All language subtitles for Daisy.Jones.and.The.Six.S01E02.1080p.WEB.h264-TRUFFLE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian Download
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,884 --> 00:00:11,262 No one wants to hear your voice. 2 00:00:11,345 --> 00:00:13,889 Previously on Daisy Jones and The Six... 3 00:00:13,973 --> 00:00:15,516 Your brother? 4 00:00:15,599 --> 00:00:17,351 Billy Dunne is gonna be in this band? 5 00:00:17,435 --> 00:00:19,854 Stop. Stop. Stop. 6 00:00:19,937 --> 00:00:20,813 Why don't you, uh, 7 00:00:20,896 --> 00:00:22,481 show us how it's done? 8 00:00:23,733 --> 00:00:27,027 I just didn't want to be that girl anymore. 9 00:00:28,112 --> 00:00:29,381 We're The Dunne Brothers. 10 00:00:29,405 --> 00:00:30,405 For now. 11 00:00:31,365 --> 00:00:33,075 You give me your number, 12 00:00:33,159 --> 00:00:35,244 - I'll write you a song. - Wow. 13 00:00:35,327 --> 00:00:36,662 Does that line ever work? 14 00:00:37,872 --> 00:00:40,499 Question is, what are you doing in the crowd 15 00:00:40,583 --> 00:00:42,543 and not on that stage where you want to be? 16 00:00:42,626 --> 00:00:45,212 Hey, you sounded great up there. 17 00:00:45,296 --> 00:00:46,130 Thanks, man. 18 00:00:46,213 --> 00:00:47,882 - I'm Graham. - Karen. 19 00:00:47,965 --> 00:00:51,719 California, my friend, that is the place you got to be. 20 00:00:51,802 --> 00:00:54,096 You want to be signed to a label? You want to work 21 00:00:54,180 --> 00:00:56,056 - with Teddy Price. - You know Teddy Price? 22 00:00:56,932 --> 00:00:58,684 I'm not the muse, okay? 23 00:00:58,768 --> 00:01:00,144 I'm the somebody. 24 00:01:19,121 --> 00:01:21,415 ♪ She ♪ 25 00:01:21,499 --> 00:01:23,501 ♪ Is benediction ♪ 26 00:01:23,584 --> 00:01:25,669 ♪ She ♪ 27 00:01:25,753 --> 00:01:27,713 ♪ Is addicted to thee ♪ 28 00:01:27,797 --> 00:01:29,882 ♪ She ♪ 29 00:01:29,965 --> 00:01:31,967 ♪ Is the root connection ♪ 30 00:01:32,051 --> 00:01:34,094 ♪ She ♪ 31 00:01:34,178 --> 00:01:36,180 {\an8}♪ Is connecting with he ♪ 32 00:01:36,263 --> 00:01:38,349 ♪ Here I go ♪ 33 00:01:38,432 --> 00:01:40,309 ♪ And I don't know why ♪ 34 00:01:40,392 --> 00:01:45,022 ♪ I fell so ceaselessly ♪ 35 00:01:45,105 --> 00:01:48,025 ♪ Could it be he's taking ♪ 36 00:01:48,108 --> 00:01:49,610 ♪ Over me ♪ 37 00:01:53,239 --> 00:01:57,576 ♪ I'm dancing barefoot ♪ 38 00:01:57,660 --> 00:02:01,580 ♪ Heading for a spin ♪ 39 00:02:01,664 --> 00:02:03,082 ♪ Some strange music ♪ 40 00:02:03,165 --> 00:02:06,126 {\an8}♪ Draws me in ♪ 41 00:02:06,210 --> 00:02:07,628 {\an8}♪ Makes me come on ♪ 42 00:02:07,711 --> 00:02:10,297 ♪ Like some heroine ♪♪ 43 00:02:19,682 --> 00:02:22,560 All rock stars are like orphans, you see. 44 00:02:22,643 --> 00:02:25,896 Searching for that deeper connection to the music. 45 00:02:25,980 --> 00:02:29,692 And-and so you, Teddy, you became a... a father figure 46 00:02:29,775 --> 00:02:31,443 to the kids that you worked with. 47 00:02:31,527 --> 00:02:34,196 {\an8}I hadn't planned on being anyone's father, Merv. 48 00:02:35,614 --> 00:02:37,700 I just wanted to make records. 49 00:03:05,895 --> 00:03:07,396 Oh, here he is. 50 00:03:07,479 --> 00:03:08,898 Hey, that's him. That's him. 51 00:03:13,152 --> 00:03:14,570 Rod, hey. 52 00:03:14,653 --> 00:03:17,281 Uh, it's, uh, Billy Dunne 53 00:03:17,364 --> 00:03:20,117 and the, uh... The Dunne Brothers. 54 00:03:20,200 --> 00:03:24,038 We met at The Staircase in Pittsburgh, you know? 55 00:03:25,164 --> 00:03:26,707 You said I could call. 56 00:03:26,790 --> 00:03:28,292 All right. Thank you! 57 00:03:28,375 --> 00:03:30,085 But you didn't call. 58 00:03:30,169 --> 00:03:33,881 You're just... here. 59 00:03:37,217 --> 00:03:39,887 Um, could we have... 60 00:03:39,970 --> 00:03:42,556 uh, ten minutes of your time? 61 00:03:47,895 --> 00:03:49,688 Obviously, 62 00:03:49,772 --> 00:03:52,066 - we, uh... we need gigs. - Yeah, on the Strip, 63 00:03:52,149 --> 00:03:53,293 - if possible. - The Whisky, the Troubadour. 64 00:03:53,317 --> 00:03:55,110 Yeah, and-and-and a place to stay. 65 00:03:55,194 --> 00:03:57,780 Yeah, I mean, we pooled our savings together, 66 00:03:57,863 --> 00:04:00,324 - but it's not much. - We're probably gonna need some money. 67 00:04:00,407 --> 00:04:02,135 I mean, just to get us off the ground, you know? 68 00:04:02,159 --> 00:04:04,078 And, uh, Teddy Price to produce us. 69 00:04:04,161 --> 00:04:05,472 - That's-that's, uh... - That would be huge. 70 00:04:05,496 --> 00:04:06,747 It's really important. 71 00:04:06,830 --> 00:04:08,874 Sure. Yeah, man. 72 00:04:08,958 --> 00:04:10,542 Anything else? 73 00:04:10,626 --> 00:04:12,106 - Uh, I think that's... - Pretty much. 74 00:04:12,169 --> 00:04:13,545 That's all, yeah. 75 00:04:13,629 --> 00:04:15,547 That was all we came up with. 76 00:04:16,590 --> 00:04:18,968 Are you a bunch of fucking idiots? 77 00:04:19,051 --> 00:04:21,595 Do you really think that's how this works? 78 00:04:21,679 --> 00:04:25,099 You show up in town and someone hands you a key to the city? 79 00:04:25,182 --> 00:04:27,768 - A sit-down with Teddy Price? - You said... 80 00:04:27,851 --> 00:04:29,829 You know, when we were back in Pittsburgh, you said... 81 00:04:29,853 --> 00:04:32,398 I'm a tour manager, not a band manager. 82 00:04:32,481 --> 00:04:36,193 So, unless you guys are planning a world tour in the near future, 83 00:04:36,276 --> 00:04:38,445 I don't think I'm your guy, man. 84 00:04:38,529 --> 00:04:40,489 We're not asking for handouts. 85 00:04:40,572 --> 00:04:42,384 - We'll work our asses off, man. - Listen to me. 86 00:04:42,408 --> 00:04:46,453 You seem like nice people, and... 87 00:04:46,537 --> 00:04:49,289 if you're the band I'm thinking of... 88 00:04:50,499 --> 00:04:52,251 ...your set was kind of tight. 