All language subtitles for Daisy.Jones.and.the.Six.S01E01.1080p.WEB.H264-GLHF

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,223 --> 00:00:15,933 Testing, testing. 2 00:00:16,016 --> 00:00:17,685 Hello? I'm good? 3 00:00:17,768 --> 00:00:19,520 You just let me know when you're ready. 4 00:00:19,603 --> 00:00:22,690 Uh... How long's this gonna take? 5 00:01:31,133 --> 00:01:32,426 Okay. 6 00:01:32,510 --> 00:01:34,595 Let's get this party started. 7 00:01:34,678 --> 00:01:37,139 So Daisy also agreed to this? 8 00:01:52,655 --> 00:01:54,949 ♪ She ♪ 9 00:01:55,032 --> 00:01:57,034 ♪ Is benediction ♪ 10 00:01:57,117 --> 00:01:59,203 ♪ She ♪ 11 00:01:59,286 --> 00:02:01,247 ♪ Is addicted to thee ♪ 12 00:02:01,330 --> 00:02:03,415 ♪ She ♪ 13 00:02:03,499 --> 00:02:05,501 ♪ Is the root connection ♪ 14 00:02:05,584 --> 00:02:07,628 ♪ She ♪ 15 00:02:07,711 --> 00:02:09,713 {\an8}♪ Is connecting with he ♪ 16 00:02:09,797 --> 00:02:11,882 ♪ Here I go ♪ 17 00:02:11,966 --> 00:02:13,843 ♪ And I don't know why ♪ 18 00:02:13,926 --> 00:02:18,556 ♪ I fell so ceaselessly ♪ 19 00:02:18,639 --> 00:02:21,559 ♪ Could it be he's taking ♪ 20 00:02:21,642 --> 00:02:24,645 ♪ Over me ♪ 21 00:02:27,064 --> 00:02:30,985 ♪ I'm dancing barefoot ♪ 22 00:02:31,068 --> 00:02:35,114 ♪ Heading for a spin ♪ 23 00:02:35,197 --> 00:02:36,615 ♪ Some strange music ♪ 24 00:02:36,699 --> 00:02:39,660 {\an8}♪ Draws me in ♪ 25 00:02:39,743 --> 00:02:41,161 {\an8}♪ Makes me come on ♪ 26 00:02:41,245 --> 00:02:43,831 ♪ Like some heroine ♪♪ 27 00:02:58,220 --> 00:03:01,348 {\an8}I don't even know where to begin. 28 00:03:01,432 --> 00:03:03,809 {\an8}Start at the beginning. 29 00:03:03,893 --> 00:03:06,228 {\an8}When did you first fall in love with music? 30 00:03:11,108 --> 00:03:14,862 ♪ About 1500 miles between me ♪ 31 00:03:14,945 --> 00:03:17,573 ♪ And the place I call my home... ♪ 32 00:03:18,741 --> 00:03:21,160 ♪ I know you mistreat me, baby ♪ 33 00:03:21,243 --> 00:03:23,787 ♪ But my home I never roam ♪ 34 00:03:23,871 --> 00:03:26,248 ♪ So all alone... 35 00:03:26,332 --> 00:03:29,501 {\an8}The interesting thing about Daisy is 36 00:03:29,585 --> 00:03:31,629 {\an8}she was born with every advantage. 37 00:03:31,712 --> 00:03:34,340 Her father's money, 38 00:03:34,423 --> 00:03:36,175 her mother's beauty. 39 00:03:36,258 --> 00:03:37,301 ♪ All alone, I... 40 00:03:37,384 --> 00:03:39,011 Excuse me. 41 00:03:40,846 --> 00:03:44,099 She had anything and everything at her disposal. 42 00:03:44,183 --> 00:03:46,018 ♪ Well, my life... 43 00:03:46,101 --> 00:03:48,854 - Do you ever shut up? - And yet, 44 00:03:48,938 --> 00:03:50,648 she was completely alone. 45 00:03:55,611 --> 00:03:58,280 No one wants to hear your voice. 46 00:04:01,492 --> 00:04:04,036 Swear she was put on this Earth to embarrass me. 47 00:04:17,174 --> 00:04:20,636 ♪ Good sense, innocence, cripplin' mankind ♪ 48 00:04:20,719 --> 00:04:24,264 ♪ Dead kings, many things I can't define ♪ 49 00:04:24,348 --> 00:04:26,684 ♪ Occasions, persuasions clutter ♪ 50 00:04:26,767 --> 00:04:30,312 ♪ Your mind, incense and peppermints, the color ♪ 51 00:04:30,396 --> 00:04:33,899 ♪ Of time, who cares what games ♪ 52 00:04:33,983 --> 00:04:36,694 ♪ We choose, little to win ♪ 53 00:04:36,777 --> 00:04:39,029 ♪ But nothing to lose... 54 00:04:49,623 --> 00:04:50,958 Could I bum one of those? 55 00:04:56,005 --> 00:04:58,007 It's showtime, man. 56 00:05:15,733 --> 00:05:19,445 ♪ I think I'm going back ♪ 57 00:05:19,528 --> 00:05:23,282 ♪ To the things I learned so well ♪ 58 00:05:23,365 --> 00:05:26,160 ♪ In my youth ♪ 59 00:05:28,287 --> 00:05:31,957 ♪ I think I'm returning to ♪ 60 00:05:32,041 --> 00:05:36,170 ♪ Those days when I was young enough ♪ 61 00:05:36,253 --> 00:05:39,965 ♪ To know the truth ♪ 62 00:05:40,049 --> 00:05:44,178 ♪ Now there's more to do ♪ 63 00:05:44,261 --> 00:05:48,223 ♪ Than watch my sailboat glide ♪ 64 00:05:48,307 --> 00:05:52,144 ♪ But every day can be ♪ 65 00:05:52,227 --> 00:05:54,104 ♪ A magic carpet ride... 66 00:05:54,188 --> 00:05:56,398 There was two options for the kids in my town. 67 00:05:56,482 --> 00:05:59,443 There was the mill or there was the war. 68 00:06:01,653 --> 00:06:04,364 {\an8}I always dreamed of something different. 69 00:06:07,576 --> 00:06:09,536 - Hey. - Hey. 70 00:06:16,794 --> 00:06:18,545 Hey, Ma. 71 00:06:18,629 --> 00:06:19,797 He's... 72 00:06:19,880 --> 00:06:21,131 ...still in the bedroom. 73 00:06:33,685 --> 00:06:37,106 Come on, Peaches. 74 00:06:37,189 --> 00:06:40,442 She's just a girl. There will be others. 75 00:06:40,526 --> 00:06:42,528 How do you know? 76 00:06:42,611 --> 00:06:44,738 Because you're 14 years old, 77 00:06:44,822 --> 00:06:47,032 and you can play the guitar. 78 00:06:48,325 --> 00:06:50,077 Trust me, 79 00:06:50,160 --> 00:06:52,287 you're gonna have plenty of girlfriends someday. 80 00:06:54,873 --> 00:06:58,001 {\an8}It was Graham's idea to start a band. 81 00:06:58,085 --> 00:07:00,295 Where's this all coming from anyway? 82 00:07:00,379 --> 00:07:02,232 - He's trying to get his girlfriend back. - What? 83 00:07:02,256 --> 00:07:03,507 No. 84 00:07:03,590 --> 00:07:05,318 - It's not about that. - Of course not. 85 00:07:05,342 --> 00:07:07,553 No, it's about doing something I love with my brother 86 00:07:07,636 --> 00:07:09,429 and my three best friends. 87 00:07:09,513 --> 00:07:11,682 - And if girls just happen to notice... - Wait. 88 00:07:11,765 --> 00:07:13,976 - What did he say? - Your brother? 