Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:43,969 --> 00:00:45,968
Voices were raised
in protest today
3
00:00:46,069 --> 00:00:47,301
At the home office decision
4
00:00:47,403 --> 00:00:50,736
To allow militant egyptian
cleric arshad al-masri
5
00:00:50,870 --> 00:00:53,202
Into the U.K.
For a lecture tour.
6
00:00:53,304 --> 00:00:55,869
Al-masri, seen here preaching
in pakistan,
7
00:00:55,970 --> 00:00:58,902
Is a controversial figure
both at home and abroad
8
00:00:59,002 --> 00:01:02,303
And has been linked
to extremist islamic groups.
9
00:01:02,403 --> 00:01:04,201
The reaction of the british
muslim community
10
00:01:04,304 --> 00:01:06,536
Has been mixed, with some saying...
oh, fuck off.
11
00:01:18,437 --> 00:01:20,769
Mommy, mommy,
mommy.
12
00:01:20,869 --> 00:01:23,536
One, two, three.
Move your arms.
13
00:01:23,637 --> 00:01:24,968
Move your arms.
Come on.
14
00:01:32,438 --> 00:01:34,103
That's it.
Come on.
15
00:01:38,705 --> 00:01:43,004
Come on, darling.
16
00:01:51,872 --> 00:01:53,937
Darling, he's here.
17
00:01:54,039 --> 00:01:57,504
Delivery man's here.
18
00:02:03,007 --> 00:02:04,905
Is it all there?
19
00:02:05,007 --> 00:02:07,870
Yeah.
Tell akhmed thank you.
20
00:02:10,038 --> 00:02:11,837
Whoa! What do you want?
What do you want?
21
00:02:11,939 --> 00:02:14,372
A jihad
on the great satan.
22
00:02:14,407 --> 00:02:17,171
Well, we,
the imperialist empire...
23
00:02:17,273 --> 00:02:19,372
We surrender
to your holy power.
24
00:02:19,472 --> 00:02:21,538
I wish you wouldn't
teach her those words.
25
00:02:21,639 --> 00:02:22,671
I'm not being funny,
26
00:02:22,772 --> 00:02:25,339
But does lady gaga look
like an ostrich or what?
27
00:02:25,440 --> 00:02:27,238
It'll be
absolutely brilliant.
28
00:02:27,340 --> 00:02:28,404
You've got nothing
to worry about.
29
00:02:28,505 --> 00:02:29,673
I'm sure the weather
will hold out.
30
00:02:29,739 --> 00:02:30,838
I've already called time
on my son.
31
00:02:30,940 --> 00:02:31,939
Oh, yeah,
I promised dad
32
00:02:32,040 --> 00:02:33,504
I'd help him sort out
grandma's house.
33
00:02:33,573 --> 00:02:34,906
Ah, right,
right, right.
34
00:02:34,974 --> 00:02:36,539
No, no, I was
on my way out anyway.
35
00:02:36,639 --> 00:02:38,539
Make sure you carry
all the boxes, okay?
36
00:02:38,639 --> 00:02:39,773
Ta, Mahmud.
37
00:02:39,874 --> 00:02:41,505
Hey, ladies.
38
00:02:53,373 --> 00:02:55,273
what about now?
39
00:02:55,374 --> 00:02:56,607
Okay, mum.
40
00:03:24,709 --> 00:03:26,341
Whoa!
41
00:03:26,442 --> 00:03:30,074
Weirdo! Aah! Weirdo! Aah!
42
00:04:02,476 --> 00:04:03,742
I wanted to speak to you
about something.
43
00:04:03,843 --> 00:04:05,942
What? Is it the...
is it the new imam?
44
00:04:06,044 --> 00:04:08,743
Look, I know he's a bit of a "trendy"...
Don't do that.
45
00:04:08,843 --> 00:04:10,875
Do what?
The inverted-commas thing.
46
00:04:10,944 --> 00:04:14,142
Yeah. Readily, it is a bit
of a "cunty" thing to do.
47
00:04:16,210 --> 00:04:21,509
Christ, bloody cabbies.
They think they own the road.
48
00:04:21,609 --> 00:04:22,509
Look, here's the thing...
49
00:04:22,610 --> 00:04:24,177
I think I know what you
really want to say. I know.
50
00:04:24,277 --> 00:04:26,076
Do you?
Yeah.
51
00:04:26,177 --> 00:04:29,176
Yeah, uzma's a lovely girl,
but, you know, men...
52
00:04:29,278 --> 00:04:32,277
For men, women are like
a buffet, aren't they?
53
00:04:32,378 --> 00:04:33,876
You know,
you don't want to sit down
54
00:04:33,978 --> 00:04:36,377
Till you've piled your plate up
as high as possible, you know,
55
00:04:36,511 --> 00:04:37,876
So it's toppling
all over, you know.
56
00:04:37,978 --> 00:04:40,876
You got a bit of red meat,
you got a bit of poached salmon,
57
00:04:40,978 --> 00:04:43,344
A bit of turkey meat,
a bit of white meat, huh?
58
00:04:43,444 --> 00:04:44,678
You get my drift?
59
00:04:44,778 --> 00:04:47,710
So, it's an all-you-can-eat
deal, this buffet, is it?
60
00:04:47,811 --> 00:04:48,810
Exactly.
61
00:04:48,911 --> 00:04:50,245
Get off.
62
00:04:50,345 --> 00:04:52,777
Dad, the only woman
I'm interested in is uzma.
63
00:04:52,879 --> 00:04:53,943
I don't like buffets.
64
00:04:54,044 --> 00:04:56,344
I prefer sit-down meals
in restaurants.
65
00:04:56,445 --> 00:04:58,045
Yeah, I know, I know,
I know, restaurants,
66
00:04:58,145 --> 00:04:59,678
Where you always order
the same thing...
67
00:04:59,778 --> 00:05:01,477
Chicken karahi with chips
and tomato sauce.
68
00:05:01,579 --> 00:05:02,978
Yeah, I do.
69
00:05:03,078 --> 00:05:05,211
So next time I need a dose
of middle-aged muslim misogyny,
70
00:05:05,312 --> 00:05:07,178
I will call hanif kureishi.
71
00:05:07,279 --> 00:05:10,812
Dad, I need to tell you
something about the wedding,
72
00:05:10,912 --> 00:05:14,211
And I just need you
to listen, you know, calmly.
73
00:05:14,245 --> 00:05:16,944
Okay, all right.
Okay, you got it.
74
00:05:17,079 --> 00:05:18,078
I'm zen.
75
00:05:18,179 --> 00:05:19,512
I'm gandhi.
76
00:05:19,612 --> 00:05:21,411
Go. Go for it.
77
00:05:21,513 --> 00:05:23,378
Right. Well...
78
00:05:23,579 --> 00:05:26,545
aah! Dad!
79
00:05:26,647 --> 00:05:29,211
Stupid fuck.
80
00:05:29,313 --> 00:05:30,679
You stupid
tossing wanker!
81
00:05:30,779 --> 00:05:34,178
What's your fucking problem?
Learn to fucking drive!
82
00:05:36,079 --> 00:05:38,945
Wanker!
83
00:05:39,046 --> 00:05:43,112
Moron!
Fucking stupid fuckwits!
84
00:05:46,012 --> 00:05:48,213
All right, where were we?
85
00:05:48,315 --> 00:05:50,812
I know uzma's mum
has been in pakistan.
86
00:05:50,846 --> 00:05:52,180
I'm not completely
out of the loop.
87
00:05:52,381 --> 00:05:54,613
Okay, well, um, she...
she's met someone.
88
00:05:54,713 --> 00:05:56,712
Hmm?
A man.
89
00:05:56,814 --> 00:05:59,013
You know, she's obviously still
a very attractive woman,
90
00:05:59,114 --> 00:06:00,945
Especially the, uh...
91
00:06:01,047 --> 00:06:03,280
Would it upset you
if I said the word "tits"?
92
00:06:03,381 --> 00:06:04,712
Yes.
93
00:06:04,814 --> 00:06:06,446
Although I...
94
00:06:06,513 --> 00:06:09,247
The point... the point is she's
gonna get married again, right?
95
00:06:09,381 --> 00:06:11,147
Yeah, I'm not surprised,
given the...
96
00:06:11,248 --> 00:06:13,114
No, don't do
the tits action again.
97
00:06:13,214 --> 00:06:14,714
Look, what I'm trying
to say...
98
00:06:14,814 --> 00:06:16,181
When did uzma's dad
die, again?
99
00:06:16,281 --> 00:06:17,880
Three years ago,
so, look...
100
00:06:17,949 --> 00:06:20,314
You know, um,
when my dad died,
101
00:06:20,348 --> 00:06:22,747
I was still so young,
you know?
102
00:06:22,847 --> 00:06:25,947
I didn't want mum to even look
at another man.
103
00:06:26,082 --> 00:06:28,047
But now she's gone, too,
so, looking back...
104
00:06:28,147 --> 00:06:29,880
Uzma's flying out tomorrow
to pakistan
105
00:06:29,981 --> 00:06:31,647
For her mum's wedding,
right, and...
106
00:06:31,748 --> 00:06:34,282
When do we meet
this new stepdad of hers?
107
00:06:34,382 --> 00:06:36,781
Well, um, they're all coming
back week after next,
108
00:06:36,882 --> 00:06:38,880
And he wants to meet us then...
Yeah?
109
00:06:38,982 --> 00:06:42,048
...Me, mum, you.
110
00:06:42,149 --> 00:06:45,048
Okay, no problems.
So, who is he?
111
00:06:49,415 --> 00:06:50,681
No.
112
00:06:50,783 --> 00:06:52,448
Yeah.
113
00:06:54,182 --> 00:06:55,415
No.
114
00:06:55,517 --> 00:06:56,781
Yes.
115
00:06:58,316 --> 00:07:00,616
No!
116
00:07:00,749 --> 00:07:02,548
That's fair enough, you know,
given the...
117
00:07:02,616 --> 00:07:03,749
Shut it!
118
00:07:03,849 --> 00:07:05,449
Get in here!
119
00:07:15,650 --> 00:07:18,049
Have you gone
completely mental?!
120
00:07:18,217 --> 00:07:20,182
Um, did you put
a parking permit in the car?
121
00:07:20,283 --> 00:07:22,050
Don't change the subject!
122
00:07:22,151 --> 00:07:24,149
God, isn't it enough that you
and I put on a rucksack,
123
00:07:24,250 --> 00:07:26,117
We get a whole fucking
tube carriage to ourselves?
124
00:07:26,317 --> 00:07:27,283
Dad.
125
00:07:27,383 --> 00:07:30,582
Uh, wait a minute.
I know this is in here.
126
00:07:30,684 --> 00:07:31,816
Dad, come on.
127
00:07:31,918 --> 00:07:34,716
Look at this.
Do you know why mum kept that?
128
00:07:34,817 --> 00:07:36,950
I wrote a letter
to this paper once,
129
00:07:37,051 --> 00:07:39,750
Explaining why people like us
have to stand up
130
00:07:39,851 --> 00:07:42,684
To wahhabi nutters
like your would-be dad-in-law.
131
00:07:42,785 --> 00:07:46,650
"this is an issue which should
unite all british muslims,
132
00:07:46,750 --> 00:07:49,584
Whether sunni or shite".
133
00:07:49,685 --> 00:07:51,916
Yeah, well, I wrote a letter
complaining about that,
134
00:07:52,019 --> 00:07:54,617
But they didn't print it for some reason.
Calm down. Listen.
135
00:07:54,718 --> 00:07:59,551
We need his approval,
or I can't marry uzma.
136
00:07:59,652 --> 00:08:00,718
Give me one thing.
137
00:08:00,818 --> 00:08:03,651
Give me one thing guaranteed
to make me less calm
138
00:08:03,751 --> 00:08:06,051
Than inviting
arshad al-fucking-stalin
139
00:08:06,151 --> 00:08:07,217
Into my family.
140
00:08:07,317 --> 00:08:08,785
Look.
141
00:08:14,452 --> 00:08:15,885
I just parked
for two minutes!
142
00:08:15,986 --> 00:08:18,052
It was two minutes!
This is my dead mum!
143
00:08:18,153 --> 00:08:20,152
My dead mum!
144
00:08:22,285 --> 00:08:25,719
Tossers!
145
00:08:27,585 --> 00:08:28,852
I don't believe it!
146
00:08:30,552 --> 00:08:32,952
They never come
'round this way,
147
00:08:33,053 --> 00:08:35,218
Not this time
on a Thursday...
148
00:08:35,353 --> 00:08:39,219
Not unless
someone was...
149
00:08:42,119 --> 00:08:44,387
Was that you?
150
00:08:44,554 --> 00:08:46,619
You fucking...
151
00:08:49,821 --> 00:08:51,786
What's your problem,
man?
152
00:08:51,886 --> 00:08:54,720
I'm trying to clear out
my dead mother's house here!
153
00:08:56,254 --> 00:08:58,386
You got something
against my family?
154
00:08:58,554 --> 00:09:00,187
Is that what it is?
155
00:09:00,288 --> 00:09:02,486
Against mini-cab owners?
156
00:09:02,587 --> 00:09:04,420
Right, yeah, I got it.
Yeah.
157
00:09:04,521 --> 00:09:06,853
Yeah, yeah, yeah.
158
00:09:06,953 --> 00:09:10,254
It's muslims, isn't it?
Muslims.
159
00:09:12,821 --> 00:09:13,753
Come out here.
160
00:09:13,854 --> 00:09:15,887
Stop it. Leave it.
Dad, leave it.
161
00:09:15,988 --> 00:09:18,187
Fucking come out here!
Just leave it.
162
00:09:18,288 --> 00:09:20,654
All right, I'm easy. Easy.
All right, I'm calm.
163
00:09:22,155 --> 00:09:25,120
Stop! Dad, stop it!
Come here!
164
00:09:25,188 --> 00:09:26,754
It's not worth it!
Stop it!
165
00:09:26,855 --> 00:09:28,554
They think
they own the world.
166
00:09:28,655 --> 00:09:30,820
Come on. A minute ago,
it was just the road.
167
00:09:30,921 --> 00:09:33,322
I don't mean cabbies.
168
00:09:51,155 --> 00:09:53,389
The car's at the pound
in charlton street.
169
00:09:53,490 --> 00:09:56,921
I love this one.
Never knew what it meant.
170
00:09:57,022 --> 00:10:00,321
"he who looks after an orphan
shall be in paradise".
171
00:10:00,422 --> 00:10:03,522
Ah. Yep.
Yep, of course.
172
00:10:03,622 --> 00:10:06,622
Because the prophet sallallahu
alayhi wa sallam was an orphan.
173
00:10:06,723 --> 00:10:07,990
I knew that, rashid.
174
00:10:08,090 --> 00:10:10,289
His father died
before he was born.
175
00:10:10,390 --> 00:10:12,655
You know,
I've read my qur'an.
176
00:10:12,757 --> 00:10:16,023
Yeah, well, the qur'an never
actually mentions his parents.
177
00:10:16,124 --> 00:10:18,556
Anyway, dad,
here's the thing...
178
00:10:18,657 --> 00:10:20,756
I really want
to marry uzma,
179
00:10:20,857 --> 00:10:24,356
And I know her stepdad
might seem a little strict.
180
00:10:24,458 --> 00:10:25,590
Yeah.
181
00:10:25,691 --> 00:10:27,889
But we need him to think
we're proper muslims.
182
00:10:27,957 --> 00:10:30,888
we are proper muslims.
183
00:10:30,990 --> 00:10:32,222
Yeah, yeah, I know, I know.
184
00:10:32,323 --> 00:10:34,024
I meant observant ones,
you know?
185
00:10:34,125 --> 00:10:36,290
Rashid, listen.
186
00:10:36,390 --> 00:10:39,924
Look, I may not say my namaz
five times a day, okay?
187
00:10:40,024 --> 00:10:42,256
I may not even,
you know, fast
188
00:10:42,358 --> 00:10:44,524
Every day
of ramadan, you know?
189
00:10:44,625 --> 00:10:45,856
And, now and again,
190
00:10:45,958 --> 00:10:48,990
A small sip of the old pale ale
passes my lips.
191
00:10:49,091 --> 00:10:52,123
But in here, in here,
by the name of the prophet,
192
00:10:52,224 --> 00:10:56,024
Sallallahu alayhi wa sallam,
allah lives, okay?
193
00:10:56,124 --> 00:10:57,890
Come on.
Okay, dad. Of course.
194
00:10:57,959 --> 00:11:00,158
I just need that
to be clear, you know?
195
00:11:00,293 --> 00:11:01,291
When the time comes,
196
00:11:01,392 --> 00:11:05,558
I think maybe it's
what they would have wanted.
197
00:11:07,658 --> 00:11:10,357
you're right.
198
00:11:10,459 --> 00:11:12,890
All right.
I promise, okay?
199
00:11:13,026 --> 00:11:17,192
I promise that when
fundamentalist fatty fatwa face
200
00:11:17,292 --> 00:11:18,224
Comes around...
Dad.
201
00:11:18,325 --> 00:11:19,557
...I'll be very...
don't do that.
202
00:11:19,659 --> 00:11:20,559
I'm joking.
203
00:11:20,659 --> 00:11:23,625
I promise that
when uzma's stepdad pops by,
204
00:11:23,726 --> 00:11:26,292
I will be the best muslim
I can be.
205
00:11:26,394 --> 00:11:28,058
Hey?
Thanks, dad.
206
00:11:28,160 --> 00:11:29,192
Come on.
Thanks.
207
00:11:29,226 --> 00:11:31,425
Come on,
let's finish up the job.
208
00:11:31,526 --> 00:11:34,724
Subhan'allah,
look at all this stuff.
209
00:11:34,826 --> 00:11:37,858
God, my dad's military service,
discharge certificate.
