Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,401 --> 00:00:04,137
[dramatic music]
2
00:00:47,281 --> 00:00:48,115
[slow dramatic music]
3
00:00:48,115 --> 00:00:49,416
In the early '30s,
4
00:00:49,416 --> 00:00:51,752
the rise of fascism in
Europe pushed artists
5
00:00:51,752 --> 00:00:54,121
to become politically engaged.
6
00:00:54,121 --> 00:00:57,157
Aragon pledged his unconditional
allegiance to Moscow,
7
00:00:57,157 --> 00:00:59,526
causing the breakup of
the surrealist group.
8
00:01:02,429 --> 00:01:03,931
After much hesitation
9
00:01:03,931 --> 00:01:05,832
and at the risk of
weakening the only country
10
00:01:05,832 --> 00:01:08,168
capable of opposing
Nazi Germany,
11
00:01:08,168 --> 00:01:10,904
Andre Gide published his
Return from the U.S.S.R.
12
00:01:12,906 --> 00:01:15,676
The Spanish Civil War
broke out in 1936.
13
00:01:16,843 --> 00:01:18,879
Andre Malraux went off
to join the Republicans
14
00:01:18,879 --> 00:01:20,981
against the fascists.
15
00:01:20,981 --> 00:01:23,150
Franco took control of Spain,
16
00:01:23,150 --> 00:01:26,186
while in the distance, the
rumblings of a new conflict
17
00:01:26,186 --> 00:01:28,822
were already disrupting
the stability of the world.
18
00:01:34,761 --> 00:01:36,330
[slow dramatic music]
19
00:01:36,330 --> 00:01:37,931
1939.
20
00:01:37,931 --> 00:01:39,666
Europe was being torn asunder
21
00:01:39,666 --> 00:01:42,135
under the advance of
an invincible army.
22
00:01:42,135 --> 00:01:45,505
Borders were being ripped
apart by the feldgrau fury.
23
00:01:45,505 --> 00:01:47,441
Austria was the first to fall.
24
00:01:47,441 --> 00:01:49,009
Then Czechoslovakia.
25
00:01:49,009 --> 00:01:49,977
And Poland.
26
00:01:49,977 --> 00:01:51,545
The descent into war had begun.
27
00:01:53,847 --> 00:01:55,649
The voice of the
poet Robert Desnos
28
00:01:55,649 --> 00:01:58,852
could still be heard on the
Poste Parisien radio waves.
29
00:01:58,852 --> 00:02:02,990
[man speaking in
foreign language]
30
00:02:11,131 --> 00:02:14,167
[guns firing]
[explosions booming]
31
00:02:14,167 --> 00:02:18,038
[people shouting faintly]
32
00:02:18,038 --> 00:02:21,942
[man speaking in
foreign language]
33
00:02:21,942 --> 00:02:23,910
[bright instrumental music]
34
00:02:23,910 --> 00:02:26,113
Robert Desnos, the
former wakeful sleeper
35
00:02:26,113 --> 00:02:27,981
of the little gang
of Surrealists,
36
00:02:27,981 --> 00:02:29,983
was now interpreting
the dreams of listeners
37
00:02:29,983 --> 00:02:32,652
on his show, "The
Key to Dreams."
38
00:02:32,652 --> 00:02:33,954
But not for long,
39
00:02:33,954 --> 00:02:36,256
because France had
entered the war.
40
00:02:36,256 --> 00:02:38,859
The program came to an
end for lack of enlistees.
41
00:02:40,027 --> 00:02:41,561
Desnos was called
up to other fronts.
42
00:02:41,561 --> 00:02:45,265
The dreams would wait.
[slow dramatic music]
43
00:02:45,265 --> 00:02:48,769
So here we go again,
just like in 1914.
44
00:02:48,769 --> 00:02:52,005
The war that was supposed to
be the war to end all wars
45
00:02:52,005 --> 00:02:54,574
had come back to haunt those
going off to the front.
46
00:02:56,043 --> 00:02:59,379
It was the beginning of the
Phoney War, the Sitzkrieg,
47
00:02:59,379 --> 00:03:01,515
or the sitting war, as
the Germans called it.
48
00:03:03,617 --> 00:03:06,219
Robert Desnos, in
spite of his myopia,
49
00:03:06,219 --> 00:03:08,155
was sent off to
the Maginot Line,
50
00:03:08,155 --> 00:03:10,991
where the French were waiting
for the enemy with confidence,
51
00:03:10,991 --> 00:03:14,327
protected by a barrier that
was thought to be impassable.
52
00:03:16,997 --> 00:03:19,466
Louis Aragon left for
the Belgian border.
53
00:03:20,734 --> 00:03:23,036
Paul Eluard was assigned
to the supply corps.
54
00:03:24,971 --> 00:03:27,607
Andre Gide, who was
over 72 years old,
55
00:03:27,607 --> 00:03:31,378
vacated his Vaneau street
apartment with his little gang.
56
00:03:31,378 --> 00:03:32,612
Dali would soon run from
57
00:03:32,612 --> 00:03:34,815
his provocative-slash-Hitlerian
tendencies
58
00:03:34,815 --> 00:03:36,716
by emigrating to the Americas.
59
00:03:37,884 --> 00:03:40,053
Matisse was already
living on the Riviera.
60
00:03:41,254 --> 00:03:43,723
Andre Breton fled to Marseille,
61
00:03:43,723 --> 00:03:45,592
before jumping on
a boat to New York.
62
00:03:45,592 --> 00:03:47,794
[boat whistle blaring]
63
00:03:47,794 --> 00:03:49,129
Everywhere in Europe,
64
00:03:49,129 --> 00:03:52,099
works of art were being
removed for safekeeping.
65
00:03:52,099 --> 00:03:55,602
In Paris, giant statues were
encased in wooden frames
66
00:03:55,602 --> 00:03:58,939
and taken away in trucks,
loaned by the Comedie Francaise.
67
00:03:58,939 --> 00:04:02,409
[people chattering faintly]
68
00:04:02,409 --> 00:04:04,845
Huge paintings were
hoisted onto trailers.
69
00:04:07,180 --> 00:04:09,116
The Winged Victory
of Samothrace,
70
00:04:09,116 --> 00:04:13,253
the Mona Lisa, porcelain from
Sevres, rare manuscripts,
71
00:04:13,253 --> 00:04:15,889
antique jewelry from
previous centuries,
72
00:04:15,889 --> 00:04:17,958
all of the country's
national treasures
73
00:04:17,958 --> 00:04:19,359
were being moved out.
74
00:04:19,359 --> 00:04:20,927
[slow dramatic music]
75
00:04:20,927 --> 00:04:23,897
[footsteps thudding]
[door clanking]
76
00:04:23,897 --> 00:04:27,567
[trucks and tanks rumbling]
77
00:04:28,502 --> 00:04:30,370
In the spring of 1940,
78
00:04:30,370 --> 00:04:32,639
to the surprise of
French military leaders,
79
00:04:32,639 --> 00:04:35,175
the German army bypassed
the Maginot Line,
80
00:04:35,175 --> 00:04:37,777
pushed through Belgium
and invaded France.
81
00:04:54,694 --> 00:04:56,897
On June the 17th, 1940,
82
00:04:56,897 --> 00:05:00,100
the sun rose over a Paris
shrouded by a veil of mourning.
83
00:05:01,334 --> 00:05:03,537
The German troops had
just entered the city.
84
00:05:09,242 --> 00:05:12,012
At 8:00, the tanks drove
up to Les Invalides.
85
00:05:14,848 --> 00:05:18,018
At noon, the swastika
floated over the Senate.
86
00:05:19,519 --> 00:05:20,954
The war was over.
87
00:05:20,954 --> 00:05:22,789
It had lasted five weeks.
88
00:05:22,789 --> 00:05:25,725
[clock ticking]
[bell tolling]
89
00:05:25,725 --> 00:05:27,894
The next day, all of
the clocks were moved
90
00:05:27,894 --> 00:05:30,230
forward one hour.
[slow dramatic music]
91
00:05:30,230 --> 00:05:32,933
Paris was now on Berlin time.
92
00:05:32,933 --> 00:05:36,603
[people chattering faintly]
93
00:06:05,432 --> 00:06:06,366
[door creaking]
94
00:06:06,366 --> 00:06:08,768
Soon afterwards, in July, 1940,
95
00:06:08,768 --> 00:06:10,036
art and culture were brought
96
00:06:10,036 --> 00:06:11,705
under the heel of the occupiers.
97
00:06:11,705 --> 00:06:13,173
[indistinct hammering]
98
00:06:13,173 --> 00:06:14,374
Jewish artists were banned
99
00:06:14,374 --> 00:06:16,443
from working in music,
film, and theater.
100
00:06:19,212 --> 00:06:22,616
Their names were erased
from the cast and credits.
101
00:06:22,616 --> 00:06:25,986
Declared anti-Nazis were
given the same treatment.
102
00:06:25,986 --> 00:06:28,388
Films made during the
Popular Front administration
103
00:06:28,388 --> 00:06:29,589
were banned.
104
00:06:29,589 --> 00:06:31,691
Certain scenes, played
by Jewish actors
105
00:06:31,691 --> 00:06:33,426
or enemies of the new regime,
106
00:06:33,426 --> 00:06:36,229
were censored and re-shot
with other actors.
107
00:06:37,464 --> 00:06:39,733
Dalio vanished from
"The Curtain Rises,"
108
00:06:39,733 --> 00:06:42,369
Erich von Stroheim
from "Personal Column."
109
00:06:43,903 --> 00:06:45,672
Art galleries were controlled,
110
00:06:45,672 --> 00:06:47,841
the collections of Jewish
dealers were raided
111
00:06:47,841 --> 00:06:49,276
and shipped off to Germany.
112
00:06:51,011 --> 00:06:52,612
Jewish publishing houses,
113
00:06:52,612 --> 00:06:55,749
such as Calmann-Levy and
Fernand Nathan, disappeared.
114
00:06:57,651 --> 00:07:01,288
The Bernhard and then the Otto
lists banned books by Jewish,
115
00:07:01,288 --> 00:07:03,657
Marxist, or anti-German writers.
116
00:07:05,091 --> 00:07:07,193
Freedom of the press
no longer existed.
117
00:07:08,361 --> 00:07:10,497
In a city under
guard, like Paris,
118
00:07:10,497 --> 00:07:12,866
how could one continue
to paint or write?
119
00:07:15,435 --> 00:07:17,070
After being demobilized,
120
00:07:17,070 --> 00:07:19,806
Sergeant Desnos had
returned to Paris.
121
00:07:19,806 --> 00:07:20,940
[slow dramatic music]
122
00:07:20,940 --> 00:07:23,443
He went back to working
as a journalist.
