All language subtitles for DuckTales.2017.S01E13.McMystery.at.McDuck.McManor.WEBRip.x264-ION10.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,420 --> 00:00:02,830 ♪♪ 2 00:00:06,460 --> 00:00:08,540 ♪♪ 3 00:00:15,330 --> 00:00:17,420 Ach, Webby, a crossbow? 4 00:00:17,420 --> 00:00:20,420 Sorry, Granny. 5 00:00:20,420 --> 00:00:23,080 That's better. 6 00:00:23,080 --> 00:00:24,880 -Hey, guys! 7 00:00:24,880 --> 00:00:28,420 Every year I brush up on my survivor skills on a secret island! 8 00:00:29,670 --> 00:00:32,500 I-I mean, a regular island 9 00:00:32,500 --> 00:00:34,670 where young warriors definitely don't combat 10 00:00:34,670 --> 00:00:36,460 the forces of nature and each other. 11 00:00:36,460 --> 00:00:38,540 You know, it's girl stuff. 12 00:00:38,540 --> 00:00:41,620 I gotta go! 13 00:00:41,620 --> 00:00:43,250 I gotta-- 14 00:00:44,710 --> 00:00:47,040 Why is everyone running off? 15 00:00:47,040 --> 00:00:48,330 Ugh. 16 00:00:48,330 --> 00:00:50,330 You would figure it out sooner or later. 17 00:00:50,330 --> 00:00:52,830 Today is Mr. McDuck's birthday. 18 00:00:52,830 --> 00:00:54,500 ! 19 00:00:54,500 --> 00:00:56,880 Okay, people, we are in crisis party-planning mode. 20 00:00:56,880 --> 00:00:59,460 -Louie, start a guest list. Dewey-- -Absolutely not. 21 00:00:59,460 --> 00:01:01,710 Mr. McDuck has a strict no-birthday-party rule. 22 00:01:01,710 --> 00:01:03,330 He hates the reminder that he's-- 23 00:01:03,330 --> 00:01:05,460 Literally the oldest person he knows? 24 00:01:06,420 --> 00:01:08,000 But our most epic relative 25 00:01:08,000 --> 00:01:10,120 deserves the most epic party ever! 26 00:01:10,120 --> 00:01:12,420 Oh, I don't know. He hasn't had a good one 27 00:01:12,420 --> 00:01:14,420 since before his old butler Duckworth died. 28 00:01:14,420 --> 00:01:16,500 Like this stuffy old guy could beat the party 29 00:01:16,500 --> 00:01:19,420 I threw for the Junior Woodchuck Party Planning Committee. 30 00:01:19,420 --> 00:01:21,170 It was both work and play. 31 00:01:21,170 --> 00:01:23,620 Fine. Don't say I didn't warn you. 32 00:01:23,620 --> 00:01:25,920 If I don't come back, tell my story! 33 00:01:25,920 --> 00:01:27,790 Nah, he's gonna love it! 34 00:01:27,790 --> 00:01:30,500 Huey's time to shine! 35 00:01:30,500 --> 00:01:33,500 Another year older, another year richer. 36 00:01:33,500 --> 00:01:35,580 I have the house to myself. 37 00:01:35,580 --> 00:01:38,210 Time to celebrate with peace and quiet. 38 00:01:40,580 --> 00:01:41,790 Aah! A home invasion! 39 00:01:41,790 --> 00:01:45,210 Take that, you bionic bandit! 40 00:01:45,210 --> 00:01:46,750 Surprise! 41 00:01:46,750 --> 00:01:49,750 Happy B-b-birthday! 42 00:01:49,750 --> 00:01:51,330 Meow-meow-bam-bam-meow. 43 00:01:55,170 --> 00:01:57,960 ♪ Life is like a hurricane ♪ 44 00:01:57,960 --> 00:02:00,540 ♪ Here in Duckburg ♪ 45 00:02:00,540 --> 00:02:03,290 ♪ Race cars, lasers, airplanes ♪ 46 00:02:03,290 --> 00:02:06,040 ♪ It's a duck-blur ♪ 47 00:02:06,040 --> 00:02:08,790 ♪ We might solve a mystery ♪ 48 00:02:08,790 --> 00:02:11,170 ♪ Or rewrite history ♪ 49 00:02:11,170 --> 00:02:13,670 ♪ Ducktales, whoo-ooh ♪ 50 00:02:13,670 --> 00:02:17,290 ♪ Every day they're out there making Ducktales ♪ 51 00:02:17,290 --> 00:02:19,000 ♪ Whoo-ooh ♪ 52 00:02:19,000 --> 00:02:20,500 ♪ Tales of derring-do ♪ 53 00:02:20,500 --> 00:02:22,460 ♪ Bad and good-luck tales ♪ 54 00:02:22,460 --> 00:02:24,500 ♪ Whoo-ooh ♪ 55 00:02:24,500 --> 00:02:26,920 ♪ D-d-danger lurks behind you ♪ 56 00:02:26,920 --> 00:02:29,290 ♪ There's a stranger out to find you ♪ 57 00:02:29,290 --> 00:02:30,620 ♪ What to do? ♪ 58 00:02:30,620 --> 00:02:33,290 ♪ Just grab on to some Ducktales ♪ 59 00:02:33,290 --> 00:02:34,790 ♪ Whoo-ooh ♪ 60 00:02:34,790 --> 00:02:36,750 ♪ Every day they're out there ♪ 61 00:02:36,750 --> 00:02:38,620 ♪ Making Ducktales ♪ 62 00:02:38,620 --> 00:02:40,250 ♪ Whoo-ooh ♪ 63 00:02:40,250 --> 00:02:42,170 ♪ Tales of daring bad and good ♪ 64 00:02:42,170 --> 00:02:44,880 ♪ Not phony tales or cottontails ♪ 65 00:02:44,880 --> 00:02:46,830 -♪ No, Ducktales! ♪ -♪ Whoo-ooh! ♪ 66 00:02:53,080 --> 00:02:55,420 [chill electronic music playing] 67 00:02:55,420 --> 00:02:59,670 So, next is mingling from 6:00 to 6:05. 