210
00:11:37,960 --> 00:11:39,958
You got mum's
birth certificate.
211
00:11:40,059 --> 00:11:43,759
You got my birth...
212
00:11:43,859 --> 00:11:45,192
Certificate.
213
00:12:06,794 --> 00:12:08,393
Saamiya?
214
00:12:08,528 --> 00:12:09,826
Huh?
215
00:12:12,728 --> 00:12:15,360
Where's my mother now?
216
00:12:15,461 --> 00:12:18,361
In jannah.
217
00:12:18,461 --> 00:12:23,294
She's flying with your father
through the seven skies.
218
00:12:25,361 --> 00:12:27,160
My father.
219
00:12:41,428 --> 00:12:42,860
Well, mr. Nasir,
220
00:12:42,962 --> 00:12:45,661
I think we can think
only one thing, really.
221
00:12:45,762 --> 00:12:48,860
You were adopted
at the age of 2 weeks
222
00:12:48,895 --> 00:12:53,694
From the whitechapel branch
of the waifs and strays society.
223
00:12:53,794 --> 00:12:57,328
Waifs and strays?
224
00:12:57,430 --> 00:12:59,696
What was I,
a golden retriever?
225
00:12:59,796 --> 00:13:02,361
It's now simply called
the children's society.
226
00:13:02,463 --> 00:13:05,230
Right.
227
00:13:05,330 --> 00:13:08,528
So, who are
my real parents?
228
00:13:08,630 --> 00:13:10,963
Ah, we don't tend to use
the word "real"
229
00:13:11,064 --> 00:13:12,528
In these cases, mr. Nasir.
230
00:13:12,629 --> 00:13:14,462
Oh, what word
would you use?
231
00:13:14,562 --> 00:13:17,263
Would you use "lazy"
or "irresponsible"
232
00:13:17,364 --> 00:13:19,228
Or "couldn't quite be bothered
to bring me up" parents?
233
00:13:19,263 --> 00:13:21,630
"birth".
we say "the birth parents".
234
00:13:21,731 --> 00:13:25,664
Ah, okay, sorry.
So who are my "birth" parents?
235
00:13:25,765 --> 00:13:27,463
Can you not do that
inverted-commas thing?
236
00:13:27,564 --> 00:13:28,862
Yes, all right.
Yes, yep.
237
00:13:28,963 --> 00:13:30,863
If you wish to trace
your real parentage,
238
00:13:30,964 --> 00:13:32,264
You will have to go
to one of the agencies
239
00:13:32,364 --> 00:13:33,797
That deal with that.
240
00:13:33,930 --> 00:13:35,529
They'll put you in touch with a counselor...
Just the name.
241
00:13:35,631 --> 00:13:37,130
...After which...
242
00:13:37,231 --> 00:13:39,730
Just the real name,
my birth name. I need to know.
243
00:13:39,898 --> 00:13:41,464
I'm sorry,
but my hands are tied.
244
00:13:41,564 --> 00:13:42,930
Mrs. Keyes, please.
245
00:13:43,031 --> 00:13:46,997
In my culture, a man's name
is really important to him.
246
00:13:47,198 --> 00:13:49,264
I'm afraid not.
247
00:13:49,364 --> 00:13:50,531
Just...
just the first name.
248
00:13:50,631 --> 00:13:53,064
Look, you may have had
no name at all.
249
00:13:53,132 --> 00:13:54,930
Many waifs and strays
do not.
250
00:13:55,098 --> 00:13:57,931
Okay, well,
just check that, please.
251
00:13:58,031 --> 00:14:01,463
I'm... I'm sorry I'm taking
your time, miss.
252
00:14:01,565 --> 00:14:06,630
No... uh, you do...
did.
253
00:14:06,730 --> 00:14:08,198
So, there you go.
254
00:14:09,998 --> 00:14:12,665
Um, well, c-can you tell me
what the name was?
255
00:14:12,765 --> 00:14:14,797
I'm sorry.
I said I wouldn't tell you that.
256
00:14:14,866 --> 00:14:15,931
No, no.
No, you didn't.
257
00:14:16,032 --> 00:14:17,497
You said you wouldn't tell me
my whole name.
258
00:14:17,598 --> 00:14:19,265
Look, I can't trace anything
with just nothing!
259
00:14:19,366 --> 00:14:22,631
All right, all right.
260
00:14:22,732 --> 00:14:24,598
Will you go
if I tell you?
261
00:14:24,699 --> 00:14:27,731
Yes, I'll be happy...
really happy... to go.
262
00:14:30,566 --> 00:14:33,499
Well, what is it?
Is it akbar? Omar?
263
00:14:33,600 --> 00:14:36,432
Jamal?
I've always liked "jamal".
264
00:14:36,534 --> 00:14:39,500
Solly.
265
00:14:39,600 --> 00:14:43,465
Solly? Solly?
266
00:14:43,566 --> 00:14:46,565
No, there's got to be
some mistake in the records.
267
00:14:46,733 --> 00:14:48,098
Can I just look at that,
please?
268
00:14:48,133 --> 00:14:49,799
No, you said you'd go.
Come on, please.
269
00:14:49,899 --> 00:14:51,500
That's before I knew my name
was solly.
270
00:14:51,601 --> 00:14:53,065
Now, see here.
Just have a quick look.
271
00:14:53,267 --> 00:14:55,566
Please, please, please.
Mrs. Keyes, please.
272
00:14:55,701 --> 00:14:57,733
Mr. Nasir,
I will call security.
273
00:14:57,834 --> 00:14:58,999
I need to look at it.
I need to look at it.
274
00:14:59,100 --> 00:15:01,932
I need to look at it,
please. Thank you.
275
00:15:02,034 --> 00:15:05,533
Excuse me.
Thank you.
276
00:15:05,635 --> 00:15:08,166
Shimshiz...
277
00:15:08,268 --> 00:15:09,867
I think it's pronounced
"shimshileewitz".
278
00:15:09,967 --> 00:15:12,567
Security.
Solly shimshileewitz.
279
00:15:12,667 --> 00:15:13,867
Yes.
280
00:15:13,968 --> 00:15:16,567
No.
281
00:15:16,634 --> 00:15:19,400
But that would mean
I was...
282
00:15:19,501 --> 00:15:21,768
I- I-I was...
283
00:15:21,902 --> 00:15:22,967
Yes, mr. Nasir,
284
00:15:23,067 --> 00:15:26,034
As, indeed, it goes on to
confirm later in the document,
285
00:15:26,135 --> 00:15:29,500
In common with many people
living in this area at the time,
286
00:15:29,602 --> 00:15:31,134
You are, by birth, jewish.
287
00:15:31,235 --> 00:15:32,568
no.
288
00:15:32,668 --> 00:15:35,500
No, but I can't be.
I mean, look at me.
289
00:15:35,601 --> 00:15:37,768
I'm so obviously not.
290
00:15:39,034 --> 00:15:41,034
Well, it's not what it says
here, mr. Nasir,
291
00:15:41,137 --> 00:15:43,068
And you are also,
at the present time, leaving.
292
00:15:43,168 --> 00:15:44,800
Thank you.
Oh, what? Give me a break.
293
00:15:44,901 --> 00:15:46,268
You find out
you're jewish,
294
00:15:46,369 --> 00:15:48,335
And suddenly some bloke in
a uniform is leading you away?
295
00:15:48,403 --> 00:15:49,500
That's ridiculous.
Come on!
296
00:17:00,504 --> 00:17:02,238
I'm sorry. I'm sorry.
297
00:17:02,339 --> 00:17:04,571
I'm sorry I drank some beer.
298
00:17:04,672 --> 00:17:09,504
I'm sorry I fancied that
pram-faced tart in tesco.
299
00:17:09,571 --> 00:17:12,905
Please just make it
not true... please.
300
00:17:17,472 --> 00:17:19,105
Hello, george.
301
00:17:19,205 --> 00:17:20,305
Daniel, how are you?
302
00:17:20,406 --> 00:17:23,571
Very good. Very good.
You're looking well.
303
00:17:44,272 --> 00:17:46,639
Easy, easy!
304
00:17:46,774 --> 00:17:51,239
Excuse me. Do you mind
just watching where you're...
305
00:18:02,474 --> 00:18:04,840
A fabulous track there
by cat stevens,
306
00:18:04,940 --> 00:18:07,140
Or yusuf islam,
I should say.
307
00:18:07,240 --> 00:18:08,940
Morning, jew.
308
00:18:09,040 --> 00:18:10,273
Morning.
309
00:18:10,374 --> 00:18:11,873
What would you like
for breakfast?
310
00:18:12,008 --> 00:18:14,040
Crunchy bread.
311
00:18:14,141 --> 00:18:15,740
Sorry,
did you just say...
312
00:18:15,841 --> 00:18:17,773
Daddy?
Yes, darling?
313
00:18:17,941 --> 00:18:20,340
Can you do up my jews?
314
00:18:21,741 --> 00:18:24,042
What are you talking about?
315
00:18:24,142 --> 00:18:27,273
Mmm. There's too much jew
in this tea.
316
00:18:27,374 --> 00:18:29,741
Sorry, did I say "tea"?
I meant "jew".
317
00:18:33,008 --> 00:18:33,941
Ah-jew!
318
00:18:34,041 --> 00:18:35,640
Ah-jew!
319
00:18:35,742 --> 00:18:39,441
Well, look,
I've got to go to work.
320
00:18:41,709 --> 00:18:43,942
Yes, good.
321
00:18:44,042 --> 00:18:45,341
I need to study this.
322
00:19:19,676 --> 00:19:22,443
Mahmud.
323
00:19:22,544 --> 00:19:24,343
Mahmud!
324
00:19:24,443 --> 00:19:26,876
wake up! Mahmud!
325
00:19:26,976 --> 00:19:30,476
Mahmud, wake up.
326
00:19:30,578 --> 00:19:32,877
have you been here all night?
327
00:19:32,977 --> 00:19:34,543
Come, come.
Stand, stand, stand.
328
00:19:34,643 --> 00:19:35,777
Oh, geez.
329
00:19:35,877 --> 00:19:38,309
You've fallen asleep.
It's okay.
330
00:19:38,411 --> 00:19:40,342
I'm so sorry.
I'm so sorry.
331
00:19:40,443 --> 00:19:41,811
Oh, I got to go back.
332
00:19:41,911 --> 00:19:43,676
Christ,
my wife will kill me.
333
00:19:46,344 --> 00:19:47,343
Imam...
334
00:19:47,445 --> 00:19:49,377
Yes? What?
335
00:19:49,477 --> 00:19:51,477
There's something I'd like
to talk to you about.
336
00:19:51,579 --> 00:19:52,811
Is it about rashid
and uzma?
337
00:19:52,912 --> 00:19:54,944
I mean, I know it's
a little heavy
338
00:19:55,044 --> 00:19:57,511
That al-masri's her stepdad,
a little "wtf?"
339
00:19:57,613 --> 00:19:58,644
No. Well, yeah.
340
00:19:58,745 --> 00:20:00,544
No, no, no.
That's not it, though.
341
00:20:00,644 --> 00:20:02,144
Here's the thing...
342
00:20:02,244 --> 00:20:06,043
I've just found out something
about myself.
343
00:20:06,145 --> 00:20:08,477
Ah, a difficult thing?
344
00:20:08,579 --> 00:20:10,578
you're telling me.
345
00:20:10,678 --> 00:20:14,245
Something that deeply challenges
your idea of yourself?
346
00:20:14,346 --> 00:20:15,977
Yes, yes, exactly.
347
00:20:16,078 --> 00:20:18,578
I think I know what it is
you're trying to tell me.
348
00:20:18,679 --> 00:20:19,877
You do?
349
00:20:19,979 --> 00:20:22,411
Yes.
You're not the first.
350
00:20:22,511 --> 00:20:24,311
Really?
No.
351
00:20:24,413 --> 00:20:26,912
I mean, the thing is, the qur'an
is pretty rigid on this.
352
00:20:27,012 --> 00:20:28,046
Yes, of course.
353
00:20:28,147 --> 00:20:31,278
But islam is about mercy
and interpretation,
354
00:20:31,379 --> 00:20:34,611
And my interpretation
is this...
355
00:20:34,680 --> 00:20:37,444
If you're gay,
you're gay.
356
00:20:37,546 --> 00:20:39,245
Oh, for christ's sake, no...
yeah.
357
00:20:39,346 --> 00:20:41,945
Now, now, I know
al-araf ayah 80 states
358
00:20:42,046 --> 00:20:45,846
That ye who practice their lusts
upon men as opposed to women
359
00:20:45,912 --> 00:20:48,478
Rain down on them
a shower of brimstone.
360
00:20:48,579 --> 00:20:50,245
That's not actually...
it sounds bad, I know.
361
00:20:50,280 --> 00:20:52,511
But I think that brimstone
362
00:20:52,613 --> 00:20:56,013
Is already raining
down on you inside.
363
00:20:56,114 --> 00:20:57,080
Yes, but...
364
00:20:57,180 --> 00:20:58,712
And maybe that's enough
for allah.
365
00:20:58,814 --> 00:21:00,446
No, well...
do I look like...
366
00:21:00,547 --> 00:21:04,580
Now, the punishment for this
is death by stoning,
367
00:21:04,681 --> 00:21:05,947
Some say.
368
00:21:06,047 --> 00:21:09,113
But if you read my book,
"islam: The other voices,"
369
00:21:09,213 --> 00:21:12,213
You'll find a whole host
of evidence that suggests
370
00:21:12,314 --> 00:21:14,046
That when two men...
371
00:21:23,013 --> 00:21:26,880
Well, have you see those
christian louboutins again?
372
00:21:26,981 --> 00:21:28,114
No.
373
00:21:28,214 --> 00:21:29,580
Well, agyness deyn
has stopped wearing them,
374
00:21:29,681 --> 00:21:31,815
So, of course,
now they're all sold out.
375
00:21:31,915 --> 00:21:34,047
To be honest, they look a bit
orthopedic boot.
376
00:21:34,148 --> 00:21:36,381
It's like having a club foot.
377
00:21:36,449 --> 00:21:41,381
Muna, Mahmud didn't come home
last night.
378
00:21:42,782 --> 00:21:44,513
Just afraid to answer
the phone.
379
00:21:44,681 --> 00:21:46,882
The thing is, right,
my mother used to say...
380
00:21:46,982 --> 00:21:49,180
We are all hezbollah now!
381
00:21:49,281 --> 00:21:51,147
Nabi, fish fingers?
382
00:21:51,249 --> 00:21:54,515
Kill the unbelievers!
Nabi!
383
00:21:54,616 --> 00:21:57,082
The thing is,
my mother used to say
384
00:21:57,183 --> 00:22:00,481
That when men's mothers die,
they go a bit... Mental.
385
00:22:00,582 --> 00:22:02,416
They're
midlife-crisis-y.
386
00:22:02,517 --> 00:22:06,748
Hmm. Well, has he
recently got a motorbike?
387
00:22:06,849 --> 00:22:07,748
No.
388
00:22:07,850 --> 00:22:09,081
Tattoo?
No.
389
00:22:09,182 --> 00:22:10,781
Back wax?
I wish.
390
00:22:10,882 --> 00:22:12,949
Well, what
about the other thing
391
00:22:13,050 --> 00:22:14,949
That midlife crisis-y
men do?
392
00:22:15,049 --> 00:22:16,515
No.
393
00:22:16,615 --> 00:22:19,882
Honestly.
I read about it in grazia.
394
00:22:19,982 --> 00:22:22,616
What you have to do is,
when he comes back,
395
00:22:22,717 --> 00:22:25,615
Keep an eye out for anything
which might suggest
396
00:22:25,717 --> 00:22:30,216
He's been near
somebody else's perfume.
397
00:22:30,317 --> 00:22:32,682
You think
he would actually...
398
00:22:35,150 --> 00:22:36,782
Of course not!
399
00:22:36,883 --> 00:22:39,683
This is Mahmud
we're talking about!
400
00:22:44,618 --> 00:22:45,683
Mahmud?
401
00:22:45,785 --> 00:22:48,216
I need to take a shower.
402
00:22:53,118 --> 00:22:56,017
Jew! Jew! Jew! Jew!
403
00:22:56,118 --> 00:22:58,251
Aah!
404
00:22:58,351 --> 00:23:02,018
So, I'm dying to know.
How was the big day?
405
00:23:02,118 --> 00:23:03,483
I don't know.
406
00:23:03,550 --> 00:23:05,784
It was a weird wedding...
407
00:23:05,886 --> 00:23:08,317
Catering by al-qaeda.
408
00:23:08,418 --> 00:23:11,317
Check out
their bridesmaids' quarters.
409
00:23:16,153 --> 00:23:17,684
Oh, jesus.
410
00:23:17,786 --> 00:23:20,984
I'm still hoping for an upgrade
to a room in abu ghraib.
411
00:23:23,319 --> 00:23:25,253
So, how did it go
with your dad?
412
00:23:25,353 --> 00:23:26,419
Actually not bad,
you know?
413
00:23:26,520 --> 00:23:28,051
He seemed to take it
quite seriously.
414
00:23:28,152 --> 00:23:29,584
And I'm keeping him sweet.
415
00:23:29,685 --> 00:23:32,719
I found this clip of this '80s
pop star he likes, right?
416
00:23:32,819 --> 00:23:34,584
And... wow!
417
00:23:34,686 --> 00:23:38,185
Dad, you look great.
Doesn't he look great?
418
00:23:40,219 --> 00:23:42,086
Mr. Nasir,
you look lovely.
419
00:23:42,186 --> 00:23:43,685
Thank you.
Thank you.
420
00:23:43,753 --> 00:23:46,185
Um, can I use my computer,
please?
421
00:23:46,287 --> 00:23:48,119
Yeah.
