All language subtitles for FI.S05E16..1080p.WEB.H264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,590 --> 00:00:05,553 [GRUNTS] 2 00:00:05,577 --> 00:00:07,946 I was looking for you in yoga this morning. 3 00:00:07,970 --> 00:00:09,496 Girl, I cannot drag myself out of bed in time. 4 00:00:09,520 --> 00:00:10,836 Still, here you are. 5 00:00:10,860 --> 00:00:12,736 Just in time to suffer through a spin class. 6 00:00:12,760 --> 00:00:14,426 [LAUGHS] You're killing it. 7 00:00:14,450 --> 00:00:15,536 Really looking great. 8 00:00:15,560 --> 00:00:17,156 All because of your help. 9 00:00:17,180 --> 00:00:18,708 [LAUGHS] 10 00:00:19,630 --> 00:00:21,819 - Ooh! - Sorry. I didn't mean to scare you. 11 00:00:21,843 --> 00:00:23,121 Would you be interested in buying some candy 12 00:00:23,145 --> 00:00:25,376 for a basketball team? We're 500 from our goal. 13 00:00:25,400 --> 00:00:27,406 - Really? Is this even legit? - Yes, ma'am. 14 00:00:27,430 --> 00:00:29,586 We're collecting so we can play a game in Philadelphia. 15 00:00:29,610 --> 00:00:32,036 - Are you guys any good? - Undefeated. 16 00:00:32,060 --> 00:00:34,006 - Is that so? - It ain't no lie. 17 00:00:34,030 --> 00:00:36,626 [LAUGHS] I'll donate. 18 00:00:36,650 --> 00:00:37,836 Keep the candy bars. 19 00:00:37,860 --> 00:00:39,736 Sugar is not my friend. 20 00:00:39,760 --> 00:00:42,660 - Thank you. I appreciate it. - Good luck. 21 00:00:46,630 --> 00:00:48,536 - [GUN COCKS] - Now it's your turn. 22 00:00:48,560 --> 00:00:50,676 [GUNSHOTS] 23 00:00:50,700 --> 00:00:54,156 [PEOPLE SCREAMING] 24 00:00:54,180 --> 00:00:58,166 [TENSE MUSIC] 25 00:00:58,190 --> 00:01:01,920 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 26 00:01:03,540 --> 00:01:05,192 It's pretty today. 27 00:01:05,780 --> 00:01:07,656 Well, lookie-look. 28 00:01:07,680 --> 00:01:09,656 You're actually on time. 29 00:01:09,680 --> 00:01:11,936 No bad guys to catch? 30 00:01:11,960 --> 00:01:14,386 What would it look like if I was late 31 00:01:14,410 --> 00:01:15,906 for Mom's anniversary? 32 00:01:15,930 --> 00:01:18,526 So what's your big surprise? 33 00:01:18,550 --> 00:01:21,116 So we all know that 34 00:01:21,140 --> 00:01:23,846 this is Mom's favorite spot in the entire city. 35 00:01:23,870 --> 00:01:25,296 Winter, summer, spring, and fall. 36 00:01:25,320 --> 00:01:28,187 Mm-hmm, and this was her favorite bench. 37 00:01:28,211 --> 00:01:29,676 Get to it, Tiff. 38 00:01:29,700 --> 00:01:30,950 I'm getting there. 39 00:01:34,230 --> 00:01:35,546 [IMITATES WHISTLE] 40 00:01:35,570 --> 00:01:37,896 [SOFT SENTIMENTAL MUSIC] 41 00:01:37,920 --> 00:01:40,067 Now it's hers forever. 42 00:01:41,270 --> 00:01:42,696 - No way. - Tiff... 43 00:01:42,720 --> 00:01:44,170 [LAUGHS] 44 00:01:46,620 --> 00:01:48,626 Okay, come on, let's take a selfie. 45 00:01:48,650 --> 00:01:49,806 Yes. 46 00:01:49,830 --> 00:01:56,900 ♪ ♪ 47 00:02:00,390 --> 00:02:02,108 Mom would love this, Tiff. 48 00:02:02,460 --> 00:02:03,858 Yeah, she would. 49 00:02:08,330 --> 00:02:09,858 So how you doing, Bryan? 50 00:02:10,850 --> 00:02:14,106 Um, I'm okay. 51 00:02:14,130 --> 00:02:16,176 Things have been a little crazy lately, but... 52 00:02:16,200 --> 00:02:17,442 Yeah. 53 00:02:17,890 --> 00:02:20,067 I spoke to Jack Knowles the other day. 54 00:02:20,960 --> 00:02:22,626 He said he was trying to help you with something at work 55 00:02:22,650 --> 00:02:25,876 and you cursed him out in front of the entire restaurant. 56 00:02:25,900 --> 00:02:28,942 No, he disrespected me and I called him out. 57 00:02:29,730 --> 00:02:31,400 Come on, Bryan. 58 00:02:31,900 --> 00:02:33,086 You can't call out your manager 59 00:02:33,110 --> 00:02:34,326 for trying to help you do your job. 60 00:02:34,350 --> 00:02:35,900 It doesn't work that way. 61 00:02:37,150 --> 00:02:38,150 Bryan! 62 00:02:39,780 --> 00:02:41,608 Seriously, Bryan? 63 00:02:41,950 --> 00:02:44,166 You need to go down to that restaurant and apologize. 64 00:02:44,190 --> 00:02:47,036 No! I'm not apologizing for anything. 65 00:02:47,060 --> 00:02:49,726 You need to stop acting like a little kid. 66 00:02:49,750 --> 00:02:51,656 You need to stop acting like you're Mom. 67 00:02:51,680 --> 00:02:53,302 BOTH: Bryan! 68 00:02:53,326 --> 00:02:54,396 Bryan! 69 00:02:56,100 --> 00:02:58,076 See, this is what I'm talking about, Tiff. 70 00:02:58,100 --> 00:03:01,976 These little outbursts, something's not right. 71 00:03:02,000 --> 00:03:03,870 He's starting to act like Uncle Jojo. 72 00:03:06,010 --> 00:03:07,806 Bryan just needs to get his life together, okay? 73 00:03:07,830 --> 00:03:09,816 He needs to focus on his work and his career. 74 00:03:09,840 --> 00:03:12,296 Right... hard work cures all. 75 00:03:12,320 --> 00:03:14,366 Hard work is not a bad thing, Erika. 76 00:03:14,390 --> 00:03:15,926 You're right. 77 00:03:15,950 --> 00:03:19,236 But some of this mental health stuff is genetic. 78 00:03:19,260 --> 00:03:20,376 It's a disease. 79 00:03:20,400 --> 00:03:21,541 Bryan just needs to grow up, okay? 80 00:03:21,565 --> 00:03:23,535 He needs to stop acting like a child. 81 00:03:25,990 --> 00:03:28,246 - I'm sorry, I have to go. - Okay. 82 00:03:28,270 --> 00:03:29,866 - Thank you for that. - Yeah. 83 00:03:29,890 --> 00:03:31,456 Mom would be really proud. 84 00:03:31,480 --> 00:03:33,150 All right. 85 00:03:33,580 --> 00:03:36,216 [APPREHENSIVE MUSIC] 86 00:03:36,240 --> 00:03:41,269 ♪ ♪ 87 00:03:41,293 --> 00:03:42,846 Hey. Sorry I'm late. 88 00:03:42,870 --> 00:03:44,011 Just got here myself. 89 00:03:44,035 --> 00:03:46,126 Maggie and OA are talking to the witness. 90 00:03:46,150 --> 00:03:48,196 - Everything okay? - Oh, yeah, I'm good. 91 00:03:48,220 --> 00:03:50,746 Hey, I'm Agent Wallace. This is Agent Scola. 92 00:03:50,770 --> 00:03:52,244 Detective Walton. 93 00:03:52,268 --> 00:03:53,391 What have we got? 94 00:03:53,415 --> 00:03:55,026 Victim is Mia Lopez. 95 00:03:55,050 --> 00:03:56,996 She's a federal correctional officer, 96 00:03:57,020 --> 00:03:59,446 which is why we called you guys in. 97 00:03:59,470 --> 00:04:01,006 We found her badge in her bag. 98 00:04:01,030 --> 00:04:03,005 - Right. Anything stolen? - Nope. 99 00:04:03,029 --> 00:04:06,556 Seems like it's all there... wallet, phone, ID. 100 00:04:06,580 --> 00:04:07,860 Any physical evidence? 101 00:04:08,210 --> 00:04:10,976 Yeah, two 9-millimeter casings. 102 00:04:11,000 --> 00:04:13,356 Okay, we're gonna need to take those down to 26 Fed 103 00:04:13,380 --> 00:04:15,256 along with any security footage you might have found. 104 00:04:15,280 --> 00:04:16,567 You got it. 105 00:04:17,350 --> 00:04:18,776 I just saw her. 106 00:04:18,800 --> 00:04:20,774 I can't believe she just got shot. 107 00:04:20,798 --> 00:04:22,956 We know this is hard, but did you see her get shot? 108 00:04:22,980 --> 00:04:24,856 No, but I heard it. 109 00:04:24,880 --> 00:04:26,266 How many shots? 110 00:04:26,290 --> 00:04:27,442 Two. 111 00:04:28,330 --> 00:04:30,096 When I turned around, I saw the guy running away. 112 00:04:30,120 --> 00:04:31,516 Okay, what was he wearing? 