All language subtitles for A Vineyard Romance (2021) (NetNaija.com)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,148 --> 00:00:21,586 2 00:00:23,153 --> 00:00:27,331 3 00:00:27,505 --> 00:00:30,508 4 00:00:31,466 --> 00:00:34,382 5 00:00:35,687 --> 00:00:38,255 6 00:00:39,778 --> 00:00:42,303 7 00:00:42,477 --> 00:00:44,305 8 00:00:44,479 --> 00:00:46,437 9 00:00:46,611 --> 00:00:48,483 10 00:00:48,657 --> 00:00:51,225 11 00:00:52,791 --> 00:00:55,490 12 00:00:58,188 --> 00:01:02,018 13 00:01:02,192 --> 00:01:06,327 14 00:01:06,501 --> 00:01:10,157 15 00:01:10,331 --> 00:01:13,638 16 00:01:30,394 --> 00:01:33,223 17 00:01:34,529 --> 00:01:37,401 18 00:01:38,794 --> 00:01:41,536 19 00:01:43,320 --> 00:01:45,888 20 00:01:48,543 --> 00:01:52,373 21 00:01:52,547 --> 00:01:56,377 22 00:01:58,683 --> 00:02:01,164 The cloud-like texture and classic rose color 23 00:02:01,338 --> 00:02:03,123 conjures up the most perfect summer day 24 00:02:03,297 --> 00:02:06,213 of crystal blue ocean and sunset skies. 25 00:02:06,387 --> 00:02:08,737 It's beautiful, Sam ! It's poetic. 26 00:02:08,911 --> 00:02:10,739 It's about prawn cocktail and cashew brie. 27 00:02:10,913 --> 00:02:13,307 Still, no one writes food pairing trends like you. 28 00:02:13,481 --> 00:02:15,047 I can romance canapés in my sleep. 29 00:02:15,222 --> 00:02:18,007 But what I really need is something big. 30 00:02:18,181 --> 00:02:20,096 Like a twelve course, Italian-style dinner, 31 00:02:20,270 --> 00:02:21,402 with that little dessert in the middle ? 32 00:02:21,576 --> 00:02:23,099 What's that called again ? 33 00:02:23,273 --> 00:02:24,622 Like a story that will capture the hearts 34 00:02:24,796 --> 00:02:26,146 of Winslow House Publishing. 35 00:02:26,320 --> 00:02:28,148 They are the name in romance novels. 36 00:02:28,322 --> 00:02:30,062 A palate cleanser, that's what its called ! 37 00:02:30,237 --> 00:02:31,890 Delicious. 38 00:02:32,064 --> 00:02:33,414 If I can get a Wedding Belle Magazine cover story, 39 00:02:33,588 --> 00:02:34,806 I might actually have a shot at getting 40 00:02:34,980 --> 00:02:35,981 my first romance novel published. 41 00:02:36,156 --> 00:02:37,157 How's that novel coming, anyway ? 42 00:02:37,331 --> 00:02:38,723 I worked on it all last night. 43 00:02:38,897 --> 00:02:40,725 - Again ? - Yeah, I can't seem to finish. 44 00:02:40,899 --> 00:02:41,987 It's like something's missing, but I can't put my finger on it. 45 00:02:42,162 --> 00:02:43,772 I'm just hitting a creative block. 46 00:02:43,946 --> 00:02:47,341 Maybe you need to focus on you for a change. 47 00:02:47,515 --> 00:02:49,778 You work so hard and spend so much time 48 00:02:49,952 --> 00:02:52,172 writing about other characters falling in love. 49 00:02:52,346 --> 00:02:55,131 You don't leave any time for your own love story. 50 00:02:55,305 --> 00:02:56,654 Dating is too much of a distraction 51 00:02:56,828 --> 00:02:59,222 and I am perfectly happy on my own. 52 00:03:00,571 --> 00:03:02,312 Well, don't lose faith. 53 00:03:03,313 --> 00:03:06,664 You will be the next Isabella Laurence someday. 54 00:03:07,709 --> 00:03:09,798 The next installment of the Hopeful Romantic series ? 55 00:03:09,972 --> 00:03:11,103 Where did you get this ? 