Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,761 --> 00:01:35,895
Mom.
2
00:01:37,230 --> 00:01:39,899
You lied to me, Mom.
3
00:01:43,002 --> 00:01:45,705
The seizures will keep coming.
4
00:01:45,772 --> 00:01:48,174
Every time you experience one,
there will be ringing in your ears,
5
00:01:48,441 --> 00:01:50,944
and your hearing
will gradually deteriorate.
6
00:01:51,411 --> 00:01:53,413
I will give you medication,
7
00:01:53,680 --> 00:01:56,216
but it's not for recovery,
it's merely to alleviate the symptoms.
8
00:01:58,618 --> 00:01:59,953
You said
9
00:02:00,653 --> 00:02:03,490
we are only given hardships
that we can overcome.
10
00:02:05,325 --> 00:02:06,759
But that doesn't seem
11
00:02:07,760 --> 00:02:09,162
to be the case for me.
12
00:02:13,166 --> 00:02:14,801
The hardship that has come my way
13
00:02:15,835 --> 00:02:18,104
is so overwhelming and cruel
14
00:02:19,038 --> 00:02:20,173
for me
15
00:02:21,374 --> 00:02:22,575
to handle.
16
00:02:27,146 --> 00:02:28,147
Mom.
17
00:02:32,151 --> 00:02:33,520
I...
18
00:02:35,388 --> 00:02:39,359
will have to say goodbye
to my beautiful dreams very soon.
19
00:02:42,195 --> 00:02:43,463
What...
20
00:02:45,865 --> 00:02:47,100
should I do?
21
00:03:08,154 --> 00:03:09,989
LETTER OF RESIGNATION
22
00:03:15,395 --> 00:03:16,529
What are you doing?
23
00:03:16,596 --> 00:03:18,131
As you have promised,
24
00:03:19,832 --> 00:03:21,834
you have to make sure my students
25
00:03:22,569 --> 00:03:24,137
won't be harmed.
26
00:03:24,504 --> 00:03:28,274
My credit rating at the bank
is a triple A-plus.
27
00:03:29,342 --> 00:03:32,045
I will keep my word,
so please rest assured.
28
00:03:36,449 --> 00:03:39,485
DIRECTOR
SI BEOM-SU
29
00:03:41,721 --> 00:03:44,324
Thank you.
30
00:03:49,095 --> 00:03:50,563
Since you're leaving,
31
00:03:51,431 --> 00:03:53,066
let me be honest with you.
32
00:04:02,909 --> 00:04:04,510
I'm sure things were tough for you
33
00:04:04,844 --> 00:04:06,646
because of me,
34
00:04:07,080 --> 00:04:09,349
but you made things tough for me, too.
35
00:04:11,084 --> 00:04:12,986
With Mr. Jung's support behind you,
36
00:04:13,152 --> 00:04:15,622
you continually threatened my authority.
37
00:04:17,957 --> 00:04:21,294
I had no such intentions.
38
00:04:22,195 --> 00:04:23,997
Of course I know that.
39
00:04:25,264 --> 00:04:26,332
But
40
00:04:27,166 --> 00:04:28,568
here's the thing.
41
00:04:29,469 --> 00:04:31,704
Some people put me on edge
just by their presence.
42
00:04:33,439 --> 00:04:34,774
And you're one of them.
43
00:04:35,508 --> 00:04:37,677
You're a good teacher.
44
00:04:38,011 --> 00:04:41,981
Your only flaw is that you lack charisma.
45
00:04:42,548 --> 00:04:45,652
But if you make up for that,
you'll be an excellent teacher.
46
00:04:49,789 --> 00:04:50,923
Thank you
47
00:04:53,026 --> 00:04:55,128
-for your advice.
-Thank you for your hard work.
48
00:05:02,802 --> 00:05:04,771
What are you two doing?
49
00:05:08,007 --> 00:05:10,543
I should get going.
50
00:05:10,610 --> 00:05:13,279
-Oh, okay.
-Yes.
51
00:05:18,718 --> 00:05:20,253
Don't look at me like that.
52
00:05:20,319 --> 00:05:22,955
I was bidding him farewell.
53
00:05:23,523 --> 00:05:25,525
"Farewell"?
54
00:05:26,726 --> 00:05:28,094
Ta-da!
55
00:05:28,261 --> 00:05:31,197
The white flag of defeat.
56
00:05:32,498 --> 00:05:36,069
I finally got him to resign.
57
00:05:36,536 --> 00:05:37,537
Pardon?
58
00:05:43,643 --> 00:05:44,811
Mr. Kang!
59
00:05:49,082 --> 00:05:51,851
What happened? Why did you resign?
60
00:05:51,918 --> 00:05:53,286
What are you going to do?
61
00:05:53,353 --> 00:05:56,089
Do you have an offer somewhere else?
62
00:05:56,989 --> 00:06:00,293
-No.
-How can you leave without a backup plan?
63
00:06:01,127 --> 00:06:02,695
I...
64
00:06:02,962 --> 00:06:05,398
Don't you know that it's almost impossible
65
00:06:05,465 --> 00:06:07,800
to find an opening these days?
66
00:06:08,034 --> 00:06:10,069
The competition is probably
greater than 200 to 1.
67
00:06:10,136 --> 00:06:12,171
With your credentials,
you won't be able to find a job.
68
00:06:12,238 --> 00:06:15,308
Leaving like this means you are leaving
the profession of teaching altogether.
69
00:06:16,609 --> 00:06:18,144
Is that what this means?
70
00:06:18,411 --> 00:06:21,414
How about the kids?
Aren't you worried about them?
71
00:06:25,685 --> 00:06:26,986
I am,
72
00:06:27,920 --> 00:06:29,055
more than anyone else.
73
00:06:30,723 --> 00:06:32,458
That's why I'm leaving them
74
00:06:33,126 --> 00:06:34,494
in your care.
75
00:06:35,895 --> 00:06:38,965
You remember what we talked about, right?
76
00:06:41,467 --> 00:06:42,335
Please
77
00:06:45,638 --> 00:06:46,973
take good care of them.
78
00:07:03,055 --> 00:07:04,223
Hey.
79
00:07:04,957 --> 00:07:06,058
Where's Sam-dong?
80
00:07:06,325 --> 00:07:09,295
He left home before I did,
but I haven't seen him around here.
81
00:07:10,129 --> 00:07:13,332
He must be slacking off
because it's the end of the semester.
82
00:07:13,800 --> 00:07:16,502
In any case, you did a good job this year.
83
00:07:16,569 --> 00:07:20,273
You are now in the arts class,
not the college track class.
84
00:07:20,740 --> 00:07:22,074
Enjoy yourselves over the break.
85
00:07:22,141 --> 00:07:23,576
There's no time for that.
86
00:07:24,010 --> 00:07:25,611
The winter classes will begin right away.
87
00:07:25,912 --> 00:07:27,747
-And there are special lectures.
-Yes.
88
00:07:27,880 --> 00:07:30,116
This can't be called a break.
89
00:07:30,183 --> 00:07:33,719
We have a special songwriting seminar
as soon as break starts.
90
00:07:34,487 --> 00:07:36,722
It's not fair.
91
00:07:38,291 --> 00:07:39,192
What is it?
92
00:07:39,258 --> 00:07:41,060
Are you fully recovered now?
93
00:07:41,227 --> 00:07:43,229
-Isn't hepatitis A contagious?
-Wow!
94
00:07:43,830 --> 00:07:45,097
I don't believe this.
95
00:07:46,766 --> 00:07:49,402
-I'm still sick. What are you going to do?
-Get away from me.
96
00:07:49,468 --> 00:07:53,206
-I'm going to spread it to you.
-I've got a call.
97
00:07:58,077 --> 00:07:59,178
Hello?
98
00:08:00,179 --> 00:08:01,314
What?
99
00:08:02,148 --> 00:08:03,382
Top Entertainment?
100
00:08:18,097 --> 00:08:19,265
Excuse me.
101
00:08:21,968 --> 00:08:24,437
What are you doing here?
102
00:08:24,604 --> 00:08:25,605
I don't know.
103
00:08:26,072 --> 00:08:28,140
Mr. Yun wants to see me.
104
00:08:30,743 --> 00:08:32,511
Which floor is his office at?
105
00:08:36,082 --> 00:08:37,917
A contract?
106
00:08:38,084 --> 00:08:39,018
Yes.
107
00:08:39,785 --> 00:08:42,321
We're thinking of making you
108
00:08:42,388 --> 00:08:44,090
a new member of Group K.
109
00:08:45,458 --> 00:08:47,693
But why me all of the sudden?
110
00:08:47,760 --> 00:08:49,128
It's not that sudden.
111
00:08:49,395 --> 00:08:52,198
The truth is, I've had my eyes on you
for quite some time.
112
00:08:52,465 --> 00:08:54,767
I was very impressed with you
at the Dance of the Year,
113
00:08:54,834 --> 00:08:57,103
and I've been monitoring
your monthly evaluation grades.
114
00:08:57,370 --> 00:09:00,439
Your performance in Japan
was remarkable, too.