89 00:07:14,059 --> 00:07:17,396 Like, as in... Billy Dunne is gonna be in this band? 90 00:07:21,191 --> 00:07:23,318 Yeah, I never agreed to be in their band. 91 00:07:24,903 --> 00:07:26,548 One, two, three, four, five, six... 92 00:07:26,572 --> 00:07:28,407 I said I would listen. 93 00:07:28,490 --> 00:07:30,242 Maybe give them some pointers. 94 00:07:30,325 --> 00:07:33,912 ♪ ...in New Orleans ♪ 95 00:07:33,996 --> 00:07:35,706 ♪ They call ♪ 96 00:07:35,789 --> 00:07:40,252 ♪ The Rising Sun ♪ 97 00:07:40,335 --> 00:07:44,464 ♪ And it's been the ruin ♪ 98 00:07:44,548 --> 00:07:47,009 ♪ For many a poor boy ♪ 99 00:07:47,092 --> 00:07:49,970 - ♪ And God, I know... - Stop. 100 00:07:50,053 --> 00:07:53,056 Stop, stop. 101 00:07:53,140 --> 00:07:54,516 It's an E major, chief. 102 00:07:56,727 --> 00:07:59,771 - And you... Thundersticks. - Yes. 103 00:07:59,855 --> 00:08:01,982 Where'd you get those tree trunks? 104 00:08:02,065 --> 00:08:03,317 They're my grandfather's. 105 00:08:03,400 --> 00:08:05,444 Easy on those fills, yeah? 106 00:08:05,527 --> 00:08:07,196 This isn't jazz. 107 00:08:09,198 --> 00:08:10,782 Again, from the top. 108 00:08:10,866 --> 00:08:13,827 Now, hey, Billy. Why don't you, uh... 109 00:08:13,911 --> 00:08:15,746 sh-show us how it's done? 110 00:08:18,165 --> 00:08:21,668 {\an8}I mean, I knew my brother. 111 00:08:21,752 --> 00:08:23,253 By the second practice, 112 00:08:23,337 --> 00:08:25,589 he was basically in the band. And by the third? 113 00:08:25,672 --> 00:08:27,841 It was his. 114 00:08:27,925 --> 00:08:29,760 {\an8}Fucking guy. 115 00:08:35,641 --> 00:08:39,102 I mean, what a time to be alive if you loved music. 116 00:08:39,186 --> 00:08:41,313 ♪ Do away with people... 117 00:08:41,396 --> 00:08:44,566 I saw Cream at the PAC Center 118 00:08:44,650 --> 00:08:46,693 and Zeppelin at the Whisky. 119 00:08:46,777 --> 00:08:50,155 Snuck backstage for The Who at the Shrine. 120 00:08:50,239 --> 00:08:52,574 I was 15 years old, 121 00:08:52,658 --> 00:08:55,619 and the whole world just seemed so 122 00:08:55,702 --> 00:08:58,664 beautiful and good. 123 00:08:58,747 --> 00:09:02,042 ♪ Where I can easily see my face ♪ 124 00:09:02,125 --> 00:09:05,254 ♪ Maybe, baby, I'll say that you were ♪ 125 00:09:05,337 --> 00:09:06,880 ♪ Kind ♪ 126 00:09:08,882 --> 00:09:10,717 ♪ Know I love you, baby... 127 00:09:11,927 --> 00:09:13,762 ♪ Yes, I do... 128 00:09:13,845 --> 00:09:16,098 Where is everybody? 129 00:09:44,042 --> 00:09:46,586 People say I was naive. 130 00:09:46,670 --> 00:09:48,130 I wasn't naive, 131 00:09:48,213 --> 00:09:50,465 I was a baby. 132 00:10:04,563 --> 00:10:07,816 And I hated that feeling. 133 00:10:07,899 --> 00:10:09,026 So pathetic 134 00:10:09,109 --> 00:10:11,820 and weak. 135 00:10:11,903 --> 00:10:14,448 So helpless. 136 00:10:18,535 --> 00:10:22,456 I just didn't want to be that girl anymore. 137 00:10:48,857 --> 00:10:50,126 Evening. 138 00:10:54,446 --> 00:10:56,073 Right on. 139 00:10:56,156 --> 00:10:58,367 We're the Dunne Brothers. 140 00:10:58,450 --> 00:10:59,868 For now. 141 00:11:09,127 --> 00:11:12,881 We did ten proms, 142 00:11:12,964 --> 00:11:15,050 20 graduation parties. 143 00:11:15,133 --> 00:11:17,636 I mean, I-I don't even know how many Sweet 16s. 144 00:11:19,471 --> 00:11:22,015 ♪ Oh, Suzie Q ♪ 145 00:11:23,183 --> 00:11:27,145 ♪ Oh, Suzie Q, baby I love you ♪ 146 00:11:27,229 --> 00:11:28,522 ♪ Suzie Q ♪ 147 00:11:30,315 --> 00:11:33,193 ♪ I like the way you walk ♪ 148 00:11:34,236 --> 00:11:36,154 ♪ I like the way you talk ♪ 149 00:11:36,238 --> 00:11:38,156 ♪ I like ♪ 150 00:11:38,240 --> 00:11:41,243 ♪ The way you walk, I like the way you talk ♪ 151 00:11:41,326 --> 00:11:43,120 ♪ Suzie Q... 152 00:11:44,704 --> 00:11:45,705 The band was... 153 00:11:45,789 --> 00:11:47,707 you know, it was just a distraction. 154 00:11:47,791 --> 00:11:49,334 An escape, you know? 155 00:11:49,418 --> 00:11:50,794 I mean, none of us 156 00:11:50,877 --> 00:11:52,796 ever thought of it as anything more than that, 157 00:11:52,879 --> 00:11:54,131 not even Billy. 158 00:11:56,383 --> 00:11:59,010 ♪ Oh, Suzie Q, baby I ♪ 159 00:11:59,094 --> 00:12:01,888 ♪ Love you, Suzie Q... 160 00:12:03,432 --> 00:12:07,144 And then, one night, everything changed. 161 00:12:10,814 --> 00:12:14,401 ♪ Ah, you're looking nice, baby, you're... 162 00:12:17,612 --> 00:12:20,240 Damn, darling, truly... 163 00:12:20,323 --> 00:12:21,825 You can dance. 164 00:12:25,328 --> 00:12:27,914 Howling at the moon! Yeah! 165 00:12:31,376 --> 00:12:32,544 Let's go. 166 00:12:32,627 --> 00:12:34,921 Look out, everybody. 167 00:12:40,719 --> 00:12:42,888 Hey, Billy. 168 00:12:44,431 --> 00:12:46,099 He's supposed to be in Georgia, Graham. 169 00:12:46,183 --> 00:12:47,934 Well, he's not, all right? 170 00:12:48,018 --> 00:12:50,061 I bet he never even fucking left. 171 00:12:50,145 --> 00:12:52,689 - What's wrong with you guys? - Hey, not now, Eddie. 172 00:12:52,772 --> 00:12:53,932 You sound great tonight, man. 173 00:12:53,982 --> 00:12:55,460 And you were fucking ripping in there. 174 00:12:55,484 --> 00:12:56,818 What's going on? 175 00:12:56,902 --> 00:12:58,612 You see the guy in there in the plaid suit? 176 00:12:58,695 --> 00:13:00,864 Who? The creepster with the comb-over 177 00:13:00,947 --> 00:13:02,449 and the girl half his age? 178 00:13:02,532 --> 00:13:04,576 Yeah, he's our dad. 179 00:13:04,659 --> 00:13:06,661 I mean, I was four when he left. 180 00:13:06,745 --> 00:13:09,706 So, I never really had a father, 181 00:13:09,789 --> 00:13:12,709 but it was different for Billy. 