56 00:03:11,278 --> 00:03:12,627 I never reveal my sources. 57 00:03:13,845 --> 00:03:15,282 My life is made ! 58 00:03:16,805 --> 00:03:17,458 59 00:03:17,632 --> 00:03:18,807 60 00:03:18,981 --> 00:03:20,591 In my office, please. 61 00:03:20,765 --> 00:03:21,592 62 00:03:21,766 --> 00:03:22,898 Go get them ! 63 00:03:25,596 --> 00:03:27,642 Come on in, have a seat. 64 00:03:28,599 --> 00:03:30,819 Two words: Heather Brookes. 65 00:03:30,993 --> 00:03:33,778 As in the wildly famous social media influencer 66 00:03:33,952 --> 00:03:35,650 and daughter of New York real estate mogul, 67 00:03:35,824 --> 00:03:37,434 Henry Brookes ? 68 00:03:37,608 --> 00:03:40,132 I want you to cover Ms. Brookes' destination wedding. 69 00:03:40,307 --> 00:03:42,222 Amazing. Where am I going ? 70 00:03:43,614 --> 00:03:46,487 Italy ? Paris ? Monaco ? 71 00:03:46,661 --> 00:03:48,663 A private Caribbean island ? 72 00:03:48,837 --> 00:03:52,188 Everlasting Vineyards. 73 00:03:52,362 --> 00:03:53,668 Please tell me there's an Everlasting Vineyards 74 00:03:53,842 --> 00:03:55,191 in the South of France ? 75 00:03:55,365 --> 00:03:56,279 Everlasting ! 76 00:03:56,453 --> 00:03:59,151 It's in Everlasting, Oregon. 77 00:03:59,326 --> 00:04:01,632 Oh, there must be some kind of mistake 78 00:04:01,806 --> 00:04:03,460 because I'm actually from Everlasting, Oregon 79 00:04:03,634 --> 00:04:05,201 and I can assure you. 80 00:04:05,375 --> 00:04:06,507 There is nothing romantic there, but the name. 81 00:04:06,681 --> 00:04:08,248 Oh, well that's perfect. 82 00:04:08,422 --> 00:04:09,727 Which part? 83 00:04:09,901 --> 00:04:10,902 It's perfect that you're from Everlasting. 84 00:04:11,076 --> 00:04:12,774 You'll have the first hand intel 85 00:04:12,948 --> 00:04:15,385 on the hottest bachelorette brunch spots with vegan options. 86 00:04:15,559 --> 00:04:17,169 There's nothing like that there. 87 00:04:17,344 --> 00:04:19,215 See, I moved from there a few years ago 88 00:04:19,389 --> 00:04:20,825 and while I visit from time to time, 89 00:04:20,999 --> 00:04:22,349 what I actually prefer, 90 00:04:22,523 --> 00:04:23,872 is if my best friend and my family 91 00:04:24,046 --> 00:04:25,482 come to visit me here. 92 00:04:25,656 --> 00:04:27,092 In Seattle. 93 00:04:27,267 --> 00:04:30,748 Are you avoiding something ? 94 00:04:30,922 --> 00:04:31,706 Is that how it sounds ? 95 00:04:31,880 --> 00:04:33,534 Or someone ? 96 00:04:33,708 --> 00:04:35,362 I just think Everlasting will be a disappointment. 97 00:04:35,536 --> 00:04:37,320 There's nothing Wedding Belle Magazine worthy there. 98 00:04:39,061 --> 00:04:41,281 You said you wanted a cover story, this is your chance. 99 00:04:41,455 --> 00:04:44,719 If you can make a Wedding Belle cover story out of this, 100 00:04:44,893 --> 00:04:46,111 you can do anything. 101 00:04:46,286 --> 00:04:47,809 102 00:04:47,983 --> 00:04:50,028 Flight leaves tomorrow. Article's due in two weeks. 103 00:04:50,899 --> 00:04:51,726 Are you still here ? 104 00:04:51,900 --> 00:04:52,901 105 00:04:53,771 --> 00:04:54,729 106 00:04:57,035 --> 00:05:01,213 107 00:05:01,388 --> 00:05:05,653 108 00:05:07,568 --> 00:05:10,353 109 00:05:11,572 --> 00:05:14,444 110 00:05:15,445 --> 00:05:17,665 111 00:05:19,449 --> 00:05:22,757 112 00:05:27,457 --> 00:05:28,719 113 00:05:30,417 --> 00:05:32,941 Are you Liam Hawthorne ? 