115
00:09:01,440 --> 00:09:02,508
I see...
116
00:09:03,509 --> 00:09:04,944
Here.
117
00:09:06,312 --> 00:09:08,114
Read it for yourself.
118
00:09:08,180 --> 00:09:10,316
The terms aren't bad at all
for a rookie singer.
119
00:09:10,583 --> 00:09:12,618
Plus, you get to join
an established group.
120
00:09:12,685 --> 00:09:14,320
That's a rare opportunity.
121
00:09:14,487 --> 00:09:15,488
You know that, right?
122
00:09:17,023 --> 00:09:19,525
-Yes.
-Take some time to think about it
123
00:09:19,825 --> 00:09:21,627
and get back to me
by the end of the month.
124
00:09:22,895 --> 00:09:24,297
Okay.
125
00:09:26,299 --> 00:09:27,400
Okay.
126
00:09:41,180 --> 00:09:43,049
It doesn't hurt at all.
127
00:09:45,785 --> 00:09:46,886
Am I dreaming?
128
00:09:52,291 --> 00:09:53,759
That hurt.
129
00:09:56,495 --> 00:10:00,833
TOP ENTERTAINMENT CONTRACT
130
00:10:03,235 --> 00:10:05,805
He said the terms
aren't bad for a rookie singer.
131
00:10:05,972 --> 00:10:07,206
Is that true?
132
00:10:07,707 --> 00:10:09,275
Yes. They're not bad at all.
133
00:10:09,442 --> 00:10:11,677
Really? Are you sure?
134
00:10:11,744 --> 00:10:13,212
You must really want to debut.
135
00:10:13,279 --> 00:10:14,380
Of course!
136
00:10:14,513 --> 00:10:15,781
If I make my debut,
137
00:10:15,982 --> 00:10:19,919
I can pay off your debt and my dad's.
138
00:10:21,787 --> 00:10:25,224
If that's the reason, don't do it.
139
00:10:25,958 --> 00:10:29,362
I got a pretty low interest rate on the
loan, so it doesn't even feel like debt.
140
00:10:29,729 --> 00:10:33,199
And making your debut
doesn't mean you'll suddenly be rich.
141
00:10:34,600 --> 00:10:36,769
If paying off debt is your reason
for doing this,
142
00:10:37,136 --> 00:10:38,371
I'm against it.
143
00:10:39,672 --> 00:10:42,208
You have to be completely sure
144
00:10:42,375 --> 00:10:44,410
before you sign a contract like this.
145
00:10:44,844 --> 00:10:46,212
But you said one loses courage
146
00:10:46,679 --> 00:10:48,848
if one thinks too hard.
147
00:10:50,750 --> 00:10:55,054
That all depends on the situation.
148
00:10:55,488 --> 00:10:58,624
What are you doing?
Please help me with the bags.
149
00:10:58,691 --> 00:11:01,360
I should've never let this one come along.
150
00:11:01,427 --> 00:11:03,095
She just got in the way. Oh, my fingers.
151
00:11:03,362 --> 00:11:07,099
I was nice enough
to take you to the supermarket,
152
00:11:07,166 --> 00:11:09,568
but you didn't even pretend to help me.
153
00:11:09,869 --> 00:11:12,571
It's child abuse if you force me
to carry heavy things.
154
00:11:12,638 --> 00:11:13,539
You little...
155
00:11:13,606 --> 00:11:16,375
Hey, Hye-seong.
Have you seen Sam-dong today?
156
00:11:16,442 --> 00:11:19,311
Sam-dong? I saw him
when he left this morning.
157
00:11:19,378 --> 00:11:21,213
Did he say he was going to school?
158
00:11:21,380 --> 00:11:23,749
No. He said he was going home.
159
00:11:23,816 --> 00:11:25,751
He said not to call him.
160
00:11:26,185 --> 00:11:27,453
What's gotten into him?
161
00:11:28,387 --> 00:11:30,122
But he's even signed up
for the special lecture.
162
00:11:30,923 --> 00:11:31,891
Hey.
163
00:11:32,558 --> 00:11:35,561
It's simple. Although Sam-dong's done
very well adapting to Seoul,
164
00:11:35,628 --> 00:11:37,296
I'm sure he's homesick.
165
00:11:37,363 --> 00:11:41,333
This is the first time
he's left home and his mom.
166
00:11:41,400 --> 00:11:43,736
It looked like he and his mom
were very close.
167
00:11:43,936 --> 00:11:45,104
It's so obvious.
168
00:11:46,105 --> 00:11:47,907
Get me something to munch on from there.
169
00:11:48,641 --> 00:11:49,842
How about dried seaweed?
170
00:12:10,496 --> 00:12:12,031
SONG SAM-DONG
171
00:12:14,567 --> 00:12:17,837
Still, he could've told me he was going.
172
00:15:51,850 --> 00:15:54,119
Song Sam-dong. Here.
173
00:15:56,121 --> 00:16:00,092
If you tell anyone I work here,
you're dead meat.
174
00:16:00,893 --> 00:16:03,762
I'm just working part-time over the break.
175
00:16:04,663 --> 00:16:06,231
As a matter of fact,
176
00:16:06,298 --> 00:16:09,335
a lot of kids from our school
work at clubs around this area.
177
00:16:15,274 --> 00:16:17,810
Aren't you going home?
178
00:16:18,143 --> 00:16:20,212
I have to clean up here
and get home myself.
179
00:16:24,850 --> 00:16:26,352
I have nowhere to go.
180
00:16:26,418 --> 00:16:28,053
What are you talking about?
181
00:16:28,120 --> 00:16:30,789
You're staying at Mr. Kang's, right?
182
00:16:34,293 --> 00:16:35,494
There are
183
00:16:37,696 --> 00:16:39,098
no sounds there.
184
00:16:41,300 --> 00:16:42,768
But here, the sounds...
185
00:16:44,870 --> 00:16:46,238
are really loud
186
00:16:48,707 --> 00:16:50,576
so it doesn't feel like they'll run away.
187
00:16:51,910 --> 00:16:54,680
Is that a roundabout way of saying
you ran away from home?
188
00:16:57,249 --> 00:16:58,350
Song Sam-dong.
189
00:17:08,660 --> 00:17:10,396
MUSIC INSTRUCTOR WANTED
190
00:17:11,430 --> 00:17:12,498
MUSIC INSTRUCTOR WANTED
191
00:17:17,936 --> 00:17:18,871
Music instructor...
192
00:17:18,937 --> 00:17:21,240
Starting next week,
Si-hyuk, So-hyeon, and Tae-san
193
00:17:21,340 --> 00:17:24,710
will begin recording the next album,
so check your schedules.
194
00:17:25,210 --> 00:17:28,047
Jason and Ri-a, you have a photo shoot.
195
00:17:28,113 --> 00:17:29,848
It's an eight-day shoot in England,
196
00:17:30,082 --> 00:17:32,651
so think of it as your vacation
and have a good time.
197
00:17:33,118 --> 00:17:35,621
Is it okay if I don't go?
198
00:17:35,988 --> 00:17:37,189
Why?
199
00:17:38,924 --> 00:17:41,660
There are a lot of special classes
I need to take over the break,
200
00:17:41,727 --> 00:17:44,463
including the one on songwriting.
I also have Japanese classes.
201
00:17:44,863 --> 00:17:47,933
What's up with you these days?
You're working way too hard.
202
00:17:48,667 --> 00:17:50,536
To hone my competitive edge as a singer,
203
00:17:51,437 --> 00:17:53,605
I think it's vital that I keep
learning new things.
204
00:17:56,175 --> 00:17:57,309
Okay.
205
00:17:57,810 --> 00:17:59,678
Postpone Jason's photo shoot.
206
00:17:59,845 --> 00:18:03,048
I suppose it's a good thing for us
that you want to study songwriting.
207
00:18:03,415 --> 00:18:05,717
There aren't
many singer-songwriters these days.
208
00:18:06,051 --> 00:18:07,252
The glasses look good on you.
209
00:18:07,319 --> 00:18:10,322
I'd like to take
the songwriting class, too.
210
00:18:11,623 --> 00:18:13,058
Me, too.
211
00:18:13,125 --> 00:18:15,961
I can't stay a five-second singer forever.
212
00:18:16,562 --> 00:18:19,298
Since when have we been
so academically inclined?
213
00:18:19,565 --> 00:18:20,732
You don't say.
214
00:18:34,146 --> 00:18:35,147
What?
215
00:18:36,982 --> 00:18:39,818
This is Jason's report card.
216
00:18:42,788 --> 00:18:44,923
You should've worked hard
when you got the solo part.
217
00:18:45,090 --> 00:18:46,825
You should've been angry
when it was taken away.
218
00:18:46,892 --> 00:18:48,760
You should've also gone
to your Japanese class.
219
00:18:48,927 --> 00:18:52,164
And you shouldn't have to come to me
220
00:18:53,132 --> 00:18:54,500
on the day of your showcase.
221
00:18:56,134 --> 00:18:57,936
You have no ambition.
222
00:18:58,637 --> 00:19:01,306
You don't have a dream or a goal, do you?