182 00:13:12,792 --> 00:13:14,753 He worshipped the guy. 183 00:13:17,047 --> 00:13:18,340 I'm gonna say something. 184 00:13:18,423 --> 00:13:20,217 Billy, no. Billy. 185 00:13:20,300 --> 00:13:21,760 - Hey, Billy! - No, I have to. 186 00:13:21,843 --> 00:13:23,428 Come here. 187 00:13:24,721 --> 00:13:28,141 Yeah? Mm-hmm. Wow. 188 00:13:30,393 --> 00:13:31,478 Help you? 189 00:13:31,561 --> 00:13:32,979 Yeah. You know who I am? 190 00:13:34,773 --> 00:13:35,899 Should I? 191 00:13:35,982 --> 00:13:37,651 Yeah, you should. 192 00:13:40,987 --> 00:13:44,658 Well, then, of course I do. 193 00:13:44,741 --> 00:13:48,370 I'd recognize that guitar anywhere. 194 00:13:48,453 --> 00:13:50,914 Anything else? 195 00:13:52,999 --> 00:13:55,919 Hey. He's not worth it, all right? Let's go home. 196 00:14:02,384 --> 00:14:04,010 Take it. 197 00:14:04,094 --> 00:14:06,388 Go on, take it. 198 00:14:06,471 --> 00:14:08,598 I said fucking take it! 199 00:14:08,682 --> 00:14:11,309 I've got no use for it. 200 00:14:11,393 --> 00:14:14,104 I gave it to you. 201 00:14:14,187 --> 00:14:16,273 Something to remember me by. 202 00:14:19,484 --> 00:14:21,570 There you go, asshole. 203 00:14:30,579 --> 00:14:32,205 Oh! Come on, come on, come on. 204 00:14:39,713 --> 00:14:42,757 Guess we're not getting paid for that gig, huh? 205 00:14:45,135 --> 00:14:47,178 Billy. 206 00:14:47,262 --> 00:14:49,180 You okay, man? 207 00:14:49,264 --> 00:14:51,624 You know, I can still see the look on Billy's face. 208 00:14:52,434 --> 00:14:55,270 I mean, that was the moment this thing became real. 209 00:14:55,353 --> 00:14:57,897 Guys, come here. 210 00:14:57,981 --> 00:14:59,566 Come here. 211 00:14:59,649 --> 00:15:01,443 Yeah. 212 00:15:05,405 --> 00:15:08,867 You're my brothers. I love you. 213 00:15:12,495 --> 00:15:16,625 We work hard, we stick together, 214 00:15:16,708 --> 00:15:18,460 we're gonna be the biggest fucking band 215 00:15:18,543 --> 00:15:20,003 in the world someday. 216 00:15:21,796 --> 00:15:23,381 Do you trust me? 217 00:15:23,465 --> 00:15:25,467 Hell yeah. 218 00:15:25,550 --> 00:15:27,927 Yeah. You kidding me, man? 219 00:15:28,011 --> 00:15:30,180 we're family. Come here. 220 00:15:32,474 --> 00:15:34,517 I really believed it, too. 221 00:15:36,436 --> 00:15:39,105 You know, even before I met Daisy. 222 00:15:39,189 --> 00:15:41,566 ♪ Well, you're dirty and sweet ♪ 223 00:15:41,650 --> 00:15:45,403 ♪ Clad in black, don't look back and I love you ♪ 224 00:15:45,487 --> 00:15:47,947 ♪ You're dirty and sweet, oh, yeah ♪ 225 00:15:51,242 --> 00:15:53,828 ♪ Well, you're slim and you're weak, you've got ♪ 226 00:15:53,912 --> 00:15:57,290 ♪ The teeth of the hydra upon you ♪ 227 00:15:57,374 --> 00:15:59,084 ♪ You're dirty, sweet and you're my girl... 228 00:15:59,167 --> 00:16:01,169 Hey, Mikey. 229 00:16:03,004 --> 00:16:05,006 ♪ Get it on... 230 00:16:06,800 --> 00:16:08,259 ♪ Get it on ♪ 231 00:16:10,053 --> 00:16:11,096 ♪ Get it on... 232 00:16:13,014 --> 00:16:15,433 Was I out of control? 233 00:16:15,517 --> 00:16:17,352 What does it do? 234 00:16:18,561 --> 00:16:20,480 Probably. 235 00:16:22,148 --> 00:16:23,900 ♪ Well, you're built like a car ♪ 236 00:16:23,983 --> 00:16:25,443 ♪ You've got a hubcap... 237 00:16:25,527 --> 00:16:28,530 But I was writing, too, 238 00:16:28,613 --> 00:16:31,116 which felt even better than drugs. 239 00:16:31,199 --> 00:16:34,369 Like I'd found a piece of me that I didn't know was missing. 240 00:16:34,452 --> 00:16:35,829 ♪ Well, you're an untamed youth ♪ 241 00:16:35,912 --> 00:16:37,352 ♪ That's the truth, with your cloak ♪ 242 00:16:37,414 --> 00:16:39,749 ♪ Full of eagles ♪ 243 00:16:39,833 --> 00:16:41,376 ♪ You're dirty, sweet and you're... 244 00:16:41,459 --> 00:16:44,963 I couldn't imagine a better feeling. 245 00:16:45,046 --> 00:16:47,257 ♪ Get it on ♪ 246 00:16:47,340 --> 00:16:50,051 ♪ Bang a gong, get it on ♪ 247 00:16:54,472 --> 00:16:55,515 What are you doing? 248 00:16:55,598 --> 00:16:57,851 These are private. You don't just come into 249 00:16:57,934 --> 00:16:59,769 somebody's room and go through their things. 250 00:17:00,979 --> 00:17:02,397 These are mine. 251 00:17:04,733 --> 00:17:05,817 Mom? 252 00:17:11,072 --> 00:17:13,950 Are they any... any good, or... 253 00:17:20,331 --> 00:17:22,834 You're a pretty girl, Margaret. 254 00:18:15,303 --> 00:18:17,764 Uh, excuse me. 255 00:18:17,847 --> 00:18:20,350 - Sorry, um, are you... - I am, yeah. 256 00:18:20,433 --> 00:18:22,644 Billy Dunne, pleasure to meet you. 257 00:18:22,727 --> 00:18:24,103 Oh. Um... 258 00:18:24,187 --> 00:18:27,899 I was just gonna say, "Are you using that basket?" 259 00:18:29,943 --> 00:18:32,403 No, I'm not. 260 00:18:32,487 --> 00:18:34,072 There you go. 261 00:18:34,155 --> 00:18:35,657 Cool. Thanks. 262 00:18:35,740 --> 00:18:37,575 Sure. 263 00:18:37,659 --> 00:18:40,870 So, uh, s-so you don't... know who I am? 264 00:18:40,954 --> 00:18:43,748 Should I? 265 00:18:43,832 --> 00:18:45,959 Well, I'm in a band. 266 00:18:46,042 --> 00:18:47,710 Cool. 267 00:18:50,380 --> 00:18:52,131 Oh, God. 268 00:18:52,215 --> 00:18:54,634 - What? - No, it's-it's, uh... 269 00:18:54,717 --> 00:18:57,679 Some people know me, that's all, and I saw you 270 00:18:57,762 --> 00:18:59,722 looking over. I just... 271 00:18:59,806 --> 00:19:02,642 Do you know what? Never mind. It's-it's fine. 272 00:19:04,185 --> 00:19:07,605 {\an8}Of course I knew who he was, are you kidding me? 273 00:19:07,689 --> 00:19:10,024 {\an8}Every girl in Hazelwood knew Billy Dunne, 274 00:19:10,108 --> 00:19:13,027 {\an8}and not because he was in some band. 275 00:19:13,111 --> 00:19:14,779 So, what's a big rock star like you 276 00:19:14,863 --> 00:19:17,282 doing in the neighborhood fluff and fold? 277 00:19:19,158 --> 00:19:21,578 Honestly? 