All language subtitles for Episode 4 - The Enchanters of Montparnasse

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,198 --> 00:00:02,615 [soft music] 2 00:00:48,303 --> 00:00:50,010 1916. 3 00:00:50,010 --> 00:00:52,240 Apollinaire returned to Paris to convalesce. 4 00:00:52,240 --> 00:00:53,583 It was a bitter reunion. 5 00:00:58,780 --> 00:01:01,560 Soutine, Chagall and Modigliani were seeking 6 00:01:01,560 --> 00:01:04,023 a form that would express their internal exile. 7 00:01:07,660 --> 00:01:10,663 Picasso penned the diary of his life with a paintbrush. 8 00:01:12,151 --> 00:01:14,497 Apollinaire put on the anti-militarist play 9 00:01:14,497 --> 00:01:16,210 "The Breasts of Tiresias," 10 00:01:16,210 --> 00:01:18,710 that sparked the imaginations of young poets 11 00:01:18,710 --> 00:01:19,910 and triggered a scandal. 12 00:01:22,200 --> 00:01:24,820 In November 1918, as Europe was mourning 13 00:01:24,820 --> 00:01:27,260 its 8 million dead, Apollinaire succumbed 14 00:01:27,260 --> 00:01:28,403 to the Spanish Flu. 15 00:01:30,760 --> 00:01:32,880 A year later, Modigliani's death 16 00:01:32,880 --> 00:01:35,463 marked the definitive end of the Bohemian era. 17 00:01:36,820 --> 00:01:38,710 How could one muster the courage to carry 18 00:01:38,710 --> 00:01:41,223 on creating, on their still-warm ashes? 19 00:01:46,455 --> 00:01:49,038 [upbeat music] 20 00:01:55,172 --> 00:01:59,172 The war was over, and life was picking up again. 21 00:02:02,580 --> 00:02:04,500 The past was but a memory. 22 00:02:04,500 --> 00:02:06,338 The crowd from the Bateau-Lavoir, 23 00:02:06,338 --> 00:02:08,160 the fauves and the cubists, 24 00:02:08,160 --> 00:02:10,327 left the streets of Montparnasse. 25 00:02:16,980 --> 00:02:18,233 Picasso deserted. 26 00:02:21,760 --> 00:02:23,780 Max Jacob went to the Saint-Benoit abbey 27 00:02:23,780 --> 00:02:25,093 on the Loire, to pray. 28 00:02:28,210 --> 00:02:31,060 Van Dongen befriended counts and marquises, 29 00:02:31,060 --> 00:02:33,030 and arm in arm with these new friends, 30 00:02:33,030 --> 00:02:35,743 negotiated contracts on the seafront in Deauville. 31 00:02:37,550 --> 00:02:39,770 Still clutching his rifle, Vlaminck, 32 00:02:39,770 --> 00:02:41,450 withdrew to a country home, 33 00:02:41,450 --> 00:02:44,030 cursing his former friends and half of humanity 34 00:02:44,030 --> 00:02:44,903 along with them. 35 00:02:48,880 --> 00:02:51,290 Juan Gris sought treatment for his asthma attacks, 36 00:02:51,290 --> 00:02:53,693 far from the former Bateau-Lavoir tenants. 37 00:02:59,520 --> 00:03:01,690 Braque turned his back on Picasso. 38 00:03:01,690 --> 00:03:02,913 And on all the others. 39 00:03:05,890 --> 00:03:08,670 As the founders of Art Nouveau dwindled away, 40 00:03:08,670 --> 00:03:11,310 the next generation came into focus. 41 00:03:11,310 --> 00:03:13,640 Apollinaire was no longer of this world, 42 00:03:13,640 --> 00:03:15,290 but new poets were up and coming. 43 00:03:20,910 --> 00:03:22,640 They pounded the streets of Paris, 44 00:03:22,640 --> 00:03:24,483 seeking new experiences. 45 00:03:26,070 --> 00:03:27,910 They had returned from the war fueled 46 00:03:27,910 --> 00:03:30,330 with dreams of freedom and a feeling that things 47 00:03:30,330 --> 00:03:31,883 would never be the same again. 48 00:03:34,680 --> 00:03:36,340 A year before the end of the war, 49 00:03:36,340 --> 00:03:39,720 the October Revolution topped the Old World in Moscow. 50 00:03:39,720 --> 00:03:41,533 Would a new sun shine forth there? 51 00:03:47,960 --> 00:03:51,440 For a couple of weeks in 1919, two young poets 52 00:03:51,440 --> 00:03:54,230 would meet every morning, sometimes at la Source 53 00:03:54,230 --> 00:03:55,890 on Boulevard Saint-Michel 54 00:03:55,890 --> 00:03:57,610 and sometimes in a dingy room 55 00:03:57,610 --> 00:03:59,150 at the Hotel des Grands Hommes, 56 00:03:59,150 --> 00:04:00,403 at the Place du Pantheon. 57 00:04:02,967 --> 00:04:07,110 Andre Breton was a 23-year-old medical student. 58 00:04:07,110 --> 00:04:10,020 During the war, he had been a military medical nurse, 59 00:04:10,020 --> 00:04:11,060 looking after soldiers 60 00:04:11,060 --> 00:04:12,910 who had been driven crazy by the war. 61 00:04:14,280 --> 00:04:16,200 His friend was Philippe Soupault, 62 00:04:16,200 --> 00:04:19,593 a doctor's son and an elegant and smartly dressed bourgeois. 63 00:04:20,660 --> 00:04:22,910 The army had used him as a guinea pig to test out 64 00:04:22,910 --> 00:04:24,323 a typhoid vaccination. 65 00:04:29,120 --> 00:04:30,470 Apollinaire had introduced Breton 66 00:04:30,470 --> 00:04:35,420 to Soupault in 1916, and the two young poets 67 00:04:35,420 --> 00:04:37,543 realized they had a great deal in common. 68 00:04:42,770 --> 00:04:44,833 They both hated their time in the Army. 69 00:04:45,880 --> 00:04:46,980 They left the battlegrounds 70 00:04:46,980 --> 00:04:51,780 with an observation shared by many: only a total revolution, 71 00:04:51,780 --> 00:04:53,450 one that permeated all areas 72 00:04:53,450 --> 00:04:55,360 of life, could rid civilization 73 00:04:55,360 --> 00:04:56,423 of this savagery. 74 00:05:04,230 --> 00:05:06,240 And what weapon should they use to fight 75 00:05:06,240 --> 00:05:07,493 the military gangrene? 76 00:05:08,670 --> 00:05:10,740 The pen, of course. 77 00:05:10,740 --> 00:05:13,623 Dipped in the subversive ink of an inner universe. 78 00:05:15,360 --> 00:05:17,440 The two men wrote a work based on automatic 79 00:05:17,440 --> 00:05:20,570 writing, having entered a trance-like state. 80 00:05:20,570 --> 00:05:23,180 They refused to censor any source of inspiration, 81 00:05:23,180 --> 00:05:26,310 and forbade themselves to make any corrections. 82 00:05:26,310 --> 00:05:28,230 They would stop writing at the end of the day 83 00:05:28,230 --> 00:05:30,830 and start all over again the next. 84 00:05:30,830 --> 00:05:33,533 The work was called The Magnetic Fields. 85 00:05:36,177 --> 00:05:38,720 "The neighbors of the solitudes leant down 86 00:05:38,720 --> 00:05:40,530 and the wheezing of the street-lamps could 87 00:05:40,530 --> 00:05:42,430 be heard all night long. 88 00:05:42,430 --> 00:05:44,633 The erratic house loses its blood. 89 00:05:45,780 --> 00:05:48,070 We all love conflagrations; 90 00:05:48,070 --> 00:05:49,660 when the sky changes color, 91 00:05:49,660 --> 00:05:51,253 it is a dead man's passing. 92 00:05:52,440 --> 00:05:54,040 What better could one hope for?" 93 00:05:57,010 --> 00:05:59,500 The Magnetic Fields constituted the founding 94 00:05:59,500 --> 00:06:02,310 act of Surrealism, at a time when the movement 95 00:06:02,310 --> 00:06:04,570 had not yet been given the name. 96 00:06:04,570 --> 00:06:07,713 Because at the time, everything was still Dada. 97 00:06:10,150 --> 00:06:11,789 At the table where Soupault 98 00:06:11,789 --> 00:06:14,010 and Breton wrote, a small, short-sighted, 99 00:06:14,010 --> 00:06:16,783 Romanian gentleman would often come and sit down. 100 00:06:17,640 --> 00:06:20,660 He wore a monocle and had a waxen complexion. 101 00:06:20,660 --> 00:06:22,363 His name was Tristan Tzara. 102 00:06:23,460 --> 00:06:25,120 He too, railed against the war, 103 00:06:25,120 --> 00:06:26,940 and against the civilization that gave 104 00:06:26,940 --> 00:06:27,813 birth to it. 105 00:06:29,900 --> 00:06:33,850 Three years earlier in Zurich, on February 8th 1916, 106 00:06:33,850 --> 00:06:37,161 at 7:00 p.m. to be precise, at the Cabaret Voltaire, 107 00:06:37,161 --> 00:06:39,290 Tzara and his friends had slipped 108 00:06:39,290 --> 00:06:41,203 a paper-knife into a dictionary. 