223
00:19:04,576 --> 00:19:05,511
Did Jason
224
00:19:06,745 --> 00:19:09,882
put this up so that I would see it?
225
00:19:15,754 --> 00:19:17,890
Jason! I saw this.
226
00:19:18,056 --> 00:19:20,526
You're the best, the very best!
227
00:19:37,476 --> 00:19:39,111
My goodness!
228
00:19:49,988 --> 00:19:51,190
Ms. Si.
229
00:19:51,957 --> 00:19:52,991
Yes?
230
00:19:54,526 --> 00:19:55,594
Have you...
231
00:20:07,773 --> 00:20:10,042
seen Oh-hyeok, I mean, Mr. Kang?
232
00:20:10,175 --> 00:20:12,544
I haven't seen him for two days.
233
00:20:15,814 --> 00:20:18,617
You haven't heard? Mr. Kang has...
234
00:20:21,153 --> 00:20:22,254
Gosh.
235
00:20:24,656 --> 00:20:27,593
-Why are you so startled?
-We're fine.
236
00:20:28,360 --> 00:20:29,695
I wasn't startled.
237
00:20:30,062 --> 00:20:32,798
Have you seen Mr. Kang?
238
00:20:33,665 --> 00:20:35,500
I need to get something from him today.
239
00:20:38,237 --> 00:20:40,439
You haven't heard, either?
240
00:20:40,772 --> 00:20:44,476
-Heard what?
-Mr. Kang handed in a resignation letter.
241
00:20:44,543 --> 00:20:46,378
-Pardon?
-Pardon?
242
00:20:46,545 --> 00:20:47,746
But why, all of a sudden?
243
00:20:48,513 --> 00:20:52,351
I'm sure you know about the fake showcase
and the nightclub incident.
244
00:20:52,618 --> 00:20:55,721
Mr. Si took issue with those two things.
245
00:20:57,089 --> 00:21:00,525
In order to save the kids
from being penalized,
246
00:21:01,093 --> 00:21:03,161
he took responsibility
for everything and resigned.
247
00:21:03,328 --> 00:21:04,997
Mr. Kang quit?
248
00:21:06,765 --> 00:21:08,934
-Hye-mi.
-Really?
249
00:21:10,836 --> 00:21:12,104
For us?
250
00:21:13,105 --> 00:21:16,275
Since Mr. Kang has resigned,
we have to hire a new teacher.
251
00:21:17,042 --> 00:21:19,378
Post a job ad in the
Ministry of Education's bulletin board.
252
00:21:19,911 --> 00:21:23,849
Unlike somebody else,
I don't make special appointments.
253
00:21:24,216 --> 00:21:25,384
Through fair...
254
00:21:29,921 --> 00:21:33,659
You gave Mr. Kang the ax, didn't you?
255
00:21:33,725 --> 00:21:36,828
Mind your language, young lady.
256
00:21:38,764 --> 00:21:40,132
Hye-mi, just calm down...
257
00:21:42,300 --> 00:21:44,036
He's not someone who would
quit on his own.
258
00:21:45,737 --> 00:21:47,572
What did you say to him?
259
00:21:48,240 --> 00:21:51,209
Leave her be, Mr. Yang.
260
00:21:58,016 --> 00:22:01,219
I didn't say or do anything to Mr. Kang.
261
00:22:01,620 --> 00:22:04,523
He realized he wasn't
good enough and left.
262
00:22:05,824 --> 00:22:09,728
I'd like to make this clear,
should there be any misunderstandings.
263
00:22:11,263 --> 00:22:14,666
Mr. Kang received the lowest
teacher evaluation rating
264
00:22:14,733 --> 00:22:17,102
for three, I mean, four years in a row.
265
00:22:17,936 --> 00:22:21,540
With such a record, he should've been
dismissed a long time ago.
266
00:22:21,606 --> 00:22:23,008
Why did he get
267
00:22:24,209 --> 00:22:25,610
the lowest rating?
268
00:22:26,712 --> 00:22:28,647
The regular college track class
269
00:22:29,014 --> 00:22:31,216
did better than all the other classes.
270
00:22:31,750 --> 00:22:34,720
So why did he get the lowest rating?
271
00:22:35,420 --> 00:22:36,355
That...
272
00:22:36,421 --> 00:22:39,725
I find that strange, too.
273
00:22:40,258 --> 00:22:42,961
-Me, too.
-There seem to be some discrepancies...
274
00:22:43,028 --> 00:22:45,364
His students' grades did go up
a little this semester.
275
00:22:45,430 --> 00:22:47,532
But that's not enough.
276
00:22:48,834 --> 00:22:51,570
The evaluation is based on
a wide range of data collected--
277
00:22:51,636 --> 00:22:52,971
I don't get it.
278
00:22:54,573 --> 00:22:57,242
-What more do you need?
-A lot more.
279
00:23:01,913 --> 00:23:03,648
Given where you kids stand right now,
280
00:23:03,715 --> 00:23:04,950
it's hard to say
281
00:23:05,016 --> 00:23:07,853
you're significantly better than the kids
from the other classes.
282
00:23:08,754 --> 00:23:09,654
Then
283
00:23:10,288 --> 00:23:12,157
what else do we need to show you?
284
00:23:12,224 --> 00:23:13,325
Well...
285
00:23:15,060 --> 00:23:17,162
Right.
286
00:23:17,863 --> 00:23:20,398
You have a special class
on songwriting this break, right?
287
00:23:21,166 --> 00:23:25,003
Why don't all three of you get A's?
288
00:23:26,538 --> 00:23:27,405
Ms. Si.
289
00:23:27,472 --> 00:23:30,375
If everyone gets an A,
we will acknowledge Mr. Kang's skills
290
00:23:30,542 --> 00:23:32,411
as an educator.
291
00:23:33,712 --> 00:23:35,180
That's the least you can do
292
00:23:35,514 --> 00:23:38,383
to prove Mr. Kang's worth
293
00:23:38,984 --> 00:23:41,086
to Mr. Si and the faculty.
294
00:23:42,287 --> 00:23:43,422
Right?
295
00:23:43,588 --> 00:23:47,392
That seems fair enough.
296
00:23:48,093 --> 00:23:49,928
But getting an A can't be easy.
297
00:23:50,095 --> 00:23:52,531
I heard the songwriting instructor
doesn't give out many A's.
298
00:23:52,697 --> 00:23:56,535
He grades on a curve
and only gives out three A's per class.
299
00:23:56,701 --> 00:23:57,869
That's fine.
300
00:23:59,104 --> 00:24:01,006
Just promise me
301
00:24:01,706 --> 00:24:05,277
that if all three of us get A's,
you will reinstate Mr. Kang.
302
00:24:07,712 --> 00:24:08,914
Ms. Si.
303
00:24:09,815 --> 00:24:11,049
Let me have a word with you.
304
00:24:22,327 --> 00:24:25,197
Are you out of your mind?
We managed to kick him out.
305
00:24:25,263 --> 00:24:28,033
-Why complicate matters?
-What else can we do?
306
00:24:28,200 --> 00:24:30,068
Didn't you see how
the other teachers reacted?
307
00:24:30,135 --> 00:24:31,937
They seem to agree with Hye-mi.
308
00:24:32,003 --> 00:24:35,440
The opposition will only grow
if you don't do this.
309
00:24:35,607 --> 00:24:39,478
But what if they all really do get A's?
310
00:24:39,544 --> 00:24:41,713
That's close to impossible.
311
00:24:41,780 --> 00:24:44,015
It's a one-in-a-million chance,
312
00:24:44,182 --> 00:24:46,084
so don't worry.
313
00:24:46,251 --> 00:24:48,453
-Gyeong-jin.
-Listen to me, Dad.
314
00:24:57,229 --> 00:24:58,864
Did you ask for me?
315
00:25:00,131 --> 00:25:02,767
Yes. Come sit down, Baek-hee.
316
00:25:14,212 --> 00:25:17,849
-I wanted to talk to you in private--
-Wait.
317
00:25:18,416 --> 00:25:21,553
What do you think
about a hairstyle change?
318
00:25:21,720 --> 00:25:25,190
I think I'd look better on stage
with lighter hair.
319
00:25:25,523 --> 00:25:29,127
Ms. Si told me my range has improved.
320
00:25:29,194 --> 00:25:31,196
-If I practice just a bit more--
-Yes?
321
00:25:32,564 --> 00:25:34,466
But the thing is,
322
00:25:35,166 --> 00:25:38,637
I'm afraid Group K needs a lineup change.
323
00:25:38,937 --> 00:25:42,307
I'll work hard.
324
00:25:42,841 --> 00:25:45,677
I'll do whatever you tell me to.
325
00:25:48,947 --> 00:25:51,216
But there's nothing I can ask you to do.
326
00:25:51,683 --> 00:25:55,754
All the other kids have packed schedules.
But no one's asking for you.
327
00:25:56,021 --> 00:25:58,857
We offered to send you for free with Ri-a,
but they don't want you.
328
00:25:59,124 --> 00:26:02,294
They don't even want you
as a backup dancer.
329
00:26:03,728 --> 00:26:08,033
I don't need hard workers.
