All language subtitles for Dream High E11

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:34,761 --> 00:01:35,895 Mom. 2 00:01:37,230 --> 00:01:39,899 You lied to me, Mom. 3 00:01:43,002 --> 00:01:45,705 The seizures will keep coming. 4 00:01:45,772 --> 00:01:48,174 Every time you experience one, there will be ringing in your ears, 5 00:01:48,441 --> 00:01:50,944 and your hearing will gradually deteriorate. 6 00:01:51,411 --> 00:01:53,413 I will give you medication, 7 00:01:53,680 --> 00:01:56,216 but it's not for recovery, it's merely to alleviate the symptoms. 8 00:01:58,618 --> 00:01:59,953 You said 9 00:02:00,653 --> 00:02:03,490 we are only given hardships that we can overcome. 10 00:02:05,325 --> 00:02:06,759 But that doesn't seem 11 00:02:07,760 --> 00:02:09,162 to be the case for me. 12 00:02:13,166 --> 00:02:14,801 The hardship that has come my way 13 00:02:15,835 --> 00:02:18,104 is so overwhelming and cruel 14 00:02:19,038 --> 00:02:20,173 for me 15 00:02:21,374 --> 00:02:22,575 to handle. 16 00:02:27,146 --> 00:02:28,147 Mom. 17 00:02:32,151 --> 00:02:33,520 I... 18 00:02:35,388 --> 00:02:39,359 will have to say goodbye to my beautiful dreams very soon. 19 00:02:42,195 --> 00:02:43,463 What... 20 00:02:45,865 --> 00:02:47,100 should I do? 21 00:03:08,154 --> 00:03:09,989 LETTER OF RESIGNATION 22 00:03:15,395 --> 00:03:16,529 What are you doing? 23 00:03:16,596 --> 00:03:18,131 As you have promised, 24 00:03:19,832 --> 00:03:21,834 you have to make sure my students 25 00:03:22,569 --> 00:03:24,137 won't be harmed. 26 00:03:24,504 --> 00:03:28,274 My credit rating at the bank is a triple A-plus. 27 00:03:29,342 --> 00:03:32,045 I will keep my word, so please rest assured. 28 00:03:36,449 --> 00:03:39,485 DIRECTOR SI BEOM-SU 29 00:03:41,721 --> 00:03:44,324 Thank you. 30 00:03:49,095 --> 00:03:50,563 Since you're leaving, 31 00:03:51,431 --> 00:03:53,066 let me be honest with you. 32 00:04:02,909 --> 00:04:04,510 I'm sure things were tough for you 33 00:04:04,844 --> 00:04:06,646 because of me, 34 00:04:07,080 --> 00:04:09,349 but you made things tough for me, too. 35 00:04:11,084 --> 00:04:12,986 With Mr. Jung's support behind you, 36 00:04:13,152 --> 00:04:15,622 you continually threatened my authority. 37 00:04:17,957 --> 00:04:21,294 I had no such intentions. 38 00:04:22,195 --> 00:04:23,997 Of course I know that. 39 00:04:25,264 --> 00:04:26,332 But 40 00:04:27,166 --> 00:04:28,568 here's the thing. 41 00:04:29,469 --> 00:04:31,704 Some people put me on edge just by their presence. 42 00:04:33,439 --> 00:04:34,774 And you're one of them. 43 00:04:35,508 --> 00:04:37,677 You're a good teacher. 44 00:04:38,011 --> 00:04:41,981 Your only flaw is that you lack charisma. 45 00:04:42,548 --> 00:04:45,652 But if you make up for that, you'll be an excellent teacher. 46 00:04:49,789 --> 00:04:50,923 Thank you 47 00:04:53,026 --> 00:04:55,128 -for your advice. -Thank you for your hard work. 48 00:05:02,802 --> 00:05:04,771 What are you two doing? 49 00:05:08,007 --> 00:05:10,543 I should get going. 50 00:05:10,610 --> 00:05:13,279 -Oh, okay. -Yes. 51 00:05:18,718 --> 00:05:20,253 Don't look at me like that. 52 00:05:20,319 --> 00:05:22,955 I was bidding him farewell. 53 00:05:23,523 --> 00:05:25,525 "Farewell"? 54 00:05:26,726 --> 00:05:28,094 Ta-da! 55 00:05:28,261 --> 00:05:31,197 The white flag of defeat. 56 00:05:32,498 --> 00:05:36,069 I finally got him to resign. 57 00:05:36,536 --> 00:05:37,537 Pardon? 58 00:05:43,643 --> 00:05:44,811 Mr. Kang! 59 00:05:49,082 --> 00:05:51,851 What happened? Why did you resign? 60 00:05:51,918 --> 00:05:53,286 What are you going to do? 61 00:05:53,353 --> 00:05:56,089 Do you have an offer somewhere else? 62 00:05:56,989 --> 00:06:00,293 -No. -How can you leave without a backup plan? 63 00:06:01,127 --> 00:06:02,695 I... 64 00:06:02,962 --> 00:06:05,398 Don't you know that it's almost impossible 65 00:06:05,465 --> 00:06:07,800 to find an opening these days? 66 00:06:08,034 --> 00:06:10,069 The competition is probably greater than 200 to 1. 67 00:06:10,136 --> 00:06:12,171 With your credentials, you won't be able to find a job. 68 00:06:12,238 --> 00:06:15,308 Leaving like this means you are leaving the profession of teaching altogether. 69 00:06:16,609 --> 00:06:18,144 Is that what this means? 70 00:06:18,411 --> 00:06:21,414 How about the kids? Aren't you worried about them? 71 00:06:25,685 --> 00:06:26,986 I am, 72 00:06:27,920 --> 00:06:29,055 more than anyone else. 73 00:06:30,723 --> 00:06:32,458 That's why I'm leaving them 74 00:06:33,126 --> 00:06:34,494 in your care. 75 00:06:35,895 --> 00:06:38,965 You remember what we talked about, right? 76 00:06:41,467 --> 00:06:42,335 Please 77 00:06:45,638 --> 00:06:46,973 take good care of them. 78 00:07:03,055 --> 00:07:04,223 Hey. 79 00:07:04,957 --> 00:07:06,058 Where's Sam-dong? 80 00:07:06,325 --> 00:07:09,295 He left home before I did, but I haven't seen him around here. 81 00:07:10,129 --> 00:07:13,332 He must be slacking off because it's the end of the semester. 82 00:07:13,800 --> 00:07:16,502 In any case, you did a good job this year. 83 00:07:16,569 --> 00:07:20,273 You are now in the arts class, not the college track class. 84 00:07:20,740 --> 00:07:22,074 Enjoy yourselves over the break. 85 00:07:22,141 --> 00:07:23,576 There's no time for that. 86 00:07:24,010 --> 00:07:25,611 The winter classes will begin right away. 87 00:07:25,912 --> 00:07:27,747 -And there are special lectures. -Yes. 88 00:07:27,880 --> 00:07:30,116 This can't be called a break. 89 00:07:30,183 --> 00:07:33,719 We have a special songwriting seminar as soon as break starts. 90 00:07:34,487 --> 00:07:36,722 It's not fair. 91 00:07:38,291 --> 00:07:39,192 What is it? 92 00:07:39,258 --> 00:07:41,060 Are you fully recovered now? 93 00:07:41,227 --> 00:07:43,229 -Isn't hepatitis A contagious? -Wow! 94 00:07:43,830 --> 00:07:45,097 I don't believe this. 95 00:07:46,766 --> 00:07:49,402 -I'm still sick. What are you going to do? -Get away from me. 96 00:07:49,468 --> 00:07:53,206 -I'm going to spread it to you. -I've got a call. 97 00:07:58,077 --> 00:07:59,178 Hello? 98 00:08:00,179 --> 00:08:01,314 What? 99 00:08:02,148 --> 00:08:03,382 Top Entertainment? 100 00:08:18,097 --> 00:08:19,265 Excuse me. 101 00:08:21,968 --> 00:08:24,437 What are you doing here? 102 00:08:24,604 --> 00:08:25,605 I don't know. 103 00:08:26,072 --> 00:08:28,140 Mr. Yun wants to see me. 104 00:08:30,743 --> 00:08:32,511 Which floor is his office at? 105 00:08:36,082 --> 00:08:37,917 A contract? 106 00:08:38,084 --> 00:08:39,018 Yes. 107 00:08:39,785 --> 00:08:42,321 We're thinking of making you 108 00:08:42,388 --> 00:08:44,090 a new member of Group K. 109 00:08:45,458 --> 00:08:47,693 But why me all of the sudden? 110 00:08:47,760 --> 00:08:49,128 It's not that sudden. 111 00:08:49,395 --> 00:08:52,198 The truth is, I've had my eyes on you for quite some time. 112 00:08:52,465 --> 00:08:54,767 I was very impressed with you at the Dance of the Year, 113 00:08:54,834 --> 00:08:57,103 and I've been monitoring your monthly evaluation grades. 