278 00:19:21,661 --> 00:19:23,955 - My mom's washer/dryer broke. - Wow. 279 00:19:24,038 --> 00:19:26,291 - Yeah. - That's really sweet of you. 280 00:19:26,374 --> 00:19:28,418 Helping your mom out like that. 281 00:19:28,501 --> 00:19:30,044 Must be a good son. 282 00:19:31,337 --> 00:19:34,424 Well, it's-it's kind of... my washer/dryer, too. 283 00:19:34,507 --> 00:19:38,803 Right, because you... still live with your mother. 284 00:19:40,346 --> 00:19:41,991 - It's going great for me, isn't it? - Oh... 285 00:19:42,015 --> 00:19:44,893 Okay, all right. Wh... Uh, what can I do to turn this around? 286 00:19:44,976 --> 00:19:46,769 Oh, man, I really, I... 287 00:19:46,853 --> 00:19:48,396 I don't think there's much... 288 00:19:48,479 --> 00:19:49,981 - you can do, no. - No? Okay. 289 00:19:50,064 --> 00:19:52,233 Well, how about this... 290 00:19:52,317 --> 00:19:56,821 you give me your number, and I'll write you a song. 291 00:19:56,905 --> 00:19:58,615 Wow. 292 00:19:58,698 --> 00:20:01,034 Has that line ever worked? 293 00:20:01,117 --> 00:20:04,120 Uh, you tell me. 294 00:20:04,203 --> 00:20:06,664 It's... the first time I'm using it. 295 00:20:09,459 --> 00:20:11,145 I knew Camila from the neighborhood. 296 00:20:11,169 --> 00:20:14,672 We used to walk to Sunday school together, 297 00:20:14,756 --> 00:20:16,424 when we were kids. 298 00:20:18,551 --> 00:20:21,804 You couldn't help but fall in love with her, 299 00:20:21,888 --> 00:20:23,389 even then. 300 00:20:26,142 --> 00:20:28,269 And then she met Billy. 301 00:20:30,563 --> 00:20:31,564 ♪ Wow ♪ 302 00:20:31,648 --> 00:20:33,900 ♪ Have love ♪ 303 00:20:33,983 --> 00:20:35,902 ♪ Oh, baby, will travel... 304 00:20:35,985 --> 00:20:37,737 For that next year, 305 00:20:37,820 --> 00:20:39,656 it felt like all we did was practice. 306 00:20:41,199 --> 00:20:43,409 ♪ Oh, baby, will travel... 307 00:20:43,493 --> 00:20:44,786 If my hands were red 308 00:20:44,869 --> 00:20:47,080 and raw by the time I got to bed, 309 00:20:47,163 --> 00:20:48,206 I knew it was a good day. 310 00:20:48,289 --> 00:20:51,042 ♪ Oh, baby, will travel ♪ 311 00:20:52,835 --> 00:20:55,588 ♪ I said, if you need loving then ♪ 312 00:20:55,672 --> 00:20:58,132 ♪ Mm-hmm, I'll travel... 313 00:21:06,599 --> 00:21:08,893 Let's go again. 314 00:21:09,852 --> 00:21:11,938 ♪ I said if you need loving... 315 00:21:12,021 --> 00:21:14,023 We had a lot of good days back then. 316 00:21:14,107 --> 00:21:16,651 ♪ Mm-hmm, I'll travel ♪♪ 317 00:21:18,695 --> 00:21:19,821 Hey. 318 00:21:19,904 --> 00:21:21,155 Please tell me 319 00:21:21,239 --> 00:21:23,282 you at least brought the tie that I picked out? 320 00:21:23,366 --> 00:21:25,827 - I got the tie, I got the tie. - The tie? 321 00:21:29,372 --> 00:21:31,582 - You're a mess. - What? 322 00:21:31,666 --> 00:21:33,084 And your button isn't even done. 323 00:21:36,796 --> 00:21:39,007 You have a beautiful home, sir. 324 00:21:44,595 --> 00:21:46,973 Camila tells us you work in the steel mill. 325 00:21:47,056 --> 00:21:48,933 Uh, yeah. Yeah, I do. 326 00:21:49,017 --> 00:21:51,310 But it's just temporary, you know? 327 00:21:51,394 --> 00:21:52,394 Oh. 328 00:21:52,437 --> 00:21:54,188 Billy's a musician. 329 00:21:54,272 --> 00:21:57,442 Yeah, I'm in a band called, uh, the Dunne Brothers. 330 00:21:58,693 --> 00:22:00,236 Yeah, they're really good. 331 00:22:00,319 --> 00:22:02,238 Uh, yeah, I mean, we're-we're working 332 00:22:02,321 --> 00:22:03,614 hard at it. We're practicing 333 00:22:03,698 --> 00:22:04,866 as much as we can, 334 00:22:04,949 --> 00:22:06,260 and we're playing gigs every night. 335 00:22:06,284 --> 00:22:07,660 And this pays the bills? 336 00:22:09,037 --> 00:22:11,748 - Uh... Well, not exactly. - It will. 337 00:22:13,207 --> 00:22:14,292 Yeah, it will. 338 00:22:16,044 --> 00:22:17,754 I never doubted it for a second. 339 00:22:19,380 --> 00:22:21,340 Not everyone felt the same. 340 00:22:26,846 --> 00:22:29,057 - God... - There he is. 341 00:22:29,140 --> 00:22:30,349 Why's it closed? 342 00:22:30,433 --> 00:22:31,934 - Hey, hey, hey, hey, hey. - Hey, man. 343 00:22:32,018 --> 00:22:34,270 Chucky! 344 00:22:34,353 --> 00:22:36,105 What's up, man? 345 00:22:36,189 --> 00:22:37,857 Why's the garage door closed? 346 00:22:37,940 --> 00:22:39,734 Look, I don't know how to say this, 347 00:22:39,817 --> 00:22:42,403 so I'm just gonna say it. 348 00:22:42,487 --> 00:22:44,155 I got into college. 349 00:22:44,238 --> 00:22:47,492 All right. 350 00:22:47,575 --> 00:22:49,015 Bro, we didn't even know you applied. 351 00:22:49,077 --> 00:22:50,995 Was this, like, 352 00:22:51,079 --> 00:22:53,998 before or after I spent all my money on this van? 353 00:22:54,082 --> 00:22:57,585 I know, I'm sorry. It's just... 354 00:22:57,668 --> 00:22:59,879 they have a really good dental program. 355 00:22:59,962 --> 00:23:01,839 So, what? You're gonna be a dentist now? 356 00:23:01,923 --> 00:23:04,425 I don't know. I guess so. 357 00:23:04,509 --> 00:23:07,386 Chuck, come on. 358 00:23:07,470 --> 00:23:10,348 All right, please don't do this. All right? Not now. 359 00:23:10,431 --> 00:23:11,825 Right? Not when things are starting to happen. 