113 00:04:31,540 --> 00:04:34,817 He was in a black jacket with a gray hoodie. 114 00:04:35,890 --> 00:04:37,106 He took off running that way. 115 00:04:37,130 --> 00:04:39,386 - Are you sure it was a man? - Yeah. 116 00:04:39,410 --> 00:04:40,998 Right before the gunshots, I heard him yelling, 117 00:04:41,022 --> 00:04:42,509 "Now it's your turn." 118 00:04:42,533 --> 00:04:44,696 [SUSPENSEFUL MUSIC] 119 00:04:44,720 --> 00:04:47,504 All right, so federal correctional officer Mia Lopez 120 00:04:47,528 --> 00:04:48,784 was shot and killed this morning 121 00:04:48,808 --> 00:04:51,134 walking to her car after a workout. 122 00:04:51,158 --> 00:04:53,684 Nothing was stolen, and according to a witness, 123 00:04:53,708 --> 00:04:55,684 the killer shouted "now it's your turn" 124 00:04:55,708 --> 00:04:56,684 before shooting her. 125 00:04:56,708 --> 00:04:58,244 So she was targeted? 126 00:04:58,268 --> 00:05:00,174 It looks that way, yeah. The question is why. 127 00:05:00,198 --> 00:05:02,004 Elise, what else are we learning about a victim? 128 00:05:02,028 --> 00:05:04,244 Mia was on the job just under seven years 129 00:05:04,268 --> 00:05:07,014 and worked the last three years in the segregated housing unit. 130 00:05:07,038 --> 00:05:08,974 Mm, solitary confinement... means she was dealing 131 00:05:08,998 --> 00:05:10,914 with the worst of the worst on a daily basis. 132 00:05:10,938 --> 00:05:12,704 Any specific beefs or threats? 133 00:05:12,728 --> 00:05:14,324 There was one documented threat 134 00:05:14,348 --> 00:05:16,844 by a member of the Latin Kings a few years back, 135 00:05:16,868 --> 00:05:20,364 but that inmate overdosed shortly 136 00:05:20,388 --> 00:05:21,784 after his release in 2020. 137 00:05:21,808 --> 00:05:23,264 Well, that's interesting, but it doesn't mean 138 00:05:23,288 --> 00:05:26,134 there wasn't somebody else who was harboring a grudge 139 00:05:26,158 --> 00:05:27,654 and was smart enough to keep it a secret 140 00:05:27,678 --> 00:05:29,374 until they were released, so keep digging. 141 00:05:29,398 --> 00:05:31,244 Kelly, you got that footage from the scene? 142 00:05:31,268 --> 00:05:32,484 Just came in. 143 00:05:32,508 --> 00:05:34,794 Very good. Throw it up. 144 00:05:34,818 --> 00:05:36,934 Based on the height of Mia's Honda Pilot, 145 00:05:36,958 --> 00:05:39,314 I'd say our shooter's 5'10, 5'11. 146 00:05:39,338 --> 00:05:43,184 Can you rewind it, see if we can get enough for facial rec? 147 00:05:43,208 --> 00:05:46,364 Yeah, looks like he's wearing some sort of surgical mask. 148 00:05:46,388 --> 00:05:48,814 All right, so what else do we know about the victim? 149 00:05:48,838 --> 00:05:50,504 Any angry ex-boyfriends, husbands? 150 00:05:50,528 --> 00:05:53,474 She was single, no domestic disputes on record, 151 00:05:53,498 --> 00:05:55,404 not much of a social media presence, either. 152 00:05:55,428 --> 00:05:58,024 She lived with her mom in the Bronx. 153 00:05:58,048 --> 00:05:59,954 Okay, let's get Tiffany and Scola over there right now. 154 00:05:59,978 --> 00:06:02,684 - Great. - Actually, Mrs. Lopez works downstairs. 155 00:06:02,708 --> 00:06:04,994 She's a clerk with the Social Security Administration. 156 00:06:05,018 --> 00:06:06,434 She's on the way up. 157 00:06:06,458 --> 00:06:08,718 Said she doesn't wanna make anyone go out of their way. 158 00:06:12,618 --> 00:06:14,775 She was a kind person. 159 00:06:15,348 --> 00:06:17,634 Never had a problem with anybody. 160 00:06:17,658 --> 00:06:19,224 Did she seem anxious 161 00:06:19,248 --> 00:06:21,084 or worried at all the last few days? 162 00:06:21,108 --> 00:06:23,224 Everything was normal, which is why all of this 163 00:06:23,248 --> 00:06:24,844 is such a shock. 164 00:06:24,868 --> 00:06:26,364 We understand. 165 00:06:26,388 --> 00:06:28,067 It's a lot to take in. 166 00:06:28,628 --> 00:06:30,954 We just need to get as much information as we can 167 00:06:30,978 --> 00:06:32,684 so we can find the men that did this to Mia. 168 00:06:32,983 --> 00:06:34,608 I understand. 169 00:06:35,428 --> 00:06:37,684 Only image we have of the shooter. 170 00:06:37,708 --> 00:06:39,934 He look familiar to you? 171 00:06:39,958 --> 00:06:43,150 Oh, I think I've seen him before. 172 00:06:43,928 --> 00:06:46,317 He was hanging out near my apartment. 173 00:06:46,758 --> 00:06:48,384 Gave off a creepy vibe. 174 00:06:48,408 --> 00:06:50,664 Kept staring at me when I left for work. 175 00:06:50,688 --> 00:06:52,874 Did you get a look at his face? 176 00:06:52,898 --> 00:06:55,944 Well, no, but he was dressed just like that... 177 00:06:56,358 --> 00:06:58,434 wearing the same sweatshirt and hood. 178 00:06:58,775 --> 00:07:00,774 I think that's the guy. 179 00:07:00,798 --> 00:07:02,404 You tell Mia about him? 180 00:07:02,428 --> 00:07:06,567 No, I thought he was just some creepy homeless guy. 181 00:07:07,598 --> 00:07:09,964 I should have said something, told somebody. 182 00:07:09,988 --> 00:07:11,754 This isn't your fault. 183 00:07:11,778 --> 00:07:13,754 But if I would have told Mia... 184 00:07:13,778 --> 00:07:16,454 Ma'am, there's only one person 185 00:07:16,478 --> 00:07:17,794 that did anything wrong here, 186 00:07:17,818 --> 00:07:19,608 and it is the man who shot your daughter. 187 00:07:23,448 --> 00:07:27,664 Okay, here's the lurker outside the Lopez building. 188 00:07:27,688 --> 00:07:30,394 Mask is obscuring the face, but it looks like our guy. 189 00:07:30,418 --> 00:07:32,084 - Do we have a height match? - Yes. 190 00:07:32,108 --> 00:07:33,294 All right, so if this is our killer, 191 00:07:33,318 --> 00:07:34,984 it means he was planning the attack, 192 00:07:35,008 --> 00:07:37,434 surveilling Mia, getting her routine down. 193 00:07:37,458 --> 00:07:39,264 So how do we figure out who this guy is? 194 00:07:39,288 --> 00:07:41,924 Hey, lab got a hit on a partial print 195 00:07:41,948 --> 00:07:44,024 on one of the shell casings they found. 196 00:07:44,048 --> 00:07:48,554 Belongs to a Kenneth Nelson, born 10-2-78. 197 00:07:48,578 --> 00:07:50,554 Yeah, I got him. 198 00:07:50,578 --> 00:07:53,764 Kenneth "Kenny" Nelson, age 44. 199 00:07:53,788 --> 00:07:55,354 He's got a slew of priors... 200 00:07:55,378 --> 00:07:59,874 assaults, shootings, witness intimidation, some drug cases. 201 00:07:59,898 --> 00:08:03,394 Says that he's a member of the Throgg's Neck Motorcycle Club. 202 00:08:03,418 --> 00:08:05,704 I guess it's a biker gang up in the Bronx. 203 00:08:05,728 --> 00:08:07,984 Well, he's a match for the physicality of our killer. 204 00:08:08,008 --> 00:08:09,774 Any connection to the victim? 205 00:08:09,798 --> 00:08:12,294 He's been in and out of federal prison over the years, 206 00:08:12,318 --> 00:08:14,814 was acquitted last year on a narcotics charge, 207 00:08:14,838 --> 00:08:16,754 and remanded to MCC during trial. 208 00:08:16,778 --> 00:08:19,374 Okay, so he definitely would have crossed paths with Mia. 209 00:08:19,398 --> 00:08:21,134 Kelly, do we have a last known address? 