All language subtitles for Terroir E08

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,684 EPISODE 8 2 00:00:00,019 --> 00:00:04,619 3 00:00:05,008 --> 00:00:07,969 You are now projecting the aroma of doctored red wine. 3 00:00:08,008 --> 00:00:10,969 It is the aroma of the wines that you had mixed & doctored, moreover the smell of cork taint 4 00:00:11,008 --> 00:00:11,969 Tae Min? 5 00:00:30,008 --> 00:00:32,069 You ask a favour from Jo Yi to get the wine for you 6 00:00:33,008 --> 00:00:35,069 Hyung! I did this on my own accord 7 00:00:36,008 --> 00:00:38,069 Why should you do that? 8 00:00:44,008 --> 00:00:48,069 This is my gift, I hope both of you have a nice evening together 9 00:00:51,008 --> 00:00:54,069 Woo Ju, shall we go out for a while? 10 00:00:55,008 --> 00:00:56,069 Jo Yi? 11 00:01:05,008 --> 00:01:07,069 You were a little out of line. 12 00:01:08,008 --> 00:01:10,069 It is a matter that you needn�t worry about 13 00:01:13,008 --> 00:01:14,669 Episode 8 14 00:01:21,008 --> 00:01:29,969 Woo Ju! Is there somewhere you wish to go? Shall we go & eat udon? We are off 15 00:01:30,008 --> 00:01:33,969 Jo Yi! I am sorry & thank you. 15 00:01:36,008 --> 00:01:39,969 Although I am sorry but also I am grateful. 15 00:01:40,008 --> 00:01:42,969 But this matter is my problem. 15 00:01:45,008 --> 00:01:47,969 It is my fault that I should be reprimanded for it. 15 00:01:48,008 --> 00:01:49,969 Owner has the right to be angry 16 00:01:50,008 --> 00:01:54,969 I know. I am slightly feeling hungry, but I don�t wish to eat alone 17 00:01:56,008 --> 00:02:02,969 I should go in & take a look. I need to clear up & also close the premises 18 00:02:09,008 --> 00:02:10,969 Woo Ju? 19 00:02:11,008 --> 00:02:15,969 Please come to Terroir more often? We have a discount special for Christmas 20 00:02:16,008 --> 00:02:17,969 I will send you home 21 00:02:18,008 --> 00:02:21,969 No need. Will you like to take me home? 22 00:02:22,008 --> 00:02:24,969 Oh? Oh! 23 00:02:26,008 --> 00:02:27,969 You are Woo Ju, isn�t it? 24 00:02:29,008 --> 00:02:32,969 Yes. My name is Lee Woo Ju 25 00:02:33,008 --> 00:02:35,969 I didn�t realise that you have such a potential 26 00:02:39,008 --> 00:02:40,369 I am sorry 27 00:02:40,408 --> 00:02:46,669 No, it is not what I mean by that? The next time, 4 of us should drink the Laboure together 28 00:02:50,008 --> 00:02:53,469 I am off. Don�t be hard on her 29 00:02:53,508 --> 00:02:55,969 I know...Please help... 30 00:04:03,008 --> 00:04:03,969 What is it? 31 00:04:12,008 --> 00:04:15,969 If it goes on like this, I will not able to sleep tonight. 31 00:04:18,008 --> 00:04:20,969 The matter just now, I am really sorry. 31 00:04:22,008 --> 00:04:23,969 Ms Lee Woo Ju, even in apologizing you don�t know the priority 32 00:04:24,008 --> 00:04:29,969 What? No it is not that... 32 00:04:30,008 --> 00:04:33,969 I felt before this night is over, I need to apologise to you 33 00:04:34,008 --> 00:04:38,969 I wish before this night is over, to be released from you for a while 34 00:04:39,008 --> 00:04:40,969 I am sorry 35 00:04:41,008 --> 00:04:46,969 Sorry...sorry. Do you know what I really need from you? 35 00:04:47,008 --> 00:04:50,969 It is not your fault but you take the blame moreover for a person who did no wrong 36 00:04:51,008 --> 00:04:51,969 I am so.... 37 00:04:54,008 --> 00:04:57,969 Phew! Ms Lee Woo Ju, 37 00:05:05,008 --> 00:05:08,969 No matter who, the least I feel everyone has an ability. 37 00:05:11,008 --> 00:05:13,969 The point is how to cultivated ones ability 38 00:05:31,008 --> 00:05:32,969 Why did you do it? 39 00:05:33,008 --> 00:05:33,969 What? 40 00:05:34,008 --> 00:05:37,969 About Laboure. Isn�t it because that Woo Ju had asked a favour from you? 41 00:05:38,008 --> 00:05:40,969 I don�t like it when Hyung shouts loudly at Woo Ju 42 00:05:43,008 --> 00:05:45,969 Do I detect that you like Woo Ju? 43 00:05:48,008 --> 00:05:54,969 She is a nice person. When I am with her at times, I feel that I am able to smile more with her 44 00:05:55,008 --> 00:05:56,969 Why do I detect the feeling of worry? 45 00:05:57,008 --> 00:05:57,969 What? 46 00:05:59,008 --> 00:06:03,969 Don�t worry too much, Tae Min will handle this well 47 00:06:16,008 --> 00:06:17,469 What are you doing? 48 00:06:17,508 --> 00:06:18,969 I don�t like the matter to be complicated. 48 00:06:19,008 --> 00:06:22,969 If you something bothering you, please say it out & we will settle this once & for all 49 00:06:27,008 --> 00:06:30,969 I know it is my fault. Even it is me; I can�t forgive myself for it. 49 00:06:31,008 --> 00:06:32,969 If the Owner asked me to resign then I will resigned. 49 00:06:33,008 --> 00:06:35,969 But I really wish to stay back at Terroir. 49 00:06:36,008 --> 00:06:38,969 Can you forgive me this once, just once let me off the hook? 49 00:06:39,008 --> 00:06:40,969 I will do my utmost effort in the job. 49 00:06:41,008 --> 00:06:43,969 Why are you keeps avoiding me? 50 00:06:57,008 --> 00:06:58,969 Beaujolais? 51 00:06:59,008 --> 00:06:59,969 What? 52 00:07:00,008 --> 00:07:01,969 Didn�t you memorise? 52 00:07:02,008 --> 00:07:03,969 Did I ask you within a week to memorise the wine list? 52 00:07:04,008 --> 00:07:06,969 It looks like you didn�t memorise. Then it is alright 53 00:07:07,008 --> 00:07:09,969 No...no... 54 00:07:15,008 --> 00:07:16,969 Beaujolais...Red wine...French... 52 00:07:17,008 --> 00:07:20,969 From the start it is for a very dense flavour but after it is breathe then the savour aroma will be projected. 52 00:07:21,008 --> 00:07:22,969 It has a colour of dark ruby almost to a slight purple. 52 00:07:23,008 --> 00:07:26,969 It had the equivalent taste to a Shiraz, especially it is flavour & taste. 52 00:07:27,008 --> 00:07:30,969 It suitable for ribs or any grilled red meats that can applicable with the food 55 00:07:31,008 --> 00:07:32,969 The alcohol content? 56 00:07:33,008 --> 00:07:34,969 It is 12.5% 57 00:07:35,008 --> 00:07:35,969 Serving temperature 58 00:07:36,008 --> 00:07:37,969 13 to 16 degree 59 00:07:41,008 --> 00:07:41,969 The feel 60 00:07:43,008 --> 00:07:48,969 When you 1st meet, you will feel that "How can there be such a man in this world", 60 00:07:49,008 --> 00:07:52,969 However, the more you get to know, you may fine that he is alright. 