360 00:23:11,849 --> 00:23:13,569 What do you mean, "just starting to happen"? 361 00:23:13,601 --> 00:23:16,646 Dude, we open for the Winters on Thursday, 362 00:23:16,729 --> 00:23:18,314 and that's-that's just the beginning. 363 00:23:18,397 --> 00:23:19,857 This is a real opportunity. 364 00:23:19,941 --> 00:23:23,027 - So is this. - Billy, I know this is your dream, man, 365 00:23:23,111 --> 00:23:24,797 but just because you want something to happen 366 00:23:24,821 --> 00:23:26,364 doesn't mean it's going to. 367 00:23:26,447 --> 00:23:28,950 Do you really think that there's a future here? 368 00:23:29,033 --> 00:23:31,035 Well, yeah, Chuck, I do. 369 00:23:31,119 --> 00:23:33,454 You're out of your fucking mind. 370 00:23:36,666 --> 00:23:39,335 Great cardigan, Chuck, 371 00:23:39,418 --> 00:23:41,087 very dentist-like. 372 00:23:41,170 --> 00:23:42,272 We got to cancel the gig. 373 00:23:42,296 --> 00:23:44,715 No, man. We're not cancelling. 374 00:23:44,799 --> 00:23:46,467 Yeah? What are we gonna do? 375 00:23:46,551 --> 00:23:48,871 - We don't have our bassist, Billy. - We're not cancelling. 376 00:23:54,267 --> 00:23:55,935 Eddie, you switch over to bass. 377 00:23:56,018 --> 00:23:58,646 No. 378 00:24:05,778 --> 00:24:07,655 For how long? 379 00:24:07,738 --> 00:24:10,950 Thanks, man. We owe you. 380 00:24:11,033 --> 00:24:13,578 Let's go. 381 00:24:16,372 --> 00:24:18,249 ♪ You and I ♪ 382 00:24:18,332 --> 00:24:20,168 ♪ Travel to the beat ♪ 383 00:24:20,251 --> 00:24:21,878 ♪ Of a different drum ♪ 384 00:24:21,961 --> 00:24:26,465 ♪ Oh, can't you tell by the way I run ♪ 385 00:24:26,549 --> 00:24:30,261 ♪ Every time you make eyes at me? ♪ 386 00:24:30,344 --> 00:24:32,221 ♪ Oh, oh ♪ 387 00:24:32,305 --> 00:24:35,933 ♪ You cry and moan and say ♪ 388 00:24:36,017 --> 00:24:38,060 ♪ It'll all work out ♪ 389 00:24:38,144 --> 00:24:40,021 ♪ But ♪♪ 390 00:24:40,104 --> 00:24:42,356 Man, you got some serious pipes on you, girl. 391 00:24:42,440 --> 00:24:44,108 How did I not know that about you? 392 00:24:44,192 --> 00:24:46,235 I'll be out in a second. 393 00:25:11,260 --> 00:25:15,389 ♪ Stumbled on sublime until the signal's weak ♪ 394 00:25:17,850 --> 00:25:21,312 ♪ Stumbled on sublime until you can't speak ♪ 395 00:25:22,480 --> 00:25:25,107 ♪ She stumbled on sublime ♪♪ 396 00:25:27,526 --> 00:25:30,071 Please don't look at that. 397 00:25:30,154 --> 00:25:32,740 You know, these... these ain't half bad. 398 00:25:34,533 --> 00:25:36,327 You've got... 399 00:25:36,410 --> 00:25:38,120 I know, I know. 400 00:25:38,204 --> 00:25:40,957 ♪ She's all around your head ♪ 401 00:25:43,584 --> 00:25:45,962 ♪ Dancing at the edges of your mind ♪♪ 402 00:25:46,045 --> 00:25:48,673 That... It... That... It doesn't go like that. 403 00:25:49,715 --> 00:25:52,051 Okay. How's it go? 404 00:25:52,134 --> 00:25:54,428 Uh, it's just... 405 00:25:56,138 --> 00:25:58,641 ♪ She's all around your head ♪ 406 00:25:58,724 --> 00:26:02,561 ♪ And she's dancing in the corners of your mind ♪ 407 00:26:03,854 --> 00:26:08,067 ♪ Stumbled on sublime until you can't speak ♪ 408 00:26:08,150 --> 00:26:12,446 ♪ Stumbled on sublime until the signal's weak ♪♪ 409 00:26:16,617 --> 00:26:18,619 Sing that again. 410 00:26:18,703 --> 00:26:20,955 - No. - Come on, what'd you... You said something like, 411 00:26:21,038 --> 00:26:22,432 - "Something out there with the..." - I don't remember. 412 00:26:22,456 --> 00:26:24,268 You're gonna have to write your own fucking song. 413 00:26:24,292 --> 00:26:27,420 I'm being serious. 414 00:26:27,503 --> 00:26:29,297 And the worst part is that I let him 415 00:26:29,380 --> 00:26:31,007 take that song from me. 416 00:26:31,090 --> 00:26:32,967 I mean, that is how little 417 00:26:33,050 --> 00:26:34,552 I thought of myself at the time. 418 00:26:34,635 --> 00:26:38,347 Thank God I met Simone when I did. 419 00:26:38,431 --> 00:26:42,310 {\an8}Daisy says you changed her life. 420 00:26:42,393 --> 00:26:44,812 {\an8}Do you remember how you met? 421 00:26:45,813 --> 00:26:48,691 {\an8}We were at some party in the hills, I think. 422 00:26:48,774 --> 00:26:51,986 And I had just finished performing at Gazzarri's, 423 00:26:52,069 --> 00:26:53,779 so she must have seen me there. 424 00:26:53,863 --> 00:26:56,407 She knew everything about me. 425 00:26:56,490 --> 00:26:59,994 In fact, she knew everything about everything. 426 00:27:00,077 --> 00:27:01,430 So he gets this idea that he can swim 427 00:27:01,454 --> 00:27:02,913 from one neighbor's pool to the next, 428 00:27:02,997 --> 00:27:04,308 which sounds totally crazy, but in the context of the film 429 00:27:04,332 --> 00:27:06,417 - it makes... - Sorry, what's your name again? 430 00:27:06,500 --> 00:27:07,585 Daisy. 431 00:27:07,668 --> 00:27:09,628 I'm a huge fan of yours. 432 00:27:09,712 --> 00:27:11,756 I don't know what you're doing, though, 433 00:27:11,839 --> 00:27:14,884 singing backup for Penny fucking Richardson. 434 00:27:14,967 --> 00:27:17,845 There you are. I was looking for you. 435 00:27:17,928 --> 00:27:19,847 Penny fucking Richardson. 436 00:27:19,930 --> 00:27:21,140 Excuse me? 437 00:27:21,223 --> 00:27:22,683 Daisy Jones. Huge fan. 438 00:27:22,767 --> 00:27:24,060 Let's get out of here. I'm tired. 439 00:27:24,143 --> 00:27:25,746 - Penny, we talked about this. - No, you talked. 