Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,210 --> 00:01:20,203
♪♪
2
00:01:30,591 --> 00:01:32,025
All set, Joe.
3
00:01:32,159 --> 00:01:33,218
Ticket to Lindero.
4
00:01:33,360 --> 00:01:34,384
Plane leaves in an hour.
5
00:01:34,528 --> 00:01:35,587
Thanks, Peggy.
6
00:01:35,729 --> 00:01:37,307
What about the rental
car on the other end?
7
00:01:37,331 --> 00:01:39,425
The best they have
will be waiting for you...
8
00:01:39,566 --> 00:01:41,034
A 1956 Mercedes.
9
00:01:41,168 --> 00:01:43,569
That's Lindero.
10
00:01:43,704 --> 00:01:47,232
Well, as long as it gets me
to Georgia Durian's place.
11
00:01:47,374 --> 00:01:48,740
Just who is she, Joe?
12
00:01:48,875 --> 00:01:53,245
I told you... A mother
whose son is missing.
13
00:01:53,380 --> 00:01:55,815
Joe, there are plenty
of worried mothers
14
00:01:55,949 --> 00:01:58,145
right here in Los Angeles
with the same problem.
15
00:01:58,285 --> 00:02:00,254
You don't have
to travel 400 miles.
16
00:02:00,387 --> 00:02:03,118
We knew each
other a long time ago.
17
00:02:03,256 --> 00:02:04,349
Anything special?
18
00:02:04,491 --> 00:02:06,119
Nothing special.
19
00:02:06,259 --> 00:02:08,419
And what about the son,
was he in some kind of trouble?
20
00:02:08,495 --> 00:02:10,535
Georgia didn't spell out
the details on the phone...
21
00:02:10,564 --> 00:02:11,896
Wanted to wait
till I got there...
22
00:02:12,032 --> 00:02:14,194
But, uh, she was pretty worried.
23
00:02:14,334 --> 00:02:17,827
I gather the son got mixed
up with some wild bunch.
24
00:02:20,073 --> 00:02:22,338
Joe?
25
00:02:22,476 --> 00:02:23,944
Maybe you better take a helmet.
26
00:02:42,295 --> 00:02:44,287
♪♪
27
00:03:47,928 --> 00:03:50,159
♪♪
28
00:03:59,906 --> 00:04:01,465
Oh,
29
00:04:01,608 --> 00:04:02,473
hi.
30
00:04:02,609 --> 00:04:05,477
Cool off, honey.
31
00:04:13,954 --> 00:04:15,081
Come on.
32
00:04:15,222 --> 00:04:16,656
Come on.
33
00:04:18,425 --> 00:04:20,417
Aw...
34
00:04:55,829 --> 00:04:58,321
I picked you up
about a mile back.
35
00:04:58,465 --> 00:05:01,264
What were you doing
playing games with those kids?
36
00:05:03,003 --> 00:05:04,369
Check his license, Hank.
37
00:05:04,504 --> 00:05:05,528
Well,
38
00:05:05,672 --> 00:05:08,608
let's see your license, mister.
39
00:05:17,584 --> 00:05:20,019
Listen, we're a nice town.
40
00:05:20,153 --> 00:05:22,622
Got a little high-spirited
element in it, but what's a kid
41
00:05:22,756 --> 00:05:24,691
who doesn't bust loose
once in a while, right?
42
00:05:24,825 --> 00:05:26,691
One of them, uh,
looked like the leader.
43
00:05:26,827 --> 00:05:28,819
He was riding a
silver and red bike,
44
00:05:28,962 --> 00:05:31,454
long yellow hair
down to his shoulders.
45
00:05:31,598 --> 00:05:33,624
Now, I'm not putting
long hair down,
46
00:05:33,767 --> 00:05:35,360
but this one I'd enjoy scalping.
47
00:05:35,502 --> 00:05:36,834
License number?
48
00:05:36,970 --> 00:05:38,734
Well, everything
was one big blur.
49
00:05:38,872 --> 00:05:41,432
We've got a kid answers
that description every ten miles
50
00:05:41,575 --> 00:05:42,907
this part of the country.
51
00:05:43,043 --> 00:05:44,534
We can't haul
them all in, can we?
52
00:05:44,678 --> 00:05:46,544
Well, I'm talking
about just one of them.
53
00:05:46,680 --> 00:05:49,582
Believe me, we want to
nail them as much as you do.
54
00:05:49,716 --> 00:05:51,275
This is a responsible community,
55
00:05:51,418 --> 00:05:55,185
but, uh, we really don't
have much to go on, do we?
56
00:05:55,322 --> 00:05:57,223
Yeah, well, let's
just forget it, huh?
57
00:05:57,357 --> 00:05:58,381
But,
58
00:05:58,525 --> 00:05:59,925
we're going to
keep our eyes open.
59
00:06:00,060 --> 00:06:01,824
You can bet on that.
60
00:06:03,830 --> 00:06:06,925
Oh, by the way, what's the
motel situation here in Lindero?
61
00:06:07,067 --> 00:06:09,559
Staying in our town, are you?
62
00:06:09,703 --> 00:06:11,296
Maybe a day or two.
63
00:06:11,438 --> 00:06:12,599
Lot of motels.
64
00:06:12,739 --> 00:06:15,231
I'd have to say La
Posada is the best, though.
65
00:06:15,375 --> 00:06:17,344
La Posada?
66
00:06:17,477 --> 00:06:19,503
Thanks.
67
00:06:19,646 --> 00:06:21,137
Maybe see you around.
68
00:06:31,424 --> 00:06:33,359
What did you get, Hank?
69
00:06:33,493 --> 00:06:35,121
Mannix is out of Los Angeles.
70
00:06:35,262 --> 00:06:36,594
He's a private investigator.
71
00:06:36,730 --> 00:06:37,959
He is a private dick, huh?
72
00:06:38,098 --> 00:06:39,964
His secretary said
he's here on a case.
73
00:06:40,100 --> 00:06:41,591
He's here to see Georgia Durian.
74
00:06:41,735 --> 00:06:43,727
Okay, thanks.
75
00:07:10,830 --> 00:07:12,108
So, you did it
again, huh, stupid?
76
00:07:12,132 --> 00:07:14,226
Hey, come on, Harry, let
me go, Harry! Let me go!
77
00:07:16,236 --> 00:07:19,035
You want to know who you
picked on this afternoon?
78
00:07:19,172 --> 00:07:20,850
I don't know what you're
talking about, Harry.
79
00:07:20,874 --> 00:07:23,002
Harry, I was at the college
all day, playing football.
80
00:07:23,143 --> 00:07:25,738
The only football you were
playing was with beer cans,
81
00:07:25,879 --> 00:07:27,319
and you picked on
a private detective
82
00:07:27,414 --> 00:07:29,280
named Joe Mannix, and
you know why he's here?
83
00:07:29,416 --> 00:07:31,044
Georgia Durian sent for him.
84
00:07:31,184 --> 00:07:33,176
Now, you listen
to me, little brother,
85
00:07:33,320 --> 00:07:34,583
and you listen to me good.
86
00:07:34,721 --> 00:07:36,917
Pop thinks you're
terrific, and that's fine.
87
00:07:37,057 --> 00:07:39,549
If he ever finds out what
you really are, it'll kill him.
88
00:07:39,693 --> 00:07:41,355
And when that
happens, I'll fix you
89
00:07:41,494 --> 00:07:43,326
so you'll never ride
that motorcycle again.
90
00:07:43,463 --> 00:07:44,692
You understand?
91
00:07:44,831 --> 00:07:46,322
Do you understand?!
