Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,885 --> 00:00:53,586
Oh, no.
2
00:00:56,122 --> 00:00:58,291
Oh, no.
3
00:01:18,912 --> 00:01:20,780
I must be going crazy.
4
00:01:31,124 --> 00:01:32,058
Hey.
5
00:01:32,592 --> 00:01:33,827
What's up with Mr. Si?
6
00:01:34,627 --> 00:01:36,963
He's glaring at me with the look of death.
7
00:01:37,363 --> 00:01:38,465
I don't know.
8
00:01:38,665 --> 00:01:41,000
-Don't talk to me.
-And what's up with you?
9
00:01:43,336 --> 00:01:45,071
I think they're good.
10
00:01:45,338 --> 00:01:46,573
Great.
11
00:01:47,340 --> 00:01:48,708
My dreams,
12
00:01:49,142 --> 00:01:52,278
the students' dreams,
and the teachers' dreams
13
00:01:52,345 --> 00:01:56,216
will now come together and become reality.
14
00:01:56,950 --> 00:02:00,386
I wonder where he got that cheesy line.
15
00:02:04,524 --> 00:02:05,525
Then...
16
00:02:05,825 --> 00:02:08,194
who are the final members?
17
00:02:08,661 --> 00:02:11,831
The four of you plus Phil-sook and Hye-mi.
It'll be a six-member group.
18
00:02:12,198 --> 00:02:14,000
You're now going
into the professional world.
19
00:02:14,434 --> 00:02:17,504
You all know how cutthroat
that world can be, right?
20
00:02:17,670 --> 00:02:18,805
-Yes.
-Yes.
21
00:02:19,072 --> 00:02:21,674
Great. You guys can leave now.
Practice hard, okay?
22
00:02:21,741 --> 00:02:23,576
-Thank you.
-Thank you.
23
00:02:26,045 --> 00:02:29,749
HYUN SI-HYUK, YUN BAEK-HEE
SONG SAM-DONG, GO HYE-MI
24
00:02:36,189 --> 00:02:37,323
Congratulations on your debut.
25
00:02:37,390 --> 00:02:39,425
The country bumpkin has made it.
26
00:02:40,760 --> 00:02:42,028
Congratulations to you too.
27
00:02:42,395 --> 00:02:44,430
I thought you'd stay glum forever,
28
00:02:44,497 --> 00:02:45,798
but you got back up in no time.
29
00:02:46,533 --> 00:02:48,168
I shouldn't have given you that pendant.
30
00:02:50,303 --> 00:02:51,504
I know.
31
00:02:51,771 --> 00:02:53,673
You whipped me back into shape.
32
00:02:56,442 --> 00:02:58,144
I'm making my debut,
33
00:02:58,945 --> 00:03:00,513
and my sense of pitch is back too.
34
00:03:01,614 --> 00:03:03,082
I've come a long way.
35
00:03:05,585 --> 00:03:08,555
I should no longer be just an object
of pity in Hye-mi's eyes, right?
36
00:03:10,256 --> 00:03:11,291
I guess so.
37
00:03:14,294 --> 00:03:15,528
Probably.
38
00:03:15,695 --> 00:03:16,796
I'm surprised.
39
00:03:17,664 --> 00:03:19,465
I thought you'd say something very mean.
40
00:03:20,533 --> 00:03:23,403
I hope you haven't forgotten what I said.
I want to go up against you
41
00:03:23,836 --> 00:03:25,071
man to man.
42
00:03:29,609 --> 00:03:32,078
-I do remember.
-You seem very relaxed though.
43
00:03:32,612 --> 00:03:34,213
Are you that confident?
44
00:03:36,115 --> 00:03:37,317
No, I'm not.
45
00:03:38,017 --> 00:03:40,219
How about you? Are you confident?
46
00:03:41,754 --> 00:03:43,056
I'm not confident either.
47
00:03:44,223 --> 00:03:46,159
The more I think I about it,
48
00:03:47,493 --> 00:03:49,262
the more I see that you're bigger than me,
49
00:03:49,629 --> 00:03:51,297
and perhaps
slightly better-looking as well.
50
00:03:52,265 --> 00:03:54,834
You even gave up on your dream
to keep someone safe.
51
00:03:55,001 --> 00:03:56,369
That makes you pretty cool.
52
00:03:59,639 --> 00:04:01,808
I wish you were a weaker rival.
53
00:04:02,909 --> 00:04:04,177
Frankly, I'm a little intimidated.
54
00:04:04,243 --> 00:04:07,113
How about you give up now
if you're intimidated?
55
00:04:10,516 --> 00:04:11,584
I'm sorry.
56
00:04:12,051 --> 00:04:13,152
I can't do that.
57
00:04:15,421 --> 00:04:16,389
See you later.
58
00:04:44,350 --> 00:04:45,318
Hye-mi!
59
00:04:47,320 --> 00:04:48,721
I have something to show you.
60
00:04:54,994 --> 00:04:56,529
Where you are going, Hye-mi?
61
00:04:56,996 --> 00:04:59,198
Hye-mi, wait!
62
00:05:00,566 --> 00:05:01,701
Hye-mi!
63
00:05:02,535 --> 00:05:03,569
Hye-mi!
64
00:05:06,773 --> 00:05:07,874
Hye-mi!
65
00:05:13,479 --> 00:05:14,681
Hye-mi!
66
00:05:16,215 --> 00:05:17,383
Hye-mi!
67
00:05:23,589 --> 00:05:24,557
Hye-mi.
68
00:05:25,124 --> 00:05:27,894
Why were you running away from me?
69
00:05:28,528 --> 00:05:30,329
I didn't run away from you.
70
00:05:31,030 --> 00:05:34,100
I was just trying to get some exercise.
71
00:05:34,567 --> 00:05:35,568
Really?
72
00:05:38,071 --> 00:05:40,139
I got an offer from White Entertainment.
73
00:05:40,873 --> 00:05:42,875
Oh, congratulations.
74
00:05:44,043 --> 00:05:47,513
You don't really look like
you're happy for me.
75
00:05:48,081 --> 00:05:50,750
I am. This is what my face looks like
when I'm happy for someone.
76
00:05:55,021 --> 00:05:56,022
I can...
77
00:05:56,723 --> 00:05:58,391
go on stage with you now.
78
00:05:58,758 --> 00:05:59,892
That's great.
79
00:06:02,729 --> 00:06:04,097
Can I ask you something?
80
00:06:07,300 --> 00:06:08,401
Do you...
81
00:06:09,502 --> 00:06:13,172
still worry about me
and feel sorry for me?
82
00:06:13,806 --> 00:06:14,941
What?
83
00:06:17,543 --> 00:06:18,711
I don't know.
84
00:06:25,118 --> 00:06:26,152
Hello?
85
00:06:27,253 --> 00:06:28,287
Hey, Hye-seong.
86
00:06:31,023 --> 00:06:32,024
What?
87
00:06:34,794 --> 00:06:35,928
Okay.
88
00:06:36,396 --> 00:06:37,563
I'll be right there.
89
00:06:40,166 --> 00:06:41,667
What's wrong? Is something going on?
90
00:06:43,536 --> 00:06:44,637
My dad is...
91
00:06:45,738 --> 00:06:46,773
back.
92
00:06:47,206 --> 00:06:48,141
Your dad?
93
00:07:32,318 --> 00:07:33,986
Hey, what the hell are you doing now?
94
00:07:34,053 --> 00:07:36,222
Why did you damage my car? Who are you?
95
00:07:38,357 --> 00:07:39,559
Go Byeong-jik.
96
00:07:40,026 --> 00:07:41,027
Who?
97
00:07:42,662 --> 00:07:44,263
Cha Myeong-ok's husband.
98
00:07:48,100 --> 00:07:49,202
Long time no see.
99
00:07:50,636 --> 00:07:51,704
Dad!
100
00:07:53,372 --> 00:07:56,209
Hye-seong!
101
00:07:56,375 --> 00:07:58,177
Dad!
102
00:07:59,378 --> 00:08:00,446
Where's Hye-mi?
103
00:08:00,713 --> 00:08:03,049
-She's not back from school yet.
-Really?
104
00:08:03,216 --> 00:08:05,785
I've come back for you,
so don't worry about a thing now.
105
00:08:09,755 --> 00:08:11,123
What's this?
106
00:08:11,991 --> 00:08:13,326
I know
107
00:08:14,360 --> 00:08:17,563
that you've done a lot for Hye-mi
and Hye-seong while I was gone.
108
00:08:18,331 --> 00:08:19,499
Thank you.
109
00:08:20,266 --> 00:08:23,135
It's not much, but please accept it
as a small token of appreciation.
110
00:08:23,502 --> 00:08:26,439
But you don't seem all that appreciative.
111
00:08:27,473 --> 00:08:30,409
This is what my face looks like
when I'm very grateful.
112
00:08:30,877 --> 00:08:33,379
Well, I don't need this. It's fine.
113
00:08:35,715 --> 00:08:38,618
Fine, my foot. Let me see.
114
00:08:39,919 --> 00:08:41,721
This is not even close to enough.
115
00:08:42,188 --> 00:08:44,357
From all the food
to their tuition fees and rent...
116
00:08:44,423 --> 00:08:46,292
We've spent an arm and a leg on them.
117
00:08:48,628 --> 00:08:50,463
By the way, who's this guy?