440 00:27:25,770 --> 00:27:27,938 And you know what, Simone? I'm fucking done. 441 00:27:28,022 --> 00:27:30,816 - Ah, would you excuse me? Just one second. - Yeah. Sure. 442 00:27:41,702 --> 00:27:43,871 It's not what you think. 443 00:27:43,954 --> 00:27:47,500 All I think is that you're way too cool for that chick. 444 00:27:50,419 --> 00:27:51,504 We started talking 445 00:27:51,587 --> 00:27:54,006 and we just never stopped. 446 00:27:54,090 --> 00:27:55,716 It's temporary. 447 00:27:55,800 --> 00:27:57,611 When the album comes out, I'll buy a place in the hills. 448 00:27:57,635 --> 00:28:00,113 - Two stories. - You didn't tell me you were recording an album. 449 00:28:00,137 --> 00:28:01,722 Mm-hmm. 450 00:28:01,806 --> 00:28:03,224 So, no more singing backup then? 451 00:28:03,307 --> 00:28:05,226 I sure as hell hope not. 452 00:28:08,979 --> 00:28:10,523 You sing, Daisy? 453 00:28:10,606 --> 00:28:14,110 Uh, no, not-not really. 454 00:28:14,193 --> 00:28:16,278 I just took piano lessons as a kid. 455 00:28:16,362 --> 00:28:21,617 But I am in love with this record. 456 00:28:22,785 --> 00:28:26,414 ♪ I think I'm goin' back ♪ 457 00:28:26,497 --> 00:28:30,167 ♪ To the things I learned... 458 00:28:30,251 --> 00:28:31,710 What do you love about it? 459 00:28:31,794 --> 00:28:33,879 I mean, she wrote all these songs for other people. 460 00:28:33,963 --> 00:28:35,965 "Up on the Roof," "Pleasant Valley Sunday," 461 00:28:36,048 --> 00:28:37,967 "One Fine Day." And they're all great songs. 462 00:28:38,050 --> 00:28:39,890 But this is different, you know. I mean, she... 463 00:28:39,927 --> 00:28:45,349 she chose to sing these songs in her own voice 464 00:28:45,433 --> 00:28:47,059 because they meant something to her. 465 00:28:49,186 --> 00:28:53,023 It's just personal. You know? 466 00:28:53,107 --> 00:28:55,651 That's you, isn't it? 467 00:28:55,734 --> 00:28:57,820 I've seen you, too, honey. 468 00:28:57,903 --> 00:29:02,783 Gazzarri's. The Whisky. All over the Strip. 469 00:29:02,867 --> 00:29:07,121 Most of them girls are just there for drugs, sex, 470 00:29:07,204 --> 00:29:09,248 stories to tell their friends. 471 00:29:09,331 --> 00:29:10,708 ♪ Is no sin... 472 00:29:10,791 --> 00:29:13,085 But not you. 473 00:29:13,169 --> 00:29:17,214 You're there for the music. I've seen you. 474 00:29:17,298 --> 00:29:19,550 ♪ To win... 475 00:29:19,633 --> 00:29:21,135 Question is, 476 00:29:21,218 --> 00:29:23,179 what are you doing in the crowd 477 00:29:23,262 --> 00:29:25,139 and not on that stage, where you want to be? 478 00:29:25,222 --> 00:29:29,935 ♪ Well, I wasn't ashamed to reach out to ♪♪ 479 00:29:33,689 --> 00:29:37,610 ♪ I will be an ordinary guy... 480 00:29:40,112 --> 00:29:42,656 Far out. 481 00:29:42,740 --> 00:29:44,742 ♪ They just never know ♪ 482 00:29:44,825 --> 00:29:46,869 Can you believe this? 483 00:29:46,952 --> 00:29:51,165 ♪ How to spot an angel in the snow ♪ 484 00:29:52,791 --> 00:29:56,170 ♪ I will show you something true ♪ 485 00:29:56,253 --> 00:29:59,256 ♪ If you really want me to... 486 00:29:59,340 --> 00:30:02,843 Keep dreaming, Peaches. 487 00:30:06,430 --> 00:30:09,266 ♪ And it's always nice with her ♪ 488 00:30:09,350 --> 00:30:12,728 ♪ But it isn't me and you ♪ 489 00:30:12,811 --> 00:30:15,856 ♪ There's nobody here ♪♪ 490 00:30:17,816 --> 00:30:20,861 Hey, you guys were rocking up there. 491 00:30:20,945 --> 00:30:22,696 - Sounded good. - Burt Reynolds. 492 00:30:27,201 --> 00:30:28,827 Hey, you sounded great up there. 493 00:30:28,911 --> 00:30:29,954 Oh. Thanks, man. 494 00:30:30,037 --> 00:30:32,373 I'm Graham. 495 00:30:32,456 --> 00:30:33,958 Karen. 496 00:30:36,418 --> 00:30:37,418 You know of a good place 497 00:30:37,461 --> 00:30:40,548 to get a bite around here, Graham? 498 00:30:40,631 --> 00:30:42,800 You're not gonna stick around, 499 00:30:42,883 --> 00:30:44,718 check us out? 500 00:30:44,802 --> 00:30:46,428 It's gonna be a good show. 501 00:30:46,512 --> 00:30:49,098 Um, maybe next time. 502 00:30:51,475 --> 00:30:54,144 Try Peppi's. It's right around the corner. 503 00:30:54,228 --> 00:30:56,689 Best burger in town. 504 00:31:21,171 --> 00:31:24,633 ♪ Yeah, have love ♪ 505 00:31:24,717 --> 00:31:28,178 ♪ Oh, baby, will travel ♪ 506 00:31:28,262 --> 00:31:31,807 ♪ Uh-huh, have love ♪ 507 00:31:31,890 --> 00:31:35,519 ♪ Pretty baby, will travel... 508 00:31:35,603 --> 00:31:37,896 {\an8}Put Mick Jagger in a lineup, and a person who's 509 00:31:37,980 --> 00:31:39,773 {\an8}never heard of the Rolling Stones could still 510 00:31:39,857 --> 00:31:42,067 {\an8}point to Jagger and say, "That one. 511 00:31:42,151 --> 00:31:44,486 He's the rock star." 512 00:31:44,570 --> 00:31:46,280 Billy Dunne had that in spades. 513 00:31:46,363 --> 00:31:47,573 ♪ I'll travel ♪♪ 514 00:31:47,656 --> 00:31:50,576 Obviously, you got to write your own material. 515 00:31:50,659 --> 00:31:51,827 Well, I-I mean, I do. 516 00:31:51,910 --> 00:31:53,829 Most of it's not good enough yet. 517 00:31:53,912 --> 00:31:55,372 What are you writing about? 518 00:31:55,456 --> 00:31:58,417 I have this one song called "Nevermore," 519 00:31:58,500 --> 00:32:00,711 - about the Catonsville Nine... - No. 520 00:32:00,794 --> 00:32:03,005 Oh! 521 00:32:03,088 --> 00:32:04,798 A-Are you Bob Dylan? 522 00:32:04,882 --> 00:32:06,675 Are you Buffy Sainte-Marie? 523 00:32:06,759 --> 00:32:08,052 Uh... 524 00:32:08,135 --> 00:32:11,930 Enough with the political shit. It's a new decade. 