92
00:07:46,466 --> 00:07:48,765
Yeah, Harry, yeah!
93
00:08:15,462 --> 00:08:17,454
♪♪
94
00:08:44,724 --> 00:08:46,625
You enjoy your stay.
95
00:08:46,760 --> 00:08:48,752
Thank you.
96
00:08:55,468 --> 00:08:57,699
See you took my advice.
97
00:08:57,837 --> 00:09:00,898
Kind of steered you
a customer, Pop.
98
00:09:01,041 --> 00:09:04,205
Hey, gave him a
nice room, too, Pop.
99
00:09:04,344 --> 00:09:05,471
And that's good.
100
00:09:05,612 --> 00:09:07,740
Mr. Mannix, he's a
famous private detective
101
00:09:07,881 --> 00:09:09,679
from Los Angeles.
102
00:09:09,816 --> 00:09:11,808
Right this way, Mr. Mannix.
103
00:09:13,753 --> 00:09:15,153
You work fast.
104
00:09:15,288 --> 00:09:17,257
Got a little confession
to make, Mr. Mannix.
105
00:09:17,390 --> 00:09:18,551
Pop isn't just "Pop."
106
00:09:18,691 --> 00:09:20,592
He really is my old man.
107
00:09:20,727 --> 00:09:22,719
Got a real nice
place here, don't he?
108
00:09:22,862 --> 00:09:25,388
You, uh, mind if I
ask you a question?
109
00:09:25,532 --> 00:09:26,795
Heck of a guy, my old man.
110
00:09:26,933 --> 00:09:30,836
Got hurt in the merchant
marine way back in 1942.
111
00:09:30,970 --> 00:09:33,201
Never hear a word
of complaint from him.
112
00:09:33,339 --> 00:09:35,831
Why all the legwork?
113
00:09:35,975 --> 00:09:37,739
It's my job.
114
00:09:37,877 --> 00:09:39,277
Find out who's
coming, who's going.
115
00:09:39,412 --> 00:09:40,732
Chief of Police
in a small town...
116
00:09:40,847 --> 00:09:42,611
He's got to do something
to earn his keep.
117
00:09:42,749 --> 00:09:44,012
Yeah, I guess he does.
118
00:09:44,150 --> 00:09:45,448
Well, let's see.
119
00:09:45,585 --> 00:09:47,816
That's your room right at
the top of the stairs here.
120
00:09:47,954 --> 00:09:49,354
First door to the right.
121
00:09:49,489 --> 00:09:51,481
Thanks.
122
00:10:12,745 --> 00:10:13,974
Passkey.
123
00:10:14,114 --> 00:10:15,912
Pop lets me have one.
124
00:10:16,049 --> 00:10:18,484
I forgot to ask you
something, Mannix.
125
00:10:18,618 --> 00:10:20,814
You know, we don't get
too many famous people
126
00:10:20,954 --> 00:10:22,946
drop in here in Lindero.
127
00:10:23,089 --> 00:10:24,455
What brings you here?
128
00:10:24,591 --> 00:10:25,889
Funny thing, Chief,
129
00:10:26,025 --> 00:10:28,051
I figured you'd want
to ask me that question.
130
00:10:28,194 --> 00:10:30,254
As a matter of
fact, a friend of mine
131
00:10:30,396 --> 00:10:32,763
asked me to drop in
on her... Georgia Durian.
132
00:10:32,899 --> 00:10:33,958
Know her?
133
00:10:34,100 --> 00:10:35,124
Sure.
134
00:10:35,268 --> 00:10:37,533
Everyone here knows Georgia.
135
00:10:37,670 --> 00:10:38,831
She grew up here.
136
00:10:38,972 --> 00:10:40,201
Drifted off to L.A.
137
00:10:40,340 --> 00:10:42,206
about the same time
we both got out of school.
138
00:10:42,342 --> 00:10:45,779
Came back here a few years
ago, bought a bar-type place
139
00:10:45,912 --> 00:10:47,813
down on Canal Street.
140
00:10:47,947 --> 00:10:50,212
She got problems?
141
00:10:50,350 --> 00:10:53,013
Yeah, her son, Danny...
Apparently, he's missing.
142
00:10:53,153 --> 00:10:54,644
You know anything
about him, Chief?
143
00:10:54,787 --> 00:10:56,585
Everything.
144
00:10:56,723 --> 00:10:59,386
I was the arresting officer.
145
00:10:59,526 --> 00:11:00,550
For what?
146
00:11:00,693 --> 00:11:02,218
Oh, I thought you knew.
147
00:11:02,362 --> 00:11:06,163
Year ago this month, Danny
Durian was tried for murder.
148
00:11:06,299 --> 00:11:08,598
Local girl named Katy Lopez.
149
00:11:08,735 --> 00:11:11,000
Rape-murder.
150
00:11:13,706 --> 00:11:16,676
Yeah, I remember
reading about that.
151
00:11:16,809 --> 00:11:19,210
Never connected
that with Georgia.
152
00:11:19,345 --> 00:11:20,870
But he was released, wasn't he?
153
00:11:21,014 --> 00:11:23,916
Legal technicality,
got off on an appeal.
154
00:11:24,050 --> 00:11:26,713
But before that, he
was positively identified,
155
00:11:26,853 --> 00:11:29,550
tried, convicted,
and sent to prison.
156
00:11:29,689 --> 00:11:31,715
You weren't too fond of him.
157
00:11:31,858 --> 00:11:33,053
Look, Mannix,
158
00:11:33,193 --> 00:11:35,958
Katy Lopez was class
president of our local school,
159
00:11:36,095 --> 00:11:37,825
just about to enter
Valley College.
160
00:11:37,964 --> 00:11:40,058
A real nice girl.
161
00:11:40,200 --> 00:11:43,170
Which means you think
Danny Durian was guilty.
162
00:11:43,303 --> 00:11:45,829
Legal technicalities... They
can get you off, Mannix,
163
00:11:45,972 --> 00:11:47,873
but they don't clean the slate.
164
00:11:48,007 --> 00:11:49,942
Any idea where the boy is?
165
00:11:50,076 --> 00:11:51,203
Not the slightest.
166
00:11:51,344 --> 00:11:53,313
And I guess I really
don't care too much,
167
00:11:53,446 --> 00:11:56,678
which is why Georgia
Durian never asked me
168
00:11:56,816 --> 00:11:58,216
to handle the problem.
169
00:11:58,351 --> 00:12:02,118
Sounds like it's, uh,
been kind of rough on her.
170
00:12:02,255 --> 00:12:04,156
Been even rougher on this town.
171
00:12:04,290 --> 00:12:07,920
It's a nice town,
Mannix. Decent people.
172
00:12:08,061 --> 00:12:11,395
My guess is that Danny
Durian just couldn't face
173
00:12:11,531 --> 00:12:14,899
coming back, so... he took off.
174
00:12:15,034 --> 00:12:19,563
I, uh, take it you're
kind of fond of this town.
175
00:12:19,706 --> 00:12:22,335
I was born here.
176
00:12:22,475 --> 00:12:25,741
Lindero... Citrus
Capital of the state.
177
00:12:25,878 --> 00:12:28,973
No, I never traveled more than
a hundred miles away from here
178
00:12:29,115 --> 00:12:31,710
until I went in the Marines.
179
00:12:31,851 --> 00:12:34,548
Home is where the heart is.
180
00:12:34,687 --> 00:12:37,247
Don't knock it, amigo.
181
00:12:37,390 --> 00:12:41,725
Home... that's the bottom line.
