 What is he doing? 556 00:26:32,426 --> 00:26:35,179 Sorry, just, um, had to tie my shoe. 557 00:26:35,971 --> 00:26:38,724 Uh, yeah, next question, please. Thank you. Yes? 558 00:26:38,724 --> 00:26:40,642 Uh, Coach Shelley, 559 00:26:40,642 --> 00:26:43,562 you are now the manager of a contending Premier League team, 560 00:26:43,562 --> 00:26:46,632 but just two years ago, you were a mere kit man, 561 00:26:46,633 --> 00:26:48,901 washing another team's underwear. 562 00:26:48,901 --> 00:26:53,864 I mean, it must all feel a bit overwhelming for you, yes? 563 00:26:55,908 --> 00:26:58,785 Not for me, no. Because I earned this job. 564 00:26:58,785 --> 00:27:01,830 What's overwhelming is the confusion I feel 565 00:27:01,830 --> 00:27:05,209 when someone so intelligent-looking asks such a stupid question. 566 00:27:10,923 --> 00:27:11,924 Meow. 567 00:27:12,424 --> 00:27:13,717 Anyone else? 568 00:27:13,717 --> 00:27:16,053 - Yeah, I got a question. - Yeah, go ahead, Isaac. 569 00:27:16,053 --> 00:27:17,387 What the fuck are we doing here? 570 00:27:20,807 --> 00:27:22,267 Silence! 571 00:27:22,768 --> 00:27:24,811 Thank you, Coach. Uh, that's a good question, Isaac. 572 00:27:24,811 --> 00:27:26,835 A-And direct, which is a personality trait 573 00:27:26,836 --> 00:27:28,440 y'all's generation has truly embraced, 574 00:27:28,440 --> 00:27:32,277 and I tell you what, I've grown used to it, so I appreciate it. 575 00:27:32,277 --> 00:27:35,030 Uh, yeah, well, hey, fellas, take a look around. 576 00:27:35,906 --> 00:27:37,449 What are we surrounded by down here? 577 00:27:38,075 --> 00:27:39,535 - Coach. - Yeah, Jamie. 578 00:27:39,535 --> 00:27:41,161 We're surrounded by poopy. 579 00:27:41,161 --> 00:27:43,163 Mm-hmm, that's right. But if you ask me, 580 00:27:43,163 --> 00:27:46,583 we're surrounded by a whole bunch of poopy up there as well, yeah? 581 00:27:47,835 --> 00:27:52,297 See, gentlemen, right now, y'all's brains are basically London in 1857. 582 00:27:52,297 --> 00:27:55,008 They're blocked up by other people's dookie. 583 00:27:55,843 --> 00:28:00,138 Y'all need to make an internal sewer system within yourselves, 584 00:28:00,138 --> 00:28:01,750 and then connect to each other's tunnels, 585 00:28:01,751 --> 00:28:04,184 help each other keep that flow. 586 00:28:05,060 --> 00:28:08,188 So if you're ever having a crisis of confidence, 587 00:28:08,188 --> 00:28:10,440 y-you know, borrow some of Jamie's. 588 00:28:11,275 --> 00:28:15,571 Yeah? Or if you're feeling down, you know, get some Dani in your life. 589 00:28:15,571 --> 00:28:17,305 Or you can learn from Richard's 590 00:28:17,306 --> 00:28:19,491 vast knowledge of expensive wines. 591 00:28:19,491 --> 00:28:20,993 Fine wines, Coach. 592 00:28:20,993 --> 00:28:24,162 The thing is, a great bottle of wine 593 00:28:24,162 --> 00:28:27,541 really doesn't need to be an expensive bottle of wine, you get it? 594 00:28:28,542 --> 00:28:31,253 All right, see? That's... That's wisdom right there. 595 00:28:31,253 --> 00:28:32,253 Merci beaucoup. 596 00:28:33,630 --> 00:28:35,632 Uh, yeah. Next question. 597 00:28:35,632 --> 00:28:40,304 Coach Shelley, um, regarding your old team, AFC Richmond, 598 00:28:40,304 --> 00:28:45,058 any idea why everyone is expecting them to finish 20th this season? 