114 00:05:33,115 --> 00:05:34,246 That I am, little man. 115 00:05:34,421 --> 00:05:35,813 116 00:05:35,987 --> 00:05:37,598 You're my favorite baseball player of all time ! 117 00:05:37,772 --> 00:05:38,773 118 00:05:40,427 --> 00:05:42,603 Can you sign this ? 119 00:05:42,777 --> 00:05:44,256 Oh yeah, of course buddy. 120 00:05:44,431 --> 00:05:45,432 What's your name ? 121 00:05:45,606 --> 00:05:46,258 Cooper. 122 00:05:46,433 --> 00:05:48,217 123 00:05:48,391 --> 00:05:49,261 You gonna come to baseball tryouts this weekend, Cooper ? 124 00:05:49,436 --> 00:05:51,394 Yes, I'm really excited. 125 00:05:51,568 --> 00:05:52,743 Awesome. 126 00:05:52,917 --> 00:05:53,788 127 00:05:53,962 --> 00:05:54,832 128 00:05:55,006 --> 00:05:56,443 Have a good day, guys. 129 00:06:08,455 --> 00:06:09,760 130 00:06:19,683 --> 00:06:22,382 I can't believe it ! 131 00:06:22,556 --> 00:06:25,428 My daughter is home for two whole weeks. 132 00:06:28,431 --> 00:06:31,347 Never thought I'd see the day, not that I'm complaining. 133 00:06:31,521 --> 00:06:33,262 I thought you loved coming to visit me in the city. 134 00:06:33,436 --> 00:06:35,220 I love any excuse to be with you. 135 00:06:35,395 --> 00:06:37,222 And to shop. 136 00:06:37,397 --> 00:06:39,703 How else would I outdress the ladies at our weekly brunch ? 137 00:06:39,877 --> 00:06:42,445 You know your mother, she's a city girl like you. 138 00:06:43,881 --> 00:06:45,361 But she fell in love with the 139 00:06:45,535 --> 00:06:46,841 Mayor of a small town. 140 00:06:47,015 --> 00:06:48,625 And I wouldn't change it for the world. 141 00:06:48,799 --> 00:06:51,411 You two are just as adorable as ever. 142 00:06:51,585 --> 00:06:52,977 It's great to have you home, sweetheart. 143 00:06:53,151 --> 00:06:54,718 Come in, make yourself at home. 144 00:06:54,892 --> 00:06:55,980 You know what ? I'm going to come in for a quick tea 145 00:06:56,154 --> 00:06:58,026 and then I have to get going. 146 00:06:58,200 --> 00:06:59,506 I want to surprise Julie and I just want to get a head start 147 00:06:59,680 --> 00:07:01,290 on this Everlasting Vineyard article. 148 00:07:01,464 --> 00:07:02,944 About that... 149 00:07:03,118 --> 00:07:03,858 If you're going to bring up what's-his-name-- 150 00:07:04,032 --> 00:07:05,294 Liam Hawthorne ? 151 00:07:05,468 --> 00:07:06,817 I prefer to call him what's-his-name. 152 00:07:06,991 --> 00:07:08,036 Of all the vineyards in all the world 153 00:07:08,210 --> 00:07:09,037 I end up at this one, I know. 154 00:07:09,211 --> 00:07:10,255 What a coincidence. 155 00:07:10,430 --> 00:07:11,518 But you should probably know 156 00:07:11,692 --> 00:07:13,084 It's fine, Mom. 157 00:07:13,258 --> 00:07:16,436 Thank you for caring, but that's in the past. 158 00:07:16,610 --> 00:07:17,872 It's been so many years since I've seen him. 159 00:07:18,046 --> 00:07:19,308 I have no intention of stirring it up 160 00:07:19,482 --> 00:07:21,005 now that I'm back for a bit. 161 00:07:21,179 --> 00:07:23,399 I'm just going to write my article and wow my boss, 162 00:07:23,573 --> 00:07:26,271 and become the romance novelist I was always meant to be. 163 00:07:26,446 --> 00:07:28,056 It is strictly business. 