123
00:07:23,443 --> 00:07:24,844
He took advantage of the cracks
124
00:07:24,844 --> 00:07:26,746
in the system that
the Germans had left
125
00:07:26,746 --> 00:07:29,015
during the first weeks
of the Occupation,
126
00:07:29,015 --> 00:07:32,052
to slip a few banana
peels under their feet.
127
00:07:32,052 --> 00:07:35,221
He had no qualms about attacking
collaborationist writers,
128
00:07:35,221 --> 00:07:37,824
beginning with
Louis-Ferdinand Celine.
129
00:07:37,824 --> 00:07:41,661
Who, in turn, retorted, "Why
doesn't Mr. Desnos shout out
130
00:07:41,661 --> 00:07:44,297
"what he really feels in his
heart and which is killing him
131
00:07:44,297 --> 00:07:46,166
"because he's holding it in?
132
00:07:46,166 --> 00:07:48,335
"'Death to Celine and
long live the Jews!'
133
00:07:48,335 --> 00:07:50,203
"Mr. Desnos, it seems to me,
134
00:07:50,203 --> 00:07:52,372
"is leading a
philo-kike campaign."
135
00:07:56,042 --> 00:07:58,111
Desnos soon became a
victim of censorship
136
00:07:58,111 --> 00:07:59,779
and the far-right press.
137
00:07:59,779 --> 00:08:02,515
He sold anonymous drawings to
the newspaper "Aujourd'hui,"
138
00:08:02,515 --> 00:08:03,883
in order to survive.
139
00:08:05,085 --> 00:08:06,786
It was barely enough to get by.
140
00:08:08,855 --> 00:08:10,323
For the last 10 years,
141
00:08:10,323 --> 00:08:13,259
Robert Desnos had been living
in Saint Germain des Pres
142
00:08:13,259 --> 00:08:14,194
with Youki,
[gentle orchestral music]
143
00:08:14,194 --> 00:08:15,795
pink snow in Japanese,
144
00:08:15,795 --> 00:08:18,264
who had once been married
to the painter Foujita.
145
00:08:21,267 --> 00:08:26,272
[door clanking]
[footsteps thudding]
146
00:08:28,141 --> 00:08:30,310
She would sit and smoke
under the big portrait
147
00:08:30,310 --> 00:08:32,746
that Foujita had made of
her a few years earlier.
148
00:08:34,147 --> 00:08:36,616
On the floor, were abstract
or surrealist paintings
149
00:08:36,616 --> 00:08:37,584
waiting to be hung.
150
00:08:53,032 --> 00:08:55,368
[cat meows]
151
00:09:05,478 --> 00:09:09,149
[people chattering faintly]
152
00:09:13,720 --> 00:09:16,389
[man whistling]
153
00:09:18,925 --> 00:09:22,762
Every day, Robert Desnos
would go to a small restaurant
154
00:09:22,762 --> 00:09:26,132
on Rue des Grands Augustins
called the Catalan.
155
00:09:26,132 --> 00:09:28,635
It wasn't to eat, he
couldn't afford it.
156
00:09:28,635 --> 00:09:30,170
[people chattering faintly]
[people laughing]
157
00:09:30,170 --> 00:09:32,439
He came to get the leftovers
from meals, for Youki's cat.
158
00:09:34,340 --> 00:09:35,775
He would open the door
159
00:09:35,775 --> 00:09:38,845
and belt out his usual battle
cry, "They're screwed!"
160
00:09:40,680 --> 00:09:43,416
Then he would go from table
to table, greet people,
161
00:09:43,416 --> 00:09:47,220
tell jokes, retrieve a paper
bag of scraps, and return home.
162
00:09:48,421 --> 00:09:52,425
[gentle orchestral music]
163
00:09:52,425 --> 00:09:55,361
The Catalan was
Picasso's headquarters.
164
00:09:55,361 --> 00:09:57,464
He too would go there every day.
165
00:09:57,464 --> 00:09:59,666
Dora Maar or a few
friends would be invited
166
00:09:59,666 --> 00:10:02,602
to share a meal of good,
rare, and expensive food
167
00:10:02,602 --> 00:10:03,803
from the black market.
168
00:10:07,941 --> 00:10:10,910
The Occupation was gentler
here than in other places.
169
00:10:15,081 --> 00:10:17,851
Picasso's works were
exhibited all over the world,
170
00:10:17,851 --> 00:10:20,620
everywhere except
in occupied Europe.
171
00:10:20,620 --> 00:10:23,056
In Paris, some of them
were packed into a room
172
00:10:23,056 --> 00:10:24,691
at the Jeu de Paume Museum,
173
00:10:24,691 --> 00:10:26,526
where the Germans had
put away the paintings
174
00:10:26,526 --> 00:10:29,229
of artists considered
to be degenerate.
175
00:10:29,229 --> 00:10:32,999
Braque, Cezanne, Dali,
Gauguin, Matisse,
176
00:10:32,999 --> 00:10:36,536
Manet, Monet,
Renoir, and Soutine
177
00:10:36,536 --> 00:10:38,338
were all are prohibited
from displaying
178
00:10:38,338 --> 00:10:40,073
or exhibiting their works.
179
00:10:40,073 --> 00:10:42,976
Many artists decided
to leave Paris.
180
00:10:42,976 --> 00:10:45,278
Picasso chose to stay,
[slow dramatic music]
181
00:10:45,278 --> 00:10:47,514
his fame and his
Spanish citizenship,
182
00:10:47,514 --> 00:10:49,582
which made him
neutral, protected him.
183
00:10:50,517 --> 00:10:53,386
[coal rustling]
184
00:10:53,386 --> 00:10:55,955
[bell tolling]
185
00:10:57,457 --> 00:11:00,560
[people chattering faintly]
186
00:11:00,560 --> 00:11:02,195
He would give
postcards of Guernica
187
00:11:02,195 --> 00:11:04,197
to the Germans who
came to see his work.
188
00:11:06,266 --> 00:11:09,602
When one of them asked
him, "Did you do that?"
189
00:11:09,602 --> 00:11:13,439
He replied, "No, it
was you who did it."
190
00:11:13,439 --> 00:11:14,707
Picasso was extremely critical
191
00:11:14,707 --> 00:11:17,243
of anyone who associated
with the occupier
192
00:11:17,243 --> 00:11:18,845
or who visited Hitler's Germany.
193
00:11:23,016 --> 00:11:24,551
His door was closed for good
194
00:11:24,551 --> 00:11:27,053
to those former companions
from the Bateau Lavoir,
195
00:11:27,053 --> 00:11:29,255
who now rubbed shoulders
with the Nazis,
196
00:11:29,255 --> 00:11:31,758
Vlaminck, Derain, Van Dongen.
197
00:11:33,226 --> 00:11:34,894
[door knocking]
[door creaks]
198
00:11:34,894 --> 00:11:36,896
Almost everyone
else was welcome,
199
00:11:36,896 --> 00:11:38,298
and almost all of the time.
200
00:11:39,999 --> 00:11:42,068
Jean Cocteau was a
very frequent visitor
201
00:11:42,068 --> 00:11:45,538
to Picasso's studio on
Grands-Augustins Street.
202
00:11:45,538 --> 00:11:47,674
He would be accompanied
by Jean Marais.
203
00:11:48,875 --> 00:11:51,611
One was a slender, if
not emaciated, gentleman
204
00:11:51,611 --> 00:11:54,180
in his 50s, elegant to a tee,
205
00:11:54,180 --> 00:11:56,482
with forearms encased
in tight cuffs
206
00:11:56,482 --> 00:11:58,585
that left his wrists
free to pirouette
207
00:11:58,585 --> 00:12:00,486
around the delicacies
of the world.
208
00:12:00,486 --> 00:12:02,655
The other, 25 years younger,
209
00:12:02,655 --> 00:12:04,557
was as beautiful
as a living statue.
210
00:12:04,557 --> 00:12:05,792
[gentle orchestral music]
211
00:12:05,792 --> 00:12:07,827
They had known each
other since 1937.
212
00:12:11,397 --> 00:12:12,799
One day that year,
213
00:12:12,799 --> 00:12:15,335
Jean Marais went to
the Hotel de Castille,
214
00:12:15,335 --> 00:12:16,636
where the poet was living.
215
00:12:18,371 --> 00:12:21,741
Cocteau was looking for an actor
for his play "Oedipus Rex."
216
00:12:24,410 --> 00:12:26,913
A strange smell wafted
through the hotel room,
217
00:12:26,913 --> 00:12:29,916
which contained a number
of peculiar objects,
218
00:12:29,916 --> 00:12:33,152
a silver platter, jade
rings, an oil lamp,
219
00:12:33,152 --> 00:12:34,654
pipes with long stems.
220
00:12:36,990 --> 00:12:38,691
Cocteau was lying on the bed.
221
00:12:38,691 --> 00:12:41,361
He was inhaling the
opium with long breaths.
222
00:12:45,264 --> 00:12:48,401
In spite of the drug-induced
haze of the surroundings,
223
00:12:48,401 --> 00:12:51,638
Jean Marais read the first
act of the play with brio.
224
00:12:51,638 --> 00:12:53,573
The second act was
done a little later.
225
00:12:57,710 --> 00:13:00,213
When Jean Marais came
back for the final act,
226
00:13:00,213 --> 00:13:01,547
Cocteau fell into his arms
227
00:13:01,547 --> 00:13:03,650
and confessed to
him, "I love you."
228
00:13:05,051 --> 00:13:07,086
And the curtain down came
on the bed of the poet
229
00:13:07,086 --> 00:13:08,521
and his gorgeous catch.
230
00:13:12,025 --> 00:13:13,993
Cocteau never read
the newspapers.
231
00:13:13,993 --> 00:13:17,196
He preferred to stay away
from the affairs of the world.
232
00:13:17,196 --> 00:13:18,898
As for his political views,
233
00:13:18,898 --> 00:13:21,234
the tragedy, in
those terrible times,
234
00:13:21,234 --> 00:13:23,369
was that he had no
political views.
235
00:13:23,369 --> 00:13:24,871
[people chattering faintly]
[people laughing]
236
00:13:24,871 --> 00:13:28,074
During the Occupation, Jean
Cocteau kept himself busy.
237
00:13:28,074 --> 00:13:31,077
He wasn't the only one and
certainly not the worst.
238
00:13:31,077 --> 00:13:33,379
He was even a saint, compared
to the clique of writers
239
00:13:33,379 --> 00:13:35,181
sympathetic to the far right,
[slow dramatic music]
240
00:13:35,181 --> 00:13:39,318
Celine, Rebatet, Sachs,
or Drieu la Rochelle,
241
00:13:39,318 --> 00:13:42,055
who blatantly called for the
extermination of the Jews,
242
00:13:42,055 --> 00:13:44,123
the Communists and
the Freemasons.