68 00:02:59,670 --> 00:03:02,080 Bathroom break at 6:06, but keep it under a minute, 69 00:03:02,080 --> 00:03:05,460 'cause at 6:07 we're scheduled to have fun! 70 00:03:05,460 --> 00:03:07,920 A fun time! 71 00:03:11,170 --> 00:03:12,920 What the blazes was that? 72 00:03:15,380 --> 00:03:18,830 Oh, just the one and only DJ Daft Duck. 73 00:03:18,830 --> 00:03:21,540 Yeah! What up, yo? 74 00:03:21,540 --> 00:03:24,500 Dewey's only answering to his DJ name tonight. Just go with it. 75 00:03:24,500 --> 00:03:26,880 Why are there a bunch of masked weirdoes in my house? 76 00:03:26,880 --> 00:03:28,670 Louie put together a guest list 77 00:03:28,670 --> 00:03:30,710 of Duckburg's most powerful and elite. 78 00:03:33,380 --> 00:03:35,380 It's about quality, not quantity. 79 00:03:35,380 --> 00:03:37,670 Everyone here is kind of a big deal. 80 00:03:37,670 --> 00:03:39,710 You know, we had to make it a costume party 81 00:03:39,710 --> 00:03:40,920 to throw off the paparazzi. 82 00:03:40,920 --> 00:03:42,080 Get in the spirit! 83 00:03:44,500 --> 00:03:45,880 Or not. That's cool. 84 00:03:45,880 --> 00:03:49,120 Come on, hop aboard the Happy Birthday Express! 85 00:03:49,120 --> 00:03:54,120 Toot toot! All aboard for a jumbo word search about you! 86 00:03:54,120 --> 00:03:55,750 Pass. 87 00:03:55,750 --> 00:03:57,670 Next up, musical chairs! 88 00:03:57,670 --> 00:04:00,620 Or we could sit in silence. 89 00:04:00,620 --> 00:04:03,830 Balloon Pop Relay coming into the station! 90 00:04:03,830 --> 00:04:06,580 Station's closed. 91 00:04:06,580 --> 00:04:07,500 Staff meeting! 92 00:04:10,960 --> 00:04:12,920 I don't think Scrooge wants a party. 93 00:04:12,920 --> 00:04:15,210 That's crazy! There've been a few bumps, 94 00:04:15,210 --> 00:04:16,710 but he'll come around. 95 00:04:16,710 --> 00:04:18,540 Louie, no schmoozing. Just serve punch. 96 00:04:18,540 --> 00:04:21,330 Dewey. Dewey. 97 00:04:21,330 --> 00:04:23,330 DJ Daft Duck? 98 00:04:24,710 --> 00:04:26,170 Here's a list of pre-approved songs 99 00:04:26,170 --> 00:04:27,880 with a 90% enjoyment rating. Play these. 100 00:04:27,880 --> 00:04:29,790 Listen, I know planning is your thing, 101 00:04:29,790 --> 00:04:31,670 but you're cramping our style. 102 00:04:31,670 --> 00:04:34,250 You gotta relax and just ride the party wave. 103 00:04:37,750 --> 00:04:39,580 A party is a celebration of a life, 104 00:04:39,580 --> 00:04:42,040 bringing people together to let the guest the honor 105 00:04:42,040 --> 00:04:43,580 know how much they're loved. 106 00:04:43,580 --> 00:04:45,420 Uncle Scrooge has done so much for us! 107 00:04:45,420 --> 00:04:47,540 This is our chance to do something for him! 108 00:04:47,540 --> 00:04:50,420 By forcing him to have fun at a party he doesn't want to be at? 109 00:04:50,420 --> 00:04:51,710 I knew you'd understand. 110 00:04:52,670 --> 00:04:54,380 Oh, boy. 111 00:04:54,380 --> 00:04:57,750 Oh-ho, there's the birthday boy! 112 00:04:57,750 --> 00:05:00,960 I've got just the thing to help get you into the party mood! 113 00:05:00,960 --> 00:05:02,710 Cue lights. 114 00:05:04,750 --> 00:05:07,040 Ladies and gentlemen, 115 00:05:07,040 --> 00:05:08,620 grand illusionist, 116 00:05:08,620 --> 00:05:12,920 Master of the Arcane Nik Nokturne! 117 00:05:12,920 --> 00:05:14,790 Spelled with two K's, 118 00:05:14,790 --> 00:05:18,290 'cause I made the C's... disappear! 119 00:05:18,290 --> 00:05:21,620 Oh, if there's one thing I hate more than birthday parties, 120 00:05:21,620 --> 00:05:24,580 it's birthday party magicians. Ugh! 121 00:05:24,580 --> 00:05:27,580 Well, good thing he's an illusionist, then! 122 00:05:29,670 --> 00:05:32,670 Choose your destiny. 