60 00:07:54,008 --> 00:07:56,969 Quote "It is not the Owner" Unquote 61 00:08:08,008 --> 00:08:10,969 Customer, here is the coffee you ordered. Enjoy your drink 62 00:08:11,008 --> 00:08:11,969 Thank you 63 00:08:18,008 --> 00:08:22,969 Customer, your coffee is ready, please enjoy your coffee 64 00:08:32,008 --> 00:08:32,969 Mal Bianca 65 00:08:37,008 --> 00:08:39,969 Mal Bianca. White wine....Italian. 65 00:08:40,008 --> 00:08:43,969 It is suitable for the female palate. 65 00:08:44,008 --> 00:08:45,969 It is an introductory wine for wine tasting. 65 00:08:46,008 --> 00:08:47,969 Combination of sour & plain sweetness. 65 00:08:48,008 --> 00:08:50,969 The sweetness is secondary, that comes from variety of grapes, it has peach & lemon aroma. 65 00:08:51,008 --> 00:08:53,969 Alcohol content is 4.9%. Serving temperature 6 to 8 degrees 66 00:08:54,008 --> 00:08:55,969 The feel 67 00:08:56,008 --> 00:08:57,969 From head to toe, a very warm person you can call upon. 67 00:08:58,008 --> 00:09:00,969 Unconditionally, he will render his assistance. 67 00:09:01,008 --> 00:09:03,969 He is not a burden & feels like he could become your boyfriend 68 00:09:04,008 --> 00:09:06,969 What is your head with thoughts of men only? 69 00:09:08,008 --> 00:09:09,969 There is a woman in it too 70 00:09:12,008 --> 00:09:13,969 Tren bianca? 71 00:09:14,008 --> 00:09:17,969 Tren bianca....Rosette....slight ruby in colour...Italian. 71 00:09:18,008 --> 00:09:21,969 It is fruity in flavour with the aroma of strawberry & rose as well. 71 00:09:22,008 --> 00:09:26,969 It is the same as Mal Bianca. It can accompany with desserts like cakes, a suitable red wine 72 00:09:27,008 --> 00:09:28,969 The feels 73 00:09:30,008 --> 00:09:32,969 It reminds me of the person who is beside Owner. 73 00:09:33,008 --> 00:09:36,969 Personal ability being a woman will be moved by her, that kind of person. 73 00:09:37,008 --> 00:09:43,969 This Christmas we should introduce the Mal Bianca & Tren Bianca, this both wines as our principal wine menu; it should be good 73 00:09:44,008 --> 00:09:47,969 It is the likes of a friendly friend wine or else it is like your 1st love 74 00:09:49,008 --> 00:09:51,969 Then, we need to see what the Sommelier said 75 00:09:52,008 --> 00:09:52,969 Yes? 76 00:09:55,008 --> 00:09:56,969 Do I qualify? 77 00:10:00,008 --> 00:10:01,969 The main lobby is a little messy 78 00:10:02,008 --> 00:10:02,969 What? 79 00:10:03,008 --> 00:10:04,969 Woo Ju 80 00:10:06,008 --> 00:10:07,969 We got paid our salary...salary 81 00:10:08,008 --> 00:10:08,969 Salary? 82 00:10:09,008 --> 00:10:14,969 Yes it is. It had Terroir�s name on it. We had cross over the hurdle of Owner Kang, isn�t it? 83 00:10:15,008 --> 00:10:18,969 If he sacks us, he needs to give us compensation, what is there to be overjoyed about 84 00:10:19,008 --> 00:10:21,969 You wretched girl, this is just the normal salary wages. 84 00:10:22,008 --> 00:10:25,969 I need to buy the children some Christmas presents. 84 00:10:25,008 --> 00:10:30,969 Look at yours. You need to change these...This 85 00:10:31,008 --> 00:10:32,969 It already a month pass.... 85 00:10:36,008 --> 00:10:36,969 Are you happy? 86 00:10:38,008 --> 00:10:39,969 Yes...I am going to buy... 87 00:10:46,008 --> 00:10:50,969 Woo Ju, my one & only friend. What happened? Have it been found out? 88 00:10:51,008 --> 00:10:52,969 Found out! 89 00:10:59,008 --> 00:11:01,969 You are sitting on top with the rubbish. Quickly get up! 90 00:11:03,008 --> 00:11:06,969 What did he say? I...am I being dismissed? 91 00:11:07,008 --> 00:11:08,969 Because you did that, you are being chased away 92 00:11:12,008 --> 00:11:14,969 My reputation is ruined... 92 00:11:15,008 --> 00:11:16,969 My virtues also ruined.... 92 00:11:17,008 --> 00:11:23,969 My tap is already dry. What will I do next? 92 00:11:24,008 --> 00:11:26,969 What should I do? 93 00:11:29,008 --> 00:11:30,969 You this enemy of mine....really!... 93 00:11:31,008 --> 00:11:33,969 Yah!....I never brought you up... 93 00:11:34,008 --> 00:11:36,969 Don�t need to over react in your performance... just keep your mouth shut 94 00:11:37,008 --> 00:11:43,969 Really? Woo Ju! You go & rest. Let me do this for you...I will do this for you. 95 00:11:44,008 --> 00:11:46,969 What are you doing, I just piled the rubbish into a pile? 96 00:11:47,008 --> 00:11:48,969 Let me do this for you 97 00:11:49,008 --> 00:11:50,969 Doesn�t want to do it? 98 00:11:51,008 --> 00:11:55,969 She called yesterday. Ahn Jin San called personally to have her design retracted from the project. 98 00:11:56,008 --> 00:11:58,969 I do feel it had something to do with her infringement incident 99 00:12:01,008 --> 00:12:05,969 This afternoon there is a meeting, you need to participate 100 00:12:06,008 --> 00:12:06,969 Me? 101 00:12:08,008 --> 00:12:11,969 You don�t have to see, I am sure you know about the matter that is about to be brought up. 101 00:12:12,008 --> 00:12:14,969 You just need to answer them with your own mouth; that you said that this position is for Tae Min 102 00:12:15,008 --> 00:12:17,969 I am really busy. We need to come out with the furniture design quickly 103 00:12:18,008 --> 00:12:22,969 Furniture? Didn�t we already like that design? 104 00:12:23,008 --> 00:12:24,969 The designer retracted her designs 105 00:12:25,008 --> 00:12:25,969 Why? 106 00:12:26,008 --> 00:12:27,969 You should know better about that 107 00:12:29,008 --> 00:12:29,969 What? 108 00:12:31,008 --> 00:12:34,969 She follow what the President wants, Ji San Nuna is finding it very difficult 109 00:12:37,008 --> 00:12:43,969 Why did you say that your fan club is coming & yet they aren�t? By any chance they switched to being anti fan club? 110 00:12:44,008 --> 00:12:49,969 They are the same league as me; that they don�t like to move around. Now it should have some response in contact 111 00:12:50,008 --> 00:12:52,969 They should come at least when it is Christmas. 