114 00:08:57,370 --> 00:09:00,439 Your performance in Japan was remarkable, too. 115 00:09:01,440 --> 00:09:02,508 I see... 116 00:09:03,509 --> 00:09:04,944 Here. 117 00:09:06,312 --> 00:09:08,114 Read it for yourself. 118 00:09:08,180 --> 00:09:10,316 The terms aren't bad at all for a rookie singer. 119 00:09:10,583 --> 00:09:12,618 Plus, you get to join an established group. 120 00:09:12,685 --> 00:09:14,320 That's a rare opportunity. 121 00:09:14,487 --> 00:09:15,488 You know that, right? 122 00:09:17,023 --> 00:09:19,525 -Yes. -Take some time to think about it 123 00:09:19,825 --> 00:09:21,627 and get back to me by the end of the month. 124 00:09:22,895 --> 00:09:24,297 Okay. 125 00:09:26,299 --> 00:09:27,400 Okay. 126 00:09:41,180 --> 00:09:43,049 It doesn't hurt at all. 127 00:09:45,785 --> 00:09:46,886 Am I dreaming? 128 00:09:52,291 --> 00:09:53,759 That hurt. 129 00:09:56,495 --> 00:10:00,833 TOP ENTERTAINMENT CONTRACT 130 00:10:03,235 --> 00:10:05,805 He said the terms aren't bad for a rookie singer. 131 00:10:05,972 --> 00:10:07,206 Is that true? 132 00:10:07,707 --> 00:10:09,275 Yes. They're not bad at all. 133 00:10:09,442 --> 00:10:11,677 Really? Are you sure? 134 00:10:11,744 --> 00:10:13,212 You must really want to debut. 135 00:10:13,279 --> 00:10:14,380 Of course! 136 00:10:14,513 --> 00:10:15,781 If I make my debut, 137 00:10:15,982 --> 00:10:19,919 I can pay off your debt and my dad's. 138 00:10:21,787 --> 00:10:25,224 If that's the reason, don't do it. 139 00:10:25,958 --> 00:10:29,362 I got a pretty low interest rate on the loan, so it doesn't even feel like debt. 140 00:10:29,729 --> 00:10:33,199 And making your debut doesn't mean you'll suddenly be rich. 141 00:10:34,600 --> 00:10:36,769 If paying off debt is your reason for doing this, 142 00:10:37,136 --> 00:10:38,371 I'm against it. 143 00:10:39,672 --> 00:10:42,208 You have to be completely sure 144 00:10:42,375 --> 00:10:44,410 before you sign a contract like this. 145 00:10:44,844 --> 00:10:46,212 But you said one loses courage 146 00:10:46,679 --> 00:10:48,848 if one thinks too hard. 147 00:10:50,750 --> 00:10:55,054 That all depends on the situation. 148 00:10:55,488 --> 00:10:58,624 What are you doing? Please help me with the bags. 149 00:10:58,691 --> 00:11:01,360 I should've never let this one come along. 150 00:11:01,427 --> 00:11:03,095 She just got in the way. Oh, my fingers. 151 00:11:03,362 --> 00:11:07,099 I was nice enough to take you to the supermarket, 152 00:11:07,166 --> 00:11:09,568 but you didn't even pretend to help me. 153 00:11:09,869 --> 00:11:12,571 It's child abuse if you force me to carry heavy things. 154 00:11:12,638 --> 00:11:13,539 You little... 155 00:11:13,606 --> 00:11:16,375 Hey, Hye-seong. Have you seen Sam-dong today? 156 00:11:16,442 --> 00:11:19,311 Sam-dong? I saw him when he left this morning. 157 00:11:19,378 --> 00:11:21,213 Did he say he was going to school? 158 00:11:21,380 --> 00:11:23,749 No. He said he was going home. 159 00:11:23,816 --> 00:11:25,751 He said not to call him. 160 00:11:26,185 --> 00:11:27,453 What's gotten into him? 161 00:11:28,387 --> 00:11:30,122 But he's even signed up for the special lecture. 162 00:11:30,923 --> 00:11:31,891 Hey. 163 00:11:32,558 --> 00:11:35,561 It's simple. Although Sam-dong's done very well adapting to Seoul, 164 00:11:35,628 --> 00:11:37,296 I'm sure he's homesick. 165 00:11:37,363 --> 00:11:41,333 This is the first time he's left home and his mom. 166 00:11:41,400 --> 00:11:43,736 It looked like he and his mom were very close. 167 00:11:43,936 --> 00:11:45,104 It's so obvious. 168 00:11:46,105 --> 00:11:47,907 Get me something to munch on from there. 169 00:11:48,641 --> 00:11:49,842 How about dried seaweed? 170 00:12:10,496 --> 00:12:12,031 SONG SAM-DONG 171 00:12:14,567 --> 00:12:17,837 Still, he could've told me he was going. 172 00:15:51,850 --> 00:15:54,119 Song Sam-dong. Here. 173 00:15:56,121 --> 00:16:00,092 If you tell anyone I work here, you're dead meat. 174 00:16:00,893 --> 00:16:03,762 I'm just working part-time over the break. 175 00:16:04,663 --> 00:16:06,231 As a matter of fact, 176 00:16:06,298 --> 00:16:09,335 a lot of kids from our school work at clubs around this area. 177 00:16:15,274 --> 00:16:17,810 Aren't you going home? 178 00:16:18,143 --> 00:16:20,212 I have to clean up here and get home myself. 179 00:16:24,850 --> 00:16:26,352 I have nowhere to go. 180 00:16:26,418 --> 00:16:28,053 What are you talking about? 181 00:16:28,120 --> 00:16:30,789 You're staying at Mr. Kang's, right? 182 00:16:34,293 --> 00:16:35,494 There are 183 00:16:37,696 --> 00:16:39,098 no sounds there. 184 00:16:41,300 --> 00:16:42,768 But here, the sounds... 185 00:16:44,870 --> 00:16:46,238 are really loud 186 00:16:48,707 --> 00:16:50,576 so it doesn't feel like they'll run away. 187 00:16:51,910 --> 00:16:54,680 Is that a roundabout way of saying you ran away from home? 188 00:16:57,249 --> 00:16:58,350 Song Sam-dong. 189 00:17:08,660 --> 00:17:10,396 MUSIC INSTRUCTOR WANTED 190 00:17:11,430 --> 00:17:12,498 MUSIC INSTRUCTOR WANTED 191 00:17:17,936 --> 00:17:18,871 Music instructor... 192 00:17:18,937 --> 00:17:21,240 Starting next week, Si-hyuk, So-hyeon, and Tae-san 193 00:17:21,340 --> 00:17:24,710 will begin recording the next album, so check your schedules. 194 00:17:25,210 --> 00:17:28,047 Jason and Ri-a, you have a photo shoot. 195 00:17:28,113 --> 00:17:29,848 It's an eight-day shoot in England, 196 00:17:30,082 --> 00:17:32,651 so think of it as your vacation and have a good time. 197 00:17:33,118 --> 00:17:35,621 Is it okay if I don't go? 198 00:17:35,988 --> 00:17:37,189 Why? 199 00:17:38,924 --> 00:17:41,660 There are a lot of special classes I need to take over the break, 200 00:17:41,727 --> 00:17:44,463 including the one on songwriting. I also have Japanese classes. 201 00:17:44,863 --> 00:17:47,933 What's up with you these days? You're working way too hard. 202 00:17:48,667 --> 00:17:50,536 To hone my competitive edge as a singer, 203 00:17:51,437 --> 00:17:53,605 I think it's vital that I keep learning new things. 204 00:17:56,175 --> 00:17:57,309 Okay. 205 00:17:57,810 --> 00:17:59,678 Postpone Jason's photo shoot. 206 00:17:59,845 --> 00:18:03,048 I suppose it's a good thing for us that you want to study songwriting. 207 00:18:03,415 --> 00:18:05,717 There aren't many singer-songwriters these days. 208 00:18:06,051 --> 00:18:07,252 The glasses look good on you. 209 00:18:07,319 --> 00:18:10,322 I'd like to take the songwriting class, too. 210 00:18:11,623 --> 00:18:13,058 Me, too. 211 00:18:13,125 --> 00:18:15,961 I can't stay a five-second singer forever. 212 00:18:16,562 --> 00:18:19,298 Since when have we been so academically inclined? 213 00:18:19,565 --> 00:18:20,732 You don't say. 214 00:18:34,146 --> 00:18:35,147 What? 215 00:18:36,982 --> 00:18:39,818 This is Jason's report card. 216 00:18:42,788 --> 00:18:44,923 You should've worked hard when you got the solo part. 217 00:18:45,090 --> 00:18:46,825 You should've been angry when it was taken away. 218 00:18:46,892 --> 00:18:48,760 You should've also gone to your Japanese class. 219 00:18:48,927 --> 00:18:52,164 And you shouldn't have to come to me 220 00:18:53,132 --> 00:18:54,500 on the day of your showcase. 221 00:18:56,134 --> 00:18:57,936 You have no ambition. 