123 00:05:41,670 --> 00:05:44,210 The card's in his pocket next to a dove. 124 00:05:46,620 --> 00:05:47,670 You're not helping! 125 00:05:47,670 --> 00:05:49,380 You, nonbeliever, 126 00:05:49,380 --> 00:05:52,250 come forth to experience real magic! 127 00:05:53,960 --> 00:05:58,040 Behold, the Abyss Box! 128 00:05:58,040 --> 00:05:59,880 -Nope. 129 00:05:59,880 --> 00:06:01,620 But, Uncle Scrooge, you have to! 130 00:06:01,620 --> 00:06:03,210 For the party. 131 00:06:03,210 --> 00:06:05,500 Oh, fine. 132 00:06:05,500 --> 00:06:09,120 Who knows what mysteries wait inside? 133 00:06:09,120 --> 00:06:10,880 To be clear, you want me 134 00:06:10,880 --> 00:06:12,750 to hide inside this trap door in here? 135 00:06:14,670 --> 00:06:18,250 Embrace the pull of the darkness! 136 00:06:18,250 --> 00:06:21,880 I call upon the spirits... 137 00:06:24,500 --> 00:06:27,290 The party has just begun! 138 00:06:28,830 --> 00:06:31,830 Aah! My beautiful, beautiful box! 139 00:06:31,830 --> 00:06:34,500 Say whaaat? 140 00:06:34,500 --> 00:06:35,670 What a trick! 141 00:06:35,670 --> 00:06:38,580 Oh, no, no, no! Maybe I can fix it! 142 00:06:39,790 --> 00:06:41,500 I don't think that was the trick. 143 00:06:43,250 --> 00:06:45,960 Hang on. Our dear old Uncle Scrooge 144 00:06:45,960 --> 00:06:48,460 would never go anywhere without... 145 00:06:48,460 --> 00:06:49,750 his precious wallet! 146 00:06:50,920 --> 00:06:52,670 Scrooge isn't just gone, 147 00:06:52,670 --> 00:06:54,670 he's gone missing! 148 00:06:58,460 --> 00:07:01,500 Take that thing off! Our uncle has been captured! 149 00:07:04,120 --> 00:07:07,710 Aha! Just as I suspected! 150 00:07:07,710 --> 00:07:09,750 We're locked in! 151 00:07:09,750 --> 00:07:13,380 That means the kidnapper is still in this very room. 152 00:07:13,380 --> 00:07:16,580 Clear the party schedule. Things just got interesting! 153 00:07:16,580 --> 00:07:20,170 Ahem. Hubert, a word. What are you doing? 154 00:07:20,170 --> 00:07:22,460 This isn't the time for some dumb party game. 155 00:07:22,460 --> 00:07:26,210 You're right. It's time for the ultimate party game, 156 00:07:26,210 --> 00:07:28,790 a locked room mystery party! 157 00:07:28,790 --> 00:07:30,830 And the stakes couldn't be higher. 158 00:07:30,830 --> 00:07:32,920 -Uncle Scrooge's love of parties-- -Uncle Scrooge's life-- 159 00:07:32,920 --> 00:07:35,750 -We gotta solve the mystery and find Scrooge 160 00:07:35,750 --> 00:07:37,620 so he can experience the true joy 161 00:07:37,620 --> 00:07:39,290 of a flawless birthday party. 162 00:07:39,290 --> 00:07:41,960 And, you know, not possibly die? 163 00:07:41,960 --> 00:07:43,960 Yes, of course, and that, 164 00:07:43,960 --> 00:07:46,790 but if we succeed and have a good time doing it, 165 00:07:46,790 --> 00:07:48,580 Scrooge may have experienced 166 00:07:48,580 --> 00:07:50,790 the most amazing party of all time! 167 00:07:50,790 --> 00:07:52,710 Shouldn't we call somebody? 168 00:07:52,710 --> 00:07:56,960 But who can you call when everyone is a suspect? 169 00:07:56,960 --> 00:07:59,120 Come on, boys, the party game is afoot! 170 00:07:59,120 --> 00:08:01,830 Oh, I hate this already. 171 00:08:01,830 --> 00:08:03,330 Oh, yeah! 172 00:08:03,330 --> 00:08:05,500 You can't get that helmet off, can you? 173 00:08:05,500 --> 00:08:07,620 Oh, no. 174 00:08:07,620 --> 00:08:10,580 Ladies and gentlemen, you are no longer guests. 175 00:08:10,580 --> 00:08:12,670 You are now suspects 176 00:08:12,670 --> 00:08:14,920 in the disappearance of Scrooge McDuck. 177 00:08:14,920 --> 00:08:16,960 How fitting, since our prime suspect 178 00:08:16,960 --> 00:08:20,420 is a master of making things disappear. 179 00:08:20,420 --> 00:08:21,790 Nik Nokturne? 180 00:08:24,830 --> 00:08:26,420 You accuse me? 181 00:08:26,420 --> 00:08:31,250 I'm merely a messenger of the Dark Arts. 182 00:08:31,250 --> 00:08:32,790 Who had the motive? 183 00:08:32,790 --> 00:08:34,250 Scrooge was making fun of you. 184 00:08:34,250 --> 00:08:35,380 And the means. 