243
00:13:46,125 --> 00:13:48,161
But still, Cocteau
was a socialite
244
00:13:48,161 --> 00:13:50,129
who was invited to chic salons,
245
00:13:50,129 --> 00:13:52,165
in which collaborators
puffed themselves up
246
00:13:52,165 --> 00:13:53,299
and deployed their wit.
247
00:13:54,534 --> 00:13:57,336
Those who came to these
banquets, were actors,
248
00:13:58,805 --> 00:13:59,739
theater people,
249
00:14:04,510 --> 00:14:09,515
and fashionable ladies.
[speaking in foreign language]
250
00:14:11,017 --> 00:14:12,752
They could be found
at the Moulin Rouge,
251
00:14:12,752 --> 00:14:16,622
at the Opera, in the cabarets,
and music halls of Paris.
252
00:14:16,622 --> 00:14:21,627
[people chattering faintly]
[people laughing]
253
00:14:25,832 --> 00:14:27,633
They flocked to
the Tour d'Argent,
254
00:14:27,633 --> 00:14:30,570
which continued to serve
its famous pressed duck.
255
00:14:34,006 --> 00:14:36,609
Amidst the swish of
evening gowns and tailcoats
256
00:14:36,609 --> 00:14:38,644
coming out of the
Casino de Paris,
257
00:14:38,644 --> 00:14:41,380
which was off limits
to dogs and Jews,
258
00:14:41,380 --> 00:14:43,683
the joyful night-lifers
might occasionally
259
00:14:43,683 --> 00:14:46,352
run into a dark figure
walking along the walls,
260
00:14:46,352 --> 00:14:47,587
trying to be invisible.
261
00:14:50,623 --> 00:14:52,058
It was Chaim Soutine.
262
00:14:54,160 --> 00:14:56,295
He was wanted by the
Gestapo as a Jew,
263
00:14:56,295 --> 00:14:58,765
a stateless person and
a degenerate artist.
264
00:15:02,568 --> 00:15:04,036
In the street,
265
00:15:04,036 --> 00:15:06,205
he would turn the rim of
his hat down over his eyes,
266
00:15:06,205 --> 00:15:08,508
hoping one would recognize him.
267
00:15:08,508 --> 00:15:12,178
[people chattering faintly]
268
00:15:13,212 --> 00:15:16,549
[man breathing heavily]
269
00:15:17,717 --> 00:15:20,253
He was sick.
[dogs barking]
270
00:15:20,253 --> 00:15:23,523
He was reduced to eating nothing
but potato mush and soups.
271
00:15:23,523 --> 00:15:25,224
He was excruciatingly thin.
272
00:15:26,692 --> 00:15:29,028
The ulcers he had suffered
from in the early days,
273
00:15:29,028 --> 00:15:30,496
when he would wait
for Modigliani
274
00:15:30,496 --> 00:15:32,632
in the back of the
Rotonde, had not healed.
275
00:15:40,439 --> 00:15:41,707
He was living in hiding,
276
00:15:41,707 --> 00:15:44,477
with his new mistress,
Marie-Berthe Aurenche,
277
00:15:44,477 --> 00:15:46,612
who had been Max
Ernst's second wife.
278
00:15:52,351 --> 00:15:55,521
Then, one terrible day in 1942,
279
00:15:55,521 --> 00:15:57,957
the concierge denounced him.
280
00:15:57,957 --> 00:15:59,325
Soutine fled to Touraine.
281
00:16:03,729 --> 00:16:06,265
Marie-Berthe dragged
him from hotel to hotel,
282
00:16:06,265 --> 00:16:08,935
until they found a secluded
house to move into,
283
00:16:08,935 --> 00:16:10,736
a tiny refuge of hope.
284
00:16:10,736 --> 00:16:15,741
[birds chirping]
[doors creaking]
285
00:16:16,809 --> 00:16:20,413
[slow dramatic music]
[bell tolling]
286
00:16:20,413 --> 00:16:25,284
[people chattering faintly]
[baby crying]
287
00:16:25,284 --> 00:16:27,854
[bell ringing]
288
00:16:41,334 --> 00:16:44,070
World War I had
wiped out Montmartre.
289
00:16:44,070 --> 00:16:48,040
World War II drove the artists
away from Montparnasse.
290
00:16:48,040 --> 00:16:51,544
Their new stomping ground was
now Saint-Germain-des-Pres.
291
00:16:57,550 --> 00:17:00,353
The Cafe de Flore had replaced
the Closerie des Lilas,
292
00:17:00,353 --> 00:17:02,088
the Dome and the Rotonde.
293
00:17:03,122 --> 00:17:04,390
Inside, it was warm.
294
00:17:05,591 --> 00:17:07,093
[gentle orchestral music]
295
00:17:07,093 --> 00:17:09,795
The black market flourished
discreetly between its tables.
296
00:17:09,795 --> 00:17:12,098
And it was a pleasant
place to work.
297
00:17:12,098 --> 00:17:13,566
Friends would come by.
298
00:17:13,566 --> 00:17:16,435
In case of an alert, the metro
was just a few steps away.
299
00:17:17,603 --> 00:17:19,138
Some people even
had the privilege
300
00:17:19,138 --> 00:17:22,074
of turning the Cafe de Flore
into their personal office.
301
00:17:22,074 --> 00:17:24,610
The pipe smoker sitting
near the stove, for example.
302
00:17:24,610 --> 00:17:25,511
Jean-Paul Sartre.
303
00:17:26,679 --> 00:17:28,614
He would arrive around
nine in the morning.
304
00:17:28,614 --> 00:17:31,017
A waiter would immediately
serve him his coffee.
305
00:17:32,418 --> 00:17:34,754
He would pull a sheaf of
papers out of his briefcase
306
00:17:34,754 --> 00:17:35,855
and start to write.
307
00:17:37,256 --> 00:17:39,659
From time to time, he
would dive under the table,
308
00:17:39,659 --> 00:17:41,127
looking for cigarette butts,
309
00:17:41,127 --> 00:17:43,496
that he would break up
into the bowl of his pipe.
310
00:17:44,664 --> 00:17:46,666
He often exchanged a
few friendly gestures
311
00:17:46,666 --> 00:17:47,900
with a woman who was writing
312
00:17:47,900 --> 00:17:50,603
at a table nearby,
Simone de Beauvoir.
313
00:17:51,871 --> 00:17:54,307
Sartre had been taken
prisoner by the Germans
314
00:17:54,307 --> 00:17:56,075
at the end of the Phoney War.
315
00:17:56,075 --> 00:17:57,910
One day in March, 1941,
316
00:17:57,910 --> 00:17:59,745
he showed up at
the Cafe de Flore
317
00:17:59,745 --> 00:18:01,847
and found Simone de Beauvoir.
318
00:18:01,847 --> 00:18:03,683
He had just returned
from captivity.
319
00:18:15,528 --> 00:18:17,730
The Occupation seemed
worse than war to him.
320
00:18:19,098 --> 00:18:23,002
War was the result of a refusal,
which it then perpetuated.
321
00:18:23,002 --> 00:18:24,570
The Occupation prohibited people
322
00:18:24,570 --> 00:18:26,072
from acting and thinking.
323
00:18:27,206 --> 00:18:29,442
"His New Ethics," wrote
Simone de Beauvoir,
324
00:18:29,442 --> 00:18:31,610
"Based on the notion
of authenticity,
325
00:18:31,610 --> 00:18:33,779
"and which he sought
to put into practice,
326
00:18:33,779 --> 00:18:37,016
"required that human beings
assume their situation
327
00:18:37,016 --> 00:18:38,584
"and the only way to do so
328
00:18:38,584 --> 00:18:40,586
"was to transcend
it through action."
329
00:18:40,586 --> 00:18:42,888
[man speaking in
foreign language]
330
00:18:42,888 --> 00:18:46,225
How? By joining the Resistance.
331
00:18:47,560 --> 00:18:50,296
[people chattering faintly]
332
00:18:50,296 --> 00:18:54,066
He founded a Resistance
movement, "Socialism
and Liberty,"
333
00:18:54,066 --> 00:18:56,769
that included a group of
fifty writers and professors.
334
00:18:58,037 --> 00:19:00,039
They wrote leaflets
and typed up programs
335
00:19:00,039 --> 00:19:01,941
that were passed out
in the academic halls
336
00:19:01,941 --> 00:19:03,442
of the Ecole Normale.
337
00:19:03,442 --> 00:19:08,447
[typewriter clacking]
[people chattering faintly]
338
00:19:09,715 --> 00:19:11,550
But it wasn't enough.
339
00:19:11,550 --> 00:19:14,353
Simone and Jean-Paul decided
to build up the network
340
00:19:14,353 --> 00:19:16,455
in the free zone,
in Southern France.
341
00:19:16,455 --> 00:19:17,923
[gentle orchestral music]
342
00:19:17,923 --> 00:19:20,192
There, they would surely
find people animated
343
00:19:20,192 --> 00:19:22,294
by the spirit of resistance.
344
00:19:22,294 --> 00:19:25,031
To begin with, the two
great intellectual activists
345
00:19:25,031 --> 00:19:26,599
of the '30s were down there,
346
00:19:26,599 --> 00:19:28,901
the two Andres,
Gide and Malraux.
347
00:19:32,338 --> 00:19:35,908
Early in the summer of
1941, they got two bicycles,
348
00:19:35,908 --> 00:19:37,810
took the train to
Montceau-les-Mines
349
00:19:37,810 --> 00:19:39,912
and secretly crossed
the demarcation line.
350
00:19:43,149 --> 00:19:45,851
Then they rode, on the first
day, for 40 kilometers.
351
00:19:47,086 --> 00:19:49,221
Sartre was in front.
352
00:19:49,221 --> 00:19:51,624
Simone had a hard time
pedaling up the slopes.
353
00:19:51,624 --> 00:19:53,259
Occasionally, they would fall.
354
00:19:54,827 --> 00:19:56,962
At night, they were exhausted.
355
00:19:56,962 --> 00:19:58,764
They stopped at a hotel.
356
00:19:58,764 --> 00:20:00,499
Slept the sleep of athletes.
357
00:20:00,499 --> 00:20:02,435
Left early the next morning.
358
00:20:02,435 --> 00:20:03,702
They often stopped at inns,
359
00:20:03,702 --> 00:20:06,138
where Sartre would
take a few notes.