222 00:18:58,637 --> 00:19:01,306 You don't have a dream or a goal, do you? 223 00:19:04,576 --> 00:19:05,511 Did Jason 224 00:19:06,745 --> 00:19:09,882 put this up so that I would see it? 225 00:19:15,754 --> 00:19:17,890 Jason! I saw this. 226 00:19:18,056 --> 00:19:20,526 You're the best, the very best! 227 00:19:37,476 --> 00:19:39,111 My goodness! 228 00:19:49,988 --> 00:19:51,190 Ms. Si. 229 00:19:51,957 --> 00:19:52,991 Yes? 230 00:19:54,526 --> 00:19:55,594 Have you... 231 00:20:07,773 --> 00:20:10,042 seen Oh-hyeok, I mean, Mr. Kang? 232 00:20:10,175 --> 00:20:12,544 I haven't seen him for two days. 233 00:20:15,814 --> 00:20:18,617 You haven't heard? Mr. Kang has... 234 00:20:21,153 --> 00:20:22,254 Gosh. 235 00:20:24,656 --> 00:20:27,593 -Why are you so startled? -We're fine. 236 00:20:28,360 --> 00:20:29,695 I wasn't startled. 237 00:20:30,062 --> 00:20:32,798 Have you seen Mr. Kang? 238 00:20:33,665 --> 00:20:35,500 I need to get something from him today. 239 00:20:38,237 --> 00:20:40,439 You haven't heard, either? 240 00:20:40,772 --> 00:20:44,476 -Heard what? -Mr. Kang handed in a resignation letter. 241 00:20:44,543 --> 00:20:46,378 -Pardon? -Pardon? 242 00:20:46,545 --> 00:20:47,746 But why, all of a sudden? 243 00:20:48,513 --> 00:20:52,351 I'm sure you know about the fake showcase and the nightclub incident. 244 00:20:52,618 --> 00:20:55,721 Mr. Si took issue with those two things. 245 00:20:57,089 --> 00:21:00,525 In order to save the kids from being penalized, 246 00:21:01,093 --> 00:21:03,161 he took responsibility for everything and resigned. 247 00:21:03,328 --> 00:21:04,997 Mr. Kang quit? 248 00:21:06,765 --> 00:21:08,934 -Hye-mi. -Really? 249 00:21:10,836 --> 00:21:12,104 For us? 250 00:21:13,105 --> 00:21:16,275 Since Mr. Kang has resigned, we have to hire a new teacher. 251 00:21:17,042 --> 00:21:19,378 Post a job ad in the Ministry of Education's bulletin board. 252 00:21:19,911 --> 00:21:23,849 Unlike somebody else, I don't make special appointments. 253 00:21:24,216 --> 00:21:25,384 Through fair... 254 00:21:29,921 --> 00:21:33,659 You gave Mr. Kang the ax, didn't you? 255 00:21:33,725 --> 00:21:36,828 Mind your language, young lady. 256 00:21:38,764 --> 00:21:40,132 Hye-mi, just calm down... 257 00:21:42,300 --> 00:21:44,036 He's not someone who would quit on his own. 258 00:21:45,737 --> 00:21:47,572 What did you say to him? 259 00:21:48,240 --> 00:21:51,209 Leave her be, Mr. Yang. 260 00:21:58,016 --> 00:22:01,219 I didn't say or do anything to Mr. Kang. 261 00:22:01,620 --> 00:22:04,523 He realized he wasn't good enough and left. 262 00:22:05,824 --> 00:22:09,728 I'd like to make this clear, should there be any misunderstandings. 263 00:22:11,263 --> 00:22:14,666 Mr. Kang received the lowest teacher evaluation rating 264 00:22:14,733 --> 00:22:17,102 for three, I mean, four years in a row. 265 00:22:17,936 --> 00:22:21,540 With such a record, he should've been dismissed a long time ago. 266 00:22:21,606 --> 00:22:23,008 Why did he get 267 00:22:24,209 --> 00:22:25,610 the lowest rating? 268 00:22:26,712 --> 00:22:28,647 The regular college track class 269 00:22:29,014 --> 00:22:31,216 did better than all the other classes. 270 00:22:31,750 --> 00:22:34,720 So why did he get the lowest rating? 271 00:22:35,420 --> 00:22:36,355 That... 272 00:22:36,421 --> 00:22:39,725 I find that strange, too. 273 00:22:40,258 --> 00:22:42,961 -Me, too. -There seem to be some discrepancies... 274 00:22:43,028 --> 00:22:45,364 His students' grades did go up a little this semester. 275 00:22:45,430 --> 00:22:47,532 But that's not enough. 276 00:22:48,834 --> 00:22:51,570 The evaluation is based on a wide range of data collected-- 277 00:22:51,636 --> 00:22:52,971 I don't get it. 278 00:22:54,573 --> 00:22:57,242 -What more do you need? -A lot more. 279 00:23:01,913 --> 00:23:03,648 Given where you kids stand right now, 280 00:23:03,715 --> 00:23:04,950 it's hard to say 281 00:23:05,016 --> 00:23:07,853 you're significantly better than the kids from the other classes. 282 00:23:08,754 --> 00:23:09,654 Then 283 00:23:10,288 --> 00:23:12,157 what else do we need to show you? 284 00:23:12,224 --> 00:23:13,325 Well... 285 00:23:15,060 --> 00:23:17,162 Right. 286 00:23:17,863 --> 00:23:20,398 You have a special class on songwriting this break, right? 287 00:23:21,166 --> 00:23:25,003 Why don't all three of you get A's? 288 00:23:26,538 --> 00:23:27,405 Ms. Si. 289 00:23:27,472 --> 00:23:30,375 If everyone gets an A, we will acknowledge Mr. Kang's skills 290 00:23:30,542 --> 00:23:32,411 as an educator. 291 00:23:33,712 --> 00:23:35,180 That's the least you can do 292 00:23:35,514 --> 00:23:38,383 to prove Mr. Kang's worth 293 00:23:38,984 --> 00:23:41,086 to Mr. Si and the faculty. 294 00:23:42,287 --> 00:23:43,422 Right? 295 00:23:43,588 --> 00:23:47,392 That seems fair enough. 296 00:23:48,093 --> 00:23:49,928 But getting an A can't be easy. 297 00:23:50,095 --> 00:23:52,531 I heard the songwriting instructor doesn't give out many A's. 298 00:23:52,697 --> 00:23:56,535 He grades on a curve and only gives out three A's per class. 299 00:23:56,701 --> 00:23:57,869 That's fine. 300 00:23:59,104 --> 00:24:01,006 Just promise me 301 00:24:01,706 --> 00:24:05,277 that if all three of us get A's, you will reinstate Mr. Kang. 302 00:24:07,712 --> 00:24:08,914 Ms. Si. 303 00:24:09,815 --> 00:24:11,049 Let me have a word with you. 304 00:24:22,327 --> 00:24:25,197 Are you out of your mind? We managed to kick him out. 305 00:24:25,263 --> 00:24:28,033 -Why complicate matters? -What else can we do? 306 00:24:28,200 --> 00:24:30,068 Didn't you see how the other teachers reacted? 307 00:24:30,135 --> 00:24:31,937 They seem to agree with Hye-mi. 308 00:24:32,003 --> 00:24:35,440 The opposition will only grow if you don't do this. 309 00:24:35,607 --> 00:24:39,478 But what if they all really do get A's? 310 00:24:39,544 --> 00:24:41,713 That's close to impossible. 311 00:24:41,780 --> 00:24:44,015 It's a one-in-a-million chance, 312 00:24:44,182 --> 00:24:46,084 so don't worry. 313 00:24:46,251 --> 00:24:48,453 -Gyeong-jin. -Listen to me, Dad. 314 00:24:57,229 --> 00:24:58,864 Did you ask for me? 315 00:25:00,131 --> 00:25:02,767 Yes. Come sit down, Baek-hee. 316 00:25:14,212 --> 00:25:17,849 -I wanted to talk to you in private-- -Wait. 317 00:25:18,416 --> 00:25:21,553 What do you think about a hairstyle change? 318 00:25:21,720 --> 00:25:25,190 I think I'd look better on stage with lighter hair. 319 00:25:25,523 --> 00:25:29,127 Ms. Si told me my range has improved. 320 00:25:29,194 --> 00:25:31,196 -If I practice just a bit more-- -Yes? 321 00:25:32,564 --> 00:25:34,466 But the thing is, 322 00:25:35,166 --> 00:25:38,637 I'm afraid Group K needs a lineup change. 323 00:25:38,937 --> 00:25:42,307 I'll work hard. 324 00:25:42,841 --> 00:25:45,677 I'll do whatever you tell me to. 325 00:25:48,947 --> 00:25:51,216 But there's nothing I can ask you to do. 326 00:25:51,683 --> 00:25:55,754 All the other kids have packed schedules. But no one's asking for you. 327 00:25:56,021 --> 00:25:58,857 We offered to send you for free with Ri-a, but they don't want you. 328 00:25:59,124 --> 00:26:02,294 They don't even want you as a backup dancer. 