185 00:08:35,380 --> 00:08:36,880 That dumb box thingy? 186 00:08:36,880 --> 00:08:38,960 Nik Nokturne is a professional. 187 00:08:38,960 --> 00:08:40,830 I can handle a little heckling. 188 00:08:40,830 --> 00:08:42,960 Is that so? 189 00:08:42,960 --> 00:08:45,000 Couldn't hack it as a birthday clown, huh? 190 00:08:45,000 --> 00:08:47,040 Ooh, nice hood, hood guy! 191 00:08:47,040 --> 00:08:48,420 Hey, why don't you make 192 00:08:48,420 --> 00:08:50,670 like anyone's interested in you and disappear? 193 00:08:52,380 --> 00:08:55,790 Whoa! Aah! Ohh... 194 00:08:55,790 --> 00:08:57,170 Beagle Boy! 195 00:08:57,170 --> 00:08:59,880 And where there's a Beagle Boy, there must be... 196 00:08:59,880 --> 00:09:01,580 Ma!!! 197 00:09:01,580 --> 00:09:03,920 Oh, for crying out loud! 198 00:09:04,960 --> 00:09:06,120 Ma Beagle! 199 00:09:06,120 --> 00:09:07,330 Gasp! 200 00:09:07,330 --> 00:09:09,960 I always gotta do everything myself! 201 00:09:09,960 --> 00:09:11,750 Rwarrr! 202 00:09:13,960 --> 00:09:15,540 I can't believe 203 00:09:15,540 --> 00:09:18,210 I'm stuck in here with you morons! 204 00:09:18,210 --> 00:09:20,460 That's right, fools. 205 00:09:20,460 --> 00:09:22,830 Nik Nokturne was really me, 206 00:09:22,830 --> 00:09:25,920 Black Arts Beagle! 207 00:09:25,920 --> 00:09:28,460 This was all part of our sinister plan. 208 00:09:28,460 --> 00:09:32,920 Together, we would pull off the greatest illusion of all! 209 00:09:32,920 --> 00:09:34,710 Shut it, Black Arts. 210 00:09:34,710 --> 00:09:36,960 I would bewilder you mere mortals 211 00:09:36,960 --> 00:09:38,580 with my mystical powers. 212 00:09:38,580 --> 00:09:41,080 Shut it, Black Arts. 213 00:09:41,080 --> 00:09:43,120 ...but it would all be a distraction. 214 00:09:43,120 --> 00:09:44,920 Pow! 215 00:09:44,920 --> 00:09:46,960 Stop explaining the plan, Black Arts! 216 00:09:46,960 --> 00:09:50,120 Of course! While he made our uncle disappear, 217 00:09:50,120 --> 00:09:53,080 Ma would sneak away to rob Scrooge! 218 00:09:53,080 --> 00:09:54,620 But rob him of what, you ask? 219 00:09:54,620 --> 00:09:55,920 He didn't ask! 220 00:09:55,920 --> 00:09:57,920 The deed to Duckburg! 221 00:09:59,120 --> 00:10:01,290 Uncle Scrooge owns the town?! 222 00:10:01,290 --> 00:10:03,420 Technically, he owns the land and leases it 223 00:10:03,420 --> 00:10:05,000 to the town for a tidy profit. 224 00:10:05,000 --> 00:10:05,960 Oh, he's the best! 225 00:10:05,960 --> 00:10:07,080 He's a thief! 226 00:10:07,080 --> 00:10:08,880 Scrooge conned the deed away 227 00:10:08,880 --> 00:10:11,330 from my poor, defenseless Grandpappy Beagle, 228 00:10:11,330 --> 00:10:13,290 who had the good sense to steal it away 229 00:10:13,290 --> 00:10:15,290 from the dumb people of Duckburg first! 230 00:10:15,290 --> 00:10:19,210 Ma Beagle, I accuse you of abducting Scrooge McDuck, 231 00:10:19,210 --> 00:10:21,500 and breaking and entering! 232 00:10:21,500 --> 00:10:23,080 Breaking and entering? 233 00:10:23,080 --> 00:10:25,210 Why, I was invited to this party! 234 00:10:25,210 --> 00:10:26,920 You invited Ma Beagle? 235 00:10:26,920 --> 00:10:29,420 What? She's a powerful, totally legit businesswoman! 236 00:10:29,420 --> 00:10:31,500 She held us hostage two months ago! 237 00:10:31,500 --> 00:10:34,080 You gave me one hour to put together a guest list! 238 00:10:34,080 --> 00:10:35,920 Why would I abduct Scrooge? 239 00:10:35,920 --> 00:10:37,960 He's more trouble than he's worth. 240 00:10:37,960 --> 00:10:40,210 I was counting on Black Arts for a distraction, 241 00:10:40,210 --> 00:10:42,250 but, of course, he messed that up. 242 00:10:42,250 --> 00:10:43,830 So when the lights when out, 243 00:10:43,830 --> 00:10:45,250 I went to grab the deed 244 00:10:45,250 --> 00:10:47,170 while you dingbats weren't looking. 245 00:10:47,170 --> 00:10:50,080 Unfortunately, someone locked the stinkin' doors. 246 00:10:50,080 --> 00:10:51,250 I didn't think this dummy 247 00:10:51,250 --> 00:10:53,420 would actually make Scrooge disappear. 