Bye, darling.
422
00:23:48,219 --> 00:23:50,152
Bye, rashid.
I love you.
423
00:23:50,219 --> 00:23:53,719
And, mr. Nasir,
thank you so much.
424
00:23:55,454 --> 00:23:57,520
Dad, look at this.
425
00:23:57,621 --> 00:23:58,685
It's a "support palestine"
rally
426
00:23:58,787 --> 00:24:00,986
That uzma's stepdad's
gonna be talking at next week.
427
00:24:01,053 --> 00:24:03,752
I thought we should go,
you know, show willing, hmm?
428
00:24:03,852 --> 00:24:06,152
Is the bloke with the hook
gonna be there?
429
00:24:06,253 --> 00:24:07,619
You know I'm fond of him.
430
00:24:07,721 --> 00:24:11,419
Dad, it's a just cause,
one we all believe in.
431
00:24:11,520 --> 00:24:13,487
Oh, of course, yeah.
I'll definitely be there.
432
00:24:13,587 --> 00:24:16,453
Okay. Oh, I forgot to show you
something. Hang on.
433
00:24:21,121 --> 00:24:22,721
Eh?
434
00:24:22,821 --> 00:24:24,854
I've never seen this.
435
00:24:24,954 --> 00:24:26,120
It's your favorite.
436
00:24:26,221 --> 00:24:27,320
Gary page.
437
00:24:27,420 --> 00:24:30,055
So, what happened
to him, anyway?
438
00:24:30,155 --> 00:24:31,487
Oh, I don't know.
439
00:24:31,588 --> 00:24:36,486
He died or disappeared
or something about 10 years ago.
440
00:24:36,588 --> 00:24:39,320
Stop! Stop!
Stop, you fucking idiots!
441
00:24:39,423 --> 00:24:42,087
You morons!
442
00:24:42,187 --> 00:24:43,855
I always go
to sleep at midnight.
443
00:24:43,955 --> 00:24:45,688
It's when I fucking close
my eyes, isn't it?
444
00:24:45,788 --> 00:24:48,020
Fuck off, you fucking paki!
445
00:24:48,122 --> 00:24:49,055
oh, god.
446
00:24:49,155 --> 00:24:50,321
Dad, I'm sorry.
447
00:24:50,423 --> 00:24:52,154
I hadn't watched it
that far.
448
00:24:58,055 --> 00:25:02,054
I always knew
he was a psycho.
449
00:25:02,156 --> 00:25:03,521
Okay, so, um...
450
00:25:03,622 --> 00:25:04,788
Oh, yeah, yeah.
Sure, sure.
451
00:25:04,857 --> 00:25:06,888
Thank you.
452
00:25:06,989 --> 00:25:09,389
Okay.
453
00:26:24,359 --> 00:26:25,724
What are you doing?
454
00:26:25,824 --> 00:26:27,158
Nothing.
455
00:26:27,259 --> 00:26:29,958
I just was wondering
if I should, uh,
456
00:26:30,059 --> 00:26:32,557
Order a new suit
for the wedding.
457
00:26:32,660 --> 00:26:34,458
You know,
what should I buy?
458
00:26:34,559 --> 00:26:37,424
Um, I don't know.
Hmm.
459
00:26:37,525 --> 00:26:40,358
Where were you last night?
460
00:26:40,459 --> 00:26:44,325
Last night, I-I stayed
at my mother's house again,
461
00:26:44,427 --> 00:26:49,058
Yeah, just thinking,
praying...
462
00:26:49,160 --> 00:26:51,792
And stuff.
463
00:26:51,893 --> 00:26:54,693
All right.
464
00:26:58,226 --> 00:27:00,626
Any driver at all...
cricklewood?
465
00:27:00,728 --> 00:27:03,359
Oh, um, I got
some blokes with a van.
466
00:27:03,460 --> 00:27:04,760
You know,
you said sort it,
467
00:27:04,860 --> 00:27:06,626
To move some boxes
from your mum's.
468
00:27:06,727 --> 00:27:07,893
Oh, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah.
469
00:27:07,994 --> 00:27:09,125
Thank you, sharif.
Thank you. Sorry.
470
00:27:09,228 --> 00:27:10,093
It's all right.
It's okay.
471
00:27:10,261 --> 00:27:12,793
Sharif?
Yeah?
472
00:27:12,893 --> 00:27:14,726
We're all friends,
aren't we?
473
00:27:14,827 --> 00:27:16,027
Yeah.
474
00:27:16,128 --> 00:27:18,660
I mean, we can tell
each other anything.
475
00:27:18,760 --> 00:27:20,460
I hope so.
476
00:27:24,261 --> 00:27:25,727
It's good to know.
477
00:27:37,662 --> 00:27:40,027
That david schwimmer...
478
00:27:40,095 --> 00:27:43,194
He's, uh, jewish, isn't he?
479
00:27:43,363 --> 00:27:45,160
He's got enough money
to be, boss.
480
00:27:45,195 --> 00:27:47,127
that's it, wasif.
481
00:27:47,229 --> 00:27:50,260
Yeah, you're right, yeah...
rich, jewish... Wankers.
482
00:27:50,361 --> 00:27:52,694
They're all jews
on american tv.
483
00:27:52,795 --> 00:27:55,561
On tv? The whole country's
run by jews.
484
00:27:55,662 --> 00:27:58,429
It's basically
the United States of israel.
485
00:27:58,530 --> 00:28:00,328
Exactly, yeah.
486
00:28:00,396 --> 00:28:01,928
Yeah, bloody jews.
487
00:28:02,028 --> 00:28:03,562
I don't know
about all that.
488
00:28:03,596 --> 00:28:05,661
They're people of the book,
aren't they?
489
00:28:05,762 --> 00:28:08,228
Yeah, people of the checkbook,
more like.
490
00:28:08,329 --> 00:28:11,194
that's funny.
491
00:28:11,296 --> 00:28:13,296
That's a good one...
the people of the checkbook.
492
00:28:22,497 --> 00:28:23,695
Oh, that's...
Mahmud?
493
00:28:23,930 --> 00:28:26,762
Yeah?
You all right?
494
00:28:26,862 --> 00:28:29,196
Yeah, you know,
it was a good one. Yeah.
495
00:28:29,263 --> 00:28:34,096
Anyway, uh, very good.
Keep up the good work.
496
00:28:34,196 --> 00:28:37,963
Jew scum!
497
00:28:43,597 --> 00:28:45,096
It's here on the left.
498
00:28:45,298 --> 00:28:47,730
I put the cones
to reserve the space.
499
00:29:31,900 --> 00:29:34,431
You got really fucking...
I knew I shouldn't have rubbed that fucking lamp.
500
00:29:34,533 --> 00:29:36,165
You american?
501
00:29:36,265 --> 00:29:38,431
nah, I'm a...
I'm a cockney sparrow.
502
00:29:38,499 --> 00:29:40,799
Come on, move your cab.
beg your pardon?
503
00:29:40,867 --> 00:29:43,032
What happened to that
famed islamic politeness?
504
00:29:43,133 --> 00:29:45,364
You saw the space was marked.
Move your fucking cab!
505
00:29:45,465 --> 00:29:47,067
Well, great. I've lived here
for 15 years!
506
00:29:47,167 --> 00:29:48,898
I'll park
wherever I want to park!
507
00:29:48,999 --> 00:29:51,166
Just move it up a bit further
up the road, all right?
508
00:29:51,266 --> 00:29:52,900
I like that space.
I always park there.
509
00:29:53,000 --> 00:29:54,499
Oh, yeah, yeah, I see,
yeah, yeah, yeah.
510
00:29:54,599 --> 00:29:57,432
Yeah, it's a bit like the
occupied territories, isn't it?
511
00:29:57,534 --> 00:29:59,165
Oh, here it is!
Here it comes!
512
00:29:59,266 --> 00:30:00,965
The anti-semitic stuff!
You heard it here first!
513
00:30:01,066 --> 00:30:02,633
I'm not being anti-semitic.
Oh, no?
514
00:30:02,734 --> 00:30:04,066
What else you want
to call me, huh?
515
00:30:04,166 --> 00:30:05,432
Hymie? Kike? Huh?
Bagel breath?
516
00:30:05,533 --> 00:30:08,299
Bollocks.
4x2? Neocon?
517
00:30:08,433 --> 00:30:09,966
No, no, no. No, no, no.
I'm not being anti-semitic.
518
00:30:10,067 --> 00:30:11,900
Yeah? Yeah?
I can't be.
519
00:30:12,000 --> 00:30:14,699
Yeah? Why not?
Because I'm a fucking jew!
520
00:30:17,301 --> 00:30:19,033
I'm a jew.
521
00:30:19,134 --> 00:30:21,699
Shit!
522
00:30:21,800 --> 00:30:23,600
Don't you dare tell anyone.
523
00:30:23,701 --> 00:30:25,099
I'm the shoe bomber.
Pleasure to meet you.
524
00:30:25,200 --> 00:30:28,833
No, listen to me. I just found
out I'm adopted by muslims.
525
00:30:28,934 --> 00:30:33,035
My real parents...
Are jews.
526
00:30:36,235 --> 00:30:37,400
Is that funny?
527
00:30:37,501 --> 00:30:39,833
Why should I believe you?
528
00:30:39,934 --> 00:30:41,734
Why the fuck
should I make it up?
529
00:30:41,835 --> 00:30:44,201
Well, that's a point.
Yeah.
530
00:30:44,302 --> 00:30:46,400
No point in asking you to drop
your pants, because...
531
00:30:46,502 --> 00:30:47,834
Because circumcised?
No, we all are.
532
00:30:47,935 --> 00:30:49,634
Are you? We all are.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
533
00:30:51,069 --> 00:30:53,201
I know.
Word association.
534
00:30:53,302 --> 00:30:54,368
Nah, what are you
talking about?
535
00:30:54,470 --> 00:30:55,667
Come on, word association.
What for?
536
00:30:55,769 --> 00:30:57,668
Car.
537
00:30:57,768 --> 00:30:58,802
Volvo.
538
00:30:58,903 --> 00:30:59,935
Right on.
539
00:31:00,035 --> 00:31:01,034
Uh, happy.
540
00:31:01,134 --> 00:31:02,934
Ish.
541
00:31:03,036 --> 00:31:04,568
Two out of three.
542
00:31:04,668 --> 00:31:07,001
Crystal.
543
00:31:07,102 --> 00:31:08,335
Nacht.
544
00:31:08,435 --> 00:31:10,034
Wow. Even I would have said,
"palace".
545
00:31:10,137 --> 00:31:11,735
Still, I don't know why...
yeah, but listen.
546
00:31:11,835 --> 00:31:12,835
Listen, listen,
listen to me.
547
00:31:12,936 --> 00:31:14,836
My real name...
well, my "birth" name...
548
00:31:14,969 --> 00:31:15,935
Please don't do that.
549
00:31:16,035 --> 00:31:19,301
...Is solly shimshileewitz.
550
00:31:19,402 --> 00:31:20,569
Solly shimshileewitz?
551
00:31:20,669 --> 00:31:22,235
Now do you believe me?
552
00:31:22,336 --> 00:31:24,135
Why didn't they just call you
jewy jewjewjewjew
553
00:31:24,236 --> 00:31:25,503
And be done with it?
554
00:31:25,603 --> 00:31:27,802
It was nice talking to you,
all right? Fine.
555
00:31:27,902 --> 00:31:31,069
That's almost as jewy a name
as izzy shimshileewitz.
556
00:31:31,170 --> 00:31:32,535
What did you say?
557
00:31:32,636 --> 00:31:34,936
Izzy shimshileewitz... used
to live around here years ago.
558
00:31:35,037 --> 00:31:37,003
There's an izzy shimshileewitz?
Well, where is he?
559
00:31:37,104 --> 00:31:38,435
Is he still alive?
Where is he?
560
00:31:38,603 --> 00:31:40,304
Fuck knows.
561
00:31:40,472 --> 00:31:41,737
Where are you going?
562
00:31:41,805 --> 00:31:43,136
To move my cab.
563
00:31:43,237 --> 00:31:44,669
What, 'cause you
just find out...
564
00:31:44,738 --> 00:31:46,737
Yeah, welcome
to the worldwide conspiracy.
565
00:31:50,104 --> 00:31:51,103
Would you like a chip?
566
00:31:51,204 --> 00:31:52,936
Got one.
567
00:32:02,238 --> 00:32:04,470
Yes?
568
00:32:04,571 --> 00:32:08,037
I called earlier
about izzy shimshileewitz.
569
00:32:08,071 --> 00:32:11,604
You the guy that phoned five
of the jewish old-age homes?
570
00:32:11,705 --> 00:32:14,337
Uh, yeah.
How did you know?
571
00:32:14,439 --> 00:32:16,137
'cause we jewish old-age homes
572
00:32:16,238 --> 00:32:18,571
Share info
for security purposes.
573
00:32:18,672 --> 00:32:20,471
We're very tight
on that stuff,
574
00:32:20,605 --> 00:32:21,838
Us jewish old-age homes...
575
00:32:21,939 --> 00:32:24,104
Very tight.
576
00:32:42,840 --> 00:32:44,039
Dad?
577
00:32:44,140 --> 00:32:46,805
No!
I don't think so.
578
00:32:46,905 --> 00:32:49,572
Firstly,
you appear to be... Muslim.
579
00:32:49,673 --> 00:32:51,239
Yeah, all right, I'm sorry.
I'm sorry.
580
00:32:51,339 --> 00:32:52,338
A- a-a-and secondly,
581
00:32:52,439 --> 00:32:53,707
I'm perhaps five years younger
than you.
582
00:32:53,808 --> 00:32:55,506
Yes, you're right.
I'm sorry. I'm sorry.
583
00:32:55,606 --> 00:32:58,305
Yes.
584
00:32:58,408 --> 00:33:00,873
Is izzy shimshileewitz
in there?
585
00:33:00,973 --> 00:33:02,939
Yes.
586
00:33:03,039 --> 00:33:04,940
Can I go in, please?
Yeah, I-I-I'm afraid not.
587
00:33:05,040 --> 00:33:07,239
No, you don't understand.
588
00:33:07,340 --> 00:33:10,639
I'm his son... I think.
589
00:33:10,741 --> 00:33:12,940
Do you have some sort
of syndrome?
590
00:33:13,040 --> 00:33:15,306
No, no, no, no.
My real parents are jews.
591
00:33:15,408 --> 00:33:16,673
I was adopted.
592
00:33:16,774 --> 00:33:19,407
I've just found out my birth
name is shimshileewitz.
593
00:33:19,508 --> 00:33:20,707
Really?
594
00:33:20,808 --> 00:33:22,673
What, and you're definitely
isaac's son, are you?
595
00:33:22,774 --> 00:33:25,440
Yes, yes.
Well, I mean, I must be.
596
00:33:25,541 --> 00:33:26,873
Look, I'm sorry,
597
00:33:26,975 --> 00:33:28,307
But as mr. Shimshileewitz's
rabbi,
598
00:33:28,408 --> 00:33:29,639
I have to think
of his welfare first.
599
00:33:29,742 --> 00:33:30,874
He's a really sick man now.
600
00:33:30,974 --> 00:33:33,440
Well, then, you have to let me in.
Look at you.
601
00:33:33,541 --> 00:33:35,574
A muslim son?
He's an observant jew.
602
00:33:35,676 --> 00:33:37,373
It would kill him
stone dead.
603
00:33:37,474 --> 00:33:39,373
what do I do?
604
00:33:39,474 --> 00:33:42,208
What do you know
about jews?
605
00:33:42,308 --> 00:33:45,240
They've got big noses.
606
00:33:46,409 --> 00:33:48,773
They like money.
607
00:33:48,874 --> 00:33:52,807
Oh, they do.
608
00:33:52,910 --> 00:33:55,174
Okay, so,
the answer is "nothing".
609
00:33:55,274 --> 00:33:57,441
Look, what you need to do,
and quickly,
610
00:33:57,542 --> 00:34:01,075
Is think about what it means
to be a jew.
611
00:34:01,176 --> 00:34:05,374
And then... We'll think
about letting you in.
612
00:34:07,644 --> 00:34:10,008
By the way,
when you thought I was your dad,
613
00:34:10,109 --> 00:34:11,409
Like a shriveled old man,
614
00:34:11,510 --> 00:34:13,542
Was it because of
the hairless thing,
615
00:34:13,644 --> 00:34:15,575
Because that is genetic,
okay?
616
00:34:15,676 --> 00:34:17,709
Right.
617
00:34:32,444 --> 00:34:36,109
Dodi, you've come back
from the dead.
618
00:34:36,211 --> 00:34:38,077
Can I come in, please?
619
00:35:25,645 --> 00:35:26,578
Two sugars.
620
00:35:26,679 --> 00:35:28,610
Thank you.
621
00:35:28,712 --> 00:35:32,811
Look...
I don't know your name.
622
00:35:32,912 --> 00:35:35,012
Leonard...
leonard goldberg.
623
00:35:35,113 --> 00:35:37,945
"Lenny" to my very few friends.
Chaser?
624
00:35:38,046 --> 00:35:39,179
No, I don't drink.
625
00:35:39,311 --> 00:35:40,511
Right. Of course.
626
00:35:40,613 --> 00:35:43,344
Me, I've recently developed
a taste for it.
627
00:35:43,446 --> 00:35:47,578
Mm. So, uh... Jews.
628
00:35:50,680 --> 00:35:52,146
Yeah?
629
00:35:52,246 --> 00:35:55,446
Tell me about them.
630
00:35:55,547 --> 00:35:58,379
okay.
631
00:35:58,479 --> 00:36:02,846
Uh, well, let's see.
Where shall we start?
632
00:36:02,947 --> 00:36:04,345
I know.