599 00:28:47,519 --> 00:28:50,689 Probably because there's no 21st. 600 00:28:52,482 --> 00:28:53,567 Ouch. 601 00:28:54,193 --> 00:28:57,696 Guys, all we gotta do is remember to stay connected to one another 602 00:28:57,696 --> 00:29:03,452 and let anything we don't need flow right through all the way to, 603 00:29:03,452 --> 00:29:05,621 - I don't know, Germany or... - Where does it go, Ivor? 604 00:29:05,621 --> 00:29:08,832 Oh, processed through a treatment plant and dumped back into the ocean, 605 00:29:08,832 --> 00:29:11,251 where we swim and get our seafood. 606 00:29:13,170 --> 00:29:15,172 Oh. Okay. Yeah, that's horrible. 607 00:29:15,172 --> 00:29:16,757 - All right, y'all get it? - Yes, Coach. 608 00:29:16,757 --> 00:29:18,717 Okay, let's get upstairs, get some fresh air. 609 00:29:18,717 --> 00:29:20,260 Come on. Let's go. Hurry up. On the hop. 610 00:29:20,260 --> 00:29:22,763 No sudden movements near the bus driver. 611 00:29:29,436 --> 00:29:30,812 Uh, Coach Shelley, um, 612 00:29:30,812 --> 00:29:33,732 would you like to comment on the new picture of AFC Richmond 613 00:29:33,732 --> 00:29:35,692 that's just showed up online? 614 00:29:35,692 --> 00:29:36,777 What picture? 615 00:29:39,571 --> 00:29:40,656 Uh... 616 00:29:41,823 --> 00:29:43,867 I think I know where the team's gone. 617 00:29:53,252 --> 00:29:54,711 Yeah, well, it makes sense to me. 618 00:29:54,711 --> 00:29:55,880 They probably have to train in a sewer 619 00:29:55,881 --> 00:29:57,548 because their coach is so shitty. 620 00:30:06,098 --> 00:30:08,308 Oh, boy. 621 00:30:20,028 --> 00:30:21,488 I really like that Kenneth guy. 622 00:30:21,488 --> 00:30:24,032 He seems really plugged in, yeah? 623 00:30:24,032 --> 00:30:25,158 Oh, yeah. No, I agree. 624 00:30:25,158 --> 00:30:27,925 That nutter told me to ask the fucking Earth 625 00:30:27,926 --> 00:30:30,539 to help me carry some of my burden. 626 00:30:31,874 --> 00:30:32,875 He ain't wrong. 627 00:30:32,875 --> 00:30:33,959 That's not a terrible idea. 628 00:30:37,196 --> 00:30:38,213 Oh, boy. 629 00:30:38,213 --> 00:30:39,298 What? 630 00:30:39,298 --> 00:30:40,632 That little prick. 631 00:30:40,632 --> 00:30:42,509 - Who? - Just check your phone. 632 00:30:47,598 --> 00:30:49,975 - Oh. - Yo, you see what Nate said about us? 633 00:30:51,685 --> 00:30:53,061 Check this out. Look. 634 00:30:53,061 --> 00:30:54,521 - What happened? - What? 635 00:30:54,521 --> 00:30:56,023 - You see? - No, no, no. 636 00:30:57,566 --> 00:30:59,026 I better say something. 637 00:30:59,026 --> 00:31:01,320 Hey, hey, lads, lads, lads. 638 00:31:01,320 --> 00:31:05,782 Remember, it's just poopy. Let it flow. 639 00:31:05,782 --> 00:31:08,702 - Yeah. - Ah, just like in the sewer. 640 00:31:09,828 --> 00:31:10,996 Bingo, "el ringo." 641 00:31:10,996 --> 00:31:13,665 - Clever, Jamie. - Yeah. 642 00:31:15,667 --> 00:31:17,377 All right. 643 00:31:25,511 --> 00:31:26,970 Hey, boss. 644 00:31:26,970 --> 00:31:28,055 Where were you this afternoon? 645 00:31:28,055 --> 00:31:30,849 Oh, I took the fellows on a little impromptu field trip. 646 00:31:30,849 --> 00:31:34,102 Yes, to a sewer, Ted. I know. Everyone knows. 