248 00:10:53,420 --> 00:10:54,830 I'm not a dummy. 249 00:10:54,830 --> 00:10:56,250 I'm the Master of the Arcane! 250 00:10:56,250 --> 00:10:58,120 Ah, yes, the blackout! 251 00:10:58,120 --> 00:11:00,000 The chandelier mysteriously went out. 252 00:11:00,000 --> 00:11:04,040 But if we follow the power supply for the chandelier to... 253 00:11:04,040 --> 00:11:06,120 Ha! 254 00:11:06,120 --> 00:11:08,920 A stupid painting. Can I go now? 255 00:11:08,920 --> 00:11:14,120 Stupid painting or elaborate security system? 256 00:11:14,120 --> 00:11:16,500 Top that, former Best Party Planner. 257 00:11:16,500 --> 00:11:19,500 Boy, howdy, that's a DT-87, 258 00:11:19,500 --> 00:11:21,920 toughest security system out there. 259 00:11:21,920 --> 00:11:23,750 It would take some kind of tech genius 260 00:11:23,750 --> 00:11:25,380 to hack it and turn out the lights. 261 00:11:27,040 --> 00:11:29,420 Someone has been live-posting about the party! 262 00:11:29,420 --> 00:11:31,920 ! 263 00:11:35,290 --> 00:11:36,710 Mark Beaks! 264 00:11:36,710 --> 00:11:39,210 What up, playa?! 265 00:11:39,210 --> 00:11:41,210 Yo, Mama, up top! 266 00:11:42,210 --> 00:11:44,000 Who is this? 267 00:11:44,000 --> 00:11:47,040 You were dying to take Scrooge down! 268 00:11:47,040 --> 00:11:49,290 Okay, listen... Hat. 269 00:11:49,290 --> 00:11:51,330 I'm not threatened by Scrooge's money. 270 00:11:51,330 --> 00:11:54,750 Please, cash is dead! The new currency is buzz. 271 00:11:54,750 --> 00:11:56,960 So when I got the invitation to this party-- 272 00:11:56,960 --> 00:11:58,000 You invited him, too? 273 00:11:58,000 --> 00:12:00,120 One hour to prepare! One! 274 00:12:00,120 --> 00:12:02,170 I saw my shot! 275 00:12:02,170 --> 00:12:04,250 I wasn't trying to hack the lights, dummy! 276 00:12:04,250 --> 00:12:07,120 I wanted to hack the security cameras! 277 00:12:07,120 --> 00:12:10,420 To erase all evidence of Scrooge's disappearance! 278 00:12:10,420 --> 00:12:12,080 Erase? Uh, no, no. 279 00:12:12,080 --> 00:12:15,290 I was looking for footage like, huh-this. 280 00:12:22,170 --> 00:12:25,210 He thought the door was open! But it was closed! 281 00:12:25,210 --> 00:12:28,710 Oh, man! I am gonna post this jam all over the interwebs! 282 00:12:28,710 --> 00:12:30,250 Oh, Scrooge'll look dumb 283 00:12:30,250 --> 00:12:33,080 while my account gets a dumb amount of views! 284 00:12:33,080 --> 00:12:35,380 Kaboom! Beaks out. 285 00:12:37,580 --> 00:12:39,960 Heh, forgot that was locked. 286 00:12:39,960 --> 00:12:41,960 Hey, nobody filmed that, did they? 287 00:12:41,960 --> 00:12:45,000 Now, seriously, how is this guy one of Scrooge's nemeses? 288 00:12:45,000 --> 00:12:46,790 Well, that explains the blackout, 289 00:12:46,790 --> 00:12:49,000 and the flash was from Beaks's selfie! 290 00:12:49,000 --> 00:12:50,460 Let me see that picture again. 291 00:12:50,460 --> 00:12:54,290 Enhance. Enhance. 292 00:12:54,290 --> 00:12:56,120 There we go! 293 00:12:56,120 --> 00:13:01,790 Behold, my Abyss Box, may it rest in pieces. 294 00:13:01,790 --> 00:13:05,460 Someone opened it the moment before Scrooge disappeared! 295 00:13:05,460 --> 00:13:08,880 Someone who hates Scrooge more than anyone. 296 00:13:08,880 --> 00:13:10,960 Flintheart Glomgold! 297 00:13:10,960 --> 00:13:13,290 Hey, my rich brother from another mother! 298 00:13:13,290 --> 00:13:15,670 Well, how did you know it was me? 299 00:13:15,670 --> 00:13:16,750 It's always you. 300 00:13:16,750 --> 00:13:18,170 And it always will be! 301 00:13:23,080 --> 00:13:25,120 So you took Scrooge! 302 00:13:25,120 --> 00:13:28,120 Took Scrooge? No, I was trying to kill Scrooge! 303 00:13:28,120 --> 00:13:29,880 That's like my whole thing. 304 00:13:29,880 --> 00:13:31,750 FYI, you're terrible at your thing. 305 00:13:31,750 --> 00:13:33,120 If he were ever gonna do it, 306 00:13:33,120 --> 00:13:35,290 he'd have to do it while Beakley's gone. 307 00:13:35,290 --> 00:13:36,420 Ugh, I hate that woman! 