182
00:12:48,401 --> 00:12:50,802
Danny and a couple
of the other boys
183
00:12:50,937 --> 00:12:55,739
were on the motorcycles,
early evening.
184
00:12:55,875 --> 00:12:59,073
They saw Joyce
Ferraro and Katy Lopez
185
00:12:59,212 --> 00:13:01,306
walking along Main Street.
186
00:13:01,447 --> 00:13:04,349
They invited them for a ride.
187
00:13:04,484 --> 00:13:07,818
The girls accepted.
188
00:13:07,954 --> 00:13:10,446
What about the other boys?
189
00:13:10,590 --> 00:13:12,786
Never found out who they were.
190
00:13:12,925 --> 00:13:15,986
Joyce said she didn't
know who they were.
191
00:13:16,129 --> 00:13:18,394
Danny went one better;
192
00:13:18,531 --> 00:13:20,523
he said he was alone that day,
193
00:13:20,667 --> 00:13:23,762
never spoke to any girls at all.
194
00:13:23,903 --> 00:13:26,168
Joyce Ferraro's story was...
195
00:13:26,306 --> 00:13:29,765
that she and Katy got raped,
196
00:13:29,909 --> 00:13:33,607
and when Katy threatened
to go to the police...
197
00:13:33,746 --> 00:13:34,975
Danny killed her.
198
00:13:35,114 --> 00:13:37,379
Leaving the town with a
wound that never healed.
199
00:13:37,517 --> 00:13:42,285
I'll tell you something,
Lindero was like a zoo.
200
00:13:42,422 --> 00:13:43,913
People who never
did anything worse
201
00:13:44,057 --> 00:13:47,391
than run overtime
on a parking meter
202
00:13:47,527 --> 00:13:50,429
were running around,
screaming for a lynching.
203
00:13:51,464 --> 00:13:53,865
We made headlines.
204
00:14:06,546 --> 00:14:10,642
Identifies a suspect
in handcuffs.
205
00:14:10,783 --> 00:14:12,513
No lineup?
206
00:14:12,652 --> 00:14:14,052
No lineup.
207
00:14:14,187 --> 00:14:17,157
That's why I was able to
appeal Danny's conviction.
208
00:14:17,290 --> 00:14:19,225
What happened
at the second trial?
209
00:14:19,359 --> 00:14:20,588
There wasn't any.
210
00:14:20,727 --> 00:14:25,131
I got Danny off, but I
didn't do much for myself.
211
00:14:25,264 --> 00:14:28,860
I'm not too popular in Lindero.
212
00:14:29,001 --> 00:14:31,596
Now, Danny was with you
the day he disappeared.
213
00:14:31,738 --> 00:14:32,865
How long ago was that?
214
00:14:33,005 --> 00:14:35,702
About five, six weeks ago.
215
00:14:35,842 --> 00:14:38,243
I went up to San
Quentin to pick him up,
216
00:14:38,378 --> 00:14:39,573
to bring him back down here.
217
00:14:39,712 --> 00:14:42,580
On the way back, we
stopped for burgers.
218
00:14:42,715 --> 00:14:45,082
He said he wanted to make
a phone call to his mother.
219
00:14:45,218 --> 00:14:47,551
That's the last I saw of him.
220
00:14:47,687 --> 00:14:49,713
Just disappeared?
221
00:14:49,856 --> 00:14:51,950
Can't say that I blame him.
222
00:14:52,091 --> 00:14:54,560
What's he got to come back to?
223
00:14:57,330 --> 00:14:58,764
One other thing...
224
00:14:58,898 --> 00:15:00,059
Chief Decken...
225
00:15:00,199 --> 00:15:01,758
A good cop?
226
00:15:01,901 --> 00:15:04,132
Most people here think so.
227
00:15:04,270 --> 00:15:08,605
Tough as he is, Harry Decken
is a man you got to respect.
228
00:15:08,741 --> 00:15:11,267
Mortgaged away the
next 20 years of his life
229
00:15:11,411 --> 00:15:13,607
to buy that motel
for his old man.
230
00:15:13,746 --> 00:15:18,684
Mr. Harturian,
in your opinion...
231
00:15:18,818 --> 00:15:20,218
was Danny guilty?
232
00:15:20,353 --> 00:15:23,482
Guilty as a fox in a henhouse.
233
00:16:12,705 --> 00:16:14,264
Give me a Scotch on the rocks
234
00:16:14,407 --> 00:16:16,342
and give me some
of the good stuff.
235
00:16:46,472 --> 00:16:48,464
♪♪
236
00:17:00,453 --> 00:17:04,117
Scotch on the rocks, right?
237
00:17:04,257 --> 00:17:06,954
You've got a fantastic
memory, Georgia.
238
00:17:09,161 --> 00:17:10,459
How are you?
239
00:17:10,596 --> 00:17:14,089
Oh, don't ever ask a woman
how she is 15 years after...
240
00:17:14,233 --> 00:17:15,633
She's 15 years older.
241
00:17:17,803 --> 00:17:20,534
You've, uh, got quite a place.
242
00:17:20,673 --> 00:17:22,608
And it's all mine.
243
00:17:22,742 --> 00:17:24,438
Me and the bank.
244
00:17:24,577 --> 00:17:27,342
Anyway, it's a long way
from that dump in L.A.
245
00:17:27,480 --> 00:17:29,676
the last time you saw me.
246
00:17:29,815 --> 00:17:32,444
I haven't forgotten
what you did for me, Joe.
247
00:17:32,585 --> 00:17:35,714
Well, anybody can walk
out of a store, forget to pay.
248
00:17:38,524 --> 00:17:41,221
I was pretty stupid in
those days, wasn't I?
249
00:17:42,261 --> 00:17:45,231
Well, our problem is today.
250
00:17:46,699 --> 00:17:49,396
You've just got to
find him for me, Joe.
251
00:17:51,671 --> 00:17:54,197
I'd like to start with his room.
252
00:17:54,340 --> 00:17:55,205
It's upstairs.
253
00:17:55,341 --> 00:17:58,277
He was innocent,
Joe, I'm sure of that,
254
00:17:58,411 --> 00:18:00,073
not just because I'm his mother.
255
00:18:00,212 --> 00:18:04,308
It's a picture of the
front of your club.
256
00:18:06,052 --> 00:18:08,544
He was probably
mad at me that day.
257
00:18:11,157 --> 00:18:12,591
I had a letter from him
258
00:18:12,725 --> 00:18:14,785
a couple of days before
he got out of prison.
259
00:18:14,927 --> 00:18:16,555
He said he couldn't
wait to get home.
260
00:18:16,696 --> 00:18:18,392
Now why would he
just disappear like that?
261
00:18:18,531 --> 00:18:20,124
He could have changed his mind.
262
00:18:20,266 --> 00:18:22,497
Sure, or he could be
lying in a ditch somewhere.
263
00:18:22,635 --> 00:18:24,661
There's a lot of
nuts in this town.
264
00:18:25,871 --> 00:18:29,171
According to Harturian,
Danny just walked off.
265
00:18:29,308 --> 00:18:30,748
Sounds like he had
something in mind.
266
00:18:30,810 --> 00:18:33,644
Yeah, I know that's
what Harturian says.
267
00:18:33,779 --> 00:18:35,213
But why should I trust him?
268
00:18:35,348 --> 00:18:37,078
He got his lumps
defending Danny.
269
00:18:37,216 --> 00:18:38,809
Maybe he was in on it,
270
00:18:38,951 --> 00:18:40,715
helped do something to Danny.
271
00:18:40,853 --> 00:18:43,846
Maybe to square
himself in this town.