633
00:36:04,480 --> 00:36:08,813
Let's start with me,
the archetype, the american jew,
634
00:36:08,914 --> 00:36:11,045
As american as knish
and "seinfeld"
635
00:36:11,147 --> 00:36:13,246
And slavish support
for israel.
636
00:36:13,347 --> 00:36:15,613
You know,
like my fellow countrymen,
637
00:36:15,713 --> 00:36:18,212
I didn't think
there were any other jews
638
00:36:18,313 --> 00:36:21,579
In the whole fucking world,
especially not britain...
639
00:36:21,680 --> 00:36:23,680
Britain,
land of hope and pork.
640
00:36:23,781 --> 00:36:26,479
A jew in britain...
I mean, that's just weird.
641
00:36:26,580 --> 00:36:29,646
That's like an american driving
a hackney carriage,
642
00:36:29,747 --> 00:36:31,913
or a yank
with the knowledge.
643
00:36:32,013 --> 00:36:34,480
What's the bloody world
coming to?
644
00:36:34,549 --> 00:36:36,246
but no.
645
00:36:36,315 --> 00:36:37,647
In london alone, you've got
646
00:36:37,748 --> 00:36:40,080
Your hampstead
liberal intellectual jew.
647
00:36:40,181 --> 00:36:42,847
You've got your peter
secular accountant jew.
648
00:36:42,915 --> 00:36:45,614
You've got your hendon
orthodox lawyer jew,
649
00:36:45,716 --> 00:36:49,647
And scum of kosher scum,
your essex jews,
650
00:36:49,716 --> 00:36:53,015
Of which heritage
my recently ex-wife,
651
00:36:53,116 --> 00:36:55,748
Who, by the way, in case you
were wondering, is the reason
652
00:36:55,849 --> 00:36:58,182
Why I came to this fucking
country in the first place
653
00:36:58,282 --> 00:37:02,781
And why I know so much
about its... Jews.
654
00:37:02,882 --> 00:37:04,915
Knish?
655
00:37:05,182 --> 00:37:06,981
A doughy, kosher,
deep-fried dumpling.
656
00:37:07,082 --> 00:37:09,182
And then you've got
your israeli jews...
657
00:37:09,282 --> 00:37:11,415
You know, jews without angst,
without guilt,
658
00:37:11,516 --> 00:37:13,015
Who really are not jews
at all,
659
00:37:13,116 --> 00:37:15,348
and then, of
course, your jews for jesus.
660
00:37:15,449 --> 00:37:17,848
What in the fuck
is that all about?
661
00:37:17,948 --> 00:37:19,716
Hello?
662
00:37:19,817 --> 00:37:21,114
Yeah, yeah, adam.
663
00:37:21,216 --> 00:37:24,249
No, no, no, I'm gonna...
I'm gonna... I'm gonna pick...
664
00:37:24,350 --> 00:37:26,215
Wh-wh-what? Why?
665
00:37:26,316 --> 00:37:28,549
Oh, christ, why?
666
00:37:28,649 --> 00:37:31,249
Adam, you... you...
you know what?
667
00:37:31,350 --> 00:37:33,615
Fuck off,
you little shit.
668
00:37:37,283 --> 00:37:39,083
Right. Well, I-I guess
I've got to get...
669
00:37:39,184 --> 00:37:42,683
That was my...
my useless, flaky son.
670
00:37:42,783 --> 00:37:46,683
Supposed to go to a bar mitzvah
with him on Saturday.
671
00:37:46,784 --> 00:37:49,349
Now... now I got
nobody to go with.
672
00:37:49,450 --> 00:37:53,282
It's just I hate going
to those things alone, you know,
673
00:37:53,384 --> 00:37:56,816
All those jews jewing it up
in public, you know?
674
00:38:01,351 --> 00:38:03,383
What, you? You?
675
00:38:03,485 --> 00:38:04,650
Mm-hmm.
676
00:38:04,752 --> 00:38:06,916
go...
go to a bar mitzvah with you,
677
00:38:07,018 --> 00:38:10,816
Osama bin liner,
ali bongo, captain muslim?
678
00:38:10,917 --> 00:38:12,818
No, no, no. Come on.
I can... I can blend in.
679
00:38:12,950 --> 00:38:14,384
You know?
680
00:38:16,852 --> 00:38:18,983
You call that a shrug?
It's a shrug.
681
00:38:19,085 --> 00:38:20,250
That's not a shrug.
682
00:38:20,352 --> 00:38:21,785
That's blending in.
683
00:38:21,885 --> 00:38:24,418
Look,
you want to be a jew?
684
00:38:24,518 --> 00:38:28,951
Palms up, shoulders,
then the sad doggy eyes.
685
00:39:24,054 --> 00:39:25,487
Oy.
686
00:39:27,387 --> 00:39:29,986
Oy.
687
00:39:30,055 --> 00:39:31,587
Hmm?
688
00:39:31,688 --> 00:39:33,520
Oy.
689
00:40:18,823 --> 00:40:20,787
Oy.
Oy.
690
00:40:20,888 --> 00:40:22,556
Oy.
Oy.
691
00:40:22,657 --> 00:40:24,089
Oy.
Oy.
692
00:40:24,189 --> 00:40:25,721
Oy.
693
00:40:45,090 --> 00:40:47,421
Doesn't it just make you
want to put
694
00:40:47,524 --> 00:40:49,756
All your possessions
in a wooden cart
695
00:40:49,856 --> 00:40:52,056
And pull them
sadly and slowly away
696
00:40:52,156 --> 00:40:53,757
From your burning village?
697
00:41:26,559 --> 00:41:28,358
Oy!
698
00:41:30,359 --> 00:41:31,558
Oy.
699
00:41:31,658 --> 00:41:33,125
That's it.
700
00:41:36,226 --> 00:41:38,292
Yes!
701
00:41:38,393 --> 00:41:42,757
Fucking get in there!
Come on!
702
00:41:42,860 --> 00:41:45,926
Great.
Now let's move on to "vey".
703
00:41:57,394 --> 00:41:58,924
Mahmud?
704
00:42:01,194 --> 00:42:02,658
I need to call rashid.
He's...
705
00:42:02,760 --> 00:42:04,058
Hey, how you doing?
706
00:42:04,160 --> 00:42:05,726
Ah, you look smart.
707
00:42:05,826 --> 00:42:08,093
Thanks.
I'm going out later.
708
00:42:08,193 --> 00:42:09,525
Okay.
709
00:42:09,626 --> 00:42:12,959
Yeah, it's a work to-do.
It's, uh, sharif's 60th.
710
00:42:13,061 --> 00:42:14,460
Nice.
711
00:42:14,561 --> 00:42:15,992
Hey, you look...
712
00:42:16,093 --> 00:42:18,593
What?
Fatter? Bigger?
713
00:42:18,693 --> 00:42:20,725
More rounded? Fat? Fat?
714
00:42:20,827 --> 00:42:22,793
No, you look great.
I was gonna say you look great.
715
00:42:24,560 --> 00:42:27,293
Anyway, I came to tell you that
rashid's going on this rally
716
00:42:27,394 --> 00:42:28,860
That al-masri's
speaking at.
717
00:42:28,960 --> 00:42:30,126
Oh, shit.
718
00:42:30,227 --> 00:42:31,894
I promised him I'd go.
I've got to...
719
00:42:31,961 --> 00:42:36,260
Mahmud, we haven't
even talked about how this...
720
00:42:36,361 --> 00:42:38,660
This... Terrifying shithead
721
00:42:38,694 --> 00:42:40,660
Is gonna become
part of our family.
722
00:42:40,762 --> 00:42:42,126
Ah.
723
00:42:42,227 --> 00:42:45,194
Saamiya, look...
he comes around, okay?
724
00:42:45,295 --> 00:42:47,527
We meet him,
he gives his blessing,
725
00:42:47,629 --> 00:42:50,393
And just we sort it out
for rashid and uzma.
726
00:42:50,495 --> 00:42:51,627
That's it.
727
00:42:51,728 --> 00:42:54,128
And besides,
this arshad guy... come on.
728
00:42:54,229 --> 00:42:55,994
How meshugga can he be?
729
00:42:56,028 --> 00:42:58,194
Sorry?
730
00:42:58,330 --> 00:43:00,361
How many, you know,
731
00:43:00,462 --> 00:43:04,761
Sugars short of a very sweet cup
of tea... Can he be?
732
00:43:04,896 --> 00:43:05,994
You know, Mahmud,
733
00:43:06,095 --> 00:43:08,595
I never thought I would end up
with a guy
734
00:43:08,695 --> 00:43:10,162
Who thinks he looks good
735
00:43:10,262 --> 00:43:13,128
In a tottenham hotspur shirt
and a pair of chadees,
736
00:43:13,196 --> 00:43:16,161
Who teaches our 4-year-old
daughter extremist language,
737
00:43:16,263 --> 00:43:20,628
And rather than get up
from the tv, urinates in a cup.
738
00:43:20,729 --> 00:43:21,895
That only happened
the once.
739
00:43:21,996 --> 00:43:23,896
Mm...
my "world's best mum" cup
740
00:43:23,996 --> 00:43:25,961
That rashid gave me
when he was 10.
741
00:43:26,130 --> 00:43:27,994
I forgot to clean it.
742
00:43:28,096 --> 00:43:29,462
But none of that matters,
743
00:43:29,563 --> 00:43:31,496
Because the only thing
that matters
744
00:43:31,597 --> 00:43:33,861
Between a husband and a wife
is honesty.
745
00:43:33,962 --> 00:43:36,562
And you've always promised
to be honest to me.
746
00:43:36,663 --> 00:43:40,563
And I've always believed
that promise.
747
00:43:40,664 --> 00:43:42,496
Should I?
748
00:43:45,064 --> 00:43:47,562
Of course.
749
00:43:47,663 --> 00:43:49,396
Of course.
750
00:44:36,398 --> 00:44:38,032
Hey.
Dad, you made it.
751
00:44:38,133 --> 00:44:40,032
Yeah,
I wouldn't miss this.
752
00:44:40,132 --> 00:44:41,931
What time
is al-masri on?
753
00:44:42,031 --> 00:44:43,998
Well, there's a rumor
going around
754
00:44:44,100 --> 00:44:47,231
That he's been banned by the
organizers at the last minute,
755
00:44:47,334 --> 00:44:49,766
Which some people
aren't too happy about.
756
00:44:49,866 --> 00:44:51,963
well, I can see that.
757
00:44:52,065 --> 00:44:53,965
It's hot, though,
isn't it?
758
00:44:54,067 --> 00:44:56,564
Yeah.
759
00:44:56,666 --> 00:44:57,732
Whew.
760
00:45:03,400 --> 00:45:06,897
Dad, what is that
on your head?
761
00:45:18,266 --> 00:45:20,965
I've brought this
for one reason
762
00:45:21,067 --> 00:45:23,599
And one reason alone!
763
00:45:32,935 --> 00:45:35,768
Ow! Ow!
764
00:45:49,634 --> 00:45:53,366
Okay, last run-through
of things not to mention...
765
00:45:53,468 --> 00:45:55,835
Hitler, "protocols
of the elders of zion,"
766
00:45:55,935 --> 00:45:58,434
Hitler, the fact that you're
actually a muslim.
767
00:45:58,502 --> 00:46:00,101
Oh, well, hey, well,
what about prayers?
768
00:46:00,201 --> 00:46:02,601
There may be one or two,
but when in doubt, just do this.
769
00:46:04,802 --> 00:46:06,602
That's it?
Yeah.
770
00:46:06,702 --> 00:46:08,467
Okay.
771
00:46:08,569 --> 00:46:10,001
Have you memorized
some yiddish?
772
00:46:10,136 --> 00:46:11,569
Yeah, but just a few.
773
00:46:11,669 --> 00:46:14,101
Just sprinkle in a few words
during the conversation...
774
00:46:14,202 --> 00:46:17,368
You know, "schlep,"
"kvetch," "traipse".
775
00:46:17,469 --> 00:46:20,401
"traipse"? That's an english
word, isn't it?
776
00:46:20,502 --> 00:46:22,301
It is?
It sounds yiddish.
777
00:46:23,569 --> 00:46:26,802
Ah, hello!
778
00:46:26,904 --> 00:46:29,169
It's so nice to meet you.
How are you?
779
00:46:29,269 --> 00:46:30,735
Monty.
Monty, how are you?
780
00:46:30,836 --> 00:46:32,536
Ladies and gentlemen,
please welcome the lister boys,
781
00:46:32,636 --> 00:46:36,269
Sammy and louie.
782
00:46:46,136 --> 00:46:47,869
Mazel tov!
783
00:46:49,703 --> 00:46:51,802
Okay, what kind of jew
is that?
784
00:46:51,871 --> 00:46:53,369
A smelly one?
785
00:46:53,471 --> 00:46:55,636
Hippy jew.
Bohemian parents.
786
00:46:55,737 --> 00:46:56,636
Now a buddhist.
787
00:46:56,736 --> 00:46:58,502
A buddhist jew?
How does that work?
788
00:46:58,604 --> 00:47:01,036
Believes you should renounce
all material possessions
789
00:47:01,137 --> 00:47:02,269
But still keep
the receipts.
790
00:47:02,371 --> 00:47:04,803
Oof!
Look at that.
791
00:47:04,904 --> 00:47:08,437
I'd like to offer her
some serious kosher sausage.
792
00:47:08,537 --> 00:47:10,303
What kind of jew is that?
793
00:47:10,404 --> 00:47:13,203
That is my ex-wife.
794
00:47:13,305 --> 00:47:15,503
I'm sorry.
795
00:47:15,604 --> 00:47:19,304
With her wanking boyfriend,
Maurice Gross.
796
00:47:19,406 --> 00:47:20,505
Maurice Gross?
797
00:47:20,605 --> 00:47:23,003
Psychic investigator
from high barnet.
798
00:47:23,104 --> 00:47:25,037
Julie.
Oh.
799
00:47:25,205 --> 00:47:27,970
Denise.
Oh, Lenny.
800
00:47:28,072 --> 00:47:31,370
I'm so sorry to hear
about you and diane.
801
00:47:31,472 --> 00:47:33,937
Yeah.
And now she's with Maurice Gross.
802
00:47:34,004 --> 00:47:36,004
who'd have guessed?
803
00:47:36,106 --> 00:47:38,538
I suppose
he would.
804
00:47:38,671 --> 00:47:42,605
Well, being
a psychic investigator.
805
00:47:42,705 --> 00:47:44,336
It's a wisecrack.
806
00:47:44,439 --> 00:47:46,104
Oh.
807
00:47:46,206 --> 00:47:48,071
I thought you people...
we're well known
808
00:47:48,173 --> 00:47:49,805
For wisecracking,
us people.
809
00:47:49,906 --> 00:47:53,272
Ladies, this is
my cousin solomon...
810
00:47:53,372 --> 00:47:55,439
Solomon shimshileewitz.
811
00:47:55,540 --> 00:47:56,639
Please, just call me "solly".
812
00:47:56,739 --> 00:47:58,704
How do you do?
How do you do?
813
00:47:58,805 --> 00:47:59,771
Hello.
814
00:47:59,873 --> 00:48:02,472
Lovely event,
don't you think, solly?
815
00:48:02,573 --> 00:48:06,706
Yes, it's very,
uh... Very geschmack.
816
00:48:06,807 --> 00:48:11,440
I- I-it, uh... actually,
it's very traipse, I'd say.
817
00:48:14,540 --> 00:48:16,240
It's very jewish.
818
00:48:16,341 --> 00:48:20,038
Mm, you're right.
It is very jewish.
819
00:48:20,140 --> 00:48:23,772
Oh, now, solly, I'm sure
that Lenny must have told you
820
00:48:23,974 --> 00:48:26,107
That denise and I are now co-chair...
Co-chair.
821
00:48:26,307 --> 00:48:28,506
...Of the north london ladies
eretz yisrael guild.
822
00:48:28,673 --> 00:48:30,105
Eretz?
Yisrael.
823
00:48:30,207 --> 00:48:31,508
I know it.
824
00:48:31,541 --> 00:48:32,740
So, we were wondering...
825
00:48:32,842 --> 00:48:35,507
So, we wondered if you might
sign our latest petition.
826
00:48:35,607 --> 00:48:36,539
I'd be delighted.
827
00:48:36,642 --> 00:48:38,107
"we, the undersigned,
828
00:48:38,209 --> 00:48:40,874
Believe that the state
of israel... "
829
00:48:41,040 --> 00:48:44,207
"israel is unfairly demonized
by bbc, itv, channel 4,
830
00:48:44,307 --> 00:48:47,173
And all other forms
of the U.K. News media... "
831
00:48:47,275 --> 00:48:49,407
"despite being
a shining... "
832
00:48:49,507 --> 00:48:51,707
"a shining example
of democracy and fairness,
833
00:48:51,808 --> 00:48:54,207
Which simply wants to live in... "
"in peace".
834
00:48:54,275 --> 00:48:56,774
"in peace
with its neighbors".
835
00:48:58,408 --> 00:48:59,807
Oh, thanks,
Lenny.
836
00:49:01,308 --> 00:49:02,975
If you wouldn't mind.
837
00:49:06,442 --> 00:49:08,776
J- j-just here, is it?
Just there, please.
838
00:49:08,875 --> 00:49:10,808
Thank you.
839
00:49:12,275 --> 00:49:13,309
I have a twitch!
840
00:49:13,409 --> 00:49:14,707
Aah!
Ow, ow! That...
841
00:49:14,776 --> 00:49:15,675
That really hurt!
842
00:49:15,775 --> 00:49:17,141
Are you all right?
843
00:49:17,243 --> 00:49:19,974
Ladies and gentlemen,
before we eat,
844
00:49:20,075 --> 00:49:22,274
Rabbi finestein
will say grace.