109 00:06:47,640 --> 00:06:49,570 They were trying to come up with a word 110 00:06:49,570 --> 00:06:51,980 to define the artistic movement they had founded 111 00:06:51,980 --> 00:06:53,810 in the middle of the war. 112 00:06:53,810 --> 00:06:55,367 They named it "Dada." 113 00:06:58,110 --> 00:07:00,280 Tzara and his sculptor friends and poets, 114 00:07:00,280 --> 00:07:02,910 who included Jean Arp and Hugo Ball, 115 00:07:02,910 --> 00:07:05,740 put on a new type of show, blending music, 116 00:07:05,740 --> 00:07:09,512 painting, poetry, dance, masks and percussion. 117 00:07:09,512 --> 00:07:11,330 [light music] 118 00:07:11,330 --> 00:07:15,247 [speaking in foreign language] 119 00:07:30,330 --> 00:07:32,503 In his Dada Manifesto 1918, 120 00:07:32,503 --> 00:07:35,610 Tristan Tzara reproached those who sought reasons 121 00:07:35,610 --> 00:07:38,860 in everything, starting with the word "Dada," 122 00:07:38,860 --> 00:07:40,640 which meant "wooden horse" to some, 123 00:07:40,640 --> 00:07:42,240 and "nurse" to others. 124 00:07:42,240 --> 00:07:44,230 To the Russians, it meant "Yes, yes," 125 00:07:44,230 --> 00:07:47,480 and to the Kru tribe it meant "the tail of a sacred cow." 126 00:07:47,480 --> 00:07:49,940 In short, it meant whatever one wanted, 127 00:07:49,940 --> 00:07:51,900 or imagined it to mean. 128 00:07:51,900 --> 00:07:54,760 This absence of meaning expressed the absurd 129 00:07:54,760 --> 00:07:56,300 and the grotesque. 130 00:07:56,300 --> 00:07:58,550 It was the only possible route towards the search 131 00:07:58,550 --> 00:08:00,980 for an absolute, freed from the values 132 00:08:00,980 --> 00:08:04,460 that had brought on the First World War: work, family, 133 00:08:04,460 --> 00:08:06,393 country and religion. 134 00:08:08,267 --> 00:08:10,510 For Tzara, Man was a chaos that nothing could 135 00:08:10,510 --> 00:08:11,603 bring order to. 136 00:08:12,520 --> 00:08:15,140 Brains had "drawers" that must be destroyed, 137 00:08:15,140 --> 00:08:17,523 just like the "drawers" of social organization. 138 00:08:20,630 --> 00:08:23,660 Within three years, Dada and its manifesto 139 00:08:23,660 --> 00:08:25,410 had crossed the borders of Europe, 140 00:08:25,410 --> 00:08:27,560 to join the ranks of other publications 141 00:08:27,560 --> 00:08:30,470 such as the SIC and Nord-Sud reviews 142 00:08:30,470 --> 00:08:33,070 that had appeared in France during the war. 143 00:08:33,070 --> 00:08:35,431 Andre Breton, Louis Aragon, 144 00:08:35,431 --> 00:08:38,260 Paul Eluard and Philippe Soupault had already 145 00:08:38,260 --> 00:08:40,610 written in them, dipping their pens in the ink 146 00:08:40,610 --> 00:08:42,230 of a budding surrealism. 147 00:08:49,050 --> 00:08:52,190 One of these musketeers often joined Andre Breton, 148 00:08:52,190 --> 00:08:54,150 Philippe Soupault and Tristan Tzara 149 00:08:54,150 --> 00:08:56,350 at La Source, Louis Aragon. 150 00:08:56,350 --> 00:08:58,460 He was the son of a former deputy, 151 00:08:58,460 --> 00:09:01,190 former prefect, former ambassador and former 152 00:09:01,190 --> 00:09:03,330 senator, who had declared little Louis, 153 00:09:03,330 --> 00:09:04,800 under the name of "Aragon," 154 00:09:04,800 --> 00:09:07,010 to be of unknown parentage. 155 00:09:07,010 --> 00:09:09,650 The young Louis grew up amidst a lie: he was led 156 00:09:09,650 --> 00:09:11,340 to believe that his maternal grandmother 157 00:09:11,340 --> 00:09:13,900 was his mother, but he then was told she was only 158 00:09:13,900 --> 00:09:15,500 his adoptive mother. 159 00:09:15,500 --> 00:09:17,380 His real father was sometimes presented 160 00:09:17,380 --> 00:09:20,220 as his godfather, and sometimes as a tutor, 161 00:09:20,220 --> 00:09:22,850 and his real mother became his sister. 162 00:09:22,850 --> 00:09:25,713 All these scenarios preserved respectability. 163 00:09:29,580 --> 00:09:32,150 Louis Aragon found out his real identity 164 00:09:32,150 --> 00:09:34,430 on the day he left for the war. 165 00:09:34,430 --> 00:09:37,130 He fought in the war bravely enough to obtain a medal. 166 00:09:38,360 --> 00:09:40,290 He started to write his first novel 167 00:09:40,290 --> 00:09:43,603 at the Chemin des Dames: Anicet ou le panorama. 168 00:09:44,560 --> 00:09:47,260 Also a medical student, he met Andre Breton 169 00:09:47,260 --> 00:09:48,890 at the Val de Grace hospital, 170 00:09:48,890 --> 00:09:50,240 on the mental patient ward. 171 00:09:52,830 --> 00:09:55,413 [gentle music] 172 00:10:16,540 --> 00:10:19,470 In the evenings, once the patients had been locked up, 173 00:10:19,470 --> 00:10:22,010 the two men would recite Rimbaud and Lautreamont, 174 00:10:22,010 --> 00:10:24,120 shouting at the top of their voices to drown 175 00:10:24,120 --> 00:10:26,762 out the insults the patients yelled at them. 176 00:10:26,762 --> 00:10:30,845 [whispering in foreign language] 177 00:10:32,200 --> 00:10:34,380 By day, they discussed literature and painting 178 00:10:34,380 --> 00:10:35,740 with Guillaume Apollinaire, 179 00:10:35,740 --> 00:10:37,840 who was convalescing in the same hospital. 180 00:10:41,030 --> 00:10:42,620 Aragon made a positive impression 181 00:10:42,620 --> 00:10:45,300 on all those who met him, starting with Breton, 182 00:10:45,300 --> 00:10:47,320 who admired his vast culture 183 00:10:47,320 --> 00:10:49,420 and who had a discreet preference for him. 184 00:10:52,960 --> 00:10:54,470 Aragon had read everything. 185 00:10:54,470 --> 00:10:56,113 He was truly brilliant. 186 00:10:59,066 --> 00:11:01,649 [gentle music] 187 00:11:03,210 --> 00:11:05,710 Aragon's lady friend was a tall, eccentric, 188 00:11:05,710 --> 00:11:08,893 brown-haired beauty and was instantly recognizable. 189 00:11:10,430 --> 00:11:13,930 Nancy Cunard wore a collection of ivory bracelets 190 00:11:13,930 --> 00:11:17,070 that clanked together on her wrists and forearms. 191 00:11:17,070 --> 00:11:18,823 Both Nancy and Louis were free. 192 00:11:21,870 --> 00:11:23,840 Nancy followed her own desires, 193 00:11:23,840 --> 00:11:25,920 made possible by a colossal fortune 194 00:11:25,920 --> 00:11:29,283 that she lavished on hotels and transatlantic liners. 195 00:11:34,210 --> 00:11:36,300 Aragon had a reputation for being a dandy, 196 00:11:36,300 --> 00:11:38,640 with an interest in both matters of the mind 197 00:11:38,640 --> 00:11:39,773 and of the senses. 198 00:11:41,760 --> 00:11:43,910 The publication of Con d'Irene, 199 00:11:43,910 --> 00:11:45,700 which was circulated secretly, 200 00:11:45,700 --> 00:11:47,940 and was illustrated by Andre Masson, 201 00:11:47,940 --> 00:11:50,690 added to the controversy surrounding him. 202 00:11:50,690 --> 00:11:52,670 He was a surrealist writer. 203 00:11:52,670 --> 00:11:54,043 She was a generous muse. 204 00:12:05,000 --> 00:12:07,130 The small band of surrealists took part 205 00:12:07,130 --> 00:12:09,163 in the post-war Dada scandals. 206 00:12:10,000 --> 00:12:14,060 On May the 26th 1920, they were all at the Salle Gaveau, 207 00:12:14,060 --> 00:12:15,810 where the Dada Festival took place. 208 00:12:19,211 --> 00:12:21,961 [crowd applauds] 209 00:12:29,370 --> 00:12:33,187 Tzara started the show, displaying Le Sexe de Dada. 210 00:12:34,479 --> 00:12:37,062 [crowd laughs] 211 00:12:51,163 --> 00:12:54,523 Then the illusionist Philippe Soupault introduced himself. 