360
00:20:06,138 --> 00:20:08,074
It was easier than
putting up a tent,
361
00:20:08,074 --> 00:20:09,241
camping has never been
362
00:20:09,241 --> 00:20:11,043
one of the strong
points of philosophers.
363
00:20:12,711 --> 00:20:15,347
They went down to Marseille
and then to Grasse,
364
00:20:15,347 --> 00:20:17,249
where Andre Gide
was expecting them.
365
00:20:19,785 --> 00:20:22,788
Gide had taken refuge down
on the Mediterranean coast,
366
00:20:22,788 --> 00:20:25,257
followed by his
friends and family.
367
00:20:25,257 --> 00:20:26,959
He had believed,
for a few weeks,
368
00:20:26,959 --> 00:20:29,662
that Petain would be a
bulwark against Hitler.
369
00:20:29,662 --> 00:20:31,864
He refused to write
for the "NRF,"
370
00:20:31,864 --> 00:20:34,266
the literary journal that
was now under the diktat
371
00:20:34,266 --> 00:20:36,035
of Drieu la Rochelle.
372
00:20:36,035 --> 00:20:38,604
At 72, he didn't feel
he had the strength
373
00:20:38,604 --> 00:20:39,972
to do anything more.
374
00:20:39,972 --> 00:20:42,608
That's what he told
Simone and Jean-Paul.
375
00:20:42,608 --> 00:20:44,543
In exactly 20 minutes.
376
00:20:44,543 --> 00:20:46,312
It was his way of
turning them down.
377
00:20:48,414 --> 00:20:50,850
After Gide, they set
their sights on Malraux.
378
00:20:52,017 --> 00:20:54,620
Simone and Jean-Paul
expected more from him.
379
00:20:55,788 --> 00:20:58,190
After the defeat of the
Spanish Republicans,
380
00:20:58,190 --> 00:21:00,192
he had acted on
behalf of the refugees
381
00:21:00,192 --> 00:21:02,094
interned in French camps.
382
00:21:02,094 --> 00:21:05,164
In 1940, he had been
transferred to the tank corps
383
00:21:05,164 --> 00:21:07,600
in Provins as a lowly soldier,
384
00:21:07,600 --> 00:21:09,135
he who had once been a colonel
385
00:21:09,135 --> 00:21:11,537
in the Spanish Republican army.
386
00:21:11,537 --> 00:21:14,240
In June, 1940, he had escaped.
387
00:21:14,240 --> 00:21:16,075
In short, he was a hero.
388
00:21:19,845 --> 00:21:22,148
Simone and Jean-Paul
rode their bicycles
389
00:21:22,148 --> 00:21:24,650
down to Cap d'Ail, near
Saint-Jean-Cap-Ferrat.
390
00:21:25,951 --> 00:21:27,453
Malraux received
them in the villa
391
00:21:27,453 --> 00:21:29,788
where he could enjoy the
fresh air and the sun
392
00:21:29,788 --> 00:21:32,258
with Josette Clotis
and their newborn baby.
393
00:21:33,692 --> 00:21:35,694
They admired the sea from
the deck chairs on the lawn
394
00:21:35,694 --> 00:21:37,530
and talked a little
about literature
395
00:21:37,530 --> 00:21:38,964
before sitting down to lunch.
396
00:21:40,132 --> 00:21:41,834
John-Paul waited
until the dessert
397
00:21:41,834 --> 00:21:45,037
to ask the critical question,
"What about the war?"
398
00:21:47,439 --> 00:21:49,408
Malraux had already
had several visitors
399
00:21:49,408 --> 00:21:51,343
come to ask him
the same question,
400
00:21:51,343 --> 00:21:53,779
would he be willing to
join a Resistance movement
401
00:21:53,779 --> 00:21:56,415
that was embryonic,
but growing day by day?
402
00:21:59,418 --> 00:22:01,687
He had explained his point
of view to all of them
403
00:22:01,687 --> 00:22:03,122
and given them the same answer
404
00:22:03,122 --> 00:22:05,624
that he gave to
his present guests,
405
00:22:05,624 --> 00:22:08,327
"It was no use going
against the Germans."
406
00:22:08,327 --> 00:22:10,229
He had seen them
at work in Spain.
407
00:22:10,229 --> 00:22:12,064
One could not fight unarmed
408
00:22:12,064 --> 00:22:13,899
against the slaughterers
of Guernica.
409
00:22:14,934 --> 00:22:18,437
[gentle orchestral music]
410
00:22:22,174 --> 00:22:24,109
It was time to go home.
411
00:22:24,109 --> 00:22:26,545
Beauvoir and Sartre
would go on to pursue
412
00:22:26,545 --> 00:22:29,081
a lifetime of
political engagement,
413
00:22:29,081 --> 00:22:32,017
but for now, they had had the
door slammed in their face
414
00:22:32,017 --> 00:22:34,386
by those whose place they
would soon be taking.
415
00:22:37,923 --> 00:22:39,625
They returned to Paris by train.
416
00:22:41,594 --> 00:22:43,295
Traveling in the
other direction,
417
00:22:43,295 --> 00:22:45,397
was a man who was going
down to Marseille.
418
00:22:46,365 --> 00:22:48,167
It was the poet, Rene Char.
419
00:22:49,768 --> 00:22:51,537
He was in a compartment
next to a woman
420
00:22:51,537 --> 00:22:53,138
who offered him a cigarette.
421
00:22:53,138 --> 00:22:53,939
He took it.
422
00:22:55,541 --> 00:22:58,277
She handed the packet
to the man next to her,
423
00:22:58,277 --> 00:22:59,278
a German officer.
424
00:23:03,415 --> 00:23:06,151
Char immediately gave the
cigarette back to him,
425
00:23:06,151 --> 00:23:07,820
got up, and left
the compartment.
426
00:23:09,688 --> 00:23:11,156
From his surrealist years,
427
00:23:11,156 --> 00:23:14,393
Rene Char had developed a
taste for saying things clearly
428
00:23:14,393 --> 00:23:16,428
and for acting decisively.
429
00:23:16,428 --> 00:23:19,031
He was absolutely intransigent.
430
00:23:19,031 --> 00:23:21,767
Some writers did not
resist the Occupier.
431
00:23:21,767 --> 00:23:23,802
Many published their
writings or had their plays
432
00:23:23,802 --> 00:23:26,872
performed in front of
assemblies of Nazi luminaries.
433
00:23:26,872 --> 00:23:30,809
[speaking in foreign language]
434
00:23:35,147 --> 00:23:37,616
A few, like Vercors,
Francois Mauriac,
435
00:23:37,616 --> 00:23:39,685
and Jean Guehenno,
published in secret
436
00:23:39,685 --> 00:23:42,388
with the "Editions de
Minuit" publishing house
437
00:23:42,388 --> 00:23:44,490
or in underground periodicals.
438
00:23:44,490 --> 00:23:47,593
Others, like Rene Char, took
a position and stuck to it
439
00:23:47,593 --> 00:23:51,497
for the entire duration of the
war, they refused to publish.
440
00:23:51,497 --> 00:23:53,165
Anything at all.
441
00:23:53,165 --> 00:23:54,967
Those who, like Char,
laid down the pen
442
00:23:54,967 --> 00:23:57,436
to attack the Germans
with guns and rifles,
443
00:23:57,436 --> 00:23:58,671
were exceedingly rare.
444
00:24:01,707 --> 00:24:03,742
In the spring of 1941,
[gentle orchestral music]
445
00:24:03,742 --> 00:24:06,011
the poet took refuge in Cereste,
446
00:24:06,011 --> 00:24:08,013
a small village in the
mountains around Apt,
447
00:24:08,013 --> 00:24:09,181
in the Lower Alps.
448
00:24:10,382 --> 00:24:12,518
From there, he began
weaving his network,
449
00:24:12,518 --> 00:24:14,653
by going out to the
surrounding villages.
450
00:24:15,988 --> 00:24:19,224
He was a warlord, a
soldier in the Secret Army.
451
00:24:19,224 --> 00:24:20,492
[gun firing]
452
00:24:20,492 --> 00:24:22,094
Armed with his two Colts,
453
00:24:22,094 --> 00:24:24,897
he went into cafes where the
Germans might be lurking.
454
00:24:24,897 --> 00:24:26,699
He set up ambushes.
455
00:24:26,699 --> 00:24:28,033
He scouted out the areas
456
00:24:28,033 --> 00:24:30,436
that would be receiving
weapons from London.
457
00:24:30,436 --> 00:24:32,404
He picked them up
and distributed them.
458
00:24:33,572 --> 00:24:34,740
He shot traitors.
459
00:24:35,841 --> 00:24:38,177
[gun fires]
460
00:24:39,345 --> 00:24:41,080
He also wrote, he
"Was a poet at war.
461
00:24:41,080 --> 00:24:43,382
[gun firing]
462
00:24:43,382 --> 00:24:46,051
"We must overcome
our rage and disgust,
463
00:24:46,051 --> 00:24:48,087
"we must make sure they
are shared by others
464
00:24:48,087 --> 00:24:50,556
"in order to raise up
and extend our action
465
00:24:50,556 --> 00:24:51,924
"like a moral code."
466
00:24:53,258 --> 00:24:56,195
He was in Isle-sur-la-Sorgue,
his hometown,
467
00:24:56,195 --> 00:24:57,796
when he heard the
extraordinary news
468
00:24:57,796 --> 00:24:59,798
that would change the
course of the war.
469
00:25:00,632 --> 00:25:03,035
On June the 22nd, 1941,
470
00:25:03,035 --> 00:25:04,336
at three in the morning,
[slow dramatic music]
471
00:25:04,336 --> 00:25:06,839
Hitler launched his
Operation Barbarossa,
472
00:25:06,839 --> 00:25:08,607
[plane engines rumbling]
473
00:25:08,607 --> 00:25:10,576
from Finland to the Black Sea,
474
00:25:10,576 --> 00:25:12,778
three million Wehrmacht
soldiers set out
475
00:25:12,778 --> 00:25:14,413
to take on the Soviet Union.
476
00:25:16,382 --> 00:25:17,783
[guns firing]
477
00:25:17,783 --> 00:25:20,886
Along a front that was
nearly 2,500 kilometers long,
478
00:25:20,886 --> 00:25:25,724
190 divisions backed by
5,000 airplanes and 500 tanks
479
00:25:25,724 --> 00:25:28,527
crossed the border and
headed into the steppe.
480
00:25:28,527 --> 00:25:30,262
[engines rumbling]
[men shouting]
481
00:25:30,262 --> 00:25:32,498
The war was entering
a new phase.
482
00:25:36,835 --> 00:25:39,238
[warning siren wailing]
483
00:25:39,238 --> 00:25:42,374
On that day, June
the 22nd, 1941,
484
00:25:42,374 --> 00:25:46,211
the news was celebrated in
the Desnos home in Paris.