308 00:13:36,420 --> 00:13:38,250 Me, too. She's the absolute worst. 309 00:13:38,250 --> 00:13:39,670 You know who I miss? 310 00:13:39,670 --> 00:13:41,040 Duckworth! 311 00:13:41,040 --> 00:13:43,330 Aw, he threw the best parties! 312 00:13:43,330 --> 00:13:45,120 Ooh, that man was an artist. 313 00:13:45,120 --> 00:13:47,420 He never would've let us in here! 314 00:13:47,420 --> 00:13:49,170 Nemeses memories! 315 00:13:49,170 --> 00:13:51,170 Stop bonding! This is a crime scene! 316 00:13:51,170 --> 00:13:55,670 Anyway, when I received a literal invitation to kill Scrooge... 317 00:13:57,250 --> 00:13:59,330 You know what? Next time, you make the guest list. 318 00:13:59,330 --> 00:14:03,330 ...the real question was how to dispose of dear old McDuck. 319 00:14:06,750 --> 00:14:09,170 -Aah! 320 00:14:09,170 --> 00:14:11,380 Hah! Aah! 321 00:14:16,000 --> 00:14:17,790 -Aah! Aah! Aah! 322 00:14:19,210 --> 00:14:20,920 And eventually I ran out of time, 323 00:14:20,920 --> 00:14:22,580 shoved a spare bomb in a gift box, 324 00:14:22,580 --> 00:14:24,210 and ran over. Ha! 325 00:14:24,210 --> 00:14:27,380 Oh, classic Glomgold. 326 00:14:27,380 --> 00:14:28,540 So when the lights went out, 327 00:14:28,540 --> 00:14:30,380 you rushed to give Scrooge the gift 328 00:14:30,380 --> 00:14:32,000 so you wouldn't miss your chance, 329 00:14:32,000 --> 00:14:33,830 but he had already disappeared. 330 00:14:33,830 --> 00:14:36,380 Cool, cool, cool, but so then where's the exploding present? 331 00:14:39,290 --> 00:14:41,170 Not my best work. 332 00:14:41,170 --> 00:14:42,920 Yes, of course! 333 00:14:42,920 --> 00:14:45,250 It's all coming together. 334 00:14:45,250 --> 00:14:47,330 Staff meeting! 335 00:14:47,330 --> 00:14:49,960 -I got nothing. 336 00:14:49,960 --> 00:14:51,380 Okay, it pains me to say this, 337 00:14:51,380 --> 00:14:54,460 but maybe we should call Beakley for help. 338 00:14:54,460 --> 00:14:57,000 Oh, ow! Ugh. Doing the right thing stings. 339 00:14:57,000 --> 00:14:59,500 No! The plan is I solve the mystery and rescue Scrooge. 340 00:14:59,500 --> 00:15:01,380 He'll love the party and he'll be forced to admit 341 00:15:01,380 --> 00:15:03,420 I did a better job than Duckworth, 342 00:15:03,420 --> 00:15:05,420 and then he'll let us throw him parties all the time! 343 00:15:05,420 --> 00:15:07,620 You wanna do this all the time?! 344 00:15:07,620 --> 00:15:09,330 I totally know who did it. 345 00:15:09,330 --> 00:15:12,420 -Ugh... -Yes! 346 00:15:12,420 --> 00:15:15,210 Invited guests, assorted archenemies, 347 00:15:15,210 --> 00:15:18,790 who is guilty of Scrooge McDuck's birthday disappearance? 348 00:15:18,790 --> 00:15:22,380 Ironically, it was the one with no plan whatsoever, 349 00:15:22,380 --> 00:15:24,830 the one who took advantage of the chaos 350 00:15:24,830 --> 00:15:26,250 to take Scrooge now, 351 00:15:26,250 --> 00:15:28,830 then decide how to kill him later! 352 00:15:28,830 --> 00:15:32,330 That's right, it was Flintheart Glomgold! 353 00:15:32,330 --> 00:15:34,620 Ha ha! Wait, what? 354 00:15:34,620 --> 00:15:36,420 You thought you got away with it, 355 00:15:36,420 --> 00:15:38,790 but you didn't count on the World's Greatest 356 00:15:38,790 --> 00:15:41,670 Party Planner/Detective! Take that, Duckworth! 357 00:15:46,420 --> 00:15:48,540 Bless b-bless, bless me bagpipes. 358 00:15:48,540 --> 00:15:50,540 Okay, so it wasn't Glomgold. 359 00:15:50,540 --> 00:15:53,210 That means it was... Mark Beaks! 360 00:15:53,210 --> 00:15:55,040 -Zip! 361 00:15:56,330 --> 00:15:58,460 Try again? Ma Beagle? 362 00:15:58,460 --> 00:16:01,380 Aah... Oh, come on! 363 00:16:01,380 --> 00:16:02,960 That's weird! 364 00:16:02,960 --> 00:16:05,540 There's literally no one else it could be! 365 00:16:07,500 --> 00:16:10,080 If it wasn't them, then who? 366 00:16:15,290 --> 00:16:16,880 Cool, cool, so time to give up 367 00:16:16,880 --> 00:16:19,460 on this disaster of a party and call Beakley. 