212 00:12:55,540 --> 00:12:57,000 He released five balloons 213 00:12:57,000 --> 00:12:58,700 on which were written the identities 214 00:12:58,700 --> 00:13:00,243 of those that needed bursting: 215 00:13:01,850 --> 00:13:05,100 a pope, Benoit XV; a man of war, 216 00:13:05,100 --> 00:13:07,790 Petain; a statesman, Clemenceau; 217 00:13:07,790 --> 00:13:11,020 a woman of letters, Mme Rachilde; and Cocteau, 218 00:13:11,020 --> 00:13:12,550 the first to die, pierced 219 00:13:12,550 --> 00:13:14,383 by the surrealist poet's blade. 220 00:13:15,970 --> 00:13:18,420 The crowd went wild, hurling tomatoes, 221 00:13:18,420 --> 00:13:20,603 carrots, turnips and oranges. 222 00:13:28,450 --> 00:13:31,380 A year later, in the Salle des Societes Savantes, 223 00:13:31,380 --> 00:13:35,000 on rue Danton, scandal broke out once again. 224 00:13:35,000 --> 00:13:38,010 Against Dada's advice, the surrealists decided 225 00:13:38,010 --> 00:13:40,570 to put on trial the writer Maurice Barres, 226 00:13:40,570 --> 00:13:42,940 who embodied everything they detested: 227 00:13:42,940 --> 00:13:46,123 patriotism, nationalism, and conservatism. 228 00:13:48,220 --> 00:13:50,410 Barres, an anti-Dreyfus academic close 229 00:13:50,410 --> 00:13:52,610 to the far-right Action Française, 230 00:13:52,610 --> 00:13:54,670 was an eminent figure in French political 231 00:13:54,670 --> 00:13:57,000 and intellectual spheres. 232 00:13:57,000 --> 00:13:59,370 Barres stood accused of crimes against the certainty 233 00:13:59,370 --> 00:14:00,203 of the spirit. 234 00:14:03,100 --> 00:14:06,130 The defense, Soupault and Aragon, listened 235 00:14:06,130 --> 00:14:09,083 ecstatically as Breton read out the act of accusation. 236 00:14:10,880 --> 00:14:13,333 As for the witnesses, they testified. 237 00:14:17,360 --> 00:14:20,600 The "unknown soldier" was called to the stand. 238 00:14:20,600 --> 00:14:22,780 His appearance prompted the usual strains 239 00:14:22,780 --> 00:14:26,580 of the Marseillaise and a crowd of people left the room. 240 00:14:26,580 --> 00:14:28,980 The jury, composed of 12 spectators, 241 00:14:28,980 --> 00:14:31,793 sentenced the writer to 20 years forced labor. 242 00:14:33,060 --> 00:14:36,023 Breton had requested the death sentence to be applied. 243 00:14:38,490 --> 00:14:40,480 The Barres trial heralded the beginnings 244 00:14:40,480 --> 00:14:41,743 of a split from Dada. 245 00:14:42,941 --> 00:14:44,760 Breton and his faithful band distanced 246 00:14:44,760 --> 00:14:46,770 themselves from Tzara, who was judged 247 00:14:46,770 --> 00:14:48,490 to be too libertarian. 248 00:14:48,490 --> 00:14:50,860 Instead, they advocated Surrealism, 249 00:14:50,860 --> 00:14:53,520 with its more political leanings. 250 00:14:53,520 --> 00:14:56,593 It was time for action, time to rally the troops. 251 00:14:57,640 --> 00:15:00,350 And when "the Pope of Surrealism" called a meeting, 252 00:15:00,350 --> 00:15:02,123 being absent was not an option. 253 00:15:03,880 --> 00:15:05,810 They would meet at Breton's flat, 254 00:15:05,810 --> 00:15:08,580 on the rue Fontaine, or where Andre Masson 255 00:15:08,580 --> 00:15:11,660 and Joan Miro lived, on the rue Blomet. 256 00:15:11,660 --> 00:15:13,640 They also often had meetings in bistros, 257 00:15:13,640 --> 00:15:15,833 at fixed times, like office hours. 258 00:15:18,740 --> 00:15:20,850 They would play cards, charades, 259 00:15:20,850 --> 00:15:22,550 and question-and-answer games, 260 00:15:22,550 --> 00:15:24,450 personal investigations into matters 261 00:15:24,450 --> 00:15:27,883 of sexuality, which often caused tensions and fights. 262 00:15:34,830 --> 00:15:38,843 They analyzed the press and settled scores, often riotously. 263 00:15:45,040 --> 00:15:47,640 Andre Breton reigned like a grand master over 264 00:15:47,640 --> 00:15:49,443 these gatherings of the faithful. 265 00:15:50,430 --> 00:15:53,300 Heavy and stiff-necked in his bottle-green suits, 266 00:15:53,300 --> 00:15:56,763 he counted those present and made a note of absences. 267 00:15:58,670 --> 00:16:00,450 Apart from the chief's wife, 268 00:16:00,450 --> 00:16:02,720 few women attended, and those that did 269 00:16:02,720 --> 00:16:04,717 were always silent. 270 00:16:04,717 --> 00:16:07,217 [light music] 271 00:16:17,323 --> 00:16:18,823 1921, a sunny day. 272 00:16:26,110 --> 00:16:28,340 At the bar of a bistro, a young painter, 273 00:16:28,340 --> 00:16:29,930 who was also a photographer, 274 00:16:29,930 --> 00:16:32,450 ordered a Chambery Strawberry. 275 00:16:32,450 --> 00:16:33,513 It was Man Ray. 276 00:16:37,310 --> 00:16:39,200 He had just arrived from Brooklyn, 277 00:16:39,200 --> 00:16:41,220 and like numerous other American artists 278 00:16:41,220 --> 00:16:43,110 and writers after the war, quickly made friends 279 00:16:43,110 --> 00:16:46,110 with Tristan Tzara, Marcel Duchamp 280 00:16:46,110 --> 00:16:47,160 and many surrealists. 281 00:16:55,130 --> 00:16:57,620 The regulars, painters, American writers, 282 00:16:57,620 --> 00:17:00,310 Swedish dancers, a whole legion of models, 283 00:17:00,310 --> 00:17:02,080 white emigres from Russia, 284 00:17:02,080 --> 00:17:03,920 Cocteau and a young boyfriend, 285 00:17:03,920 --> 00:17:06,653 had been drinking and dancing there since the armistice. 286 00:17:12,250 --> 00:17:15,710 Two young girls talked loudly at a distant table, 287 00:17:15,710 --> 00:17:17,310 Kiki and her girlfriend Therese. 288 00:17:19,720 --> 00:17:21,480 They wore bright colored makeup, 289 00:17:21,480 --> 00:17:24,270 and were decked out in jewelry from ear to wrist. 290 00:17:24,270 --> 00:17:25,833 But they were not wearing hats. 291 00:17:27,470 --> 00:17:29,620 The waiter repeated the house rules to them: 292 00:17:29,620 --> 00:17:31,283 no drinking without headwear. 293 00:17:33,127 --> 00:17:34,190 "How's that?" 294 00:17:34,190 --> 00:17:35,133 enquired Kiki. 295 00:17:37,330 --> 00:17:38,810 The waiter stammered a reply, 296 00:17:38,810 --> 00:17:42,110 implying that women without hats, if they were not American, 297 00:17:42,110 --> 00:17:44,607 might be, could be... 298 00:17:44,607 --> 00:17:46,683 "Whores," shouted Kiki. 299 00:17:48,910 --> 00:17:50,000 She leapt up. 300 00:17:50,000 --> 00:17:52,140 Placing one bare foot on the chair, 301 00:17:52,140 --> 00:17:54,290 the other on the table, she shrieked 302 00:17:54,290 --> 00:17:57,840 with her inimitable gall, and swore never to go back there. 303 00:17:57,840 --> 00:17:59,380 She then jumped off the table, 304 00:17:59,380 --> 00:18:01,010 skillfully revealing exactly 305 00:18:01,010 --> 00:18:02,410 what she intended to reveal. 306 00:18:09,337 --> 00:18:12,367 "No hat, no shoes, and no knickers!" 307 00:18:17,317 --> 00:18:19,047 "Two drinks for these ladies." 308 00:18:31,350 --> 00:18:33,930 A little later, Man Ray took them to the movies, 309 00:18:33,930 --> 00:18:35,870 to see "La Dame aux Camelias." 310 00:18:35,870 --> 00:18:37,850 Kiki was transfixed by the screen, 311 00:18:37,850 --> 00:18:38,733 like a child. 312 00:18:40,210 --> 00:18:42,030 Man Ray felt for her hand. 313 00:18:42,030 --> 00:18:44,110 He found it and squeezed it. 314 00:18:44,110 --> 00:18:46,070 Although she did not return the gesture, 315 00:18:46,070 --> 00:18:47,470 she did not remove her hand. 316 00:18:57,850 --> 00:18:59,810 As they left the movie theater, 317 00:18:59,810 --> 00:19:01,727 he told her he'd like to paint her. 318 00:19:01,727 --> 00:19:03,237 "I'm used to that," she replied. 319 00:19:03,237 --> 00:19:04,287 "It's my job." 320 00:19:17,100 --> 00:19:20,500 Kisling, the Pole, and Foujita were the first artist 321 00:19:20,500 --> 00:19:21,483 to paint Kiki. 322 00:19:24,340 --> 00:19:26,630 When Kiki first met the Japanese artist, 323 00:19:26,630 --> 00:19:28,670 he was living in the rue Delambre, 324 00:19:28,670 --> 00:19:30,630 a stone's throw from La Rotonde. 