164 00:07:28,230 --> 00:07:29,405 Sounds like you've got everything all mapped out. 165 00:07:29,579 --> 00:07:30,841 We're so proud of you. 166 00:07:31,015 --> 00:07:31,929 Are you going to be home for dinner ? 167 00:07:32,103 --> 00:07:33,322 I can't wait. 168 00:07:33,496 --> 00:07:34,454 Is my bike still in the garage ? 169 00:07:34,628 --> 00:07:36,412 Dad fixed the flat this morning. 170 00:07:36,586 --> 00:07:38,414 Of course he did ! 171 00:07:38,588 --> 00:07:39,415 Oh, I missed you guys ! 172 00:07:39,589 --> 00:07:41,504 It's so good to see you. 173 00:07:54,082 --> 00:07:56,084 Okay, how's that ? 174 00:07:56,954 --> 00:07:58,521 It's slightly crooked, isn't it ? 175 00:07:58,695 --> 00:08:00,871 Not if you tilt your head like that. 176 00:08:01,045 --> 00:08:02,569 But tell you what. 177 00:08:02,743 --> 00:08:04,571 If you've got a level, I can make this work. 178 00:08:04,745 --> 00:08:06,355 A level ? I have one in the back. 179 00:08:06,529 --> 00:08:08,183 - Let me show you. - Lead the way. 180 00:08:14,581 --> 00:08:16,060 Oh, I'm so... 181 00:08:19,934 --> 00:08:20,804 182 00:08:20,978 --> 00:08:22,414 183 00:08:22,589 --> 00:08:24,591 184 00:08:24,765 --> 00:08:27,115 Oh, let me... I got this. 185 00:08:28,595 --> 00:08:29,726 Those are... 186 00:08:29,900 --> 00:08:30,814 187 00:08:30,988 --> 00:08:31,946 Those are yours, and... 188 00:08:32,120 --> 00:08:33,948 189 00:08:34,122 --> 00:08:35,558 Still walking and reading, I see ? 190 00:08:35,732 --> 00:08:37,908 Old habits die hard. 191 00:08:38,082 --> 00:08:39,388 It's a pretty irresponsible habit. 192 00:08:39,562 --> 00:08:41,216 Not to mention, dangerous. 193 00:08:41,390 --> 00:08:42,913 You could walk into traffic and not even know it. 194 00:08:43,087 --> 00:08:45,133 Traffic ? In Everlasting ? 195 00:08:45,307 --> 00:08:48,528 It just takes one car. 196 00:08:48,702 --> 00:08:50,530 Well, it's a good thing I take the sidewalk. 197 00:08:50,704 --> 00:08:51,618 198 00:08:52,923 --> 00:08:55,535 What are you doing back in Everlasting ? 199 00:08:55,709 --> 00:08:57,058 I was going to ask you the same thing. 200 00:08:57,232 --> 00:08:58,799 I live here. 201 00:08:58,973 --> 00:08:59,930 You do ? 202 00:09:00,104 --> 00:09:00,931 203 00:09:01,105 --> 00:09:02,585 Oh, one more page. 204 00:09:03,760 --> 00:09:05,501 "Lady Jane longed for his touch, 205 00:09:05,675 --> 00:09:08,939 it felt like an eternity since it was written..." 206 00:09:09,113 --> 00:09:11,028 Has no one ever told you that it's rude to spy ? 207 00:09:11,202 --> 00:09:13,553 I wasn't spying, I was just reading. 208 00:09:13,727 --> 00:09:15,163 What happens now ? 209 00:09:15,337 --> 00:09:16,947 Now, I'm late for a meeting. 210 00:09:17,121 --> 00:09:19,646 No, I meant with Lady Jane there. 211 00:09:21,648 --> 00:09:23,301 I haven't written that part yet. 212 00:09:26,043 --> 00:09:27,479 What's so funny ? 213 00:09:27,654 --> 00:09:28,829 You just... 214 00:09:31,005 --> 00:09:32,006 You got... 215 00:09:33,311 --> 00:09:34,965 Just a petal. 216 00:09:35,139 --> 00:09:36,271 217 00:09:39,666 --> 00:09:41,493 But you haven't changed a bit. 218 00:09:41,668 --> 00:09:43,365 Is that so ? 