118
00:08:52,398 --> 00:08:54,333
Nice to meet you, sir. I'm Hyun Si-hyuk.
119
00:08:55,968 --> 00:08:58,404
He's Hye-mi's friend from school.
He lives upstairs.
120
00:08:58,571 --> 00:09:01,541
But Hye-mi's room is upstairs.
They've been staying on the same floor?
121
00:09:01,607 --> 00:09:03,576
-Well, it's--
-Dad.
122
00:09:04,443 --> 00:09:05,611
Hey, Hye-mi.
123
00:09:09,348 --> 00:09:13,886
Ouch, that hurts. Hye-mi, it hurts.
124
00:09:14,487 --> 00:09:16,188
What took you so long?
125
00:09:16,689 --> 00:09:18,291
You said you'd be back in two months.
126
00:09:18,858 --> 00:09:20,059
You call this two months?
127
00:09:21,427 --> 00:09:22,762
I'm sorry, Hye-mi.
128
00:09:24,063 --> 00:09:26,332
But don't worry.
Everything will be okay now.
129
00:09:26,599 --> 00:09:28,634
I'm back in the game again,
just like eight years ago.
130
00:09:28,801 --> 00:09:30,703
We can live together now.
131
00:09:31,070 --> 00:09:33,272
Let's move to the States.
132
00:09:35,174 --> 00:09:37,843
-The States?
-Yes. The States.
133
00:09:46,852 --> 00:09:48,521
So you girls
134
00:09:48,888 --> 00:09:50,489
have been staying here?
135
00:09:51,190 --> 00:09:53,526
Yes, it's not too bad.
136
00:09:53,993 --> 00:09:56,629
What are you talking about?
This room is so tiny.
137
00:09:57,997 --> 00:10:01,067
Don't worry. You can each have
your own room when we get to the States.
138
00:10:01,133 --> 00:10:02,201
You're moving...
139
00:10:03,769 --> 00:10:04,971
to the States?
140
00:10:06,238 --> 00:10:08,541
-When?
-As soon as we get the paperwork done.
141
00:10:08,808 --> 00:10:10,443
I suppose we should be ready
in about a week.
142
00:10:10,810 --> 00:10:13,579
-A week?
-Pack up your stuff, girls.
143
00:10:13,846 --> 00:10:15,715
Let's stay at a hotel until we leave.
144
00:10:16,582 --> 00:10:19,719
We can't just pack up
and leave suddenly like this.
145
00:10:20,286 --> 00:10:22,154
Can't we stay here
until our paperwork is done?
146
00:10:22,221 --> 00:10:24,423
I think that would be better.
147
00:10:24,490 --> 00:10:27,660
Leaving suddenly like this
might be stressful for the girls.
148
00:10:28,494 --> 00:10:29,762
Why are you trying to stop them?
149
00:10:29,829 --> 00:10:32,765
Well, that's not what I'm doing.
150
00:10:32,999 --> 00:10:36,469
I just don't want you to waste your money
on a hotel room.
151
00:10:36,535 --> 00:10:37,837
We have many rooms.
152
00:10:49,682 --> 00:10:51,183
-You can sleep here.
-You can sleep here.
153
00:10:54,120 --> 00:10:56,155
I will decide where I want to sleep.
154
00:10:57,156 --> 00:10:58,958
I've been meaning to ask you two.
155
00:10:59,325 --> 00:11:02,628
What is your relationship with Hye-mi?
156
00:11:04,997 --> 00:11:06,532
We go to the same school.
157
00:11:07,600 --> 00:11:09,402
That's all there is, right?
158
00:11:10,870 --> 00:11:12,505
No. That's not all.
159
00:11:16,509 --> 00:11:17,843
We're also in the same class.
160
00:11:22,548 --> 00:11:23,783
My dear Hye-mi
161
00:11:24,717 --> 00:11:26,552
will be going to Juilliard.
162
00:11:27,386 --> 00:11:29,388
Do you know Juilliard?
163
00:11:30,289 --> 00:11:31,290
Yes.
164
00:11:31,357 --> 00:11:33,759
We have a lot of paperwork to sort out,
165
00:11:34,660 --> 00:11:36,362
so I'll be rooming with you
for a short while.
166
00:11:37,863 --> 00:11:39,532
If you're uncomfortable,
we can go to a hotel.
167
00:11:39,598 --> 00:11:41,400
-No, not at all.
-Please make yourself at home.
168
00:11:43,235 --> 00:11:45,237
By the way, has this been steam-cleaned?
169
00:11:45,404 --> 00:11:47,173
I suffer from allegeries.
170
00:11:47,339 --> 00:11:49,341
This must be a spring mattress.
171
00:11:49,608 --> 00:11:52,445
That's not a latex mattress either, right?
172
00:11:53,345 --> 00:11:55,448
I'm not sure if I'll be able to sleep
on this mattress.
173
00:11:58,484 --> 00:12:00,886
Hey, don't you think
he's a bit like Hye-mi?
174
00:12:00,953 --> 00:12:02,655
Not just a bit. They're so much alike.
175
00:12:11,564 --> 00:12:12,665
Does that mean
176
00:12:13,365 --> 00:12:16,202
Hye-mi will have to give up on her debut
and move to the States?
177
00:12:27,313 --> 00:12:28,447
I'm sorry.
178
00:12:28,881 --> 00:12:31,917
Your room must be really crowded
with my dad there now.
179
00:12:32,284 --> 00:12:33,352
No, it's fine.
180
00:12:35,087 --> 00:12:36,222
Have you...
181
00:12:37,289 --> 00:12:39,492
decided to go to the States?
182
00:12:40,693 --> 00:12:44,663
Yes. My dad has come for me,
so I should go with him.
183
00:12:45,764 --> 00:12:48,701
Once I'm there,
I can get another shot at Juilliard.
184
00:12:49,435 --> 00:12:51,170
So you've decided to go back
to classical singing?
185
00:12:51,971 --> 00:12:54,940
Yes, of course.
That was my dream all along.
186
00:12:55,674 --> 00:12:57,643
I should get back on my original path.
187
00:13:09,054 --> 00:13:12,158
I should congratulate you, right?
188
00:13:15,094 --> 00:13:16,162
Totally.
189
00:13:16,695 --> 00:13:18,264
This is a great thing for me.
190
00:13:21,133 --> 00:13:22,635
Mr. Kang should be able
191
00:13:23,068 --> 00:13:24,770
to get me out of my contract
with Mr. Ma, right?
192
00:13:45,724 --> 00:13:48,027
EXCLUSIVE ARTIST CONTRACT
193
00:13:49,228 --> 00:13:51,197
JO SU-MI CONCERT
194
00:13:58,070 --> 00:13:59,305
Are you sleeping?
195
00:14:04,677 --> 00:14:05,744
Do you...
196
00:14:07,680 --> 00:14:08,981
have to go?
197
00:14:11,483 --> 00:14:12,518
Can't you just...
198
00:14:14,086 --> 00:14:15,588
stay here?
199
00:14:27,032 --> 00:14:28,500
You got me out of my slump.
200
00:14:31,503 --> 00:14:33,005
I want to hold on to you.
201
00:14:36,275 --> 00:14:38,277
I barely just managed
to get to where I am now.
202
00:14:41,880 --> 00:14:43,382
If you leave like this...
203
00:14:45,985 --> 00:14:47,019
What am I supposed to do?
204
00:14:58,898 --> 00:14:59,999
What do you think, Ms. Si?
205
00:15:00,566 --> 00:15:01,834
Is it really bad?
206
00:15:03,135 --> 00:15:04,336
No.
207
00:15:05,137 --> 00:15:07,473
The bridge just needs some polishing up.
208
00:15:07,640 --> 00:15:09,441
It may not be the title track,
209
00:15:09,508 --> 00:15:11,477
but it's good enough for an album.
210
00:15:12,311 --> 00:15:13,479
You really think so?
211
00:15:14,813 --> 00:15:18,584
Are you just being nice
to make me feel better?
212
00:15:23,322 --> 00:15:25,891
Do you think I'm that considerate?
213
00:15:27,559 --> 00:15:28,794
Well, not really.
214
00:15:32,531 --> 00:15:35,034
Fix up the bridge for next class, okay?
215
00:15:36,468 --> 00:15:37,569
Sure.
216
00:15:38,504 --> 00:15:39,538
Ms. Si.
217
00:15:40,205 --> 00:15:44,043
I'll be coming to the regular class again
starting tomorrow.
218
00:15:45,477 --> 00:15:46,779
Will you be okay?
219
00:15:47,146 --> 00:15:48,814
You don't have to push yourself.
220
00:15:49,114 --> 00:15:50,149
I'll be fine.
221
00:15:54,553 --> 00:15:55,554
I'm off.
222
00:16:21,513 --> 00:16:23,682
Hye-mi. Hye-seong.
223
00:16:24,183 --> 00:16:26,685
Hye-mi, wake up.
224
00:16:27,052 --> 00:16:30,289
-What is it, Dad?
-Where are we going?
225
00:16:30,723 --> 00:16:33,492
Wake up and get dressed. We have to go.
226
00:16:40,833 --> 00:16:43,535
Then what will happen to Hye-mi's debut?
227
00:16:43,602 --> 00:16:44,937
Is it not happening anymore?
228
00:16:45,104 --> 00:16:47,272
-I guess not.