325 00:19:32,020 --> 00:19:33,650 The young girl had pinned a piece of red 326 00:19:33,650 --> 00:19:36,130 material inside the opening of her coat, 327 00:19:36,130 --> 00:19:39,290 to create the illusion she was wearing an elegant dress. 328 00:19:39,290 --> 00:19:41,990 But there was no dress, and underneath her coat, 329 00:19:41,990 --> 00:19:43,670 she was stark naked. 330 00:19:43,670 --> 00:19:46,290 Foujita approached her hairless pubic area, 331 00:19:46,290 --> 00:19:49,647 and peering closely at it, exclaimed: "No hair?" 332 00:19:49,647 --> 00:19:51,357 "It grows while I pose." 333 00:19:53,120 --> 00:19:55,830 Kiki gave roughly the same answer to Man Ray 334 00:19:55,830 --> 00:19:57,393 as he prepared his equipment. 335 00:19:58,780 --> 00:20:01,840 He wanted to paint her, but overcome with emotion, 336 00:20:01,840 --> 00:20:04,190 said he would prefer to photograph her instead. 337 00:20:13,440 --> 00:20:16,930 A few prints hanging on a wire impressed Kiki: 338 00:20:16,930 --> 00:20:18,373 there was a stylized funnel, 339 00:20:19,380 --> 00:20:21,950 a black pair of scissors on a white background, 340 00:20:21,950 --> 00:20:23,760 a key, a pencil. 341 00:20:23,760 --> 00:20:25,110 They were Rayographs. 342 00:20:25,970 --> 00:20:28,240 Man Ray had discovered the technique by chance 343 00:20:28,240 --> 00:20:29,680 a few days earlier. 344 00:20:29,680 --> 00:20:31,240 He had forgotten his keys on a sheet 345 00:20:31,240 --> 00:20:33,610 of photographic paper, which he subsequently 346 00:20:33,610 --> 00:20:34,733 dipped in developer. 347 00:20:36,490 --> 00:20:38,030 Kiki admired them. 348 00:20:38,030 --> 00:20:39,180 Then she posed for him. 349 00:20:46,610 --> 00:20:48,770 Man Ray asked her to return the following day 350 00:20:48,770 --> 00:20:49,770 for another session. 351 00:20:56,573 --> 00:20:59,156 [gentle music] 352 00:21:09,780 --> 00:21:12,230 They remained at each other's side for six years. 353 00:21:50,720 --> 00:21:52,330 On the Rue Campagne-Premiere, 354 00:21:52,330 --> 00:21:54,060 in the heart of Montparnasse, 355 00:21:54,060 --> 00:21:56,230 Man Ray found a photographic studio 356 00:21:56,230 --> 00:21:58,622 and moved in with his new girlfriend. 357 00:21:58,622 --> 00:22:01,470 [bell rings] 358 00:22:01,470 --> 00:22:03,730 A staircase led to a small loggia, 359 00:22:03,730 --> 00:22:06,173 where Kiki hid when Man's clients visited. 360 00:22:10,080 --> 00:22:12,723 He photographed Picasso dressed up as a bullfighter. 361 00:22:19,985 --> 00:22:24,402 Tristan Tzara sporting his monocle in countless ways. 362 00:22:27,491 --> 00:22:28,324 Antonin Artaud. 363 00:22:31,272 --> 00:22:32,689 Countess Cassati. 364 00:22:36,980 --> 00:22:40,223 And Marcel Duchamp dressed up as Rose Selavy. 365 00:22:41,930 --> 00:22:43,880 When Kiki got fed up being relegated 366 00:22:43,880 --> 00:22:46,510 to the loggia, she would come down and all hell 367 00:22:46,510 --> 00:22:47,623 would break loose. 368 00:22:56,717 --> 00:22:58,230 "You can't play me like that!" 369 00:22:58,230 --> 00:22:59,530 she yelled at him one day. 370 00:23:00,600 --> 00:23:02,660 A little later, in the bathroom-come-darkroom, 371 00:23:02,660 --> 00:23:04,793 Man Ray was developing his photographs. 372 00:23:07,390 --> 00:23:09,650 He drew two sound-holes on his girlfriend's 373 00:23:09,650 --> 00:23:11,280 freshly photographed back, 374 00:23:11,280 --> 00:23:13,140 then blew up the prints and showed them 375 00:23:13,140 --> 00:23:14,247 to his model. 376 00:23:14,247 --> 00:23:15,320 "See! 377 00:23:15,320 --> 00:23:17,907 I can play you, you're my violin." 378 00:23:23,620 --> 00:23:26,100 Living together was proving a little tricky, 379 00:23:26,100 --> 00:23:28,520 so Man Ray kept the studio and rented 380 00:23:28,520 --> 00:23:30,410 an apartment as well. 381 00:23:30,410 --> 00:23:33,360 It had the ultimate luxury of a bathroom. 382 00:23:33,360 --> 00:23:35,163 Kiki would spend hours in the tub. 383 00:23:36,970 --> 00:23:39,573 She tried to adjust to a life of domesticity. 384 00:23:41,410 --> 00:23:43,713 But it involved a great deal of arguing. 385 00:23:48,630 --> 00:23:50,560 The neighbors complained. 386 00:23:50,560 --> 00:23:51,393 They moved. 387 00:23:55,180 --> 00:23:57,580 They took a room at the Hotel Istria, 388 00:23:57,580 --> 00:23:59,067 not far from the studio. 389 00:24:07,530 --> 00:24:09,480 They had Tzara as a neighbor. 390 00:24:09,480 --> 00:24:10,793 He was Kiki's confidant. 391 00:24:12,410 --> 00:24:15,110 Francis Picabia would use a room on an upper floor 392 00:24:15,110 --> 00:24:17,230 to be with his mistress. 393 00:24:17,230 --> 00:24:19,700 Marcel Duchamp, who was back from America, 394 00:24:19,700 --> 00:24:21,720 would play hide-and-seek there with all the women 395 00:24:21,720 --> 00:24:22,970 who were looking for him. 396 00:24:25,830 --> 00:24:27,730 But these women paled in comparison 397 00:24:27,730 --> 00:24:30,543 to the fascination Duchamp had for chess. 398 00:24:33,040 --> 00:24:35,850 He played from dawn to dusk: at the Dome, 399 00:24:35,850 --> 00:24:38,283 where he beat his opponents in just 10 moves; 400 00:24:39,350 --> 00:24:42,450 against himself; and against grand masters 401 00:24:42,450 --> 00:24:44,840 whose endgames made the papers. 402 00:24:44,840 --> 00:24:46,400 As well as against Man Ray, 403 00:24:46,400 --> 00:24:48,670 on a Parisian rooftop in Rene Clair's 404 00:24:48,670 --> 00:24:50,283 surrealist film Entracte. 405 00:25:07,590 --> 00:25:09,770 The whole gang would flock to the Jockey, 406 00:25:09,770 --> 00:25:12,400 a club that opened in November 1923 407 00:25:12,400 --> 00:25:14,250 and was located at the intersection 408 00:25:14,250 --> 00:25:15,503 of Boulevard du Montparnasse and Rue Campagne-Premiere. 409 00:25:19,590 --> 00:25:21,930 Its façade was well known for the cowboys 410 00:25:21,930 --> 00:25:24,910 and Indians its owner had painted on its black walls, 411 00:25:24,910 --> 00:25:26,660 and above all, for the miracle 412 00:25:26,660 --> 00:25:29,500 of modern technology it proudly featured, 413 00:25:29,500 --> 00:25:31,470 a neon sign. 414 00:25:31,470 --> 00:25:33,780 The atmosphere inside, amidst the bar, 415 00:25:33,780 --> 00:25:36,510 tables and dance floor, was more reminiscent 416 00:25:36,510 --> 00:25:38,180 of the Wild West. 417 00:25:38,180 --> 00:25:40,620 Regulars drank and laughed all night long, 418 00:25:40,620 --> 00:25:42,890 enveloped in music and smoke. 419 00:25:42,890 --> 00:25:45,840 Insults flew in a variety of languages. 420 00:25:45,840 --> 00:25:49,010 Naked girls danced together without causing offense. 421 00:25:49,010 --> 00:25:50,470 Jazz rang out. 422 00:25:50,470 --> 00:25:52,963 People danced the Shimmy and the Foxtrot. 423 00:25:55,290 --> 00:25:57,173 Kiki was the queen of the Jockey. 424 00:25:58,710 --> 00:26:01,700 Her sassy mannerisms went down well there. 425 00:26:01,700 --> 00:26:03,680 When she got drunk, she would sing. 426 00:26:03,680 --> 00:26:05,380 She could never remember the words, 427 00:26:05,380 --> 00:26:06,840 but her friend Therese would join 428 00:26:06,840 --> 00:26:08,740 her on the dance floor and prompt her. 429 00:26:09,655 --> 00:26:14,042 [singing in foreign language] 430 00:26:14,042 --> 00:26:16,792 [crowd applauds] 431 00:26:19,500 --> 00:26:22,110 The audience would break into rapturous applause, 432 00:26:22,110 --> 00:26:24,987 and Therese would grab a hat and pass it round. 