485
00:25:46,211 --> 00:25:49,915
The guests raised their glasses
to the forthcoming victory.
486
00:25:49,915 --> 00:25:53,051
It was clear to everyone that
a second front in the East,
487
00:25:53,051 --> 00:25:55,287
combined with the
strength of the Red Army,
488
00:25:55,287 --> 00:25:57,623
would eventually force
Germany to its knees.
489
00:25:59,024 --> 00:26:02,561
The Barbarossa plan would be
the undoing of the Great Reich.
490
00:26:02,561 --> 00:26:03,829
[whistle blaring]
491
00:26:03,829 --> 00:26:05,464
[footsteps thudding]
492
00:26:05,464 --> 00:26:08,400
[windows creaking]
493
00:26:11,236 --> 00:26:13,872
In compliance with
passive defense measures,
494
00:26:13,872 --> 00:26:15,607
the blackout
curtains were drawn,
495
00:26:15,607 --> 00:26:17,509
and candles were used for light.
496
00:26:17,509 --> 00:26:19,511
[people chattering faintly]
[people laughing]
497
00:26:19,511 --> 00:26:21,513
A few bottles that had
been carefully preserved
498
00:26:21,513 --> 00:26:22,748
from the prewar days,
499
00:26:22,748 --> 00:26:25,117
to celebrate such an
event, were uncorked.
500
00:26:26,018 --> 00:26:27,352
[cat meows]
501
00:26:27,352 --> 00:26:29,321
The games, the
automatic writing,
502
00:26:29,321 --> 00:26:30,556
the waking dreams that had
503
00:26:30,556 --> 00:26:32,724
once brought the
surrealists together
504
00:26:32,724 --> 00:26:34,626
were now things of the past,
505
00:26:34,626 --> 00:26:36,595
but Eluard and Desnos,
506
00:26:36,595 --> 00:26:39,231
who had never
excommunicated each other,
507
00:26:39,231 --> 00:26:40,466
[gentle orchestral music]
celebrated hope,
508
00:26:40,466 --> 00:26:42,835
with the spirit of
their youthful days.
509
00:26:42,835 --> 00:26:45,671
[glasses clanking]
510
00:26:45,671 --> 00:26:49,975
"Evening has folded its
wings over Paris in despair.
511
00:26:49,975 --> 00:26:53,512
"Our lamp supports the night
as a captive does freedom."
512
00:27:04,890 --> 00:27:07,860
Most of their friends left a
few minutes before the curfew.
513
00:27:08,994 --> 00:27:10,696
Those who lived too far away
514
00:27:10,696 --> 00:27:12,998
or who missed the last
subway slept there.
515
00:27:15,167 --> 00:27:17,536
As for Robert, he
went up into the loft
516
00:27:17,536 --> 00:27:19,204
he had built over his library.
517
00:27:20,138 --> 00:27:22,474
[cat meows]
518
00:27:28,413 --> 00:27:30,382
Amongst the privacy
of his books,
519
00:27:30,382 --> 00:27:32,584
he put together a few
confidential documents
520
00:27:32,584 --> 00:27:35,521
he had taken from the
newspaper "Aujourd'hui,"
521
00:27:35,521 --> 00:27:37,823
diagrams, troop movements,
522
00:27:37,823 --> 00:27:40,592
the addresses of senior
German officials.
523
00:27:40,592 --> 00:27:41,927
He would pass them
on the next day,
524
00:27:41,927 --> 00:27:43,428
to members of his network,
525
00:27:43,428 --> 00:27:45,597
who had ties with the
Intelligence Service.
526
00:27:53,539 --> 00:27:55,307
So every night
before going to bed,
527
00:27:56,842 --> 00:27:59,344
Robert Desnos became
a Poet Resistant,
528
00:28:01,713 --> 00:28:02,714
but no one knew it.
529
00:28:08,987 --> 00:28:12,457
[people chattering faintly]
530
00:28:12,457 --> 00:28:16,094
In Paris, opposition to the
Occupation was quite rare.
531
00:28:16,094 --> 00:28:18,597
In the world of art,
culture and entertainment,
532
00:28:18,597 --> 00:28:20,933
many were simply neither-nor,
533
00:28:20,933 --> 00:28:23,535
they neither collaborated
nor resisted.
534
00:28:23,535 --> 00:28:25,404
They put up with
what was going on,
535
00:28:25,404 --> 00:28:27,806
with a little discomfort
for the most well-off,
536
00:28:27,806 --> 00:28:30,442
with some annoyance for those
who were less well-seated,
537
00:28:30,442 --> 00:28:33,045
caught between a rock and
a hard place for the rest.
538
00:28:36,315 --> 00:28:37,649
Jean Cocteau hovered,
539
00:28:37,649 --> 00:28:40,052
not between collaboration
or resistance,
540
00:28:40,052 --> 00:28:41,954
but rather between
the Vichy government
541
00:28:41,954 --> 00:28:44,089
and the German administration.
542
00:28:44,089 --> 00:28:47,359
In 1941, when his play
"The Typewriter" was banned
543
00:28:47,359 --> 00:28:48,760
by the French censors,
[slow dramatic music]
544
00:28:48,760 --> 00:28:50,762
Cocteau turned to the
Occupiers for help.
545
00:28:50,762 --> 00:28:52,097
[typewriters clacking]
[people chattering faintly]
546
00:28:52,097 --> 00:28:54,232
The Germans overturned
the French decision.
547
00:28:58,070 --> 00:29:00,872
When the play opened, there
were violent reprisals.
548
00:29:02,140 --> 00:29:04,309
Alain Laubreaux, a
leading theater critic
549
00:29:04,309 --> 00:29:06,144
at the paper "Je suis partout,"
550
00:29:06,144 --> 00:29:09,348
slandered Cocteau and
Marais in vulgar terms.
551
00:29:09,348 --> 00:29:11,116
Unfortunately for Laubreaux,
552
00:29:11,116 --> 00:29:13,018
one evening he was
dining in a restaurant
553
00:29:13,018 --> 00:29:14,720
on Boulevard des Batignolles,
554
00:29:14,720 --> 00:29:17,623
where Cocteau and Marais
were regular customers.
555
00:29:17,623 --> 00:29:20,092
The actor went up to
the pen-pusher and said,
556
00:29:20,092 --> 00:29:23,595
"If you confirm that you're
Laubreaux, I'll spit on you."
557
00:29:23,595 --> 00:29:24,663
[man spits]
Laubreaux confirmed
558
00:29:24,663 --> 00:29:27,299
who he was, and Marais spit.
559
00:29:27,299 --> 00:29:28,634
They flew at each other.
560
00:29:28,634 --> 00:29:31,203
The journalist was
roundly thrashed.
561
00:29:31,203 --> 00:29:32,471
In his friends' eyes,
562
00:29:32,471 --> 00:29:34,906
Cocteau was seen as
a shrewd tactician.
563
00:29:34,906 --> 00:29:37,809
He was attacked by those who
insulted him before the war,
564
00:29:37,809 --> 00:29:39,678
defended by the friendly
and distinguished
565
00:29:39,678 --> 00:29:42,514
set of Germans who considered
themselves Francophiles
566
00:29:42,514 --> 00:29:44,916
and were open to dialogue
with the occupied.
567
00:29:44,916 --> 00:29:46,985
Yet Cocteau did
not lack courage.
568
00:29:46,985 --> 00:29:49,454
During the Occupation,
he defended the poet
569
00:29:49,454 --> 00:29:51,123
and imprisoned
thief, Jean Genet.
570
00:29:52,290 --> 00:29:54,893
As well as, alas, Arno Breker,
571
00:29:54,893 --> 00:29:57,262
an official sculptor
sponsored by the Reich
572
00:29:57,262 --> 00:29:58,730
and a friend of Hitler's,
573
00:29:58,730 --> 00:30:02,000
who had an exhibition at
the Orangerie in May, 1942.
574
00:30:03,435 --> 00:30:05,604
The event, which was
organized by Laval,
575
00:30:05,604 --> 00:30:08,440
attracted the who's who of
the collaborationist crowd.
576
00:30:09,608 --> 00:30:12,511
In the pro-collaboration
press, Cocteau wrote,
577
00:30:12,511 --> 00:30:14,613
"I salute you Breker.
578
00:30:14,613 --> 00:30:18,116
"I salute you from the
high homeland of the poets.
579
00:30:18,116 --> 00:30:20,485
"I salute you, because
in the high homeland
580
00:30:20,485 --> 00:30:23,655
"where we are compatriots,
you speak to me of France."
581
00:30:33,265 --> 00:30:36,168
In reaction, perhaps, to
the monumental statuary
582
00:30:36,168 --> 00:30:38,170
that was being
exhibited everywhere,
583
00:30:38,170 --> 00:30:39,871
Picasso took up sculpture again.
584
00:30:40,939 --> 00:30:44,109
[slow engaging music]
585
00:30:44,109 --> 00:30:45,877
While Maurice
Vlaminck was writing
586
00:30:45,877 --> 00:30:47,579
in the newspaper "Comoedia",
587
00:30:47,579 --> 00:30:50,482
that Picasso was "Guilty of
having led French painting
588
00:30:50,482 --> 00:30:53,151
"into the deadliest
of impasses,"
589
00:30:53,151 --> 00:30:54,586
enormous figures were emerging
590
00:30:54,586 --> 00:30:56,321
under the studio's wooden arch.
591
00:31:03,995 --> 00:31:07,966
An imposing bust of Dora Maar
sat on a wooden pedestal.
592
00:31:07,966 --> 00:31:11,303
"Man with a Lamb"
was created in 1943,
593
00:31:11,303 --> 00:31:13,905
a clay sculpture standing
over two-meters high,
594
00:31:13,905 --> 00:31:16,274
erected with the help
of his friend, Eluard.
595
00:31:20,579 --> 00:31:22,881
The huge, peaceful
Mediterranean shepherd
596
00:31:22,881 --> 00:31:25,450
watched over the
studio like a sentinel,
597
00:31:25,450 --> 00:31:28,253
fending off the many attacks
that were aimed at Picasso.
598
00:31:31,656 --> 00:31:33,625
Although Picasso
suffered less than others
599
00:31:33,625 --> 00:31:36,094
from the hardships
of the Occupation,
600
00:31:36,094 --> 00:31:38,196
war was a constant
theme in his work.
601
00:31:39,631 --> 00:31:42,501
His still-lifes revealed
the concerns of the time,
602
00:31:42,501 --> 00:31:45,470
hunger, cold,
restrictions, constraints.
603
00:31:47,372 --> 00:31:50,342
"Painting is not made for
decorating apartments.