-Really?
229
00:16:48,841 --> 00:16:50,609
-What's the matter?
-What is it?
230
00:16:51,510 --> 00:16:54,780
-Mr. Kang! Hye-mi's dad is gone.
-Hye-mi and Hye-seong are gone too.
231
00:16:54,847 --> 00:16:58,217
What? Does that mean they took off
in the middle of the night?
232
00:17:09,228 --> 00:17:10,195
Dad.
233
00:17:10,696 --> 00:17:12,564
When are we going to the hotel?
234
00:17:13,699 --> 00:17:15,667
Why did you bring us here?
235
00:17:15,734 --> 00:17:18,637
Let's just stay here
while we get our paperwork done.
236
00:17:21,740 --> 00:17:23,242
Why do we have to do that?
237
00:17:24,109 --> 00:17:26,412
If we stay at Kang Oh-hyeok's place,
238
00:17:26,478 --> 00:17:28,647
Ma Du-sik will find me
and harass me to pay him back.
239
00:17:28,814 --> 00:17:29,815
What?
240
00:17:30,416 --> 00:17:32,217
But you said you're back in the game now.
241
00:17:32,718 --> 00:17:34,520
Aren't you going to pay off
all of your debt?
242
00:17:34,686 --> 00:17:36,688
It's impossible to be back in the game
in just a year.
243
00:17:37,089 --> 00:17:38,957
Wait just a little while.
I'll bounce back soon.
244
00:17:40,225 --> 00:17:42,761
So you don't have any money,
and we have to hide from your creditors.
245
00:17:42,828 --> 00:17:44,296
Why have you come back?
246
00:17:44,463 --> 00:17:46,498
To get you back into classical singing.
247
00:17:47,132 --> 00:17:50,469
I was worried that you might give up
on your dream for good because of me.
248
00:17:50,736 --> 00:17:51,837
What?
249
00:17:52,104 --> 00:17:55,641
Jo Su-mi was shocked when she heard
about you giving up classical singing.
250
00:17:55,908 --> 00:17:59,178
She got you a full scholarship
to Juilliard, including room and board.
251
00:17:59,812 --> 00:18:03,148
She said it'd get harder for you get back
into it if you took a longer break.
252
00:18:04,316 --> 00:18:06,585
So let's just go to the States
and see what happens.
253
00:18:06,919 --> 00:18:10,222
We'll take care of you first,
and then I'll worry about money.
254
00:18:13,559 --> 00:18:15,027
Hey, don't pick up.
255
00:18:20,499 --> 00:18:23,836
We'll leave in a week
without telling anyone.
256
00:18:30,042 --> 00:18:31,276
She's not picking up?
257
00:18:31,910 --> 00:18:32,911
No.
258
00:18:34,947 --> 00:18:36,715
You don't suppose
she just took off, do you?
259
00:18:39,551 --> 00:18:40,619
Maybe she did.
260
00:18:45,891 --> 00:18:46,992
Where are you going?
261
00:18:49,428 --> 00:18:50,729
We have to find her.
262
00:18:50,796 --> 00:18:52,798
-What will you do if you find her?
-If I find her...
263
00:18:56,535 --> 00:18:57,536
If I find her...
264
00:18:57,803 --> 00:18:59,872
She wants to go the States
and follow her dream.
265
00:19:00,239 --> 00:19:01,306
Are you going to stop her?
266
00:19:02,107 --> 00:19:03,242
How will you stop her?
267
00:19:03,909 --> 00:19:06,011
-On what grounds?
-I have...
268
00:19:07,012 --> 00:19:08,013
no grounds.
269
00:19:10,816 --> 00:19:12,584
I know I have no grounds
to ask her to stay,
270
00:19:15,320 --> 00:19:17,789
but I don't think I'll be able to breathe
unless I find her.
271
00:19:21,527 --> 00:19:24,029
Okay. We'll get the passport
application to you tomorrow.
272
00:19:24,296 --> 00:19:25,564
Yes, New York.
273
00:19:25,831 --> 00:19:28,333
We'd like to depart next Monday.
274
00:19:29,134 --> 00:19:33,071
Go Byeong-jik, Go Hye-mi,
and Go Hye-seong. Three people in total.
275
00:19:33,739 --> 00:19:35,541
Okay, thank you.
276
00:19:39,711 --> 00:19:42,147
-Where's Hye-mi?
-She went out a while ago.
277
00:19:42,848 --> 00:19:44,383
She went out? Where did she go?
278
00:19:44,449 --> 00:19:46,852
I'm not sure. She probably went to school.
279
00:19:46,919 --> 00:19:48,987
She's practicing very hard these days.
280
00:19:49,254 --> 00:19:51,156
She's been putting her all
into becoming a pop star.
281
00:19:51,223 --> 00:19:52,424
A pop star?
282
00:19:53,725 --> 00:19:56,328
My dear Hye-mi is working
to become a mere entertainer?
283
00:19:57,763 --> 00:20:00,265
Dad, can't we go back to Mr. Kang's?
284
00:20:12,077 --> 00:20:13,111
Hye-mi.
285
00:20:28,560 --> 00:20:29,695
Hye-mi!
286
00:20:36,935 --> 00:20:39,471
The number you have dialed...
287
00:20:45,043 --> 00:20:46,044
Hye-mi.
288
00:21:49,675 --> 00:21:50,742
Hye-mi.
289
00:21:55,113 --> 00:21:56,848
Oh, Baek-hee.
290
00:21:58,183 --> 00:21:59,885
What are you doing here? We have class.
291
00:22:00,152 --> 00:22:01,086
What?
292
00:22:02,254 --> 00:22:03,188
Right.
293
00:22:03,922 --> 00:22:05,691
Have you decided to start
going to class again?
294
00:22:06,058 --> 00:22:07,125
Yes.
295
00:22:07,592 --> 00:22:10,095
I can't hide like an owl forever,
you know.
296
00:22:11,296 --> 00:22:12,397
Let's go.
297
00:22:25,277 --> 00:22:27,079
-Hello.
-Hello.
298
00:22:28,280 --> 00:22:29,948
-Well...
-I...
299
00:22:30,315 --> 00:22:31,750
-I'll go this way...
-I'll go this way...
300
00:22:32,484 --> 00:22:33,618
I'll do this.
301
00:22:33,985 --> 00:22:35,020
Then I'll go this way.
302
00:22:35,087 --> 00:22:37,022
Yes, please go ahead.
303
00:22:37,689 --> 00:22:39,091
Well, Mr. Kang.
304
00:22:41,460 --> 00:22:44,396
About how I embraced you
305
00:22:44,463 --> 00:22:46,431
like this the other day...
306
00:22:47,332 --> 00:22:48,800
Oh, that.
307
00:22:49,067 --> 00:22:52,170
Please don't worry.
I won't get the wrong idea.
308
00:22:53,438 --> 00:22:54,439
"The wrong idea"?
309
00:22:55,574 --> 00:22:58,243
Oh, right. What a relief.
310
00:22:58,410 --> 00:23:00,779
I was so worried thinking that
you might have gotten strange ideas.
311
00:23:01,546 --> 00:23:02,681
All right, then.
312
00:23:04,149 --> 00:23:06,017
Gosh, that face!
313
00:23:08,854 --> 00:23:09,921
What's going on here?
314
00:23:10,489 --> 00:23:11,823
Oh, well...
315
00:23:11,890 --> 00:23:14,559
It seems like things are going well
between the two of you.
316
00:23:14,826 --> 00:23:16,328
No, we were just--
317
00:23:16,394 --> 00:23:19,698
Please don't get any wrong ideas.
It was an accident.
318
00:23:19,765 --> 00:23:21,900
We just bumped into each other.
319
00:23:22,067 --> 00:23:24,736
That's right.
We bumped into each other. Bam, ouch.
320
00:23:25,637 --> 00:23:27,272
By the way, what brings you here?
321
00:23:30,275 --> 00:23:32,444
I got a song for our kids.
322
00:23:32,611 --> 00:23:34,446
My gosh, really?
323
00:23:40,752 --> 00:23:43,422
This song by Feline of Amsa-dong
is the one he has most regrets for.
324
00:23:43,688 --> 00:23:45,423
He gave it to Group K,
325
00:23:45,924 --> 00:23:48,493
but it never saw the light of day,
let alone the pop charts.
326
00:23:50,162 --> 00:23:52,097
What? You accepted a secondhand song?
327
00:23:53,265 --> 00:23:55,901
You should've thrown a fit.
Is he looking down on our kids or what?
328
00:23:55,967 --> 00:23:57,602
Why give them a used song?
329
00:24:00,272 --> 00:24:01,373
Jin-man, listen to this.
330
00:24:09,781 --> 00:24:11,650
Hey, that's really good.
331
00:24:12,751 --> 00:24:13,885
You must be a genius.
332
00:24:15,420 --> 00:24:17,189
Sam-dong is the genius.
333
00:24:17,455 --> 00:24:20,258
He came up with this melody a while ago,
334
00:24:20,325 --> 00:24:23,295
and he also changed the title
from "Love High" to "Dream High."
335
00:24:23,361 --> 00:24:24,563
Seriously?
336
00:24:24,629 --> 00:24:26,765
I didn't know the country bumpkin
had that kind of talent.
337
00:24:31,603 --> 00:24:32,637
"Dream High."