111 00:12:53,008 --> 00:12:54,969 You should contact first, quickly. 111 00:12:55,008 --> 00:12:59,969 Min Ji. The corkage fee we need to give a discount during Christmas. 111 00:13:00,008 --> 00:13:02,969 It is best not allow the customers to be too distress, just handle this well 112 00:13:03,008 --> 00:13:04,969 So today we will have a rehearsal 113 00:13:05,008 --> 00:13:08,969 Do we really still need to eliminate the corkage fee, since we are in the midst of running on the mode of business 114 00:13:09,008 --> 00:13:14,969 It is the year end. If we stop this service abruptly, news will spread like wild fire 115 00:13:16,008 --> 00:13:18,969 Andre had to spend his life on free corkage fee & discount on food 116 00:13:20,008 --> 00:13:21,969 What is the Christmas main menu wine list? 117 00:13:23,008 --> 00:13:25,969 Isn�t that matter determined by the Sommelier? 118 00:13:28,008 --> 00:13:31,969 Mal Bianca & Tren Bianca, It is the likes of a friendly friend wine or else it is like your 1st love 119 00:13:33,008 --> 00:13:35,969 How about Mal Bianca & Tren Bianca 120 00:13:36,008 --> 00:13:36,969 What? 121 00:13:37,008 --> 00:13:39,969 It is the likes of a friendly friend wine or else it is like your 1st love 122 00:13:40,008 --> 00:13:45,969 Friendly wine or else it is like your 1st love. It is not a bad idea 123 00:13:46,008 --> 00:13:48,969 How about the cuisine & dessert 124 00:13:49,008 --> 00:13:54,969 There is nothing special to speak of. It is because my cuisine & dessert had always been the best 125 00:14:02,008 --> 00:14:03,969 This way please 126 00:14:08,008 --> 00:14:10,969 This is magnificent...magnificent indeed 127 00:14:11,008 --> 00:14:12,969 What is this? 128 00:14:13,008 --> 00:14:15,969 This is from our previous proprietor...no I mean...Woo Ju�s grandfather... 128 00:14:16,008 --> 00:14:20,969 now he is residing in Chon Do, this all was sent by him. 129 00:14:21,008 --> 00:14:26,969 That is persimmon dried fruit �gotkam�, this is persimmon cakes �pangotshi�...this is persimmon vinegar �gamsikcho� 130 00:14:27,008 --> 00:14:28,969 Come give this a try 131 00:14:29,008 --> 00:14:29,969 Thank you 132 00:14:36,008 --> 00:14:38,969 Hmm! It is nice to eat 133 00:14:39,008 --> 00:14:43,969 It is nice isn�t it? This is call persimmon cake. The skin wrapping is made out of persimmon, moreover the filling is persimmon 134 00:14:44,008 --> 00:14:45,969 Oh! So it is 135 00:14:49,008 --> 00:14:49,969 Chef? 136 00:14:50,008 --> 00:14:50,969 Take it away 137 00:14:51,008 --> 00:14:53,969 No, we should....don�t we have anything that we can do with persimmon 138 00:14:56,008 --> 00:14:57,969 Nothing. Espresso 139 00:14:58,008 --> 00:15:02,969 Actually...after drinking liquor, it will be nice if you eat persimmon. 139 00:15:03,008 --> 00:15:04,969 There is an old ancient saying. 139 00:15:05,008 --> 00:15:07,969 After drunken stupor lying beneath a persimmon tree to rest, you wouldn�t get ant side effect from the alcohol. 139 00:15:08,008 --> 00:15:09,969 We can use this theory to see if we can make a dessert 140 00:15:10,008 --> 00:15:15,969 What is so great about your �Wha Jeon� that you need to use persimmon as dessert. It would be better if you take over the kitchen 141 00:15:16,008 --> 00:15:18,969 No it is not that, I didn�t mean it that way. This is really good for the body 142 00:15:19,008 --> 00:15:20,969 Espresso! 143 00:15:23,008 --> 00:15:24,969 Yes 144 00:15:35,008 --> 00:15:36,969 Terroir�s Chef special Croque Priasseur 145 00:15:39,008 --> 00:15:40,969 Croque Priasseur 146 00:15:42,008 --> 00:15:43,969 It is salmon 147 00:15:44,008 --> 00:15:51,969 Salmon? Yes, I understand. The what kind of wine shall I prepare for you 148 00:15:52,008 --> 00:15:54,969 I heard that seafood should go well with white wine 149 00:15:55,008 --> 00:15:59,969 Yes it is true. The last time I had a dory it is hard to eat it really dried. 149 00:16:00,008 --> 00:16:03,969 If we drink it with white wine, we will feel that it is too dried 150 00:16:04,008 --> 00:16:08,969 As to what you mentioned, seafood goes really well with white wine, 150 00:16:09,008 --> 00:16:14,969 especially for this occasion we had prepared, an Italian wine Piedmont Chianti 150 00:16:15,008 --> 00:16:16,969 Tr....Tren... 150 00:16:17,008 --> 00:16:19,969 I am sorry. I will do it again 151 00:16:20,008 --> 00:16:23,969 No need. Go back & practice again. Jae Joo? 152 00:16:28,008 --> 00:16:29,969 Customer, you called 153 00:16:30,008 --> 00:16:32,969 May you able to recommend a wine that is suitable for the meal? 154 00:16:33,008 --> 00:16:36,969 You picked salmon as main course, but it has slight different texture from the dory you had eaten. 154 00:16:37,008 --> 00:16:38,969 It is not a white fish, so it will not bring out the taste of the meal. 154 00:16:39,008 --> 00:16:40,969 It is considered red meat for seafood variety. 154 00:16:41,008 --> 00:16:43,969 Compare to white wine, I would recommend that you go for the red instead 155 00:16:45,008 --> 00:16:48,969 It is hard to decide. Isn�t it that seafood should go with white wine? 155 00:16:49,008 --> 00:16:51,969 It is really a bias way of looking at the matter. The people who has knowledge of wine... 156 00:16:52,008 --> 00:16:56,969 We...it is our 1st time we are tasting wine. It is our 1st time in this premise 157 00:17:01,008 --> 00:17:04,969 To honestly speak directly about the wine & to brag your knowledge, there should be a distance to keep. 157 00:17:05,008 --> 00:17:08,969 You need to keep it simple & direct to the Customer. 157 00:17:09,008 --> 00:17:10,969 Don�t you know that basic task of a Sommelier, isn�t that so? 158 00:17:11,008 --> 00:17:12,369 Yes 159 00:17:20,008 --> 00:17:21,969 Ms Lee Woo Ju? 160 00:17:22,008 --> 00:17:22,969 What? 161 00:17:59,008 --> 00:18:00,969 Isn�t it delicious? 162 00:18:04,008 --> 00:18:06,969 What is the matter? Are you choking? 163 00:18:11,008 --> 00:18:13,969 It is hot...Water! Water! 164 00:18:14,008 --> 00:18:15,969 Here! Drink this! Aigoo Really! 165 00:18:18,008 --> 00:18:19,969 What is this...What is this drink? 