330
00:26:08,400 --> 00:26:09,834
I need superstars.
331
00:26:10,535 --> 00:26:11,870
I'll be...
332
00:26:13,071 --> 00:26:14,239
a superstar.
333
00:26:16,908 --> 00:26:18,743
You said it's good for the company
334
00:26:18,910 --> 00:26:21,146
if we learn songwriting, right?
335
00:26:21,513 --> 00:26:23,348
I've studied songwriting before.
336
00:26:23,415 --> 00:26:25,584
And I'm taking the special
songwriting class this break.
337
00:26:26,151 --> 00:26:29,321
I'll show you my potential with my grade.
338
00:26:29,387 --> 00:26:31,823
Can't your decision wait
until after my grade comes out?
339
00:26:31,890 --> 00:26:34,125
Please?
340
00:26:38,463 --> 00:26:39,564
So...
341
00:26:39,998 --> 00:26:43,535
all three of us have to get A's
on the songwriting exam
342
00:26:43,902 --> 00:26:46,171
to get Mr. Kang back?
343
00:26:47,072 --> 00:26:49,975
-Yes.
-How would we do that?
344
00:26:50,608 --> 00:26:54,346
Wait. Sam-dong!
You said he went home, right?
345
00:26:56,648 --> 00:26:57,916
We need to get him here soon.
346
00:26:57,983 --> 00:27:01,152
But what about roll call today?
347
00:27:01,519 --> 00:27:03,822
Attendance makes up
a good chunk of the grade.
348
00:27:04,189 --> 00:27:05,857
Someone will have to pretend
to be Sam-dong.
349
00:27:08,860 --> 00:27:10,795
Impersonate his voice.
350
00:27:11,429 --> 00:27:13,264
What?
351
00:27:13,732 --> 00:27:14,766
Me?
352
00:27:14,933 --> 00:27:16,534
I can't do his dialect.
353
00:27:20,238 --> 00:27:23,041
Hello, ma'am.
354
00:27:23,708 --> 00:27:25,844
-This is Hye-mi.
-My goodness.
355
00:27:26,244 --> 00:27:30,015
What's going on, Hye-mi? How is Sam-dong?
356
00:27:30,648 --> 00:27:32,951
What? Yes, he's well.
357
00:27:33,018 --> 00:27:36,054
The thing is,
I dreamt about Sam-dong last night.
358
00:27:36,121 --> 00:27:38,590
He kept calling for me,
359
00:27:38,656 --> 00:27:40,258
so I've been worried all day.
360
00:27:40,525 --> 00:27:42,394
He's okay, right?
361
00:27:43,628 --> 00:27:44,763
Yes.
362
00:27:45,964 --> 00:27:47,165
Ma'am.
363
00:27:47,532 --> 00:27:48,733
Song Sam-dong.
364
00:27:49,367 --> 00:27:50,902
Present, sir.
365
00:27:51,436 --> 00:27:52,604
Sam-dong.
366
00:27:53,338 --> 00:27:55,206
I'm here.
367
00:27:55,707 --> 00:27:56,908
Something's off.
368
00:27:58,743 --> 00:28:01,346
See. I knew it.
369
00:28:02,380 --> 00:28:03,682
I'm not going to do it.
370
00:28:05,350 --> 00:28:06,718
Sam-dong...
371
00:28:08,620 --> 00:28:09,754
has disappeared.
372
00:28:14,859 --> 00:28:17,228
-Hi.
-Hey.
373
00:28:17,862 --> 00:28:19,831
Where can Sam-dong be?
374
00:28:20,131 --> 00:28:22,000
He's probably
375
00:28:22,133 --> 00:28:24,335
at a friend's or something.
376
00:28:24,402 --> 00:28:26,137
But he has no friends in Seoul.
377
00:28:26,771 --> 00:28:28,006
Don't worry.
378
00:28:31,776 --> 00:28:33,645
-It's Jason.
-What's going on?
379
00:28:33,812 --> 00:28:35,814
Group K kids are taking a special lecture?
380
00:28:35,980 --> 00:28:38,016
But aren't they really busy these days?
381
00:28:38,083 --> 00:28:39,918
I know. I thought their schedules
were packed.
382
00:28:45,323 --> 00:28:46,791
Listen up.
383
00:28:46,858 --> 00:28:48,460
Hello.
384
00:28:48,526 --> 00:28:52,230
The songwriter Mr. Ju Yeong-hun
will be your instructor
385
00:28:52,831 --> 00:28:54,632
for this special lecture.
386
00:28:54,699 --> 00:28:55,700
Nice to meet you.
387
00:28:57,335 --> 00:28:59,270
-You have a small head.
-You're handsome.
388
00:28:59,337 --> 00:29:00,972
You have a small head.
389
00:29:01,039 --> 00:29:04,142
-You're my ideal man.
-I must be popular with the students.
390
00:29:05,510 --> 00:29:08,046
I don't think so.
391
00:29:08,213 --> 00:29:11,015
If you guys keep at it,
he might really believe you.
392
00:29:11,282 --> 00:29:14,419
This special class is worth
100 extra credit points, you see.
393
00:29:14,486 --> 00:29:17,088
I don't think you're popular
with them per se.
394
00:29:17,155 --> 00:29:20,725
I think they're flattering you
to get good grades.
395
00:29:20,792 --> 00:29:22,327
Oh, I see.
396
00:29:22,393 --> 00:29:26,164
Plus, students who get A's
will get to be in the showcase.
397
00:29:26,231 --> 00:29:29,067
They're going to keep flattering you,
398
00:29:29,134 --> 00:29:30,435
so don't fall for it.
399
00:29:30,502 --> 00:29:32,137
Thank you for your advice.
400
00:29:32,203 --> 00:29:36,141
If you want to really thank me,
you can buy me dinner.
401
00:29:36,207 --> 00:29:39,577
I'm sorry. I'm married.
402
00:29:40,912 --> 00:29:42,113
Good luck, then.
403
00:29:42,280 --> 00:29:44,582
How can he even think
I have such low standards?
404
00:29:44,649 --> 00:29:46,785
Look at that giant head of his.
405
00:29:46,851 --> 00:29:50,321
Gosh. What a temper.
406
00:29:50,488 --> 00:29:53,391
I feel sorry for the poor chap
who will end up marrying her.
407
00:29:53,458 --> 00:29:56,861
Nice to meet you.
Let's do roll call first.
408
00:29:57,562 --> 00:29:59,164
Yun Baek-hee.
409
00:29:59,564 --> 00:30:00,431
Here.
410
00:30:01,332 --> 00:30:03,501
-Lee Ri-a.
-Here.
411
00:30:03,835 --> 00:30:05,136
Song Sam-dong.
412
00:30:07,372 --> 00:30:09,774
Here.
413
00:30:10,241 --> 00:30:12,844
-Song Sam-dong.
-Present, sir.
414
00:30:14,445 --> 00:30:15,880
Jason.
415
00:30:17,982 --> 00:30:19,184
Kim Phil-sook?
416
00:30:19,250 --> 00:30:20,084
Yes?
417
00:30:20,585 --> 00:30:21,553
Here.
418
00:30:22,453 --> 00:30:25,723
Where can Oh-hyeok be?
419
00:30:29,494 --> 00:30:32,564
The number you have dialed...
420
00:30:32,630 --> 00:30:34,766
Turn on your phone!
421
00:30:34,999 --> 00:30:36,334
-The writing part.
-What?
422
00:30:36,401 --> 00:30:37,769
-The writing part.
-Okay.
423
00:30:37,836 --> 00:30:41,339
The first part, the writing part.
This part is very important.
424
00:30:41,439 --> 00:30:43,842
All right, let's go
to the multiple answers.
425
00:30:43,908 --> 00:30:47,579
The first, second, third, fourth, fifth.
Let's look at them in order.
426
00:30:47,679 --> 00:30:50,548
THE WORLD OF TRADITIONAL KOREAN POP
WITH KANG OH-HYEOK
427
00:30:50,715 --> 00:30:51,883
Hello.
428
00:30:52,884 --> 00:30:55,253
Korean trot music
429
00:30:55,954 --> 00:30:58,957
comes from the foxtrot,
430
00:30:59,023 --> 00:31:01,392
a dance that was once popular in America.
431
00:31:01,759 --> 00:31:04,529
Four-four time is the basic form.
432
00:31:05,029 --> 00:31:06,764
-It's...
-What is that?
433
00:31:18,876 --> 00:31:20,612
Come on.
434
00:31:20,678 --> 00:31:23,114
All you need is an extra chair.
435
00:31:23,481 --> 00:31:26,985
I sent you both Si-hyuk and Jason.
Let's give Baek-hee a chance.
436
00:31:27,252 --> 00:31:29,487
She can do Korean traditional opera,
and dance well, too.
437
00:31:29,554 --> 00:31:31,756
She has various talents.
438
00:31:32,023 --> 00:31:35,360
No, thanks. We don't use
tactics like that in our field anymore.
439
00:31:35,426 --> 00:31:38,496
Maybe next time.
Let's talk about this some other time.