338
00:24:34,372 --> 00:24:36,508
Don't you think it'd also be
a good name for the group?
339
00:24:36,575 --> 00:24:37,609
No way.
340
00:24:38,510 --> 00:24:40,011
That'd be so uncool. Listen up.
341
00:24:40,479 --> 00:24:41,746
I've come up with a name.
342
00:24:43,248 --> 00:24:44,816
Albatross.
343
00:24:47,719 --> 00:24:49,221
It's a big bird.
344
00:24:49,688 --> 00:24:51,656
Dream High? It has a nice ring to it.
345
00:24:53,825 --> 00:24:56,962
I also came up with a great backup name
in case you wouldn't like Albatross.
346
00:24:57,028 --> 00:24:57,929
Check this out.
347
00:24:58,797 --> 00:25:00,031
R2D2.
348
00:25:01,233 --> 00:25:03,001
It's the robot in Star Wars.
349
00:25:04,870 --> 00:25:07,706
-Dream High, it is.
-Great.
350
00:25:08,573 --> 00:25:11,376
Forget it! I'm out. I'm done with this.
351
00:25:11,943 --> 00:25:13,778
Why doesn't anyone ever listen to me?
352
00:25:18,283 --> 00:25:19,417
But the thing is,
353
00:25:20,051 --> 00:25:23,488
the song needs to be rearranged.
354
00:25:26,825 --> 00:25:28,727
Would you do it for us, Mr. Yang?
355
00:25:31,863 --> 00:25:32,797
Me?
356
00:25:33,598 --> 00:25:34,599
Really?
357
00:25:35,600 --> 00:25:39,004
Mr. Kang told me
that you're very good at it.
358
00:25:39,070 --> 00:25:40,171
Gosh, no.
359
00:25:41,373 --> 00:25:43,808
Why did you tell him that?
360
00:25:44,576 --> 00:25:48,046
Then how should we divide up the parts?
361
00:25:48,413 --> 00:25:51,516
There are three boys
and three girls, so...
362
00:25:51,883 --> 00:25:52,918
Well...
363
00:25:54,252 --> 00:25:55,253
Mr. Ma.
364
00:25:55,887 --> 00:25:57,222
So...
365
00:25:57,689 --> 00:26:00,759
Hye-mi has to pull out
because she's taking up
366
00:26:00,926 --> 00:26:02,894
classical singing again.
367
00:26:05,030 --> 00:26:06,298
That's what you're saying, right?
368
00:26:08,366 --> 00:26:09,234
Yes.
369
00:26:09,501 --> 00:26:11,569
She can't pull out
without even giving us a heads-up.
370
00:26:11,636 --> 00:26:13,605
Is that what Hye-mi wants to do?
371
00:26:15,340 --> 00:26:16,374
I think so.
372
00:26:16,641 --> 00:26:18,944
I think you're forgetting something,
Mr. Kang.
373
00:26:19,577 --> 00:26:22,681
Hye-mi and I still have
some financial matters to settle.
374
00:26:23,148 --> 00:26:25,450
She still owes me money.
375
00:26:26,084 --> 00:26:28,453
-I'm aware. That's why--
-Kang Oh-hyeok!
376
00:26:30,855 --> 00:26:33,391
Where's Hye-mi? What did you do with her?
377
00:26:33,458 --> 00:26:34,826
Where have you hidden her?
378
00:26:36,328 --> 00:26:37,862
Where did Hye-mi go?
379
00:26:37,929 --> 00:26:40,899
-Why are you being like this? Calm down.
-You stay out of this.
380
00:26:41,166 --> 00:26:42,634
You not only seduced my wife,
381
00:26:47,238 --> 00:26:48,573
but you're now also
382
00:26:49,040 --> 00:26:52,777
set on making Hye-mi
a third-class pop singer, aren't you?
383
00:26:53,144 --> 00:26:56,214
-He seduced your wife?
-You seduced his wife?
384
00:26:56,848 --> 00:26:57,882
Dad!
385
00:26:58,750 --> 00:27:00,352
What the heck are you doing now?
386
00:27:00,518 --> 00:27:03,855
-Hye-mi.
-Oh-hyeok seduced Hye-mi's mom?
387
00:27:04,089 --> 00:27:06,591
-I didn't know you were such a Casanova.
-Let go of him.
388
00:27:06,992 --> 00:27:09,661
-Mr. Kang is not a bad person.
-You have no idea!
389
00:27:09,728 --> 00:27:12,263
-This dirty scumbag--
-Calm down, Mr. Go.
390
00:27:12,330 --> 00:27:13,932
Mind your own business, will you?
391
00:27:20,038 --> 00:27:22,507
Ma... Ma Du-sik.
392
00:27:41,359 --> 00:27:43,228
Are you saying
you signed with Ma Du-sik...
393
00:27:44,896 --> 00:27:48,466
I mean, you signed with the agency
set up by Mr. Ma?
394
00:27:49,934 --> 00:27:50,902
Yes.
395
00:27:51,836 --> 00:27:53,304
To pay off my debt?
396
00:27:54,172 --> 00:27:55,340
Well, it was...
397
00:27:55,407 --> 00:27:57,609
I've heard enough.
398
00:27:58,676 --> 00:28:01,112
I'll pay you back in full right away,
399
00:28:01,379 --> 00:28:02,947
so please let my daughter go.
400
00:28:03,314 --> 00:28:04,716
How will you find that kind of money?
401
00:28:06,017 --> 00:28:07,185
It's fine.
402
00:28:07,752 --> 00:28:09,054
I'll make my debut and become a star.
403
00:28:12,791 --> 00:28:16,194
Hye-mi, you don't need to worry
about what he might do. Just trust me.
404
00:28:16,661 --> 00:28:18,563
I can report him to the police
should he play hardball.
405
00:28:18,897 --> 00:28:21,466
-You have it all wrong.
-What about classical singing?
406
00:28:21,533 --> 00:28:24,202
You finally got another chance.
Are you going to give it up?
407
00:28:28,773 --> 00:28:29,841
Yes.
408
00:28:31,710 --> 00:28:32,944
Hye-mi,
409
00:28:33,778 --> 00:28:35,647
you don't have to worry about the debt.
410
00:28:36,114 --> 00:28:39,350
If that's why you want to stay,
you really don't need to.
411
00:28:39,818 --> 00:28:43,154
And if you really want to get back
into classical singing,
412
00:28:43,788 --> 00:28:47,258
I'll speak with Mr. Ma and try to get you
413
00:28:47,726 --> 00:28:49,060
out of the contract.
414
00:28:50,128 --> 00:28:51,229
Mr. Kang.
415
00:28:52,464 --> 00:28:54,532
She trained in classical singing
for over ten years.
416
00:28:54,866 --> 00:28:57,202
It'd be such a waste of talent
to hold her back over the debt.
417
00:28:57,702 --> 00:29:01,139
Plus, you put a lien on my house
as collateral for the debt,
418
00:29:01,306 --> 00:29:02,540
so you'll get your money back.
419
00:29:03,508 --> 00:29:07,479
Hye-mi, you shouldn't be forced to make
your debut just because of the debt.
420
00:29:08,747 --> 00:29:10,115
Think this over carefully
421
00:29:10,882 --> 00:29:12,150
before making your final decision.
422
00:29:14,886 --> 00:29:15,987
Okay.
423
00:29:17,021 --> 00:29:19,657
Where are you staying right now?
424
00:29:21,326 --> 00:29:23,294
-We're staying at a hotel.
-He's lying.
425
00:29:23,661 --> 00:29:25,163
We're staying at a public sauna.
426
00:29:26,765 --> 00:29:27,932
Hye-seong.
427
00:29:28,299 --> 00:29:30,869
Come back and stay at my place.
428
00:29:31,636 --> 00:29:33,404
You can take care of the paperwork there
429
00:29:34,005 --> 00:29:36,474
and also give Hye-mi some time to think.
430
00:30:01,666 --> 00:30:03,468
I can't wrap my head around the fact
431
00:30:03,535 --> 00:30:05,670
that Mr. Kang seduced a married woman.
432
00:30:06,404 --> 00:30:10,775
Hye-mi's dad must be a terrible person.
433
00:30:10,942 --> 00:30:13,244
There's no other possible explanation.
434
00:30:14,579 --> 00:30:15,713
Well, I'm not sure.
435
00:30:16,481 --> 00:30:17,582
That must be the case, right?
436
00:30:17,882 --> 00:30:20,585
Given how sweet and kind Mr. Kang is,
437
00:30:20,652 --> 00:30:23,988
he probably got roped into their problems
while trying to help Hye-mi's mom.
438
00:30:24,155 --> 00:30:25,690
I bet that's what happened.
439
00:30:27,392 --> 00:30:29,227
Don't you think so, Mr. Yang?
440
00:30:29,594 --> 00:30:32,897
Mr. Kang is always putting himself
out there to help others, you know.
441
00:30:32,964 --> 00:30:35,867
I'm sure that's why he ended up
getting involved with Hye-mi's family.
442
00:30:35,934 --> 00:30:37,001
Jeez.
443
00:30:37,235 --> 00:30:38,603
If that happened eight years ago...
444
00:30:39,270 --> 00:30:42,707
That was when he ditched me right before
we were going to make our debut.