210 00:08:21,158 --> 00:08:23,244 Uh, no, but his probation report says 211 00:08:23,268 --> 00:08:24,964 he tends bar at a place called Rustin's. 212 00:08:24,988 --> 00:08:26,274 It's over in Throgg's Neck. 213 00:08:26,298 --> 00:08:28,284 Hey, I know Rustin's. It's a sports bar. 214 00:08:28,308 --> 00:08:29,664 It's got a seriously rough clientele. 215 00:08:29,688 --> 00:08:31,114 Things could get ugly. 216 00:08:31,138 --> 00:08:33,424 All right, well, this man has a history of violence 217 00:08:33,448 --> 00:08:36,014 and fingerprints that link him to our homicide, 218 00:08:36,038 --> 00:08:37,874 so let's bring him in but be careful. 219 00:08:38,233 --> 00:08:39,844 Copy that. 220 00:08:39,868 --> 00:08:42,814 [SUSPENSEFUL MUSIC] 221 00:08:42,838 --> 00:08:45,714 ♪ ♪ 222 00:08:45,738 --> 00:08:46,854 We are in position. 223 00:08:46,878 --> 00:08:48,304 Copy that. 224 00:08:48,328 --> 00:08:50,064 As soon as you pull up, lower your boom, 225 00:08:50,088 --> 00:08:51,714 turn on your bubble gums, and make a lot of noise 226 00:08:51,738 --> 00:08:52,854 - while you're at it. - All right. 227 00:08:52,878 --> 00:08:54,198 You got it, boss. 228 00:08:56,158 --> 00:08:59,438 [BACK-UP ALARM BEEPING] 229 00:09:03,788 --> 00:09:05,074 What the hell you doing? 230 00:09:05,098 --> 00:09:07,108 Hey, what are you doing out here? 231 00:09:07,858 --> 00:09:10,214 Kenny, we need to talk. 232 00:09:10,238 --> 00:09:11,817 FBI. 233 00:09:12,278 --> 00:09:13,838 No. 234 00:09:21,260 --> 00:09:22,890 9-millimeter. 235 00:09:24,468 --> 00:09:26,118 Kenny Nelson, you're under arrest. 236 00:09:39,968 --> 00:09:41,664 I don't know what you're talking about. 237 00:09:41,688 --> 00:09:43,254 I never seen that woman before. 238 00:09:43,278 --> 00:09:45,394 Mm, your fingerprints were all over the shell casings 239 00:09:45,418 --> 00:09:47,067 laying next to her body. 240 00:09:47,488 --> 00:09:49,014 - Shouldn't I have a lawyer? - Why? 241 00:09:49,038 --> 00:09:50,534 I thought you'd never seen her before. 242 00:09:50,558 --> 00:09:51,803 Yeah, I haven't. 243 00:09:51,827 --> 00:09:53,814 We pulled a 9-millimeter out of your waistband, Kenny. 244 00:09:53,838 --> 00:09:54,784 Come on. 245 00:09:54,808 --> 00:09:56,544 That gun's never been fired. 246 00:09:56,568 --> 00:09:58,024 You can check for yourselves. 247 00:09:58,048 --> 00:09:59,678 Okay, you could have used another gun. 248 00:10:01,568 --> 00:10:03,621 You said it happened this morning, right? 249 00:10:03,645 --> 00:10:05,034 Right. 250 00:10:05,058 --> 00:10:09,104 I was at Rustin's handling a liquor license inspection. 251 00:10:09,128 --> 00:10:10,724 It doesn't matter if you pulled the trigger. 252 00:10:10,748 --> 00:10:12,898 You loaded the weapon. That makes you an accessory. 253 00:10:14,478 --> 00:10:15,974 [SIGHS] 254 00:10:15,998 --> 00:10:20,874 Look, I had nothing to do with that lady being dead. 255 00:10:20,898 --> 00:10:23,634 But I think I know why my print's on the casing. 256 00:10:24,108 --> 00:10:25,768 We are all ears, Kenny. 257 00:10:28,078 --> 00:10:29,528 Yeah, I bet you are. 258 00:10:32,158 --> 00:10:36,134 Only way I can help you is to implicate myself in a felony. 259 00:10:36,158 --> 00:10:38,584 I want immunity on that 'fore I say another word. 260 00:10:39,025 --> 00:10:41,274 You give us something good that leads to something better, 261 00:10:41,298 --> 00:10:42,724 we'll go to bat for you. 262 00:10:42,748 --> 00:10:45,694 [SUSPENSEFUL MUSIC] 263 00:10:45,718 --> 00:10:50,314 ♪ ♪ 264 00:10:50,338 --> 00:10:51,588 [SIGHS] 265 00:10:53,698 --> 00:10:55,844 I sold that gun yesterday. 266 00:10:55,868 --> 00:10:57,358 To who? 267 00:10:57,798 --> 00:10:59,704 It's a neighborhood guy. He comes into the bar. 268 00:10:59,728 --> 00:11:01,084 It's a young guy. 269 00:11:01,108 --> 00:11:03,608 - Okay, you got a name? - No. 270 00:11:03,838 --> 00:11:06,334 But it turns out he served with the same unit 271 00:11:06,358 --> 00:11:08,194 as my brother in Afghanistan. 272 00:11:08,218 --> 00:11:09,514 And what unit was that? 273 00:11:09,538 --> 00:11:10,894 First Marine Regiment. 274 00:11:10,918 --> 00:11:12,304 He was on a recon team. 275 00:11:12,328 --> 00:11:14,584 So you think he's the one who murdered Mia? 276 00:11:14,608 --> 00:11:16,374 Well, that's for you to figure out. 277 00:11:16,398 --> 00:11:17,830 All I know 278 00:11:17,854 --> 00:11:20,174 is that I sold him one of my 9-millimeters yesterday, 279 00:11:20,198 --> 00:11:21,775 and that gun was loaded. 280 00:11:26,728 --> 00:11:29,534 So this is the security footage outside of Rustin's, 281 00:11:29,558 --> 00:11:31,604 but I can't see his face. 282 00:11:31,628 --> 00:11:33,154 What about the truck? Zoom in there. 283 00:11:33,178 --> 00:11:34,442 Okay. 284 00:11:34,938 --> 00:11:36,844 Is that truck 72... 285 00:11:36,868 --> 00:11:38,598 BOTH: Hensley Tree Service. 286 00:11:41,538 --> 00:11:43,024 Shows its office is over in Locust Point. 287 00:11:43,048 --> 00:11:45,538 All right, send Tiffany and Scola now. 288 00:11:53,308 --> 00:11:55,788 [PHONE RINGING] 289 00:11:57,588 --> 00:11:59,214 Hey, what's up? 290 00:11:59,238 --> 00:12:00,874 We got into another argument. 291 00:12:00,898 --> 00:12:03,184 Bryan was going off again. He ran out of the apartment. 292 00:12:03,208 --> 00:12:04,844 He nearly knocked down Mr. Ortiz. 293 00:12:04,868 --> 00:12:06,324 Now he won't answer his phone. 294 00:12:06,348 --> 00:12:08,564 I know you don't wanna admit it or accept it, 295 00:12:08,588 --> 00:12:09,954 but he needs help. 296 00:12:09,978 --> 00:12:11,024 I'm in the middle of a homicide case, 297 00:12:11,048 --> 00:12:12,914 so I can't really get involved. 298 00:12:12,938 --> 00:12:14,474 Can't really get involved? Yeah. 299 00:12:14,498 --> 00:12:15,574 I was waiting for that. 300 00:12:15,598 --> 00:12:17,404 Come on. Don't do this right now. 301 00:12:17,428 --> 00:12:18,764 Fine. 302 00:12:18,788 --> 00:12:21,988 But we need to deal with this sooner rather than later. 303 00:12:26,928 --> 00:12:29,834 Hey, you know, if you got family business, I could... 304 00:12:29,858 --> 00:12:32,588 No, it's just my sister. She's overly dramatic. 305 00:12:34,108 --> 00:12:36,324 It's my little brother. He's acting like an idiot. 306 00:12:36,348 --> 00:12:38,354 She wants to get him professional help. 307 00:12:38,378 --> 00:12:41,184 You ever think about getting him in to see someone? 308 00:12:41,208 --> 00:12:42,604 He's just the baby of the family, 309 00:12:42,628 --> 00:12:45,124 and so he just needs to adjust to the real world. 310 00:12:45,148 --> 00:12:48,692 You know, I saw my first therapist at 12. 311 00:12:49,078 --> 00:12:52,024 As much as I bitch about it, if I'm being honest, 312 00:12:52,048 --> 00:12:54,233 it helped more than it hurt. 313 00:12:55,258 --> 00:12:59,025 Well, Upper East Side's a long way from Bed-Stuy. 314 00:13:02,998 --> 00:13:04,834 Yeah, that's one of my trucks. 315 00:13:04,858 --> 00:13:06,284 Who drives it? 316 00:13:06,308 --> 00:13:07,300 Uh... 317 00:13:07,324 --> 00:13:08,608 [SIGHS] 318 00:13:09,338 --> 00:13:11,324 Michael Landry. Why? 319 00:13:11,348 --> 00:13:12,904 Now he's in trouble with the FBI? 320 00:13:12,928 --> 00:13:14,844 Well, we need to speak to him about a shooting. 