89 00:04:52,334 --> 00:04:54,878 So what I'm gonna do is, 90 00:04:54,962 --> 00:04:58,966 I'll make a call, one call, to my guy over at Filthy's. 91 00:04:59,049 --> 00:05:00,843 Filthy's? Is-is that a club? 92 00:05:00,926 --> 00:05:03,721 It's more of a... bar than a rock club, 93 00:05:03,804 --> 00:05:06,116 - but it's on the Strip. - Man, look, that's-that's amazing. 94 00:05:06,140 --> 00:05:08,434 - Sweet. - Thank you. 95 00:05:08,517 --> 00:05:09,893 And that's all I can do. 96 00:05:09,977 --> 00:05:11,737 - Right on. - Thank you. - It's a great start. 97 00:05:11,812 --> 00:05:14,064 I mean, that's-that's more than we can ask for. 98 00:05:14,148 --> 00:05:17,651 Now, if there's nothing else... 99 00:05:17,735 --> 00:05:19,486 - Yes, sir. - Mm-hmm. - Yes. 100 00:05:19,570 --> 00:05:22,156 - Thank you. Thank you for your time. - Thanks, man. 101 00:05:22,239 --> 00:05:24,199 Okay. 102 00:05:24,283 --> 00:05:28,996 Uh, oh, there is just, um, one more thing. 103 00:05:29,079 --> 00:05:30,581 Um... 104 00:05:32,541 --> 00:05:34,877 So, I mean, uh, you know, the thing is, I mean, all of us, 105 00:05:34,960 --> 00:05:36,545 we're, uh... we're really impressed. 106 00:05:36,628 --> 00:05:40,049 Um, you know, not just me, and, uh, 107 00:05:40,132 --> 00:05:44,178 maybe now is a good time to... you know, for a... 108 00:05:44,261 --> 00:05:46,138 change of scenery or a... 109 00:05:46,221 --> 00:05:48,057 I didn't ask her. 110 00:05:48,140 --> 00:05:49,600 Karen, this is Billy Dunne. 111 00:05:49,683 --> 00:05:51,018 Hi... 112 00:05:51,101 --> 00:05:52,895 Billy Dunne. 113 00:05:52,978 --> 00:05:56,857 Hi. Look, uh, how would you like 114 00:05:56,940 --> 00:05:58,275 to be in the band? 115 00:05:58,358 --> 00:05:59,401 Guys, it's burning. 116 00:06:01,862 --> 00:06:03,238 Guys, it's burning! 117 00:06:04,865 --> 00:06:06,784 Sorry. 118 00:06:06,867 --> 00:06:08,035 Minor kitchen emergency. 119 00:06:08,118 --> 00:06:09,328 It's okay. 120 00:06:09,411 --> 00:06:10,871 What were you saying? 121 00:06:10,954 --> 00:06:13,082 Uh, well, I was just saying, 122 00:06:13,165 --> 00:06:14,875 the, uh... The Dunne Brothers would love 123 00:06:14,958 --> 00:06:16,376 to have you join our band. 124 00:06:16,460 --> 00:06:18,045 In Pittsburgh? 125 00:06:18,128 --> 00:06:20,214 No, actually. We're in L.A. 126 00:06:20,297 --> 00:06:21,924 We have some gigs lined up on the Strip. 127 00:06:22,007 --> 00:06:23,842 We're renting a house. 128 00:06:23,926 --> 00:06:25,528 In Laurel Canyon. Tell her that it's in Laurel Canyon. 129 00:06:25,552 --> 00:06:27,387 - Shh. - Stop. 130 00:06:29,181 --> 00:06:31,767 So, what do you say, Karen? 131 00:06:31,850 --> 00:06:33,769 You want to be in the best band in the world? 132 00:06:35,312 --> 00:06:37,564 ♪ But you don't do me no good... 133 00:06:37,648 --> 00:06:39,566 Let me speak to that girlfriend of yours. 134 00:06:39,650 --> 00:06:42,027 Uh... Cami. 135 00:06:45,072 --> 00:06:47,199 Hi, Karen. 136 00:06:48,242 --> 00:06:50,828 Be honest with me. 137 00:06:50,911 --> 00:06:52,621 They worth it? 138 00:06:52,704 --> 00:06:54,623 I wouldn't be here if they weren't. 139 00:06:54,706 --> 00:06:57,459 I've been in bands since I was 15. 140 00:06:57,543 --> 00:06:59,920 {\an8}Always looking for the one that would go the distance. 141 00:07:00,003 --> 00:07:02,297 Let's just say that the Winters... 142 00:07:02,381 --> 00:07:05,134 ♪ Well, goodbye, baby... 143 00:07:05,217 --> 00:07:07,136 ...weren't that. 144 00:07:07,219 --> 00:07:09,972 And like my mother always told me, 145 00:07:10,055 --> 00:07:12,141 don't put down roots in bad earth. 146 00:07:57,102 --> 00:08:00,063 - Daisy! What the fuck? - Oh, my God. 147 00:08:00,147 --> 00:08:02,399 You-you-you... you just broke into my house like that? 148 00:08:02,482 --> 00:08:03,817 Like, Jesus Christ! 149 00:08:03,901 --> 00:08:05,694 I didn't break in. I used the key 150 00:08:05,777 --> 00:08:07,338 - sticking out of the flower pot. - Don't do that 151 00:08:07,362 --> 00:08:09,406 - ever, ever again! - I'm sorry. 152 00:08:09,489 --> 00:08:11,200 I brought wine. 153 00:08:11,283 --> 00:08:13,076 The least you could do. 154 00:08:16,496 --> 00:08:19,041 - Oh, my God. - Here you go. 155 00:08:19,124 --> 00:08:21,418 - You fucking scared me. - Wine. 156 00:08:21,501 --> 00:08:24,087 - Mmm. - Okay. 157 00:08:24,171 --> 00:08:26,173 What are you cooking that's, like, so important 158 00:08:26,256 --> 00:08:28,592 - you just had to break in? - Smells good, doesn't it? 159 00:08:28,675 --> 00:08:30,275 Smells like you want to smell it forever, 160 00:08:30,302 --> 00:08:32,304 every night... 161 00:08:32,387 --> 00:08:34,806 in your apartment cooked by me. 162 00:08:36,266 --> 00:08:39,228 You left home? 163 00:08:40,270 --> 00:08:42,189 I can't stay with them anymore. 164 00:08:42,272 --> 00:08:44,983 And you did say you were looking for a roommate. 165 00:08:45,067 --> 00:08:46,669 - Yeah, to help with rent. - I can help with rent. 166 00:08:46,693 --> 00:08:48,070 - You can? - Yeah. 167 00:08:48,153 --> 00:08:49,488 With what money? 168 00:08:49,571 --> 00:08:52,699 - I'll get a job. - Oh. Okay. 169 00:08:52,783 --> 00:08:55,911 Well... not as a cook, you won't. 170 00:08:55,994 --> 00:08:57,621 Jesus, that is bad. 171 00:09:00,415 --> 00:09:02,918 Ooh. It is pretty bad. 172 00:09:04,836 --> 00:09:07,172 They say it takes two to make a house a home, 173 00:09:07,256 --> 00:09:09,800 and some things are really just that simple. 174 00:09:09,883 --> 00:09:12,094 {\an8}So that first house, 175 00:09:12,177 --> 00:09:17,182 {\an8}it wasn't perfect, but we made it work. 176 00:09:17,266 --> 00:09:20,269 Didn't matter to us that it smelled like wet clothes 177 00:09:20,352 --> 00:09:22,604 or that an old lady had died in it the week before. 178 00:09:22,688 --> 00:09:25,774 We got it cheap, we got it fast, and 179 00:09:25,857 --> 00:09:28,151 we got to live in Laurel Canyon. 