368 00:16:20,620 --> 00:16:21,880 Chip-chip-cheerio. 369 00:16:21,880 --> 00:16:23,420 Runnin' out of sound effects? 370 00:16:23,420 --> 00:16:24,710 Oh, yeah! 371 00:16:24,710 --> 00:16:27,040 Of course you two want to give up! 372 00:16:27,040 --> 00:16:31,040 You've been conspiring against my amazing party from the start! 373 00:16:31,040 --> 00:16:33,330 Inviting villains, being bad at DJ'ing-- 374 00:16:33,330 --> 00:16:35,250 Yeah, I said it! 375 00:16:36,750 --> 00:16:39,880 I wouldn't be surprised if you took Uncle Scrooge 376 00:16:39,880 --> 00:16:41,710 to make me look bad! 377 00:16:41,710 --> 00:16:44,250 We worked our butts off to help you plan this party, 378 00:16:44,250 --> 00:16:45,500 and you complained! 379 00:16:45,500 --> 00:16:47,460 Then we went along with this weird 380 00:16:47,460 --> 00:16:49,920 mystery party idea, which went nowhere! 381 00:16:49,920 --> 00:16:52,670 And worse of all, you made me the responsible one! 382 00:16:52,670 --> 00:16:55,170 -Well, you can just-- -Black Arts! 383 00:16:57,040 --> 00:16:58,250 Black Arts! 384 00:16:58,250 --> 00:17:00,420 It was Black Arts Beagle and a demon! 385 00:17:00,420 --> 00:17:02,460 Knew it the whole time! 386 00:17:02,460 --> 00:17:04,210 Great! Mystery solved. Now what? 387 00:17:04,210 --> 00:17:05,620 I don't know. 388 00:17:05,620 --> 00:17:08,620 Once you solve the mystery, the party should be over. 389 00:17:08,620 --> 00:17:11,420 This party's just getting started. 390 00:17:11,420 --> 00:17:13,540 I plotted this whole thing to prove to Ma 391 00:17:13,540 --> 00:17:17,170 that all those magic classes were not a waste of time. You hear me?! 392 00:17:17,170 --> 00:17:19,830 I summoned a demon to get rid of her enemies, 393 00:17:19,830 --> 00:17:23,330 and then her, and now I'll finally 394 00:17:23,330 --> 00:17:25,210 get rid of you! 395 00:17:25,210 --> 00:17:28,380 Spirit, I command thee to get them! 396 00:17:31,500 --> 00:17:33,330 I said get them! 397 00:17:37,380 --> 00:17:40,750 Oh, no! I'm not as good as I thought I was! 398 00:17:42,380 --> 00:17:44,210 Aah! 399 00:17:44,210 --> 00:17:46,170 Now I'll never be able to throw a party 400 00:17:46,170 --> 00:17:47,460 better than Duckworth! 401 00:17:47,460 --> 00:17:48,380 Also, you'll be dead. 402 00:18:05,460 --> 00:18:07,540 I should've listened to Uncle Scrooge 403 00:18:07,540 --> 00:18:11,210 when he said, "Spit on me spats, I hate parties," 404 00:18:11,210 --> 00:18:13,170 but I just had to do it. 405 00:18:13,170 --> 00:18:16,380 And right now you have to stop talking. 406 00:18:16,380 --> 00:18:18,420 I was trying to throw the best party, 407 00:18:18,420 --> 00:18:20,420 but wound up with the worst party! 408 00:18:20,420 --> 00:18:25,040 Or... was it the best party for someone who hates parties? 409 00:18:25,040 --> 00:18:26,830 That's it! 410 00:18:26,830 --> 00:18:28,580 -Wha-oh. -I know where Scrooge is! 411 00:18:28,580 --> 00:18:29,620 Stop yelling! 412 00:18:36,750 --> 00:18:41,420 Ah! Oh, man. I never want to see that helmet again. 413 00:18:41,420 --> 00:18:44,040 Aah! I wish I had the helmet! Duck! 414 00:18:44,040 --> 00:18:45,080 Turn right. 415 00:18:45,080 --> 00:18:47,460 I said right. Louie, right! 416 00:18:47,460 --> 00:18:52,080 I'm not controlling the armor. The ghost thing is! 417 00:18:52,080 --> 00:18:53,580 Whoa! 418 00:18:58,580 --> 00:19:01,080 Come on! I know exactly who's behind this. 419 00:19:02,620 --> 00:19:06,080 Boys, I give you the man who kidnapped our Uncle Scrooge. 420 00:19:07,500 --> 00:19:08,710 Uncle Scrooge?! 421 00:19:10,920 --> 00:19:12,500 There you lads are! 422 00:19:12,500 --> 00:19:15,620 You're just in time for the best part! 423 00:19:18,460 --> 00:19:20,460 -Aah! 424 00:19:20,460 --> 00:19:22,380 -Whoo-ooh-ooh-hoo! -Ughh! 425 00:19:22,380 --> 00:19:24,920 -Don't kill me! I barely lived! 426 00:19:24,920 --> 00:19:28,620 -#YOLO #FOMO #Aaah! 427 00:19:28,620 --> 00:19:30,580 The person with the best reason 428 00:19:30,580 --> 00:19:33,540 for getting Scrooge out of the party was Scrooge himself! 