321 00:13:15,275 --> 00:13:16,744 I'm sorry to hear that. 322 00:13:16,768 --> 00:13:17,812 [CHUCKLES] 323 00:13:17,836 --> 00:13:19,224 I can't say I'm surprised. 324 00:13:19,248 --> 00:13:20,984 Why is that? 325 00:13:21,008 --> 00:13:24,637 You know, I used to be a knucklehead when I was young, too, 326 00:13:24,661 --> 00:13:26,994 so I got a soft spot for 'em. 327 00:13:27,018 --> 00:13:28,824 But after you and me, we done punching it out, 328 00:13:28,848 --> 00:13:30,404 I'd be buying you a drink. 329 00:13:30,428 --> 00:13:32,150 With this Landry kid, 330 00:13:33,248 --> 00:13:34,724 he has a hard time moving on. 331 00:13:34,748 --> 00:13:36,733 Fixates on stuff. 332 00:13:37,657 --> 00:13:39,323 So I just get him as much work as I can 333 00:13:39,348 --> 00:13:40,914 and try to keep him out of trouble. 334 00:13:40,939 --> 00:13:42,705 You know where we can find him? 335 00:13:42,730 --> 00:13:46,567 Yeah, pretty sure he lives with his mother. 336 00:13:47,068 --> 00:13:48,318 She's a real piece of work. 337 00:13:50,108 --> 00:13:53,264 Well, if you talk to him or he comes by, 338 00:13:53,733 --> 00:13:55,334 just don't let him know you seen us. 339 00:13:55,358 --> 00:13:56,650 Sure. 340 00:13:57,008 --> 00:13:58,194 I don't know what you think he did, 341 00:13:58,218 --> 00:14:00,778 but deep down, he's good people. 342 00:14:03,988 --> 00:14:06,724 Jubal, found the guy that bought the 9-millimeter. 343 00:14:06,748 --> 00:14:08,514 Sending you the details. 344 00:14:08,538 --> 00:14:14,664 ♪ ♪ 345 00:14:14,688 --> 00:14:15,694 [KNOCKING] 346 00:14:15,718 --> 00:14:18,038 Michael Landry, FBI. 347 00:14:20,938 --> 00:14:22,208 We have a warrant. 348 00:14:34,358 --> 00:14:37,404 [TELEVISION PLAYING INDISTINCTLY] 349 00:14:37,428 --> 00:14:44,238 ♪ ♪ 350 00:15:00,528 --> 00:15:02,108 Ms. Landry. 351 00:15:03,240 --> 00:15:04,970 Who the hell are you? 352 00:15:06,317 --> 00:15:08,108 I'm with the FBI. 353 00:15:09,040 --> 00:15:11,050 Well, good for you. 354 00:15:12,328 --> 00:15:13,858 No Michael. 355 00:15:14,188 --> 00:15:15,483 Hi. 356 00:15:16,198 --> 00:15:18,864 Uh, we need to speak to your son. 357 00:15:18,888 --> 00:15:20,794 Why do you wanna talk to my Michael? 358 00:15:20,818 --> 00:15:22,414 I'm afraid he's in a bit of trouble. 359 00:15:22,817 --> 00:15:26,108 Michael in trouble with the FBI, that's a good one. 360 00:15:27,308 --> 00:15:29,834 When was the last time you spoke to him? 361 00:15:29,858 --> 00:15:31,704 I don't know, a while. 362 00:15:31,728 --> 00:15:33,044 He's had his cell phone shut off. 363 00:15:33,068 --> 00:15:35,124 How long's a while? An hour, a day, a week? 364 00:15:35,148 --> 00:15:36,744 Something like that. 365 00:15:36,768 --> 00:15:39,154 Okay so you're saying you haven't spoken to him lately? 366 00:15:39,178 --> 00:15:42,124 I just spoke plain English to you, did I not? 367 00:15:42,525 --> 00:15:44,164 Ms. Landry, we need to talk to your son. 368 00:15:44,188 --> 00:15:46,404 I don't know where he is. 369 00:15:46,428 --> 00:15:49,708 Now, if you don't mind, my shows are coming on. 370 00:15:51,298 --> 00:15:52,983 Ms. Landry... 371 00:15:53,848 --> 00:15:55,484 we think Michael might need some help. 372 00:15:55,508 --> 00:15:57,004 Oh, really? 373 00:15:57,028 --> 00:15:59,214 Are you another expert on the matter of my son? 374 00:15:59,238 --> 00:16:00,904 - No, ma'am. - It's never ending. 375 00:16:00,928 --> 00:16:03,594 First the marines, and then those geniuses 376 00:16:03,618 --> 00:16:05,844 down at the so-called veterans hospital, 377 00:16:05,868 --> 00:16:07,774 educated beyond their intelligence, 378 00:16:07,798 --> 00:16:10,108 every single one of them. It's a plague. 379 00:16:10,523 --> 00:16:11,523 Okay. 380 00:16:13,568 --> 00:16:15,483 If you do speak to Michael, 381 00:16:16,528 --> 00:16:18,194 please let us know. 382 00:16:18,218 --> 00:16:20,328 Michael ain't perfect, but he's a good soul. 383 00:16:22,067 --> 00:16:23,544 Least he was before they made him 384 00:16:23,568 --> 00:16:25,794 do all those horrible things over there in Afghanistan. 385 00:16:25,818 --> 00:16:27,817 He wasn't the same after that. 386 00:16:28,158 --> 00:16:29,934 If you're looking for someone to blame, blame them, 387 00:16:29,958 --> 00:16:32,400 not me and not my Michael. 388 00:16:33,238 --> 00:16:36,138 [TELEVISION PLAYING INDISTINCTLY] 389 00:16:39,248 --> 00:16:41,942 If Landry's smart, he's already halfway to Canada. 390 00:16:42,868 --> 00:16:44,464 Just didn't have to be like this. 391 00:16:44,488 --> 00:16:47,400 You know, if his mother got him some help... 392 00:16:48,364 --> 00:16:50,644 Erika, can I call you back? 393 00:16:52,428 --> 00:16:53,878 He's what? 394 00:16:55,848 --> 00:17:00,608 Okay, uh, well, can you handle it? 395 00:17:01,398 --> 00:17:03,454 No, I just... 396 00:17:03,733 --> 00:17:06,317 okay, okay, I got it. 397 00:17:06,748 --> 00:17:08,358 I'll see what I can do. 398 00:17:08,958 --> 00:17:10,238 Everything all right? 399 00:17:11,798 --> 00:17:13,874 Bryan's at a restaurant 400 00:17:13,898 --> 00:17:15,704 he used to work at, causing a scene. 401 00:17:15,728 --> 00:17:19,014 She said he's sitting at the bar staring people down, 402 00:17:19,038 --> 00:17:20,574 and he's refusing to leave. 403 00:17:20,598 --> 00:17:22,774 She's just scared they're gonna call the cops. 404 00:17:22,798 --> 00:17:24,094 I'm sure it's nothing. 405 00:17:24,118 --> 00:17:25,954 I mean, like I said, my sister has a tendency 406 00:17:25,978 --> 00:17:27,304 to blow things out of proportion. 407 00:17:27,328 --> 00:17:29,164 But the restaurant's literally on the way. 408 00:17:29,188 --> 00:17:30,334 Why don't we just stop by and make sure 409 00:17:30,358 --> 00:17:32,964 things don't go from bad to worse? 410 00:17:32,988 --> 00:17:34,374 I mean, we're in the middle of a case. 411 00:17:34,398 --> 00:17:36,064 It's not gonna help my family if I get fired. 412 00:17:36,088 --> 00:17:37,344 No, don't worry about that. 413 00:17:37,368 --> 00:17:40,034 Okay, we get in and out fast enough, 414 00:17:40,058 --> 00:17:41,858 we don't have to explain anything. 415 00:17:45,658 --> 00:17:46,904 Bryan? 416 00:17:46,928 --> 00:17:48,974 Whoa, whoa, whoa. 417 00:17:48,998 --> 00:17:50,634 - [GRUNTING] - [GLASS SHATTERS] 418 00:17:50,658 --> 00:17:52,534 - Bryan! Whoa! - Police! 419 00:17:52,558 --> 00:17:53,944 NYPD. 420 00:17:53,968 --> 00:17:56,744 [TENSE MUSIC] 421 00:17:56,768 --> 00:17:59,194 - You called the cops on me? - Put the bottle down. 422 00:17:59,218 --> 00:18:00,674 Hey, this is my brother. 423 00:18:00,698 --> 00:18:02,754 Please, I can talk him down. 424 00:18:02,778 --> 00:18:04,334 You called them! 425 00:18:04,358 --> 00:18:06,274 I didn't call anyone. I swear. 426 00:18:06,298 --> 00:18:08,233 Put the bottle down now. 427 00:18:09,177 --> 00:18:10,393 Come on, guys. 428 00:18:10,418 --> 00:18:11,604 She used to be on the job with you. 429 00:18:11,629 --> 00:18:13,333 This is a family thing. We got this. 430 00:18:14,788 --> 00:18:18,144 He's calling people and telling them I'm a scumbag. 