445
00:30:45,210 --> 00:30:48,947
Come to think of it, Oh-hyeok wasn't
really a sweet guy back then.
446
00:30:54,752 --> 00:30:56,187
You see, he could be...
447
00:30:57,889 --> 00:31:00,091
a wolf in sheep's clothing.
448
00:31:00,558 --> 00:31:02,660
With that slithery tongue of his,
449
00:31:02,760 --> 00:31:05,663
he can talk anyone into...
450
00:31:09,133 --> 00:31:10,134
Ms. Si.
451
00:31:12,804 --> 00:31:14,772
Leave me alone, please.
452
00:31:24,582 --> 00:31:26,718
Hello, I'm Jason from Dream High.
453
00:31:26,985 --> 00:31:29,721
Congratulations to Idol Focus
on its 300th show.
454
00:31:30,088 --> 00:31:32,857
I hope Idol Focus will be around
455
00:31:32,924 --> 00:31:34,893
for its 500th, no, 1,000th show.
456
00:31:37,996 --> 00:31:39,497
Cut! Okay.
457
00:31:39,564 --> 00:31:41,566
-Thank you.
-Good job.
458
00:31:41,633 --> 00:31:42,500
Thank you.
459
00:31:42,567 --> 00:31:43,601
-Sir.
-Yes?
460
00:31:43,668 --> 00:31:45,503
Was that okay?
461
00:31:45,903 --> 00:31:48,106
Didn't it sound a bit cheesy?
462
00:31:48,373 --> 00:31:51,542
-Should I do another one?
-No, don't worry. It was great.
463
00:31:51,809 --> 00:31:55,713
By the way,
thanks for volunteering to do this.
464
00:31:55,980 --> 00:31:58,816
You're such a loyal kid.
465
00:31:58,983 --> 00:32:01,619
Then how about getting
the other Dream High kids
466
00:32:01,886 --> 00:32:03,354
on the show?
467
00:32:03,421 --> 00:32:05,423
Shall I? Sure!
468
00:32:05,823 --> 00:32:08,926
Who are the members? Whom would you
recommend for our 301st show?
469
00:32:08,993 --> 00:32:10,361
All of them, really.
470
00:32:10,795 --> 00:32:11,996
How about Jinguk?
471
00:32:12,530 --> 00:32:14,699
Or... What about Baek-hee?
472
00:32:15,266 --> 00:32:17,468
They were also in Group K, you know.
473
00:32:17,635 --> 00:32:19,003
Yes, I know that.
474
00:32:19,537 --> 00:32:22,307
But don't you think it's a bit too soon
for them to go on air?
475
00:32:22,707 --> 00:32:25,777
Besides, there are rumors that Baek-hee
made the first move on Mr. Yun--
476
00:32:25,843 --> 00:32:27,879
Forget it. Never mind.
477
00:32:28,046 --> 00:32:31,182
Come on.
I obviously don't believe such rumors.
478
00:32:31,249 --> 00:32:34,852
But the problem is that the viewers think
that's what really went down.
479
00:32:35,987 --> 00:32:38,022
Is there anyone else you'd recommend?
480
00:32:42,060 --> 00:32:44,562
-There's a girl named Kim Phil-sook.
-Kim Phil-sook?
481
00:32:45,530 --> 00:32:48,333
My, the name alone deserves an appearance.
482
00:32:49,167 --> 00:32:50,301
What's she like?
483
00:32:52,570 --> 00:32:53,671
I will go.
484
00:32:54,405 --> 00:32:55,606
I won't go.
485
00:32:56,407 --> 00:32:57,408
I will go.
486
00:32:58,376 --> 00:32:59,410
I won't go.
487
00:33:00,311 --> 00:33:01,346
I will go.
488
00:33:01,946 --> 00:33:03,181
I won't go.
489
00:33:03,781 --> 00:33:05,750
I will go. I won't go.
490
00:33:06,384 --> 00:33:07,352
I will go.
491
00:33:08,286 --> 00:33:09,320
I won't go.
492
00:33:10,288 --> 00:33:11,422
I will go.
493
00:33:12,357 --> 00:33:13,558
I won't go.
494
00:33:23,234 --> 00:33:26,337
I will go. I won't go. I will go.
495
00:33:26,771 --> 00:33:27,939
I won't go.
496
00:33:28,006 --> 00:33:30,274
I will go. I won't go.
497
00:33:31,476 --> 00:33:32,577
I will go.
498
00:33:33,211 --> 00:33:35,279
What am I supposed to do?
499
00:33:42,286 --> 00:33:43,955
Oh, Jinguk.
500
00:33:45,323 --> 00:33:48,092
Are you still torn on whether
you should go to the States or not?
501
00:33:50,094 --> 00:33:51,129
Yes.
502
00:33:51,929 --> 00:33:52,897
Should I...
503
00:33:54,832 --> 00:33:56,234
go or not?
504
00:33:57,902 --> 00:34:00,104
What matters the most
is what your heart says.
505
00:34:01,339 --> 00:34:03,040
Think it through carefully
before you decide.
506
00:34:04,108 --> 00:34:05,443
To tell you the truth,
507
00:34:06,411 --> 00:34:08,312
I can't figure out
what my heart really wants.
508
00:34:09,714 --> 00:34:11,549
Should I go to the States
509
00:34:12,450 --> 00:34:14,252
or stay here and make my debut?
510
00:34:16,320 --> 00:34:18,256
I'm not 100 percent sure
about either option.
511
00:34:21,059 --> 00:34:22,894
That's what makes it so hard.
512
00:34:23,494 --> 00:34:25,396
If you're 100 percent sure
about one of them,
513
00:34:26,297 --> 00:34:28,065
then that's not a choice.
It's the correct answer.
514
00:34:29,100 --> 00:34:30,468
But this is 50-50.
515
00:34:31,903 --> 00:34:34,472
That's what choices are.
They make you torn.
516
00:34:36,941 --> 00:34:38,643
What can you do?
You do have to make your choice.
517
00:34:40,044 --> 00:34:43,081
And when you do, don't look back
518
00:34:43,347 --> 00:34:46,350
and turn that 50 percent into 100 percent.
519
00:34:47,385 --> 00:34:49,754
You should do your best
to prove to yourself
520
00:34:50,855 --> 00:34:52,957
that you made the right decision.
521
00:34:57,161 --> 00:34:58,663
Aren't you going to tell me
522
00:34:59,230 --> 00:35:00,665
not to leave?
523
00:35:03,701 --> 00:35:05,803
You never listen to other people anyway.
524
00:35:06,604 --> 00:35:07,672
That's true.
525
00:35:21,586 --> 00:35:23,221
All right, we're rolling.
526
00:35:30,895 --> 00:35:32,797
Welcome to Idol Focus. Our guest today
527
00:35:32,864 --> 00:35:34,499
is Kim Phil-sook of Dream High.
528
00:35:34,565 --> 00:35:36,701
-Nice to meet you.
-Hello.
529
00:35:36,767 --> 00:35:39,604
I'm Kim Phil-sook of Dream High.
530
00:35:39,670 --> 00:35:40,905
Very nice.
531
00:35:40,972 --> 00:35:43,508
This is your first TV appearance, right?
532
00:35:43,574 --> 00:35:46,077
Yes, this is my very first TV appearance,
533
00:35:46,410 --> 00:35:48,346
so I'm quite nervous at the moment.
534
00:35:48,446 --> 00:35:49,680
Please go easy on me.
535
00:35:49,847 --> 00:35:53,184
-Don't worry. You're doing very well.
-Thank you.
536
00:36:00,057 --> 00:36:03,127
Great. The opening was good.
537
00:36:03,194 --> 00:36:04,929
We'll readjust the lighting
before we move on.
538
00:36:04,996 --> 00:36:06,297
Ms. Kang.
539
00:36:07,164 --> 00:36:09,000
This isn't what we agreed on.
540
00:36:09,300 --> 00:36:10,635
What's up with these questions?
541
00:36:10,801 --> 00:36:12,603
You never told me about these.
542
00:36:13,204 --> 00:36:14,939
-Come on. They're fun.
-We're rolling again.
543
00:36:15,439 --> 00:36:17,375
-We need attention grabbers.
-Standby!
544
00:36:18,442 --> 00:36:19,410
Go!
545
00:36:19,477 --> 00:36:21,712
This is what we've managed
to dig up on you.
546
00:36:21,779 --> 00:36:25,016
We heard you're incredibly talented.
547
00:36:25,082 --> 00:36:28,753
You have absolute pitch, and you're
also known for your multi-octave range.
548
00:36:28,819 --> 00:36:31,222
And we heard that
you're an amazing guitar player as well.
549
00:36:31,289 --> 00:36:33,257
Yes. I actually brought my guitar today
550
00:36:33,324 --> 00:36:36,294
to sing a snippet of a song for you.
551
00:36:36,360 --> 00:36:38,362
Hang on. Before that...
552
00:36:38,429 --> 00:36:40,765
I forgot to mention
553
00:36:40,831 --> 00:36:43,234
your greatest talent.
554
00:36:43,301 --> 00:36:46,137
It's your ability to transform.
555
00:36:46,204 --> 00:36:49,574
Ta-da! Wow, this is unbelievable.
556
00:36:49,974 --> 00:36:53,644
My goodness.
This is you from a year ago, right?
557
00:36:53,811 --> 00:36:54,779
Pardon?