525 00:32:12,014 --> 00:32:16,810 No one needs reminding that the world is a mess. 526 00:32:16,894 --> 00:32:21,148 People want to feel good again. They want to feel hope. 527 00:32:22,775 --> 00:32:25,277 You can write a love song, can't you? 528 00:32:25,361 --> 00:32:27,404 Rod had a lot of ideas. 529 00:32:27,488 --> 00:32:30,574 You need to cool it with the solos, brother. 530 00:32:30,658 --> 00:32:33,619 Nobody cares about your technical guitar skills. 531 00:32:33,702 --> 00:32:36,997 They want to sing. They want to dance. 532 00:32:37,081 --> 00:32:40,334 {\an8}Rod told me to wear low-cut shirts. 533 00:32:40,417 --> 00:32:44,922 {\an8}I told Rod to eat shit, and that was that. 534 00:32:45,005 --> 00:32:47,299 The last thing I'll say, and this is key. 535 00:32:48,967 --> 00:32:50,844 You need to get the fuck out of Pittsburgh. 536 00:32:50,928 --> 00:32:52,971 You want to be signed to a label, 537 00:32:53,055 --> 00:32:55,516 you want to work with Jimmy Miller, Tom Dowd, 538 00:32:55,599 --> 00:32:56,892 Teddy Price... 539 00:32:56,975 --> 00:32:58,394 - You know Teddy Price? - Yeah, man. 540 00:32:58,477 --> 00:33:01,647 I know everybody, and they're all in L.A. now. 541 00:33:01,730 --> 00:33:04,858 Not London, not New York. 542 00:33:04,942 --> 00:33:06,527 California, my friend. 543 00:33:06,610 --> 00:33:08,654 That is the place you got to be. 544 00:33:14,243 --> 00:33:17,371 - I'm in. - Yeah? 545 00:33:17,454 --> 00:33:19,456 - Yeah, me, too. - Yes. 546 00:33:19,540 --> 00:33:22,209 Guess I better gas up the van. 547 00:33:22,292 --> 00:33:24,378 You think she's gonna make it? 548 00:33:24,461 --> 00:33:25,814 I think she's gonna make it. 549 00:33:25,838 --> 00:33:28,424 What are you guys talking about? 550 00:33:31,719 --> 00:33:32,719 Uh... 551 00:33:32,761 --> 00:33:35,472 You could come with us. 552 00:33:36,473 --> 00:33:40,227 And do what? Huh? 553 00:33:40,310 --> 00:33:42,604 Follow you around? 554 00:33:44,523 --> 00:33:46,608 I have a job, Billy. I'm going to school. 555 00:33:46,692 --> 00:33:48,902 You know, I can't just follow some boy 556 00:33:48,986 --> 00:33:51,029 - across the country because... - Some boy? 557 00:33:51,113 --> 00:33:52,674 - I mean, yeah. - Some boy. I'm not some boy. 558 00:33:52,698 --> 00:33:54,867 I mean, well, what is this, then? 559 00:33:54,950 --> 00:33:57,411 Come here. 560 00:33:57,494 --> 00:33:58,996 Come here, come on. 561 00:34:03,167 --> 00:34:06,462 So that's it, then? It's over? 562 00:34:06,545 --> 00:34:09,882 You still owe me that song, Billy Dunne. 563 00:34:26,690 --> 00:34:28,317 Camila? 564 00:34:30,903 --> 00:34:32,613 He's moving away. 565 00:34:38,202 --> 00:34:40,913 I'm sorry, my love. 566 00:34:46,210 --> 00:34:47,878 Maybe this is a blessing. 567 00:34:47,961 --> 00:34:50,130 He asked me to go with him. 568 00:34:51,590 --> 00:34:52,883 Where? 569 00:34:55,844 --> 00:34:58,388 California. 570 00:35:00,015 --> 00:35:01,850 California? 571 00:35:04,186 --> 00:35:07,564 - You can't, your family is here. - I know, I know, I know. 572 00:35:07,648 --> 00:35:08,648 I know. 573 00:35:08,690 --> 00:35:10,984 Nothing's more important than that. 574 00:35:11,068 --> 00:35:13,737 You never turn your back on family. 575 00:35:15,239 --> 00:35:17,282 You did. 576 00:35:21,078 --> 00:35:22,806 It's not enough just to meet the right person. 577 00:35:22,830 --> 00:35:25,916 You, uh, you have to meet them at the right time as well. 578 00:35:28,168 --> 00:35:30,295 It's getting dark, guys. 579 00:35:30,379 --> 00:35:32,172 Let's get a move on. 580 00:35:35,217 --> 00:35:37,970 - Got room for one more? - Oh! 581 00:35:38,053 --> 00:35:39,721 Whoa, look who it is. 582 00:35:39,805 --> 00:35:42,349 Hey, hey! 583 00:35:47,145 --> 00:35:49,064 - You sure about this? - Mm-hmm. 584 00:35:49,147 --> 00:35:51,525 - You're coming? - Mm-hmm. 585 00:35:57,531 --> 00:36:00,284 ♪ Stumbled on sublime ♪ 586 00:36:02,286 --> 00:36:06,206 ♪ Gettin' through the day was always such a chore ♪ 587 00:36:06,290 --> 00:36:07,833 ♪ Come on now, man ♪ 588 00:36:07,916 --> 00:36:10,669 ♪ Let yourself live a little more ♪ 589 00:36:10,752 --> 00:36:14,715 ♪ Stumbled on sublime until the signal's weak... 590 00:36:14,798 --> 00:36:16,518 "Stumbled on Sublime" was number one 591 00:36:16,592 --> 00:36:18,719 for, what, four straight weeks? 592 00:36:18,802 --> 00:36:20,202 And that son of a bitch still claims 593 00:36:20,262 --> 00:36:21,555 he wrote the whole fucking song. 594 00:36:21,638 --> 00:36:23,515 And this was becoming a pattern. 595 00:36:23,599 --> 00:36:25,535 Well, see, I took a benny to wake up this morning. 596 00:36:25,559 --> 00:36:27,561 So then if I just have the coffee 597 00:36:27,644 --> 00:36:29,771 I'll be way too amped. Hence the champagne. 598 00:36:29,855 --> 00:36:31,815 And I call it an "up and down." 599 00:36:31,899 --> 00:36:33,942 That's funny. 600 00:36:35,861 --> 00:36:38,113 I'm gonna use that in a script one day. 601 00:36:38,196 --> 00:36:40,657 ♪ I smoke an apple, I get a grip... 602 00:36:40,741 --> 00:36:45,203 What makes you think that I'm not gonna use that 603 00:36:45,287 --> 00:36:47,372 in a something one day? 604 00:36:48,373 --> 00:36:50,250 I meant that as a compliment. 605 00:36:50,334 --> 00:36:52,502 There's no need to be cross. 606 00:36:52,586 --> 00:36:55,422 You'd be like... 607 00:36:55,505 --> 00:36:57,841 like my muse or something. 