329 00:26:03,728 --> 00:26:08,033 I don't need hard workers. 330 00:26:08,400 --> 00:26:09,834 I need superstars. 331 00:26:10,535 --> 00:26:11,870 I'll be... 332 00:26:13,071 --> 00:26:14,239 a superstar. 333 00:26:16,908 --> 00:26:18,743 You said it's good for the company 334 00:26:18,910 --> 00:26:21,146 if we learn songwriting, right? 335 00:26:21,513 --> 00:26:23,348 I've studied songwriting before. 336 00:26:23,415 --> 00:26:25,584 And I'm taking the special songwriting class this break. 337 00:26:26,151 --> 00:26:29,321 I'll show you my potential with my grade. 338 00:26:29,387 --> 00:26:31,823 Can't your decision wait until after my grade comes out? 339 00:26:31,890 --> 00:26:34,125 Please? 340 00:26:38,463 --> 00:26:39,564 So... 341 00:26:39,998 --> 00:26:43,535 all three of us have to get A's on the songwriting exam 342 00:26:43,902 --> 00:26:46,171 to get Mr. Kang back? 343 00:26:47,072 --> 00:26:49,975 -Yes. -How would we do that? 344 00:26:50,608 --> 00:26:54,346 Wait. Sam-dong! You said he went home, right? 345 00:26:56,648 --> 00:26:57,916 We need to get him here soon. 346 00:26:57,983 --> 00:27:01,152 But what about roll call today? 347 00:27:01,519 --> 00:27:03,822 Attendance makes up a good chunk of the grade. 348 00:27:04,189 --> 00:27:05,857 Someone will have to pretend to be Sam-dong. 349 00:27:08,860 --> 00:27:10,795 Impersonate his voice. 350 00:27:11,429 --> 00:27:13,264 What? 351 00:27:13,732 --> 00:27:14,766 Me? 352 00:27:14,933 --> 00:27:16,534 I can't do his dialect. 353 00:27:20,238 --> 00:27:23,041 Hello, ma'am. 354 00:27:23,708 --> 00:27:25,844 -This is Hye-mi. -My goodness. 355 00:27:26,244 --> 00:27:30,015 What's going on, Hye-mi? How is Sam-dong? 356 00:27:30,648 --> 00:27:32,951 What? Yes, he's well. 357 00:27:33,018 --> 00:27:36,054 The thing is, I dreamt about Sam-dong last night. 358 00:27:36,121 --> 00:27:38,590 He kept calling for me, 359 00:27:38,656 --> 00:27:40,258 so I've been worried all day. 360 00:27:40,525 --> 00:27:42,394 He's okay, right? 361 00:27:43,628 --> 00:27:44,763 Yes. 362 00:27:45,964 --> 00:27:47,165 Ma'am. 363 00:27:47,532 --> 00:27:48,733 Song Sam-dong. 364 00:27:49,367 --> 00:27:50,902 Present, sir. 365 00:27:51,436 --> 00:27:52,604 Sam-dong. 366 00:27:53,338 --> 00:27:55,206 I'm here. 367 00:27:55,707 --> 00:27:56,908 Something's off. 368 00:27:58,743 --> 00:28:01,346 See. I knew it. 369 00:28:02,380 --> 00:28:03,682 I'm not going to do it. 370 00:28:05,350 --> 00:28:06,718 Sam-dong... 371 00:28:08,620 --> 00:28:09,754 has disappeared. 372 00:28:14,859 --> 00:28:17,228 -Hi. -Hey. 373 00:28:17,862 --> 00:28:19,831 Where can Sam-dong be? 374 00:28:20,131 --> 00:28:22,000 He's probably 375 00:28:22,133 --> 00:28:24,335 at a friend's or something. 376 00:28:24,402 --> 00:28:26,137 But he has no friends in Seoul. 377 00:28:26,771 --> 00:28:28,006 Don't worry. 378 00:28:31,776 --> 00:28:33,645 -It's Jason. -What's going on? 379 00:28:33,812 --> 00:28:35,814 Group K kids are taking a special lecture? 380 00:28:35,980 --> 00:28:38,016 But aren't they really busy these days? 381 00:28:38,083 --> 00:28:39,918 I know. I thought their schedules were packed. 382 00:28:45,323 --> 00:28:46,791 Listen up. 383 00:28:46,858 --> 00:28:48,460 Hello. 384 00:28:48,526 --> 00:28:52,230 The songwriter Mr. Ju Yeong-hun will be your instructor 385 00:28:52,831 --> 00:28:54,632 for this special lecture. 386 00:28:54,699 --> 00:28:55,700 Nice to meet you. 387 00:28:57,335 --> 00:28:59,270 -You have a small head. -You're handsome. 388 00:28:59,337 --> 00:29:00,972 You have a small head. 389 00:29:01,039 --> 00:29:04,142 -You're my ideal man. -I must be popular with the students. 390 00:29:05,510 --> 00:29:08,046 I don't think so. 391 00:29:08,213 --> 00:29:11,015 If you guys keep at it, he might really believe you. 392 00:29:11,282 --> 00:29:14,419 This special class is worth 100 extra credit points, you see. 393 00:29:14,486 --> 00:29:17,088 I don't think you're popular with them per se. 394 00:29:17,155 --> 00:29:20,725 I think they're flattering you to get good grades. 395 00:29:20,792 --> 00:29:22,327 Oh, I see. 396 00:29:22,393 --> 00:29:26,164 Plus, students who get A's will get to be in the showcase. 397 00:29:26,231 --> 00:29:29,067 They're going to keep flattering you, 398 00:29:29,134 --> 00:29:30,435 so don't fall for it. 399 00:29:30,502 --> 00:29:32,137 Thank you for your advice. 400 00:29:32,203 --> 00:29:36,141 If you want to really thank me, you can buy me dinner. 401 00:29:36,207 --> 00:29:39,577 I'm sorry. I'm married. 402 00:29:40,912 --> 00:29:42,113 Good luck, then. 403 00:29:42,280 --> 00:29:44,582 How can he even think I have such low standards? 404 00:29:44,649 --> 00:29:46,785 Look at that giant head of his. 405 00:29:46,851 --> 00:29:50,321 Gosh. What a temper. 406 00:29:50,488 --> 00:29:53,391 I feel sorry for the poor chap who will end up marrying her. 407 00:29:53,458 --> 00:29:56,861 Nice to meet you. Let's do roll call first. 408 00:29:57,562 --> 00:29:59,164 Yun Baek-hee. 409 00:29:59,564 --> 00:30:00,431 Here. 410 00:30:01,332 --> 00:30:03,501 -Lee Ri-a. -Here. 411 00:30:03,835 --> 00:30:05,136 Song Sam-dong. 412 00:30:07,372 --> 00:30:09,774 Here. 413 00:30:10,241 --> 00:30:12,844 -Song Sam-dong. -Present, sir. 414 00:30:14,445 --> 00:30:15,880 Jason. 415 00:30:17,982 --> 00:30:19,184 Kim Phil-sook? 416 00:30:19,250 --> 00:30:20,084 Yes? 417 00:30:20,585 --> 00:30:21,553 Here. 418 00:30:22,453 --> 00:30:25,723 Where can Oh-hyeok be? 419 00:30:29,494 --> 00:30:32,564 The number you have dialed... 420 00:30:32,630 --> 00:30:34,766 Turn on your phone! 421 00:30:34,999 --> 00:30:36,334 -The writing part. -What? 422 00:30:36,401 --> 00:30:37,769 -The writing part. -Okay. 423 00:30:37,836 --> 00:30:41,339 The first part, the writing part. This part is very important. 424 00:30:41,439 --> 00:30:43,842 All right, let's go to the multiple answers. 425 00:30:43,908 --> 00:30:47,579 The first, second, third, fourth, fifth. Let's look at them in order. 426 00:30:47,679 --> 00:30:50,548 THE WORLD OF TRADITIONAL KOREAN POP WITH KANG OH-HYEOK 427 00:30:50,715 --> 00:30:51,883 Hello. 428 00:30:52,884 --> 00:30:55,253 Korean trot music 429 00:30:55,954 --> 00:30:58,957 comes from the foxtrot, 430 00:30:59,023 --> 00:31:01,392 a dance that was once popular in America. 431 00:31:01,759 --> 00:31:04,529 Four-four time is the basic form. 432 00:31:05,029 --> 00:31:06,764 -It's... -What is that? 433 00:31:18,876 --> 00:31:20,612 Come on. 434 00:31:20,678 --> 00:31:23,114 All you need is an extra chair. 435 00:31:23,481 --> 00:31:26,985 I sent you both Si-hyuk and Jason. Let's give Baek-hee a chance. 436 00:31:27,252 --> 00:31:29,487 She can do Korean traditional opera, and dance well, too. 437 00:31:29,554 --> 00:31:31,756 She has various talents. 438 00:31:32,023 --> 00:31:35,360 No, thanks. We don't use tactics like that in our field anymore. 439 00:31:35,426 --> 00:31:38,496 Maybe next time. Let's talk about this some other time. 440 00:31:39,030 --> 00:31:40,832 Things aren't easy for us, either. 