431 00:18:18,168 --> 00:18:20,004 He called all my friends. 432 00:18:20,028 --> 00:18:21,900 He called Erika. 433 00:18:22,828 --> 00:18:24,874 Now you. 434 00:18:24,898 --> 00:18:26,494 Now everybody hates me. 435 00:18:26,518 --> 00:18:28,254 - Bryan, I didn't call... - Shut up! 436 00:18:28,278 --> 00:18:30,598 Hey! Bryan, come on, okay? He didn't call me. 437 00:18:32,768 --> 00:18:36,024 Just put the bottle down, okay, and where's this coming from? 438 00:18:36,048 --> 00:18:38,024 - Nobody hates you. - Everybody hates me! 439 00:18:38,048 --> 00:18:39,994 I'm gonna count to three... 440 00:18:40,018 --> 00:18:41,754 Whoa, whoa, whoa, whoa, stop. 441 00:18:41,778 --> 00:18:44,034 Bryan, Bryan, okay, I need you to focus. 442 00:18:44,058 --> 00:18:46,900 Look, look, look, look, focus on me. 443 00:18:47,368 --> 00:18:49,478 Bryan, focus. Okay, focus on me. 444 00:18:52,348 --> 00:18:53,764 Okay. 445 00:18:53,788 --> 00:18:55,567 You're my little brother, 446 00:18:55,998 --> 00:18:57,898 and I could never hate you. 447 00:19:02,668 --> 00:19:04,317 Please. 448 00:19:04,798 --> 00:19:06,288 Please, put the bottle down. 449 00:19:08,847 --> 00:19:09,847 It's okay. 450 00:19:11,398 --> 00:19:13,204 It's okay. 451 00:19:13,228 --> 00:19:16,794 [SENTIMENTAL MUSIC] 452 00:19:16,818 --> 00:19:19,444 It's okay. All right? 453 00:19:19,468 --> 00:19:22,964 - You just gotta put it down. - [CRYING] 454 00:19:22,988 --> 00:19:24,733 Yeah. 455 00:19:25,378 --> 00:19:27,098 I got him. I got him. 456 00:19:28,448 --> 00:19:30,044 Okay, look, this is my brother... 457 00:19:30,068 --> 00:19:31,354 I understand that... 458 00:19:31,378 --> 00:19:33,494 Okay, so can you please, 459 00:19:33,518 --> 00:19:35,938 please put yourself in my shoes. 460 00:19:36,908 --> 00:19:39,504 [PHONE BUZZES] 461 00:19:39,528 --> 00:19:42,025 - It's the JOC. - Yeah. 462 00:19:42,768 --> 00:19:44,234 Come on. 463 00:19:44,258 --> 00:19:45,474 Mr. Knowles says he's not gonna press charges. 464 00:19:45,498 --> 00:19:47,024 Just get him the hell out of here, okay? 465 00:19:47,048 --> 00:19:49,134 - Of course. Okay, we got it. - Okay. 466 00:19:49,158 --> 00:19:50,567 Thank you for your understanding. 467 00:19:53,578 --> 00:19:55,624 Look, I gotta get back to work. Can you take him home? 468 00:19:55,648 --> 00:19:57,144 Yeah, I got it. We'll talk later. 469 00:19:57,168 --> 00:19:58,338 - Yeah. - Thanks, Tiff. 470 00:20:00,028 --> 00:20:01,174 It's a good thing that we got there 471 00:20:01,198 --> 00:20:02,834 - before the cops did. - Yeah. 472 00:20:02,858 --> 00:20:04,494 But I think it's safe to say 473 00:20:04,518 --> 00:20:07,224 some professional help would be a step in the right direction. 474 00:20:07,248 --> 00:20:09,804 So would some grown-up style self-control. 475 00:20:09,828 --> 00:20:13,224 He needs to talk to someone, Tiff, to a professional. 476 00:20:13,248 --> 00:20:15,054 And this professional's gonna what? 477 00:20:15,078 --> 00:20:16,474 Say some magic words and change his life? 478 00:20:16,498 --> 00:20:18,334 It doesn't happen that way. 479 00:20:18,358 --> 00:20:20,404 People have to work through the tough times. 480 00:20:20,428 --> 00:20:21,854 They have to deal with their own business. 481 00:20:21,878 --> 00:20:24,344 Yeah, well, not everyone is as tough as you are. 482 00:20:24,368 --> 00:20:25,584 That's not what I meant. 483 00:20:25,608 --> 00:20:27,134 No, that's... I'm trying to say that... 484 00:20:27,158 --> 00:20:28,338 Trying to what? 485 00:20:31,608 --> 00:20:34,214 Mental illness is a real thing. 486 00:20:34,238 --> 00:20:36,454 [PENSIVE MUSIC] 487 00:20:36,478 --> 00:20:39,518 He can't just tough that out. 488 00:20:42,208 --> 00:20:44,774 Let's just get our heads back in the case. 489 00:20:44,798 --> 00:20:46,154 Focus on that, okay? 490 00:20:46,178 --> 00:20:52,018 ♪ ♪ 491 00:20:57,711 --> 00:20:58,967 All right, so Michael Landry, 22, 492 00:20:58,991 --> 00:21:00,038 he's out there shooting people. 493 00:21:00,062 --> 00:21:01,964 First question is, is it random or is it targeted? 494 00:21:01,988 --> 00:21:03,274 I have to believe it's targeted. 495 00:21:03,298 --> 00:21:04,824 Otherwise, he would have shot more people. 496 00:21:04,848 --> 00:21:06,314 Right, now his mom said she was trying to call him. 497 00:21:06,338 --> 00:21:07,384 We have that number? 498 00:21:07,408 --> 00:21:08,594 We do, but it's been shut off. 499 00:21:08,618 --> 00:21:09,794 All right, stay on it. 500 00:21:09,818 --> 00:21:11,114 Let me know the second it goes alive. 501 00:21:11,138 --> 00:21:12,284 In the meantime, how are we doing on the deep dive 502 00:21:12,308 --> 00:21:13,764 into his past? 503 00:21:13,788 --> 00:21:15,014 He wasn't lying to Nelson. 504 00:21:15,038 --> 00:21:16,534 He really was Marine recon, 505 00:21:16,558 --> 00:21:19,294 and he definitely was involved in a lot of firefights. 506 00:21:19,318 --> 00:21:21,634 Looks like he exhibited some symptoms of mental illness 507 00:21:21,658 --> 00:21:22,814 during his time in Afghanistan 508 00:21:22,838 --> 00:21:24,264 and received a medical discharge. 509 00:21:24,288 --> 00:21:27,264 Right, so he's a trained warrior adrift 510 00:21:27,288 --> 00:21:28,814 with no war to fight. 511 00:21:28,838 --> 00:21:30,514 Yeah, but we're still lacking motive for Mia's death, 512 00:21:30,538 --> 00:21:33,344 and I am not buying that she's a random victim. 513 00:21:33,368 --> 00:21:35,204 I found something interesting on a video scrub 514 00:21:35,228 --> 00:21:37,174 of the cameras around the area Landry lives. 515 00:21:37,198 --> 00:21:39,484 Looks like the mother probably lied about seeing him lately. 516 00:21:39,508 --> 00:21:41,214 Shocking. 517 00:21:41,238 --> 00:21:44,864 Picked this up off a camera top of her block one hour ago. 518 00:21:44,888 --> 00:21:48,494 It's his mother's 2006 Nissan Altima, so no GPS, 519 00:21:48,518 --> 00:21:50,154 but through LPRs and traffic cams, 520 00:21:50,178 --> 00:21:52,184 last thing I can tell you for certain, 521 00:21:52,208 --> 00:21:54,984 he got off of the BQE, Cadman Plaza exit 11 minutes ago 522 00:21:55,008 --> 00:21:57,574 and there's been no traffic cam sighting since. 523 00:21:57,598 --> 00:22:00,884 Based on that, high probability he stopped somewhere on Henry. 524 00:22:00,908 --> 00:22:02,784 [SUSPENSEFUL MUSIC] 525 00:22:02,808 --> 00:22:05,514 Let's get the team to downtown Brooklyn. 526 00:22:05,538 --> 00:22:09,484 ♪ ♪ 527 00:22:09,508 --> 00:22:11,994 We have eyes on our Nissan, Henry Street, 100 block, 528 00:22:12,018 --> 00:22:13,942 right outside the federal courthouse. 529 00:22:14,678 --> 00:22:16,314 There's no one inside. 530 00:22:16,338 --> 00:22:17,554 [GUNSHOTS] 531 00:22:17,578 --> 00:22:21,764 [PEOPLE SCREAMING] 532 00:22:21,788 --> 00:22:23,524 [GROANING] 533 00:22:23,548 --> 00:22:25,394 I'm with the FBI. 534 00:22:25,418 --> 00:22:26,588 You're gonna be okay. 535 00:22:28,868 --> 00:22:30,194 Which way did the shooter go? 536 00:22:30,218 --> 00:22:32,294 He ran to the... to the left. 537 00:22:32,318 --> 00:22:35,067 - What was he wearing? - Uh, black jacket. 