604
00:31:50,342 --> 00:31:52,310
"It's an offensive and
defensive instrument
605
00:31:52,310 --> 00:31:55,247
"of war against the enemy,"
Picasso would later say.
606
00:31:56,982 --> 00:31:59,618
[sirens wailing]
[slow dramatic music]
607
00:31:59,618 --> 00:32:03,321
In November, 1942, the
Spanish painter's dark colors
608
00:32:03,321 --> 00:32:05,290
seemed to take over
the entire country.
609
00:32:06,625 --> 00:32:09,361
On November 11th, in reaction
to the Allied landings
610
00:32:09,361 --> 00:32:12,631
in North Africa, the Germans
crossed the demarcation line.
611
00:32:15,367 --> 00:32:17,702
The Southern zone
no longer existed.
612
00:32:23,975 --> 00:32:26,011
Everyone who had fled
and sought refuge
613
00:32:26,011 --> 00:32:29,214
under the precarious cover
of the supposedly free zone
614
00:32:29,214 --> 00:32:31,349
was now looking for
somewhere else to live.
615
00:32:35,720 --> 00:32:38,223
One night, the publisher,
Pierre Seghers,
616
00:32:38,223 --> 00:32:40,592
received a phone call
from Elsa Triolet,
617
00:32:40,592 --> 00:32:42,427
who had been laying low
in the Southern zone
618
00:32:42,427 --> 00:32:44,696
for the last few
months with Aragon.
619
00:32:44,696 --> 00:32:46,331
She was panic-stricken.
620
00:32:46,331 --> 00:32:47,766
What should they do?
621
00:32:47,766 --> 00:32:49,501
Where could they hide?
622
00:32:49,501 --> 00:32:52,237
Louis Aragon seemed as
distraught as she was.
623
00:32:52,237 --> 00:32:54,739
And yet, at 42, he
had left for the front
624
00:32:54,739 --> 00:32:57,142
with the same verve and
courage as when he was 20.
625
00:32:57,142 --> 00:32:58,410
[bell tolling]
626
00:32:58,410 --> 00:33:00,278
A few months before the
beginning of the war,
627
00:33:00,278 --> 00:33:02,113
he and Elsa had got married.
628
00:33:03,315 --> 00:33:05,951
In the wedding basket,
there were three jewels:
629
00:33:05,951 --> 00:33:08,720
love, literature, and Stalin.
630
00:33:10,956 --> 00:33:13,825
[car engine whirring]
[gentle orchestral music]
631
00:33:13,825 --> 00:33:17,295
Pierre Seghers drove his friends
to Villeneuve-les-Avignon.
632
00:33:17,295 --> 00:33:19,865
From there, they
went to Dieulefit,
633
00:33:19,865 --> 00:33:21,967
then continued for
a few kilometers,
634
00:33:21,967 --> 00:33:24,669
until they reached a ruined
house cut off from the world,
635
00:33:24,669 --> 00:33:26,938
which was only
accessible on foot.
636
00:33:26,938 --> 00:33:29,541
[bell ringing]
637
00:33:29,541 --> 00:33:31,843
They named their
new refuge Heaven.
638
00:33:31,843 --> 00:33:33,845
[slow dramatic music]
639
00:33:33,845 --> 00:33:35,747
They would live there
alone for some time,
640
00:33:35,747 --> 00:33:37,182
in absolute secrecy.
641
00:33:42,988 --> 00:33:44,956
The house had only one room.
642
00:33:44,956 --> 00:33:46,658
That is where they would write,
643
00:33:46,658 --> 00:33:48,660
Elsa Triolet, "The White Horse,"
644
00:33:48,660 --> 00:33:50,395
Louis Aragon, "Aurelien."
645
00:33:51,596 --> 00:33:53,465
The few neighbors
they had knew them
646
00:33:53,465 --> 00:33:56,701
as Elisabeth Marie and
Lucien Louis Andrieu.
647
00:33:58,203 --> 00:34:00,105
No one knew that
the poet had created
648
00:34:00,105 --> 00:34:02,807
the National Committee of
Writers for the Southern zone.
649
00:34:04,809 --> 00:34:07,212
They would occasionally
take a break and go to Lyon,
650
00:34:07,212 --> 00:34:09,414
the capital of the
French Resistance effort.
651
00:34:10,715 --> 00:34:13,451
Aragon had created an
underground distribution system
652
00:34:13,451 --> 00:34:17,322
via which the journal, "Poetes
Casques," "Poets in Helmets,"
653
00:34:17,322 --> 00:34:20,926
published by Pierre Seghers,
could be circulated.
654
00:34:20,926 --> 00:34:24,195
Many rebel writers wrote for
it, all under pseudonyms.
655
00:34:25,497 --> 00:34:27,933
Elsa and Louis sometimes
traveled to Paris.
656
00:34:29,134 --> 00:34:33,238
[train wheels clacking]
[train whistle blaring]
657
00:34:33,238 --> 00:34:34,606
10 years after leaving the group
658
00:34:34,606 --> 00:34:36,841
in the wake of the
Kharkov Congress,
659
00:34:36,841 --> 00:34:38,643
they would go to
meet Paul Eluard,
660
00:34:38,643 --> 00:34:39,945
their old friend from the days
661
00:34:39,945 --> 00:34:41,746
of the great surrealist battles.
662
00:34:44,482 --> 00:34:47,619
[brakes squealing]
663
00:34:47,619 --> 00:34:49,721
Paul and Nush met Louis and Elsa
664
00:34:49,721 --> 00:34:51,423
at the Gare de
Lyon train station.
665
00:34:52,724 --> 00:34:54,826
[whistle blaring]
666
00:34:54,826 --> 00:34:56,795
They went to celebrate
their renewed friendship
667
00:34:56,795 --> 00:34:59,731
in a restaurant, in
the 5th arrondissement.
668
00:34:59,731 --> 00:35:02,200
What was important now,
was to unite their efforts,
669
00:35:02,200 --> 00:35:05,070
in order resist the
Occupiers together.
670
00:35:05,070 --> 00:35:07,405
Rather than talk about
their differences,
671
00:35:07,405 --> 00:35:10,041
the two men emphasized the
things they had in common.
672
00:35:10,942 --> 00:35:12,210
They were both hiding out
673
00:35:12,210 --> 00:35:14,546
under the cover of
false identities.
674
00:35:14,546 --> 00:35:16,614
They had broken off
with Andre Breton,
675
00:35:16,614 --> 00:35:18,683
who had left for America.
676
00:35:18,683 --> 00:35:20,218
Both of them were
leading figures
677
00:35:20,218 --> 00:35:22,921
in the Writers' Committee,
one in the Southern zone,
678
00:35:22,921 --> 00:35:25,056
the other in the Northern zone.
679
00:35:25,056 --> 00:35:27,826
They were both members of the
underground Communist Party,
680
00:35:27,826 --> 00:35:29,928
and thus subject to
the death penalty.
681
00:35:29,928 --> 00:35:31,830
[ominous music]
682
00:35:31,830 --> 00:35:33,732
Like Aragon and Elsa Triolet,
683
00:35:33,732 --> 00:35:37,402
Paul Eluard had not stopped
publishing his works.
684
00:35:37,402 --> 00:35:40,138
He was willing to submit
them to the official censors,
685
00:35:40,138 --> 00:35:42,474
but he also published
in underground journals.
686
00:35:44,542 --> 00:35:48,980
In the summer of 1941, he
had written a poem for Nush.
687
00:35:48,980 --> 00:35:52,283
Then he realized that the only
word that he had in his mind
688
00:35:52,283 --> 00:35:54,352
was the word, liberty.
689
00:35:54,352 --> 00:35:55,987
He published, undercover,
690
00:35:55,987 --> 00:35:59,491
a collection entitled
"Poesie et verite," in 1942,
691
00:35:59,491 --> 00:36:00,959
[bright orchestral music]
692
00:36:00,959 --> 00:36:03,762
"Poetry and Truth," which
opens with this poem,
693
00:36:03,762 --> 00:36:05,797
thousands of copies were
dropped over France,
694
00:36:05,797 --> 00:36:07,732
from the planes of
the Royal Air Force.
695
00:36:09,000 --> 00:36:10,935
"On my notebooks from school.
696
00:36:10,935 --> 00:36:12,504
"On my desk and the trees.
697
00:36:12,504 --> 00:36:14,205
"On the sand, on the snow.
698
00:36:14,205 --> 00:36:15,440
"I write your name.
699
00:36:16,374 --> 00:36:18,109
"On every page I read.
700
00:36:18,109 --> 00:36:19,544
"On every blank page.
701
00:36:19,544 --> 00:36:22,180
"Stone blood paper or ashes.
702
00:36:22,180 --> 00:36:23,381
"I write your name.
703
00:36:25,150 --> 00:36:26,618
"On the golden images.
704
00:36:26,618 --> 00:36:28,453
"On the weapons of warriors.
705
00:36:28,453 --> 00:36:30,288
"On the crowns of kings.
706
00:36:30,288 --> 00:36:33,091
"I write your name."
707
00:36:33,091 --> 00:36:35,827
[waves crashing]
708
00:36:36,761 --> 00:36:41,766
[birds chirping]
[water burbling]
709
00:36:44,069 --> 00:36:48,540
On May the 27th, 1943, people
strolling in the Tuileries
710
00:36:48,540 --> 00:36:50,542
noticed a column of
acrid black smoke
711
00:36:50,542 --> 00:36:52,777
swirling over the gardens.
712
00:36:52,777 --> 00:36:54,679
They might have
thought it was a fire.
713
00:36:54,679 --> 00:36:56,181
[fire crackling]
Fire!
714
00:36:56,181 --> 00:36:58,349
It was an auto-da-fe
of paintings
715
00:36:58,349 --> 00:37:00,018
that had been removed
by the Germans,
716
00:37:00,018 --> 00:37:01,519
to be burned in
the inner courtyard
717
00:37:01,519 --> 00:37:03,221
of the Jeu de Paume Museum,
718
00:37:03,221 --> 00:37:04,889
in a corner of the Tuileries,
719
00:37:04,889 --> 00:37:06,925
along the Place de la Concorde.
720
00:37:06,925 --> 00:37:09,360
[people chattering faintly]
721
00:37:09,360 --> 00:37:11,529
After breaking the frames
and slashing the works
722
00:37:11,529 --> 00:37:14,065
by artists deemed
to be degenerate,
723
00:37:14,065 --> 00:37:16,968
they had piled them up
and set them on fire.