441 00:31:40,898 --> 00:31:42,467 -See you. -All right. Bye. 442 00:31:42,634 --> 00:31:43,635 Take it easy. 443 00:31:45,136 --> 00:31:46,938 I guess that's that. 444 00:31:47,005 --> 00:31:48,973 Get Si-hyuk and Jason ready. 445 00:31:49,340 --> 00:31:50,642 You can change, Baek-hee. 446 00:31:51,776 --> 00:31:54,445 See? I'm doing all I can. 447 00:31:54,512 --> 00:31:58,049 You have to realize that it's you, not me. Understand? 448 00:33:17,962 --> 00:33:20,198 To think about you 449 00:33:20,698 --> 00:33:23,568 As soon as I got home 450 00:33:23,668 --> 00:33:26,003 Seeing myself like that made me realize 451 00:33:29,340 --> 00:33:30,341 Sam-dong. 452 00:33:33,878 --> 00:33:35,146 Hey, Song Sam-dong. 453 00:33:35,413 --> 00:33:37,448 I let you stay here one night, 454 00:33:38,016 --> 00:33:39,584 but that's it. 455 00:33:39,984 --> 00:33:41,085 I'm sorry, 456 00:33:41,919 --> 00:33:43,287 but you have to go. 457 00:33:46,491 --> 00:33:48,526 Let's get going. Come on. 458 00:34:01,839 --> 00:34:03,007 What's up with him? 459 00:34:10,648 --> 00:34:11,749 Sam-dong! 460 00:34:12,283 --> 00:34:13,284 Sam-dong? 461 00:34:31,035 --> 00:34:32,203 I'm sorry. 462 00:34:34,839 --> 00:34:36,040 Where can he be? 463 00:34:41,379 --> 00:34:42,413 Hello? 464 00:34:44,282 --> 00:34:46,350 What's up, In-seong? 465 00:34:47,685 --> 00:34:48,820 What? 466 00:34:49,787 --> 00:34:51,088 Where are you? 467 00:34:55,526 --> 00:34:58,963 Please get him out of here. He's stubborn as a mule. 468 00:35:14,479 --> 00:35:16,981 Hey! Are you okay? 469 00:35:18,583 --> 00:35:19,884 Are you hurt? 470 00:35:23,554 --> 00:35:24,989 When did you get your hair cut? 471 00:35:30,561 --> 00:35:32,029 Let's talk outside. 472 00:35:34,432 --> 00:35:35,733 Let's go. 473 00:35:43,975 --> 00:35:45,042 No. 474 00:35:45,109 --> 00:35:48,246 What's wrong with you? What's going on? 475 00:35:49,480 --> 00:35:51,983 You shouldn't be here right now. 476 00:35:52,183 --> 00:35:53,217 Let's go. 477 00:35:58,990 --> 00:36:00,324 I don't want to go. 478 00:36:08,466 --> 00:36:09,467 Sam-dong. 479 00:36:15,239 --> 00:36:17,341 I don't know why you're acting like this, 480 00:36:18,009 --> 00:36:19,410 but let's get you out of here first. 481 00:36:19,911 --> 00:36:22,179 If we get caught at a place like this again, 482 00:36:22,480 --> 00:36:24,115 we're sure to be expelled. 483 00:36:30,555 --> 00:36:31,822 You idiot! 484 00:36:33,057 --> 00:36:35,193 Mr. Kang had to resign because of us. 485 00:36:36,327 --> 00:36:40,031 Because we were caught in that nightclub and because of the fake showcase. 486 00:36:40,364 --> 00:36:42,166 He lost his job. 487 00:36:43,734 --> 00:36:47,104 We need you if we are going to get Mr. Kang back. 488 00:36:47,171 --> 00:36:48,539 We need you, Sam-dong, 489 00:36:50,141 --> 00:36:51,509 so let's go. 490 00:36:58,482 --> 00:37:00,518 Are you asking me to come with you again? 491 00:37:05,423 --> 00:37:07,191 Do you know what I do here? 492 00:37:09,560 --> 00:37:11,329 I regret 493 00:37:11,796 --> 00:37:13,264 coming to Seoul with you 494 00:37:14,899 --> 00:37:16,734 a thousand times over every day. 495 00:37:19,237 --> 00:37:20,237 What? 496 00:37:22,940 --> 00:37:24,008 I regret it 497 00:37:25,509 --> 00:37:26,711 over and over. 498 00:37:31,215 --> 00:37:33,284 Why did I take your hand 499 00:37:33,551 --> 00:37:35,086 when I got off the stage? 500 00:37:36,554 --> 00:37:39,991 Why did I fall for your blatant lies? 501 00:37:41,025 --> 00:37:42,793 Why did I hear you sing? 502 00:37:44,662 --> 00:37:46,430 Why did I come with you 503 00:37:49,567 --> 00:37:51,369 and get obsessed with music? 504 00:37:57,908 --> 00:37:59,210 So... 505 00:38:02,313 --> 00:38:03,381 get lost. 506 00:38:06,851 --> 00:38:07,852 Please. 507 00:38:42,086 --> 00:38:43,721 RESUME 508 00:38:54,932 --> 00:38:56,267 Oh, hi, Hye-mi. 509 00:38:56,534 --> 00:38:58,235 How can you do this to do us? 510 00:38:59,503 --> 00:39:01,806 How can you just leave like that without even telling us? 511 00:39:05,810 --> 00:39:08,412 -You see, Hye-mi... -You shouldn't have said it, then. 512 00:39:09,313 --> 00:39:11,415 You told us to have faith in our abilities and soar. 513 00:39:13,284 --> 00:39:14,952 You told us you would try your best 514 00:39:15,119 --> 00:39:16,921 to make sure our journeys are happy. 515 00:39:18,222 --> 00:39:20,458 Is this the best you can do? 516 00:39:21,092 --> 00:39:22,760 Leaving us and looking for another job? 517 00:39:23,928 --> 00:39:26,697 -That's... -Do you know how hard I'm working 518 00:39:27,031 --> 00:39:28,466 because of you? 519 00:39:30,101 --> 00:39:31,502 If you knew, 520 00:39:32,470 --> 00:39:34,939 you wouldn't have been able to leave us so easily. 521 00:39:47,451 --> 00:39:49,286 How could I ever leave you guys? 522 00:39:52,790 --> 00:39:56,527 Today, we're going to start by getting rid of the bias 523 00:39:56,594 --> 00:39:59,497 that songwriting is hard. 524 00:39:59,764 --> 00:40:03,534 Songwriting is not hard at all. It's something anybody can do. 525 00:40:03,601 --> 00:40:06,670 What's hard is writing songs 526 00:40:06,804 --> 00:40:07,972 that many people like. 527 00:40:08,072 --> 00:40:11,175 All right. Listen to these chords. 528 00:40:14,311 --> 00:40:16,514 Who knows what they are? 529 00:40:16,981 --> 00:40:18,482 Yes, Jason? 530 00:40:18,849 --> 00:40:21,418 A minor, D minor, and E7? 531 00:40:21,485 --> 00:40:23,687 Bingo. You're correct. 532 00:40:23,888 --> 00:40:26,524 Although these three chords are very simple, 533 00:40:26,590 --> 00:40:30,094 with them, you can make so many different songs. 534 00:40:30,161 --> 00:40:31,362 For example... 535 00:40:32,229 --> 00:40:35,399 Because I can't stop Thinking about you, girl 536 00:40:35,733 --> 00:40:38,502 I am going to make you mine 537 00:40:38,969 --> 00:40:41,105 You can make a song like this. 538 00:40:41,172 --> 00:40:45,142 We loved yesterday We parted today 539 00:40:48,979 --> 00:40:51,982 These are the notes from the songwriting class. Read them over and study. 540 00:41:01,859 --> 00:41:03,127 Coming up with a motif, 541 00:41:03,194 --> 00:41:05,463 the seedling of a song, is the most important 542 00:41:05,529 --> 00:41:06,697 when it comes to songwriting. 543 00:41:06,764 --> 00:41:10,034 You have to practice creating a base with the same chords 544 00:41:10,100 --> 00:41:11,635 and switching the melody line around. 545 00:41:17,508 --> 00:41:19,310 I'm not giving up 546 00:41:19,710 --> 00:41:21,245 on you or Mr. Kang. 547 00:41:21,312 --> 00:41:24,815 The most common song progression 548 00:41:24,915 --> 00:41:26,550 is as follows. 549 00:41:26,717 --> 00:41:29,453 A, A', bridge, and chorus. 550 00:41:29,520 --> 00:41:32,323 Many of the songs we hear follow this progression. 551 00:41:32,489 --> 00:41:35,025 However, the trend these days is to break this unspoken rule. 552 00:41:35,092 --> 00:41:37,428 Many songs start with the chorus. 553 00:41:37,595 --> 00:41:40,865 Why? A lot of online music sites 554 00:41:40,931 --> 00:41:42,766 offer one-minute samples, right? 555 00:41:42,833 --> 00:41:45,436 You listen for one minute and decide whether or not you like the song. 556 00:41:45,603 --> 00:41:47,104 That is, forget the appetizers. 557 00:41:47,171 --> 00:41:49,106 Go straight to the steak and see how delicious it is. 558 00:41:49,173 --> 00:41:50,274 For instance... 