647 00:31:35,062 --> 00:31:36,813 And you're upset that I didn't invite you? 648 00:31:36,813 --> 00:31:38,232 No, Coach Lasso, 649 00:31:38,232 --> 00:31:40,152 I'm upset because the team that I own 650 00:31:40,153 --> 00:31:42,903 is projected to finish last this season. 651 00:31:42,903 --> 00:31:45,171 And my manager decided to skip training 652 00:31:45,172 --> 00:31:47,866 and take our players into a fucking sewer. 653 00:31:49,284 --> 00:31:50,827 No, yeah, I can see your point, yeah. 654 00:31:51,578 --> 00:31:53,163 Did you hear what Nathan was saying about you? 655 00:31:54,206 --> 00:31:56,792 - Yes, ma'am. - And are you planning on addressing that? 656 00:31:57,417 --> 00:31:58,418 No, ma'am. 657 00:31:59,753 --> 00:32:01,922 Everyone is laughing at us, Ted. 658 00:32:02,673 --> 00:32:05,300 At you, at our team, at me. 659 00:32:06,343 --> 00:32:08,595 Rupert is laughing at me, Ted. 660 00:32:09,471 --> 00:32:15,102 And I am begging you, please, fight back. 661 00:32:19,815 --> 00:32:21,275 Uh, yeah. Sarah. 662 00:32:21,275 --> 00:32:23,343 - Hey, I like the new hair color. - Thank you. 663 00:32:23,343 --> 00:32:24,403 You do it just for fun 664 00:32:24,403 --> 00:32:26,071 - or are you going through a breakup? - Both. 665 00:32:26,071 --> 00:32:27,573 Yep, no, I get it. What you got? 666 00:32:27,573 --> 00:32:30,242 Coach, how are you feeling about the unanimous opinion 667 00:32:30,242 --> 00:32:32,828 that Richmond will be relegated again at the end of the season? 668 00:32:32,828 --> 00:32:34,580 Mmm, yeah, that's true, isn't it? 669 00:32:34,580 --> 00:32:37,875 Expectations for us are as low as a rattlesnake's belly button, huh? 670 00:32:38,959 --> 00:32:40,342 But, hey, we got 38 chances 671 00:32:40,343 --> 00:32:41,712 to prove all them folks wrong though, right? 672 00:32:41,712 --> 00:32:44,756 Yeah. And my hopes are as high as a giraffe's top hat. 673 00:32:44,756 --> 00:32:45,816 Uh, next question. 674 00:32:45,817 --> 00:32:49,052 And if it is, "Why is a giraffe wearing a top hat?" Don't ask me, man. 675 00:32:49,052 --> 00:32:51,138 Go ask a giraffe. 676 00:32:51,138 --> 00:32:52,764 - Coach? - Yeah, Marcus. 677 00:32:52,764 --> 00:32:54,308 Marcus Adebayo, The Independent. 678 00:32:54,308 --> 00:32:57,561 - Ooh! - Ooh! Congrats on the new gig. 679 00:32:57,561 --> 00:32:59,563 - Thank you. - What have you got for me? 680 00:32:59,563 --> 00:33:01,523 Do you have any response to comments made earlier today 681 00:33:01,523 --> 00:33:03,734 by your former assistant coach, Nathan Shelley? 682 00:33:08,864 --> 00:33:09,865 Uh, yes, I do. 683 00:33:10,699 --> 00:33:11,742 Yeah. 684 00:33:12,618 --> 00:33:15,287 I thought it was hilarious. 685 00:33:16,914 --> 00:33:19,416 I mean, he came and got us, didn't he? No doubt about that. 686 00:33:19,416 --> 00:33:21,877 Hey, but that's Nate the Great for you, you know? 687 00:33:21,877 --> 00:33:23,045 He's the same way on the pitch. 688 00:33:23,045 --> 00:33:25,672 He'll find the tiniest little weakness in a team 689 00:33:25,672 --> 00:33:28,342 and just want to attack that, you know? 690 00:33:28,342 --> 00:33:31,345 I mean, uh, he's a junkyard dog, man. And smart. 