180 00:09:40,122 --> 00:09:42,582 You're distracting me. 181 00:09:44,751 --> 00:09:47,087 Can I see that? 182 00:09:47,170 --> 00:09:48,922 - Why? - Just... 183 00:09:49,006 --> 00:09:51,049 just let me have a look. 184 00:09:53,218 --> 00:09:54,761 No. No. 185 00:09:54,845 --> 00:09:56,680 Come on. What? You can 186 00:09:56,763 --> 00:09:58,181 film me all you want, 187 00:09:58,265 --> 00:10:00,183 and I can't shoot just one second of you? 188 00:10:00,267 --> 00:10:02,269 One second. 189 00:10:03,270 --> 00:10:05,188 Oh, man. 190 00:10:05,272 --> 00:10:07,941 I love you. 191 00:10:17,326 --> 00:10:22,122 ♪ Heaven help me, heaven help me ♪ 192 00:10:22,205 --> 00:10:27,294 ♪ Take this stranger from my boat ♪ 193 00:10:27,377 --> 00:10:31,381 ♪ I'm your captain, I'm your captain ♪ 194 00:10:31,465 --> 00:10:32,924 Ugh. 195 00:10:33,008 --> 00:10:37,304 ♪ Though I'm feeling mighty sick ♪ 196 00:10:37,387 --> 00:10:41,308 ♪ Everybody listen to me ♪ 197 00:10:43,477 --> 00:10:45,270 ♪ And return me to my ship... 198 00:10:48,315 --> 00:10:51,777 Ahoy. 199 00:10:51,860 --> 00:10:57,282 ♪ I'm your captain, yeah, yeah, yeah, yeah ♪♪ 200 00:10:59,284 --> 00:11:01,703 First impressions. 201 00:11:01,787 --> 00:11:04,164 Not great. 202 00:11:12,964 --> 00:11:14,383 Hi. 203 00:11:14,466 --> 00:11:16,385 - Wow. - Yeah. 204 00:11:16,468 --> 00:11:18,970 None of the boys would touch this room, 205 00:11:19,054 --> 00:11:21,056 so we thought we'd give it to you. 206 00:11:21,139 --> 00:11:23,850 - Is it haunted? - Yeah, by, uh, 207 00:11:23,934 --> 00:11:26,228 horrendous, horrendous taste. 208 00:11:28,772 --> 00:11:32,150 But we did have a gig on the Strip, so that was something. 209 00:11:32,234 --> 00:11:33,628 - Guys, this is exciting. - Whoa, look at this place. 210 00:11:33,652 --> 00:11:35,195 - All right, boys. - Need a hand? 211 00:11:35,278 --> 00:11:38,240 Filthy McNasty's, lovely. 212 00:11:38,323 --> 00:11:40,909 Oh, come on, guys. It's not so bad. 213 00:11:55,048 --> 00:11:57,467 Hey, what do I always say? 214 00:11:57,551 --> 00:12:00,011 The smaller the club, the bigger we play, right? 215 00:12:00,095 --> 00:12:01,888 Pittsburgh on three. 216 00:12:01,972 --> 00:12:03,515 Ready? 217 00:12:03,598 --> 00:12:05,267 One, two, three. 218 00:12:05,350 --> 00:12:07,269 Pittsburgh! 219 00:12:07,352 --> 00:12:09,896 {\an8}Those eight, nine months in McNasty's, 220 00:12:09,980 --> 00:12:13,984 {\an8}sure, hardly anyone ever saw us play, but 221 00:12:14,067 --> 00:12:17,362 {\an8}that was where we really fell in love as a band, you know? 222 00:12:26,246 --> 00:12:28,790 ♪ I put the man in the moon ♪ 223 00:12:28,874 --> 00:12:31,835 ♪ I put the dial in the tone ♪ 224 00:12:31,918 --> 00:12:34,504 ♪ I put the grease on the wheel ♪ 225 00:12:34,588 --> 00:12:37,215 ♪ I put the sword in the stone ♪ 226 00:12:37,299 --> 00:12:40,594 ♪ I lit the southern stars ♪ 227 00:12:40,677 --> 00:12:42,888 ♪ I brought the heathens peace ♪ 228 00:12:42,971 --> 00:12:46,266 ♪ Then I ate the bird in the bush ♪ 229 00:12:46,349 --> 00:12:48,727 ♪ And someone called the police ♪ 230 00:12:48,810 --> 00:12:50,812 ♪ And I know you don't mean it ♪ 231 00:12:50,896 --> 00:12:52,355 ♪ I know you don't mean it ♪ 232 00:12:52,439 --> 00:12:54,608 ♪ I know you don't mean it because you can't ♪ 233 00:12:54,691 --> 00:12:58,403 ♪ Turn around and look me in the eye... 234 00:12:58,487 --> 00:13:01,198 Only problem was, we didn't get paid. 235 00:13:01,281 --> 00:13:05,118 Like, at all. 236 00:13:06,161 --> 00:13:07,662 ♪ Turn around and... 237 00:13:07,746 --> 00:13:10,332 And even when people started coming to our gigs... 238 00:13:11,374 --> 00:13:17,547 ♪ And turn around and say it to my face... 239 00:13:19,591 --> 00:13:20,926 ...they still weren't 240 00:13:21,009 --> 00:13:23,720 the people we needed. 241 00:13:25,555 --> 00:13:27,349 Hello. Capitol Records. 242 00:13:27,432 --> 00:13:29,392 Hi. Is Mr. Bones Howell there, please? 243 00:13:29,476 --> 00:13:31,144 No. Sorry. He's very, very busy. 244 00:13:31,228 --> 00:13:33,396 Oh, I'm sure he's a very, very busy man, 245 00:13:33,480 --> 00:13:35,649 but if likes good music, The Dunne Brothers are going 246 00:13:35,732 --> 00:13:37,234 to be playing a set on the 17th 247 00:13:37,317 --> 00:13:39,194 down at McNasty's, and I was wondering if... 248 00:13:39,277 --> 00:13:41,071 No. He's out of town till the 18th. 249 00:13:41,154 --> 00:13:42,715 Oh, well, that's convenient because they're going 250 00:13:42,739 --> 00:13:44,282 to be playing on the 18th, too. 251 00:13:45,784 --> 00:13:47,118 Hello? 252 00:13:59,923 --> 00:14:03,385 ♪ Come on, you can't be serious ♪ 253 00:14:03,468 --> 00:14:07,430 ♪ You can't even take a joke ♪ 254 00:14:07,514 --> 00:14:10,892 ♪ You can promise that the boat won't sink, but ♪ 255 00:14:10,976 --> 00:14:14,896 ♪ Will you ever let it float? ♪ 256 00:14:14,980 --> 00:14:17,607 ♪ The sun is shining down on you ♪ 257 00:14:17,691 --> 00:14:22,279 ♪ While the moon is getting bigger ♪ 258 00:14:22,362 --> 00:14:25,448 ♪ Come on and flip the switch now, baby ♪ 259 00:14:25,532 --> 00:14:31,538 ♪ Come on and pull the trigger ♪♪ 260 00:14:39,504 --> 00:14:41,172 You just got to be patient, man. 261 00:14:41,256 --> 00:14:43,008 Now, Teddy, 262 00:14:43,091 --> 00:14:45,236 - come on. - Look, not everything catches on right away. 263 00:14:45,260 --> 00:14:47,804 You already know that. I mean, just give it a chance. 264 00:14:47,887 --> 00:14:49,139 How many in a row is it, Teddy? 265 00:14:49,222 --> 00:14:51,349 Six, seven straight? 