724
00:37:16,968 --> 00:37:21,973
[fire crackling]
[slow dramatic music]
725
00:37:31,349 --> 00:37:34,319
And so, in the mild twilight
of the month of May,
726
00:37:34,319 --> 00:37:37,355
500 paintings were
going up in smoke,
727
00:37:37,355 --> 00:37:40,725
works by artists as vile,
corrupt, and perverted
728
00:37:40,725 --> 00:37:45,730
as Kisling, Paul Klee, Fernand
Leger, Francis Picabia,
729
00:37:46,831 --> 00:37:49,701
Max Ernst, Juan Miro,
Suzanne Valadon,
730
00:37:49,701 --> 00:37:52,003
Pablo Picasso,
and Chaim Soutine.
731
00:37:54,873 --> 00:37:58,042
[birds chirping]
732
00:37:58,042 --> 00:38:01,246
Soutine was in hiding, in
a small house near Chinon.
733
00:38:01,246 --> 00:38:03,081
Three months after his
works were destroyed
734
00:38:03,081 --> 00:38:04,382
in the Tuileries Gardens,
735
00:38:04,382 --> 00:38:05,683
he was in agony,
[melancholy orchestral music]
736
00:38:05,683 --> 00:38:07,619
suffering from a
perforated stomach.
737
00:38:10,922 --> 00:38:13,324
He was taken to the
hospital in Chinon.
738
00:38:13,324 --> 00:38:15,293
He begged the doctors
to operate on him,
739
00:38:15,293 --> 00:38:16,995
but Marie-Berthe refused.
740
00:38:16,995 --> 00:38:20,064
She wanted to him to be treated
by a specialist in Paris.
741
00:38:20,064 --> 00:38:21,566
She hired an ambulance.
742
00:38:21,566 --> 00:38:23,101
They went back to
their secluded house
743
00:38:23,101 --> 00:38:24,369
to get some paintings.
744
00:38:24,369 --> 00:38:25,570
He burned a few of them.
745
00:38:27,305 --> 00:38:29,707
[fire crackling]
746
00:38:29,707 --> 00:38:33,111
24 hours later, when Soutine
finally got to Paris,
747
00:38:33,111 --> 00:38:35,880
after evading roadblocks
and police checks,
748
00:38:35,880 --> 00:38:37,482
his stomach was in shreds.
749
00:38:39,117 --> 00:38:42,921
He was operated on, on
August the 7th, 1943.
750
00:38:42,921 --> 00:38:45,190
He died on the 9th,
at six in the morning.
751
00:38:46,758 --> 00:38:48,193
He was buried a few days later,
752
00:38:48,193 --> 00:38:50,094
in the cemetery in Montparnasse,
753
00:38:50,094 --> 00:38:52,630
in a burial plot belonging
to the Aurenche family.
754
00:38:54,432 --> 00:38:55,800
But not under his star.
755
00:38:57,168 --> 00:39:00,738
Paradoxically, it is a
cross that watches over him.
756
00:39:00,738 --> 00:39:03,241
And that is not the
only irregularity.
757
00:39:03,241 --> 00:39:05,376
The date of birth is also wrong.
758
00:39:05,376 --> 00:39:07,011
And his name is misspelled.
759
00:39:09,948 --> 00:39:11,749
Picasso was at the funeral.
760
00:39:11,749 --> 00:39:14,586
As well as Max Jacob, who
had come out of his retreat,
761
00:39:14,586 --> 00:39:16,554
in the abbey of
Saint-Benoit-sur-Loire,
762
00:39:16,554 --> 00:39:18,289
near Orleans, to be there.
763
00:39:21,859 --> 00:39:24,529
Even though he had
converted to Catholicism,
764
00:39:24,529 --> 00:39:27,732
even though he taught catechism
to children in the village,
765
00:39:27,732 --> 00:39:29,500
Max still wore the yellow star.
766
00:39:31,169 --> 00:39:33,271
Whether in Paris
or in Saint-Benoit,
767
00:39:33,271 --> 00:39:35,506
he could not go into
cafes or public places
768
00:39:35,506 --> 00:39:38,076
that were off-limits to Jews.
769
00:39:38,076 --> 00:39:40,311
He was not allowed
to publish anything.
770
00:39:40,311 --> 00:39:42,380
His writer's royalties
were confiscated.
771
00:39:44,716 --> 00:39:47,819
Max Jacob placed some small
stones on the tombstone,
772
00:39:47,819 --> 00:39:51,522
as was the tradition, and
then went back to St-Benoit.
773
00:39:51,522 --> 00:39:53,625
That was where he felt safe.
[indistinct chanting]
774
00:39:53,625 --> 00:39:56,327
He was taken care of
there, he didn't go hungry.
775
00:39:58,663 --> 00:40:00,632
He lived by selling
his manuscripts,
776
00:40:00,632 --> 00:40:02,066
which he constantly recopied.
777
00:40:03,434 --> 00:40:05,069
He no longer had
any of the paintings
778
00:40:05,069 --> 00:40:07,038
that his painter
friends had given him.
779
00:40:11,075 --> 00:40:14,445
One by one, his family
members had been arrested.
780
00:40:14,445 --> 00:40:16,748
Some had been tortured,
all were deported.
781
00:40:17,882 --> 00:40:19,317
"I am slowly becoming convinced
782
00:40:19,317 --> 00:40:22,620
"that they will soon be shooting
all of the Jews en masse,"
783
00:40:22,620 --> 00:40:25,089
he wrote, at a time when
anti-Semitic massacres
784
00:40:25,089 --> 00:40:26,824
were still widely unknown.
785
00:40:39,437 --> 00:40:42,707
[people chattering faintly]
786
00:40:42,707 --> 00:40:45,943
During the night of
July the 9th, 1943,
787
00:40:45,943 --> 00:40:47,578
the Allies landed in Sicily.
788
00:40:48,780 --> 00:40:51,783
Mussolini was removed
from power and arrested.
789
00:40:51,783 --> 00:40:53,184
On September the 8th,
790
00:40:53,184 --> 00:40:55,553
Italy signed an armistice
with the Allies.
791
00:40:57,722 --> 00:41:00,458
[slow dramatic music]
Meanwhile, in Paris,
792
00:41:00,458 --> 00:41:03,027
Jean-Paul Sartre was having
his play, "The Flies,"
793
00:41:03,027 --> 00:41:05,296
performed for an audience
of German officers.
794
00:41:06,464 --> 00:41:07,932
[audience applauding]
795
00:41:07,932 --> 00:41:10,668
At the dress rehearsal, he
had met a writer whose works,
796
00:41:10,668 --> 00:41:13,338
"The Stranger" and
"The Myth of Sisyphus,"
797
00:41:13,338 --> 00:41:14,972
had been published by Gallimard.
798
00:41:14,972 --> 00:41:16,874
His name was Albert Camus.
799
00:41:18,209 --> 00:41:19,410
The biggest difference between
800
00:41:19,410 --> 00:41:20,912
the members of Sartre's family
801
00:41:20,912 --> 00:41:23,147
and this stranger, who
had come from Algeria,
802
00:41:23,147 --> 00:41:25,149
was their background.
[people chattering faintly]
803
00:41:25,149 --> 00:41:27,485
Political engagement had
been a meaningful part
804
00:41:27,485 --> 00:41:30,021
of Camus' life for a long time.
805
00:41:30,021 --> 00:41:31,656
In Algeria, before the war,
806
00:41:31,656 --> 00:41:33,624
he had been active in
defending the rights
807
00:41:33,624 --> 00:41:34,992
of the Muslim population.
808
00:41:36,961 --> 00:41:38,996
When he came to France
as a journalist,
809
00:41:38,996 --> 00:41:42,266
he became editor of the
newspaper, "Combat," the voice
810
00:41:42,266 --> 00:41:45,303
of the United Movements of
Resistance organization.
811
00:41:48,206 --> 00:41:50,041
Provided with false papers,
812
00:41:50,041 --> 00:41:53,244
Albert Camus had set up the
underground newspaper's meetings
813
00:41:53,244 --> 00:41:55,179
in the back of a
concierge's lodge.
814
00:41:56,681 --> 00:41:59,751
He asked Beauvoir and Sartre
if they wanted to join them.
815
00:41:59,751 --> 00:42:02,520
They agreed and
then disappeared.
816
00:42:02,520 --> 00:42:05,623
By his own admission, Sartre,
during the Occupation,
817
00:42:05,623 --> 00:42:07,325
was more of a
writer who resisted
818
00:42:07,325 --> 00:42:11,496
than a Resistant who wrote.
[slow dramatic music]
819
00:42:20,371 --> 00:42:22,540
[thunder rumbling]
[phone ringing]
820
00:42:22,540 --> 00:42:25,777
On the morning of
February the 22nd, 1944,
821
00:42:25,777 --> 00:42:28,112
the phone rang in
the Desnos apartment.
822
00:42:28,112 --> 00:42:30,014
Robert answered it.
823
00:42:30,014 --> 00:42:31,783
On the line, a friend warned him
824
00:42:31,783 --> 00:42:33,451
that the Germans were coming.
825
00:42:33,451 --> 00:42:36,854
They had just arrested two
members of his Resistance group.
826
00:42:36,854 --> 00:42:39,857
Youki implored him, "Go
and hide somewhere!"
827
00:42:39,857 --> 00:42:40,992
The poet refused.
828
00:42:42,360 --> 00:42:45,196
He was afraid the Germans would
arrest Youki in his place.
829
00:42:45,196 --> 00:42:46,697
But he was confident.
830
00:42:46,697 --> 00:42:48,866
He had cleared his library
of all the prohibited books
831
00:42:48,866 --> 00:42:50,067
and documents it contained
[door knocking]
832
00:42:50,067 --> 00:42:50,935
a month earlier.
833
00:42:52,403 --> 00:42:54,872
The Germans arrived. They
searched the apartment.
834
00:42:59,677 --> 00:43:01,813
Desnos went pale when
they came upon a paper
835
00:43:01,813 --> 00:43:04,315
in the binding of a book
he had forgotten to hide.
836
00:43:05,750 --> 00:43:09,220
There were names on it, and
the first, was that of Aragon.
837
00:43:10,354 --> 00:43:13,291
Aragon, the wanted,
outlawed Poet Resistant.
838
00:43:14,892 --> 00:43:16,461
Desnos tried to defend himself,
839
00:43:16,461 --> 00:43:18,262
"It's a list of art critics."
840
00:43:19,130 --> 00:43:20,465
[slow dramatic music]
841
00:43:20,465 --> 00:43:22,600
"Get dressed. Bring
warm clothing.
842
00:43:22,600 --> 00:43:25,136
"Where you're going, the
nights are long and cold."