166 00:18:20,008 --> 00:18:22,969 It is radish Kimchi. What has you eaten that you shouldn�t have? 167 00:18:28,008 --> 00:18:33,969 Andre! I will make you toss & turn 168 00:18:34,008 --> 00:18:36,969 We know nothing about wine. What wine is recommendable? 169 00:18:39,008 --> 00:18:45,969 In the Terroir wine list there is 2 wines that we highly recommend for the occasion. There is Tren bianca. It is from the Trention Alto Adige region red wine. 170 00:18:47,008 --> 00:18:48,969 The name is really hard to say it out 171 00:18:49,008 --> 00:18:52,969 There is no matter to the name. What don�t you remember it from the savour taste & aroma of the wine, it will be easier that way. 171 00:18:53,008 --> 00:18:55,969 This is how I remember the names of the wine 172 00:18:56,008 --> 00:18:58,969 We are just novice. The savour & aroma we may not be knowledgeable to grasp 173 00:18:59,008 --> 00:19:02,969 If you taste it & you feel that you like it. I will emailed you further information of the wine through your email address 174 00:19:03,008 --> 00:19:04,969 I don�t have an email address 175 00:19:05,008 --> 00:19:08,969 Fine! That will do. During the period, do jot down the Customer�s email address for reference. 175 00:19:09,008 --> 00:19:11,969 We will use this contact to spread the knowledge of the wine. 175 00:19:12,008 --> 00:19:15,969 This will help them to remember the next time they come around. 175 00:19:16,008 --> 00:19:17,969 Fine! Let�s us all be prepare for this occasion 176 00:19:25,008 --> 00:19:31,969 What kind of battalion is this; that we need to abide by this discipline? I should resign from here 177 00:19:36,008 --> 00:19:37,969 What are you doing here? 178 00:19:39,008 --> 00:19:40,969 Do you remember my name? 179 00:19:42,008 --> 00:19:43,969 Name? Gong....Gong... 180 00:19:45,008 --> 00:19:49,969 Sssh! You still don�t know... 180 00:19:50,008 --> 00:19:53,969 it is also.....my name is pretty hard to remember. 180 00:19:54,008 --> 00:19:57,969 There is no need to remember whatsoever name at all. 180 00:19:58,008 --> 00:20:02,969 Firstly remember my eye glances & the aroma. 180 00:20:03,008 --> 00:20:05,969 With that way, I can remember your name Joon Soo 181 00:20:07,008 --> 00:20:09,969 My name is Jae Joo 182 00:20:13,008 --> 00:20:17,969 This is nice...it is really sweet... 183 00:20:18,008 --> 00:20:20,969 Joon Soo? Where is the medication? 184 00:20:21,008 --> 00:20:23,969 Aigoo! Are you not feeling too well in your stomach? 185 00:20:24,008 --> 00:20:25,969 Is there is or isn�t? 186 00:20:26,008 --> 00:20:27,969 The last time you finished eating it 187 00:20:28,008 --> 00:20:30,969 Quickly go out & buy some back 188 00:20:32,008 --> 00:20:32,969 What is wrong? 189 00:20:33,008 --> 00:20:35,969 It looks like this old man wants to throw up. Quickly get a plastic bag for it. 189 00:20:38,008 --> 00:20:41,969 It is because you had pinch to eat, now you have indigestion. I already know it this day will come 190 00:21:10,008 --> 00:21:11,969 Look...just look. 190 00:21:12,008 --> 00:21:14,969 If you drink my radish Kimchi, it will immediate take effect & clear through your gastrointestinal through 191 00:21:15,008 --> 00:21:16,969 It is the 1st time I had seen the Chef burp 192 00:21:18,008 --> 00:21:20,969 If you had known this, why do it? 192 00:21:21,008 --> 00:21:23,969 After this he needs to try my radish Kimchi 192 00:21:24,008 --> 00:21:25,969 You need to protect & guard my Kimchi urn well 193 00:21:53,008 --> 00:21:54,969 Who cleaned this glass? 194 00:21:55,008 --> 00:21:55,969 What? 195 00:21:56,008 --> 00:21:56,969 It is me 196 00:21:57,008 --> 00:21:58,969 Clean it again. 196 00:22:01,008 --> 00:22:04,969 Ms Lee Woo Ju, can�t you teach her properly? 197 00:22:08,008 --> 00:22:11,969 Venomous ....venomous. 197 00:22:12,008 --> 00:22:16,969 Our combination, we can�t be compare to her. 197 00:22:17,008 --> 00:22:18,969 What is the use having such a large chest size, really! 198 00:22:20,008 --> 00:22:25,969 Hey! Come over here!... 198 00:22:27,008 --> 00:22:29,969 Come over here!!! Come over here!!! 199 00:22:46,008 --> 00:22:51,969 You remember me. It has been a while. 199 00:22:52,008 --> 00:22:53,969 You had become pretty 200 00:22:54,008 --> 00:22:58,969 I am busy right now. If you don�t have anything to order, I am will be going 201 00:23:03,008 --> 00:23:06,969 This person had misunderstood on MLM concept lecture & left half way. 201 00:23:07,008 --> 00:23:09,969 Did this person eventually become successful? 201 00:23:10,008 --> 00:23:11,969 Until now I don�t see this person has any success in life 202 00:23:12,008 --> 00:23:13,969 Let go of my hand 203 00:23:14,008 --> 00:23:19,969 This girl said that our enterprise had no monetary value whatsoever then she came out from our enterprise. 203 00:23:20,008 --> 00:23:21,969 But what is this girl now doing? 203 00:23:22,008 --> 00:23:25,969 Heavens! Unexpectedly to one�s surprise she is now a serving waitress. 203 00:23:26,008 --> 00:23:31,969 Graduate from a University, can only qualify her to just sell drinks 204 00:23:42,008 --> 00:23:43,969 Come let�s us eat 205 00:23:51,008 --> 00:23:52,969 Hey! Where is the toilet? 206 00:23:56,008 --> 00:24:03,969 Let see, you look really honest. 206 00:24:04,008 --> 00:24:08,969 You must have a lot of friends, isn�t it? 206 00:24:09,008 --> 00:24:12,969 How much is your wages working here? 80 (,000) or 90 (,000). 206 00:24:13,008 --> 00:24:15,969 Oh! Is it 100 (,000)? 206 00:24:16,008 --> 00:24:19,969 Now this is era of the information technology. 206 00:24:20,008 --> 00:24:23,969 The wages in this place will be mere spare change in your pocket for a day. Spare change for a day. 206 00:24:24,008 --> 00:24:29,969 The wages of billion & million are now in front of you. Can you see it? 207 00:24:32,008 --> 00:24:34,969 Don�t just smile there like a fool, say something to answer. 207 00:24:36,008 --> 00:24:39,969 If this era, you don�t express yourself, you will not able to survive. 207 00:24:40,008 --> 00:24:42,969 Speak & express yourself 208 00:24:45,008 --> 00:24:49,969 Are you laughing? What? 208 00:24:51,008 --> 00:24:54,969 You, can�t you able to speak? 