272
00:18:43,990 --> 00:18:46,425
$2,500 if you take the job.
273
00:18:46,559 --> 00:18:47,720
Deal?
274
00:18:50,830 --> 00:18:54,096
Well, now, Georgia...
275
00:18:54,233 --> 00:18:55,826
that's a lot of money.
276
00:18:55,968 --> 00:18:57,869
Danny's liable to walk in
here tomorrow morning.
277
00:18:58,004 --> 00:19:00,838
$2,500 more if you
prove he was innocent.
278
00:19:00,973 --> 00:19:02,134
Suppose I prove he's guilty?
279
00:19:02,274 --> 00:19:04,573
I'll take my chances.
280
00:19:06,445 --> 00:19:10,109
Georgia, you haven't told
me about Danny's father.
281
00:19:10,249 --> 00:19:12,741
Who is he?
282
00:19:15,988 --> 00:19:18,048
Oh, a man named Jake.
283
00:19:18,190 --> 00:19:21,627
Jake Durian.
284
00:19:21,761 --> 00:19:24,788
I was all of 15 years
old when I married him.
285
00:19:24,930 --> 00:19:27,798
Oh, he looked like
a gold passport.
286
00:19:27,933 --> 00:19:30,732
Anything to get
out of this town.
287
00:19:30,870 --> 00:19:34,966
So along comes Jake, and
away we go to San Diego,
288
00:19:35,107 --> 00:19:36,387
which sounded pretty good to me.
289
00:19:36,509 --> 00:19:40,446
Jake was working for a
vet then. He loved animals.
290
00:19:40,579 --> 00:19:44,607
Fact is, he was making
noise about clean air
291
00:19:44,750 --> 00:19:48,551
and extinct species
long before anybody else.
292
00:19:50,056 --> 00:19:51,991
The trouble is, it
didn't take me long
293
00:19:52,124 --> 00:19:54,423
to get bored with Jake.
294
00:19:54,560 --> 00:19:57,120
I had to have more excitement.
295
00:19:57,263 --> 00:20:00,233
So, we split, and
I lit out for L.A.
296
00:20:00,366 --> 00:20:02,528
But you came back.
297
00:20:02,668 --> 00:20:06,332
Well... "Home...
298
00:20:06,472 --> 00:20:09,135
That's the bottom line,"
somebody once said.
299
00:20:11,711 --> 00:20:15,170
Hmm. Uh, Georgia,
where is Jake now?
300
00:20:15,314 --> 00:20:18,216
Beats me. I...
301
00:20:18,350 --> 00:20:19,943
Danny could be with him.
302
00:20:20,086 --> 00:20:21,748
Have you thought of that?
303
00:20:21,887 --> 00:20:22,752
With Jake?
304
00:20:22,888 --> 00:20:24,720
Oh, you must be kidding!
305
00:20:24,857 --> 00:20:27,588
The last time Danny
saw Jake was at the trial,
306
00:20:27,727 --> 00:20:31,960
and they said
hello, and... that's it.
307
00:20:36,936 --> 00:20:38,962
Jake Durian?
308
00:20:39,105 --> 00:20:41,597
D-U-R-I-A-N?
309
00:20:41,741 --> 00:20:44,233
Mm-hmm. I'll see
what I can find out, Joe.
310
00:20:44,376 --> 00:20:47,210
Chances are he's still involved
with animals, so you might start
311
00:20:47,346 --> 00:20:49,057
with the California
Veterinarians Association.
312
00:20:49,081 --> 00:20:52,074
And keep working my
way east until I hit ocean.
313
00:20:52,218 --> 00:20:54,084
I'll start on it in the morning.
314
00:20:54,220 --> 00:20:55,586
Thanks, Peggy.
315
00:20:55,721 --> 00:20:56,745
Sorry to wake you.
316
00:20:56,889 --> 00:20:57,982
Oh, that's all right.
317
00:20:58,124 --> 00:20:59,924
It never takes me more
than two or three hours
318
00:20:59,992 --> 00:21:01,221
to get back to sleep.
319
00:21:01,360 --> 00:21:02,555
Good night, Joe.
320
00:21:04,463 --> 00:21:06,989
Can I fix you one for the road?
321
00:21:07,133 --> 00:21:08,499
No, thanks, Georgia.
322
00:21:08,634 --> 00:21:11,001
But there is one
thing you can do.
323
00:21:11,137 --> 00:21:12,230
What's that?
324
00:21:12,371 --> 00:21:14,772
You and the chief,
Harry Decken...
325
00:21:14,907 --> 00:21:16,136
What about us?
326
00:21:16,275 --> 00:21:17,436
You tell me.
327
00:21:21,013 --> 00:21:24,245
Harry Decken and I saw a lot
of each other in the old days.
328
00:21:24,383 --> 00:21:29,549
The big ape had a yen for me
all the way back to kindergarten.
329
00:21:29,688 --> 00:21:31,520
Then he checks into the Marines.
330
00:21:31,657 --> 00:21:35,059
Along comes Jake,
back comes Harry,
331
00:21:35,194 --> 00:21:37,595
and he's sore because
his sweet little innocent...
332
00:21:37,730 --> 00:21:40,222
And believe me, I
was in those days...
333
00:21:40,366 --> 00:21:42,801
Didn't wait around for
the troops to come home.
334
00:21:42,935 --> 00:21:44,301
But he got over it.
335
00:21:44,436 --> 00:21:45,495
Oh, sure.
336
00:21:45,638 --> 00:21:47,504
We picked up again
when I got back here,
337
00:21:47,640 --> 00:21:50,610
but, uh, well, it
was never the same,
338
00:21:50,743 --> 00:21:52,268
not for me, anyway.
339
00:21:52,411 --> 00:21:54,175
How about now?
340
00:21:54,313 --> 00:21:56,441
No way, no way.
341
00:21:56,582 --> 00:21:59,450
Harry Decken and me,
we've been down the road.
342
00:21:59,585 --> 00:22:02,111
Oh, Joe...
343
00:22:02,254 --> 00:22:05,622
Harry Decken may be
small town, but he's tough.
344
00:22:07,226 --> 00:22:09,388
I'll work around him.
345
00:22:28,647 --> 00:22:30,206
Joe!
346
00:22:43,996 --> 00:22:45,157
Joe!
347
00:22:45,297 --> 00:22:46,297
Stay back!
348
00:22:53,706 --> 00:22:56,039
Joe!
349
00:23:02,214 --> 00:23:04,206
- Joe...
- I'm all right.
350
00:23:04,350 --> 00:23:06,148
Just fine.
351
00:23:27,339 --> 00:23:29,865
Well, the way I read it,
you broke your feed line
352
00:23:30,009 --> 00:23:31,249
when you drove into that field.
353
00:23:31,310 --> 00:23:33,506
The gas dripped down,
hit a spark from the engine,
354
00:23:33,646 --> 00:23:35,205
and up she went.
355
00:23:35,347 --> 00:23:39,341
Or it was tampered with.
356
00:23:39,485 --> 00:23:41,147
Tampered with?
357
00:23:41,287 --> 00:23:45,247
Mr. Mannix, murder can give
a small town a low flash point,
358
00:23:45,391 --> 00:23:47,417
but, uh, that doesn't mean
359
00:23:47,559 --> 00:23:49,391
that somebody planted
a bomb in your car.
360
00:23:49,528 --> 00:23:51,206
Well, I didn't say anything
about a bomb, Chief.
361
00:23:51,230 --> 00:23:52,823
I said, "tampered with."
362
00:23:52,965 --> 00:23:55,935
Are you trying to
trap me, Mr. Mannix?