538 00:22:35,568 --> 00:22:37,404 - Okay, call it in. - Yeah. 539 00:22:37,428 --> 00:22:39,714 Shots fired. Multiple victims down. 540 00:22:39,738 --> 00:22:41,654 Send ambulances. 541 00:22:41,678 --> 00:22:48,718 ♪ ♪ 542 00:22:52,968 --> 00:22:55,828 Suspect is moving east on Pierpont. 543 00:22:57,898 --> 00:22:59,254 - Everybody down! - [GUNSHOTS] 544 00:22:59,278 --> 00:23:02,008 [PEOPLE SCREAMING] 545 00:23:04,358 --> 00:23:07,294 [PERSON SCREAMS] 546 00:23:07,318 --> 00:23:09,334 [TIRES SQUEALING] 547 00:23:09,358 --> 00:23:12,124 - Stop! No! Oh, my God! - What happened? 548 00:23:12,148 --> 00:23:15,088 He took my car, and my daughter's still in it! 549 00:23:19,648 --> 00:23:21,244 So our suspect Landry's escalating. 550 00:23:21,268 --> 00:23:23,414 He left two people shot, one fatally at the courthouse, 551 00:23:23,438 --> 00:23:25,594 and then he carjacked a vehicle with 12-year-old Emily Barnes 552 00:23:25,618 --> 00:23:26,974 in the backseat. 553 00:23:26,998 --> 00:23:28,174 So what do we have on the Barnes vehicle? 554 00:23:28,198 --> 00:23:29,494 It's a Mercedes with all the latest tech. 555 00:23:29,518 --> 00:23:31,248 I'm just patching into the GPS. 556 00:23:32,588 --> 00:23:33,944 Got it. 557 00:23:33,968 --> 00:23:35,394 Landry is moving north into Williamsburg. 558 00:23:35,418 --> 00:23:37,054 Yeah, we sent out a BOLO citywide. 559 00:23:37,078 --> 00:23:38,254 All precincts are on high alert. 560 00:23:38,278 --> 00:23:39,814 Very good. 561 00:23:39,838 --> 00:23:41,434 Okay, okay. 562 00:23:41,458 --> 00:23:43,404 Why... why isn't it moving? 563 00:23:43,428 --> 00:23:45,557 What does the vehicle's operating system say? Is it in park? 564 00:23:45,581 --> 00:23:47,171 Negative. It shows it's still in drive, 565 00:23:47,195 --> 00:23:49,086 but the airbags just deployed. I think he must have crashed. 566 00:23:49,110 --> 00:23:50,714 Okay, it's the 1100 block of Milton Street, right? 567 00:23:50,738 --> 00:23:52,994 - Correct. - Let's get the team over there now. 568 00:23:53,018 --> 00:24:01,168 ♪ ♪ 569 00:24:05,817 --> 00:24:06,957 Emily? 570 00:24:08,714 --> 00:24:10,374 It's okay. You're safe now. 571 00:24:12,628 --> 00:24:14,337 Okay, we have Emily. She's alive. 572 00:24:20,358 --> 00:24:21,918 He's gone. 573 00:24:24,638 --> 00:24:26,514 Media is in a frenzy over this. 574 00:24:26,538 --> 00:24:27,994 They want answers, and we don't have them. 575 00:24:28,018 --> 00:24:29,087 I'd love to give them some, 576 00:24:29,111 --> 00:24:31,244 but I can't find the shooter's rhyme or reason yet. 577 00:24:31,268 --> 00:24:33,584 All right, well, what do we know about the shooting 578 00:24:33,608 --> 00:24:35,144 before he hijacked the mother 579 00:24:35,168 --> 00:24:36,594 and drove off with the daughter? 580 00:24:36,618 --> 00:24:38,214 Yeah, there were two victims, Alex Springer, 24, 581 00:24:38,238 --> 00:24:41,664 delivery worker, and federal magistrate, Angela Mason, 56. 582 00:24:41,688 --> 00:24:44,287 According to two eyewitnesses, Landry fired on the judge 583 00:24:44,311 --> 00:24:45,949 just after she came out of the courthouse. 584 00:24:45,973 --> 00:24:47,604 Springer just happened to be crossing on her way 585 00:24:47,628 --> 00:24:49,294 to make a delivery, so it looks like Ms. Springer 586 00:24:49,318 --> 00:24:50,914 was just in the wrong place at the wrong time. 587 00:24:50,938 --> 00:24:53,054 The judge was Landry's target. 588 00:24:53,078 --> 00:24:54,744 That's two people who work for the justice system. 589 00:24:54,768 --> 00:24:56,151 I'm seeing a pattern. 590 00:24:56,175 --> 00:24:58,374 Is there any connection between Mia Lopez and the judge? 591 00:24:58,398 --> 00:25:01,064 So I've been digging in the judge's criminal case load 592 00:25:01,088 --> 00:25:03,654 going back seven years that overlap Mia Lopez's. 593 00:25:03,678 --> 00:25:05,150 No nexus. 594 00:25:05,175 --> 00:25:06,921 I think we might have found a connection on the civil side. 595 00:25:06,946 --> 00:25:09,195 - Can you... - Yeah? What do you got? 596 00:25:09,238 --> 00:25:11,314 This is Michael's sister, Hailey. 597 00:25:11,338 --> 00:25:13,184 She was taken into federal police custody 598 00:25:13,208 --> 00:25:15,634 six years ago during a social justice protest. 599 00:25:15,658 --> 00:25:18,734 She died two days later of a brain aneurysm 600 00:25:18,758 --> 00:25:21,184 that the family claims was because of an injury sustained 601 00:25:21,208 --> 00:25:22,884 while she was in custody, 602 00:25:22,908 --> 00:25:24,504 but there's no evidence to support that. 603 00:25:24,528 --> 00:25:26,404 Okay, so what does this have to do with Mia and our judge? 604 00:25:26,428 --> 00:25:28,234 Right, so the mother sued and lost. 605 00:25:28,258 --> 00:25:30,054 The verdict just came down last week. 606 00:25:30,078 --> 00:25:32,064 Mia Lopez was named as a defendant 607 00:25:32,088 --> 00:25:34,304 because she processed Hailey at MCC that day 608 00:25:34,328 --> 00:25:36,484 and allegedly refused her medical attention. 609 00:25:36,508 --> 00:25:38,994 There was an arresting officer that was also named 610 00:25:39,018 --> 00:25:41,484 as a defendant, an Officer Ronald Waites. 611 00:25:41,508 --> 00:25:43,004 And let me guess, the presiding judge 612 00:25:43,028 --> 00:25:45,004 was our Judge Mason. 613 00:25:45,028 --> 00:25:46,107 Correct. 614 00:25:46,131 --> 00:25:47,594 All right, so our is mystery solved. 615 00:25:47,618 --> 00:25:50,284 A mentally unstable Landry is convinced 616 00:25:50,308 --> 00:25:52,424 that his sister was killed because of the arrest, 617 00:25:52,448 --> 00:25:54,394 and he's taking justice into his own hands. 618 00:25:54,418 --> 00:25:56,581 All right, let's warn everybody involved in the case... 619 00:25:56,605 --> 00:25:57,984 jurors, attorneys, 620 00:25:58,008 --> 00:25:59,264 and let's start with the named defendants. 621 00:25:59,288 --> 00:26:00,714 Yes, ma'am. You heard her. 622 00:26:00,738 --> 00:26:02,924 Let's get the team to Officer Waites' house right now. 623 00:26:02,948 --> 00:26:05,854 [TENSE MUSIC] 624 00:26:05,878 --> 00:26:09,654 ♪ ♪ 625 00:26:09,678 --> 00:26:11,088 [GUNSHOT] 626 00:26:18,858 --> 00:26:20,284 Don't shoot. I'm a cop. 627 00:26:20,308 --> 00:26:22,284 - We know. - Where's Landry? 628 00:26:22,308 --> 00:26:24,942 He saw you coming. He ran upstairs. 629 00:26:25,518 --> 00:26:28,674 [GUNSHOTS] 630 00:26:28,698 --> 00:26:30,434 Cover me. 631 00:26:30,458 --> 00:26:32,428 - He's running. - Go, go, go! 632 00:26:38,918 --> 00:26:41,442 Uh, he's running out the back. 633 00:26:43,918 --> 00:26:46,064 - Help's coming. - [GROANS] 634 00:26:46,088 --> 00:26:53,168 ♪ ♪ 635 00:26:56,418 --> 00:26:58,442 - Where is he? - He's gone. 636 00:26:59,038 --> 00:27:00,664 Jubal, Landry was last seen in Whitestone 637 00:27:00,688 --> 00:27:02,400 near 147th Street. 