209 00:24:59,008 --> 00:25:00,969 Then you stay idle in this place 210 00:25:01,008 --> 00:25:03,969 This place looks like a refugee shelter centre for pitiful people 211 00:25:12,008 --> 00:25:14,969 Unni, please bring some side dish for the drinks. 212 00:25:20,008 --> 00:25:21,969 Do you want to come drink with me? 213 00:25:22,008 --> 00:25:23,969 Come let go of me 214 00:25:24,008 --> 00:25:26,969 Can�t I pay money for your services? Aren�t you good with your arithmetic? 214 00:25:27,008 --> 00:25:31,969 You need to perform well. Each day I can bring it hundreds of people into the enterprise. 214 00:25:32,008 --> 00:25:37,969 If you don�t have the ability then you must strive at it. There is nothing to fear 215 00:25:38,008 --> 00:25:42,969 Ms Lee Woo Ju! Please go in 216 00:25:43,008 --> 00:25:43,669 Owner? 217 00:25:43,708 --> 00:25:44,969 Ms Lee Woo Ju! 218 00:25:49,008 --> 00:25:50,969 Are you the Owner of this establishment? 219 00:25:51,008 --> 00:25:51,969 Yes 220 00:25:52,008 --> 00:25:57,969 Your establishment is very weak in quality staffing to run a business. Sooner or later it will failed 221 00:25:58,008 --> 00:26:00,969 There are all excellent staff & strive to do their best effort in their work 222 00:26:01,008 --> 00:26:05,969 Ah! The Owner who can�t look at the quality of staff, what kinds of business will you able to do? 223 00:26:06,008 --> 00:26:10,969 I, although I don�t know how to look at staff, however I am well verse in looking at Customers 224 00:26:11,008 --> 00:26:11,969 Ah! 225 00:26:12,008 --> 00:26:16,969 In the premises, all the people her are our priority customers. Please wait a moment 226 00:26:19,008 --> 00:26:20,969 �You� are not it 227 00:26:21,008 --> 00:26:23,969 �You�....�You�!!!! 227 00:26:24,008 --> 00:26:27,969 Now are you with me...just as said �You� 228 00:26:28,008 --> 00:26:30,969 Yes I did...�You� Leave her at once!!!! 228 00:26:31,008 --> 00:26:33,969 Don�t come & disturb my priority Customers who are dinning. 228 00:26:35,008 --> 00:26:39,969 Are you done with your meal, it is happy to meet your acquaintance? 228 00:26:40,008 --> 00:26:42,969 This meal I will pick up the tab for you 229 00:26:43,008 --> 00:26:44,969 Let us leave!!!! 230 00:26:46,008 --> 00:26:47,969 Manager Jo 231 00:26:48,008 --> 00:26:48,969 Yes 232 00:26:49,008 --> 00:26:51,969 Free dessert service for our Customers 233 00:26:52,008 --> 00:26:52,969 Yes 234 00:26:56,008 --> 00:26:57,969 Ms Lee Woo Ju! 235 00:26:58,008 --> 00:26:58,969 What? 236 00:26:59,008 --> 00:27:01,969 What are you doing? You should clear the table 237 00:27:02,008 --> 00:27:02,969 Yes 238 00:27:11,008 --> 00:27:12,969 Ask everybody to group over here? 238 00:27:13,008 --> 00:27:16,969 This place...an establishment...east side, do you understand? Beside there's an alley you need to come through. 238 00:27:17,008 --> 00:27:24,969 That...name is T...E...R..R...O...I..R.. Terror....I said it is Terror...that 239 00:27:34,508 --> 00:27:36,969 Ha Yeong! Have you see Hwang Gi Dong? 240 00:27:37,008 --> 00:27:37,969 No. 241 00:27:44,008 --> 00:27:44,969 Owner? 242 00:27:48,008 --> 00:27:49,469 Thank you 243 00:27:49,508 --> 00:27:50,969 For what? 244 00:27:51,008 --> 00:27:56,969 The helped me just now. Honestly speaking I would never have thought that you would help me 245 00:27:57,008 --> 00:28:06,969 Do you think I did this for Ms Lee Woo Ju�s sake? Go inside I find me Hwang Gi Dong... 245 00:28:09,008 --> 00:28:09,969 Quickly! 246 00:28:10,008 --> 00:28:10,969 Wait...wait a moment. 246 00:28:11,008 --> 00:28:12,969 Have you done something wrong? 247 00:28:14,008 --> 00:28:17,969 Uncle Gi Dong! No matter what the Owner says. Don�t make excuses, just said the truth out 248 00:28:18,008 --> 00:28:22,969 What are you saying? Unconditionally accept wrong doing & kneel down to beg for forgiveness 249 00:28:23,008 --> 00:28:25,969 What...kneel down...Uncle Gi Dong didn�t do anything wrong? Uncle Gi Dong, don't weaken your pride by kneeling down 250 00:28:26,008 --> 00:28:28,969 Yah! How much that we had to endure to pass through the month? 250 00:28:29,008 --> 00:28:30,369 Unconditionally accept the wrongdoing, do you understand? 251 00:28:30,408 --> 00:28:31,669 If Uncle Gi Dong had done wrong, how far can his wrong doing be? 252 00:28:31,708 --> 00:28:32,269 You need to listen to me! 253 00:28:32,308 --> 00:28:32,869 Don�t you kneel, understand? 254 00:28:32,908 --> 00:28:33,569 You must listen to me 255 00:28:33,608 --> 00:28:34,569 You must succumb to the Owner, do you understand? 256 00:28:35,008 --> 00:28:35,969 You must regain your sense 257 00:28:36,008 --> 00:28:36,969 You must listen to me 258 00:28:37,108 --> 00:28:37,969 Yah! 259 00:28:38,008 --> 00:28:38,469 Aunt Ok Rim? 260 00:28:38,508 --> 00:28:39,269 This child! Really! 261 00:28:40,008 --> 00:28:41,469 It already been activated 262 00:28:41,508 --> 00:28:41,969 Yes 263 00:28:42,008 --> 00:28:42,969 You can directly use the phone. 264 00:28:43,508 --> 00:28:44,769 Is there an instruction manual? 265 00:28:44,808 --> 00:28:45,969 Yes, they are all in the box 266 00:28:46,008 --> 00:28:46,969 Yes 267 00:28:47,008 --> 00:28:47,969 Thank you 268 00:28:48,008 --> 00:28:53,969 Mr. Hwang Gi Dong. If there should have any matter, just send us a short message. 268 00:28:54,008 --> 00:28:56,969 Alright? There is an instruction manual inside, give it a quick read to familiarized. 268 00:28:57,008 --> 00:29:00,969 If the Chef & I want to convey anything to you, you can answer us straight away, do you understand? 268 00:29:01,008 --> 00:29:07,969 After this if anyone asked you how much your wages is, you just message the answer for them that it is 120 (,000) 269 00:29:10,008 --> 00:29:13,969 What are you doing? Really! 270 00:29:18,008 --> 00:29:22,969 No matter how you threatened me, I will not change my mind. I will not back down 271 00:29:35,008 --> 00:29:37,969 Ask the design department, Team Manager to come & see me 272 00:30:06,008 --> 00:30:07,969 Ji San, Is Jo Yi here? 272 00:30:11,008 --> 00:30:13,969 What is this? Both of you quarrel? 