559 00:41:51,141 --> 00:41:55,012 You're lovely from your head to your toes 560 00:41:55,746 --> 00:41:59,817 I'm proud that you're my girl 561 00:41:59,884 --> 00:42:02,853 Stability and change is crucial when writing a song. 562 00:42:02,920 --> 00:42:05,856 A song that only has stability is repetitive, and thus, boring. 563 00:42:05,923 --> 00:42:08,626 But if a song has too many changes, it loses its coherence. 564 00:42:09,660 --> 00:42:12,062 Got it? I'll be back tomorrow. 565 00:42:16,534 --> 00:42:19,236 That jerk is quite stubborn. 566 00:42:19,870 --> 00:42:21,939 Doesn't she get tired of coming here every day? 567 00:42:23,040 --> 00:42:24,141 Hey, Sam-dong. 568 00:42:24,375 --> 00:42:25,976 Aren't you going back to school? 569 00:42:29,713 --> 00:42:32,316 I'm not telling you to leave. 570 00:42:32,983 --> 00:42:34,985 It's just that your talent is being wasted here. 571 00:42:35,886 --> 00:42:37,788 I hear you're quite a songwriter. 572 00:42:40,391 --> 00:42:42,026 I don't need stuff like that. 573 00:42:45,829 --> 00:42:48,465 Now all that's left is the final evaluation, right? 574 00:42:49,633 --> 00:42:53,771 The theme of your songwriting assignment is "dreaming." 575 00:42:53,938 --> 00:42:57,074 The lyrics are on the handout I passed out. 576 00:42:57,141 --> 00:42:58,642 You will write a song 577 00:42:58,709 --> 00:43:01,278 that goes with the lyrics I gave you. 578 00:43:01,445 --> 00:43:04,615 Submit it by next class. This final assignment will determine your grade. 579 00:43:04,782 --> 00:43:05,883 Got it? 580 00:43:06,216 --> 00:43:09,586 You've learned enough theory. 581 00:43:09,653 --> 00:43:12,289 What you're now going to do with the lyrics 582 00:43:12,356 --> 00:43:15,893 is create a piece of work, not a product. 583 00:43:17,361 --> 00:43:19,964 "A piece of work, not a product"? 584 00:43:20,030 --> 00:43:22,132 The process by which you create a piece of work 585 00:43:22,199 --> 00:43:25,102 is not something one can teach you or help you with. 586 00:43:25,169 --> 00:43:27,171 Making music that moves people 587 00:43:27,237 --> 00:43:29,406 is not something theories can teach you how to do. 588 00:43:30,407 --> 00:43:32,443 When your sensibility, 589 00:43:32,509 --> 00:43:34,912 which come from your experiences, 590 00:43:34,979 --> 00:43:37,414 melt into the music, 591 00:43:37,481 --> 00:43:39,083 you end up with a great piece of work. 592 00:43:39,149 --> 00:43:41,251 Melt our sensibility? 593 00:43:41,318 --> 00:43:44,355 One's sensibility is the collective body 594 00:43:44,688 --> 00:43:47,391 of emotions and experiences, 595 00:43:47,558 --> 00:43:50,427 ranging from extreme happiness and sadness to utter despair 596 00:43:50,494 --> 00:43:52,229 and helplessness. 597 00:43:52,563 --> 00:43:55,532 When all of these elements come together, 598 00:43:55,599 --> 00:43:59,003 you get a song that pulls at people's heartstrings. 599 00:43:59,436 --> 00:44:00,537 Do you understand? 600 00:44:03,474 --> 00:44:05,476 What do you think it means 601 00:44:05,876 --> 00:44:07,244 to melt sensibilities into our music? 602 00:44:08,012 --> 00:44:09,380 Beats me. 603 00:44:12,349 --> 00:44:15,252 I miss Mr. Kang and Mr. Yang. 604 00:44:15,919 --> 00:44:19,223 They would have given us some kind of direction. 605 00:44:23,861 --> 00:44:24,962 Ms. Si. 606 00:44:26,597 --> 00:44:28,399 Melting your sensibilities into music 607 00:44:28,565 --> 00:44:30,534 is not something one can teach you. 608 00:44:31,301 --> 00:44:33,971 It's something that comes from lots of enriching experiences. 609 00:44:34,038 --> 00:44:35,406 But since you're young, 610 00:44:35,472 --> 00:44:37,941 you probably don't have many direct experiences to draw from. 611 00:44:38,142 --> 00:44:41,378 So how about indirect experiences? 612 00:44:41,545 --> 00:44:43,781 Like reading books or watching movies. 613 00:44:44,214 --> 00:44:48,152 Or talking to someone older than you. 614 00:44:48,786 --> 00:44:51,822 This is what Mr. Kang would have told you. 615 00:44:55,926 --> 00:44:56,894 What? 616 00:44:57,461 --> 00:45:00,297 You don't suppose Ms. Si is on our side, do you? 617 00:45:00,464 --> 00:45:01,865 No way. 618 00:45:04,168 --> 00:45:06,136 This one time, I'm on your side. 619 00:45:06,904 --> 00:45:10,107 -Get A's, okay? -Yes, ma'am. 620 00:45:15,245 --> 00:45:18,115 So you want me to tell you a story 621 00:45:18,182 --> 00:45:20,317 that will add depth to your sensibilities, right? 622 00:45:20,918 --> 00:45:21,985 Yes. 623 00:45:22,052 --> 00:45:23,287 Ms. Si said it would help 624 00:45:23,353 --> 00:45:26,190 to hear about the experiences of older people. 625 00:45:29,026 --> 00:45:31,695 A story to add depth to your sensibility, eh? 626 00:45:32,596 --> 00:45:34,064 What would be a good one? 627 00:45:36,733 --> 00:45:37,634 Okay. 628 00:45:38,602 --> 00:45:40,137 Should I tell you about Su-in? 629 00:45:40,571 --> 00:45:42,039 My girlfriend? 630 00:45:42,339 --> 00:45:43,440 Yes. 631 00:45:45,909 --> 00:45:47,010 All right. 632 00:45:47,911 --> 00:45:49,913 I first met Su-in 633 00:45:50,714 --> 00:45:51,915 on an airplane. 634 00:45:52,816 --> 00:45:56,320 We met way up high in the bluest of skies. 635 00:45:58,288 --> 00:45:59,990 -Isn't it romantic? -Yes. 636 00:46:00,224 --> 00:46:03,594 She was driving me crazy. 637 00:46:04,094 --> 00:46:05,562 We would talk, right? 638 00:46:05,629 --> 00:46:07,731 And then when I blinked, 639 00:46:07,898 --> 00:46:10,667 I would miss her during that split second. 640 00:46:11,735 --> 00:46:15,139 I decided to sell my instruments 641 00:46:15,606 --> 00:46:17,241 to get her a ring. 642 00:46:17,908 --> 00:46:22,412 My instruments are my life, you know? 643 00:46:22,579 --> 00:46:25,048 As I was haggling with the store owner, 644 00:46:25,415 --> 00:46:26,884 she kept calling me. 645 00:46:26,950 --> 00:46:28,786 I would hang up, and she would call again. 646 00:46:29,520 --> 00:46:32,322 I'm only human, 647 00:46:32,589 --> 00:46:35,259 and I was selling away my life. 648 00:46:36,026 --> 00:46:39,196 I later went down on my knees and begged. 649 00:46:39,263 --> 00:46:41,899 "I'm sorry, Su-in. 650 00:46:42,366 --> 00:46:44,668 I really am." 651 00:46:44,968 --> 00:46:47,504 But she wouldn't answer my calls, even if I kept calling. 652 00:46:48,705 --> 00:46:50,507 She still doesn't take my calls. 653 00:46:51,575 --> 00:46:54,311 I called her not too long ago, but to no avail. 654 00:46:54,778 --> 00:46:57,381 She just won't answer my calls. 655 00:47:12,796 --> 00:47:15,065 What's this? 656 00:47:15,599 --> 00:47:16,900 FOR SONGWRITING STUDIES 657 00:47:16,967 --> 00:47:19,369 What? Just one? 658 00:47:27,411 --> 00:47:28,612 Jason? 659 00:47:32,950 --> 00:47:34,384 Don't get any strange ideas. 660 00:47:34,551 --> 00:47:35,953 We're not here to have fun. 661 00:47:39,156 --> 00:47:42,693 We're here for an indirect experience. Got it? 662 00:47:44,027 --> 00:47:45,162 -Yes. -Yes. 663 00:47:47,531 --> 00:47:48,565 You want some? 664 00:47:49,266 --> 00:47:50,701 This is just an indirect experience. 