440
00:31:39,030 --> 00:31:40,832
Things aren't easy for us, either.
441
00:31:40,898 --> 00:31:42,467
-See you.
-All right. Bye.
442
00:31:42,634 --> 00:31:43,635
Take it easy.
443
00:31:45,136 --> 00:31:46,938
I guess that's that.
444
00:31:47,005 --> 00:31:48,973
Get Si-hyuk and Jason ready.
445
00:31:49,340 --> 00:31:50,642
You can change, Baek-hee.
446
00:31:51,776 --> 00:31:54,445
See? I'm doing all I can.
447
00:31:54,512 --> 00:31:58,049
You have to realize that it's you,
not me. Understand?
448
00:33:17,962 --> 00:33:20,198
To think about you
449
00:33:20,698 --> 00:33:23,568
As soon as I got home
450
00:33:23,668 --> 00:33:26,003
Seeing myself like that made me realize
451
00:33:29,340 --> 00:33:30,341
Sam-dong.
452
00:33:33,878 --> 00:33:35,146
Hey, Song Sam-dong.
453
00:33:35,413 --> 00:33:37,448
I let you stay here one night,
454
00:33:38,016 --> 00:33:39,584
but that's it.
455
00:33:39,984 --> 00:33:41,085
I'm sorry,
456
00:33:41,919 --> 00:33:43,287
but you have to go.
457
00:33:46,491 --> 00:33:48,526
Let's get going. Come on.
458
00:34:01,839 --> 00:34:03,007
What's up with him?
459
00:34:10,648 --> 00:34:11,749
Sam-dong!
460
00:34:12,283 --> 00:34:13,284
Sam-dong?
461
00:34:31,035 --> 00:34:32,203
I'm sorry.
462
00:34:34,839 --> 00:34:36,040
Where can he be?
463
00:34:41,379 --> 00:34:42,413
Hello?
464
00:34:44,282 --> 00:34:46,350
What's up, In-seong?
465
00:34:47,685 --> 00:34:48,820
What?
466
00:34:49,787 --> 00:34:51,088
Where are you?
467
00:34:55,526 --> 00:34:58,963
Please get him out of here.
He's stubborn as a mule.
468
00:35:14,479 --> 00:35:16,981
Hey! Are you okay?
469
00:35:18,583 --> 00:35:19,884
Are you hurt?
470
00:35:23,554 --> 00:35:24,989
When did you get your hair cut?
471
00:35:30,561 --> 00:35:32,029
Let's talk outside.
472
00:35:34,432 --> 00:35:35,733
Let's go.
473
00:35:43,975 --> 00:35:45,042
No.
474
00:35:45,109 --> 00:35:48,246
What's wrong with you? What's going on?
475
00:35:49,480 --> 00:35:51,983
You shouldn't be here right now.
476
00:35:52,183 --> 00:35:53,217
Let's go.
477
00:35:58,990 --> 00:36:00,324
I don't want to go.
478
00:36:08,466 --> 00:36:09,467
Sam-dong.
479
00:36:15,239 --> 00:36:17,341
I don't know why you're acting like this,
480
00:36:18,009 --> 00:36:19,410
but let's get you out of here first.
481
00:36:19,911 --> 00:36:22,179
If we get caught at a place
like this again,
482
00:36:22,480 --> 00:36:24,115
we're sure to be expelled.
483
00:36:30,555 --> 00:36:31,822
You idiot!
484
00:36:33,057 --> 00:36:35,193
Mr. Kang had to resign because of us.
485
00:36:36,327 --> 00:36:40,031
Because we were caught in that nightclub
and because of the fake showcase.
486
00:36:40,364 --> 00:36:42,166
He lost his job.
487
00:36:43,734 --> 00:36:47,104
We need you if we are going
to get Mr. Kang back.
488
00:36:47,171 --> 00:36:48,539
We need you, Sam-dong,
489
00:36:50,141 --> 00:36:51,509
so let's go.
490
00:36:58,482 --> 00:37:00,518
Are you asking me to come with you again?
491
00:37:05,423 --> 00:37:07,191
Do you know what I do here?
492
00:37:09,560 --> 00:37:11,329
I regret
493
00:37:11,796 --> 00:37:13,264
coming to Seoul with you
494
00:37:14,899 --> 00:37:16,734
a thousand times over every day.
495
00:37:19,237 --> 00:37:20,237
What?
496
00:37:22,940 --> 00:37:24,008
I regret it
497
00:37:25,509 --> 00:37:26,711
over and over.
498
00:37:31,215 --> 00:37:33,284
Why did I take your hand
499
00:37:33,551 --> 00:37:35,086
when I got off the stage?
500
00:37:36,554 --> 00:37:39,991
Why did I fall for your blatant lies?
501
00:37:41,025 --> 00:37:42,793
Why did I hear you sing?
502
00:37:44,662 --> 00:37:46,430
Why did I come with you
503
00:37:49,567 --> 00:37:51,369
and get obsessed with music?
504
00:37:57,908 --> 00:37:59,210
So...
505
00:38:02,313 --> 00:38:03,381
get lost.
506
00:38:06,851 --> 00:38:07,852
Please.
507
00:38:42,086 --> 00:38:43,721
RESUME
508
00:38:54,932 --> 00:38:56,267
Oh, hi, Hye-mi.
509
00:38:56,534 --> 00:38:58,235
How can you do this to do us?
510
00:38:59,503 --> 00:39:01,806
How can you just leave like that
without even telling us?
511
00:39:05,810 --> 00:39:08,412
-You see, Hye-mi...
-You shouldn't have said it, then.
512
00:39:09,313 --> 00:39:11,415
You told us to have faith
in our abilities and soar.
513
00:39:13,284 --> 00:39:14,952
You told us you would try your best
514
00:39:15,119 --> 00:39:16,921
to make sure our journeys are happy.
515
00:39:18,222 --> 00:39:20,458
Is this the best you can do?
516
00:39:21,092 --> 00:39:22,760
Leaving us and looking for another job?
517
00:39:23,928 --> 00:39:26,697
-That's...
-Do you know how hard I'm working
518
00:39:27,031 --> 00:39:28,466
because of you?
519
00:39:30,101 --> 00:39:31,502
If you knew,
520
00:39:32,470 --> 00:39:34,939
you wouldn't have been able
to leave us so easily.
521
00:39:47,451 --> 00:39:49,286
How could I ever leave you guys?
522
00:39:52,790 --> 00:39:56,527
Today, we're going to start by
getting rid of the bias
523
00:39:56,594 --> 00:39:59,497
that songwriting is hard.
524
00:39:59,764 --> 00:40:03,534
Songwriting is not hard at all.
It's something anybody can do.
525
00:40:03,601 --> 00:40:06,670
What's hard is writing songs
526
00:40:06,804 --> 00:40:07,972
that many people like.
527
00:40:08,072 --> 00:40:11,175
All right. Listen to these chords.
528
00:40:14,311 --> 00:40:16,514
Who knows what they are?
529
00:40:16,981 --> 00:40:18,482
Yes, Jason?
530
00:40:18,849 --> 00:40:21,418
A minor, D minor, and E7?
531
00:40:21,485 --> 00:40:23,687
Bingo. You're correct.
532
00:40:23,888 --> 00:40:26,524
Although these three chords
are very simple,
533
00:40:26,590 --> 00:40:30,094
with them, you can make
so many different songs.
534
00:40:30,161 --> 00:40:31,362
For example...
535
00:40:32,229 --> 00:40:35,399
Because I can't stop
Thinking about you, girl
536
00:40:35,733 --> 00:40:38,502
I am going to make you mine
537
00:40:38,969 --> 00:40:41,105
You can make a song like this.
538
00:40:41,172 --> 00:40:45,142
We loved yesterday
We parted today
539
00:40:48,979 --> 00:40:51,982
These are the notes from the songwriting
class. Read them over and study.
540
00:41:01,859 --> 00:41:03,127
Coming up with a motif,
541
00:41:03,194 --> 00:41:05,463
the seedling of a song,
is the most important
542
00:41:05,529 --> 00:41:06,697
when it comes to songwriting.
543
00:41:06,764 --> 00:41:10,034
You have to practice creating
a base with the same chords
544
00:41:10,100 --> 00:41:11,635
and switching the melody line around.
545
00:41:17,508 --> 00:41:19,310
I'm not giving up
546
00:41:19,710 --> 00:41:21,245
on you or Mr. Kang.
547
00:41:21,312 --> 00:41:24,815
The most common song progression
548
00:41:24,915 --> 00:41:26,550
is as follows.
549
00:41:26,717 --> 00:41:29,453
A, A', bridge, and chorus.
550
00:41:29,520 --> 00:41:32,323
Many of the songs we hear
follow this progression.
551
00:41:32,489 --> 00:41:35,025
However, the trend these days
is to break this unspoken rule.
552
00:41:35,092 --> 00:41:37,428
Many songs start with the chorus.
553
00:41:37,595 --> 00:41:40,865
Why? A lot of online music sites
554
00:41:40,931 --> 00:41:42,766
offer one-minute samples, right?