558
00:36:55,179 --> 00:36:57,348
My gosh, is this for real?
559
00:36:57,715 --> 00:36:59,183
Look at those thighs.
560
00:37:00,051 --> 00:37:01,452
I can't believe my eyes.
561
00:37:07,058 --> 00:37:08,960
-Is this really you?
-Yes.
562
00:37:09,293 --> 00:37:11,829
-That's what I looked like a year ago.
-Wow, I see.
563
00:37:11,896 --> 00:37:14,098
My gosh, how did you get this photo?
564
00:37:14,165 --> 00:37:17,335
We went through hoops to get it.
But is this really you?
565
00:37:17,401 --> 00:37:21,239
I probably used to weigh about 82kg
around the time this photo was taken.
566
00:37:21,305 --> 00:37:23,040
-Did you say 82kg?
-Yes.
567
00:37:23,107 --> 00:37:24,909
So how big were you?
568
00:37:24,976 --> 00:37:26,711
Well...
569
00:37:27,411 --> 00:37:29,447
I think I was about that big.
570
00:37:29,513 --> 00:37:31,015
-That big?
-Yes.
571
00:37:31,082 --> 00:37:32,550
That's my dad's belly.
572
00:37:33,084 --> 00:37:36,187
I think I was actually bigger
in the waist area.
573
00:37:36,253 --> 00:37:37,722
-Seriously?
-Yes.
574
00:37:37,788 --> 00:37:41,259
A piano bench can fit
up to three or four people, you know.
575
00:37:41,325 --> 00:37:44,095
But I was too big that no one
could really sit with me.
576
00:37:44,161 --> 00:37:46,364
Gosh, I can't even picture that now.
577
00:37:46,764 --> 00:37:49,200
Anyway, I'm so glad
you lost all that weight.
578
00:37:49,266 --> 00:37:50,301
This was only a year ago,
579
00:37:50,368 --> 00:37:53,471
but we should say goodbye
to your awful past, okay?
580
00:37:55,806 --> 00:37:57,775
How do you feel now?
Let's annihilate your past.
581
00:37:57,842 --> 00:37:59,577
Let's bash it up together.
582
00:37:59,644 --> 00:38:01,912
We have to get rid of it.
This has to be gone.
583
00:38:01,979 --> 00:38:03,981
Come on. Let's do this. Bash it up.
584
00:38:04,048 --> 00:38:05,816
-Just get rid of it.
-Yes, let's do away with it.
585
00:38:05,883 --> 00:38:09,053
-Great! That's it.
-Let's get rid of it.
586
00:38:15,359 --> 00:38:18,162
She's good. She has a feel for this.
587
00:38:18,896 --> 00:38:20,731
She knows how to take
advantage of her drawbacks.
588
00:38:21,098 --> 00:38:22,233
Of course.
589
00:38:23,467 --> 00:38:24,368
Phil-sook is awesome.
590
00:38:24,468 --> 00:38:27,171
Now, put all this energy
into a song. Let's hear it!
591
00:38:29,473 --> 00:38:32,476
Your eyes that only look at me
592
00:38:32,943 --> 00:38:35,446
Your perfect, pretty nose
593
00:38:36,280 --> 00:38:39,250
Your lovely lips
594
00:38:43,320 --> 00:38:45,923
Your milky white skin
595
00:38:46,557 --> 00:38:49,026
That curious look on your face
596
00:38:50,428 --> 00:38:52,897
And the nonchalant way you speak
597
00:38:57,034 --> 00:39:00,538
My friends tell me
598
00:39:02,907 --> 00:39:06,077
That it's all just in my head
599
00:39:08,646 --> 00:39:12,316
But I know how you feel about me
600
00:39:12,817 --> 00:39:15,753
I know everything
Even if you play innocent
601
00:39:16,087 --> 00:39:19,457
You may be able to fool a ghost But not me
602
00:39:19,890 --> 00:39:22,393
Step by step
603
00:39:22,727 --> 00:39:25,129
I walk toward you nervously
604
00:39:25,396 --> 00:39:27,998
Feeling excited
605
00:39:30,935 --> 00:39:33,270
Even today, my feelings for you
606
00:39:33,604 --> 00:39:35,239
Grew this much
607
00:39:35,306 --> 00:39:38,075
Now, tell me
608
00:39:38,309 --> 00:39:40,277
Your dream
609
00:39:43,681 --> 00:39:44,615
Hey.
610
00:39:45,116 --> 00:39:47,918
I don't understand why you like
this cheesy place so much.
611
00:39:48,085 --> 00:39:49,754
It feels like Mexico.
612
00:39:50,221 --> 00:39:52,189
Fine. Mexico, it is.
613
00:39:55,126 --> 00:39:58,462
Earlier, the producer of the show told me
614
00:39:58,763 --> 00:40:02,566
that they found your old picture
on your blog.
615
00:40:03,801 --> 00:40:06,670
That's when they revised
the interview questions.
616
00:40:08,806 --> 00:40:11,675
I see. That's what happened.
617
00:40:12,176 --> 00:40:13,310
So I was thinking...
618
00:40:15,012 --> 00:40:17,314
Wouldn't it be better
to just delete all the pictures
619
00:40:18,182 --> 00:40:19,817
on your homepage and your blog?
620
00:40:21,519 --> 00:40:23,788
Yes. I should, right?
621
00:40:25,456 --> 00:40:26,457
Yes.
622
00:40:27,658 --> 00:40:28,692
But...
623
00:40:29,360 --> 00:40:30,828
it is a little upsetting
624
00:40:32,496 --> 00:40:34,732
that I have to be ashamed of my past
625
00:40:34,865 --> 00:40:36,567
and erase everything from that time.
626
00:40:38,402 --> 00:40:41,205
Even when I used to weigh 82kg,
627
00:40:41,539 --> 00:40:42,840
I was quite happy.
628
00:40:47,778 --> 00:40:50,514
I passed the Kirin audition,
629
00:40:50,781 --> 00:40:52,716
and I got to perform on stage
for the first time.
630
00:40:53,350 --> 00:40:56,220
I also made a lot of great friends.
631
00:40:56,487 --> 00:40:57,521
And...
632
00:40:58,122 --> 00:40:59,290
I met you.
633
00:41:01,158 --> 00:41:04,395
But when people see my pictures
from that time,
634
00:41:05,296 --> 00:41:08,165
they'll just point fingers and talk about
635
00:41:08,332 --> 00:41:09,533
how awful I looked,
636
00:41:12,670 --> 00:41:16,574
even though I was very happy back then.
637
00:41:18,442 --> 00:41:20,311
After some time,
638
00:41:20,945 --> 00:41:24,682
even I might come to hate the way
I used to look back then.
639
00:41:25,649 --> 00:41:27,017
That thought scares me a little.
640
00:41:29,553 --> 00:41:31,021
There's another person who liked you
641
00:41:31,755 --> 00:41:32,990
as you were.
642
00:41:33,257 --> 00:41:34,225
What?
643
00:41:42,132 --> 00:41:43,200
What's this?
644
00:41:43,300 --> 00:41:46,337
The picture of the girl
on your phone was me?
645
00:41:46,604 --> 00:41:49,340
Why? Who did you think it was?
646
00:41:50,341 --> 00:41:52,843
I thought it was that girl,
Julie or whatever her name is.
647
00:41:53,210 --> 00:41:56,280
The one you always tell "I miss you"
and "I love you" on the phone.
648
00:41:56,747 --> 00:41:59,216
Julie's my baby sister, you fool.
649
00:42:01,952 --> 00:42:02,887
What?
650
00:42:03,954 --> 00:42:05,022
Really?
651
00:42:26,377 --> 00:42:27,511
What was that about?
652
00:42:29,013 --> 00:42:30,047
Sorry.
653
00:42:30,614 --> 00:42:33,784
I couldn't help myself.
The monkey is just so adorable.
654
00:42:35,486 --> 00:42:36,487
By the way,
655
00:42:37,221 --> 00:42:38,656
why did you close your eyes?
656
00:42:39,690 --> 00:42:41,992
-What were you expecting?
-I don't know.
657
00:42:42,059 --> 00:42:43,394
I didn't expect anything.
658
00:43:13,424 --> 00:43:14,592
Yes, Auntie.
659
00:43:14,658 --> 00:43:17,494
It'd be great if you could sign Hye-mi up
for the English course.
660
00:43:21,765 --> 00:43:22,700
I know.
661
00:43:24,101 --> 00:43:27,137
I'm grateful that he took care of them
for a whole year, but I still hate him.
662
00:43:28,405 --> 00:43:30,574
Now, he's even trying to rob Hye-mi
of her dream.
663
00:43:32,843 --> 00:43:34,178
I absolutely can't let that happen.
664
00:43:34,545 --> 00:43:36,180
It's been her dream for ten years.
665
00:43:36,580 --> 00:43:38,282
I have to make sure
she realizes that dream.
666
00:43:39,450 --> 00:43:41,752
I'll help her return to classical singing.
667
00:43:57,134 --> 00:43:58,135
Hey.
668
00:43:59,503 --> 00:44:00,571
What is it?
669
00:44:02,439 --> 00:44:04,074
Please tell me the truth.
670
00:44:05,175 --> 00:44:06,343
The truth about what?
671
00:44:08,445 --> 00:44:09,980
About my mom.