665 00:47:50,968 --> 00:47:52,002 -Okay. -Okay. 666 00:48:09,586 --> 00:48:11,922 One step, two steps 667 00:48:12,522 --> 00:48:14,891 I take trembling steps 668 00:48:14,958 --> 00:48:17,861 My heart is filled with excitement 669 00:48:20,163 --> 00:48:24,468 My heart has grown much more again today 670 00:48:24,635 --> 00:48:28,739 I'm confessing my feelings now Your dream 671 00:48:51,428 --> 00:48:52,429 Be careful. 672 00:48:52,729 --> 00:48:54,031 I can fix it. 673 00:48:54,097 --> 00:48:55,198 Let go! 674 00:49:03,106 --> 00:49:04,107 Are you okay? 675 00:49:04,641 --> 00:49:05,976 And you? Are you okay? 676 00:49:06,977 --> 00:49:08,145 Thank god. 677 00:49:10,781 --> 00:49:12,049 Really. 678 00:49:19,356 --> 00:49:22,059 Three, four. One, two, three... 679 00:49:22,726 --> 00:49:23,760 Hey! 680 00:50:06,903 --> 00:50:08,105 I don't need 681 00:50:08,638 --> 00:50:11,475 hard workers. 682 00:50:11,675 --> 00:50:13,043 I need superstars. 683 00:51:06,496 --> 00:51:07,864 Where's Sam-dong? 684 00:51:08,065 --> 00:51:10,467 He's gone. He's staying somewhere else. 685 00:51:10,534 --> 00:51:11,501 What? 686 00:51:12,736 --> 00:51:13,870 Where? 687 00:51:13,937 --> 00:51:17,407 I don't know. He took off without saying a word. 688 00:51:18,375 --> 00:51:20,110 Oh, no. 689 00:51:21,178 --> 00:51:22,913 I have to get this to him. 690 00:51:34,157 --> 00:51:35,659 Hye-mi is gone. 691 00:51:36,860 --> 00:51:37,961 Thanks. 692 00:51:38,428 --> 00:51:40,831 But I think she'll be looking for you all night long. 693 00:51:41,398 --> 00:51:42,666 Is that okay with you? 694 00:52:15,332 --> 00:52:18,535 GO HYE-MI 695 00:52:20,770 --> 00:52:21,771 Hello? 696 00:52:22,639 --> 00:52:24,040 Hi, Hye-mi. 697 00:52:24,341 --> 00:52:27,077 You haven't found him yet? 698 00:52:27,777 --> 00:52:29,980 He's not here. 699 00:52:30,480 --> 00:52:33,583 You should just go home. It's late, and... 700 00:52:33,984 --> 00:52:35,886 Hello? 701 00:52:36,786 --> 00:52:39,422 Gosh. She's really persistent. 702 00:52:41,625 --> 00:52:44,861 I don't think she'll go home until she finds you. 703 00:52:45,195 --> 00:52:47,230 Are you just going to let her wander around? 704 00:53:14,224 --> 00:53:15,926 Hey, miss. 705 00:53:16,126 --> 00:53:18,562 How about having a drink with us 706 00:53:18,628 --> 00:53:21,131 to warm up on this cold winter night? 707 00:53:21,698 --> 00:53:23,233 I'm a high school student. 708 00:53:23,700 --> 00:53:26,803 -Sure. You do look young. -Then we can just have coffee. 709 00:53:26,870 --> 00:53:28,705 Come on. Let's escort the young lady. 710 00:53:28,805 --> 00:53:31,007 -What are you doing? -Don't worry. We're not bad men. 711 00:53:31,074 --> 00:53:33,476 -Let go of me! -There, there. 712 00:53:48,992 --> 00:53:51,061 Do you know how long I've been looking for you? 713 00:53:52,596 --> 00:53:54,798 If you were leaving that bar, you should have told me. 714 00:53:55,732 --> 00:53:57,367 I told you 715 00:53:58,702 --> 00:54:01,504 -to get lost. -And I told you 716 00:54:02,339 --> 00:54:04,040 I won't give up on you. 717 00:54:05,475 --> 00:54:07,043 When I hit rock bottom, 718 00:54:07,110 --> 00:54:09,079 it was you and Mr. Kang who helped me. 719 00:54:11,014 --> 00:54:12,482 It's my turn to help. 720 00:54:19,289 --> 00:54:21,658 I don't know why you're being like this, 721 00:54:23,426 --> 00:54:25,362 but I'm going to help you snap out of it. 722 00:54:27,964 --> 00:54:29,132 Here. 723 00:54:30,934 --> 00:54:34,371 The lyrics for the final assignment. 724 00:54:45,815 --> 00:54:46,983 And this. 725 00:54:52,822 --> 00:54:54,591 I don't believe 726 00:54:55,258 --> 00:54:56,559 that this brings people strength 727 00:54:57,227 --> 00:54:59,195 or simply brings 728 00:55:00,263 --> 00:55:01,297 good luck. 729 00:55:02,966 --> 00:55:03,933 But... 730 00:55:05,268 --> 00:55:06,936 I hope it does for you. 731 00:55:23,820 --> 00:55:26,056 I told you to get lost, but you were the one 732 00:55:27,557 --> 00:55:28,858 who kept coming back. 733 00:55:41,738 --> 00:55:43,773 This is a day you will come to regret 734 00:55:45,308 --> 00:55:47,377 someday in the future. 735 00:57:25,675 --> 00:57:28,378 I'm excited to hear the results. 736 00:57:29,913 --> 00:57:30,914 Me, too. 737 00:57:41,524 --> 00:57:44,027 You all submitted your pieces yesterday, right? 738 00:57:45,094 --> 00:57:46,262 I'm sorry. 739 00:57:52,435 --> 00:57:53,503 I'm late. 740 00:58:06,483 --> 00:58:08,885 Let's all get A's 741 00:58:09,152 --> 00:58:11,754 so that we can bring Mr. Kang back. 742 00:58:12,789 --> 00:58:15,291 -What are you doing here? -Mr. Si. 743 00:58:16,726 --> 00:58:17,994 What do you think? 744 00:58:20,697 --> 00:58:23,500 Do you think all three college track kids will get A's? 745 00:58:25,635 --> 00:58:26,736 No way. Of course not. 746 00:58:27,170 --> 00:58:28,771 I think the results are about to be announced. 747 00:58:32,709 --> 00:58:36,246 I will first call the three students who got A's. 748 00:58:36,613 --> 00:58:37,547 You must all want to know 749 00:58:37,614 --> 00:58:40,183 since this grade will determine if you will be in the next showcase. 750 00:58:40,350 --> 00:58:44,087 The first student who received an A... 751 00:58:46,689 --> 00:58:48,191 is Kim Phil-sook. 752 00:58:48,458 --> 00:58:49,659 Yes! 753 00:58:50,226 --> 00:58:51,194 Yes! 754 00:58:55,765 --> 00:58:58,401 Phil-sook's music 755 00:58:58,468 --> 00:59:00,303 is very lovely. 756 00:59:00,370 --> 00:59:04,240 The song seems to suggest 757 00:59:04,307 --> 00:59:05,909 the emotions of someone in love. 758 00:59:05,975 --> 00:59:07,310 Good job. 759 00:59:07,477 --> 00:59:09,545 The second student to receive an A... 760 00:59:13,249 --> 00:59:14,550 is Go Hye-mi. 761 00:59:25,728 --> 00:59:27,964 Hye-mi's music 762 00:59:28,131 --> 00:59:31,067 has a very rich structure. 763 00:59:31,467 --> 00:59:33,770 I kept thinking 764 00:59:33,937 --> 00:59:37,473 about what this piece would sound like on stage. 765 00:59:37,907 --> 00:59:41,444 What if they all get A's? 766 00:59:42,145 --> 00:59:44,414 I know. How terrible. 767 00:59:44,581 --> 00:59:46,683 The final A goes to... 768 00:59:53,790 --> 00:59:55,058 Yun Baek-hee. 769 00:59:58,194 --> 01:00:01,264 That puts an end to the Mr. Kang issue. 770 01:00:02,565 --> 01:00:06,469 Ms. Yun's song was very sophisticated and streamlined. 771 01:00:06,836 --> 01:00:09,806 It sounded like something written by a professional. 772 01:00:09,973 --> 01:00:12,976 It was flawless. 773 01:00:13,343 --> 01:00:16,412 I would also like to mention another song, which didn't get an A, 774 01:00:16,479 --> 01:00:18,081 but certainly stood out. 775 01:00:19,949 --> 01:00:21,084 Song Sam-dong. 776 01:00:21,551 --> 01:00:23,853 At first, I was going 777 01:00:23,920 --> 01:00:26,089 to give you an F. 778 01:00:27,724 --> 01:00:31,260 But the more I looked at your piece, 779 01:00:31,794 --> 01:00:34,263 the more I was drawn into it. 780 01:00:35,598 --> 01:00:38,901 It has something the other songs lacked. 781 01:00:38,968 --> 01:00:41,604 An authentic sensibility. 782 01:00:42,205 --> 01:00:45,408 There was a sadness to it that most people your age 783 01:00:45,708 --> 01:00:47,343 cannot express. 