266 00:14:53,852 --> 00:14:55,770 Six. 267 00:14:55,854 --> 00:14:57,814 Six in a row that didn't work. 268 00:14:57,897 --> 00:15:00,650 Uh, they did work. They just didn't sell. 269 00:15:00,734 --> 00:15:03,004 They have to sell, Teddy. How do you think we keep the lights on? 270 00:15:03,028 --> 00:15:04,946 Look, okay, Don. All right, so, look, what, 271 00:15:05,030 --> 00:15:06,948 - you-you're gonna fire me? - Oh, come on. 272 00:15:07,032 --> 00:15:08,617 Don't be that way. 273 00:15:08,700 --> 00:15:12,162 Look, Dean Martin wants to cut another Christmas album. 274 00:15:12,245 --> 00:15:13,872 - Motherfuck. - Hey, Dino loves you. 275 00:15:13,955 --> 00:15:15,540 You know he does. 276 00:15:15,624 --> 00:15:18,585 Why not just take some easy shots for a change? 277 00:15:18,668 --> 00:15:20,712 Enjoy your life. 278 00:15:20,795 --> 00:15:22,339 Think about it. 279 00:15:22,422 --> 00:15:25,091 You don't have to decide right now, but just... 280 00:15:25,175 --> 00:15:27,177 just think about it. 281 00:15:37,771 --> 00:15:39,874 What happened with that producer you went up to? 282 00:15:39,898 --> 00:15:42,442 - The one with the parrot? - Parrot guy passed on us. 283 00:15:42,525 --> 00:15:44,444 Wow. 284 00:15:44,527 --> 00:15:48,198 That is bleak. 285 00:15:48,281 --> 00:15:50,259 Might want to save half that toast for tomorrow, Eddie. 286 00:15:50,283 --> 00:15:52,202 This is barely enough to cover the rent. 287 00:15:52,285 --> 00:15:54,496 Fuck. 288 00:15:59,417 --> 00:16:03,004 Fuck it, man. Maybe... maybe old Chuckie was right, huh? 289 00:16:03,088 --> 00:16:05,965 Maybe... maybe this was all just a big mistake 290 00:16:06,049 --> 00:16:09,594 and that we should have just stayed at home with our moms, 291 00:16:09,678 --> 00:16:12,722 saved money on rent, become dentists. 292 00:16:12,806 --> 00:16:14,766 I mean, I've sent out hundreds of photographs, 293 00:16:14,849 --> 00:16:16,768 and not a single fucking paper has responded. 294 00:16:16,851 --> 00:16:20,355 I mean, should I just quit? 295 00:16:20,438 --> 00:16:22,482 No one said it was gonna be easy. 296 00:16:23,525 --> 00:16:26,695 Also, while we're talking about stuff, 297 00:16:26,778 --> 00:16:29,239 how come I'm the only one without a bed in the house? 298 00:16:29,322 --> 00:16:31,032 Well, you could've taken Karen's room. 299 00:16:31,116 --> 00:16:32,510 No, I couldn't have. That room is haunted. 300 00:16:32,534 --> 00:16:34,095 It's not haunted. 301 00:16:34,119 --> 00:16:36,037 And I'm getting pocket toast, so... 302 00:16:36,121 --> 00:16:39,582 Why are we still called The Dunne Brothers? 303 00:16:39,666 --> 00:16:42,293 I mean, three of us aren't Dunnes, 304 00:16:42,377 --> 00:16:45,547 and the last time I checked, I'm nobody's brother. 305 00:16:45,630 --> 00:16:46,965 So you want to change our name? 306 00:16:47,048 --> 00:16:48,568 I personally think that's a great idea. 307 00:16:51,302 --> 00:16:53,221 I'm just saying what everybody's thinking. 308 00:16:53,304 --> 00:16:55,223 Well, the name is the name, so... 309 00:16:55,306 --> 00:16:56,867 - That's how people know us. - Yeah, 310 00:16:56,891 --> 00:16:58,893 but it's not exactly doing much for us, though. 311 00:16:58,977 --> 00:17:01,229 How about Immaculate Reception? 312 00:17:01,312 --> 00:17:03,898 - No, that is awful. - We're not changing the name. 313 00:17:03,982 --> 00:17:05,668 I mean, listen, if we're throwing stuff out there, 314 00:17:05,692 --> 00:17:06,752 Hercules is still on the table. 315 00:17:06,776 --> 00:17:07,944 - No! - Stop it! 316 00:17:08,027 --> 00:17:09,505 Let it go. 317 00:17:09,529 --> 00:17:11,448 Deliverance, Espionage, Poison. 318 00:17:11,531 --> 00:17:14,617 The six of us will never agree on a name. 319 00:17:14,701 --> 00:17:16,327 All right? So let's just... 320 00:17:17,996 --> 00:17:20,582 What about The Six? 321 00:17:22,208 --> 00:17:24,627 But there's five of us, you know. 322 00:17:25,670 --> 00:17:27,714 Well, won't people get confused? 323 00:17:27,797 --> 00:17:30,258 - Well, we can't be The Five. - Why? 324 00:17:30,341 --> 00:17:33,094 'Cause The Dave Clark Five, 'cause The Jackson 5. 325 00:17:33,178 --> 00:17:35,346 - Everybody's The Five. - I like The Six. 326 00:17:35,430 --> 00:17:37,390 Sure as hell better than Hercules. 327 00:17:39,058 --> 00:17:42,896 - Daisy, you've got ten more minutes. - Sorry, Dave. 328 00:17:42,979 --> 00:17:46,524 Enough with the Hercules, man. 329 00:17:47,859 --> 00:17:49,652 Tell him you're on the list! 330 00:17:49,736 --> 00:17:52,697 ♪ I... ♪ 331 00:17:52,781 --> 00:17:56,159 ♪ Love you in a place ♪ 332 00:17:56,242 --> 00:18:01,790 ♪ Where there's no space or time ♪ 333 00:18:01,873 --> 00:18:05,627 ♪ I love you for my life ♪ 334 00:18:05,710 --> 00:18:09,214 ♪ 'Cause you're a friend of mine ♪ 335 00:18:09,297 --> 00:18:13,092 ♪ And when my life is over ♪ 336 00:18:13,176 --> 00:18:18,515 ♪ Remember when we were together ♪ 337 00:18:18,598 --> 00:18:21,643 ♪ We were alone and I was ♪ 338 00:18:21,726 --> 00:18:26,439 ♪ I was singing this song to you ♪ 339 00:18:26,523 --> 00:18:29,526 ♪ We were alone and I was ♪ 340 00:18:29,609 --> 00:18:32,070 ♪ Singing this song ♪ 341 00:18:32,153 --> 00:18:39,153 ♪ To you... ♪ 342 00:18:47,752 --> 00:18:50,338 Thank you. 343 00:18:50,421 --> 00:18:53,007 That was track two of my record. 344 00:18:53,091 --> 00:18:55,176 I got some copies for sale by the bar. 345 00:18:55,260 --> 00:18:58,263 And now I'd like to introduce a friend of mine. 346 00:18:58,346 --> 00:19:01,099 Gonna take you for a spin around the universe. 347 00:19:01,182 --> 00:19:05,103 Come on up, Daisy Jones. 348 00:19:10,608 --> 00:19:13,361 Hi. I'm Daisy. 