433 00:26:24,987 --> 00:26:26,337 "For the artists!" 434 00:26:37,820 --> 00:26:39,710 Kiki did the rounds of the many friends 435 00:26:39,710 --> 00:26:40,660 who waited for her. 436 00:26:44,120 --> 00:26:46,410 One of them was Therese's former lover, 437 00:26:46,410 --> 00:26:48,020 whose lyrics Kiki had refused, 438 00:26:48,020 --> 00:26:50,150 saying they were too difficult for her. 439 00:26:50,150 --> 00:26:51,903 His name was Robert Desnos. 440 00:26:53,440 --> 00:26:56,230 He was a small, dark, shabbily dressed man 441 00:26:56,230 --> 00:26:58,600 with eyes the color of a purplish oyster 442 00:26:58,600 --> 00:27:00,573 surrounded by dark brown rims. 443 00:27:02,026 --> 00:27:03,850 Therese had given him a few boxing lessons, 444 00:27:03,850 --> 00:27:05,400 as he didn't know how to fight. 445 00:27:06,300 --> 00:27:09,990 But he still ended up sustaining black eyes and scratches. 446 00:27:09,990 --> 00:27:11,770 If there was trouble to be had, 447 00:27:11,770 --> 00:27:13,933 he was always the first to enter the fray. 448 00:27:16,280 --> 00:27:18,520 Desnos was a wizard at syllabic inventions 449 00:27:18,520 --> 00:27:21,860 of all sorts, and the great freedom he exercised 450 00:27:21,860 --> 00:27:24,390 in this area, breaking away from grammatical 451 00:27:24,390 --> 00:27:28,093 logic and constraints, echoed the surrealists concerns. 452 00:27:33,280 --> 00:27:36,400 Breton had been right: Desnos was soon one 453 00:27:36,400 --> 00:27:37,950 of the pillars of the movement. 454 00:27:48,420 --> 00:27:51,060 He earned the nickname "The Wakeful Sleeper" 455 00:27:51,060 --> 00:27:52,700 because, more than any other member 456 00:27:52,700 --> 00:27:55,480 of the group, he was tempted by the great surrealist 457 00:27:55,480 --> 00:27:57,700 experiments in sleep. 458 00:27:57,700 --> 00:27:59,563 Soon they were all trying it. 459 00:28:09,110 --> 00:28:11,093 In what resembled a collective trance, 460 00:28:12,040 --> 00:28:14,240 Desnos would always be the first to nod off. 461 00:28:17,700 --> 00:28:20,070 In his sleep, amid much reciting, 462 00:28:20,070 --> 00:28:23,830 singing and sighing, he would tell strange tales 463 00:28:23,830 --> 00:28:24,883 and write them down. 464 00:28:27,657 --> 00:28:30,950 "Sometimes at the moment of sleep strange figures 465 00:28:30,950 --> 00:28:32,433 are born and disappear. 466 00:28:33,800 --> 00:28:36,500 When I shut my eyes phosphorescent blooms 467 00:28:36,500 --> 00:28:39,790 appear and fade and come to life again 468 00:28:39,790 --> 00:28:41,893 like fireworks made of flesh. 469 00:28:43,230 --> 00:28:47,460 I pass through strange lands with creatures for company. 470 00:28:47,460 --> 00:28:50,963 No doubt you are there, my beautiful discreet spy. 471 00:28:51,920 --> 00:28:54,617 And the palpable soul of the vast reach." 472 00:28:59,570 --> 00:29:01,810 Using this method, words erupted 473 00:29:01,810 --> 00:29:04,530 from the surrealists' collective subconscious. 474 00:29:04,530 --> 00:29:05,960 They delighted in the words, 475 00:29:05,960 --> 00:29:07,220 and used them as material 476 00:29:07,220 --> 00:29:10,120 for their works, novels, paintings, poetry, 477 00:29:10,120 --> 00:29:12,150 collages and films. 478 00:29:12,150 --> 00:29:13,560 Through this exploration, 479 00:29:13,560 --> 00:29:16,640 largely attributable to the theories of Freud, 480 00:29:16,640 --> 00:29:19,220 a new world emerged, free from the hidebound 481 00:29:19,220 --> 00:29:21,663 morals the surrealists fought against. 482 00:29:23,000 --> 00:29:25,430 When he woke up again, Robert Desnos 483 00:29:25,430 --> 00:29:26,580 would remember nothing. 484 00:29:39,034 --> 00:29:41,034 Soutine was another Jockey Club regular. 485 00:29:42,500 --> 00:29:44,040 Long gone were the days when, 486 00:29:44,040 --> 00:29:45,580 having to improvise elegance, 487 00:29:45,580 --> 00:29:47,960 he would thrust his arms into a pair of long johns 488 00:29:47,960 --> 00:29:49,283 that served as a shirt. 489 00:29:50,830 --> 00:29:53,320 He now smoked golden-tipped Lucky Strikes, 490 00:29:53,320 --> 00:29:54,730 and wore the suits he had dreamed 491 00:29:54,730 --> 00:29:57,490 of for so long, as well as an overcoat 492 00:29:57,490 --> 00:29:59,423 that was as soft as a second skin. 493 00:30:01,100 --> 00:30:02,683 His jet-black hair gleamed. 494 00:30:06,080 --> 00:30:09,703 This metamorphosis had a name: Doctor Barnes. 495 00:30:11,290 --> 00:30:13,420 The American collector had discovered Soutine 496 00:30:13,420 --> 00:30:16,100 during a visit to see Zborowksi, 497 00:30:16,100 --> 00:30:17,640 Modigliani's former dealer, 498 00:30:17,640 --> 00:30:20,083 and had snapped up everything by the artist. 499 00:30:22,470 --> 00:30:24,450 That day, Soutine got drunk, 500 00:30:24,450 --> 00:30:27,573 hailed a cab and went straight to the south of France. 501 00:30:32,540 --> 00:30:34,333 He couldn't wait to see the sea. 502 00:30:41,320 --> 00:30:43,717 Back in Paris, Soutine left la Ruche 503 00:30:43,717 --> 00:30:46,080 for a studio in rue Saint-Gothard, 504 00:30:46,080 --> 00:30:47,830 not far from Montparnasse. 505 00:30:47,830 --> 00:30:49,650 This new studio was large enough for him 506 00:30:49,650 --> 00:30:51,680 to be able to paint an ox in it. 507 00:30:51,680 --> 00:30:53,250 This was very important to him, 508 00:30:53,250 --> 00:30:55,990 and took precedence over everything else. 509 00:30:55,990 --> 00:30:58,220 He associated an ox with Rembrandt, 510 00:30:58,220 --> 00:31:00,320 for whom he had great admiration. 511 00:31:00,320 --> 00:31:02,100 It also reminded him of the butcher 512 00:31:02,100 --> 00:31:05,740 in Smilovichi, and the cold room he was shut in as a youth, 513 00:31:05,740 --> 00:31:08,423 having been thrashed for painting irreverent images. 514 00:31:10,470 --> 00:31:12,210 Soutine brought an entire ox back 515 00:31:12,210 --> 00:31:14,800 from the slaughterhouse at la Villette and suspended 516 00:31:14,800 --> 00:31:17,120 it in his studio, on hooks. 517 00:31:17,120 --> 00:31:19,313 After a few days, it started to rot. 518 00:31:20,260 --> 00:31:23,270 To revive the colors, he threw fresh blood at it 519 00:31:23,270 --> 00:31:24,850 from time to time. 520 00:31:24,850 --> 00:31:27,550 He also painted the ox's flesh itself using 521 00:31:27,550 --> 00:31:29,360 a paintbrush before painting its image 522 00:31:29,360 --> 00:31:30,343 on the canvas. 523 00:31:32,017 --> 00:31:34,600 [upbeat music] 524 00:31:45,036 --> 00:31:46,300 But flies burrowed in the carcass 525 00:31:46,300 --> 00:31:48,780 and the stench became overpowering. 526 00:31:48,780 --> 00:31:50,030 The neighbors complained. 527 00:31:52,140 --> 00:31:53,930 One morning, he received a visit 528 00:31:53,930 --> 00:31:55,333 from the hygiene department. 529 00:31:56,600 --> 00:31:58,890 After explaining things to Soutine and having 530 00:31:58,890 --> 00:32:01,500 disinfected his studio, the artist was told 531 00:32:01,500 --> 00:32:03,950 he could avoid the stench by simply injecting 532 00:32:03,950 --> 00:32:05,583 ammonia into the carcass. 533 00:32:08,650 --> 00:32:11,370 At the Jockey, Soutine searched his pockets 534 00:32:11,370 --> 00:32:14,000 and pulled out a tin containing a syringe. 535 00:32:14,000 --> 00:32:16,070 He showed it proudly to Kiki. 536 00:32:16,070 --> 00:32:18,170 From now on, whenever he wanted to paint 537 00:32:18,170 --> 00:32:21,263 a carcass, he would inject it before carrying it away. 538 00:32:31,250 --> 00:32:33,610 Andre Breton used to sit near the piano. 