638 00:27:04,108 --> 00:27:06,178 We need to set up a containment now. 639 00:27:12,826 --> 00:27:15,006 All right, people, let's throw everything we have 640 00:27:15,030 --> 00:27:16,594 into cornering Landry. Where do we stand? 641 00:27:16,618 --> 00:27:18,994 We had him on the 18th Avenue traffic cams, 642 00:27:19,018 --> 00:27:20,654 and that's adjacent to a transit hub. 643 00:27:20,678 --> 00:27:22,113 Did he hop a train? 644 00:27:22,137 --> 00:27:24,694 Nothing's popping up on any of the MTA cameras. 645 00:27:24,718 --> 00:27:26,524 Wait, a lot of cabs pick up right there. 646 00:27:26,548 --> 00:27:28,794 All right, so maybe he hired a hack. Check it out. 647 00:27:28,818 --> 00:27:31,192 I'll scrub back on the exterior cameras. 648 00:27:32,068 --> 00:27:34,214 Yes. There he is getting into a cab. 649 00:27:34,238 --> 00:27:37,914 TLC license 5-6-Yankee-2, 650 00:27:37,938 --> 00:27:40,324 which is now tracking west on 18th Avenue. 651 00:27:40,348 --> 00:27:41,604 Can you get up on the dash cam? 652 00:27:41,628 --> 00:27:43,574 - Negative. Nonexistent. - Right. 653 00:27:43,598 --> 00:27:46,474 Okay, Maggie, OA, looks like you're running parallel to him. 654 00:27:46,498 --> 00:27:49,374 Landry's phone is back up. He's calling his mother. 655 00:27:49,398 --> 00:27:51,964 Looks like the cab is now stopped at 149th. 656 00:27:51,988 --> 00:27:53,344 Okay, is the phone in the cab? 657 00:27:53,368 --> 00:27:55,724 Negative... it looks like he made a 29-second call 658 00:27:55,748 --> 00:27:58,414 to his mother, and now it's dark. 659 00:27:58,438 --> 00:28:00,964 Even though he's spiraling, he's smart enough not to go online. 660 00:28:00,988 --> 00:28:02,144 Maggie, OA? 661 00:28:02,168 --> 00:28:04,834 Corner of 18th Avenue and 149th. 662 00:28:04,858 --> 00:28:08,014 [SUSPENSEFUL MUSIC] 663 00:28:08,038 --> 00:28:10,564 ♪ ♪ 664 00:28:10,588 --> 00:28:12,798 We just landed. We have eyes on the cab. 665 00:28:16,248 --> 00:28:18,024 Hey, we're with the FBI. You're gonna be okay. 666 00:28:18,048 --> 00:28:19,644 I need an ambulance at my location ASAP. 667 00:28:19,668 --> 00:28:20,954 - [SIRENS WAILING] - What happened? 668 00:28:20,978 --> 00:28:22,714 He tried to leave without paying. 669 00:28:22,738 --> 00:28:25,024 When I tried to stop him, he shot me. 670 00:28:25,048 --> 00:28:28,344 The guy was crazy, I tell you. He didn't need to shoot me. 671 00:28:28,368 --> 00:28:30,684 - Okay, which way did he go? - I don't know. 672 00:28:30,708 --> 00:28:32,400 I didn't see him. 673 00:28:32,848 --> 00:28:34,144 Jubal, Landry shot the cabbie. 674 00:28:34,168 --> 00:28:36,198 We have no idea which direction he's gone. 675 00:28:39,408 --> 00:28:41,658 Now, you wouldn't expect such quality in the... 676 00:28:45,108 --> 00:28:46,464 Mrs. Landry. 677 00:28:46,488 --> 00:28:49,608 We know you lied to us about when you last seen your son. 678 00:28:50,038 --> 00:28:51,814 And we know you've been talking to him. 679 00:28:51,838 --> 00:28:54,364 Haven't you people made us suffer enough? 680 00:28:54,900 --> 00:28:56,474 Just leave me alone. 681 00:28:56,498 --> 00:28:59,334 I'm sorry about what happened to your daughter, 682 00:28:59,358 --> 00:29:00,924 but we need you to help us find Michael 683 00:29:00,948 --> 00:29:02,204 before more people get hurt. 684 00:29:02,228 --> 00:29:04,864 My son couldn't do what you're saying. He's not like that. 685 00:29:04,888 --> 00:29:07,134 You need to stop with the nonsense. 686 00:29:07,158 --> 00:29:09,074 No, you need to stop the nonsense. 687 00:29:09,483 --> 00:29:11,974 First you kill my daughter and now you're making my son 688 00:29:11,998 --> 00:29:13,764 out to be some kind of mass murderer. 689 00:29:13,788 --> 00:29:16,764 Look, I'm gonna tell you the truth, okay? 690 00:29:16,788 --> 00:29:19,284 Sometimes when it comes to family 691 00:29:19,308 --> 00:29:21,944 or the people that we love, it is hard to see 692 00:29:21,968 --> 00:29:24,324 what is right in front of our face. 693 00:29:24,348 --> 00:29:27,084 Maybe we're afraid or we just don't wanna deal 694 00:29:27,108 --> 00:29:31,744 with the damn truth, but you know as well as I do 695 00:29:31,768 --> 00:29:33,884 that your son is out there, 696 00:29:33,908 --> 00:29:37,164 and he is hunting people down with a gun. 697 00:29:37,188 --> 00:29:43,998 ♪ ♪ 698 00:29:45,198 --> 00:29:47,424 Is it really him? 699 00:29:47,448 --> 00:29:49,238 Yes, that is Michael. 700 00:30:00,528 --> 00:30:03,135 We understand that he's angry about what happened to his sister, 701 00:30:03,159 --> 00:30:06,164 but this obviously is not the best way, for him to express his anger. 702 00:30:06,188 --> 00:30:08,924 And this is not going to end well for Michael 703 00:30:08,948 --> 00:30:10,894 unless you help us find him 704 00:30:10,918 --> 00:30:12,541 because right now, 705 00:30:12,565 --> 00:30:15,280 there are a lot of law enforcement agents out there 706 00:30:15,304 --> 00:30:16,794 looking for him, 707 00:30:16,818 --> 00:30:18,688 and they got guns too. 708 00:30:23,098 --> 00:30:24,280 So please, 709 00:30:25,160 --> 00:30:27,868 tell us what you know before more innocent people get hurt. 710 00:30:30,148 --> 00:30:32,564 I'll do what I can, but I don't know where he is 711 00:30:32,588 --> 00:30:33,844 or what he's doing. 712 00:30:33,868 --> 00:30:35,264 Well, we know you spoke to him twice. 713 00:30:35,288 --> 00:30:36,574 Did he say anything? 714 00:30:36,598 --> 00:30:39,194 He wasn't making any sense. 715 00:30:39,218 --> 00:30:41,858 He was so angry. That's all I know. 716 00:30:42,088 --> 00:30:44,063 He just kept saying that he was 717 00:30:44,087 --> 00:30:46,994 doing what he needed to do, that Hailey deserved justice. 718 00:30:47,018 --> 00:30:49,233 Okay, and that's it? No specifics? 719 00:30:51,168 --> 00:30:53,834 He was yelling about the doctor, 720 00:30:53,858 --> 00:30:55,554 that he was the worst of the worst. 721 00:30:55,578 --> 00:30:57,594 Does this doctor have a name? 722 00:30:57,618 --> 00:30:59,233 Schultz. 723 00:31:00,068 --> 00:31:02,354 Jubal, we've got Landry's next target. 724 00:31:02,378 --> 00:31:04,604 This Dr. Schultz, he told the jury 725 00:31:04,628 --> 00:31:07,775 my daughter's head trauma didn't cause her death. 726 00:31:08,278 --> 00:31:10,698 Don't believe that for a damn second, but... 727 00:31:12,598 --> 00:31:14,474 Thank you, Ms. Landry. 728 00:31:14,498 --> 00:31:15,983 Please don't hurt my boy. 729 00:31:23,368 --> 00:31:26,074 We need help over here! 730 00:31:26,098 --> 00:31:29,384 - He's hurt! - Somebody help him! 731 00:31:29,408 --> 00:31:30,834 He's not moving. 732 00:31:30,858 --> 00:31:32,144 - FBI. Get back! - Move! 733 00:31:32,168 --> 00:31:33,624 - Step away! Move! - Get out of the way! 734 00:31:33,648 --> 00:31:34,868 Move. 735 00:31:36,488 --> 00:31:38,804 It's Schultz. What happened? 736 00:31:38,828 --> 00:31:40,364 He's been shot. Ambulance is on its way. 737 00:31:40,388 --> 00:31:41,464 Okay, did you see the shooter? 738 00:31:41,488 --> 00:31:42,674 No. 739 00:31:42,698 --> 00:31:44,084 I need your help to staunch the bleeding. 