784 01:00:48,177 --> 01:00:50,246 While the piece did not get an A, 785 01:00:50,646 --> 01:00:53,116 I would like to recommend that it be performed 786 01:00:53,182 --> 01:00:55,952 at the showcase along with the three songs I mentioned. 787 01:01:04,193 --> 01:01:07,463 The allure of trot music 788 01:01:07,530 --> 01:01:11,200 is in the push and pull of your breathing. 789 01:01:11,267 --> 01:01:12,969 Don't let it all out. 790 01:01:13,036 --> 01:01:16,873 You have to tease the listener. 791 01:01:16,939 --> 01:01:19,308 You always have to leave the listener begging for more. 792 01:01:20,143 --> 01:01:25,081 It seems like you will burst The moment I touch you 793 01:01:25,148 --> 01:01:27,116 Sing after me. 794 01:01:27,650 --> 01:01:33,790 It seems like you will burst The moment I touch you 795 01:01:34,057 --> 01:01:36,826 You gave away too much. 796 01:01:36,893 --> 01:01:41,297 Don't give it all away. Tease. 797 01:01:41,364 --> 01:01:42,932 One more time. 798 01:01:43,132 --> 01:01:46,002 You lovely ladies must memorize the lyrics by tomorrow, okay? 799 01:01:46,069 --> 01:01:47,770 -Okay. -Thank you. 800 01:01:47,837 --> 01:01:49,939 Okay. Keep teasing away. 801 01:01:51,841 --> 01:01:52,909 Mr. Kang. 802 01:01:53,910 --> 01:01:54,911 Jinguk. 803 01:01:56,379 --> 01:01:58,181 What are you doing here? 804 01:01:58,247 --> 01:02:00,049 Buy me something to eat, Mr. Kang. 805 01:02:00,116 --> 01:02:01,417 Okay. 806 01:02:01,984 --> 01:02:04,353 I suppose I should change though, right? 807 01:02:16,532 --> 01:02:19,335 What is lurking in that belly of yours? 808 01:02:19,769 --> 01:02:21,437 Are you sure you don't have worms? 809 01:02:22,839 --> 01:02:23,973 I'm sure. 810 01:02:24,440 --> 01:02:26,843 -One more, please. -All right. 811 01:02:30,847 --> 01:02:31,848 You look good. 812 01:02:31,914 --> 01:02:34,183 So have you reconciled with your dad? 813 01:02:35,284 --> 01:02:36,786 More or less. 814 01:02:42,759 --> 01:02:44,861 But I'm not here today to talk about me. 815 01:02:46,496 --> 01:02:49,198 How long do you plan to do this? 816 01:02:49,265 --> 01:02:51,000 You abandoned us. 817 01:02:52,435 --> 01:02:54,637 What's up with you and Hye-mi? 818 01:02:54,837 --> 01:02:56,272 You two are saying the same things. 819 01:02:56,339 --> 01:02:58,941 -Don't change the subject. Answer me. -I didn't abandon you. 820 01:02:59,142 --> 01:03:00,943 How can I? I'm not crazy. 821 01:03:01,010 --> 01:03:03,346 And even if I want to leave you, I can't. 822 01:03:03,412 --> 01:03:05,915 I stood in front of a huge crowd and vowed 823 01:03:05,982 --> 01:03:09,519 that I would stay by your side to make sure the journey toward your dreams 824 01:03:09,585 --> 01:03:11,387 is a happy one. 825 01:03:11,454 --> 01:03:13,356 So what are you doing here? 826 01:03:15,391 --> 01:03:17,426 Trying to find a way to return to you guys. 827 01:03:17,493 --> 01:03:18,661 Return? 828 01:03:20,062 --> 01:03:21,130 How? 829 01:03:24,400 --> 01:03:27,503 These are the job applications for Mr. Kang's place. 830 01:03:29,372 --> 01:03:32,675 We narrowed it down to three candidates. 831 01:03:32,742 --> 01:03:33,876 You did? 832 01:03:34,310 --> 01:03:36,813 I trust that you were fair and objective. 833 01:03:37,446 --> 01:03:39,015 I want this process 834 01:03:39,081 --> 01:03:41,651 to be clean and transparent. 835 01:03:41,717 --> 01:03:44,120 The entire faculty unanimously approved these three candidates. 836 01:03:44,187 --> 01:03:46,556 I'm so excited. 837 01:04:00,836 --> 01:04:03,039 RESUME KANG OH-HYEOK 838 01:04:07,877 --> 01:04:08,711 What's this? 839 01:04:08,778 --> 01:04:11,547 Mr. Kang applied for the position, too. 840 01:04:11,614 --> 01:04:14,450 It doesn't go against any of our regulations, and his cover letter, resume, 841 01:04:14,517 --> 01:04:18,054 and lesson plans are perfect. 842 01:04:18,454 --> 01:04:21,357 As per your order, Mr. Kang was chosen 843 01:04:21,424 --> 01:04:23,359 based on strict and objective evaluation standards. 844 01:04:29,632 --> 01:04:30,700 Hello. 845 01:04:33,202 --> 01:04:34,370 Mr. Kang? 846 01:04:34,537 --> 01:04:37,940 I heard you quit. What are you doing here? 847 01:04:38,708 --> 01:04:41,878 I've come back for a job interview. 848 01:04:41,944 --> 01:04:43,212 Job interview... 849 01:04:43,880 --> 01:04:46,315 What? A job interview? 850 01:04:47,250 --> 01:04:50,052 Mr. Kang! What do you mean by a job interview? 851 01:04:54,123 --> 01:04:55,391 Yes, Mr. Yun. 852 01:04:55,691 --> 01:04:57,493 I really got an A. 853 01:04:57,893 --> 01:05:00,263 He said it sounded like something a pro had written. 854 01:05:01,364 --> 01:05:04,200 Don't you think I have what it takes to become a superstar? 855 01:05:07,036 --> 01:05:09,372 Okay. See you later. 856 01:05:11,474 --> 01:05:12,575 Here you are. 857 01:05:15,444 --> 01:05:17,613 Hi, Ms. Si. 858 01:05:17,680 --> 01:05:20,182 I have one question for you. 859 01:05:22,485 --> 01:05:23,719 Did you really 860 01:05:24,287 --> 01:05:25,855 write that song? 861 01:05:26,489 --> 01:05:27,423 Pardon? 862 01:05:28,491 --> 01:05:31,060 Why, of course. 863 01:05:37,033 --> 01:05:40,803 I taught you for a year. 864 01:05:41,938 --> 01:05:46,142 I know better than anyone else who you are and how much talent you have. 865 01:05:47,343 --> 01:05:49,645 No one else may know, but I know. 866 01:05:51,747 --> 01:05:53,115 You didn't write that song. 867 01:05:57,353 --> 01:05:58,454 So? 868 01:05:59,555 --> 01:06:00,890 Does that matter? 869 01:06:01,624 --> 01:06:04,527 What? "Does that matter?" 870 01:06:05,561 --> 01:06:07,863 Don't you know that's cheating? 871 01:06:08,164 --> 01:06:09,365 You taught me 872 01:06:10,967 --> 01:06:12,435 it's okay to cheat. 873 01:06:13,636 --> 01:06:16,539 When A-jeong lied because she wanted the solo, 874 01:06:18,040 --> 01:06:20,676 don't you remember what you told me? 875 01:06:21,210 --> 01:06:22,678 A little lying won't hurt, though. 876 01:06:22,745 --> 01:06:25,748 It means she really wants the solo, even if she has to lie her way to it. 877 01:06:26,148 --> 01:06:28,918 I have respect for determination. 878 01:06:29,852 --> 01:06:33,322 And you knew, didn't you, that I had put the thumbtack 879 01:06:34,523 --> 01:06:35,825 in A-jeong's shoe? 880 01:06:36,592 --> 01:06:38,461 -But that-- -That's how it all started. 881 01:06:39,095 --> 01:06:41,797 That's when I started cheating. 882 01:06:42,498 --> 01:06:44,900 One wrong step led to the second and the third, 883 01:06:45,601 --> 01:06:47,770 and now it doesn't bother me at all. 884 01:06:48,037 --> 01:06:50,139 And that's how I got to make my professional debut. 885 01:06:50,806 --> 01:06:52,675 It was you who told me 886 01:06:53,609 --> 01:06:54,777 it was okay. 887 01:06:56,078 --> 01:06:57,213 Yun Baek-hee. 888 01:06:57,680 --> 01:06:58,814 But... 889 01:06:59,682 --> 01:07:01,684 Hye-mi is about to steal my place again. 890 01:07:02,685 --> 01:07:03,886 Mr. Yun... 891 01:07:04,587 --> 01:07:06,856 is thinking of replacing me with her. 892 01:07:07,456 --> 01:07:09,225 I went through so much to get to where I am now. 893 01:07:12,328 --> 01:07:15,331 I will never give it up. 894 01:07:15,765 --> 01:07:18,868 I'll do whatever it takes to keep her from taking what's mine. 62433

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.