273 00:30:14,008 --> 00:30:16,969 What is there to quarrel? Just leave 274 00:30:17,008 --> 00:30:18,969 Oh? Oh! 275 00:30:20,008 --> 00:30:23,969 Yah! When will you come over to Terroir? 276 00:30:24,008 --> 00:30:24,969 Will just have to wait & see? 277 00:30:25,008 --> 00:30:29,969 Look at the way of your speech. I understand, I will treat Woo Ju well 278 00:30:33,008 --> 00:30:34,969 Jo Yi? Leave, I will contact you later 279 00:30:42,008 --> 00:30:42,969 What is wrong with him? 280 00:30:43,508 --> 00:30:44,969 What the matter? 281 00:30:45,008 --> 00:30:48,969 I felt that you will forget to eat your meals on time when you are busy, so I had brought some broth 282 00:30:49,008 --> 00:30:50,969 It is great. I am feeling slightly hungry 283 00:30:51,008 --> 00:30:53,969 What are you doing tonight? 283 00:30:54,008 --> 00:30:57,969 Yesterday I allowed you to leave just like that, it felt a little uneasy 284 00:30:58,008 --> 00:31:00,969 The matter with Woo Ju, have you settle this matter well? 285 00:31:01,008 --> 00:31:04,969 I just smile & let her off the hook 287 00:31:13,008 --> 00:31:16,969 But I am busy tonight. I am in the midst of a project 288 00:31:18,008 --> 00:31:19,969 Isn�t there someone that you going to help you? 289 00:31:20,008 --> 00:31:21,969 I decline his offer 290 00:31:23,008 --> 00:31:23,969 Why? 291 00:31:24,008 --> 00:31:27,969 The wages is too little & the President is a little weird 292 00:31:34,008 --> 00:31:36,969 No matter how late, once I finish, I will come to look for you 293 00:31:39,008 --> 00:31:41,969 What is wrong with your body, it is slightly hot? 294 00:31:42,008 --> 00:31:43,969 Maybe because I am looking at you 295 00:31:44,008 --> 00:31:45,969 Are you having a cold? 296 00:31:46,008 --> 00:31:46,969 No I am not 297 00:31:47,008 --> 00:31:48,969 That broth you should be the one drinking it 298 00:31:56,008 --> 00:31:56,969 Owner Kang? 299 00:31:59,008 --> 00:32:01,969 Owner Kang bought you this hand phone, is that so? 300 00:32:05,008 --> 00:32:14,969 This is out of expectation. This is really unbelievable. There are times he can be moved 301 00:32:23,008 --> 00:32:23,969 Fond de Veaux? 302 00:32:24,008 --> 00:32:24,969 Fond de Veaux 303 00:32:25,008 --> 00:32:26,969 Fond de Veaux? 304 00:32:29,008 --> 00:32:34,969 This is the basics ingredient for the sauce. Just look... 304 00:32:35,008 --> 00:32:36,969 here we have added many vegetables 305 00:32:37,008 --> 00:32:40,969 Bell Peppers, onions...garlic...tomato...tomato paste 306 00:33:05,008 --> 00:33:06,969 Did that fellow had been eating my radish Kimchi again? 307 00:33:08,008 --> 00:33:08,969 It could be 308 00:33:10,008 --> 00:33:10,969 A message 309 00:33:16,008 --> 00:33:20,969 Hong Get Do!....What is this? 309 00:33:25,008 --> 00:33:28,969 Onions...celery...tomato paste 311 00:34:52,008 --> 00:34:53,969 He is sleeping like a child 312 00:35:07,008 --> 00:35:07,969 What are you doing? 313 00:35:08,008 --> 00:35:11,969 I want to sent emails to the Customers who patron today 314 00:35:13,008 --> 00:35:15,969 I am really tired, you sent it off tomorrow 315 00:35:26,008 --> 00:35:33,969 Today, I really like to thank you..for the salary...also Uncle Gi Dong�s hand phone... 316 00:35:34,008 --> 00:35:37,969 Ms Lee Woo Ju, didn�t I say that I was really tired 317 00:35:44,008 --> 00:35:45,969 You look like you are having a flu? 318 00:35:48,008 --> 00:35:49,969 Leave! 319 00:36:00,008 --> 00:36:05,969 Vin Chaud? Woo Ju, are you having a cold again?... 319 00:36:09,008 --> 00:36:14,969 It is Tae Min Hyung? I know. 319 00:36:15,008 --> 00:36:16,969 Just follow what I am about to say to you. 319 00:36:17,008 --> 00:36:22,969 Firstly a bottle of red wine...no...anyone will do....yes... 320 00:36:24,008 --> 00:36:26,969 Firstly thorough clean under water the oranges & lemons then divided them into eights 321 00:36:33,008 --> 00:36:45,969 Oranges, lemon then cloves & cinnamon stick, 322 00:36:46,008 --> 00:36:51,969 Bring it to slow simmer for 20 mins. This way the wine will not dissolves all the alcohol 323 00:36:58,008 --> 00:37:01,969 Jo Yi, I am really grateful to you 324 00:37:02,008 --> 00:37:05,969 You have to tell Tae Min Hyung that I am the one who taught this recipe to you 325 00:37:44,008 --> 00:37:49,969 Owner! Owner!! 326 00:37:55,008 --> 00:37:55,969 You are really! 327 00:37:57,008 --> 00:38:00,969 I am sorry. Please drink this before you go back to sleep 328 00:38:03,008 --> 00:38:10,969 This is Vin Chaud, it is great for colds. I drank this previously & my cold disappeared. 328 00:38:11,008 --> 00:38:15,969 Once it cools down, drink this immediately... Quickly! 329 00:38:23,508 --> 00:38:24,969 Tae Min! 330 00:38:42,008 --> 00:38:51,969 Are you here? It is because that Owner had a slight cold. 330 00:38:52,008 --> 00:38:55,969 Then I will take my leave. Goodnight Owner 332 00:39:09,008 --> 00:39:11,969 What is the matter that you are here suddenly? 333 00:39:12,008 --> 00:39:17,969 Didn�t I say that I will drop by? How are you feeling, is it alright now? 334 00:39:18,008 --> 00:39:21,969 Oh! It is slightly better now. It is just a slight cough 335 00:39:22,008 --> 00:39:26,969 You should pay a visit to the hospital...Drink up! 336 00:39:27,008 --> 00:39:30,969 Ah! It is alright, there is no need 337 00:39:31,008 --> 00:39:34,969 If you don�t drink, I will misunderstand. Drink up! 338 00:39:38,008 --> 00:39:38,969 Fine 339 00:40:39,008 --> 00:40:44,969 The next time you catch a flu, I must be the 1st person you must inform 340 00:40:55,008 --> 00:40:56,969 This is the design we had selected 341 00:41:14,008 --> 00:41:15,969 What is this? 342 00:41:16,008 --> 00:41:16,969 What? 343 00:41:17,008 --> 00:41:18,969 This isn�t Ms Ahn Ji San�s designs? 344 00:41:20,008 --> 00:41:23,969 Ah! That....it is just similar that is all. If you look carefully they are not the same 345 00:41:24,008 --> 00:41:30,969 What is the meaning of this? Whose instructions? 346 00:41:43,008 --> 00:41:44,969 What is actually going on here? 347 00:41:45,008 --> 00:41:45,969 What? 348 00:41:46,008 --> 00:41:51,969 Ji San Unni�s designs. Why is it under someone else designer�s name? Is it under the President�s instructions? 