740 00:31:44,108 --> 00:31:45,534 Okay. 741 00:31:45,558 --> 00:31:47,164 Come on, Dr. Schultz. Stay with us, okay? 742 00:31:47,188 --> 00:31:48,404 We're gonna get you to a hospital. 743 00:31:48,428 --> 00:31:49,858 We're losing him. 744 00:31:50,428 --> 00:31:53,158 - Come on. Come on, Schultz. - Where's the ambo? 745 00:31:56,427 --> 00:31:57,947 He's gone. 746 00:31:59,007 --> 00:32:00,427 Forget the ambo. 747 00:32:03,114 --> 00:32:04,944 Roll the crime lab. 748 00:32:13,016 --> 00:32:14,704 Somebody give me some good news. 749 00:32:14,728 --> 00:32:16,084 Still no visual on the ground, 750 00:32:16,108 --> 00:32:18,324 but NYPD is doing containment and a grid search. 751 00:32:18,348 --> 00:32:19,454 I think I got something. 752 00:32:19,478 --> 00:32:21,534 Landry's phone just went live. He's calling his mother again. 753 00:32:21,558 --> 00:32:23,574 All right, good thing he's still a mama's boy. 754 00:32:23,598 --> 00:32:25,784 - Where's it pinging? - Williamsburg. 755 00:32:25,808 --> 00:32:27,824 No visuals, but I have a lock on GPS. 756 00:32:27,848 --> 00:32:30,544 He's heading north on Kent Avenue. 757 00:32:30,568 --> 00:32:32,754 Nice. Can we be more precise? 758 00:32:32,778 --> 00:32:35,384 [TENSE MUSIC] 759 00:32:35,408 --> 00:32:37,104 Got him. He's approaching North 15th. 760 00:32:37,128 --> 00:32:38,525 Yeah. 761 00:32:38,550 --> 00:32:44,496 ♪ ♪ 762 00:32:45,038 --> 00:32:47,838 [INDISTINCT CHATTER] 763 00:32:57,942 --> 00:32:59,644 Hey! 764 00:32:59,668 --> 00:33:01,954 - [TIRES SCREECHING] - What are you, crazy? 765 00:33:01,978 --> 00:33:03,714 Come on! Get off my car! 766 00:33:03,738 --> 00:33:10,384 ♪ ♪ 767 00:33:10,408 --> 00:33:12,858 Hey! Landry! Stop! 768 00:33:17,728 --> 00:33:20,874 [THUMPING DANCE MUSIC PLAYING] 769 00:33:20,898 --> 00:33:27,808 ♪ ♪ 770 00:33:29,638 --> 00:33:31,364 Tiff! 771 00:33:31,388 --> 00:33:32,924 - [GRUNTS] - Hey! 772 00:33:32,948 --> 00:33:34,194 I'll sue you! 773 00:33:34,218 --> 00:33:35,994 [EXCITED CHATTER] 774 00:33:36,018 --> 00:33:37,198 [PERSON SCREAMS] 775 00:33:40,918 --> 00:33:43,444 [GUNSHOTS, SCREAMING] 776 00:33:43,468 --> 00:33:46,414 [TENSE MUSIC] 777 00:33:46,438 --> 00:33:48,834 ♪ ♪ 778 00:33:48,858 --> 00:33:50,692 Landry, freeze! 779 00:34:03,288 --> 00:34:04,364 Drop the gun! 780 00:34:04,388 --> 00:34:06,714 [PANTING] 781 00:34:06,738 --> 00:34:13,608 ♪ ♪ 782 00:34:16,918 --> 00:34:18,368 Just put the gun down. 783 00:34:19,748 --> 00:34:21,384 Michael. 784 00:34:21,521 --> 00:34:23,233 Take it easy. 785 00:34:25,348 --> 00:34:27,524 They killed my sister. 786 00:34:27,548 --> 00:34:29,634 I understand. 787 00:34:29,658 --> 00:34:31,634 You lost someone you were close to, okay, 788 00:34:31,658 --> 00:34:33,464 but this is not gonna bring Hailey back. 789 00:34:33,488 --> 00:34:35,154 Don't you dare say her name. 790 00:34:35,178 --> 00:34:36,774 Just set the gun down, all right? 791 00:34:36,798 --> 00:34:38,604 Then we can look into what happened to your sister. 792 00:34:39,067 --> 00:34:40,574 It's too late for that. 793 00:34:40,900 --> 00:34:43,258 Michael, please. 794 00:34:46,608 --> 00:34:49,654 You just need help, okay? 795 00:34:49,678 --> 00:34:52,174 - Set it down. - Shut up! 796 00:34:52,198 --> 00:34:55,724 You people think you can get away with anything, 797 00:34:55,748 --> 00:34:58,484 that you'll never pay for what you do. 798 00:34:58,508 --> 00:35:00,518 Your mother loves you, right, Michael? 799 00:35:05,488 --> 00:35:07,464 Do you really wanna leave her alone? 800 00:35:07,488 --> 00:35:14,328 ♪ ♪ 801 00:35:15,398 --> 00:35:16,708 It's too late. 802 00:35:18,608 --> 00:35:20,608 It's just too late. 803 00:35:24,408 --> 00:35:25,894 - Michael... Michael, no! - [GUN CLICKS] 804 00:35:25,918 --> 00:35:32,718 ♪ ♪ 805 00:35:44,838 --> 00:35:48,644 Hey, um, I need to get over to my sister's. 806 00:35:48,668 --> 00:35:50,304 - Do you mind? - Yeah, of course. Go ahead. 807 00:35:50,328 --> 00:35:51,574 I'll take care of the paperwork. 808 00:35:51,598 --> 00:35:53,164 - Uh, hey, Tiff. - Yeah? 809 00:35:53,188 --> 00:35:58,584 Just don't forget, Dr. Scola's on call 24/7. 810 00:35:58,608 --> 00:36:01,134 [PENSIVE MUSIC] 811 00:36:01,510 --> 00:36:03,350 If you need to talk. 812 00:36:04,858 --> 00:36:05,904 Thanks. 813 00:36:05,928 --> 00:36:12,828 ♪ ♪ 814 00:36:19,461 --> 00:36:22,361 What... what's going on? 815 00:36:25,696 --> 00:36:27,370 We need to talk 816 00:36:27,977 --> 00:36:29,775 about getting you help. 817 00:36:31,192 --> 00:36:32,400 Help? 818 00:36:33,577 --> 00:36:34,917 For what? 819 00:36:36,548 --> 00:36:39,998 Your mood swings, your anger, your paranoia. 820 00:36:42,900 --> 00:36:44,944 I mean, it could be nothing, but if it's not... 821 00:36:44,968 --> 00:36:46,564 No. No way. I'm not doing that. 822 00:36:46,588 --> 00:36:47,844 I'm not crazy. 823 00:36:47,868 --> 00:36:49,604 There's nothing to be ashamed of, Bryan. 824 00:36:49,628 --> 00:36:51,254 It's an illness. 825 00:36:51,278 --> 00:36:54,224 Just like any other illness, you just need some treatment. 826 00:36:54,248 --> 00:36:56,024 Maybe just someone to talk to 827 00:36:56,048 --> 00:36:57,984 who has an open mind about this. 828 00:36:58,008 --> 00:36:59,614 No. No way. I'm out of here. 829 00:36:59,638 --> 00:37:01,544 Bryan, no, no, you're not walking out, okay? 830 00:37:01,727 --> 00:37:03,147 That's not gonna happen. 831 00:37:06,604 --> 00:37:08,254 What the hell does that mean? 832 00:37:10,238 --> 00:37:12,414 That means that either you're gonna come with me and Erika 833 00:37:12,438 --> 00:37:14,144 voluntarily and get evaluated... 834 00:37:14,168 --> 00:37:18,494 [APPREHENSIVE MUSIC] 835 00:37:18,518 --> 00:37:20,354 Or those police officers at the restaurant today, 836 00:37:20,378 --> 00:37:22,284 they're gonna come back, and they're gonna arrest you. 837 00:37:22,308 --> 00:37:29,358 ♪ ♪ 838 00:37:31,163 --> 00:37:32,858 You wouldn't do that to me. 839 00:37:36,088 --> 00:37:37,775 Come on, Bryan. 840 00:37:38,390 --> 00:37:39,880 Let's just do this. 841 00:37:52,548 --> 00:37:54,567 It's gonna be okay. 842 00:37:55,168 --> 00:37:56,844 We just have to get in front of the problem. 843 00:37:56,868 --> 00:37:59,008 I promise it's gonna be fine. 844 00:38:02,483 --> 00:38:04,233 I love you. 845 00:38:05,008 --> 00:38:06,434 We love you. 846 00:38:06,458 --> 00:38:08,118 We love you, Bryan. 847 00:38:13,328 --> 00:38:14,678 Let's just do this. 848 00:38:21,548 --> 00:38:23,275 I'm scared. 849 00:38:23,958 --> 00:38:25,718 I'm scared. 850 00:38:29,898 --> 00:38:32,604 I got you, okay? I got you, Bryan. 851 00:38:32,628 --> 00:38:35,528 - [CRYING] - Got you, okay? I got you. 852 00:38:38,218 --> 00:38:39,498 You gonna be good. 853 00:38:42,708 --> 00:38:45,544 Come on. All right? 854 00:38:45,568 --> 00:38:46,778 Come on. 855 00:38:52,058 --> 00:38:53,483 Come on. 856 00:38:54,608 --> 00:38:56,694 Okay? 857 00:38:56,718 --> 00:39:03,758 ♪ ♪ 858 00:39:18,328 --> 00:39:21,234 [DRAMATIC MUSIC] 859 00:39:21,258 --> 00:39:28,298 ♪ ♪ 860 00:39:37,658 --> 00:39:39,278 [WOLF HOWLS] 61945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.