349 00:19:28,501 --> 00:19:33,047 ♪ The days were wide open ♪ 350 00:19:33,131 --> 00:19:38,970 ♪ At the heart of all my joy ♪ 351 00:19:40,138 --> 00:19:44,058 ♪ Boys were invincible lovers ♪ 352 00:19:44,142 --> 00:19:51,142 ♪ Just begging to be destroyed ♪ 353 00:19:54,736 --> 00:20:00,199 ♪ They're up in the morning ♪ 354 00:20:00,283 --> 00:20:04,120 ♪ Regretfully sobbing and gone ♪ 355 00:20:04,203 --> 00:20:11,127 ♪ I'm bathed and going back to bed ♪ 356 00:20:11,210 --> 00:20:17,592 ♪ This was never any cause for alarm ♪ 357 00:20:20,720 --> 00:20:23,514 ♪ It seems you have a choice to make ♪ 358 00:20:23,598 --> 00:20:26,601 ♪ The shell is white and yours to break ♪ 359 00:20:26,684 --> 00:20:29,604 ♪ Either way, it's just as well ♪ 360 00:20:29,687 --> 00:20:33,816 ♪ All I need's a promise I can keep ♪ 361 00:20:33,900 --> 00:20:37,153 ♪ To myself ♪♪ 362 00:20:51,042 --> 00:20:53,044 That's what we have to ask. 363 00:20:54,462 --> 00:20:55,964 Hey. 364 00:20:57,048 --> 00:20:59,842 Daisy Jones, Teddy Price. 365 00:20:59,926 --> 00:21:01,928 You two should talk. 366 00:21:06,641 --> 00:21:08,559 Ellemar Records. 367 00:21:08,643 --> 00:21:11,938 - You interested? - In what exactly? 368 00:21:12,021 --> 00:21:14,691 Working on some music together. 369 00:21:15,733 --> 00:21:17,485 Well, I don't know. 370 00:21:17,568 --> 00:21:19,112 What do I need you for? 371 00:21:19,195 --> 00:21:22,532 Uh, well... 372 00:21:22,615 --> 00:21:25,118 I just like what I heard. 373 00:21:25,201 --> 00:21:28,204 And, uh, I think, with a little bit of my help, 374 00:21:28,287 --> 00:21:30,039 I could take you to the next step. 375 00:21:30,123 --> 00:21:32,404 - All you need is some shaping, and you could... - Shaping? 376 00:21:35,169 --> 00:21:37,839 Yeah. I mean, I'm saying... 377 00:21:37,922 --> 00:21:40,842 Look, you're new, right? 378 00:21:40,925 --> 00:21:45,221 And nobody is all the way there their first time out. 379 00:21:47,348 --> 00:21:49,851 I don't think I want to be shaped. 380 00:21:49,934 --> 00:21:52,645 But it was nice to meet you. 381 00:21:54,814 --> 00:21:56,899 She actually walked away? 382 00:21:56,983 --> 00:21:58,526 Sure did. 383 00:22:01,029 --> 00:22:03,156 But sometimes the back of somebody 384 00:22:03,239 --> 00:22:05,742 is the best way to see who they are. 385 00:22:33,269 --> 00:22:34,645 That's Teddy Price. 386 00:22:34,729 --> 00:22:36,397 Um... hey. 387 00:22:36,481 --> 00:22:39,317 Hey, hey, hey. Billy. 388 00:22:41,778 --> 00:22:44,280 - What? - Teddy fucking Price 389 00:22:44,363 --> 00:22:46,365 just walked in behind you. 390 00:22:46,449 --> 00:22:48,493 Right there. 391 00:22:48,576 --> 00:22:50,721 - Teddy Price? - Yeah, he just went in there behind you. 392 00:22:50,745 --> 00:22:52,288 Give me the shit. 393 00:22:52,371 --> 00:22:53,289 Give me the... 394 00:22:53,372 --> 00:22:55,833 Give me... Give me the shit. 395 00:22:55,917 --> 00:22:58,044 - Come on. Go, go, go, go. - Okay, okay. 396 00:23:13,851 --> 00:23:15,603 Thanks. 397 00:23:20,608 --> 00:23:23,361 Uh, Mr. Price? 398 00:23:23,444 --> 00:23:26,781 I, uh, I-I love Blue Elsewhere. 399 00:23:26,864 --> 00:23:28,699 Oh, not a lot of people know that one. 400 00:23:28,783 --> 00:23:30,284 Thank you very much. 401 00:23:30,368 --> 00:23:31,953 Uh, my name's Billy Dunne. 402 00:23:32,036 --> 00:23:34,372 You and Memphis Marlon were the reason 403 00:23:34,455 --> 00:23:35,498 I picked up the guitar. 404 00:23:35,581 --> 00:23:38,042 I-I'm sorry, I just... I think you're a genius. 405 00:23:38,126 --> 00:23:39,794 - Billy? Is that your name? - Yes, sir. 406 00:23:39,877 --> 00:23:41,629 You're making me uncomfortable. 407 00:23:43,339 --> 00:23:46,676 - I'm in a band. - And there it is. 408 00:23:46,759 --> 00:23:49,303 Is there any chance we could play for you sometime? 409 00:23:49,387 --> 00:23:52,056 You know, just-just one song. 410 00:23:54,851 --> 00:23:57,770 I... 411 00:23:57,854 --> 00:23:58,980 I don't have a... I'm sorry. 412 00:24:01,357 --> 00:24:02,692 Okay. 413 00:24:04,569 --> 00:24:07,071 Please? 414 00:24:07,155 --> 00:24:09,782 You don't want me, kid. 415 00:24:09,866 --> 00:24:11,242 Call Lou Adler. 416 00:24:11,325 --> 00:24:12,910 I just don't make that kind of music. 417 00:24:12,994 --> 00:24:15,872 Mr. Price, look, look. 418 00:24:15,955 --> 00:24:18,416 If I were you and some kid came up to me in a market 419 00:24:18,499 --> 00:24:19,876 and asked me to listen to his band, 420 00:24:19,959 --> 00:24:22,253 I'd say, "Thanks, but no thanks," just like you are. 421 00:24:23,671 --> 00:24:26,549 But I'd be making a big mistake. 422 00:24:34,849 --> 00:24:37,685 You know you only get one chance at this. 423 00:24:37,768 --> 00:24:40,146 Yes, sir. 424 00:24:40,229 --> 00:24:42,899 Are you ready? 425 00:24:42,982 --> 00:24:45,401 Absolutely. 426 00:24:56,162 --> 00:24:57,997 Thank you. 427 00:25:03,127 --> 00:25:04,688 - What'd he say? What'd he say? - He gave me his card. 428 00:25:04,712 --> 00:25:06,130 He gave me his card. 429 00:25:06,214 --> 00:25:07,965 Dude! Oh... 430 00:25:08,049 --> 00:25:11,344 Shit. Whoa. 431 00:25:11,427 --> 00:25:14,555 ♪ The sun is shining down on you ♪ 432 00:25:14,639 --> 00:25:18,684 ♪ While the moon is getting bigger ♪♪ 433 00:25:18,768 --> 00:25:20,978 Fuck. 434 00:25:21,062 --> 00:25:23,731 Why don't you try that one "Daybreak"? 435 00:25:23,814 --> 00:25:26,275 - That's a Bowie rip-off, Cam. - Okay. 436 00:25:26,359 --> 00:25:28,361 How about "Blind Alley"? 437 00:25:28,444 --> 00:25:29,946 No, it's not good enough. 438 00:25:32,198 --> 00:25:34,283 - It's just not. - Okay. 439 00:25:41,666 --> 00:25:43,542 Where are you going? 440 00:25:43,626 --> 00:25:45,461 I'm gonna get some more. 441 00:25:45,544 --> 00:25:49,131 Oh, no, no, no, no, no. Come here. Come here. 442 00:25:53,344 --> 00:25:56,138 Come on. Hey, look at me. 443 00:25:56,222 --> 00:25:58,474 Is there anything you don't think is horrible? 444 00:25:58,557 --> 00:26:00,393 No. Honestly, no. 445 00:26:00,476 --> 00:26:01,477 - Hmm. - Uh... 446 00:26:04,355 --> 00:26:06,065 There's one we've been knocking around. 