555
00:41:42,833 --> 00:41:45,436
You listen for one minute and decide
whether or not you like the song.
556
00:41:45,603 --> 00:41:47,104
That is, forget the appetizers.
557
00:41:47,171 --> 00:41:49,106
Go straight to the steak
and see how delicious it is.
558
00:41:49,173 --> 00:41:50,274
For instance...
559
00:41:51,141 --> 00:41:55,012
You're lovely from your head to your toes
560
00:41:55,746 --> 00:41:59,817
I'm proud that you're my girl
561
00:41:59,884 --> 00:42:02,853
Stability and change is crucial
when writing a song.
562
00:42:02,920 --> 00:42:05,856
A song that only has stability
is repetitive, and thus, boring.
563
00:42:05,923 --> 00:42:08,626
But if a song has too many changes,
it loses its coherence.
564
00:42:09,660 --> 00:42:12,062
Got it? I'll be back tomorrow.
565
00:42:16,534 --> 00:42:19,236
That jerk is quite stubborn.
566
00:42:19,870 --> 00:42:21,939
Doesn't she get tired
of coming here every day?
567
00:42:23,040 --> 00:42:24,141
Hey, Sam-dong.
568
00:42:24,375 --> 00:42:25,976
Aren't you going back to school?
569
00:42:29,713 --> 00:42:32,316
I'm not telling you to leave.
570
00:42:32,983 --> 00:42:34,985
It's just that your talent
is being wasted here.
571
00:42:35,886 --> 00:42:37,788
I hear you're quite a songwriter.
572
00:42:40,391 --> 00:42:42,026
I don't need stuff like that.
573
00:42:45,829 --> 00:42:48,465
Now all that's left
is the final evaluation, right?
574
00:42:49,633 --> 00:42:53,771
The theme of your songwriting
assignment is "dreaming."
575
00:42:53,938 --> 00:42:57,074
The lyrics are on the handout
I passed out.
576
00:42:57,141 --> 00:42:58,642
You will write a song
577
00:42:58,709 --> 00:43:01,278
that goes with the lyrics I gave you.
578
00:43:01,445 --> 00:43:04,615
Submit it by next class. This final
assignment will determine your grade.
579
00:43:04,782 --> 00:43:05,883
Got it?
580
00:43:06,216 --> 00:43:09,586
You've learned enough theory.
581
00:43:09,653 --> 00:43:12,289
What you're now going to do
with the lyrics
582
00:43:12,356 --> 00:43:15,893
is create a piece of work, not a product.
583
00:43:17,361 --> 00:43:19,964
"A piece of work, not a product"?
584
00:43:20,030 --> 00:43:22,132
The process by which
you create a piece of work
585
00:43:22,199 --> 00:43:25,102
is not something one can teach you
or help you with.
586
00:43:25,169 --> 00:43:27,171
Making music that moves people
587
00:43:27,237 --> 00:43:29,406
is not something theories
can teach you how to do.
588
00:43:30,407 --> 00:43:32,443
When your sensibility,
589
00:43:32,509 --> 00:43:34,912
which come from your experiences,
590
00:43:34,979 --> 00:43:37,414
melt into the music,
591
00:43:37,481 --> 00:43:39,083
you end up with a great piece of work.
592
00:43:39,149 --> 00:43:41,251
Melt our sensibility?
593
00:43:41,318 --> 00:43:44,355
One's sensibility is the collective body
594
00:43:44,688 --> 00:43:47,391
of emotions and experiences,
595
00:43:47,558 --> 00:43:50,427
ranging from extreme happiness
and sadness to utter despair
596
00:43:50,494 --> 00:43:52,229
and helplessness.
597
00:43:52,563 --> 00:43:55,532
When all of these elements come together,
598
00:43:55,599 --> 00:43:59,003
you get a song that pulls
at people's heartstrings.
599
00:43:59,436 --> 00:44:00,537
Do you understand?
600
00:44:03,474 --> 00:44:05,476
What do you think it means
601
00:44:05,876 --> 00:44:07,244
to melt sensibilities into our music?
602
00:44:08,012 --> 00:44:09,380
Beats me.
603
00:44:12,349 --> 00:44:15,252
I miss Mr. Kang and Mr. Yang.
604
00:44:15,919 --> 00:44:19,223
They would have given us
some kind of direction.
605
00:44:23,861 --> 00:44:24,962
Ms. Si.
606
00:44:26,597 --> 00:44:28,399
Melting your sensibilities into music
607
00:44:28,565 --> 00:44:30,534
is not something one can teach you.
608
00:44:31,301 --> 00:44:33,971
It's something that comes
from lots of enriching experiences.
609
00:44:34,038 --> 00:44:35,406
But since you're young,
610
00:44:35,472 --> 00:44:37,941
you probably don't have
many direct experiences to draw from.
611
00:44:38,142 --> 00:44:41,378
So how about indirect experiences?
612
00:44:41,545 --> 00:44:43,781
Like reading books or watching movies.
613
00:44:44,214 --> 00:44:48,152
Or talking to someone older than you.
614
00:44:48,786 --> 00:44:51,822
This is what Mr. Kang would have told you.
615
00:44:55,926 --> 00:44:56,894
What?
616
00:44:57,461 --> 00:45:00,297
You don't suppose Ms.
Si is on our side, do you?
617
00:45:00,464 --> 00:45:01,865
No way.
618
00:45:04,168 --> 00:45:06,136
This one time, I'm on your side.
619
00:45:06,904 --> 00:45:10,107
-Get A's, okay?
-Yes, ma'am.
620
00:45:15,245 --> 00:45:18,115
So you want me to tell you a story
621
00:45:18,182 --> 00:45:20,317
that will add depth
to your sensibilities, right?
622
00:45:20,918 --> 00:45:21,985
Yes.
623
00:45:22,052 --> 00:45:23,287
Ms. Si said it would help
624
00:45:23,353 --> 00:45:26,190
to hear about the experiences
of older people.
625
00:45:29,026 --> 00:45:31,695
A story to add depth
to your sensibility, eh?
626
00:45:32,596 --> 00:45:34,064
What would be a good one?
627
00:45:36,733 --> 00:45:37,634
Okay.
628
00:45:38,602 --> 00:45:40,137
Should I tell you about Su-in?
629
00:45:40,571 --> 00:45:42,039
My girlfriend?
630
00:45:42,339 --> 00:45:43,440
Yes.
631
00:45:45,909 --> 00:45:47,010
All right.
632
00:45:47,911 --> 00:45:49,913
I first met Su-in
633
00:45:50,714 --> 00:45:51,915
on an airplane.
634
00:45:52,816 --> 00:45:56,320
We met way up high in the bluest of skies.
635
00:45:58,288 --> 00:45:59,990
-Isn't it romantic?
-Yes.
636
00:46:00,224 --> 00:46:03,594
She was driving me crazy.
637
00:46:04,094 --> 00:46:05,562
We would talk, right?
638
00:46:05,629 --> 00:46:07,731
And then when I blinked,
639
00:46:07,898 --> 00:46:10,667
I would miss her during that split second.
640
00:46:11,735 --> 00:46:15,139
I decided to sell my instruments
641
00:46:15,606 --> 00:46:17,241
to get her a ring.
642
00:46:17,908 --> 00:46:22,412
My instruments are my life, you know?
643
00:46:22,579 --> 00:46:25,048
As I was haggling with the store owner,
644
00:46:25,415 --> 00:46:26,884
she kept calling me.
645
00:46:26,950 --> 00:46:28,786
I would hang up, and she would call again.
646
00:46:29,520 --> 00:46:32,322
I'm only human,
647
00:46:32,589 --> 00:46:35,259
and I was selling away my life.
648
00:46:36,026 --> 00:46:39,196
I later went down on my knees and begged.
649
00:46:39,263 --> 00:46:41,899
"I'm sorry, Su-in.
650
00:46:42,366 --> 00:46:44,668
I really am."
651
00:46:44,968 --> 00:46:47,504
But she wouldn't answer my calls,
even if I kept calling.
652
00:46:48,705 --> 00:46:50,507
She still doesn't take my calls.
653
00:46:51,575 --> 00:46:54,311
I called her not too long ago,
but to no avail.
654
00:46:54,778 --> 00:46:57,381
She just won't answer my calls.
655
00:47:12,796 --> 00:47:15,065
What's this?
656
00:47:15,599 --> 00:47:16,900
FOR SONGWRITING STUDIES
657
00:47:16,967 --> 00:47:19,369
What? Just one?
658
00:47:27,411 --> 00:47:28,612
Jason?
659
00:47:32,950 --> 00:47:34,384
Don't get any strange ideas.
660
00:47:34,551 --> 00:47:35,953
We're not here to have fun.
661
00:47:39,156 --> 00:47:42,693
We're here for an indirect
experience. Got it?
662
00:47:44,027 --> 00:47:45,162
-Yes.
-Yes.
663
00:47:47,531 --> 00:47:48,565
You want some?
664
00:47:49,266 --> 00:47:50,701
This is just an indirect experience.
665
00:47:50,968 --> 00:47:52,002
-Okay.
-Okay.