539 00:32:33,610 --> 00:32:35,610 From time to time, he would invite Kiki 540 00:32:35,610 --> 00:32:37,020 to his table. 541 00:32:37,020 --> 00:32:38,860 Kiki did not love Breton. 542 00:32:38,860 --> 00:32:40,660 She preferred Aragon, especially 543 00:32:40,660 --> 00:32:43,350 when he was in a melancholic mood, which she thought made 544 00:32:43,350 --> 00:32:45,453 him seem rather romantic and fragile. 545 00:32:46,920 --> 00:32:49,300 Aragon was indeed melancholic. 546 00:32:49,300 --> 00:32:51,690 Time had taught him that Nancy Cunard 547 00:32:51,690 --> 00:32:55,613 was not just free: she was a truly independent spirit. 548 00:32:56,510 --> 00:32:59,330 When she wanted a man, she would help herself 549 00:32:59,330 --> 00:33:00,627 and then discard him. 550 00:33:02,163 --> 00:33:04,753 Aragon stayed with her, consumed with anxiety. 551 00:33:05,920 --> 00:33:08,180 Whatever she did, insult him, 552 00:33:08,180 --> 00:33:11,260 look on indifferently as he burnt the 1,500 pages 553 00:33:11,260 --> 00:33:13,080 of the "The Defense of the Infinite," 554 00:33:13,080 --> 00:33:15,320 or reproach him for his jealousy, 555 00:33:15,320 --> 00:33:17,210 he always had one knee to the ground, 556 00:33:17,210 --> 00:33:18,860 paralyzed by his passion for her. 557 00:33:33,370 --> 00:33:35,700 But Aragon's life was about to take a turn 558 00:33:35,700 --> 00:33:36,970 for the better. 559 00:33:36,970 --> 00:33:39,220 He moved to 54 rue du Chateau, 560 00:33:39,220 --> 00:33:42,520 to a one-storied house, where the painter Yves Tanguy lived 561 00:33:42,520 --> 00:33:43,540 as well as a young man 562 00:33:43,540 --> 00:33:45,540 in a flat-cap, Jacques Prevert, 563 00:33:45,540 --> 00:33:48,060 who wrote film scripts, which were unsuccessful 564 00:33:48,060 --> 00:33:48,893 at the time. 565 00:33:52,510 --> 00:33:55,190 The neighbors suspected number 54 rue du Chateau 566 00:33:55,190 --> 00:33:56,163 of being a brothel. 567 00:33:58,460 --> 00:34:01,093 What else could explain all the comings and goings? 568 00:34:10,040 --> 00:34:12,470 There were always crowds of people there. 569 00:34:12,470 --> 00:34:14,270 Only three of them rented the place, 570 00:34:14,270 --> 00:34:16,670 but about 15 slept there. 571 00:34:16,670 --> 00:34:19,810 Late at night, they listened to American jazz records. 572 00:34:19,810 --> 00:34:22,373 They drank, smoked and played strange games. 573 00:34:23,570 --> 00:34:24,770 They would sit round a table, 574 00:34:24,770 --> 00:34:27,040 with pieces of paper in front of them. 575 00:34:27,040 --> 00:34:28,950 They passed them round and wrote on them, 576 00:34:28,950 --> 00:34:30,140 hiding what they were writing 577 00:34:30,140 --> 00:34:31,800 from everyone else. 578 00:34:31,800 --> 00:34:34,170 Then they folded the papers, passed them on, 579 00:34:34,170 --> 00:34:35,723 and started all over again. 580 00:34:36,870 --> 00:34:38,720 Tristan Tzara invented the game, 581 00:34:38,720 --> 00:34:40,423 and Jacques Prevert developed it. 582 00:34:41,270 --> 00:34:43,180 Prevert created the beginnings of a sentence 583 00:34:43,180 --> 00:34:47,140 that gave its name to the game: exquisite corpse. 584 00:34:47,140 --> 00:34:49,773 The exquisite corpse shall drink the new wine. 585 00:34:53,210 --> 00:34:56,910 On November 6th 1928, in this literary commune 586 00:34:56,910 --> 00:34:59,690 that had become a hotbed of surrealism, 587 00:34:59,690 --> 00:35:02,600 Aragon arranged a party in honor of Mayakovsky, 588 00:35:02,600 --> 00:35:04,533 the greatest living Russian poet. 589 00:35:08,620 --> 00:35:11,560 Mayakovsky was staying at the Hotel Istria. 590 00:35:11,560 --> 00:35:15,530 He was invited by the writer and poetess Elsa Triolet. 591 00:35:15,530 --> 00:35:17,980 She had known Mayakovsky since childhood, 592 00:35:17,980 --> 00:35:19,750 and had been in love with him. 593 00:35:19,750 --> 00:35:22,010 But it was her sister who had won his heart 594 00:35:22,010 --> 00:35:23,200 in the end. 595 00:35:23,200 --> 00:35:26,260 [bell rings] 596 00:35:26,260 --> 00:35:28,350 Mayakovsky arrived at the rue du Chateau, 597 00:35:28,350 --> 00:35:30,020 accompanied by Elsa. 598 00:35:30,020 --> 00:35:31,070 The place was packed. 599 00:35:46,690 --> 00:35:48,590 The two poets had heard of each other. 600 00:35:49,440 --> 00:35:51,600 One of them didn't speak a word of French, 601 00:35:51,600 --> 00:35:53,313 the other not a word of Russian. 602 00:35:57,080 --> 00:35:59,080 Fortunately Elsa was there to translate. 603 00:36:09,940 --> 00:36:13,960 During the party, Aragon climbed the ladder to a mezzanine. 604 00:36:13,960 --> 00:36:15,423 Elsa climbed up after him. 605 00:36:25,670 --> 00:36:27,740 Half an hour later, the lovers returned 606 00:36:27,740 --> 00:36:29,800 to the guests, smiling. 607 00:36:29,800 --> 00:36:32,130 They danced to records by Duke Ellington 608 00:36:32,130 --> 00:36:33,130 and Louis Armstrong. 609 00:36:39,420 --> 00:36:41,860 At first, Elsa's eyes did not have the shine 610 00:36:41,860 --> 00:36:44,200 that Aragon would later celebrate. 611 00:36:44,200 --> 00:36:46,580 He still preferred Nancy Cunard's eyes, 612 00:36:46,580 --> 00:36:48,763 and found Elsa clinging and indiscreet. 613 00:36:49,700 --> 00:36:52,200 But she was head-over-heels in love with him. 614 00:36:52,200 --> 00:36:54,960 And having missed out on becoming Madame Mayakovsky, 615 00:36:54,960 --> 00:36:57,907 she was determined to one day become Madame Aragon. 616 00:37:10,350 --> 00:37:13,580 One morning in 1929, as Man Ray was leaving 617 00:37:13,580 --> 00:37:16,300 his studio on rue Campagne-Premiere, 618 00:37:16,300 --> 00:37:18,330 a young woman who had just arrived in Paris 619 00:37:18,330 --> 00:37:19,870 came up to him. 620 00:37:19,870 --> 00:37:21,440 She was a stunning, headstrong, 621 00:37:21,440 --> 00:37:24,763 American model, who had come to France to study photography. 622 00:37:25,737 --> 00:37:26,987 "Hello," she said. 623 00:37:26,987 --> 00:37:28,600 "My name's Lee Miller. 624 00:37:28,600 --> 00:37:30,407 I'm your pupil." 625 00:37:30,407 --> 00:37:31,967 "I don't have any pupils." 626 00:37:33,367 --> 00:37:36,397 "You do," corrected the young lady: "Me." 627 00:37:37,620 --> 00:37:39,120 He looked into her blue eyes, 628 00:37:39,120 --> 00:37:42,690 and then excused himself: he was leaving for Biarritz. 629 00:37:42,690 --> 00:37:45,877 Smiling, she asked: "What time is our train?" 630 00:37:52,360 --> 00:37:55,780 A few days later, Man Ray returned to La Coupole, 631 00:37:55,780 --> 00:37:58,770 a bar, restaurant, nightclub and boules pitch all rolled 632 00:37:58,770 --> 00:38:01,573 into one that had opened a couple of years earlier. 633 00:38:03,540 --> 00:38:05,220 Four hundred employees worked there under 634 00:38:05,220 --> 00:38:08,927 the orders of a man nicknamed "The Citroen of soft drinks." 635 00:38:10,140 --> 00:38:12,083 Montparnasse was undergoing a revival. 636 00:38:17,130 --> 00:38:19,753 Behind the bar, Kiki was waiting for Man Ray. 637 00:38:32,870 --> 00:38:34,983 Man Ray sneaked under the tables to flee. 638 00:38:36,320 --> 00:38:38,680 But he didn't need to be on the run for long. 639 00:38:38,680 --> 00:38:41,170 Kiki fell in love with a journalist who also drew 640 00:38:41,170 --> 00:38:42,620 from time to time. 641 00:38:42,620 --> 00:38:44,630 He launched newspapers in Paris, 642 00:38:44,630 --> 00:38:47,043 and his new girlfriend into the wider world. 643 00:38:48,020 --> 00:38:49,990 Kiki became a painter. 644 00:38:49,990 --> 00:38:52,430 Enthusiasts snapped up her naive works 645 00:38:52,430 --> 00:38:53,683 and she became a star. 646 00:39:00,100 --> 00:39:02,533 She was crowned Queen of Montparnasse. 