447 00:26:06,148 --> 00:26:07,900 Yeah? 448 00:26:09,860 --> 00:26:13,781 - It's not like the others... - I want to hear it. 449 00:26:13,864 --> 00:26:16,617 - It's not ready, I'm telling you. - Billy. 450 00:26:16,701 --> 00:26:18,369 All right. 451 00:26:22,123 --> 00:26:26,919 ♪ Just like the moon ♪ 452 00:26:27,003 --> 00:26:31,882 ♪ That silver nail ♪ 453 00:26:31,966 --> 00:26:37,430 ♪ Holding the sky ♪ 454 00:26:37,513 --> 00:26:42,893 ♪ Above the world ♪ 455 00:26:42,977 --> 00:26:47,189 ♪ Your face, a song ♪ 456 00:26:47,273 --> 00:26:51,610 ♪ Half lit by fire ♪ 457 00:26:53,112 --> 00:26:56,532 ♪ Lights up the world ♪ 458 00:26:59,118 --> 00:27:02,830 ♪ And its desire ♪♪ 459 00:27:06,459 --> 00:27:08,836 It's... I don't know. 460 00:27:08,919 --> 00:27:10,421 Don't stop. 461 00:27:10,504 --> 00:27:12,506 That's the one. 462 00:27:14,884 --> 00:27:16,802 Seriously, the ballad? 463 00:27:16,886 --> 00:27:18,363 He's gonna think we're Andy fucking Williams. 464 00:27:18,387 --> 00:27:20,147 I'm still shaky on that chorus, too. 465 00:27:20,222 --> 00:27:21,575 What if we only get one song? 466 00:27:21,599 --> 00:27:23,601 Well, then, this is the one we get, Eddie. 467 00:27:40,659 --> 00:27:43,788 We just, uh, we wanted to say thank you 468 00:27:43,871 --> 00:27:45,831 for this opportunity. 469 00:27:45,915 --> 00:27:50,336 We're The Six, and this is "Silver Nail." 470 00:27:54,215 --> 00:27:57,593 One, two, three, four. 471 00:27:57,676 --> 00:28:00,221 What can I say? 472 00:28:00,304 --> 00:28:03,349 They knocked my ing socks off. 473 00:28:03,432 --> 00:28:05,184 Oh, can I say? 474 00:28:11,732 --> 00:28:12,650 We did it. 475 00:28:12,733 --> 00:28:13,651 Finally, 476 00:28:13,734 --> 00:28:15,027 we were on our way. 477 00:28:15,111 --> 00:28:18,447 People think we played one song for Teddy Price 478 00:28:18,531 --> 00:28:20,199 and he gave us a deal. 479 00:28:20,282 --> 00:28:22,201 Not true. 480 00:28:25,621 --> 00:28:27,623 For months he put us through the wringer. 481 00:28:30,292 --> 00:28:31,836 But it was worth it. 482 00:28:31,919 --> 00:28:33,838 You sounded good tonight. 483 00:28:33,921 --> 00:28:35,714 Yeah, good but not great. 484 00:28:35,798 --> 00:28:38,008 I mean, my voice cracked during "Flip the Switch." 485 00:28:38,092 --> 00:28:40,594 Eddie's chasing Warren on time every damn song. 486 00:28:45,266 --> 00:28:47,768 What? 487 00:28:47,852 --> 00:28:49,728 I booked you into a studio next week, 488 00:28:49,812 --> 00:28:52,398 and the label agrees it's high time 489 00:28:52,481 --> 00:28:53,899 you kids cut an album. 490 00:28:53,983 --> 00:28:55,568 - Shut up. - Nope. 491 00:28:55,651 --> 00:28:57,796 - Shut up. - It's true, it's... No, don't hug me, don't... 492 00:28:57,820 --> 00:28:59,464 Oh, you're wet. Aw, Billy. 493 00:28:59,488 --> 00:29:01,240 - Serious? - Yes. 494 00:29:01,323 --> 00:29:04,577 - What's happening? - We're making an album! 495 00:29:04,660 --> 00:29:09,206 No, be cool, be cool. Be cool. Be cool. 496 00:29:15,754 --> 00:29:17,423 You stalking me now? 497 00:29:17,506 --> 00:29:19,842 Simone said I might find you here. 498 00:29:21,635 --> 00:29:23,679 I want to work with you. 499 00:29:23,762 --> 00:29:25,699 You know, I've heard that from a lot of music producers, Teddy, 500 00:29:25,723 --> 00:29:29,185 - and it wasn't always music that they were interested in. - No? 501 00:29:29,268 --> 00:29:31,187 Ask around, that is not me. 502 00:29:31,270 --> 00:29:33,981 Now, look, maybe I wasn't 100% clear with you 503 00:29:34,064 --> 00:29:35,566 at the Troubadour. 504 00:29:38,360 --> 00:29:41,322 Your songs, they aren't songs. 505 00:29:41,405 --> 00:29:42,632 Did you want to order something? 506 00:29:42,656 --> 00:29:44,575 I mean, you got some great beginnings to 'em, 507 00:29:44,658 --> 00:29:45,969 yeah, of course, but I'm always in 508 00:29:45,993 --> 00:29:47,203 the same place at the end 509 00:29:47,286 --> 00:29:49,205 - as I am at the start. - I see. 510 00:29:49,288 --> 00:29:51,207 You just don't take me anywhere. 511 00:29:51,290 --> 00:29:54,543 Well, maybe you don't know how to listen to 'em right. 512 00:29:54,627 --> 00:29:55,794 Did you think about that? 513 00:29:55,878 --> 00:29:57,713 Maybe I don't want my songs to fit in a box 514 00:29:57,796 --> 00:29:59,089 with a bow on it, Teddy. 515 00:29:59,173 --> 00:30:01,300 Yeah, well... 516 00:30:01,383 --> 00:30:04,220 - maybe you're right. - What's that for? 517 00:30:04,303 --> 00:30:05,763 Your time. 518 00:30:05,846 --> 00:30:08,307 46 up. 519 00:30:16,357 --> 00:30:19,652 By the way, this is a song. 520 00:30:27,576 --> 00:30:30,746 If Teddy saw something in you, he just wouldn't let it go. 521 00:30:30,829 --> 00:30:32,706 ♪ Billy-Ray was a preacher's son ♪ 522 00:30:32,790 --> 00:30:36,043 ♪ And when his daddy would visit he'd come along ♪ 523 00:30:36,126 --> 00:30:38,754 ♪ When they gathered round and started talkin' ♪ 524 00:30:38,837 --> 00:30:39,957 ♪ That's when Billy would... 525 00:30:40,005 --> 00:30:41,882 Do you want to try a different position? 526 00:30:42,925 --> 00:30:44,718 Yeah, actually. 