691 00:33:31,345 --> 00:33:33,430 They're real lucky to have him over there at West Ham. 692 00:33:33,430 --> 00:33:34,681 I wish him the best of luck. 693 00:33:40,103 --> 00:33:42,773 I guess I am a little surprised that's all he could come up with. 694 00:33:42,773 --> 00:33:44,107 Especially against me. 695 00:33:44,107 --> 00:33:46,443 You know, not one joke about me being a dumb American? 696 00:33:46,443 --> 00:33:50,155 Come on, man. It's sitting there. I mean, I'm so dumb... 697 00:33:54,576 --> 00:33:56,954 Y'all are supposed to say, "How dumb are you?" 698 00:33:56,954 --> 00:33:58,914 - Gary. - Why? 699 00:33:59,623 --> 00:34:01,250 Well, I mean, it's just classic joke structure. 700 00:34:01,250 --> 00:34:03,627 Give it a shot. I mean, I'm so dumb... 701 00:34:04,419 --> 00:34:06,046 - Lloyd. - How dumb are you? 702 00:34:06,797 --> 00:34:08,340 Hmm. Okay. 703 00:34:08,340 --> 00:34:10,216 I'm so dumb that the first time I heard 704 00:34:10,217 --> 00:34:11,635 y'all talking about Yorkshire pudding, 705 00:34:11,635 --> 00:34:14,137 I thought it was a fancy word y'all had for dog poop. 706 00:34:15,597 --> 00:34:17,391 Yeah. I mean, I'm so dumb... 707 00:34:17,391 --> 00:34:19,726 - How dumb are you? - How... How dumb are you? 708 00:34:20,351 --> 00:34:21,562 Yeah, all right, well, you know. 709 00:34:21,562 --> 00:34:22,885 Well, whenever I text someone over here 710 00:34:22,886 --> 00:34:26,233 about money, I still spell "pounds" L-B-S. 711 00:34:27,818 --> 00:34:30,571 Look, man, I'm not a great coach. Probably ain't. 712 00:34:30,571 --> 00:34:32,572 I've been doing this sport now for three years, 713 00:34:32,572 --> 00:34:33,883 and I still get a chuckle every time 714 00:34:33,884 --> 00:34:35,617 someone talks about a handball violation. 715 00:34:37,452 --> 00:34:40,664 Yeah, and not one crack about my appearance? About this mustache? 716 00:34:40,664 --> 00:34:44,751 I... I... I look like Ned Flanders is doing cosplay as Ned Flanders. 717 00:34:46,670 --> 00:34:49,715 When I talk, it sounds like Dr. Phil hasn't gone through puberty yet. 718 00:34:52,301 --> 00:34:56,054 Yeah. I'm more corny than Kevin Costner's outfield. 719 00:34:57,931 --> 00:34:59,766 Ooh, I lost you on that one. Yeah. 720 00:34:59,766 --> 00:35:01,435 Swing and a miss. 721 00:35:01,435 --> 00:35:04,897 Yeah. Uh, Field of Dreams? No? 722 00:35:04,897 --> 00:35:07,107 I... I guess y'all don't really like baseball here, 723 00:35:07,107 --> 00:35:09,526 so why would you like movies about it? The, uh... 724 00:35:12,321 --> 00:35:13,614 Well, hey, how about this one? 725 00:35:13,614 --> 00:35:15,240 Regarding my panic attacks, 726 00:35:15,240 --> 00:35:18,202 I've had more psychotic episodes than Twin Peaks. 727 00:35:19,828 --> 00:35:22,039 I mean, I'm so crazy... 728 00:35:22,039 --> 00:35:24,291 - How crazy are you? - How crazy are you? 729 00:35:24,291 --> 00:35:25,792 There we go. 730 00:36:01,119 --> 00:36:02,454 Coach Shelley? 731 00:36:03,664 --> 00:36:05,123 I have a package for you. 732 00:36:05,123 --> 00:36:06,542 Oh, thank you. 733 00:36:10,003 --> 00:36:11,797 It's from Mr. Mannion. 734 00:36:20,514 --> 00:36:22,126 I don't know if I should open it in front of you 735 00:36:22,127 --> 00:36:23,141 or wait for you to leave. 