845
00:50:27,478 --> 00:50:28,810
Be happy to do it.
846
00:50:28,911 --> 00:50:30,211
Sorry to interrupt.
Yeah.
847
00:50:30,312 --> 00:50:32,244
I think we should go.
This is just too jewish for me.
848
00:50:32,345 --> 00:50:35,110
Ladies and gentlemen...
849
00:50:35,212 --> 00:50:37,911
that's nice.
850
00:50:38,012 --> 00:50:41,811
Today our blessed
bar mitzvah twins,
851
00:50:41,913 --> 00:50:44,945
Sammy and louie,
become men.
852
00:50:48,347 --> 00:50:51,410
Yeah, yeah, it's... it's good
to be a jewish man now.
853
00:50:51,513 --> 00:50:53,679
Please don't come crying to me
in 30 years' time
854
00:50:53,779 --> 00:50:55,612
When your prostate blows up
like an air bag
855
00:50:55,712 --> 00:50:56,777
And your wife runs off
856
00:50:56,878 --> 00:50:58,911
With a psychic investigator
from high barnet.
857
00:51:02,779 --> 00:51:03,613
What?
858
00:51:03,747 --> 00:51:05,578
Speech.
Sorry, monty.
859
00:51:05,679 --> 00:51:09,613
Anyway, boys,
seeing as your father here
860
00:51:09,713 --> 00:51:12,245
Is to public speaking as...
861
00:51:12,346 --> 00:51:14,546
Stephen hawking is
to windsurfing,
862
00:51:14,646 --> 00:51:18,746
He has asked schmuggins here
to take on the bar mitzvah task
863
00:51:18,848 --> 00:51:21,745
Of telling a classic
jewish funny story.
864
00:51:21,848 --> 00:51:23,414
Sadly, though, I've become
865
00:51:23,514 --> 00:51:27,412
A bit tired and emotional
this evening.
866
00:51:27,513 --> 00:51:29,413
So, I...
and also very drunk.
867
00:51:29,514 --> 00:51:32,279
So I've decided
to pass the baton,
868
00:51:32,380 --> 00:51:35,947
To... to... to give the task
to my good friend
869
00:51:36,048 --> 00:51:38,613
And classic
jewish storyteller.
870
00:51:38,714 --> 00:51:44,080
Ladies and gentlemen,
solly shimshileewitz.
871
00:51:53,515 --> 00:51:56,914
Uh... Hello.
872
00:51:57,015 --> 00:51:59,814
Dear lord.
873
00:52:01,848 --> 00:52:03,747
How about the story
about rabbi akiba
874
00:52:03,848 --> 00:52:07,381
And fischel, the...
the village idiot?
875
00:52:07,482 --> 00:52:10,548
Yeah. How about that?
That's a good idea.
876
00:52:10,649 --> 00:52:13,548
That's, uh...
877
00:52:13,649 --> 00:52:15,214
So...
878
00:52:15,315 --> 00:52:18,548
...There was a tale of,
uh, rabbi...
879
00:52:18,649 --> 00:52:19,715
Akiba.
880
00:52:19,815 --> 00:52:24,715
...Akiba,
who lived in... Hotep.
881
00:52:24,816 --> 00:52:29,581
And he always observed
his fedeyezyez flahot.
882
00:52:31,849 --> 00:52:33,081
Uh...
883
00:52:33,182 --> 00:52:37,248
Then, in the syn...
no, no, I know this one.
884
00:52:37,349 --> 00:52:39,082
The... the... the shul.
Shul.
885
00:52:39,182 --> 00:52:40,482
That's it, the shul.
886
00:52:40,582 --> 00:52:42,283
Shul.
The shul.
887
00:52:42,383 --> 00:52:45,816
In the shul came fischel,
the village idiot.
888
00:52:45,916 --> 00:52:47,949
Well, what an idiot he was.
889
00:52:48,050 --> 00:52:51,316
And he went up to the rabbi,
and he said,
890
00:52:51,417 --> 00:52:54,616
"rabbi, rabbi!
891
00:52:54,718 --> 00:52:58,050
My foreskin
has grown back".
892
00:53:00,717 --> 00:53:02,117
Um, he did.
He said that.
893
00:53:02,217 --> 00:53:03,383
No, he didn't.
894
00:53:03,484 --> 00:53:07,349
He did, and the rabbi looked
at him and said, "you what?"
895
00:53:07,451 --> 00:53:09,517
And fischel said,
"it's true.
896
00:53:09,684 --> 00:53:11,917
What do I do?"
about his foreskin.
897
00:53:12,017 --> 00:53:13,485
And...
It was that point...
898
00:53:13,585 --> 00:53:15,517
Can you help me
with this one, please?
899
00:53:15,618 --> 00:53:17,584
Yes, yes.
Finish it off.
900
00:53:17,684 --> 00:53:19,417
Rabbi akiba says,
901
00:53:19,519 --> 00:53:22,083
"moses said that when...
when...
902
00:53:22,185 --> 00:53:24,284
"when the light
of the world is shining,
903
00:53:24,319 --> 00:53:26,217
We must turn our faces
to the sky".
904
00:53:26,318 --> 00:53:27,450
That's it, yeah.
905
00:53:27,552 --> 00:53:30,518
"and as joshua said when
the light of the world is dim,
906
00:53:30,618 --> 00:53:32,817
We must turn our faces
to the ground".
907
00:53:32,918 --> 00:53:33,818
To the ground.
908
00:53:33,953 --> 00:53:36,850
"but I say... "
rabbi akiba says...
909
00:53:36,919 --> 00:53:37,983
Yeah, what did he say?
910
00:53:38,084 --> 00:53:40,551
Well, rabbi akiba says...
911
00:53:44,053 --> 00:53:48,384
Uh, rabbi akiba
looked at fischel.
912
00:53:48,486 --> 00:53:49,985
And he says...
913
00:54:24,819 --> 00:54:25,719
What was that?
914
00:54:25,820 --> 00:54:27,519
Don't ask me.
915
00:55:11,054 --> 00:55:12,255
Jesus.
916
00:55:12,355 --> 00:55:13,421
See?
917
00:55:13,522 --> 00:55:17,021
Soon as I'm in a cab...
Sober as a church.
918
00:55:17,121 --> 00:55:20,121
That was good tonight.
Didn't expect it.
919
00:55:20,222 --> 00:55:21,954
Thanks, Lenny.
920
00:55:22,055 --> 00:55:23,522
Hey, Mahmud.
921
00:55:23,556 --> 00:55:27,321
This jew thing... what...
what's so important?
922
00:55:27,423 --> 00:55:29,988
Izzy shimshileewitz.
923
00:55:30,088 --> 00:55:31,355
What, he's still alive?
924
00:55:31,423 --> 00:55:33,222
Yeah, well, I think so.
I don't know.
925
00:55:33,322 --> 00:55:36,122
I- I can't be sure.
They won't let me see him.
926
00:55:36,223 --> 00:55:37,355
What do you mean?
Who? They who?
927
00:55:37,456 --> 00:55:38,988
The rabbi.
The rabbi at the care home.
928
00:55:39,090 --> 00:55:42,755
He said I've got to get
a bit more jewy.
929
00:55:42,856 --> 00:55:44,056
Did he?
930
00:55:44,158 --> 00:55:45,290
Yeah.
931
00:55:45,390 --> 00:55:47,256
When are you
gonna see him next?
932
00:55:47,357 --> 00:55:49,524
Soon as possible.
Tomorrow.
933
00:55:49,558 --> 00:55:51,356
You know what? I'm gonna take
you. I'm gonna go with you.
934
00:55:51,390 --> 00:55:52,988
Yeah?
935
00:55:53,090 --> 00:55:54,923
Yeah, I'm not gonna let
your big family emotional moment
936
00:55:55,024 --> 00:55:57,456
Get held back
by some asshole fruma.
937
00:55:57,557 --> 00:55:58,722
I think...
you know, that's good.
938
00:55:58,822 --> 00:55:59,790
That's really good
if you come.
939
00:55:59,890 --> 00:56:00,823
I'm gonna go.
940
00:56:00,924 --> 00:56:02,756
But you will be tactful,
though, will you?
941
00:56:02,857 --> 00:56:04,089
Yeah.
942
00:56:04,190 --> 00:56:06,424
Because, you know,
this is a big thing for me.
943
00:56:06,525 --> 00:56:08,389
My dad... you know,
my adopted one...
944
00:56:08,490 --> 00:56:11,891
When he died...
It really cut me up.
945
00:56:11,991 --> 00:56:15,723
You know, and now I've got
this other dad here,
946
00:56:15,824 --> 00:56:16,857
And it's just too much.
947
00:56:16,957 --> 00:56:18,990
Look, finding out you're jewish
doesn't mean
948
00:56:19,090 --> 00:56:21,791
That suddenly every moment's
a therapeutic opportunity.
949
00:56:27,024 --> 00:56:30,089
Salaam alaykum, Mahmud.
950
00:56:30,224 --> 00:56:34,390
Alaykum a salaam,
Lenny.
951
00:56:42,026 --> 00:56:43,424
Hey.
952
00:56:43,525 --> 00:56:45,424
Hey.
Good night, rash.
953
00:56:45,525 --> 00:56:46,423
Good night.
954
00:56:46,526 --> 00:56:47,758
Uh, dad...
955
00:56:47,860 --> 00:56:49,291
That was a bit weird today,
956
00:56:49,392 --> 00:56:50,991
Wasn't it,
with the rally?
957
00:56:51,092 --> 00:56:53,492
Weird, yeah.
Yeah, it was.
958
00:56:53,593 --> 00:56:56,191
I was just...
I was just trying, you know,
959
00:56:56,293 --> 00:56:59,258
To show support for them,
the big stepfather guy.
960
00:56:59,359 --> 00:57:02,024
Yeah, but I think,
when he comes to see us,
961
00:57:02,126 --> 00:57:04,891
You could, uh...
Turn it down a touch, maybe.
962
00:57:04,993 --> 00:57:06,559
Just a touch.
963
00:57:08,627 --> 00:57:11,858
Okay. All right.
Relax.
964
00:57:11,959 --> 00:57:13,026
Good night.
965
00:57:13,127 --> 00:57:14,125
Good night.
966
00:57:22,460 --> 00:57:26,726
I spoke to sharif tonight.
967
00:57:26,827 --> 00:57:29,660
He isn't 60 until June.
968
00:57:31,594 --> 00:57:33,960
Saamiya.
969
00:57:34,061 --> 00:57:38,126
Do you remember
when we got married?
970
00:57:38,226 --> 00:57:42,659
And you promised to love me
and honor me
971
00:57:42,761 --> 00:57:46,827
With faith and obedience
and gentleness?
972
00:57:46,927 --> 00:57:49,160
Yes, of course.
973
00:57:49,261 --> 00:57:50,727
Who is it?! Huh?!
Ow!
974
00:57:50,828 --> 00:57:52,160
That hurts!
Is it someone from work?!
975
00:57:52,260 --> 00:57:54,328
Work? What are you
talking about? They're all men.
976
00:57:54,429 --> 00:57:57,226
That pram-faced tart
from tesco's.
977
00:57:57,262 --> 00:57:59,393
Blimey,
you noticed that?
978
00:57:59,494 --> 00:58:01,660
But I-I was just looking.
Hmm.
979
00:58:01,762 --> 00:58:02,893
Anyway, you know,
980
00:58:02,994 --> 00:58:04,460
By the qur'an, I could have
four wives anyway.
981
00:58:04,561 --> 00:58:06,127
Oh, that's why you've been
running to the mosque
982
00:58:06,229 --> 00:58:07,461
All of this time,
is it, huh?!
983
00:58:07,562 --> 00:58:08,726
Ow! Stop it!
984
00:58:08,827 --> 00:58:10,327
You know, I knew I should have
never married a shia.
985
00:58:10,429 --> 00:58:12,429
That hurts. Stop.
Will you stop?
986
00:58:12,496 --> 00:58:14,361
Will you calm down?
Calm down?
987
00:58:14,462 --> 00:58:17,461
I want to tell you
something.
988
00:58:17,563 --> 00:58:19,294
Oh. No, it's not...
989
00:58:19,395 --> 00:58:20,429
What?
990
00:58:20,530 --> 00:58:22,128
You're not...
991
00:58:22,229 --> 00:58:25,195
Mahmud, I spoke to the imam
because I was worried about you,
992
00:58:25,295 --> 00:58:28,062
And he told me that you told him
this thing about yourself,
993
00:58:28,163 --> 00:58:30,027
And I just laughed
because you can't be, can you?
994
00:58:30,129 --> 00:58:32,195
Hey.
Oh, no.
995
00:58:32,297 --> 00:58:35,095
I've seen this
on the internet... men like you.
996
00:58:35,196 --> 00:58:37,796
They're called bears...
big, fat, hairy men.
997
00:58:37,897 --> 00:58:39,462
No, no, no,
I'm not gay, all right?
998
00:58:39,563 --> 00:58:40,528
I'm not gay.
999
00:58:40,630 --> 00:58:42,529
I've got the wrong end
of the stick.
1000
00:58:42,630 --> 00:58:45,828
Listen to me.
The truth is...
1001
00:58:48,530 --> 00:58:49,929
The truth is...
1002
00:58:50,030 --> 00:58:51,129
Mm?
1003
00:58:52,997 --> 00:58:55,595
...I'm...
1004
00:58:55,630 --> 00:58:57,797
Frightened...
1005
00:58:57,897 --> 00:58:59,996
Frightened?
1006
00:59:00,096 --> 00:59:03,163
...Of meeting
arshad al-masri.
1007
00:59:03,263 --> 00:59:05,962
At least,
I was frightened...
1008
00:59:06,063 --> 00:59:09,230
Till I started going to these
religious education classes.
1009
00:59:09,330 --> 00:59:11,164
Really?
1010
00:59:11,264 --> 00:59:13,497
Yeah, yeah, night classes
at the, uh, mosque.
1011
00:59:13,598 --> 00:59:15,496
Yeah.
1012
00:59:20,731 --> 00:59:23,931
Mahmud,
that's so sweet!
1013
00:59:24,031 --> 00:59:26,097
You're not ashamed
of me, then?
1014
00:59:26,198 --> 00:59:30,096
Ashamed?
I'm proud of you.
1015
00:59:30,198 --> 00:59:32,431
Wow.
Hey.
1016
00:59:32,531 --> 00:59:38,598
Come here... And show me
how ungay you really are,
1017
00:59:38,699 --> 00:59:44,264
You big,
heterosexual bear!
1018
00:59:57,065 --> 00:59:58,798
Ah. Hello.
1019
00:59:58,933 --> 01:00:00,198
How is he?
1020
01:00:00,333 --> 01:00:02,299
Stable, but no better.
1021
01:00:02,399 --> 01:00:04,464
That's why I'm here 24/7
at the moment.
1022
01:00:06,399 --> 01:00:08,166
Sorry.
Just thought you said 24/7.
1023
01:00:08,266 --> 01:00:10,266
That's kind of weird
for a rabbi to say.
1024
01:00:10,367 --> 01:00:12,931
Rabbi, so, this is my friend
leonard goldberg.
1025
01:00:13,033 --> 01:00:15,098
He's been helping,
so, yeah.
1026
01:00:15,200 --> 01:00:18,166
I seem to remember us
setting a little test.
1027
01:00:18,267 --> 01:00:20,166
Yeah, he did. Lenny's been
helping me out with it.
1028
01:00:20,266 --> 01:00:22,332
Has he?
Yeah.
1029
01:00:22,433 --> 01:00:24,233
Been doing my teacher thing,
you know,
1030
01:00:24,333 --> 01:00:29,733
For my yid-muslo, uh,
homey.
1031
01:00:29,899 --> 01:00:32,699
Say your shema.
I'm sorry. Beg your pardon?
1032
01:00:32,800 --> 01:00:34,434
The shema...
the lord's prayer.
1033
01:00:34,534 --> 01:00:38,701
Oh, don't tell me
he hasn't taught...
1034
01:00:38,801 --> 01:00:41,999
Uh, well,
name the five books of moses.
1035
01:00:42,100 --> 01:00:44,067
Yeah, I can do this.
1036
01:00:44,168 --> 01:00:45,200
Genesis...
1037
01:00:45,300 --> 01:00:48,200
Uh, in hebrew.
In hebrew?
1038
01:00:49,701 --> 01:00:50,867
Gen-hesis.
1039
01:00:50,968 --> 01:00:52,734
What's hebrew
for "phil collins"?
1040
01:00:52,835 --> 01:00:54,899
Ex-hodus.
Okay.
1041
01:00:55,001 --> 01:00:56,000
I've had
quite enough.
1042
01:00:56,101 --> 01:00:57,601
No, wait, wait,
wait, wait, wait.
1043
01:00:57,702 --> 01:00:58,801
No, listen, listen, rabbi.
1044
01:00:58,902 --> 01:01:01,067
My friend has drunk
my chicken soup.
1045
01:01:01,168 --> 01:01:03,601
He's danced like a cossack
in my living room.
1046
01:01:03,703 --> 01:01:05,866
He told a funny story
at a bar mitzvah.
1047
01:01:05,968 --> 01:01:08,000
And by the way,
he got a big laugh.
1048
01:01:08,035 --> 01:01:12,034
I'm a jew, and my friend here
is jewish enough for me.
1049
01:01:12,134 --> 01:01:15,734
Come back when you've found
a better teacher.
1050
01:01:15,834 --> 01:01:17,233
Where am I gonna find
one of those, huh... craigslist?
1051
01:01:17,335 --> 01:01:21,067
Look, rabbi, I haven't even told
my wife and family about this.
1052
01:01:21,168 --> 01:01:22,567
Well, perhaps that's
where you should start.