363
00:23:56,068 --> 00:23:58,628
Imply that I had
something to do with it?
364
00:23:58,771 --> 00:24:00,330
Your words, Chief.
365
00:24:03,208 --> 00:24:06,542
Okay, Mannix, let's
get it straight right now.
366
00:24:06,679 --> 00:24:09,581
Anybody breaks the law
around here, I go after them.
367
00:24:09,715 --> 00:24:10,774
Clear?
368
00:24:10,916 --> 00:24:12,509
Clearer.
369
00:24:14,553 --> 00:24:16,078
Harry, I want to talk to you.
370
00:24:16,221 --> 00:24:18,190
Now, there's some
private detective...
371
00:24:18,324 --> 00:24:20,020
He's come into town,
372
00:24:20,159 --> 00:24:22,025
and he's stirring the
whole thing up again.
373
00:24:22,161 --> 00:24:23,993
He's right here.
374
00:24:24,129 --> 00:24:25,893
Say hello to Mr. Mannix.
375
00:24:31,670 --> 00:24:33,298
Mr. Mannix, I
want to talk to you.
376
00:24:33,439 --> 00:24:34,759
Well, I'm not
sure I might listen.
377
00:24:34,840 --> 00:24:35,933
Uh, who is this?
378
00:24:36,075 --> 00:24:37,441
I'm Joyce Ferraro's father!
379
00:24:37,576 --> 00:24:39,807
And somebody's
going to listen to me.
380
00:24:39,945 --> 00:24:41,880
Now, Mannix, I'm going
to be blunt with you.
381
00:24:42,014 --> 00:24:44,540
We don't need you here in
Lindero, and we don't want you.
382
00:24:44,683 --> 00:24:46,174
I'm beginning to believe that.
383
00:24:46,318 --> 00:24:48,078
No, no, no, no. Now,
you come into this town,
384
00:24:48,153 --> 00:24:49,348
trying to find that boy
385
00:24:49,488 --> 00:24:51,457
and bring him back
here, after what he did
386
00:24:51,590 --> 00:24:53,616
to my daughter
and that other girl.
387
00:24:53,759 --> 00:24:55,387
Now, you think about it
388
00:24:55,527 --> 00:24:58,429
before you take
another step, Mr. Mannix.
389
00:25:06,305 --> 00:25:09,434
Hot for this time of year.
390
00:25:09,575 --> 00:25:12,670
All over town.
391
00:25:12,811 --> 00:25:14,040
I know.
392
00:25:14,179 --> 00:25:16,842
I know we have nothing to
talk about, but I want to talk.
393
00:25:16,982 --> 00:25:19,281
I've got no intention
of meeting you now...
394
00:25:19,418 --> 00:25:20,418
Listen to me, Ferraro.
395
00:25:20,519 --> 00:25:22,818
I have seen you
without your wings.
396
00:25:22,955 --> 00:25:23,955
So has Betty Collins.
397
00:25:24,089 --> 00:25:25,785
You remember her?
She still works here.
398
00:25:27,826 --> 00:25:29,590
And that's blackmail, lady.
399
00:25:29,728 --> 00:25:31,788
Hmm?
400
00:25:31,930 --> 00:25:35,992
Now, look... we can't
be seen together.
401
00:25:36,135 --> 00:25:38,695
Well, we'll keep it
nice and discreet.
402
00:25:38,837 --> 00:25:40,703
Say, uh, the drive-in movie?
403
00:25:40,839 --> 00:25:42,603
It should be pretty
empty around now.
404
00:25:44,476 --> 00:25:45,808
Can't.
405
00:25:45,944 --> 00:25:47,606
Look, I can't leave here.
406
00:25:47,746 --> 00:25:49,237
I'll just bet you can.
407
00:25:49,381 --> 00:25:53,011
Half an hour, and don't be late.
408
00:25:55,154 --> 00:25:59,114
There is your big voice of
decent, God-fearing Lindero.
409
00:25:59,258 --> 00:26:00,556
You said something, Georgia,
410
00:26:00,692 --> 00:26:02,957
about Danny's father
being at the trial.
411
00:26:05,330 --> 00:26:08,232
You want to know
what they talked about?
412
00:26:08,367 --> 00:26:10,393
The environment, ecology.
413
00:26:10,536 --> 00:26:12,903
The kid is on
trial for his life,
414
00:26:13,038 --> 00:26:17,703
and they talk about animals,
the disappearing American eagle.
415
00:26:17,843 --> 00:26:19,141
That's our Jake.
416
00:26:19,278 --> 00:26:21,110
Hmm. How far is it to the plant?
417
00:26:21,246 --> 00:26:22,270
Ten minutes.
418
00:26:22,414 --> 00:26:24,042
- You better get going.
- Yeah.
419
00:26:24,183 --> 00:26:27,153
Listen, Joe, maybe this
isn't such a good idea.
420
00:26:27,286 --> 00:26:29,346
When Ferraro finds
out you were there...
421
00:26:29,488 --> 00:26:31,719
We'll worry about it then, okay?
422
00:26:50,876 --> 00:26:52,401
Got to go to a meeting, Joyce.
423
00:26:52,544 --> 00:26:54,172
Be back in about an hour.
424
00:26:54,313 --> 00:26:55,440
Cover the calls.
425
00:26:55,581 --> 00:26:57,072
Right, Daddy.
426
00:27:27,045 --> 00:27:29,037
♪♪
427
00:28:02,681 --> 00:28:03,681
Excuse me.
428
00:28:03,749 --> 00:28:05,183
My name is Mannix, Joe Mannix.
429
00:28:05,317 --> 00:28:07,047
I'd like to see Mr. Ferraro.
430
00:28:07,186 --> 00:28:08,210
He's out.
431
00:28:08,353 --> 00:28:09,548
But I'm Joyce Ferraro.
432
00:28:09,688 --> 00:28:12,021
Oh, well, maybe
I can talk to you.
433
00:28:12,157 --> 00:28:13,853
You must have been
reading my mind.
434
00:28:13,992 --> 00:28:15,722
I've been praying for
someone to come along
435
00:28:15,861 --> 00:28:19,559
and take me away
from these bills of lading.
436
00:28:19,698 --> 00:28:21,223
Would you like some lemonade?
437
00:28:21,366 --> 00:28:23,358
Oh, fine.
438
00:28:26,972 --> 00:28:31,000
Uh, no glasses;
Daddy just drinks coffee.
439
00:28:31,143 --> 00:28:33,408
Joyce, I'm a private detective.
440
00:28:33,545 --> 00:28:36,777
I'd like to ask you
a few questions.
441
00:28:36,915 --> 00:28:39,407
About the night
Katy was murdered.
442
00:28:39,551 --> 00:28:40,917
Seems like the only thing
443
00:28:41,053 --> 00:28:43,215
people ever want to
talk about in this town.
444
00:28:43,355 --> 00:28:44,379
How's the lemonade?
445
00:28:44,523 --> 00:28:46,355
It's a little sour.
446
00:28:46,491 --> 00:28:48,426
Oh, I could sweeten it for you.
447
00:28:48,560 --> 00:28:50,552
Don't bother.
448
00:28:50,696 --> 00:28:52,961
How well did you
know Danny Durian?
449
00:28:53,098 --> 00:28:55,397
I used to pass him
in school all the time.
450
00:28:55,534 --> 00:28:57,093
Had a couple of
classes with him.
451
00:28:57,236 --> 00:28:58,295
But that was it.
452
00:28:58,437 --> 00:29:00,303
Was he a noisy
kid, a hell-raiser?
453
00:29:00,439 --> 00:29:01,702
Danny Durian?