349 00:41:52,008 --> 00:41:56,969 Anyway, she already has an incident with infringement, what's the difference? What can she do? 350 00:41:57,008 --> 00:41:58,969 President? 351 00:41:59,008 --> 00:42:02,969 It is not I who made the choice. It was her 352 00:42:06,008 --> 00:42:12,969 Are you in? Aren�t you in? 353 00:42:18,008 --> 00:42:19,969 Owner? 353 00:42:28,008 --> 00:42:30,969 The whole day didn�t see his shadow any where 354 00:42:34,008 --> 00:42:38,969 Oh! He finished it 355 00:42:52,008 --> 00:42:52,969 Sheesh! 356 00:42:53,008 --> 00:42:56,969 You are out of bed. How do you feel about your cold? 357 00:42:57,008 --> 00:43:00,469 Didn�t I say not to do things you are not instructed to? 358 00:43:00,508 --> 00:43:06,969 What? Ah! It is my sincerity from my heart 359 00:43:08,008 --> 00:43:12,969 In the middle of the night coming into someone�s bedside. Wouldn�t by chance that you like me? 360 00:43:13,008 --> 00:43:17,969 It is not that...sorry 361 00:43:18,008 --> 00:43:20,969 Sorry....sorry... 361 00:43:22,008 --> 00:43:23,969 If this happens again... 362 00:43:24,008 --> 00:43:25,969 You are going to fire me 363 00:43:37,008 --> 00:43:37,969 Hyung! 364 00:43:41,008 --> 00:43:43,969 Hyung! What actually is the kind of person are you? 365 00:43:44,008 --> 00:43:44,969 What? 366 00:43:45,008 --> 00:43:47,969 Ji San Unni is full of hurt & crying to herself over her perseverance in the matter 367 00:43:48,008 --> 00:43:50,969 What actually are you doing about it? 368 00:43:51,008 --> 00:43:52,969 What are you saying here? 369 00:43:53,008 --> 00:43:56,969 Until now do Hyung really know what is the reason behind that Ji San Unni left you? 370 00:43:58,008 --> 00:43:59,969 What are you actually saying here? 371 00:44:06,008 --> 00:44:06,969 What is it? 372 00:44:07,008 --> 00:44:14,969 You had threatened Ji San to have her leave me. Ji San went away to France, it is because of you President 373 00:44:15,008 --> 00:44:16,969 Yes it is 374 00:44:17,008 --> 00:44:17,969 Why? 375 00:44:19,008 --> 00:44:21,969 She is a child that doesn�t have roots. She is not compatible to you 376 00:44:22,008 --> 00:44:24,969 What woman will be compatible to me then? 377 00:44:25,008 --> 00:44:28,969 There are many.... woman who able to make a happy family for you 378 00:44:29,008 --> 00:44:33,969 Only together with Grandfather, concern about asset...concern about family background... 378 00:44:34,008 --> 00:44:37,969 the wish to be compatible with Grandfather. 378 00:44:38,008 --> 00:44:41,969 The ordinary families don�t even dare touch the door knob of your house & you give them a cold shoulder 379 00:44:42,008 --> 00:44:43,969 I am in the midst of searching for one 380 00:44:45,008 --> 00:44:45,969 I will not give up Ji San 381 00:44:46,008 --> 00:44:48,969 Then I will not give up you either. 381 00:44:49,008 --> 00:44:50,969 Stop the nonsense & return back to the company. 381 00:44:51,008 --> 00:44:56,969 This is final, after this I will not wait any longer 382 00:44:57,008 --> 00:45:00,969 What do you want to do? Do you want Jo Yi to bury me alive? 383 00:45:01,008 --> 00:45:03,969 I will handle this; you don�t have to bother 384 00:45:22,008 --> 00:45:26,969 You, will replace Jung Tae�s position. 384 00:45:27,008 --> 00:45:30,969 Inform the Board of Directors on the decision tomorrow at 9am 385 00:45:31,008 --> 00:45:31,969 President? 386 00:45:38,008 --> 00:45:43,969 When did you come? Are you feeling better? Do you want a cup of coffee? 387 00:45:44,008 --> 00:45:45,969 Why didn�t you mention this before to me? 388 00:45:46,008 --> 00:45:46,969 What? 389 00:45:49,008 --> 00:45:50,969 I heard it from Jo Yi 390 00:45:52,008 --> 00:45:55,969 That kid, I ask him not to say this 391 00:45:56,008 --> 00:45:56,969 Ji San! 392 00:45:59,008 --> 00:46:02,969 That time, I was still young. 392 00:46:04,008 --> 00:46:06,969 Honestly speaking, I was really frightened. 392 00:46:08,008 --> 00:46:10,969 Afraid that what your Grandfather might do to me? 392 00:46:11,008 --> 00:46:12,969 I was so afraid that I couldn�t tolerate any longer. 392 00:46:15,008 --> 00:46:17,969 Do you know what is more frightening? 392 00:46:22,008 --> 00:46:25,969 Afraid that because of me, you will get hurt, so that is why? 393 00:46:26,008 --> 00:46:28,969 What is there if Grandfather hurts me? 393 00:46:29,008 --> 00:46:34,969 The reason that it is driving me crazy is because, is the hurt you had rendered to me 394 00:46:35,008 --> 00:46:37,969 Please don�t say anymore. 394 00:46:38,008 --> 00:46:43,969 It already passed 4 years. It is not a day that it doesn�t hurt 395 00:46:44,008 --> 00:46:50,969 In this 4 years I was left without knowing a thing. This is also hurt. 395 00:46:51,008 --> 00:46:55,969 The hurt that bolt through my heart, in an instance 396 00:47:46,008 --> 00:47:47,969 Who are you waiting for? 397 00:47:51,008 --> 00:47:51,969 Jo Yi? 398 00:47:54,008 --> 00:47:55,969 Are you waiting for Tae Min Hyung? 399 00:47:57,008 --> 00:48:02,969 I am not. I am here out for the fresh air. I can�t sleep 400 00:48:04,008 --> 00:48:07,969 Then shall we go & have a drink a glass of wine together 401 00:48:08,008 --> 00:48:08,969 What? 402 00:48:10,008 --> 00:48:18,969 If I don�t drink, it will be said that I will regret this for the rest of my life. Please have a drink of wine with me 403 00:48:37,008 --> 00:48:38,969 Did something that had happen? 404 00:48:39,008 --> 00:48:41,969 There is. 404 00:48:42,008 --> 00:48:47,969 The group of people that I care about hurting each other by bickering & tussles. 404 00:48:49,008 --> 00:48:51,969 But I am standing by unable to do anything to help them 405 00:48:52,008 --> 00:48:54,969 You should forget all the complicated matter quickly. 405 00:48:55,008 --> 00:48:59,969 Liquor can warm the stomach, it also can make you really drunk. 405 00:49:00,008 --> 00:49:02,969 Worries in your mind will invited headaches. 405 00:49:03,008 --> 00:49:05,969 If the headaches come, do you know what else it will invite 406 00:49:06,008 --> 00:49:06,969 What is it? 407 00:49:07,008 --> 00:49:09,969 It brings nightmare. 