736 00:36:23,141 --> 00:36:24,476 It's a car. 737 00:37:19,448 --> 00:37:21,116 I'm finished, Uncle Roy. 738 00:37:30,167 --> 00:37:31,752 Ice cream before dinner? 739 00:37:32,336 --> 00:37:34,713 Either you think I did something very good, 740 00:37:34,713 --> 00:37:36,798 or you guys did something very bad. 741 00:37:39,218 --> 00:37:40,677 Phoebs... 742 00:37:41,553 --> 00:37:43,490 ... your Uncle Roy and I 743 00:37:43,491 --> 00:37:45,224 have something we need to tell you. 744 00:37:47,392 --> 00:37:48,894 Okay, uh, what? 745 00:37:50,479 --> 00:37:52,189 - We're going on a break. - We broke up. 746 00:37:57,069 --> 00:37:58,403 Which is it? 747 00:37:59,530 --> 00:38:01,281 - Well... - We broke up. 748 00:38:04,785 --> 00:38:07,746 But don't worry, because your Uncle Roy and I talked, 749 00:38:07,746 --> 00:38:11,124 and you and I can still see each other whenever you want to. 750 00:38:11,124 --> 00:38:13,335 Why? 751 00:38:15,546 --> 00:38:18,632 Because we thought you'd wanna hang out with me sometimes. 752 00:38:19,216 --> 00:38:22,344 No, no. Why are you breaking up? 753 00:38:28,725 --> 00:38:31,854 That's... That's a good question. Um... 754 00:38:36,650 --> 00:38:38,151 We're too busy. 755 00:38:39,820 --> 00:38:42,447 But, uh, yo-you were both busy before. 756 00:38:44,700 --> 00:38:47,870 We're more busy now. 757 00:38:49,496 --> 00:38:50,998 H-How so? 758 00:38:52,708 --> 00:38:54,080 Keeley's got her own company now, 759 00:38:54,081 --> 00:38:58,046 so that takes up a lot of her time and focus. 760 00:38:58,046 --> 00:39:00,174 And uh, we had a coach quit, 761 00:39:00,174 --> 00:39:04,052 so it's now my responsibility for tactics and strategies and shi... 762 00:39:04,052 --> 00:39:07,556 Roy, I know you're scared about that, but it's gon... 763 00:39:13,145 --> 00:39:15,230 Right. 764 00:39:16,857 --> 00:39:19,067 Do you wanna talk about it some more, or... 765 00:39:19,735 --> 00:39:23,155 No, um, not really. It makes sense. 766 00:39:23,155 --> 00:39:26,617 I mean, y-you were only together a year. 767 00:39:26,617 --> 00:39:31,580 And few relationships can survive a major career change, much less two. 768 00:39:34,374 --> 00:39:37,836 Besides, my mum and dad split up when I were four, 769 00:39:37,836 --> 00:39:41,548 so one of my core beliefs is that nothing lasts forever. 770 00:39:45,093 --> 00:39:47,763 I am happy we still get to be friends, though. 771 00:39:48,555 --> 00:39:49,848 Yeah, so am I. 772 00:39:52,267 --> 00:39:54,269 We should probably go. 773 00:39:54,269 --> 00:39:56,688 All that ice cream's already doing a number on my tummy. 774 00:39:58,982 --> 00:39:59,983 Right. 775 00:40:08,033 --> 00:40:09,952 - Uncle Roy? - Yeah? 776 00:40:10,619 --> 00:40:12,621 Are you sure you're doing the right thing? 777 00:40:16,124 --> 00:40:17,125 I don't know. 778 00:40:19,169 --> 00:40:20,963 Can I say a bad word? 779 00:40:20,963 --> 00:40:22,047 Go on. 780 00:40:22,548 --> 00:40:24,424 I think you're being stupid. 781 00:40:33,642 --> 00:40:35,018 Something on your mind, Coach? 782 00:40:38,438 --> 00:40:40,232 You ever wonder why we're here, Coach? 783 00:40:41,149 --> 00:40:42,401 In London or on Earth? 784 00:40:43,235 --> 00:40:44,934 Well, both, I guess, but for the sake 785 00:40:44,935 --> 00:40:46,446 of this conversation, let's go with London. 