454
00:29:03,675 --> 00:29:05,303
Just the opposite.
455
00:29:05,444 --> 00:29:07,538
The kids used to call
him the school ghoul.
456
00:29:09,181 --> 00:29:10,479
He never opened his mouth.
457
00:29:10,616 --> 00:29:13,142
He kept to himself.
458
00:29:13,285 --> 00:29:15,516
Gonna stay in town long, Joe?
459
00:29:15,654 --> 00:29:17,748
Couple of days.
460
00:29:17,889 --> 00:29:21,485
Katy Lopez... uh, she must
have really liked Danny, huh?
461
00:29:21,627 --> 00:29:22,925
Liked him?
462
00:29:24,296 --> 00:29:25,821
She thought he was a creep.
463
00:29:25,964 --> 00:29:28,900
I mean, we all did.
464
00:29:29,034 --> 00:29:30,263
Seems funny.
465
00:29:30,402 --> 00:29:32,303
Two girls are walking
down the street,
466
00:29:32,437 --> 00:29:35,134
and along comes Danny
Durian, the school ghoul.
467
00:29:35,274 --> 00:29:36,651
Now, he's always
alone, but this time,
468
00:29:36,675 --> 00:29:38,473
he happens to have
three other boys with him.
469
00:29:38,610 --> 00:29:39,887
Now, girls have
always avoided him
470
00:29:39,911 --> 00:29:41,607
because he had that weird look,
471
00:29:41,747 --> 00:29:44,192
and yet they cheerfully accept
a ride into the desert with him.
472
00:29:44,216 --> 00:29:45,816
Now, that seems kind
of odd to me, Joyce.
473
00:29:45,951 --> 00:29:46,975
What about you?
474
00:29:49,755 --> 00:29:51,485
Maybe you'd just better go.
475
00:29:51,623 --> 00:29:53,319
I don't have to
answer your questions.
476
00:29:53,458 --> 00:29:54,926
It seems kind of strange.
477
00:29:55,060 --> 00:29:56,653
Two pretty girls,
popular in school...
478
00:29:56,795 --> 00:29:58,354
Now, why would
they suddenly accept
479
00:29:58,497 --> 00:29:59,965
an invitation from
the school ghoul?
480
00:30:00,098 --> 00:30:02,465
For kicks.
481
00:30:05,871 --> 00:30:08,807
Just to see what he was like.
482
00:30:08,940 --> 00:30:11,375
Haven't you ever done
anything for kicks, Mr. Mannix?
483
00:30:11,510 --> 00:30:13,172
Sure.
484
00:30:13,312 --> 00:30:16,407
But ride off into the desert
with a weirdo like Danny Durian
485
00:30:16,548 --> 00:30:18,847
and three other fellows
you'd never seen before?
486
00:30:18,984 --> 00:30:20,184
That doesn't sound like kicks.
487
00:30:20,285 --> 00:30:22,186
Uh, sounds kind of crazy to me.
488
00:30:22,321 --> 00:30:23,755
Like you and your friends
489
00:30:23,889 --> 00:30:25,482
running me off
the road yesterday.
490
00:30:27,526 --> 00:30:29,927
You get out of here.
491
00:30:30,062 --> 00:30:32,657
I saw Danny Durian
kill Katy Lopez.
492
00:30:32,798 --> 00:30:34,824
Now, I was there and I saw it!
493
00:30:36,535 --> 00:30:38,094
Now, just get out of here!
494
00:30:38,236 --> 00:30:40,205
Get out! Get out!
495
00:30:40,339 --> 00:30:42,171
- You need some help, Joyce?
- Yeah.
496
00:30:49,047 --> 00:30:52,575
Well, uh, thanks anyway, Joyce.
497
00:30:54,619 --> 00:30:57,817
It's a bit sour.
498
00:31:15,507 --> 00:31:18,170
Danny was a shy boy.
499
00:31:18,310 --> 00:31:22,611
Timid, always alone.
500
00:31:22,748 --> 00:31:25,217
They teased him unmercifully.
501
00:31:25,350 --> 00:31:29,219
Children can be terribly cruel.
502
00:31:29,354 --> 00:31:33,257
His mother, you see, she's...
503
00:31:33,392 --> 00:31:35,759
well, she's...
504
00:31:35,894 --> 00:31:36,953
Different.
505
00:31:37,095 --> 00:31:41,965
I should say she is
different, for Lindero.
506
00:31:42,100 --> 00:31:45,867
You were, uh, very fond of him?
507
00:31:47,873 --> 00:31:49,637
Yes.
508
00:31:49,775 --> 00:31:51,038
Had a lot of talks?
509
00:31:53,178 --> 00:31:54,703
So many.
510
00:31:54,846 --> 00:31:58,613
Miss Navarro,
sometimes kids have
511
00:31:58,750 --> 00:32:00,844
their own special
kind of daydreams.
512
00:32:00,986 --> 00:32:03,387
Now, did Danny ever
talk about any of them?
513
00:32:03,522 --> 00:32:06,082
Not really.
514
00:32:06,224 --> 00:32:10,787
I think he was too busy fighting
off the monsters in his life...
515
00:32:10,929 --> 00:32:13,262
The ones that filled his sleep
516
00:32:13,398 --> 00:32:15,629
and the ones that
hurt him by day.
517
00:32:15,767 --> 00:32:20,137
A lot of the people
here, a lot of the faculty,
518
00:32:20,272 --> 00:32:22,707
thought Danny was a sullen boy.
519
00:32:22,841 --> 00:32:23,934
He wasn't.
520
00:32:24,075 --> 00:32:27,910
He was sensitive, and
when somebody hurt him,
521
00:32:28,046 --> 00:32:32,677
the spirit would
rush out of him, hide.
522
00:32:32,818 --> 00:32:36,448
And then he would go
off to a corner and paint...
523
00:32:36,588 --> 00:32:40,081
Animals, birds.
524
00:32:40,225 --> 00:32:43,718
I think I have
some of them here.
525
00:32:55,740 --> 00:32:57,402
All right, an eagle.
526
00:32:57,542 --> 00:32:58,601
I'm not dumb.
527
00:32:58,743 --> 00:33:01,975
It means he was
thinking of Jake.
528
00:33:02,113 --> 00:33:04,514
Georgia, I know you
don't like the idea,
529
00:33:04,649 --> 00:33:07,847
but, uh, he could
be with his father.
530
00:33:07,986 --> 00:33:09,113
That's ridiculous.
531
00:33:09,254 --> 00:33:11,120
- Why?
- Because it is!
532
00:33:11,256 --> 00:33:15,489
Why? Because your ego
is standing in the way?
533
00:33:15,627 --> 00:33:17,562
Joe, you think I
know where Jake is,
534
00:33:17,696 --> 00:33:20,598
only I won't tell you, in
case Danny is with him.
535
00:33:20,732 --> 00:33:22,462
Joe, I don't!
536
00:33:22,601 --> 00:33:25,537
I don't know where Jake is!
537
00:33:25,670 --> 00:33:28,663
And I still don't believe
that Danny would...
538
00:33:30,709 --> 00:33:32,610
Now, Georgia, look...
539
00:33:39,150 --> 00:33:41,119
Georgia, I want you
to stay right here.
540
00:33:41,253 --> 00:33:42,277
Joe...
541
00:33:42,420 --> 00:33:44,082
Just stay right here. Okay?
542
00:33:58,203 --> 00:34:00,035
Big, tough private eye.
543
00:34:00,171 --> 00:34:01,764
How tough are you, Mannix?