647 00:39:12,620 --> 00:39:14,780 Sometimes a chauffeur-driven limousine 648 00:39:14,780 --> 00:39:16,910 drove down the Boulevard that was illuminated 649 00:39:16,910 --> 00:39:18,610 by the bright lights of La Couple. 650 00:39:20,070 --> 00:39:22,560 In the back, buttoned up in a superbly elegant 651 00:39:22,560 --> 00:39:25,370 suit and tie, Picasso would look out at the window 652 00:39:25,370 --> 00:39:27,963 at the places he hardly ever frequented now. 653 00:39:32,500 --> 00:39:34,650 He had gone back to live on the Right Bank. 654 00:39:48,190 --> 00:39:52,240 Olga Khoklova, now Madame Picasso, ran the army of nurses, 655 00:39:52,240 --> 00:39:53,860 cooks and housekeepers 656 00:39:53,860 --> 00:39:56,050 that kept their large bourgeois apartment 657 00:39:56,050 --> 00:39:58,233 on rue de la Boetie in ship shape. 658 00:40:00,270 --> 00:40:03,730 Picasso had become a father in 1921. 659 00:40:03,730 --> 00:40:05,763 And a bigamist in 1927. 660 00:40:07,880 --> 00:40:09,833 Her name was Marie-Therese Walter. 661 00:40:10,900 --> 00:40:12,980 He had met her outside the Galeries Lafayette 662 00:40:12,980 --> 00:40:16,270 department store when she was 17 years old. 663 00:40:16,270 --> 00:40:19,800 Fascinated by her face, he approached her. 664 00:40:19,800 --> 00:40:22,380 She was still living with her mother. 665 00:40:22,380 --> 00:40:24,670 Picasso asked permission to paint her. 666 00:40:24,670 --> 00:40:28,150 Six months later, she had become his mistress. 667 00:40:28,150 --> 00:40:30,720 His secret, long-term mistress. 668 00:40:30,720 --> 00:40:32,810 She was as devoted and tolerant as Olga 669 00:40:32,810 --> 00:40:35,290 was jealous, bossy and possessive. 670 00:40:35,290 --> 00:40:36,630 Two different worlds. 671 00:40:36,630 --> 00:40:38,163 And two different addresses. 672 00:40:41,380 --> 00:40:43,060 Olga refused to entertain talk 673 00:40:43,060 --> 00:40:45,810 of a separation, so Picasso installed Marie-Therese 674 00:40:45,810 --> 00:40:47,463 10 doors from his home. 675 00:40:57,714 --> 00:40:59,919 When rows blazed at number 23, 676 00:40:59,919 --> 00:41:02,040 rue de la Boetie, the apartment Picasso shared 677 00:41:02,040 --> 00:41:04,750 with Olga, he popped over to number 41 678 00:41:04,750 --> 00:41:07,750 to lament: how could he go about getting a divorce 679 00:41:07,750 --> 00:41:09,380 without abandoning half his works 680 00:41:09,380 --> 00:41:11,130 to his official wife, who ranted, 681 00:41:11,130 --> 00:41:12,613 raved and made threats? 682 00:41:18,223 --> 00:41:19,670 [bell rings] 683 00:41:19,670 --> 00:41:22,920 One morning, the doorbell rang at the Picassos. 684 00:41:22,920 --> 00:41:25,220 A Spanish painter introduced himself. 685 00:41:25,220 --> 00:41:27,310 He had just arrived in Paris. 686 00:41:27,310 --> 00:41:29,640 At the age of six, he had wanted to be a cook, 687 00:41:29,640 --> 00:41:32,230 at the age of eight, he had dreamed of being Napoleon; 688 00:41:32,230 --> 00:41:33,550 and at the age of 12 689 00:41:33,550 --> 00:41:35,633 he saw himself as Salvador Dali. 690 00:41:36,960 --> 00:41:39,097 He was Salvador Dali. 691 00:41:39,097 --> 00:41:41,070 "I've come here before visiting the Louvre" 692 00:41:41,070 --> 00:41:42,917 he said to Picasso. 693 00:41:42,917 --> 00:41:45,217 "You've done the right thing" replied Picasso. 694 00:41:46,630 --> 00:41:48,500 In a comparison of their painting, 695 00:41:48,500 --> 00:41:50,790 Dali awarded marks to himself and his fellow 696 00:41:50,790 --> 00:41:54,170 countryman for technique, inspiration, 697 00:41:54,170 --> 00:41:59,000 color, subject matter, genius, composition, 698 00:41:59,000 --> 00:42:03,000 originality, mystery and authenticity. 699 00:42:03,000 --> 00:42:06,440 The final score was 107 for Picasso, 700 00:42:06,440 --> 00:42:08,413 and 148 for Dali. 701 00:42:11,260 --> 00:42:13,640 Dali turned his back on impressionist painting 702 00:42:13,640 --> 00:42:15,470 and moved closer to the cubists, 703 00:42:15,470 --> 00:42:17,240 to Juan Gris in particular, 704 00:42:17,240 --> 00:42:19,630 whom he considered the greatest of them all. 705 00:42:19,630 --> 00:42:22,330 He held Giorgio De Chirico in high esteem, 706 00:42:22,330 --> 00:42:25,220 but was not overly impressed with Matisse. 707 00:42:25,220 --> 00:42:27,880 Still, his taste for avant-garde artists did 708 00:42:27,880 --> 00:42:29,430 not prevent him from appreciating 709 00:42:29,430 --> 00:42:31,850 the classics, particularly Vermeer, 710 00:42:31,850 --> 00:42:33,350 whom he placed above them all. 711 00:42:34,270 --> 00:42:36,617 He was not influenced by them, however: 712 00:42:36,617 --> 00:42:38,217 "I swallow it and modify it, 713 00:42:38,217 --> 00:42:40,653 and the exact opposite is born" he said. 714 00:42:43,700 --> 00:42:46,100 Picasso gave Dali money and prompted a few 715 00:42:46,100 --> 00:42:47,760 commissions that helped his young fellow 716 00:42:47,760 --> 00:42:50,163 Spaniard to take his first steps in Paris. 717 00:42:51,540 --> 00:42:53,910 These led the Spaniard first to a brothel, 718 00:42:53,910 --> 00:42:56,420 then to the Bal Tabarin, where he met a great 719 00:42:56,420 --> 00:42:58,360 friend of Picasso's and Breton's, 720 00:42:58,360 --> 00:43:01,327 who was soon to become his friend too: Paul Eluard. 721 00:43:05,447 --> 00:43:08,190 Eluard was just 30 years old. 722 00:43:08,190 --> 00:43:10,190 Close to Breton, he had taken part 723 00:43:10,190 --> 00:43:12,470 in all the Dada scandals. 724 00:43:12,470 --> 00:43:14,570 He published a few collections of poetry, 725 00:43:14,570 --> 00:43:16,313 including Capital of Pain. 726 00:43:19,557 --> 00:43:21,140 "The curve of your eyes goes 727 00:43:21,140 --> 00:43:25,520 all around my heart, A circle of dance and softness, 728 00:43:25,520 --> 00:43:28,523 Halo of time, safe cradle for the night, 729 00:43:29,410 --> 00:43:31,770 And if I no longer remember my life 730 00:43:31,770 --> 00:43:35,047 It is because your eyes were not always there to see me." 731 00:43:39,397 --> 00:43:41,610 Eluard was deeply in love with his wife, 732 00:43:41,610 --> 00:43:43,560 a determined looking Russian woman, 733 00:43:43,560 --> 00:43:45,600 whom he called Gala, and whom he shared 734 00:43:45,600 --> 00:43:48,070 very amicably, and very erotically, 735 00:43:48,070 --> 00:43:49,673 with the painter Max Ernst. 736 00:43:51,180 --> 00:43:53,890 The trio then disbanded, but continued to exert 737 00:43:53,890 --> 00:43:56,050 themselves with total abandon. 738 00:43:56,050 --> 00:43:57,963 Until the divine Dali stepped in. 739 00:43:59,120 --> 00:44:01,810 In the summer of 1929, in Cadaques, 740 00:44:01,810 --> 00:44:04,093 Dali initiated a new way of painting: 741 00:44:05,290 --> 00:44:08,720 he would stand in front of his canvas and wait, 742 00:44:08,720 --> 00:44:10,520 sometimes for hours on end, 743 00:44:10,520 --> 00:44:13,253 until images rose up out of his subconscious. 744 00:44:14,900 --> 00:44:15,870 These were the beginnings 745 00:44:15,870 --> 00:44:18,340 of the Paranoiac-critical method that he was soon 746 00:44:18,340 --> 00:44:20,450 to develop into a theory. 747 00:44:20,450 --> 00:44:21,970 Its underlying principal 748 00:44:21,970 --> 00:44:24,340 was that the associations and interpretations 749 00:44:24,340 --> 00:44:27,066 of delirious phenomena born from paranoia 750 00:44:27,066 --> 00:44:29,063 were conducive to creation. 