666
00:48:09,586 --> 00:48:11,922
One step, two steps
667
00:48:12,522 --> 00:48:14,891
I take trembling steps
668
00:48:14,958 --> 00:48:17,861
My heart is filled with excitement
669
00:48:20,163 --> 00:48:24,468
My heart has grown much more again today
670
00:48:24,635 --> 00:48:28,739
I'm confessing my feelings now
Your dream
671
00:48:51,428 --> 00:48:52,429
Be careful.
672
00:48:52,729 --> 00:48:54,031
I can fix it.
673
00:48:54,097 --> 00:48:55,198
Let go!
674
00:49:03,106 --> 00:49:04,107
Are you okay?
675
00:49:04,641 --> 00:49:05,976
And you? Are you okay?
676
00:49:06,977 --> 00:49:08,145
Thank god.
677
00:49:10,781 --> 00:49:12,049
Really.
678
00:49:19,356 --> 00:49:22,059
Three, four. One, two, three...
679
00:49:22,726 --> 00:49:23,760
Hey!
680
00:50:06,903 --> 00:50:08,105
I don't need
681
00:50:08,638 --> 00:50:11,475
hard workers.
682
00:50:11,675 --> 00:50:13,043
I need superstars.
683
00:51:06,496 --> 00:51:07,864
Where's Sam-dong?
684
00:51:08,065 --> 00:51:10,467
He's gone. He's staying somewhere else.
685
00:51:10,534 --> 00:51:11,501
What?
686
00:51:12,736 --> 00:51:13,870
Where?
687
00:51:13,937 --> 00:51:17,407
I don't know.
He took off without saying a word.
688
00:51:18,375 --> 00:51:20,110
Oh, no.
689
00:51:21,178 --> 00:51:22,913
I have to get this to him.
690
00:51:34,157 --> 00:51:35,659
Hye-mi is gone.
691
00:51:36,860 --> 00:51:37,961
Thanks.
692
00:51:38,428 --> 00:51:40,831
But I think she'll be looking for you
all night long.
693
00:51:41,398 --> 00:51:42,666
Is that okay with you?
694
00:52:15,332 --> 00:52:18,535
GO HYE-MI
695
00:52:20,770 --> 00:52:21,771
Hello?
696
00:52:22,639 --> 00:52:24,040
Hi, Hye-mi.
697
00:52:24,341 --> 00:52:27,077
You haven't found him yet?
698
00:52:27,777 --> 00:52:29,980
He's not here.
699
00:52:30,480 --> 00:52:33,583
You should just go home. It's late, and...
700
00:52:33,984 --> 00:52:35,886
Hello?
701
00:52:36,786 --> 00:52:39,422
Gosh. She's really persistent.
702
00:52:41,625 --> 00:52:44,861
I don't think she'll go home
until she finds you.
703
00:52:45,195 --> 00:52:47,230
Are you just going to let her
wander around?
704
00:53:14,224 --> 00:53:15,926
Hey, miss.
705
00:53:16,126 --> 00:53:18,562
How about having a drink with us
706
00:53:18,628 --> 00:53:21,131
to warm up on this cold winter night?
707
00:53:21,698 --> 00:53:23,233
I'm a high school student.
708
00:53:23,700 --> 00:53:26,803
-Sure. You do look young.
-Then we can just have coffee.
709
00:53:26,870 --> 00:53:28,705
Come on. Let's escort the young lady.
710
00:53:28,805 --> 00:53:31,007
-What are you doing?
-Don't worry. We're not bad men.
711
00:53:31,074 --> 00:53:33,476
-Let go of me!
-There, there.
712
00:53:48,992 --> 00:53:51,061
Do you know how long
I've been looking for you?
713
00:53:52,596 --> 00:53:54,798
If you were leaving that bar,
you should have told me.
714
00:53:55,732 --> 00:53:57,367
I told you
715
00:53:58,702 --> 00:54:01,504
-to get lost.
-And I told you
716
00:54:02,339 --> 00:54:04,040
I won't give up on you.
717
00:54:05,475 --> 00:54:07,043
When I hit rock bottom,
718
00:54:07,110 --> 00:54:09,079
it was you and Mr. Kang who helped me.
719
00:54:11,014 --> 00:54:12,482
It's my turn to help.
720
00:54:19,289 --> 00:54:21,658
I don't know why you're being like this,
721
00:54:23,426 --> 00:54:25,362
but I'm going to help you snap out of it.
722
00:54:27,964 --> 00:54:29,132
Here.
723
00:54:30,934 --> 00:54:34,371
The lyrics for the final assignment.
724
00:54:45,815 --> 00:54:46,983
And this.
725
00:54:52,822 --> 00:54:54,591
I don't believe
726
00:54:55,258 --> 00:54:56,559
that this brings people strength
727
00:54:57,227 --> 00:54:59,195
or simply brings
728
00:55:00,263 --> 00:55:01,297
good luck.
729
00:55:02,966 --> 00:55:03,933
But...
730
00:55:05,268 --> 00:55:06,936
I hope it does for you.
731
00:55:23,820 --> 00:55:26,056
I told you to get lost,
but you were the one
732
00:55:27,557 --> 00:55:28,858
who kept coming back.
733
00:55:41,738 --> 00:55:43,773
This is a day you will come to regret
734
00:55:45,308 --> 00:55:47,377
someday in the future.
735
00:57:25,675 --> 00:57:28,378
I'm excited to hear the results.
736
00:57:29,913 --> 00:57:30,914
Me, too.
737
00:57:41,524 --> 00:57:44,027
You all submitted
your pieces yesterday, right?
738
00:57:45,094 --> 00:57:46,262
I'm sorry.
739
00:57:52,435 --> 00:57:53,503
I'm late.
740
00:58:06,483 --> 00:58:08,885
Let's all get A's
741
00:58:09,152 --> 00:58:11,754
so that we can bring Mr. Kang back.
742
00:58:12,789 --> 00:58:15,291
-What are you doing here?
-Mr. Si.
743
00:58:16,726 --> 00:58:17,994
What do you think?
744
00:58:20,697 --> 00:58:23,500
Do you think all three
college track kids will get A's?
745
00:58:25,635 --> 00:58:26,736
No way. Of course not.
746
00:58:27,170 --> 00:58:28,771
I think the results
are about to be announced.
747
00:58:32,709 --> 00:58:36,246
I will first call the three
students who got A's.
748
00:58:36,613 --> 00:58:37,547
You must all want to know
749
00:58:37,614 --> 00:58:40,183
since this grade will determine
if you will be in the next showcase.
750
00:58:40,350 --> 00:58:44,087
The first student who received an A...
751
00:58:46,689 --> 00:58:48,191
is Kim Phil-sook.
752
00:58:48,458 --> 00:58:49,659
Yes!
753
00:58:50,226 --> 00:58:51,194
Yes!
754
00:58:55,765 --> 00:58:58,401
Phil-sook's music
755
00:58:58,468 --> 00:59:00,303
is very lovely.
756
00:59:00,370 --> 00:59:04,240
The song seems to suggest
757
00:59:04,307 --> 00:59:05,909
the emotions of someone in love.
758
00:59:05,975 --> 00:59:07,310
Good job.
759
00:59:07,477 --> 00:59:09,545
The second student to receive an A...
760
00:59:13,249 --> 00:59:14,550
is Go Hye-mi.
761
00:59:25,728 --> 00:59:27,964
Hye-mi's music
762
00:59:28,131 --> 00:59:31,067
has a very rich structure.
763
00:59:31,467 --> 00:59:33,770
I kept thinking
764
00:59:33,937 --> 00:59:37,473
about what this piece
would sound like on stage.
765
00:59:37,907 --> 00:59:41,444
What if they all get A's?
766
00:59:42,145 --> 00:59:44,414
I know. How terrible.
767
00:59:44,581 --> 00:59:46,683
The final A goes to...
768
00:59:53,790 --> 00:59:55,058
Yun Baek-hee.
769
00:59:58,194 --> 01:00:01,264
That puts an end to the Mr. Kang issue.
770
01:00:02,565 --> 01:00:06,469
Ms. Yun's song was very sophisticated
and streamlined.
771
01:00:06,836 --> 01:00:09,806
It sounded like something written
by a professional.
772
01:00:09,973 --> 01:00:12,976
It was flawless.
773
01:00:13,343 --> 01:00:16,412
I would also like to mention another song,
which didn't get an A,
774
01:00:16,479 --> 01:00:18,081
but certainly stood out.
775
01:00:19,949 --> 01:00:21,084
Song Sam-dong.
776
01:00:21,551 --> 01:00:23,853
At first, I was going
777
01:00:23,920 --> 01:00:26,089
to give you an F.
778
01:00:27,724 --> 01:00:31,260
But the more I looked at your piece,
779
01:00:31,794 --> 01:00:34,263
the more I was drawn into it.
780
01:00:35,598 --> 01:00:38,901
It has something the other songs lacked.
781
01:00:38,968 --> 01:00:41,604
An authentic sensibility.
782
01:00:42,205 --> 01:00:45,408
There was a sadness to it
that most people your age
783
01:00:45,708 --> 01:00:47,343
cannot express.