544
00:34:04,643 --> 00:34:08,080
Not tough at all, but then,
I don't think you are, either.
545
00:34:08,213 --> 00:34:11,149
Now, why don't you
just, uh, go home quietly.
546
00:34:11,283 --> 00:34:14,219
Oh, we're gonna be real quiet.
547
00:34:39,578 --> 00:34:42,047
Boys! Fellas!
548
00:34:42,180 --> 00:34:45,014
One move... and you're going
to be looking for a new leader.
549
00:34:45,150 --> 00:34:46,150
Now...
550
00:34:46,284 --> 00:34:48,879
What in the hell
is going on here?!
551
00:34:50,622 --> 00:34:54,024
I know each one of you
by name and diaper laundry.
552
00:34:54,159 --> 00:34:57,323
And if you're not home with the
lights out in one hour from now,
553
00:34:57,462 --> 00:34:59,440
one hour, I'll have your
folks in front of the judge
554
00:34:59,464 --> 00:35:01,057
by noon tomorrow!
555
00:35:01,199 --> 00:35:03,191
Now, get out of here!
556
00:35:08,540 --> 00:35:10,532
I'll see you later.
557
00:35:12,544 --> 00:35:14,103
You all right?
558
00:35:14,245 --> 00:35:17,113
Yeah, I, uh, never felt better.
559
00:35:17,248 --> 00:35:19,808
Your timing was perfect.
560
00:35:19,951 --> 00:35:21,442
Small town.
561
00:35:21,586 --> 00:35:23,179
Neighbors keep a close eye.
562
00:35:23,321 --> 00:35:27,156
Your little brother is a
first-class hood, Harry.
563
00:35:27,292 --> 00:35:29,284
He ought to be kept on a chain.
564
00:35:29,427 --> 00:35:31,896
You know what brought
those kids here, Mannix?
565
00:35:32,030 --> 00:35:33,123
You did.
566
00:35:33,264 --> 00:35:34,459
Leaning on Joyce Ferraro,
567
00:35:34,599 --> 00:35:37,034
getting her so hysterical
she had to be taken home.
568
00:35:37,168 --> 00:35:39,603
I call that downright
irresponsible!
569
00:35:43,608 --> 00:35:47,045
That, uh, yellow-haired
kid is Decken's brother?
570
00:35:47,178 --> 00:35:48,703
Eddie.
571
00:35:48,847 --> 00:35:51,316
Been on his way to jail
since he learned to walk.
572
00:35:51,449 --> 00:35:53,441
I'll fix you a drink.
573
00:36:05,630 --> 00:36:06,825
La Posada Motel.
574
00:36:06,965 --> 00:36:08,228
Mr. Mannix, please.
575
00:36:08,366 --> 00:36:10,358
Yes. Hold on, please.
576
00:36:16,341 --> 00:36:17,341
Mannix.
577
00:36:17,442 --> 00:36:19,434
Joe? Guess what?
578
00:36:19,577 --> 00:36:22,741
Jake Durian is alive and
well. And guess where?
579
00:36:22,881 --> 00:36:25,646
Only about a hundred
miles from where you are.
580
00:36:25,784 --> 00:36:27,377
He works as a park ranger
581
00:36:27,519 --> 00:36:29,511
for the U.S. Forest
Service in Fairfield.
582
00:36:29,654 --> 00:36:31,282
There's a small airport nearby.
583
00:36:31,423 --> 00:36:32,516
Thanks, Peg.
584
00:36:32,657 --> 00:36:35,650
I'm practically checked
out and on my way.
585
00:36:38,997 --> 00:36:40,989
Pop!
586
00:36:44,035 --> 00:36:45,346
You'll have to ride
the switchboard.
587
00:36:45,370 --> 00:36:47,362
I got business.
588
00:37:05,623 --> 00:37:08,718
Well, I sure hope you
enjoyed your stay, Mr. Mannix.
589
00:37:08,860 --> 00:37:11,489
Your motel was the
nicest part of it, Mr. Decken.
590
00:37:11,629 --> 00:37:14,326
Well, thank you. Thank you, sir.
591
00:37:15,967 --> 00:37:18,493
Oh, I think this
is your cab now.
592
00:37:18,636 --> 00:37:19,797
Good-bye, sir.
593
00:37:24,976 --> 00:37:27,172
Leaving so soon?
594
00:37:27,312 --> 00:37:29,110
Well, I didn't want to
overstay my welcome.
595
00:37:29,247 --> 00:37:32,342
Oh, I'm leaving Georgia's
car here, if you don't mind.
596
00:37:32,484 --> 00:37:34,004
She'll pick it up
later this afternoon.
597
00:37:34,085 --> 00:37:35,519
No problem.
598
00:37:35,653 --> 00:37:37,178
You come back sometime.
599
00:37:37,322 --> 00:37:40,315
Always find friendly
people here in Lindero.
600
00:37:47,198 --> 00:37:48,860
Oh, Chief.
601
00:37:50,435 --> 00:37:53,132
You know, I found out
something about small towns
602
00:37:53,271 --> 00:37:54,330
while I was here.
603
00:37:54,472 --> 00:37:55,906
Mmm? What's that?
604
00:37:56,040 --> 00:37:59,067
Some of them are small
because of their size,
605
00:37:59,210 --> 00:38:01,372
and some of them
because of their people.
606
00:38:02,413 --> 00:38:04,405
Let's go.
607
00:38:15,126 --> 00:38:16,185
"Jake," she said,
608
00:38:16,327 --> 00:38:18,853
"any man who would
rather be with animals
609
00:38:18,997 --> 00:38:22,161
than with people ought
to live with animals."
610
00:38:22,300 --> 00:38:24,826
Which is the way it turned out.
611
00:38:24,969 --> 00:38:29,839
No, the thing that really broke
us up was kind of funny... now.
612
00:38:29,974 --> 00:38:32,842
She said she got herself
a job as a cocktail waitress.
613
00:38:32,977 --> 00:38:35,537
So one night I found the place,
614
00:38:35,680 --> 00:38:39,014
went in there with a
surprise birthday present.
615
00:38:39,150 --> 00:38:41,016
Guess who got the surprise?
616
00:38:41,152 --> 00:38:44,680
There she was up on that
stage in her birthday suit.
617
00:38:44,823 --> 00:38:47,918
So, I just walked
out of the place,
618
00:38:48,059 --> 00:38:49,425
caught the next bus to Tijuana,
619
00:38:49,561 --> 00:38:51,530
and got myself a
weekend divorce.
620
00:38:51,663 --> 00:38:54,531
Georgia tells it different...
Says she got the divorce.
621
00:38:54,666 --> 00:38:56,532
She didn't.
622
00:38:56,668 --> 00:38:58,193
I'll tell you one thing.
623
00:38:58,336 --> 00:39:00,532
It was me that lost out.
624
00:39:00,672 --> 00:39:02,316
California don't care
what the mother does,
625
00:39:02,340 --> 00:39:04,309
she still gets the kid.
626
00:39:04,442 --> 00:39:06,138
He's here, isn't he?
627
00:39:06,277 --> 00:39:08,212
You going to keep
him locked up in a cage
628
00:39:08,346 --> 00:39:10,815
like those animals you got here,
so he won't get hurt anymore?
629
00:39:10,949 --> 00:39:13,817
Be better than that honky-tonk
life he had back there.
630
00:39:13,952 --> 00:39:17,320
Jake, you and Georgia
don't agree on a lot of things,
631
00:39:17,455 --> 00:39:19,481
but you both want
the best for Danny.
632
00:39:19,624 --> 00:39:20,990
Now let me talk to him.