1053
01:01:22,669 --> 01:01:23,635
Now, if you don't mind,
1054
01:01:23,736 --> 01:01:25,168
I've got a dying man's soul
to care for.
1055
01:01:25,269 --> 01:01:26,367
Whoa, whoa, whoa, whoa.
1056
01:01:26,468 --> 01:01:27,835
Listen, you sanctimonious
rabbinical cue ball.
1057
01:01:29,636 --> 01:01:30,869
Stop it!
1058
01:01:31,003 --> 01:01:33,835
You're disturbing the residents.
You're frightening them.
1059
01:01:35,236 --> 01:01:38,835
Hi.
1060
01:01:47,704 --> 01:01:49,437
"hi"?
1061
01:01:49,537 --> 01:01:51,436
Sorry.
1062
01:01:57,236 --> 01:01:58,203
You don't want to listen
1063
01:01:58,371 --> 01:02:01,802
To what that oversized toddler
punk rabbi says.
1064
01:02:01,903 --> 01:02:04,203
I mean, I'm a little bit racist
towards muslims,
1065
01:02:04,303 --> 01:02:05,604
But this asshole?
1066
01:02:05,704 --> 01:02:08,003
If you have just an ounce
of allah left inside you,
1067
01:02:08,104 --> 01:02:10,204
He will never let you
anywhere near your dad.
1068
01:02:10,337 --> 01:02:12,270
I... I should...
I should tell people.
1069
01:02:12,371 --> 01:02:14,603
I... I should tell everyone
I was born a jew.
1070
01:02:14,705 --> 01:02:17,236
That would be a very unjewish
thing to do.
1071
01:02:17,304 --> 01:02:20,504
You know, we don't like to call
attention to ourselves.
1072
01:02:20,604 --> 01:02:22,871
We're proud,
but we're proud quietly.
1073
01:02:24,504 --> 01:02:26,304
And...
and what about israelis?
1074
01:02:26,405 --> 01:02:28,904
No, no, I told you...
they're not really jews.
1075
01:02:29,005 --> 01:02:30,971
Yeah, yeah,
they're not exactly quiet
1076
01:02:31,071 --> 01:02:32,805
About themselves,
are they, what,
1077
01:02:32,905 --> 01:02:37,304
With all the warmongering and
the colonial rampaging and...
1078
01:02:37,338 --> 01:02:40,137
Oh, oh... "if you...
if you throw a pebble at us,
1079
01:02:40,238 --> 01:02:43,738
We'll raze your hospitals
to the ground" foreign policy.
1080
01:02:43,838 --> 01:02:46,372
Unlike the very quiet way in
which your palestinian cousins
1081
01:02:46,473 --> 01:02:48,971
Strap bombs to themselves
and blow up school buses?
1082
01:02:49,072 --> 01:02:50,905
Yeah, yeah, you know...
you know full well
1083
01:02:51,072 --> 01:02:52,738
That there are
loads more palestinians
1084
01:02:52,905 --> 01:02:55,204
Killed by the israeli army
than the other way around.
1085
01:02:58,373 --> 01:03:01,705
What exactly is your problem,
fat boy?
1086
01:03:01,873 --> 01:03:06,372
Who are you to tell me
about jews?
1087
01:03:06,473 --> 01:03:08,672
No, don't look...
if you'd been a better teacher,
1088
01:03:08,872 --> 01:03:11,172
I would have been at my father's
deathbed right now!
1089
01:03:11,273 --> 01:03:12,606
What exactly
are you saying then, huh?
1090
01:03:12,707 --> 01:03:13,772
That it's my fault?
1091
01:03:13,874 --> 01:03:15,105
Yes!
Ah!
1092
01:03:15,207 --> 01:03:17,772
You self-hating mentalist!
1093
01:03:17,874 --> 01:03:18,739
Get out of my cab.
1094
01:03:18,840 --> 01:03:19,739
You what?
1095
01:03:19,840 --> 01:03:22,605
You heard me!
Get out of my cab!
1096
01:03:22,705 --> 01:03:24,407
Americans
shouldn't bloody
1097
01:03:24,507 --> 01:03:25,872
Be driving a black cab,
anyway!
1098
01:03:25,940 --> 01:03:26,873
Asshole.
1099
01:03:26,973 --> 01:03:28,573
I'm gonna tell my family.
I am.
1100
01:03:28,674 --> 01:03:30,972
You know what?
I don't give a fuck what you do.
1101
01:03:31,107 --> 01:03:32,006
anti-semite.
1102
01:03:32,107 --> 01:03:33,607
Islamophobe.
1103
01:03:37,574 --> 01:03:39,239
Suck my fat one!
1104
01:04:00,375 --> 01:04:03,373
Rashid, saamiya,
could you come down, please?
1105
01:04:03,475 --> 01:04:06,308
There's something
I've got to tell you.
1106
01:04:11,208 --> 01:04:17,274
Daddy, the funny men have come
to see if we're muslim enough.
1107
01:04:17,375 --> 01:04:21,308
Mahmud. Oh, yes. Oh, yes.
Come and meet our guests.
1108
01:04:21,410 --> 01:04:23,742
This is mr. Al-masri.
1109
01:04:23,908 --> 01:04:25,575
Please call me arshad.
1110
01:04:25,742 --> 01:04:27,109
Yes, yes, yes, uh...
1111
01:04:27,209 --> 01:04:31,408
Salaam alaykum, arshad.
Mahmud.
1112
01:04:31,543 --> 01:04:34,942
Alaykum a salaam.
Please, my friends.
1113
01:04:35,042 --> 01:04:36,975
Hey.
This is tariq.
1114
01:04:37,076 --> 01:04:38,042
Hey.
1115
01:04:38,142 --> 01:04:39,909
And this is hazeem.
1116
01:04:40,009 --> 01:04:42,009
Hey, hey.
It's very, uh...
1117
01:04:42,110 --> 01:04:45,141
Whoa.
1118
01:04:45,242 --> 01:04:47,208
Um, welcome.
Welcome, everyone.
1119
01:04:47,310 --> 01:04:50,641
You are very welcome.
You are very welcome to my home.
1120
01:04:50,743 --> 01:04:54,375
So, uh... What did you
have to tell us, Mahmud?
1121
01:04:54,476 --> 01:04:55,642
What?
1122
01:04:55,743 --> 01:04:59,776
You came in saying that you have
something to tell us.
1123
01:04:59,877 --> 01:05:04,776
Yeah, I... I was just gonna
tell everyone that I'm, uh...
1124
01:05:04,878 --> 01:05:08,611
I'm, uh...
1125
01:05:20,478 --> 01:05:22,810
It was just something in my head
on my way here,
1126
01:05:22,911 --> 01:05:25,878
And I thought nabi would like it.
I do!
1127
01:05:25,978 --> 01:05:29,744
Is it the theme song of the
worldwide islamic caliphate?
1128
01:05:31,179 --> 01:05:35,277
Very good.
1129
01:05:35,377 --> 01:05:37,411
So, let us sit.
1130
01:05:37,578 --> 01:05:41,543
Friends and family need
not stand on ceremony.
1131
01:05:53,945 --> 01:05:56,511
Uzma, where's your mum?
1132
01:05:56,679 --> 01:05:58,577
Oh, she's just in the...
1133
01:06:00,779 --> 01:06:02,979
Salaam alaykum, kashmina.
1134
01:06:03,079 --> 01:06:04,646
Mahmud.
1135
01:06:04,747 --> 01:06:08,511
So, let us talk
about rashid.
1136
01:06:08,613 --> 01:06:14,177
Yes. He's, uh...
He's a good boy, I think.
1137
01:06:14,279 --> 01:06:17,345
Though, um...
1138
01:06:17,446 --> 01:06:21,345
As the holy qur'an says...
1139
01:06:21,446 --> 01:06:23,213
Says...
1140
01:06:23,313 --> 01:06:27,345
Children are
our only trial.
1141
01:06:27,448 --> 01:06:29,546
Not quite.
1142
01:06:29,647 --> 01:06:32,414
Your wealth and your children
are only a trial.
1143
01:06:32,514 --> 01:06:35,680
With allah...
with him is a great reward.
1144
01:06:35,781 --> 01:06:37,813
At-taghabun ayah 15.
1145
01:06:37,915 --> 01:06:40,213
Of course, right?
Yeah.
1146
01:06:40,313 --> 01:06:41,547
Come, now.
1147
01:06:41,648 --> 01:06:45,580
I do not expect everyone to know
every hadith by heart.
1148
01:06:45,680 --> 01:06:48,246
No. I don't even know
"humpty dumpty" by heart.
1149
01:06:48,348 --> 01:06:51,414
All I need to be
happy and content
1150
01:06:51,514 --> 01:06:54,214
Is to know
that I'm among muslims.
1151
01:06:54,314 --> 01:06:56,047
Oh. Of course.
Of course.
1152
01:06:56,147 --> 01:06:58,715
And on that note,
because, of course, we are here
1153
01:06:58,815 --> 01:07:01,380
In the hope of sealing
a happy event
1154
01:07:01,481 --> 01:07:04,314
Which may join
our two families forever,
1155
01:07:04,414 --> 01:07:09,547
You will forgive me the need
of some inquiry.
1156
01:07:09,649 --> 01:07:12,081
Brother arshad
can trace his lineage
1157
01:07:12,183 --> 01:07:15,381
Back to ibrahim ibn walid
ibn abdallah,
1158
01:07:15,482 --> 01:07:20,447
Imam of medina
of the 8th century.
1159
01:07:20,547 --> 01:07:23,682
I have to be careful
in my position.
1160
01:07:23,782 --> 01:07:25,948
You will have seen
the television cameras outside.
1161
01:07:26,049 --> 01:07:28,348
They have been chasing me
since my arrival
1162
01:07:28,449 --> 01:07:29,348
Here in brighton.
1163
01:07:29,448 --> 01:07:31,848
I must be on guard to preserve
1164
01:07:31,949 --> 01:07:35,215
The dignity
of the al-masri name.
1165
01:07:35,316 --> 01:07:37,881
Yeah, absolutely.
Yes. Yes.
1166
01:07:37,982 --> 01:07:41,582
For example,
a small internet search reveals
1167
01:07:41,682 --> 01:07:44,215
That you once wrote a letter
to the local paper
1168
01:07:44,317 --> 01:07:48,215
Calling on muslims
to be more "moderate".
1169
01:07:48,316 --> 01:07:51,716
Yeah, listen, that whole shia
"shite" thing... misprint.
1170
01:07:51,883 --> 01:07:53,515
You know, I got really upset
about that.
1171
01:07:53,683 --> 01:07:56,349
Moderation is, of course,
a good thing...
1172
01:07:56,449 --> 01:07:59,183
In moderation.
1173
01:08:08,950 --> 01:08:12,683
But... This western idea
1174
01:08:12,784 --> 01:08:17,016
Of the "moderate muslim"...
1175
01:08:17,118 --> 01:08:22,349
That idea
I completely reject!
1176
01:08:22,451 --> 01:08:27,017
But then,
I saw how you had changed.
1177
01:08:27,118 --> 01:08:29,982
How do you mean?
1178
01:08:30,084 --> 01:08:32,484
Tariq.
1179
01:08:41,052 --> 01:08:43,617
What are you doing
there, daddy?
1180
01:08:43,719 --> 01:08:45,750
Yes, nabi,
good question.
1181
01:08:45,885 --> 01:08:46,885
Yes.
1182
01:08:46,987 --> 01:08:49,684
We've put the film
on our website.
1183
01:08:49,786 --> 01:08:51,051
You have?
1184
01:08:51,153 --> 01:08:54,517
43,000 hits
and counting.
1185
01:08:54,685 --> 01:08:57,184
Insha'allah.
Insha'allah.
1186
01:08:57,285 --> 01:09:00,652
What Mahmud is doing, nabi,
is demonstrating
1187
01:09:00,752 --> 01:09:03,619
That even a liberal,
moderate muslim
1188
01:09:03,720 --> 01:09:08,452
Can only be stretched
so far.
1189
01:09:08,553 --> 01:09:10,719
Am I right, Mahmud?
1190
01:09:12,586 --> 01:09:15,385
Absolutely.
1191
01:09:17,487 --> 01:09:21,419
So, uzma and rashid,
1192
01:09:21,519 --> 01:09:25,386
I give their marriage
my blessing.
1193
01:09:27,988 --> 01:09:30,452
Let us celebrate.
1194
01:09:30,553 --> 01:09:32,452
Please, sing for us,
brother arshad.
1195
01:09:32,554 --> 01:09:33,654
No, no, no.
No, no, no.
1196
01:09:33,754 --> 01:09:36,853
Brother arshad has
a beautiful singing voice.
1197
01:09:36,953 --> 01:09:38,354
Ah.
1198
01:09:38,455 --> 01:09:40,053
Not really.
1199
01:09:40,154 --> 01:09:42,319
Please, arshad sahib, we would
all love to hear you sing.
1200
01:09:42,420 --> 01:09:47,686
Well, well, well,
just a little nasheed
1201
01:09:47,787 --> 01:09:51,186
That my mother taught me.
1202
01:10:40,990 --> 01:10:43,888
Uh, I-I'll go and get that.
1203
01:10:43,989 --> 01:10:45,155
I'm sorry.
1204
01:10:45,255 --> 01:10:48,189
That was very nice.
I was really enjoying that.
1205
01:10:51,824 --> 01:10:54,621
Mr. Nasir?
1206
01:10:54,723 --> 01:10:56,723
You are under arrest
on suspicion
1207
01:10:56,823 --> 01:10:59,489
Of having performed actions
in contravention
1208
01:10:59,557 --> 01:11:02,456
To the racial and religious
hatred act of 2006.
1209
01:11:02,558 --> 01:11:03,789
Yeah.
1210
01:11:03,891 --> 01:11:06,322
How dare you gatecrash
my twins' big day, huh?!
1211
01:11:06,357 --> 01:11:07,956
What were you
planning to do,
1212
01:11:08,057 --> 01:11:10,122
Put anthrax
in the smoked salmon sushi?!
1213
01:11:10,256 --> 01:11:11,756
Come on, now,
mr. Nasir.
1214
01:11:11,857 --> 01:11:13,256
Yes, yes. Sorry.
1215
01:11:13,357 --> 01:11:16,223
What is this man guilty of,
exactly...
1216
01:11:18,090 --> 01:11:20,023
...When the jewish-controlled
western media
1217
01:11:20,124 --> 01:11:26,089
Produces offensive
islamophobic blasphemies?!
1218
01:11:27,991 --> 01:11:31,722
Shouldn't a muslim speak out
about the treatment
1219
01:11:31,824 --> 01:11:36,590
Of his brothers
by the zionist oppressors?!
1220
01:11:36,691 --> 01:11:38,824
He wasn't speaking out!
1221
01:11:38,926 --> 01:11:43,924
What happened to your precious
freedom of expression,
1222
01:11:44,025 --> 01:11:45,124
You hypocrites?!
1223
01:11:45,225 --> 01:11:46,790
Whatever.
1224
01:11:46,892 --> 01:11:48,558
Burning a jew's hat,
I'm afraid,
1225
01:11:48,658 --> 01:11:50,023
Constitutes
religious hatred.
1226
01:11:50,125 --> 01:11:51,357
I must warn you, sir,
anything you say
1227
01:11:51,458 --> 01:11:53,124
Will be taken down and used
as evidence against you.
1228
01:11:53,225 --> 01:11:55,292
Anything?
Yes, sir. Everything.
1229
01:12:12,992 --> 01:12:15,492
I'm jewish!
1230
01:12:15,593 --> 01:12:17,093
What?
1231
01:12:19,994 --> 01:12:22,124
What?
What?
1232
01:12:22,227 --> 01:12:24,325
I'm sorry.
What's that, sir?
1233
01:12:24,425 --> 01:12:26,192
I'm jewish.
1234
01:12:26,294 --> 01:12:30,826
I was born a jew.
I just found out.
1235
01:12:30,928 --> 01:12:35,526
I was adopted...
By muslims.
1236
01:12:35,627 --> 01:12:36,726
Uzma!
1237
01:12:36,827 --> 01:12:38,459
Well, I suppose that's
all right, then, sir.
1238
01:12:38,561 --> 01:12:39,692
Well, is it?
Well, yeah.
1239
01:12:39,827 --> 01:12:41,693
I mean, it's like
that jackie mason fella.
1240
01:12:41,760 --> 01:12:43,760
He can take the piss out of jews
'cause he's a jew.
1241
01:12:43,861 --> 01:12:45,259
Wouldn't arrest him for it,
would we?
1242
01:12:45,360 --> 01:12:46,561
This is clearly nonsense,
officer.
1243
01:12:46,661 --> 01:12:47,793
He doesn't
even look jewish.
1244
01:12:47,860 --> 01:12:49,126
Yes, he does.
1245
01:12:49,228 --> 01:12:51,093
What are you talking about?
He's basically a schvartse.
1246
01:12:51,195 --> 01:12:52,292
Dad.
1247
01:12:52,394 --> 01:12:54,227
It's true. I'm sorry.
1248
01:12:54,327 --> 01:12:56,793
No, no, no, please.
Come on.
1249
01:12:58,327 --> 01:12:59,960
Uzma!
1250
01:13:06,962 --> 01:13:08,527
Uzma!
1251
01:13:08,627 --> 01:13:09,795
Get inside, get inside.
1252
01:13:09,895 --> 01:13:11,828
All right,
the rest of you,
1253
01:13:11,929 --> 01:13:15,026
Could you all kindly fuck off
my premises!
1254
01:13:15,163 --> 01:13:17,728
He's a live one,
isn't he?
1255
01:13:17,830 --> 01:13:19,794
what do you mean?
1256
01:13:19,829 --> 01:13:21,894
How was I inciting
racial hatred?