527 00:30:54,228 --> 00:30:56,730 Oh. 528 00:30:56,814 --> 00:30:58,574 It was the first time that I had ever 529 00:30:58,607 --> 00:31:00,067 wanted to live up to somebody else's 530 00:31:00,150 --> 00:31:02,611 expectations of me. 531 00:31:13,372 --> 00:31:16,292 ♪ I put the man in the moon ♪ 532 00:31:16,375 --> 00:31:19,169 ♪ I put the dial in the tone ♪ 533 00:31:19,253 --> 00:31:21,839 ♪ I put the grease on the wheel ♪ 534 00:31:21,922 --> 00:31:24,842 ♪ I put the sword in the stone ♪ 535 00:31:24,925 --> 00:31:27,845 ♪ I lit the southern stars ♪ 536 00:31:27,928 --> 00:31:30,264 ♪ I brought the heathens peace ♪ 537 00:31:30,347 --> 00:31:33,475 ♪ Then I ate the bird in the bush ♪ 538 00:31:33,559 --> 00:31:36,895 ♪ And someone called the police ♪ 539 00:31:36,979 --> 00:31:39,565 ♪ And I know you don't mean it, I know you don't mean it ♪ 540 00:31:39,648 --> 00:31:40,566 ♪ I know you don't mean it ♪ 541 00:31:40,649 --> 00:31:41,734 ♪ Because you can't ♪ 542 00:31:41,817 --> 00:31:43,068 ♪ Turn around ♪ 543 00:31:43,152 --> 00:31:47,448 ♪ And look me in the eye ♪ 544 00:31:47,531 --> 00:31:53,454 ♪ Turn around, look me in the eye ♪ 545 00:31:53,537 --> 00:31:59,376 ♪ Turn around, say it to my face ♪ 546 00:31:59,460 --> 00:32:05,007 ♪ Turn around and say it to my face... 547 00:32:05,090 --> 00:32:08,260 Everything had gone so slowly, and then suddenly 548 00:32:08,344 --> 00:32:10,971 it was just all happening so fast. 549 00:32:11,055 --> 00:32:13,432 We recorded our album in six days, 550 00:32:13,515 --> 00:32:15,017 had two weeks off, 551 00:32:15,100 --> 00:32:18,437 then it was time to hit the road. 552 00:32:18,520 --> 00:32:19,980 By the time we get back, 553 00:32:20,064 --> 00:32:23,359 I'll have enough money to buy us our own place. 554 00:32:23,442 --> 00:32:25,986 You know, maybe further up the hill, or the beach. 555 00:32:26,070 --> 00:32:27,613 I think we could do the beach. 556 00:32:27,696 --> 00:32:29,281 Billy, I'm pregnant. 557 00:32:33,369 --> 00:32:35,996 I've been wanting to tell you, but... 558 00:32:36,080 --> 00:32:38,207 there's never really a right time for this kind 559 00:32:38,290 --> 00:32:40,209 of stuff, is there? 560 00:32:40,292 --> 00:32:44,338 And between the rehearsals and-and the album, 561 00:32:44,421 --> 00:32:47,257 and you're going on a tour now and... 562 00:32:47,341 --> 00:32:49,093 - Camila, it's... - No. 563 00:32:49,176 --> 00:32:51,345 I don't even know what you want. 564 00:32:51,428 --> 00:32:53,430 We never talked about this, you and I. 565 00:32:53,514 --> 00:32:55,766 We never once talked about this. 566 00:32:55,849 --> 00:32:58,769 What the hell are we gonna do? 567 00:33:01,522 --> 00:33:04,566 I know what we're gonna do. 568 00:33:07,111 --> 00:33:09,196 We got married that night. 569 00:33:09,279 --> 00:33:10,590 Guys, come on, we got to take a photo. 570 00:33:10,614 --> 00:33:11,800 Let's go, just... Come on, get in, get in there. 571 00:33:11,824 --> 00:33:13,867 It's your wedding night, come on. 572 00:33:13,951 --> 00:33:16,161 - Your lens cap is on. - All right, ready. 573 00:33:16,245 --> 00:33:20,040 One, two and three. 574 00:33:20,124 --> 00:33:22,876 This is the only photo of us 575 00:33:22,960 --> 00:33:25,838 from our wedding. 576 00:33:25,921 --> 00:33:29,591 Mescaline is a powerful drug. 577 00:33:32,970 --> 00:33:35,889 It's a nice wedding, right? 578 00:33:35,973 --> 00:33:37,533 I mean, I haven't been to many weddings, 579 00:33:37,558 --> 00:33:39,935 but it kind of feels like a good wedding. 580 00:33:40,018 --> 00:33:43,230 I'm really happy for you. 581 00:33:43,313 --> 00:33:44,982 Thank you. 582 00:33:46,066 --> 00:33:49,027 Oh, sorry. I'll see you in a second. It's my wedding. 583 00:33:51,530 --> 00:33:53,574 I wish you were here, too. 584 00:33:54,616 --> 00:33:56,910 ♪ So we walked along ♪ 585 00:33:56,994 --> 00:33:59,329 Yeah... all right, I'll tell her, I'll tell her. 586 00:33:59,413 --> 00:34:01,790 ♪ Though I knew that there was something wrong... 587 00:34:01,874 --> 00:34:05,210 I love you, too. Bye. 588 00:34:06,795 --> 00:34:09,047 ♪ About you... 589 00:34:09,131 --> 00:34:11,592 You didn't tell her. 590 00:34:11,675 --> 00:34:14,928 - About what? - She's gonna be a grandma. 591 00:34:15,012 --> 00:34:17,139 ♪ And the answer was plain to see ♪ 592 00:34:17,222 --> 00:34:19,475 You're gonna be a dad, you son of a bitch. 593 00:34:19,558 --> 00:34:22,811 ♪ 'Cause I saw the light ♪ 594 00:34:22,895 --> 00:34:27,065 ♪ In your eyes ♪ 595 00:34:27,149 --> 00:34:30,819 ♪ In your eyes ♪ 596 00:34:30,903 --> 00:34:34,907 - ♪ Though we had our fling ♪ - ♪ We had our fling ♪ 597 00:34:34,990 --> 00:34:37,534 ♪ I just never would suspect a thing ♪ 598 00:34:37,618 --> 00:34:39,119 ♪ Suspect a thing ♪ 599 00:34:39,203 --> 00:34:41,747 ♪ Till that little bell began to ring ♪ 600 00:34:41,830 --> 00:34:45,000 - ♪ Began to ring ♪ - ♪ In my head ♪ 601 00:34:45,083 --> 00:34:46,919 ♪ In my head ♪ 602 00:34:47,002 --> 00:34:50,422 ♪ But I tried to run... 603 00:34:50,506 --> 00:34:52,508 What do you remember about the tour? 604 00:34:52,591 --> 00:34:55,010 ♪ It wouldn't help me none ♪ 605 00:34:55,093 --> 00:34:58,764 ♪ 'Cause I couldn't ever love no one ♪♪ 606 00:34:58,847 --> 00:35:01,016 I, uh... 607 00:35:01,099 --> 00:35:04,520 It was, it was a long time ago. I don't... 608 00:35:06,605 --> 00:35:09,149 I remember everything. 609 00:35:16,573 --> 00:35:17,950 Hello? 610 00:35:18,033 --> 00:35:19,451 Hey, baby. 611 00:35:19,535 --> 00:35:23,038 Hi. Hi. 612 00:35:23,121 --> 00:35:25,207 Where are you? 613 00:35:25,290 --> 00:35:28,710 Uh, we're in Phoenix. 614 00:35:28,794 --> 00:35:30,671 Yeah, everyone's still asleep. 615 00:35:30,754 --> 00:35:33,674 Why? What time is it? 616 00:35:33,757 --> 00:35:35,884 What are you doing up so early? 617 00:35:35,968 --> 00:35:39,304 I-I know I was supposed to call yesterday. 618 00:35:39,388 --> 00:35:42,182 Uh, I-I couldn't get to a phone, um... 619 00:35:42,266 --> 00:35:43,892 Baby, you did call me. 620 00:35:43,976 --> 00:35:45,727 Don't you remember? 621 00:35:45,811 --> 00:35:48,397 - Did I? - Yeah. 622 00:35:48,480 --> 00:35:50,274 I'm so sorry. 623 00:35:50,357 --> 00:35:52,001 - It's fine, it's fine. - I, I don't know what's going on. 624 00:35:52,025 --> 00:35:55,195 We just... We just miss you is all. 625 00:35:57,239 --> 00:35:59,283 We? Who's we? What... 626 00:35:59,366 --> 00:36:01,034 Me and the baby. 627 00:36:04,329 --> 00:36:06,790 Billy? 628 00:36:25,559 --> 00:36:26,476 Hello? 629 00:36:26,560 --> 00:36:29,146 Karen. Hi. 630 00:36:29,229 --> 00:36:30,522 Hi, it's me. 631 00:36:30,606 --> 00:36:33,233 Um, is-is Billy there? 