407 00:49:10,008 --> 00:49:13,969 The nightmare that the secret that will be discovered. 407 00:49:14,008 --> 00:49:18,969 I had such worries about Ch�teau Mouton Meyers, I had nightmares every other day. 407 00:49:19,008 --> 00:49:23,969 In the nightmare, our Owner was strangling my neck 408 00:49:27,008 --> 00:49:30,969 That kind of feeling, I also know all too well 409 00:49:31,008 --> 00:49:32,969 So you need to tell it out quickly 410 00:49:33,008 --> 00:49:37,969 In front of Woo Ju, I really want to say it all out 411 00:49:38,008 --> 00:49:43,969 Looking at us, do we have any secrets to hide? 411 00:49:44,008 --> 00:49:45,969 Although we had known each other not that long 412 00:49:53,008 --> 00:49:57,969 This is nice to drink. What variety is this? 413 00:49:58,008 --> 00:49:59,969 Pinor Noir? 414 00:50:01,008 --> 00:50:02,969 This is actually Pinot Noir 415 00:50:04,008 --> 00:50:08,969 Our Owner is a Universal jerk, just like Pinor Noir 416 00:50:09,008 --> 00:50:09,969 Why? 417 00:50:10,008 --> 00:50:12,969 Picky about the place it grows. 417 00:50:13,008 --> 00:50:25,969 On the surface seen to be hardy, however a sensitive variety that will wither if care is not taken. Suitable for the masses. 417 00:50:26,008 --> 00:50:27,969 They are exactly the same. 417 00:50:28,008 --> 00:50:33,969 However when we wait for the wine to mature what kind of aroma will it project? 417 00:50:34,008 --> 00:50:36,969 Is our Owner like that too? 418 00:51:00,008 --> 00:51:06,969 Woo Ju? It looks like we are talking about Tae Min Hyung all night 419 00:51:08,008 --> 00:51:10,969 What...it is just.... 419 00:51:12,008 --> 00:51:19,969 Just like Jo Yi said, he is not a bad person. How to put this? 419 00:51:21,008 --> 00:51:25,969 It is like the wine slowly breathes, you will find a nice person 420 00:51:26,008 --> 00:51:30,969 Woo Ju? Can we talk about us for a while? 420 00:51:31,008 --> 00:51:32,969 Don�t talk about Tae Min Hyung at all? 421 00:51:38,008 --> 00:51:44,969 Jo Yi, do you know what this is?...The buttocks 422 00:51:57,008 --> 00:51:59,969 The alcohol effect starting to set in. 423 00:52:50,008 --> 00:52:56,969 It looks like you are really happy, don�t know it is because that you are beside me, 423 00:52:57,008 --> 00:52:59,969 or is it because that we are talking about Tae Min Hyung 424 00:53:02,008 --> 00:53:08,969 Owner? Where have you been? I was worried about you. 424 00:53:13,008 --> 00:53:17,969 I thought you were cheated by a con artist. 424 00:53:19,008 --> 00:53:23,969 Is something the matter? Your face don�t look all too well 425 00:53:24,008 --> 00:53:32,969 Although this is alcohol effect that is talking, I am slowly taking a liking to wine, 425 00:53:33,008 --> 00:53:40,969 also towards Owner, I will to have more correspondences with you 426 00:53:44,008 --> 00:53:45,969 Do you really like me so much? 427 00:53:47,008 --> 00:53:47,969 What? 428 00:53:53,008 --> 00:53:55,969 Not as a person, but as a man, that you like me 429 00:53:56,008 --> 00:53:59,969 No. Not like that. 429 00:54:01,008 --> 00:54:03,969 We are still very much stranger in acquaintances 430 00:54:05,008 --> 00:54:07,969 Do you wish to know what kind of person am I? 431 00:54:11,008 --> 00:54:13,969 Owner, do you have prince�s charming disease? 433 00:54:15,008 --> 00:54:16,969 Where are we going? 434 00:54:53,008 --> 00:54:57,969 Although I don't qualify to say anything about safety driving. Aren�t we going a little too fast..that...that? 434 00:54:58,008 --> 00:55:04,969 Don�t just looks straight you need to look at your side mirrors...Owner! 435 00:55:58,008 --> 00:56:02,969 I will not give up Ji San 436 00:56:22,008 --> 00:56:25,969 Where is this place? Who is the person who is sitting there? 437 00:56:28,008 --> 00:56:30,969 Didn�t you want to understand what kind of person I am? 438 00:56:39,008 --> 00:56:49,969 Her name is Lee Woo Ju. A girl who works with me. This girl, looks like she likes me 439 00:56:52,008 --> 00:56:55,969 Honestly speaking my heart had been moved by her. 439 00:56:58,008 --> 00:57:05,969 She is pretty & intelligent, although sometimes she is slightly above average but I do find her very cute. 439 00:57:06,008 --> 00:57:07,969 I like her. 439 00:57:11,008 --> 00:57:16,969 However this girl, her parents had died. 439 00:57:18,008 --> 00:57:20,969 Like what the President said, she's not compatible. 439 00:57:21,008 --> 00:57:25,969 She has no parents; like me she is being raised by her grandfather like an orphan 440 00:57:29,008 --> 00:57:29,969 Get out! 441 00:57:31,008 --> 00:57:35,969 How is it? By my side there is only this kind of women. This is my fate 442 00:57:36,008 --> 00:57:36,969 Hyung! 443 00:57:48,008 --> 00:57:49,969 Get rid of them! 444 00:59:03,008 --> 00:59:10,969 Woo Ju? Are you alright? Get into the car 445 00:59:50,008 --> 00:59:52,969 Do you know how much I wish to see my mother & father? 445 00:59:53,008 --> 01:00:02,969 However I had never once brought this feeling out before, not to my Grandfather, even Aunt Ok Rim & Uncle Gi Dong, not even once. 445 01:00:03,008 --> 01:00:09,969 It is because if I say it out, I will not stop crying. I longed for them so much that I can�t tolerate any further. 445 01:00:10,008 --> 01:00:15,969 But what kind of idiot are you, what idiot are you? 446 01:00:19,008 --> 01:00:22,969 You wretched brat are the greatest universal jerk 447 01:00:59,008 --> 01:01:11,969 Your car is really magical, I had stop crying. If we had come home, you shouldn�t be crying 448 01:01:12,008 --> 01:01:18,969 Forget about it. For you you are quick to forget about this? 449 01:02:19,008 --> 01:02:21,969 Like what the President said, she's not compatible. 449 01:02:22,008 --> 01:02:26,969 She has no parents; like me she is being raised by her grandfather like an orphan 450 01:02:28,008 --> 01:02:29,969 Wretched brat! 451 01:03:49,008 --> 01:03:50,969 Ms Lee Woo Ju? 451 01:03:54,008 --> 01:03:56,969 What I just did, I am sorry? 451 01:03:59,008 --> 01:04:01,969 I also know that you will not forgive me 52269

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.