1257
01:13:21,994 --> 01:13:24,061
Schvartse, sir.
I heard you say it.
1258
01:13:24,163 --> 01:13:26,827
How do you even know
what it means?!
1259
01:13:33,996 --> 01:13:35,229
Rash...
1260
01:13:35,329 --> 01:13:36,996
No.
1261
01:13:39,195 --> 01:13:41,595
Rashid!
1262
01:13:50,696 --> 01:13:53,095
At least
I'm not a shia.
1263
01:14:33,697 --> 01:14:35,264
Nabi.
1264
01:14:35,365 --> 01:14:37,098
Something at school today?
1265
01:14:37,198 --> 01:14:38,597
Infidel.
1266
01:14:38,698 --> 01:14:41,165
For crying out loud.
1267
01:14:43,265 --> 01:14:45,363
I'm jewish!
1268
01:14:45,464 --> 01:14:46,364
I was born a jew.
1269
01:14:46,465 --> 01:14:47,863
Jesus, moses, and allah.
1270
01:14:47,964 --> 01:14:51,165
I just found out.
I was adopted.
1271
01:14:57,466 --> 01:15:00,531
There were
some astonishing scenes there.
1272
01:15:00,631 --> 01:15:01,532
Well,
what do we make of them?
1273
01:15:01,634 --> 01:15:04,031
Matthew,
I think that this guy
1274
01:15:04,133 --> 01:15:06,198
Is multiculturalism
made flesh.
1275
01:15:06,298 --> 01:15:08,332
He's a hero for our times,
1276
01:15:08,432 --> 01:15:10,763
Somebody that we have to
use as a way...
1277
01:15:10,832 --> 01:15:13,198
This is the way
we need to go forward.
1278
01:15:13,299 --> 01:15:15,231
We need to look at people
like this and say,
1279
01:15:15,333 --> 01:15:17,665
"yes, you're proud
and I'm proud of what you are.
1280
01:15:17,767 --> 01:15:20,165
You might look
a certain way... "
1281
01:15:20,266 --> 01:15:21,431
Not what I would say,
1282
01:15:21,533 --> 01:15:22,833
If you were in his shoes,
the poor guy.
1283
01:15:22,934 --> 01:15:24,098
It's not something
that looked to me like...
1284
01:15:24,200 --> 01:15:25,532
Hey, guys.
1285
01:15:25,634 --> 01:15:27,400
Hey, Mahmud.
1286
01:15:27,500 --> 01:15:28,833
I think this is where
we're being very naive.
1287
01:15:30,034 --> 01:15:31,466
How's it going?
1288
01:15:31,567 --> 01:15:33,132
Yeah, yeah, yeah,
good.
1289
01:15:33,234 --> 01:15:34,499
Yeah, yeah,
right, yeah?
1290
01:15:34,599 --> 01:15:35,833
Doing lovely, sir,
good.
1291
01:15:35,933 --> 01:15:38,500
You all right?
1292
01:15:38,600 --> 01:15:40,533
Where's wasif?
1293
01:15:40,634 --> 01:15:45,699
Um...
Handed in his notice.
1294
01:15:47,766 --> 01:15:50,499
Is there anyone else
who can do his job?
1295
01:15:50,601 --> 01:15:54,966
You need someone
who really knows the roads.
1296
01:15:55,068 --> 01:15:58,467
All right, well, I...
1297
01:15:58,535 --> 01:16:03,900
I might just... Work from home
today, then, shall I?
1298
01:16:04,001 --> 01:16:06,666
Yeah. G-good idea.
1299
01:16:06,767 --> 01:16:09,000
I'll go...
I'll go make some calls.
1300
01:16:09,102 --> 01:16:12,200
Some...
1301
01:16:12,301 --> 01:16:13,433
This.
1302
01:16:13,535 --> 01:16:14,801
Mahmud.
1303
01:16:18,168 --> 01:16:23,434
Things will work out.
Insha'allah.
1304
01:16:32,635 --> 01:16:34,001
What are you doing?
1305
01:16:34,103 --> 01:16:35,702
I'm going to stay
with my mum.
1306
01:16:35,768 --> 01:16:37,968
No, no. Just put it away.
Just stay.
1307
01:16:38,068 --> 01:16:40,968
Let... let go.
1308
01:16:41,004 --> 01:16:42,501
How long
are you staying?
1309
01:16:42,603 --> 01:16:45,135
I don't know.
1310
01:16:45,236 --> 01:16:46,535
Because I'm a jew?
1311
01:16:46,636 --> 01:16:48,702
No, Mahmud,
because you lied to me...
1312
01:16:48,803 --> 01:16:53,036
Something you promised
you would never do.
1313
01:16:54,336 --> 01:16:55,468
Daddy!
1314
01:16:55,503 --> 01:16:58,403
Hey, my baby girl.
Hey.
1315
01:16:58,503 --> 01:16:59,901
Daddy?
Yes?
1316
01:17:00,003 --> 01:17:01,935
What is a jew?
1317
01:17:02,036 --> 01:17:02,969
Well,
you know that nasty man
1318
01:17:03,070 --> 01:17:04,169
On "the apprentice"
with the beard?
1319
01:17:04,271 --> 01:17:05,869
get in the car.
1320
01:17:05,969 --> 01:17:08,236
And why did some naughty man
put dog poo through our door
1321
01:17:08,370 --> 01:17:09,436
Because you are one?
1322
01:17:09,536 --> 01:17:11,770
Hurry up!
1323
01:17:11,871 --> 01:17:14,802
Who did that?
1324
01:17:14,903 --> 01:17:18,304
I'll kill him.
Fucking kill him.
1325
01:17:18,404 --> 01:17:19,469
Excuse me, dad.
1326
01:17:19,570 --> 01:17:20,537
Yeah, but that's...
1327
01:17:20,638 --> 01:17:22,071
It doesn't matter
what those morons think.
1328
01:17:22,171 --> 01:17:23,471
rashid, hurry up!
1329
01:17:23,537 --> 01:17:27,437
I loved her, dad.
I love her.
1330
01:17:27,538 --> 01:17:28,970
Rashid!
I know. I know, son.
1331
01:17:29,071 --> 01:17:30,870
And I can explain.
You don't understand.
1332
01:17:30,970 --> 01:17:32,704
My dad, my real dad...
to get to him,
1333
01:17:32,806 --> 01:17:35,070
I've got to try and prove
that I'm some kind of...
1334
01:17:35,171 --> 01:17:38,172
Where's my dad?
Where's my real dad?
1335
01:17:58,405 --> 01:18:01,238
Enough already!
1336
01:18:44,140 --> 01:18:45,840
Get away, man.
1337
01:19:02,374 --> 01:19:04,540
Fuck off!
1338
01:19:15,140 --> 01:19:18,373
Come on, my friend.
Here we go.
1339
01:19:18,475 --> 01:19:21,907
Up. There.
We got you.
1340
01:19:22,009 --> 01:19:23,507
Leytonstone, huh?
1341
01:19:23,609 --> 01:19:24,508
Golders green.
1342
01:19:24,608 --> 01:19:25,841
Golders green?
1343
01:19:25,942 --> 01:19:27,008
Yeah.
1344
01:19:27,110 --> 01:19:28,474
All right.
1345
01:19:33,642 --> 01:19:35,474
I want to see
izzy shimshileewitz.
1346
01:19:35,575 --> 01:19:36,808
You can't.
1347
01:19:36,909 --> 01:19:38,142
Why not?
1348
01:19:38,242 --> 01:19:40,641
Well, for one thing,
it's not visiting hours.
1349
01:19:40,843 --> 01:19:43,742
And for another...
1350
01:19:52,410 --> 01:19:56,075
I've done it, okay?
I've told the world.
1351
01:19:56,143 --> 01:19:58,274
Whoo-hoo.
I'm a fat old jew.
1352
01:19:58,377 --> 01:20:01,009
Have you had
your pound of flesh?
1353
01:20:01,077 --> 01:20:03,776
Huh? Have I jumped
through enough jew hoops?
1354
01:20:03,877 --> 01:20:06,509
Have I ruined my muslim life
enough for you?!
1355
01:20:06,611 --> 01:20:08,743
He can't stop...
not this prayer.
1356
01:20:08,844 --> 01:20:11,343
He's not allowed to.
It's jewish law.
1357
01:20:11,443 --> 01:20:13,275
Oh, really?
1358
01:20:13,377 --> 01:20:16,409
Oh, well, then I can go in here
whenever I fucking like, eh?
1359
01:20:16,511 --> 01:20:18,875
Eh? Whoo-hoo.
Look, I'm in. I'm out.
1360
01:20:18,977 --> 01:20:20,510
I'm in. I'm out.
Mahmud.
1361
01:20:20,611 --> 01:20:22,775
I'm really sorry.
1362
01:20:22,876 --> 01:20:25,144
But it's a prayer
for the dead.
1363
01:20:27,178 --> 01:20:31,810
I'm so sorry.
Died a couple of hours ago.
1364
01:20:31,911 --> 01:20:34,477
He got your letter, though,
your package.
1365
01:20:36,545 --> 01:20:38,276
I didn't send anything.
1366
01:20:38,411 --> 01:20:41,877
Perhaps you'd like to go in,
sit in his room for a bit.
1367
01:20:41,978 --> 01:20:44,210
I know some of our recently
bereaved relatives
1368
01:20:44,310 --> 01:20:46,211
That can help
a little.
1369
01:20:46,312 --> 01:20:48,077
Thank you.
1370
01:20:55,879 --> 01:20:57,745
Fuck!
1371
01:21:48,848 --> 01:21:52,913
I'm jewish!
1372
01:21:53,014 --> 01:21:56,047
I was born a jew.
1373
01:21:56,147 --> 01:22:03,279
I was adopted...
By muslims.
1374
01:22:44,716 --> 01:22:46,982
Mahmud, I-I'm...
I'm... I'm sorry, man.
1375
01:22:47,082 --> 01:22:50,148
If I wasn't such a schmuck
to that rabbi, if I had...
1376
01:22:50,249 --> 01:22:52,382
Forget it.
1377
01:22:52,517 --> 01:22:55,883
Besides...
1378
01:22:55,983 --> 01:22:59,249
This gives you
a big license to schmuck.
1379
01:23:02,416 --> 01:23:04,649
You could have used
a different tape.
1380
01:23:04,750 --> 01:23:08,982
I wanted him to get it
into the vcr right away.
1381
01:23:09,083 --> 01:23:10,881
Did you wipe
the porn off?
1382
01:23:10,983 --> 01:23:13,583
Fuck no.
I wanted him to die happy.
1383
01:23:17,318 --> 01:23:19,582
Look what he wrote on it.
1384
01:23:22,417 --> 01:23:25,850
He remembered it, then...
your name.
1385
01:23:25,950 --> 01:23:28,584
Well, that's...
that's something.
1386
01:23:33,418 --> 01:23:37,652
My life's still shot,
though, isn't it?
1387
01:23:37,752 --> 01:23:41,616
My family's left me.
My workmates hate me.
1388
01:23:41,651 --> 01:23:44,218
My son loves this girl
that he can't marry
1389
01:23:44,319 --> 01:23:48,717
'cause I'm
a big jewish twat.
1390
01:23:48,819 --> 01:23:51,350
Why can't they
just get married anyway?
1391
01:23:51,452 --> 01:23:54,550
I mean, who cares
what this taliban moron says?
1392
01:23:54,652 --> 01:23:57,084
Now, look,
'cause however modern uzma is,
1393
01:23:57,184 --> 01:23:59,551
However many
facebook friends she gets,
1394
01:23:59,652 --> 01:24:04,051
However many brazilians she,
you know...
1395
01:24:05,652 --> 01:24:10,418
...She just would never,
ever shame her family.
1396
01:24:10,454 --> 01:24:15,152
That's what it's like
being a fucking paki.
1397
01:24:15,253 --> 01:24:17,485
A minute ago,
you were a big jewish twat.
1398
01:24:17,587 --> 01:24:18,985
I know, I know.
1399
01:25:26,188 --> 01:25:28,688
Tonight,
on a channel 100 special,
1400
01:25:28,788 --> 01:25:29,887
We ask the question,
1401
01:25:29,989 --> 01:25:32,389
Islamic clerics,
such as arshad al-masri...
1402
01:25:32,490 --> 01:25:35,454
Are they working for the good
of their country,
1403
01:25:35,555 --> 01:25:37,555
Or are they dangerous fanatics
1404
01:25:37,655 --> 01:25:40,320
Driven by a desire to destroy
our way of life?
1405
01:25:54,389 --> 01:25:57,555
Hey.
1406
01:25:57,657 --> 01:26:01,022
So, uh...
What are you doing?
1407
01:26:01,122 --> 01:26:03,723
Running.
1408
01:26:03,858 --> 01:26:05,955
Are you, uh...
1409
01:26:06,055 --> 01:26:09,890
Are you going
to al-masri's lecture?
1410
01:26:09,990 --> 01:26:12,322
Well,
isn't uzma gonna be there?
1411
01:26:16,123 --> 01:26:19,491
Do you know
how she's doing?
1412
01:26:19,590 --> 01:26:21,990
Well, she's obviously
really happy
1413
01:26:22,090 --> 01:26:24,658
That because her mum
is now too frightened
1414
01:26:24,724 --> 01:26:26,856
To leave muhammad
al-fucking-stalin,
1415
01:26:26,957 --> 01:26:29,390
She will have to go
with them to waziristan,
1416
01:26:29,490 --> 01:26:32,590
Where the women of her age
legally have to wear a muzzle
1417
01:26:32,691 --> 01:26:35,357
If they've still got
a clitoris.
1418
01:26:39,257 --> 01:26:41,224
Okay, listen.
1419
01:26:41,325 --> 01:26:43,923
I'm going to this event,
okay?
1420
01:26:44,023 --> 01:26:46,224
I'm gonna stand up,
and I'm gonna take arshad on.
1421
01:26:46,326 --> 01:26:47,392
What?
1422
01:26:47,492 --> 01:26:48,857
Yeah.
I've done some reading.
1423
01:26:48,959 --> 01:26:51,091
I've read the qur'an.
I've read the old testament.
1424
01:26:51,192 --> 01:26:53,058
I think...
are you mental?
1425
01:26:53,158 --> 01:26:54,790
He knows
this stuff backwards.
1426
01:26:54,890 --> 01:26:57,558
Do you really want to make
a complete twat of yourself
1427
01:26:57,725 --> 01:27:00,724
In front
of the whole community again?
1428
01:27:00,826 --> 01:27:01,891
Yeah, but, son,
1429
01:27:01,992 --> 01:27:04,691
It's... it's not exactly
the whole community, is it?
1430
01:27:04,859 --> 01:27:06,026
Oh, oh, it is.
1431
01:27:06,126 --> 01:27:07,857
Since your little moment
on tv,
1432
01:27:07,959 --> 01:27:09,857
It's not just
the wahhabi nutters
1433
01:27:09,958 --> 01:27:11,225
Who want to see arshad.
1434
01:27:11,327 --> 01:27:13,258
No, no, no!
Everyone's interested!
1435
01:27:13,359 --> 01:27:14,590
Oh.
1436
01:27:14,692 --> 01:27:19,825
Dad, please.
Open your eyes.
1437
01:27:19,925 --> 01:27:22,425
Son, son.
1438
01:27:34,527 --> 01:27:37,559
My eyes.
1439
01:28:02,794 --> 01:28:05,693
They're starting about now...
the lecture.
1440
01:28:05,795 --> 01:28:07,693
Mum, forget it.
1441
01:28:07,795 --> 01:28:09,694
You know, muna's gone.
1442
01:28:09,795 --> 01:28:11,027
Well, that's...
that's up to her.
1443
01:28:11,129 --> 01:28:13,360
But, rashid...
mum, we're not going.
1444
01:28:13,461 --> 01:28:16,360
Remember what he's done.
1445
01:28:16,461 --> 01:28:19,829
Look not at what a man has done,
but what he hopes to do.
1446
01:28:19,929 --> 01:28:22,660
Who taught you that,
nabi?
1447
01:28:22,761 --> 01:28:24,461
Daddy.
1448
01:28:28,595 --> 01:28:31,827
If that means
refusing, speaking out against,
1449
01:28:31,929 --> 01:28:34,829
Even tearing down
those aspects of western culture
1450
01:28:34,930 --> 01:28:38,927
Which disgust and dismay
the true believer,
1451
01:28:39,029 --> 01:28:41,061
So be it.
1452
01:28:50,697 --> 01:28:53,527
Thank you.
1453
01:28:53,628 --> 01:28:56,763
Thank you very much, my brothers
and sisters, of course.
1454
01:28:56,863 --> 01:28:59,228
Now, any questions?
1455
01:28:59,328 --> 01:29:01,562
Yes?
1456
01:29:01,663 --> 01:29:03,462
Brother arshad,
1457
01:29:03,562 --> 01:29:07,462
How can we support
your cause?
1458
01:29:07,564 --> 01:29:10,896
Well, by listening and acting
on my words.
1459
01:29:10,997 --> 01:29:14,562
But also, if you wish, there are
donations that can be made.
1460
01:29:14,663 --> 01:29:16,763
Details are available
at the door.
1461
01:29:16,863 --> 01:29:19,195
Yes, brother?
1462
01:29:19,297 --> 01:29:21,730
Tell us also, brother,
1463
01:29:21,830 --> 01:29:25,895
How come you are
so remarkably good...
1464
01:29:25,996 --> 01:29:28,096
Mum, I'm gonna go and...
wait, wait.
1465
01:29:28,198 --> 01:29:29,162
Have you seen uzma?
1466
01:29:29,265 --> 01:29:31,196
Rashid, look over there.
Where?
1467
01:29:31,330 --> 01:29:33,130
That is very kind of you
to say, brother.