786 00:40:46,446 --> 00:40:47,698 Carry on. 787 00:40:47,698 --> 00:40:50,284 I mean, look, I know it's nuts we came here in the first place, 788 00:40:50,284 --> 00:40:52,703 but at this point, I can't tell if it's more crazy 789 00:40:52,703 --> 00:40:54,872 or less crazy that we're still here. 790 00:40:56,582 --> 00:40:58,250 We grabbing a beer, Coach? 791 00:40:58,250 --> 00:41:00,961 No, I can't. I wanna talk to Henry. Why? 792 00:41:00,961 --> 00:41:02,838 'Cause we just passed your apartment. 793 00:41:02,838 --> 00:41:05,174 Oh, shoot. Okay. Night, Coach. 794 00:41:05,174 --> 00:41:06,258 Night, Coach. 795 00:41:10,771 --> 00:41:11,805 Hi, Dad. 796 00:41:11,805 --> 00:41:15,642 Well, if it isn't Mr. Carmen Sandiego himself. 797 00:41:15,642 --> 00:41:16,727 How was your flight? 798 00:41:16,727 --> 00:41:19,479 It was good. I watched a movie called The Exorcist. 799 00:41:19,479 --> 00:41:21,023 Wait, you did what? 800 00:41:21,023 --> 00:41:22,191 I'm kidding. 801 00:41:22,191 --> 00:41:26,069 That was good. You got me. 802 00:41:26,069 --> 00:41:27,321 Hey, hey, check it out. 803 00:41:27,321 --> 00:41:28,697 I put the trophy you gave me 804 00:41:28,697 --> 00:41:31,658 right down here smack-dab in the middle of Nelson Road Stadium. 805 00:41:31,658 --> 00:41:32,993 - How about that? - That's great, 806 00:41:32,993 --> 00:41:35,662 but why is Nate off to the side? 807 00:41:35,662 --> 00:41:39,583 Oh, well, remember, he's not part of the team anymore, yeah? 808 00:41:39,583 --> 00:41:41,793 Yeah, but you can still be friends, right? 809 00:41:42,961 --> 00:41:44,630 You know what? You're right, buddy. Here. 810 00:41:44,630 --> 00:41:47,424 Yeah. All right. Let me fix that for you right now. 811 00:41:48,675 --> 00:41:50,010 Yeah. 812 00:41:50,010 --> 00:41:51,303 There you go. 813 00:41:52,054 --> 00:41:53,180 Hey, big guy, 814 00:41:54,264 --> 00:41:55,933 you know I don't like being away from you, right? 815 00:41:55,933 --> 00:41:57,226 Yeah. 816 00:41:57,226 --> 00:41:59,728 And that I'd only ever do it for something really important. 817 00:41:59,728 --> 00:42:01,230 You know, something I believe in, yeah? 818 00:42:01,230 --> 00:42:02,272 Yeah. 819 00:42:02,272 --> 00:42:04,191 And do you understand why I'm still here? 820 00:42:04,191 --> 00:42:06,693 Of course. To win the whole thing. 821 00:42:07,945 --> 00:42:10,280 Well, now, don't forget. Winning ain't everything. 822 00:42:10,906 --> 00:42:13,450 Yeah, Dad, but you gotta try, right? 823 00:42:16,703 --> 00:42:18,121 No, you're absolutely right. 824 00:42:18,997 --> 00:42:20,374 We always have to try. 825 00:42:20,374 --> 00:42:24,628 Good. Now the universe is alive! 826 00:42:24,628 --> 00:42:26,547 Whoa, what is that? 827 00:42:26,547 --> 00:42:29,883 Thanos's Infinity Gauntlet. Jake gave it to me. 828 00:42:29,883 --> 00:42:33,887 Oh, snap. Well, that is cool. Who's Jake? 829 00:42:34,388 --> 00:42:35,597 Mommy's friend. 830 00:42:38,225 --> 00:42:39,476 See? It lights up. 831 00:42:42,855 --> 00:42:43,856 Great. 832 00:42:46,401 --> 00:42:51,401 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 63666

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.