751 00:44:30,100 --> 00:44:32,030 The artist was supposed to interpret them 752 00:44:32,030 --> 00:44:34,600 in his own language and impose that language 753 00:44:34,600 --> 00:44:35,433 on the world. 754 00:44:39,730 --> 00:44:41,500 But on one particular day, 755 00:44:41,500 --> 00:44:43,870 Dali laid aside his paintbrushes to play 756 00:44:43,870 --> 00:44:47,110 host to his guests Paul and Gala Eluard. 757 00:44:47,110 --> 00:44:49,380 Gala's cold and contemptuous charm 758 00:44:49,380 --> 00:44:51,010 captivated him instantly, 759 00:44:51,010 --> 00:44:53,220 and he decided to make a play for her, 760 00:44:53,220 --> 00:44:55,600 in his own inimitable way. 761 00:44:55,600 --> 00:44:57,720 He took a razor and shaved his armpits, 762 00:44:57,720 --> 00:45:00,770 drawing blood, which started to drip down his body. 763 00:45:00,770 --> 00:45:02,810 He then smeared it all over himself, 764 00:45:02,810 --> 00:45:05,380 waited for it to dry, and cocked a geranium 765 00:45:05,380 --> 00:45:06,640 behind his ear. 766 00:45:06,640 --> 00:45:08,140 He sniffed the air. 767 00:45:08,140 --> 00:45:10,620 The situation called for some perfume. 768 00:45:10,620 --> 00:45:13,150 Fish glue mixed with a lump of goat excrement 769 00:45:13,150 --> 00:45:15,710 to get that billy-goat smell would do the trick! 770 00:45:15,710 --> 00:45:17,360 Or perhaps not. 771 00:45:17,360 --> 00:45:18,980 When he came face to face with the woman 772 00:45:18,980 --> 00:45:21,250 he so desperately wanted to seduce, 773 00:45:21,250 --> 00:45:23,350 he tried to speak but no words came out 774 00:45:23,350 --> 00:45:24,470 of his mouth. 775 00:45:24,470 --> 00:45:27,360 He could only laugh, like someone crazed, 776 00:45:27,360 --> 00:45:29,853 a madman, but a brilliant madman. 777 00:45:30,760 --> 00:45:32,330 At the end of the couple's stay, 778 00:45:32,330 --> 00:45:34,823 Paul Eluard headed back to Paris alone. 779 00:45:39,210 --> 00:45:42,620 In the 1920s, at the Bellas-Artes in Madrid, 780 00:45:42,620 --> 00:45:44,290 Dali made friends with two men 781 00:45:44,290 --> 00:45:46,920 who were to become major Spanish artists, 782 00:45:46,920 --> 00:45:49,500 the poet Federico Garcia Lorca 783 00:45:49,500 --> 00:45:51,053 and the filmmaker Luis Bunuel. 784 00:45:55,330 --> 00:45:58,600 In 1929, Bunuel and Dali got together to make 785 00:45:58,600 --> 00:46:00,773 a film from dreams they had had one night: 786 00:46:04,680 --> 00:46:07,610 Bunuel had seen a razor slicing an eye, 787 00:46:07,610 --> 00:46:10,573 and Dali, a hand holding some ants. 788 00:46:12,980 --> 00:46:14,820 The film's basic principle consisted 789 00:46:14,820 --> 00:46:17,760 of refusing all rational representations, 790 00:46:17,760 --> 00:46:20,280 only transcribing those that came naturally, 791 00:46:20,280 --> 00:46:22,730 without seeking a reason behind their appearance. 792 00:46:25,970 --> 00:46:27,810 The screenplay was finished within a week 793 00:46:27,810 --> 00:46:29,530 of starting working on it. 794 00:46:29,530 --> 00:46:31,987 It was called "Un chien Andalou." 795 00:46:34,647 --> 00:46:36,910 Bunuel headed back to Spain to borrow money 796 00:46:36,910 --> 00:46:40,500 from his mother and to draw out his personal savings. 797 00:46:40,500 --> 00:46:42,110 He then returned to Paris, 798 00:46:42,110 --> 00:46:44,160 hired a few actors, and shot the film 799 00:46:44,160 --> 00:46:46,404 in the space of two weeks. 800 00:46:46,404 --> 00:46:48,987 [upbeat music] 801 00:47:05,748 --> 00:47:06,590 The seventeen minute-film 802 00:47:06,590 --> 00:47:09,650 sparked a scandal and made its director Bunuel 803 00:47:09,650 --> 00:47:11,563 the first Surrealist filmmaker. 804 00:47:12,540 --> 00:47:14,847 It also made Dali, in his own words, 805 00:47:14,847 --> 00:47:17,530 "a more surreal surrealist than any other, 806 00:47:17,530 --> 00:47:19,530 if not the absolute personification 807 00:47:19,530 --> 00:47:21,717 of the purist form of surrealism." 808 00:47:25,487 --> 00:47:27,900 Naturally, Andre Breton did not see things 809 00:47:27,900 --> 00:47:29,260 the same way. 810 00:47:29,260 --> 00:47:31,830 Having previously praised the Spanish painter, 811 00:47:31,830 --> 00:47:32,920 he now relegated him 812 00:47:32,920 --> 00:47:34,780 to the fringes of the movement on the grounds 813 00:47:34,780 --> 00:47:36,980 of his toilet humor, his irreverence 814 00:47:36,980 --> 00:47:39,480 for the movement's icons, and for being guilty 815 00:47:39,480 --> 00:47:42,540 of becoming attracted to scandalous ideologies. 816 00:47:42,540 --> 00:47:44,610 Because Hitler had risen to power in Germany 817 00:47:44,610 --> 00:47:47,070 and Dali was displaying a strange fascination 818 00:47:47,070 --> 00:47:48,683 for the new Chancellor. 819 00:47:48,683 --> 00:47:52,600 [speaking in foreign language] 820 00:47:55,810 --> 00:47:58,370 Worse still, at the Salon des Independants 821 00:47:58,370 --> 00:48:02,313 in 1934, he exhibited The Enigma of William Tell. 822 00:48:13,420 --> 00:48:15,390 William Tell wore a cap. 823 00:48:15,390 --> 00:48:18,210 His bear bottom featured an oversized buttock, 824 00:48:18,210 --> 00:48:19,623 and he had Lenin's face. 825 00:48:24,740 --> 00:48:26,720 It was too much for Breton. 826 00:48:26,720 --> 00:48:30,310 Dali's paranoiac-critical method had gone too far! 827 00:48:30,310 --> 00:48:32,380 He suggested excluding the Spanish artist 828 00:48:32,380 --> 00:48:34,481 from the movement altogether. 829 00:48:34,481 --> 00:48:37,120 A tribunal was held at Andre Breton's home, 830 00:48:37,120 --> 00:48:39,810 and a court of surrealists deliberated, 831 00:48:39,810 --> 00:48:42,193 but failed to come to a clear-cut verdict. 832 00:48:43,520 --> 00:48:45,810 As a result, Dali continued to flirt 833 00:48:45,810 --> 00:48:48,990 with surrealism for some time to come: the movement 834 00:48:48,990 --> 00:48:51,360 needed him on account of his growing fame, 835 00:48:51,360 --> 00:48:53,240 and he was aware of the fact that the movement 836 00:48:53,240 --> 00:48:56,123 provided him with first-rate credentials. 837 00:49:00,000 --> 00:49:02,510 Psychoanalysis, culture, revolution 838 00:49:02,510 --> 00:49:05,080 and anti-militarism, these battles bound 839 00:49:05,080 --> 00:49:08,910 the surrealists together, like fingers on the same hand. 840 00:49:08,910 --> 00:49:10,750 But they were also sources of differences 841 00:49:10,750 --> 00:49:12,410 of opinion that came between them, 842 00:49:12,410 --> 00:49:14,323 before splitting them apart forever. 843 00:49:15,390 --> 00:49:17,080 They still supported each other, however, 844 00:49:17,080 --> 00:49:19,610 in the mid-1920s, throughout the era's 845 00:49:19,610 --> 00:49:21,800 various combats, scandals, 846 00:49:21,800 --> 00:49:24,073 and newly invented games and magazines. 847 00:49:26,200 --> 00:49:28,400 And the rise of Hitlerism reinforced 848 00:49:28,400 --> 00:49:30,580 what appeared to many to be the first line 849 00:49:30,580 --> 00:49:33,453 of defense against Nazism: communism. 850 00:49:51,620 --> 00:49:54,340 The movement became embroiled in painful splits, 851 00:49:54,340 --> 00:49:58,360 multiple exclusions, and definitive excommunications. 852 00:49:58,360 --> 00:50:00,620 Louis Aragon and Andre Breton, 853 00:50:00,620 --> 00:50:02,050 who had enjoyed a brotherly bond 854 00:50:02,050 --> 00:50:05,430 for some 20 years, were soon to separate for a reason 855 00:50:05,430 --> 00:50:09,242 even more unbearable than desertion, betrayal. 856 00:50:09,242 --> 00:50:11,992 [dramatic music] 857 00:50:21,299 --> 00:50:23,882 [gentle music] 61727

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.