784
01:00:48,177 --> 01:00:50,246
While the piece did not get an A,
785
01:00:50,646 --> 01:00:53,116
I would like to recommend
that it be performed
786
01:00:53,182 --> 01:00:55,952
at the showcase along
with the three songs I mentioned.
787
01:01:04,193 --> 01:01:07,463
The allure of trot music
788
01:01:07,530 --> 01:01:11,200
is in the push and pull of your breathing.
789
01:01:11,267 --> 01:01:12,969
Don't let it all out.
790
01:01:13,036 --> 01:01:16,873
You have to tease the listener.
791
01:01:16,939 --> 01:01:19,308
You always have to leave
the listener begging for more.
792
01:01:20,143 --> 01:01:25,081
It seems like you will burst
The moment I touch you
793
01:01:25,148 --> 01:01:27,116
Sing after me.
794
01:01:27,650 --> 01:01:33,790
It seems like you will burst
The moment I touch you
795
01:01:34,057 --> 01:01:36,826
You gave away too much.
796
01:01:36,893 --> 01:01:41,297
Don't give it all away. Tease.
797
01:01:41,364 --> 01:01:42,932
One more time.
798
01:01:43,132 --> 01:01:46,002
You lovely ladies must memorize
the lyrics by tomorrow, okay?
799
01:01:46,069 --> 01:01:47,770
-Okay.
-Thank you.
800
01:01:47,837 --> 01:01:49,939
Okay. Keep teasing away.
801
01:01:51,841 --> 01:01:52,909
Mr. Kang.
802
01:01:53,910 --> 01:01:54,911
Jinguk.
803
01:01:56,379 --> 01:01:58,181
What are you doing here?
804
01:01:58,247 --> 01:02:00,049
Buy me something to eat, Mr. Kang.
805
01:02:00,116 --> 01:02:01,417
Okay.
806
01:02:01,984 --> 01:02:04,353
I suppose I should change though, right?
807
01:02:16,532 --> 01:02:19,335
What is lurking in that belly of yours?
808
01:02:19,769 --> 01:02:21,437
Are you sure you don't have worms?
809
01:02:22,839 --> 01:02:23,973
I'm sure.
810
01:02:24,440 --> 01:02:26,843
-One more, please.
-All right.
811
01:02:30,847 --> 01:02:31,848
You look good.
812
01:02:31,914 --> 01:02:34,183
So have you reconciled with your dad?
813
01:02:35,284 --> 01:02:36,786
More or less.
814
01:02:42,759 --> 01:02:44,861
But I'm not here today to talk about me.
815
01:02:46,496 --> 01:02:49,198
How long do you plan to do this?
816
01:02:49,265 --> 01:02:51,000
You abandoned us.
817
01:02:52,435 --> 01:02:54,637
What's up with you and Hye-mi?
818
01:02:54,837 --> 01:02:56,272
You two are saying the same things.
819
01:02:56,339 --> 01:02:58,941
-Don't change the subject. Answer me.
-I didn't abandon you.
820
01:02:59,142 --> 01:03:00,943
How can I? I'm not crazy.
821
01:03:01,010 --> 01:03:03,346
And even if I want to leave you, I can't.
822
01:03:03,412 --> 01:03:05,915
I stood in front of a huge crowd and vowed
823
01:03:05,982 --> 01:03:09,519
that I would stay by your side to make
sure the journey toward your dreams
824
01:03:09,585 --> 01:03:11,387
is a happy one.
825
01:03:11,454 --> 01:03:13,356
So what are you doing here?
826
01:03:15,391 --> 01:03:17,426
Trying to find a way
to return to you guys.
827
01:03:17,493 --> 01:03:18,661
Return?
828
01:03:20,062 --> 01:03:21,130
How?
829
01:03:24,400 --> 01:03:27,503
These are the job applications
for Mr. Kang's place.
830
01:03:29,372 --> 01:03:32,675
We narrowed it down to three candidates.
831
01:03:32,742 --> 01:03:33,876
You did?
832
01:03:34,310 --> 01:03:36,813
I trust that you were fair and objective.
833
01:03:37,446 --> 01:03:39,015
I want this process
834
01:03:39,081 --> 01:03:41,651
to be clean and transparent.
835
01:03:41,717 --> 01:03:44,120
The entire faculty unanimously approved
these three candidates.
836
01:03:44,187 --> 01:03:46,556
I'm so excited.
837
01:04:00,836 --> 01:04:03,039
RESUME
KANG OH-HYEOK
838
01:04:07,877 --> 01:04:08,711
What's this?
839
01:04:08,778 --> 01:04:11,547
Mr. Kang applied for the position, too.
840
01:04:11,614 --> 01:04:14,450
It doesn't go against any of our
regulations, and his cover letter, resume,
841
01:04:14,517 --> 01:04:18,054
and lesson plans are perfect.
842
01:04:18,454 --> 01:04:21,357
As per your order, Mr. Kang was chosen
843
01:04:21,424 --> 01:04:23,359
based on strict and objective
evaluation standards.
844
01:04:29,632 --> 01:04:30,700
Hello.
845
01:04:33,202 --> 01:04:34,370
Mr. Kang?
846
01:04:34,537 --> 01:04:37,940
I heard you quit. What are you doing here?
847
01:04:38,708 --> 01:04:41,878
I've come back for a job interview.
848
01:04:41,944 --> 01:04:43,212
Job interview...
849
01:04:43,880 --> 01:04:46,315
What? A job interview?
850
01:04:47,250 --> 01:04:50,052
Mr. Kang! What do you mean
by a job interview?
851
01:04:54,123 --> 01:04:55,391
Yes, Mr. Yun.
852
01:04:55,691 --> 01:04:57,493
I really got an A.
853
01:04:57,893 --> 01:05:00,263
He said it sounded like something
a pro had written.
854
01:05:01,364 --> 01:05:04,200
Don't you think I have what it takes
to become a superstar?
855
01:05:07,036 --> 01:05:09,372
Okay. See you later.
856
01:05:11,474 --> 01:05:12,575
Here you are.
857
01:05:15,444 --> 01:05:17,613
Hi, Ms. Si.
858
01:05:17,680 --> 01:05:20,182
I have one question for you.
859
01:05:22,485 --> 01:05:23,719
Did you really
860
01:05:24,287 --> 01:05:25,855
write that song?
861
01:05:26,489 --> 01:05:27,423
Pardon?
862
01:05:28,491 --> 01:05:31,060
Why, of course.
863
01:05:37,033 --> 01:05:40,803
I taught you for a year.
864
01:05:41,938 --> 01:05:46,142
I know better than anyone else who you are
and how much talent you have.
865
01:05:47,343 --> 01:05:49,645
No one else may know, but I know.
866
01:05:51,747 --> 01:05:53,115
You didn't write that song.
867
01:05:57,353 --> 01:05:58,454
So?
868
01:05:59,555 --> 01:06:00,890
Does that matter?
869
01:06:01,624 --> 01:06:04,527
What? "Does that matter?"
870
01:06:05,561 --> 01:06:07,863
Don't you know that's cheating?
871
01:06:08,164 --> 01:06:09,365
You taught me
872
01:06:10,967 --> 01:06:12,435
it's okay to cheat.
873
01:06:13,636 --> 01:06:16,539
When A-jeong lied
because she wanted the solo,
874
01:06:18,040 --> 01:06:20,676
don't you remember what you told me?
875
01:06:21,210 --> 01:06:22,678
A little lying won't hurt, though.
876
01:06:22,745 --> 01:06:25,748
It means she really wants the solo,
even if she has to lie her way to it.
877
01:06:26,148 --> 01:06:28,918
I have respect for determination.
878
01:06:29,852 --> 01:06:33,322
And you knew, didn't you,
that I had put the thumbtack
879
01:06:34,523 --> 01:06:35,825
in A-jeong's shoe?
880
01:06:36,592 --> 01:06:38,461
-But that--
-That's how it all started.
881
01:06:39,095 --> 01:06:41,797
That's when I started cheating.
882
01:06:42,498 --> 01:06:44,900
One wrong step led to the second
and the third,
883
01:06:45,601 --> 01:06:47,770
and now it doesn't bother me at all.
884
01:06:48,037 --> 01:06:50,139
And that's how I got to make
my professional debut.
885
01:06:50,806 --> 01:06:52,675
It was you who told me
886
01:06:53,609 --> 01:06:54,777
it was okay.
887
01:06:56,078 --> 01:06:57,213
Yun Baek-hee.
888
01:06:57,680 --> 01:06:58,814
But...
889
01:06:59,682 --> 01:07:01,684
Hye-mi is about to steal my place again.
890
01:07:02,685 --> 01:07:03,886
Mr. Yun...
891
01:07:04,587 --> 01:07:06,856
is thinking of replacing me with her.
892
01:07:07,456 --> 01:07:09,225
I went through so much
to get to where I am now.
893
01:07:12,328 --> 01:07:15,331
I will never give it up.
894
01:07:15,765 --> 01:07:18,868
I'll do whatever it takes to keep her
from taking what's mine.
62433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.