1468
01:29:33,231 --> 01:29:35,363
Well, I have the advantage,
of course, of coming
1469
01:29:35,464 --> 01:29:39,331
From a long and eminent line
of great islamic preachers.
1470
01:29:39,431 --> 01:29:43,697
But who knows
if I do them justice?
1471
01:29:47,498 --> 01:29:49,563
Thank you very much.
Thank you very much.
1472
01:29:49,764 --> 01:29:52,030
So, if there are
no further questions...
1473
01:29:52,131 --> 01:29:54,897
Yes, holy sister?
1474
01:29:54,999 --> 01:29:57,697
question for brother arshad.
1475
01:29:57,799 --> 01:30:00,897
Is it possible that you,
being such a fantastic speaker,
1476
01:30:00,999 --> 01:30:01,897
There's something
you've forgotten...
1477
01:30:01,997 --> 01:30:05,731
Which is...
1478
01:30:18,666 --> 01:30:21,399
You're stretched it really badly
now, you big knobhead.
1479
01:30:21,499 --> 01:30:23,597
let me ask you this.
1480
01:30:23,698 --> 01:30:26,432
Why won't you let my son
marry your stepdaughter?
1481
01:30:26,566 --> 01:30:29,366
Well, well,
if it isn't "Mahmud nasir".
1482
01:30:30,633 --> 01:30:31,665
Answer the question.
1483
01:30:31,765 --> 01:30:32,766
Mum, what is he doing?
1484
01:30:32,866 --> 01:30:36,700
The holy qur'an
al-baqarah ayah 221...
1485
01:30:36,799 --> 01:30:40,199
Do not marry your girls
to unbelievers.
1486
01:30:43,000 --> 01:30:44,599
Until they believe.
1487
01:30:44,668 --> 01:30:45,832
I beg your pardon?
1488
01:30:45,934 --> 01:30:47,999
Well, that's how
the ayah continues.
1489
01:30:48,201 --> 01:30:51,933
An islamic woman can marry
any man who believes in allah.
1490
01:30:52,033 --> 01:30:54,799
And my son
believes in allah.
1491
01:30:54,867 --> 01:30:55,900
And how can I
believe in the son
1492
01:30:56,001 --> 01:30:59,166
When I cannot believe
in the father, hmm?
1493
01:30:59,267 --> 01:31:01,700
Oh. Welcome.
1494
01:31:01,800 --> 01:31:04,866
No, no, no, no. Don't...
don't get up on the stage.
1495
01:31:06,468 --> 01:31:10,599
A bit harder.
1496
01:31:16,535 --> 01:31:19,966
And what are you today,
brother?
1497
01:31:20,067 --> 01:31:23,134
What is the...
1498
01:31:25,201 --> 01:31:26,701
I am a muslim.
1499
01:31:30,302 --> 01:31:34,101
Well, well, well, well.
Saying our holy words.
1500
01:31:34,202 --> 01:31:37,002
At-taghabun ayah 73...
1501
01:31:37,102 --> 01:31:40,734
Strive hard
against the unbeliever.
1502
01:31:40,835 --> 01:31:44,602
I believe my shahada,
1503
01:31:44,636 --> 01:31:46,767
Because it's
my lord's prayer.
1504
01:31:46,868 --> 01:31:49,835
And you know what else
I learned recently?
1505
01:31:49,936 --> 01:31:52,234
The jews have
their own lord's prayer.
1506
01:31:52,404 --> 01:31:54,701
You know what it's called?
The shema.
1507
01:31:54,769 --> 01:31:56,035
What is he talking about?
1508
01:31:56,135 --> 01:31:58,835
Do you know what moses called
god in the original hebrew?
1509
01:31:58,936 --> 01:32:03,001
Elah...
allah, elah...
1510
01:32:03,104 --> 01:32:05,002
Because it's the same god.
1511
01:32:05,137 --> 01:32:06,935
Very, very good,
Mahmud.
1512
01:32:07,003 --> 01:32:10,069
You've learned some
of the qur'an by heart.
1513
01:32:10,204 --> 01:32:12,135
mazel tov.
1514
01:32:12,235 --> 01:32:14,870
So, maybe you tell us,
Mahmud,
1515
01:32:14,971 --> 01:32:17,569
Before all this
delicate business
1516
01:32:17,671 --> 01:32:20,202
About your parentage
happened,
1517
01:32:20,304 --> 01:32:23,737
How often did you go
to the mosque?
1518
01:32:23,837 --> 01:32:26,536
Five times a day
I'll assume, surely.
1519
01:32:26,637 --> 01:32:29,370
Well...
No?
1520
01:32:30,571 --> 01:32:32,469
Oh, dear.
1521
01:32:32,572 --> 01:32:35,203
Devotion at home, then?
1522
01:32:35,304 --> 01:32:37,836
I'll bet if you got
your prayer mat out now,
1523
01:32:37,938 --> 01:32:41,203
It would have two big holes
in it from so much kneeling.
1524
01:32:41,305 --> 01:32:42,537
Yeah.
1525
01:32:42,638 --> 01:32:45,437
Not that, either?
Tsk, tsk.
1526
01:32:45,539 --> 01:32:47,903
At least, I assume
1527
01:32:48,005 --> 01:32:50,538
You kept yourself free
of all pollution.
1528
01:32:50,638 --> 01:32:53,204
You're able to admit,
aren't you,
1529
01:32:53,304 --> 01:32:58,370
With your hand
on the holy qur'an,
1530
01:32:58,571 --> 01:33:02,405
That alcohol
has never passed your lips.
1531
01:33:08,606 --> 01:33:11,337
Hmm.
1532
01:33:11,440 --> 01:33:13,636
Okay, okay, my son.
1533
01:33:13,739 --> 01:33:16,272
I think you
better step down now.
1534
01:33:16,373 --> 01:33:18,872
Yeah.
Yeah.
1535
01:33:22,973 --> 01:33:27,539
You can also add
to that list.
1536
01:33:27,640 --> 01:33:31,873
I've lied...
1537
01:33:31,974 --> 01:33:34,105
To the people
I love the most.
1538
01:33:34,207 --> 01:33:36,371
I've been a poor father.
1539
01:33:36,473 --> 01:33:41,704
Been trying so hard to find
myself that I forgot myself.
1540
01:33:41,806 --> 01:33:46,004
I forgot who I am,
1541
01:33:46,106 --> 01:33:48,639
Which is
a husband and a father.
1542
01:33:50,173 --> 01:33:56,039
And, yes, I have not been
the muslim I should have been.
1543
01:33:56,140 --> 01:33:59,106
But who here has?
1544
01:33:59,208 --> 01:34:04,140
Who here has,
except for arshad al-masri?
1545
01:34:04,240 --> 01:34:09,740
And what is your name,
solly?
1546
01:34:12,407 --> 01:34:17,473
My name is Mahmud nasir.
1547
01:34:17,574 --> 01:34:19,808
And for once, yes,
for a very short period,
1548
01:34:19,908 --> 01:34:22,107
It was
solly shimshileewitz.
1549
01:34:22,209 --> 01:34:25,040
And of that,
I am no longer ashamed.
1550
01:34:27,275 --> 01:34:30,041
A good man,
a good muslim,
1551
01:34:30,141 --> 01:34:33,641
Should not just never lie
about who he is,
1552
01:34:33,707 --> 01:34:37,940
He should also
never lie about who he was.
1553
01:34:38,008 --> 01:34:40,674
Oh, and,
by the way, arshad,
1554
01:34:40,775 --> 01:34:43,907
"strive hard
against the unbelievers"...
1555
01:34:44,007 --> 01:34:47,008
It's al-tawbah ayah 73.
1556
01:34:50,643 --> 01:34:53,141
Here's the thing
about our clerics.
1557
01:34:53,242 --> 01:34:55,642
Some of them really do teach us
about the holy qur'an.
1558
01:34:55,743 --> 01:34:57,175
And that's fantastic.
1559
01:34:57,277 --> 01:34:58,574
Some of them are out there,
1560
01:34:58,676 --> 01:35:01,809
Protecting our oppressed
brothers and sisters.
1561
01:35:01,909 --> 01:35:04,275
And some of them...
1562
01:35:04,376 --> 01:35:09,608
...Are beardy, weirdy fuckers
who make shit up!
1563
01:35:16,643 --> 01:35:20,042
Now, listen, you.
1564
01:35:20,143 --> 01:35:24,243
I don't care about all
your stupid arguments.
1565
01:35:24,344 --> 01:35:27,710
Get off of my stage!
1566
01:35:27,810 --> 01:35:31,175
Your son will never marry
my stepdaughter!
1567
01:35:31,276 --> 01:35:33,010
Oh, what's that?
What?
1568
01:35:33,111 --> 01:35:35,842
What's that in your eye,
that little spasm there?
1569
01:35:35,944 --> 01:35:38,377
It's... it's brought on
by anger, isn't it?
1570
01:35:38,477 --> 01:35:42,610
It's called a blepharospasm...
very rare. Yeah.
1571
01:35:42,712 --> 01:35:44,976
Tell you what,
why don't you just...
1572
01:35:45,078 --> 01:35:46,777
Close your eyes?
1573
01:36:03,879 --> 01:36:07,743
In 1962 in manchester,
a baby boy was born.
1574
01:36:07,846 --> 01:36:10,578
His name
was jimmy monassa,
1575
01:36:10,678 --> 01:36:13,912
Later to be known
as gary page...
1576
01:36:14,012 --> 01:36:16,011
My favorite pop star.
1577
01:36:16,112 --> 01:36:17,711
Yeah.
1578
01:36:17,812 --> 01:36:21,578
Gary made one good album
and a lot of shit ones.
1579
01:36:21,679 --> 01:36:24,780
This one in particular...
really shit.
1580
01:36:24,880 --> 01:36:27,378
Gary... oh, fuck it.
1581
01:36:27,479 --> 01:36:31,046
Gary "died"
about 10 years ago.
1582
01:36:31,147 --> 01:36:33,879
Yeah, at that time he was
trying to avoid a few tax issues
1583
01:36:33,980 --> 01:36:35,878
And nonpayment of child support
1584
01:36:35,979 --> 01:36:39,412
To five kids
from five different women.
1585
01:36:39,514 --> 01:36:43,045
Stop! Stop! Stop!
Stop, you fucking idiots!
1586
01:36:43,146 --> 01:36:46,312
Fuck off, you fucking paki!
1587
01:36:48,979 --> 01:36:54,412
Now, his left eye,
the blepharospasm.
1588
01:37:07,715 --> 01:37:11,747
Well done.
1589
01:37:16,814 --> 01:37:19,513
Oh, and by the way...
not that it matters...
1590
01:37:19,614 --> 01:37:23,013
Just so you know,
mr. And mrs. Monassa...
1591
01:37:23,115 --> 01:37:25,547
Scientologists.
1592
01:37:39,015 --> 01:37:41,982
Come here,
you crazy, crazy man.
1593
01:37:42,116 --> 01:37:43,981
That's my dad.
Yep. That's my dad.
1594
01:37:44,082 --> 01:37:46,848
Dad, that was class.
How did you know?
1595
01:37:46,950 --> 01:37:49,715
I know. It's when he came out
and sang that song.
1596
01:37:49,815 --> 01:37:51,948
I'd... I'd know that tone
anywhere.
1597
01:37:52,049 --> 01:37:54,115
But it wasn't until you told me
to open my eyes, son.
1598
01:37:54,216 --> 01:37:57,449
Thanks, my son.
1599
01:37:57,550 --> 01:37:59,748
Hey.
1600
01:38:06,849 --> 01:38:10,482
Hey!
1601
01:38:10,616 --> 01:38:14,283
Liverpool street.
1602
01:38:14,383 --> 01:38:17,015
Liverpool street.
Anyone?
1603
01:38:18,551 --> 01:38:20,382
Liverpool street.
1604
01:38:20,451 --> 01:38:23,282
Liverpool fucking motherfucking
street station!
1605
01:38:23,384 --> 01:38:24,917
Anyone! For fuck's sake!
1606
01:38:25,051 --> 01:38:27,016
I can't hear you.
I'm pinned up in here.
1607
01:38:27,116 --> 01:38:28,850
I'm never using
this company again.
1608
01:38:28,951 --> 01:38:31,083
Right, sorry.
1609
01:38:32,617 --> 01:38:33,749
Yeah.
1610
01:38:33,918 --> 01:38:35,417
Yeah, I'd like a car
to lancaster, please.
1611
01:38:35,517 --> 01:38:36,882
Mahmud, where are you?
1612
01:38:36,984 --> 01:38:38,716
You...
you give me this job
1613
01:38:38,817 --> 01:38:41,750
And then you don't show up
yourself, you schmuck.
1614
01:38:41,784 --> 01:38:43,783
In fact,
I'd like three cars,
1615
01:38:43,885 --> 01:38:46,317
Like you're
supposed to have sorted?
1616
01:38:46,451 --> 01:38:49,650
It's today, Lenny!
Today!
1617
01:38:49,752 --> 01:38:53,182
You schmucking twat.
1618
01:39:09,218 --> 01:39:10,884
Mmm!
1619
01:40:01,287 --> 01:40:03,352
Are you all right?
1620
01:40:03,455 --> 01:40:05,119
Oh, Mahmud, Mahmud.
1621
01:40:05,221 --> 01:40:06,519
Oh, my god, Mahmud,
are you okay?
1622
01:40:06,620 --> 01:40:08,353
Somebody come and help.
Come and help.
1623
01:40:15,522 --> 01:40:17,386
Hey.
1624
01:40:17,487 --> 01:40:20,220
Muslim enough for you?
1625
01:40:20,320 --> 01:40:22,053
Actually wasn't that bad,
you know?
1626
01:40:22,154 --> 01:40:23,053
Hmm.
1627
01:40:23,154 --> 01:40:26,220
I quite enjoyed it,
being a jew.
1628
01:40:26,321 --> 01:40:28,053
What was that?
1629
01:40:28,154 --> 01:40:29,220
What was what?
1630
01:40:29,322 --> 01:40:31,020
What was that?
What?
1631
01:40:31,122 --> 01:40:32,854
What? That you did...
you did...
1632
01:40:32,954 --> 01:40:35,021
You did a big... Gesture,
1633
01:40:35,122 --> 01:40:36,853
Big-nose gesture
when you said "jew".
1634
01:40:36,955 --> 01:40:38,687
I did not.
You did, too.
1635
01:40:38,788 --> 01:40:43,420
No, I was just doing a...
it's a friendly wave.
1636
01:40:43,521 --> 01:40:46,088
Who were you waving at?
1637
01:40:46,189 --> 01:40:47,088
What?
1638
01:40:47,189 --> 01:40:48,255
Who were you waving at?
1639
01:40:48,356 --> 01:40:49,922
I was waving at you.
Hey.
1640
01:40:50,022 --> 01:40:52,088
You see, no,
you haven't learned a thing.
1641
01:40:52,189 --> 01:40:55,488
You... you...
you did the big-nose mime,
1642
01:40:55,589 --> 01:40:57,154
The schnozzle mime.
1643
01:40:57,256 --> 01:40:58,289
That's what you did.
1644
01:40:58,389 --> 01:41:00,522
It's... it's... it's all
anti-semitism with jews.
1645
01:41:00,623 --> 01:41:01,821
You know that?
It's true.
1646
01:41:01,922 --> 01:41:03,688
Asking to move your cab
is anti-semitic.
1647
01:41:03,789 --> 01:41:05,588
You know, I do a wave at you,
I'm hitler.
1648
01:41:05,690 --> 01:41:08,021
I invite you to my son's
wedding, and what do you do?
1649
01:41:08,123 --> 01:41:09,788
You know, if you're
gonna be anti-semitic,
1650
01:41:09,888 --> 01:41:11,257
At least stop sounding
so jewish.
1651
01:41:11,357 --> 01:41:12,688
Ha!
There you go again!
1652
01:41:12,789 --> 01:41:14,222
What?
There you go again!
1653
01:41:14,322 --> 01:41:16,189
What?
You... what is it with you people?
1654
01:41:16,290 --> 01:41:17,989
I don't understand.
I don't understand.
1655
01:41:18,089 --> 01:41:20,756
You are "you people".
that's why you have a big nose.
1656
01:41:20,857 --> 01:41:23,356
That's... no, there's nature
and there's nurture.
1657
01:41:23,457 --> 01:41:26,023
This nose... big, yes,
but it was made in pakistan.
1658
01:41:26,124 --> 01:41:27,157
It's not jewish.
1659
01:41:27,256 --> 01:41:28,523
You know, yeah.
That's... that's right.
1660
01:41:28,624 --> 01:41:29,856
It was made in pakistan.
1661
01:41:29,957 --> 01:41:31,856
It's not jewish because it
doesn't have enough suffering
1662
01:41:31,958 --> 01:41:32,789
To be a real jewish nose.
1663
01:41:32,891 --> 01:41:34,155
You're actually
very racist.
1664
01:41:34,257 --> 01:41:35,656
You're very racist. You know that?
I am not racist.
1665
01:41:35,756 --> 01:41:37,556
I'm saying that my nose is
a real jewish nose.
1666
01:41:37,658 --> 01:41:38,789
You don't even know
about you.
1667
01:41:38,890 --> 01:41:40,723
You have some papers
that say you're jewish.
1668
01:41:40,824 --> 01:41:42,223
I don't care
if I have a jewish nose.
1669
01:41:42,324 --> 01:41:43,823
Who knows if you're really izzy's son?
I don't know that.
1670
01:41:43,924 --> 01:41:45,857
Let me tell you something.
1671
01:41:45,957 --> 01:41:48,423
Your cockney accent
is shite.
1672
01:41:49,305 --> 01:42:49,862
Please rate this subtitle at www.osdb.link/53499
Help other users to choose the best subtitles
119057
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.