843
00:43:26,270 --> 00:43:28,039
Robert Desnos took
his Parker pen
844
00:43:28,039 --> 00:43:30,141
out of the inside
pocket of his jacket
845
00:43:30,141 --> 00:43:32,143
and handed it to Youki, saying,
846
00:43:32,143 --> 00:43:34,812
"Keep it for me, darling.
I'll come back and get it."
847
00:43:40,551 --> 00:43:42,520
[train wheels clacking]
848
00:43:42,520 --> 00:43:45,423
Robert Desnos would be
interned at Compiegne,
849
00:43:45,423 --> 00:43:48,459
then sent to the Floha
work camp in Saxony.
850
00:43:48,459 --> 00:43:50,394
He would be deported
to Auschwitz,
851
00:43:50,394 --> 00:43:52,463
then to Buchenwald
and Flossenburg.
852
00:43:55,666 --> 00:43:58,369
He wrote poems that he
hid in a small tin box.
853
00:44:00,371 --> 00:44:04,141
He managed to send a letter
to Youki for her birthday.
854
00:44:06,444 --> 00:44:08,446
[somber piano music]
855
00:44:08,446 --> 00:44:12,149
"I wish I could give you
100,000 light cigarettes,
856
00:44:12,149 --> 00:44:14,719
"twelve dresses by
fashion designers,
857
00:44:14,719 --> 00:44:18,489
"the apartment in Rue
de Seine, an automobile,
858
00:44:18,489 --> 00:44:21,292
"the little house in
the forest of Compiegne
859
00:44:21,292 --> 00:44:23,294
"and a little
threepenny bouquet.
860
00:44:23,294 --> 00:44:27,265
"While I'm gone, always buy
flowers, I'll pay you back.
861
00:44:27,265 --> 00:44:29,800
"And the rest, I promise,
will come later."
862
00:44:33,638 --> 00:44:35,206
[engine whirring rapidly]
863
00:44:35,206 --> 00:44:38,242
A few days after Robert
Desnos was arrested,
864
00:44:38,242 --> 00:44:40,044
a black Citroen
stopped at the door
865
00:44:40,044 --> 00:44:42,046
of the Abbey de Saint-Benoit.
866
00:44:42,046 --> 00:44:44,615
[bell tolling]
867
00:44:47,151 --> 00:44:49,020
[footsteps marching]
868
00:44:49,020 --> 00:44:51,756
Three Gestapo agents had
come to get Max Jacob.
869
00:44:55,826 --> 00:44:58,429
[man coughing]
870
00:45:04,335 --> 00:45:05,703
[man sneezes]
871
00:45:05,703 --> 00:45:08,439
[man sniffling]
872
00:45:11,409 --> 00:45:13,811
They had a hard time
taking him away.
873
00:45:13,811 --> 00:45:15,413
The villagers had been alerted
874
00:45:15,413 --> 00:45:16,881
and had gathered in
front of the Abbey,
875
00:45:16,881 --> 00:45:19,116
to try to save him, in vain.
876
00:45:22,119 --> 00:45:24,922
[car engine firing]
877
00:45:24,922 --> 00:45:27,124
In the car, just as
the door was closing,
878
00:45:27,124 --> 00:45:30,361
Max whispered, "Warn
Picasso in Paris."
879
00:45:33,931 --> 00:45:35,366
[door slams]
[car engine revving]
880
00:45:35,366 --> 00:45:38,369
[bright orchestral music]
[men laughing]
881
00:45:38,369 --> 00:45:41,172
Picasso, a door into his life
882
00:45:41,172 --> 00:45:43,240
from the old Bateau-Lavoir days.
883
00:45:43,240 --> 00:45:45,343
Those were happy times.
884
00:45:45,343 --> 00:45:47,478
On the way back, after
visiting his friend,
885
00:45:47,478 --> 00:45:49,246
Max would stop at
the night pharmacy
886
00:45:49,246 --> 00:45:50,948
in the Saint Lazare
train station,
887
00:45:50,948 --> 00:45:52,183
to buy a bottle of ether.
888
00:45:57,154 --> 00:46:00,057
At home, he would shut
himself in and inhale,
889
00:46:00,057 --> 00:46:02,460
all the while talking to
God and the Virgin Mary.
890
00:46:03,828 --> 00:46:06,364
The pharmaceutical vapors
would whisk him away
891
00:46:06,364 --> 00:46:09,700
on small white clouds that were
so comfortable to relax on.
892
00:46:13,738 --> 00:46:15,339
How far away those days were.
893
00:46:17,108 --> 00:46:19,510
So many dreams for the
present-day nightmare.
894
00:46:21,212 --> 00:46:23,748
Max was taken to the
military prison in Orleans,
895
00:46:23,748 --> 00:46:25,149
and locked up in a cell.
896
00:46:28,252 --> 00:46:30,221
He wrote letters to
his friends in Paris,
897
00:46:30,221 --> 00:46:31,489
begging them to save him.
898
00:46:32,790 --> 00:46:35,526
He signed them, "Max
Jacob, man of letters."
899
00:46:35,526 --> 00:46:37,328
[slow dramatic music]
900
00:46:37,328 --> 00:46:39,964
On February the 28th, they
shoved him into a truck
901
00:46:39,964 --> 00:46:41,832
and took him to the
Orleans' station.
902
00:46:43,100 --> 00:46:45,369
He was sent off to
the camp in Drancy,
903
00:46:45,369 --> 00:46:48,205
where he was detained, not
as Catholic, but as a Jew.
904
00:46:54,812 --> 00:46:56,847
He caught cold and
developed a cough.
905
00:46:58,315 --> 00:47:00,551
In Paris, Jean Cocteau was
doing everything he could.
906
00:47:00,551 --> 00:47:03,120
He made calls,
circulated a petition.
907
00:47:06,223 --> 00:47:08,359
Max was overcome by fever.
908
00:47:08,359 --> 00:47:09,894
He was taken to the infirmary.
909
00:47:12,663 --> 00:47:17,668
[indistinct rustling]
[people chattering faintly]
910
00:47:21,372 --> 00:47:23,274
His friends finally
obtained the release order
911
00:47:23,274 --> 00:47:24,508
they had been hoping for.
912
00:47:33,384 --> 00:47:37,655
But when they arrived in
Drancy, it was too late.
913
00:47:37,655 --> 00:47:41,392
On March the 5th, 1944,
Max Jacob succumbed
914
00:47:41,392 --> 00:47:43,427
to violent attack of
bronchial pneumonia.
915
00:47:49,266 --> 00:47:52,670
[people shouting faintly]
[water splashing]
916
00:47:52,670 --> 00:47:56,507
On the 6th of June, 1944,
the Allies landed at dawn,
917
00:47:56,507 --> 00:47:59,844
on the beaches of Normandy.
[slow engaging music]
918
00:47:59,844 --> 00:48:02,179
A man leapt from
one of the barges.
919
00:48:02,179 --> 00:48:04,081
He was in water up to his waist.
920
00:48:04,081 --> 00:48:07,952
He held his hands up high in
order to protect his cameras.
921
00:48:07,952 --> 00:48:10,788
For an hour and a half, while
the bullets were flying,
922
00:48:10,788 --> 00:48:13,257
Robert Capa took pictures
of the D-day landing.
923
00:48:15,025 --> 00:48:18,496
He had followed the Allied
forces through Sicily and Italy.
924
00:48:18,496 --> 00:48:22,466
Then he went to
Bayeux, Cherbourg,
and Mont Saint-Michel.
925
00:48:24,568 --> 00:48:27,605
He was capturing the war for
the American magazine, "Life."
926
00:48:30,007 --> 00:48:33,310
He followed General Leclerc's
2nd Armored Division by car
927
00:48:33,310 --> 00:48:36,213
and entered Paris
on August the 25th.
928
00:48:36,213 --> 00:48:39,049
[people cheering]
929
00:48:44,722 --> 00:48:46,924
He photographed the
Germans withdrawing,
930
00:48:46,924 --> 00:48:49,493
the euphoria of the civilians.
931
00:48:49,493 --> 00:48:54,498
[people chattering faintly]
[people cheering]
932
00:48:56,000 --> 00:48:58,636
General de Gaulle being
welcomed as a liberator.
933
00:49:05,643 --> 00:49:09,180
[people singing in
foreign language]
934
00:49:09,180 --> 00:49:11,015
The first tanks to enter Paris
935
00:49:11,015 --> 00:49:13,184
bore Spanish names,
936
00:49:13,184 --> 00:49:15,820
Guernica, Madrid, Guadalajara.
937
00:49:15,820 --> 00:49:18,923
[slow dramatic music]
Coincidence or destiny?
938
00:49:18,923 --> 00:49:22,059
Those who had been the last
to leave a devastated Spain,
939
00:49:22,059 --> 00:49:24,762
were the first to enter
a liberated Paris,
940
00:49:24,762 --> 00:49:25,930
along with Robert Capa.
941
00:49:33,304 --> 00:49:36,574
Paris had been liberated,
but the war was not over.
942
00:49:38,709 --> 00:49:40,344
It would take another
year for Germany
943
00:49:40,344 --> 00:49:44,415
to finally surrender,
on May the 7th, 1945.
944
00:49:46,617 --> 00:49:47,952
[ominous music]
945
00:49:47,952 --> 00:49:49,653
On that day, the Red Cross
946
00:49:49,653 --> 00:49:52,790
entered the Terezin
concentration camp
in Czechoslovakia.
947
00:50:01,198 --> 00:50:03,934
A Czech nurse found
Robert Desnos' name
948
00:50:03,934 --> 00:50:05,102
on a list of survivors.
949
00:50:34,832 --> 00:50:35,900
He was very weak.
950
00:50:37,368 --> 00:50:40,738
He had contracted typhus and
was admitted to the infirmary.
951
00:50:45,042 --> 00:50:48,245
On June the 8th, 1945,
the eyes of the poet,
952
00:50:48,245 --> 00:50:52,049
who was known as the Waking
Dreamer, would close forever.
953
00:50:53,217 --> 00:50:58,055
[somber music]
[chimes clinking]
954
00:50:59,490 --> 00:51:02,293
And Guillaume Apollinaire,
master of dreams and reveries,
955
00:51:02,293 --> 00:51:05,829
would sing.
[bright piano music]
956
00:51:09,900 --> 00:51:12,269
"I picked this sprig of heather.
957
00:51:12,269 --> 00:51:14,972
"Autumn has died,
you must remember.
958
00:51:14,972 --> 00:51:17,608
"We shall not see
each other ever.
959
00:51:17,608 --> 00:51:20,411
"I'm waiting, and
you must remember.
960
00:51:20,411 --> 00:51:23,347
"Time's perfume is
a sprig of heather."
961
00:51:29,553 --> 00:51:32,823
[slow engaging music]
71167
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.