429 00:19:33,540 --> 00:19:36,040 S 430 00:19:36,040 --> 00:19:38,290 Sorry, I'm not used to talking. 431 00:19:38,290 --> 00:19:40,880 Sound effect. Beep-beep-boop-mep! 432 00:19:40,880 --> 00:19:43,000 Wait, what about Black Art's ghost? 433 00:19:43,000 --> 00:19:46,290 Not his ghost, my ghost! 434 00:19:50,540 --> 00:19:53,880 -Boys, meet Duckworth. 435 00:19:53,880 --> 00:19:56,710 Good evening, young sirs. 436 00:19:56,710 --> 00:19:58,670 A ghost butler?! 437 00:19:58,670 --> 00:20:00,710 So, do I ring a bell when I need you, 438 00:20:00,710 --> 00:20:02,250 or you just-- you just show up? 439 00:20:02,250 --> 00:20:06,170 It all started with that monstrosity of a magic show. 440 00:20:06,170 --> 00:20:09,290 I call upon the spirits! 441 00:20:09,290 --> 00:20:13,620 That preposterous prestidigitator conjured up a spirit, all right. 442 00:20:13,620 --> 00:20:15,710 Unfortunately for him, 443 00:20:15,710 --> 00:20:19,330 it was the ghost of my most loyal servant. 444 00:20:23,580 --> 00:20:25,710 I return to the corporeal world 445 00:20:25,710 --> 00:20:28,040 to find the mansion full of Mr. McDuck's enemies, 446 00:20:28,040 --> 00:20:30,540 and even worse, hosting them 447 00:20:30,540 --> 00:20:32,330 at a subpar party. 448 00:20:32,330 --> 00:20:33,620 Hey! 449 00:20:33,620 --> 00:20:36,670 So I did what any butler worth his coattails would. 450 00:20:36,670 --> 00:20:39,380 Alleviate the situation. 451 00:20:39,380 --> 00:20:41,380 So the creepy whispering was you? 452 00:20:41,380 --> 00:20:44,670 I do have a flair for the dramatic. 453 00:20:44,670 --> 00:20:46,830 When the lights went out, you took Scrooge 454 00:20:46,830 --> 00:20:49,670 to protect him from them... and me. 455 00:20:49,670 --> 00:20:51,040 I'm sorry, Uncle Scrooge. 456 00:20:51,040 --> 00:20:53,210 This was supposed to be a party for you, 457 00:20:53,210 --> 00:20:54,620 but I made it about me. 458 00:20:54,620 --> 00:20:56,080 Please accept my resignation 459 00:20:56,080 --> 00:20:58,710 as World's Greatest Party Planner/Detective. 460 00:20:58,710 --> 00:20:59,670 Ach, rubbish! 461 00:20:59,670 --> 00:21:01,620 This has been my best birthday ever! 462 00:21:01,620 --> 00:21:03,620 Those villains will think twice 463 00:21:03,620 --> 00:21:05,880 about trying to set foot in McDuck Manor again! 464 00:21:05,880 --> 00:21:08,540 And you brought back my favorite butler 465 00:21:08,540 --> 00:21:11,290 from beyond the grave, no less! 466 00:21:11,290 --> 00:21:14,670 The two of you really threw a corker of a party! 467 00:21:14,670 --> 00:21:16,170 Hang on! If you liked the party, 468 00:21:16,170 --> 00:21:18,330 why did Duckworth scare us all half to death? 469 00:21:18,330 --> 00:21:20,880 Ah, you were never in any real danger. 470 00:21:20,880 --> 00:21:24,170 That was clearly a fake ghost axe. 471 00:21:24,170 --> 00:21:26,420 Ahem. Of course. 472 00:21:26,420 --> 00:21:27,960 May this be a lesson. 473 00:21:27,960 --> 00:21:31,080 I never want another party. 474 00:21:31,080 --> 00:21:33,000 But what about parties for holidays, 475 00:21:33,000 --> 00:21:34,500 like Christmas, Hanukkah, 476 00:21:34,500 --> 00:21:36,380 or the often-overlooked Arbor Day? 477 00:21:36,380 --> 00:21:40,710 Mr. McDuck just said... No parties! 478 00:21:42,210 --> 00:21:44,170 I'll just buy a card. 479 00:21:47,080 --> 00:21:48,750 Hey, Duckworth. 480 00:21:48,750 --> 00:21:50,250 Mrs. Beagley. 481 00:21:50,250 --> 00:21:52,380 How nice of you to finally return 482 00:21:52,380 --> 00:21:54,290 after abandoning your post. 483 00:21:54,290 --> 00:21:56,960 Thankfully, I was here to pick up your slack. 484 00:21:56,960 --> 00:22:01,080 Tell me, do you typically keep the house this shabby? 485 00:22:01,080 --> 00:22:03,170 I preferred it when you were dead. 486 00:22:06,790 --> 00:22:08,710 ♪♪ 34638

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.