633
00:39:21,125 --> 00:39:22,753
If he convinces
me he wasn't guilty,
634
00:39:22,894 --> 00:39:24,829
I'll go all the way to prove it.
635
00:39:24,963 --> 00:39:26,955
Give him his chance.
636
00:39:28,967 --> 00:39:30,492
He's not here.
637
00:39:30,635 --> 00:39:32,831
He's out in the
desert somewhere.
638
00:39:32,971 --> 00:39:35,031
Said he wanted some
time to think things over.
639
00:39:35,173 --> 00:39:37,165
I bring him his
supplies once a week,
640
00:39:37,308 --> 00:39:38,674
that's tomorrow.
641
00:39:38,810 --> 00:39:41,507
I don't know where
he camps exactly.
642
00:39:41,646 --> 00:39:43,842
We just meet at a place
called High Point Rock.
643
00:39:43,982 --> 00:39:47,180
Tell you what you do:
you go back to Dos Cruces,
644
00:39:47,318 --> 00:39:48,911
rent yourself a surplus jeep,
645
00:39:49,053 --> 00:39:51,522
and I'll mark you up a map.
646
00:39:51,656 --> 00:39:53,648
Just make sure you get
yourself a good compass.
647
00:40:23,021 --> 00:40:25,013
♪♪
648
00:40:53,017 --> 00:40:55,009
♪♪
649
00:41:23,014 --> 00:41:25,006
♪♪
650
00:41:53,044 --> 00:41:54,945
♪♪
651
00:42:11,996 --> 00:42:13,988
Danny!
652
00:42:20,505 --> 00:42:22,497
Danny!
653
00:42:30,014 --> 00:42:32,006
Danny!
654
00:42:36,020 --> 00:42:38,012
Danny!
655
00:43:14,325 --> 00:43:15,850
Sorry, Mannix.
656
00:43:22,500 --> 00:43:25,493
Get up, Decken. Get up!
657
00:43:26,804 --> 00:43:28,136
Danny?
658
00:43:28,272 --> 00:43:30,605
I don't know who you are,
but just get out of my way.
659
00:43:30,741 --> 00:43:32,835
My name is Mannix. I'm
a friend of your mother's.
660
00:43:32,977 --> 00:43:35,071
She doesn't know where I am.
661
00:43:35,213 --> 00:43:36,943
Your father does...
He gave me a map.
662
00:43:37,081 --> 00:43:38,879
So you found me.
663
00:43:39,016 --> 00:43:40,382
Okay, Decken,
664
00:43:40,518 --> 00:43:43,750
let's pick up that little talk
we had up in San Quentin.
665
00:43:43,888 --> 00:43:45,720
What kind of bull is that?
666
00:43:45,857 --> 00:43:47,668
Mannix, you've got to
get me into town... my arm.
667
00:43:47,692 --> 00:43:49,684
Danny!
668
00:43:51,729 --> 00:43:53,493
I'm going to kill him.
669
00:43:55,533 --> 00:43:57,832
Danny, put down that rifle.
670
00:43:59,871 --> 00:44:02,204
He's going to tell the
truth, or I'm going to kill him.
671
00:44:03,508 --> 00:44:05,272
Mannix, you-you've
got to stop him!
672
00:44:05,409 --> 00:44:08,937
You set me up with
a... with a rape-murder.
673
00:44:09,080 --> 00:44:11,481
Why? Why me?
674
00:44:11,616 --> 00:44:13,585
You're guilty. You
were identified.
675
00:44:16,921 --> 00:44:18,913
Why me?
676
00:44:20,658 --> 00:44:22,092
Why'd you pin it on me?
677
00:44:22,226 --> 00:44:25,025
Look, Danny, if you are
innocent, keep it that way.
678
00:44:28,499 --> 00:44:31,697
He came up to San Quentin.
679
00:44:31,836 --> 00:44:33,634
He warned me not to come home,
680
00:44:33,771 --> 00:44:36,832
said he'd frame my mom,
close down her place.
681
00:44:36,974 --> 00:44:39,068
That's the truth,
isn't it, Decken?
682
00:44:46,884 --> 00:44:48,147
Mannix?
683
00:44:48,286 --> 00:44:50,346
Danny, don't be a fool.
684
00:44:50,488 --> 00:44:52,150
You kill him, you'll
go back to prison.
685
00:44:53,191 --> 00:44:54,887
Danny.
686
00:44:55,026 --> 00:44:57,291
Now, let the law
take care of him.
687
00:45:02,567 --> 00:45:03,967
Danny!
688
00:45:06,604 --> 00:45:08,596
All right, all right.
689
00:45:10,308 --> 00:45:12,243
Joyce Ferraro lied
about you, Danny.
690
00:45:12,376 --> 00:45:14,174
Why would she do that?
691
00:45:14,312 --> 00:45:17,009
I think I can guess why, Danny.
692
00:45:17,148 --> 00:45:18,878
Decken got Joyce to lie,
693
00:45:19,016 --> 00:45:20,279
threatened to tell her father
694
00:45:20,418 --> 00:45:21,738
that she didn't
have to be dragged
695
00:45:21,852 --> 00:45:23,514
into the woods by that bunch.
696
00:45:23,654 --> 00:45:25,532
Now you were covering for
somebody, Decken. Who?
697
00:45:25,556 --> 00:45:27,548
Who really killed Katy Lopez?
698
00:45:30,661 --> 00:45:33,096
My... my kid brother, Eddie.
699
00:45:33,231 --> 00:45:35,962
I had to cover for him.
700
00:45:38,002 --> 00:45:41,700
It... it would have killed Pop.
701
00:45:41,839 --> 00:45:43,671
I-I-It would've killed him.
702
00:45:51,515 --> 00:45:52,881
Satisfied, Danny?
703
00:46:35,159 --> 00:46:37,856
Well, you can go
home now, Danny.
704
00:46:39,997 --> 00:46:41,192
To what?
705
00:46:41,332 --> 00:46:43,824
To a town where
everybody hates my guts?
706
00:46:43,968 --> 00:46:47,200
I'm better off staying away.
707
00:46:49,240 --> 00:46:52,267
Maybe working with
animals, like my old man does.
708
00:46:56,681 --> 00:46:59,549
There's at least one
thing to go back to.
709
00:46:59,684 --> 00:47:00,844
Your mother needs you, Danny.
710
00:47:00,918 --> 00:47:03,979
To do what, to
work behind a bar?
711
00:47:04,121 --> 00:47:05,919
To give her someone to lean on.
712
00:47:06,057 --> 00:47:07,081
She's never had that.
713
00:47:07,224 --> 00:47:10,092
Mom does need someone.
714
00:47:10,227 --> 00:47:12,992
So does my old man.
715
00:47:13,130 --> 00:47:16,123
Maybe I could get them
back together again.
716
00:47:17,802 --> 00:47:19,270
They've both changed a lot.
717
00:47:21,305 --> 00:47:22,671
Maybe they could hack it now.
718
00:47:22,807 --> 00:47:25,777
That'd be a reason to go back.
719
00:47:25,910 --> 00:47:27,845
Give it a try.
720
00:47:27,978 --> 00:47:29,310
It just might work.
721
00:47:37,188 --> 00:47:39,180
Hi, Mom.
722
00:47:54,305 --> 00:47:57,366
Oh, Danny.
723
00:47:57,508 --> 00:48:00,171
Are-are you all right?
724
00:48:02,213 --> 00:48:03,977
I think I'm gonna be fine, Mom.
725
00:48:09,053 --> 00:48:12,512
I'll, uh... see you, Georgia.
51064
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.