672
00:44:10,514 --> 00:44:12,149
-Hye-mi, that's--
-Mr. Kang.
673
00:44:14,351 --> 00:44:16,653
I'm leaving for the States tomorrow.
674
00:44:18,989 --> 00:44:20,591
At first,
675
00:44:22,326 --> 00:44:24,061
I really hated you.
676
00:44:26,330 --> 00:44:27,398
But...
677
00:44:28,265 --> 00:44:31,568
you're the person who guided me
to where I am now.
678
00:44:33,971 --> 00:44:36,240
I don't want to leave
without knowing the truth.
679
00:44:37,708 --> 00:44:39,877
I have nothing to say because I did...
680
00:44:41,478 --> 00:44:43,380
seduce your mom.
681
00:44:43,881 --> 00:44:45,115
Don't lie to me.
682
00:44:47,951 --> 00:44:48,986
Tell me.
683
00:44:50,621 --> 00:44:51,922
Was my mom
684
00:44:53,457 --> 00:44:55,059
a bad person?
685
00:44:55,626 --> 00:44:56,794
Not at all.
686
00:45:04,835 --> 00:45:06,036
Your mom was...
687
00:45:08,305 --> 00:45:10,874
madly in love with a man.
688
00:45:12,976 --> 00:45:15,479
So many losers made passes at her,
689
00:45:17,181 --> 00:45:18,749
but she never budged.
690
00:45:20,751 --> 00:45:21,752
And...
691
00:45:22,786 --> 00:45:24,555
she married the man she loved.
692
00:45:27,291 --> 00:45:28,659
Ten years later,
693
00:45:29,827 --> 00:45:31,862
one of those losers
694
00:45:33,530 --> 00:45:35,532
ran into your mom again...
695
00:45:40,370 --> 00:45:41,605
at a hospital.
696
00:45:43,907 --> 00:45:45,509
A hospital?
697
00:45:55,285 --> 00:45:56,553
Your mom was...
698
00:45:59,556 --> 00:46:01,992
not hung up on her own death.
699
00:46:03,627 --> 00:46:05,496
Rather, she was worried
700
00:46:06,830 --> 00:46:09,500
about the pain her loved ones
would go through because of her.
701
00:46:12,703 --> 00:46:13,737
And...
702
00:46:16,173 --> 00:46:17,908
when her surgery was not successful,
703
00:46:18,709 --> 00:46:20,978
she asked one of the losers...
704
00:46:24,515 --> 00:46:26,650
to turn her into an unforgivable wife.
705
00:46:28,519 --> 00:46:29,686
She wanted her husband
706
00:46:30,954 --> 00:46:32,322
to forget about her
707
00:46:33,824 --> 00:46:35,492
and look to the future.
708
00:46:37,594 --> 00:46:38,562
Mom.
709
00:46:39,163 --> 00:46:40,464
And the loser...
710
00:46:42,232 --> 00:46:43,634
agreed to it.
711
00:46:47,471 --> 00:46:49,239
If your dad finds out,
712
00:46:49,907 --> 00:46:51,875
he'll be utterly heartbroken.
713
00:46:54,344 --> 00:46:56,747
Not having been able to protect
your loved one...
714
00:47:00,984 --> 00:47:02,786
causes lifelong remorse.
715
00:47:13,664 --> 00:47:15,232
That loser...
716
00:47:18,001 --> 00:47:19,269
was you, right?
717
00:47:23,273 --> 00:47:25,309
Why did you do that?
718
00:47:26,777 --> 00:47:28,111
That was very foolish of you.
719
00:47:28,912 --> 00:47:30,614
Well, I'm not sure.
720
00:47:31,949 --> 00:47:33,183
Back then,
721
00:47:34,985 --> 00:47:36,587
I just had to do it.
722
00:47:38,488 --> 00:47:39,623
You see,
723
00:47:42,259 --> 00:47:44,127
I really liked your mom.
724
00:47:45,162 --> 00:47:46,230
Even though...
725
00:47:47,364 --> 00:47:48,799
it was one-sided.
726
00:47:51,235 --> 00:47:52,336
So...
727
00:47:54,504 --> 00:47:57,107
I am the terrible guy
that seduced your mom.
728
00:48:09,353 --> 00:48:10,420
I'm sorry.
729
00:48:24,434 --> 00:48:25,602
I'm...
730
00:48:26,336 --> 00:48:29,273
Ms. Si, I'm not interested.
731
00:48:30,907 --> 00:48:33,443
I am in love with someone else.
732
00:48:35,646 --> 00:48:39,082
He just can't get over his first love,
can he?
733
00:48:44,321 --> 00:48:46,657
Gyeong-jin.
734
00:48:48,225 --> 00:48:51,194
Gyeong-jin, have you heard the rumor?
735
00:48:52,796 --> 00:48:56,633
Apparently, Kang Oh-hyeok
seduced a married woman
736
00:48:57,167 --> 00:48:58,802
and had an affair with her some years ago.
737
00:48:59,803 --> 00:49:00,904
I know.
738
00:49:01,872 --> 00:49:03,940
-You do?
-And now...
739
00:49:04,808 --> 00:49:06,109
I'm even more smitten.
740
00:49:07,611 --> 00:49:09,179
You can't fall for him.
741
00:49:17,354 --> 00:49:18,555
Jinguk.
742
00:49:21,525 --> 00:49:22,893
I failed,
743
00:49:23,660 --> 00:49:25,429
but I think you might be able to do it.
744
00:49:26,163 --> 00:49:27,230
Do what?
745
00:49:28,932 --> 00:49:30,000
Can you...
746
00:49:32,469 --> 00:49:33,770
persuade Hye-mi to stay?
747
00:49:38,041 --> 00:49:39,376
It's fine...
748
00:49:41,678 --> 00:49:43,814
even if she listens to you and not me.
749
00:49:46,416 --> 00:49:47,584
Even if she says...
750
00:49:50,020 --> 00:49:51,121
that the person she loves
751
00:49:53,857 --> 00:49:55,425
is you, I'll be fine.
752
00:49:59,062 --> 00:50:00,797
If you can get her to stay,
753
00:50:04,468 --> 00:50:05,736
please do it for me.
754
00:50:08,071 --> 00:50:09,673
I shouldn't keep her from leaving...
755
00:50:14,311 --> 00:50:15,679
nor can I.
756
00:50:32,195 --> 00:50:34,631
Hello, I'm Go Hye-mi.
757
00:50:35,766 --> 00:50:38,201
Until just a year ago,
758
00:50:38,268 --> 00:50:40,103
I was training
to become a classical singer.
759
00:50:41,304 --> 00:50:43,740
I was doing quite well for myself.
760
00:50:43,907 --> 00:50:45,375
I even performed with Jo Su-mi.
761
00:50:48,145 --> 00:50:49,713
To tell you the truth,
762
00:50:50,247 --> 00:50:52,349
it was purely because of money
763
00:50:53,216 --> 00:50:56,420
that I turned to pop music.
764
00:50:57,721 --> 00:50:59,890
How could you mix Gershwin
with Korean traditional pop music?
765
00:51:00,056 --> 00:51:01,458
I didn't think that pop music
766
00:51:01,792 --> 00:51:04,694
even deserved to be called music.
767
00:51:05,028 --> 00:51:06,930
I thought it was lowly and third-rate.
768
00:51:06,997 --> 00:51:08,265
I consider students
769
00:51:09,433 --> 00:51:11,201
who are prejudiced third-rate.
770
00:51:11,735 --> 00:51:14,771
But over the past year,
771
00:51:15,439 --> 00:51:18,775
I learned that pop music
can give courage to people.
772
00:51:21,077 --> 00:51:23,480
Born in winter
773
00:51:23,947 --> 00:51:26,716
It can make people happy as well.
774
00:51:27,117 --> 00:51:29,786
You are so beautiful
775
00:51:31,221 --> 00:51:32,322
I had
776
00:51:33,223 --> 00:51:34,458
A dream
777
00:51:34,591 --> 00:51:35,759
And I also learned
778
00:51:35,859 --> 00:51:39,362
that it can bring people comfort.
779
00:51:41,698 --> 00:51:43,033
Looking back,
780
00:51:43,633 --> 00:51:45,101
I can now see
781
00:51:46,703 --> 00:51:49,139
that I really was a prejudiced loser
782
00:51:50,407 --> 00:51:54,010
back in the days when
I used to look down on pop music.
783
00:51:57,681 --> 00:51:59,249
I think that I have managed
784
00:52:00,317 --> 00:52:02,786
to break out of my third-rate bias
over the past year.
785
00:52:03,987 --> 00:52:05,489
And I believe
786
00:52:05,655 --> 00:52:07,858
that I can become first-rate
in the near future.
787
00:52:09,226 --> 00:52:10,327
That wraps up
788
00:52:10,727 --> 00:52:13,663
a brief overview of Go Hye-mi's potential.
789
00:52:14,364 --> 00:52:15,532
Thank you.
790
00:52:32,148 --> 00:52:35,252
And when you do, don't look back
791
00:52:35,886 --> 00:52:38,088
and turn that 50 percent into 100 percent.
792
00:52:40,090 --> 00:52:42,459
You should do your best
to prove to yourself
793
00:52:43,527 --> 00:52:45,629
that you made the right decision.
794
00:52:59,609 --> 00:53:02,112
Is this really goodbye?