608 00:36:57,925 --> 00:36:59,885 ♪ Round this way again ♪ 609 00:36:59,968 --> 00:37:02,763 ♪ Stumbled on sublime ♪ 610 00:37:02,846 --> 00:37:06,308 ♪ I'm stumbled on sublime ♪♪ 611 00:37:06,391 --> 00:37:07,809 Daisy. 612 00:37:09,144 --> 00:37:10,687 Daisy. 613 00:37:14,900 --> 00:37:18,278 Where are you going? Hey. Hey! 614 00:37:18,362 --> 00:37:19,488 - What did I say? - What? 615 00:37:19,571 --> 00:37:20,757 You said I'm your fucking muse. 616 00:37:20,781 --> 00:37:22,008 Like, what, I'm just inspiration 617 00:37:22,032 --> 00:37:23,617 for your next great idea. 618 00:37:23,700 --> 00:37:25,953 Yeah. What is wrong with that? 619 00:37:26,036 --> 00:37:28,664 Look, I'm not interested in being anybody's muse, Gary. 620 00:37:28,747 --> 00:37:30,290 Okay? Not yours, not anybody's. 621 00:37:30,374 --> 00:37:32,709 - I didn't mean it like that. - I'm not the muse, okay? 622 00:37:32,793 --> 00:37:35,295 I'm the somebody. 623 00:37:41,051 --> 00:37:44,721 Okay, okay. You're the somebody. Got it. 624 00:37:44,805 --> 00:37:46,598 You're the somebody. 625 00:37:51,520 --> 00:37:53,605 What the fuck?! 626 00:37:53,689 --> 00:37:55,107 Did you just push me? 627 00:37:55,190 --> 00:37:56,942 Daisy. 628 00:37:57,025 --> 00:37:59,069 Daisy. 629 00:37:59,152 --> 00:38:01,154 Fucking crazy. 630 00:38:04,074 --> 00:38:07,327 No matter how confident you pretend to be, 631 00:38:07,411 --> 00:38:10,330 how much you think you can give, 632 00:38:10,414 --> 00:38:14,459 if enough people tell you you're shit... 633 00:38:14,543 --> 00:38:16,670 you believe 'em. 634 00:38:25,345 --> 00:38:28,015 I just couldn't take it anymore. 635 00:38:33,478 --> 00:38:35,939 Would you mind if I...? 636 00:38:37,691 --> 00:38:40,944 I had to find out 637 00:38:41,028 --> 00:38:43,447 if everyone else was right about me... 638 00:38:46,241 --> 00:38:48,368 ...or if I was. 639 00:39:43,757 --> 00:39:46,218 ♪ I've been burned on the altar ♪ 640 00:39:46,301 --> 00:39:49,346 ♪ Of the rising sun ♪ 641 00:39:51,473 --> 00:39:53,558 ♪ It's alarming to see ♪ 642 00:39:53,642 --> 00:39:58,146 ♪ How far I can run ♪ 643 00:39:58,230 --> 00:40:03,193 ♪ But I wind up the same as I always ♪ 644 00:40:03,276 --> 00:40:05,904 ♪ Crying in a heap in some hallway ♪ 645 00:40:05,987 --> 00:40:10,075 ♪ Crumpled and blue ♪ 646 00:40:10,158 --> 00:40:13,912 ♪ I gotta try something new... 647 00:40:15,330 --> 00:40:16,349 That keyboardist really added 648 00:40:16,373 --> 00:40:18,166 something to the mix, didn't she? 649 00:40:18,250 --> 00:40:20,043 Who, Karen? 650 00:40:20,127 --> 00:40:22,087 Yeah. Yeah, Karen. 651 00:40:22,170 --> 00:40:25,423 Yeah, she did. 652 00:40:25,507 --> 00:40:30,929 ♪ I could tell by the waves you couldn't see me ♪ 653 00:40:32,806 --> 00:40:36,518 ♪ People may try and they'll try to ♪ 654 00:40:36,601 --> 00:40:39,604 ♪ I'm gonna do till I die to ♪ 655 00:40:39,688 --> 00:40:41,857 ♪ And give it hell ♪ 656 00:40:43,567 --> 00:40:46,987 ♪ And I don't need anyone's help ♪ 657 00:40:47,070 --> 00:40:53,994 ♪ I can do this with nobody else ♪ 658 00:40:54,077 --> 00:40:59,583 ♪ I can ruin this night by myself ♪ 659 00:40:59,666 --> 00:41:04,129 ♪ I can peel off these soldiers alone ♪ 660 00:41:05,380 --> 00:41:09,467 ♪ I can write down my miserable poem ♪ 661 00:41:11,595 --> 00:41:17,517 ♪ I can drink to my own bloody health ♪ 662 00:41:17,601 --> 00:41:21,521 ♪ I can ruin this night by myself ♪♪ 663 00:42:02,729 --> 00:42:06,983 ♪ I feel the earth move under my feet ♪ 664 00:42:07,067 --> 00:42:10,237 ♪ I feel the sky tumblin' down ♪ 665 00:42:10,320 --> 00:42:13,740 ♪ I feel my heart start to tremblin' ♪ 666 00:42:13,823 --> 00:42:17,869 ♪ Whenever you're around ♪ 667 00:42:19,454 --> 00:42:23,291 ♪ Ooh, baby, when I see your face ♪ 668 00:42:23,375 --> 00:42:26,253 ♪ Mellow as the month of May ♪ 669 00:42:26,336 --> 00:42:31,341 ♪ Oh, darling, I can't stand it ♪ 670 00:42:31,424 --> 00:42:35,053 ♪ When you look at me that way ♪ 671 00:42:35,136 --> 00:42:36,304 ♪ I feel the earth ♪ 672 00:42:36,388 --> 00:42:39,224 {\an8}♪ Move under my feet ♪ 673 00:42:39,307 --> 00:42:43,270 {\an8}♪ I feel the sky tumblin' down ♪ 674 00:42:43,353 --> 00:42:46,314 {\an8}♪ I feel my heart start to tremblin' ♪ 675 00:42:46,398 --> 00:42:47,649 {\an8}♪ Whenever ♪ 676 00:42:47,732 --> 00:42:54,732 {\an8}♪ You're around ♪ 677 00:43:12,132 --> 00:43:14,134 {\an8}♪ ♪ 678 00:43:26,896 --> 00:43:31,109 {\an8}♪ Ooh, darling, when you're near me ♪ 679 00:43:31,192 --> 00:43:34,529 {\an8}♪ And you tenderly call my name ♪ 680 00:43:34,612 --> 00:43:39,451 {\an8}♪ I know that my emotions ♪ 681 00:43:39,534 --> 00:43:42,245 {\an8}♪ Are something I just can't tame ♪ 682 00:43:42,329 --> 00:43:46,291 {\an8}♪ I just got to have you, baby ♪ 683 00:43:46,374 --> 00:43:48,460 {\an8}♪ Uh-uh-uh ♪ 684 00:43:48,543 --> 00:43:51,254 {\an8}♪ Uh-uh-uh, yeah ♪ 685 00:43:51,338 --> 00:43:55,216 {\an8}♪ I feel the earth move under my feet ♪ 686 00:43:55,300 --> 00:43:57,761 {\an8}♪ I feel the sky tumblin' down ♪ 687 00:43:57,844 --> 00:43:59,220 {\an8}♪ A-tumblin' down ♪ 688 00:43:59,304 --> 00:44:01,556 {\an8}♪ I feel the earth move ♪ 689 00:44:01,639 --> 00:44:03,224 {\an8}♪ Under my feet ♪ 690 00:44:03,308 --> 00:44:05,602 {\an8}♪ I feel the sky tumblin' down ♪ 691 00:44:05,685 --> 00:44:08,897 {\an8}♪ A-tumblin' down, a-tumblin' down ♪ 692 00:44:08,980 --> 00:44:13,068 {\an8}♪ A-tumblin' down, a-tumblin' down ♪ 693 00:44:13,151 --> 00:44:18,448 {\an8}♪ Tumblin' down ♪♪50078

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.