632 00:36:35,068 --> 00:36:38,030 No, uh, um, 633 00:36:38,113 --> 00:36:40,824 I'm-I'm not sure where he is. 634 00:36:40,908 --> 00:36:43,619 Is everything okay, Karen? 635 00:36:43,702 --> 00:36:46,747 Camila, uh, listen... I've got to run. 636 00:37:20,155 --> 00:37:21,573 Hey! 637 00:37:25,202 --> 00:37:26,745 What? 638 00:37:26,828 --> 00:37:28,038 Uh... 639 00:37:28,121 --> 00:37:29,831 Hey, hey, Camila... 640 00:37:29,915 --> 00:37:31,595 Just wait. Just wait! Listen. Listen to me. 641 00:37:31,625 --> 00:37:33,794 - Hey... - Get off! 642 00:37:37,547 --> 00:37:39,424 Shit. Shit. 643 00:37:39,508 --> 00:37:40,968 Who the fuck is that? 644 00:37:41,051 --> 00:37:43,470 - Okay, okay. - Billy... 645 00:37:43,553 --> 00:37:45,722 You two been covering for him this whole time? Yeah? 646 00:37:45,806 --> 00:37:47,891 Fuck you. Fuck you! 647 00:37:52,187 --> 00:37:53,188 Cami! 648 00:37:53,271 --> 00:37:55,524 What the fuck did you guys do? 649 00:37:56,817 --> 00:37:59,861 I mean, it broke my heart, what he did to her. 650 00:37:59,945 --> 00:38:04,199 Some people just don't know how lucky they are. 651 00:38:46,074 --> 00:38:49,286 What the fuck do you think you're doing, Billy? 652 00:38:49,369 --> 00:38:50,954 What the fuck is wrong with you?! 653 00:38:51,038 --> 00:38:52,914 If you think that I'm going to let you ruin 654 00:38:52,998 --> 00:38:56,043 our life, my life... 655 00:38:56,126 --> 00:38:58,795 I don't give a fuck what you do until this baby comes, 656 00:38:58,879 --> 00:39:00,797 but when it does, you are gonna show up for me. 657 00:39:00,881 --> 00:39:02,215 Look at me! 658 00:39:02,299 --> 00:39:05,260 You are gonna show up for me, for this child, 659 00:39:05,343 --> 00:39:06,571 and you're gonna keep showing up 660 00:39:06,595 --> 00:39:08,013 for the rest of your goddamn life. 661 00:39:08,096 --> 00:39:11,141 Do you understand? Do you understand?! 662 00:39:15,228 --> 00:39:17,731 Clean yourself up. 663 00:39:56,812 --> 00:39:58,980 I thought I'd be able to handle it. 664 00:39:59,064 --> 00:40:01,691 Get it out of my system. 665 00:40:08,949 --> 00:40:12,035 My brother was always great at lying to himself. 666 00:40:15,247 --> 00:40:20,335 ♪ Turn around, look me in the eye ♪ 667 00:40:20,418 --> 00:40:26,675 ♪ Turn around and look me in the eye ♪ 668 00:40:26,758 --> 00:40:32,764 ♪ Turn around, say it to my face ♪ 669 00:40:32,848 --> 00:40:38,645 ♪ Turn around, say it to my face ♪♪ 670 00:41:05,505 --> 00:41:08,133 Thank you, San Diego! 671 00:41:08,216 --> 00:41:10,594 You're beautiful, each and every one of you. 672 00:41:10,677 --> 00:41:13,430 We're gonna... 673 00:41:13,513 --> 00:41:14,913 We're gonna see you soon, all right? 674 00:41:17,017 --> 00:41:19,603 Hey, where you going? 675 00:41:28,069 --> 00:41:30,322 You fucking called him? 676 00:41:30,405 --> 00:41:33,992 - Billy, I didn't. I swear. - It's good to see you, too. 677 00:41:35,785 --> 00:41:38,121 Hey, man. 678 00:41:39,831 --> 00:41:41,833 What are you doing here? 679 00:41:42,876 --> 00:41:45,754 Three, two, one. 680 00:41:56,598 --> 00:42:00,477 ♪ I've been riding with this monkey ♪ 681 00:42:00,560 --> 00:42:03,230 ♪ On my back ♪ 682 00:42:03,313 --> 00:42:07,275 ♪ Trying to keep two wheels ♪ 683 00:42:07,359 --> 00:42:09,152 ♪ On the track... 684 00:42:09,236 --> 00:42:10,588 I was just coming to check on you, 685 00:42:10,612 --> 00:42:12,781 but, uh, 686 00:42:12,864 --> 00:42:15,158 plans have changed. 687 00:42:17,285 --> 00:42:19,704 ♪ Nobody needs ♪ 688 00:42:19,788 --> 00:42:23,375 Camila's had the baby, Billy. 689 00:42:23,458 --> 00:42:26,002 ♪ Nobody needs ♪ 690 00:42:26,086 --> 00:42:28,421 It's a little girl. 691 00:42:30,298 --> 00:42:35,762 ♪ Nobody needs a ♪ 692 00:42:35,845 --> 00:42:36,972 Let's go meet your daughter. 693 00:42:37,055 --> 00:42:40,517 - ♪ Family ♪ - Come on. 694 00:42:40,600 --> 00:42:42,018 Come on. 695 00:42:43,061 --> 00:42:44,813 ♪ Though impossible ♪ 696 00:42:44,896 --> 00:42:49,025 ♪ It's still alive in me ♪ 697 00:42:49,109 --> 00:42:53,029 ♪ And a hope like you will always ♪ 698 00:42:53,113 --> 00:42:59,411 ♪ Prove to be ♪♪ 699 00:42:59,494 --> 00:43:02,163 He'll see you in Seattle. 700 00:43:27,147 --> 00:43:30,775 - I need you to pull over. - All right. 701 00:44:03,224 --> 00:44:06,144 The girls are waiting for you, man. 702 00:44:11,733 --> 00:44:13,336 - I can't do it. - Oh, no. You got to do this. 703 00:44:13,360 --> 00:44:15,111 - No, I can't. - You got to. 704 00:44:15,195 --> 00:44:16,905 I said I can't. 705 00:44:21,743 --> 00:44:23,870 I can't have her meet me like this. 706 00:44:23,953 --> 00:44:28,166 Ah, there's not gonna be a second chance here, son. 707 00:44:32,837 --> 00:44:35,715 Get the fuck out of my car. 708 00:44:35,799 --> 00:44:38,593 I said, get the fuck out of my car! 709 00:44:46,935 --> 00:44:48,853 I hadn't planned on being anyone's father, Merv. 710 00:44:48,937 --> 00:44:52,565 I just wanted to make records. 711 00:44:55,276 --> 00:44:58,029 I guess some things are out of your control. 712 00:45:00,907 --> 00:45:03,660 I'm sorry, Teddy. I can't do it. 713 00:45:03,743 --> 00:45:05,954 Teddy. Teddy, I c... 714 00:45:06,037 --> 00:45:07,539 It's all right, man. Get back in. 715 00:45:07,622 --> 00:45:09,833 - I can't do it. - Come on. 716 00:45:14,546 --> 00:45:16,840 I'm sorry. 717 00:45:16,923 --> 00:45:18,800 Then there's someplace else we got to go. 718 00:45:51,708 --> 00:45:55,336 Same old tired rock and roll tale. 719 00:45:55,420 --> 00:46:00,675 Drinking, the drugs, the loneliness. 720 00:46:00,758 --> 00:46:02,635 Yeah, but that's usually 721 00:46:02,719 --> 00:46:04,179 the end of the story. 722 00:46:05,972 --> 00:46:08,808 For you, it was just the beginning.52660

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.