795
00:53:05,348 --> 00:53:06,650
Of course not.
796
00:53:07,250 --> 00:53:09,452
You can call me
whenever you want to hear my voice.
797
00:53:10,086 --> 00:53:13,123
And if you still miss me,
I'll come visit you in the States.
798
00:53:16,326 --> 00:53:18,061
Is Sam-dong not going to say
goodbye to them?
799
00:53:20,197 --> 00:53:21,498
What are you thinking about?
800
00:53:29,372 --> 00:53:30,840
Fifty-fifty.
801
00:53:36,580 --> 00:53:37,647
Dad.
802
00:54:43,780 --> 00:54:46,349
Hye-mi! Go Hye-mi!
803
00:54:47,917 --> 00:54:51,221
Don't go! Please don't leave!
804
00:54:57,293 --> 00:54:59,029
Hye-mi!
805
00:55:06,102 --> 00:55:07,904
Don't go, please.
806
00:55:09,205 --> 00:55:11,041
I beg of you.
807
00:55:18,481 --> 00:55:20,216
Don't leave...
808
00:55:31,027 --> 00:55:33,263
Why did you run off like that?
809
00:55:35,598 --> 00:55:37,100
I kept calling out.
810
00:55:43,873 --> 00:55:45,141
I'm not leaving.
811
00:55:46,710 --> 00:55:48,011
I've decided to stay.
812
00:55:49,012 --> 00:55:50,547
What are you saying?
813
00:55:54,017 --> 00:55:55,685
I can't hear you.
814
00:56:01,024 --> 00:56:03,727
I'm not leaving.
815
00:56:09,532 --> 00:56:10,734
You're not leaving?
816
00:56:14,838 --> 00:56:16,106
You're not leaving?
817
00:56:26,883 --> 00:56:28,551
I knew it.
818
00:56:31,554 --> 00:56:34,224
I know you better than you know yourself.
819
00:56:37,160 --> 00:56:38,661
You can't leave.
820
00:56:48,705 --> 00:56:51,441
What did you say to Hye-mi?
821
00:56:51,808 --> 00:56:54,344
What did you say that she's giving up
on classical singing?
822
00:56:54,511 --> 00:56:56,846
I didn't say anything to her.
823
00:56:56,913 --> 00:56:58,948
-You heard it yourself.
-Heard what?
824
00:56:59,115 --> 00:57:01,718
-I didn't hear anything.
-Come on. I heard it too.
825
00:57:01,785 --> 00:57:03,620
She wants to stay here
and become a pop star.
826
00:57:05,188 --> 00:57:06,256
Whatever.
827
00:57:06,923 --> 00:57:10,026
I'm taking Hye-mi to the States,
so don't try to change my mind.
828
00:57:10,193 --> 00:57:11,194
Mr. Go.
829
00:57:12,328 --> 00:57:14,831
How about giving Hye-mi a chance?
830
00:57:14,898 --> 00:57:16,332
Who are you to butt in?
831
00:57:16,599 --> 00:57:18,401
See us on stage
before you disapprove of her choice.
832
00:57:19,669 --> 00:57:21,938
We'll make sure we show you...
833
00:57:23,873 --> 00:57:25,108
why Hye-mi chose this path.
834
00:57:25,175 --> 00:57:27,443
Do you think you can just go on stage
if you feel like it?
835
00:57:27,877 --> 00:57:30,413
I hear most groups
never even get to go on TV.
836
00:57:30,680 --> 00:57:31,881
I promise you that we will.
837
00:57:33,750 --> 00:57:36,252
Now, it's a team effort?
838
00:57:36,586 --> 00:57:39,122
When? When will you ever
get to perform on a TV show?
839
00:57:39,189 --> 00:57:40,390
In a month.
840
00:57:41,090 --> 00:57:42,225
We'll make it happen.
841
00:57:43,359 --> 00:57:44,394
What?
842
00:57:44,994 --> 00:57:47,764
-A month?
-You can give us a month, right?
843
00:57:48,731 --> 00:57:51,067
If we can't make our TV debut in a month,
844
00:57:51,501 --> 00:57:54,871
I'll throw in the towel.
845
00:57:55,138 --> 00:57:56,706
Good grief, Hye-mi.
846
00:57:56,773 --> 00:57:59,509
Dad, just give them a chance, will you?
847
00:57:59,676 --> 00:58:02,245
You look like the bad guy right now.
848
00:58:02,512 --> 00:58:03,880
Even you, Hye-seong?
849
00:58:03,947 --> 00:58:05,748
She's saying they'll make
their debut in a month.
850
00:58:05,815 --> 00:58:08,818
And if they can't, we'll go to the States.
Right?
851
00:58:14,290 --> 00:58:15,625
One month.
852
00:58:16,125 --> 00:58:17,694
Yes, one month.
853
00:58:25,835 --> 00:58:27,904
Five, six, seven, eight.
854
00:58:28,204 --> 00:58:31,674
Two, two, three, four. Down and forward.
855
00:59:03,873 --> 00:59:06,175
Dream high a chance to fly high
856
00:59:06,242 --> 00:59:11,147
Say goodbye to all the pain
Fly high like the stars in the sky
857
00:59:11,214 --> 00:59:13,249
Let your dreams unfold
It's time for you to shine
858
00:59:13,316 --> 00:59:15,184
It's just the beginning
I've got to make them mine
859
00:59:15,251 --> 00:59:17,353
Don't be afraid of the future
You will make
860
00:59:29,699 --> 00:59:33,169
You guys have to make it
and rise to the top, okay?
861
00:59:42,979 --> 00:59:44,614
My name is here. Look at this!
862
01:00:18,047 --> 01:00:20,583
Hey! Long time no see, Mr. Seo.
863
01:00:21,050 --> 01:00:24,153
Wait a minute.
Aren't you the chief producer now?
864
01:00:27,323 --> 01:00:29,993
I put together a hot new group.
865
01:00:30,827 --> 01:00:32,095
I'm busy right now.
866
01:00:37,900 --> 01:00:39,869
My gosh, Ms. Yun.
867
01:00:40,269 --> 01:00:42,538
How long has it been?
868
01:00:42,705 --> 01:00:44,974
You were a rookie when we first met.
869
01:00:45,975 --> 01:00:47,710
Are you one of the head scripters now?
870
01:00:48,478 --> 01:00:50,680
-Do I know you?
-Don't you remember me?
871
01:00:51,547 --> 01:00:53,916
Ma Du-sik from Paran Entertainment.
872
01:00:54,083 --> 01:00:56,386
Well, I don't really remember.
873
01:00:58,287 --> 01:00:59,689
Hello? Yes, Mr. Jung.
874
01:01:01,290 --> 01:01:02,592
Sir.
875
01:01:02,892 --> 01:01:05,928
I think you might want
to change your tone.
876
01:01:06,996 --> 01:01:09,432
A man must be assertive.
877
01:01:10,500 --> 01:01:12,335
PRESS RELEASE, WHITE ENTERTAINMENT AGENCY
878
01:01:14,437 --> 01:01:15,538
Hello, Director.
879
01:01:15,905 --> 01:01:18,474
Dream High, an up-and-coming group,
has just released their debut album.
880
01:01:18,741 --> 01:01:20,343
We worked hard on it.
881
01:01:20,643 --> 01:01:23,312
-Okay, you can leave it there.
-Sure.
882
01:01:26,682 --> 01:01:28,384
Please make sure you give it a listen.
883
01:01:32,488 --> 01:01:34,724
-Weren't they in Group K?
-Yes.
884
01:01:35,091 --> 01:01:37,560
Hyun Si-hyuk, Yun Baek-hee, and Jason
885
01:01:37,627 --> 01:01:39,562
joined the group.
886
01:01:39,629 --> 01:01:41,064
Then they won't make it.
887
01:01:41,230 --> 01:01:44,200
You should've left out
Hyun Si-hyuk and Yun Baek-hee.
888
01:01:44,333 --> 01:01:47,270
-Pardon?
-Those two can't go on air.
889
01:01:49,238 --> 01:01:51,340
It's company policy.
890
01:01:51,708 --> 01:01:54,243
"Company policy"? But why?
891
01:01:54,310 --> 01:01:56,179
Come on now. You know what happened.
892
01:01:56,245 --> 01:01:58,047
Assault? Sexual molestation?
893
01:01:58,915 --> 01:02:01,184
Their public image is awful.
894
01:02:01,517 --> 01:02:03,586
The assault was done in self-defense,
895
01:02:04,020 --> 01:02:06,589
and as for Baek-hee...
Don't you know that she was the victim?
896
01:02:06,656 --> 01:02:08,424
Well, if you say so...
897
01:02:10,626 --> 01:02:14,363
But there are rumors
that Yun Baek-hee seduced Mr. Yun.
898
01:02:15,865 --> 01:02:17,834
That's just a groundless rumor.
It's not true.
899
01:02:22,672 --> 01:02:24,941
The truth is not important.
900
01:02:25,007 --> 01:02:26,742
What matters is what the viewers think.
901
01:02:31,781 --> 01:02:33,750
-We can do this.
-If you don't take these two out,
902
01:02:33,816 --> 01:02:34,851
We sure can.
903
01:02:37,753 --> 01:02:38,821
Let's go!
904
01:02:38,888 --> 01:02:41,624
...Dream High will never get air time.
63290
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.