219 00:09:43,539 --> 00:09:44,453 Yeah, might wanna try looking up every once and a while. 220 00:09:44,627 --> 00:09:45,933 Thank you for that advice. 221 00:09:47,064 --> 00:09:48,022 If you'll excuse me... 222 00:09:48,196 --> 00:09:49,414 Oh, if you'll excuse me. 223 00:09:49,589 --> 00:09:51,155 - You're excused. - Have a great day. 224 00:09:51,329 --> 00:09:52,635 You too. 225 00:09:56,683 --> 00:09:58,467 226 00:09:58,641 --> 00:10:00,077 227 00:10:00,251 --> 00:10:01,905 Welcome to Birds and Bees. 228 00:10:02,079 --> 00:10:04,473 How can we make your floral dreams come true today ? 229 00:10:04,647 --> 00:10:06,910 Wow, that is quite the mouth full. 230 00:10:07,084 --> 00:10:08,216 It's a bit much, isn't it? 231 00:10:08,390 --> 00:10:09,826 I'm working on a new greeting. 232 00:10:10,000 --> 00:10:11,785 Look at how you've turned this place around. 233 00:10:11,959 --> 00:10:13,743 Honestly, I couldn't have done it without Aleks' help. 234 00:10:13,917 --> 00:10:14,788 235 00:10:14,962 --> 00:10:15,745 Hey Sam, how are you ? 236 00:10:15,919 --> 00:10:17,225 I'm great. 237 00:10:17,399 --> 00:10:18,748 Okay, found the level. 238 00:10:18,922 --> 00:10:20,141 It's a little small, but it'll work. 239 00:10:21,229 --> 00:10:22,230 I gotta go. 240 00:10:23,753 --> 00:10:24,580 What are you doing here ? 241 00:10:24,754 --> 00:10:26,277 You'll never guess. 242 00:10:26,451 --> 00:10:28,236 You have come to toast your very best friend 243 00:10:28,410 --> 00:10:30,107 on her grand re-opening, 244 00:10:30,281 --> 00:10:32,544 and you brought a handsome city boy as your date ? 245 00:10:32,719 --> 00:10:34,634 Exactly! Minus the date. 246 00:10:34,808 --> 00:10:38,115 And also, I've been assigned a potential cover story. 247 00:10:38,289 --> 00:10:40,248 What ? That's amazing ! 248 00:10:40,422 --> 00:10:41,902 On Everlasting Vineyards. 249 00:10:42,076 --> 00:10:43,686 Oh, that's not amazing. 250 00:10:43,860 --> 00:10:45,079 Because of Liam ? 251 00:10:45,253 --> 00:10:46,776 Yeah, you know ? 252 00:10:46,950 --> 00:10:50,214 Yeah, I literally just ran right into him. 253 00:10:50,388 --> 00:10:51,215 254 00:10:51,389 --> 00:10:52,477 It's fine. 255 00:10:52,652 --> 00:10:53,957 256 00:10:54,131 --> 00:10:54,915 Yeah, I don't even want to talk about it. 257 00:10:55,089 --> 00:10:56,438 Of course you don't. 258 00:10:56,612 --> 00:10:58,266 What happened between us is ancient history. 259 00:10:58,440 --> 00:10:59,528 Here's the thing... 260 00:10:59,702 --> 00:11:01,225 Julie, I have moved on. 261 00:11:01,399 --> 00:11:03,010 I just want to write my article 262 00:11:03,184 --> 00:11:06,578 and toast my amazing best friend on her grand re-opening. 263 00:11:06,753 --> 00:11:07,971 I'm so excited to see you. 264 00:11:08,145 --> 00:11:09,320 Me too ! 265 00:11:09,494 --> 00:11:10,582 Okay, I have to head to the vineyard, 266 00:11:10,757 --> 00:11:12,541 but I'll come by later ? 267 00:11:12,715 --> 00:11:14,282 Sounds great. 268 00:11:14,456 --> 00:11:15,675 269 00:11:17,328 --> 00:11:20,680 Wow, she's handling the news about Liam pretty well, I'd say. 270 00:11:20,854 --> 00:11:22,769 Yeah, I don't think she knows. 271 00:11:22,943 --> 00:11:24,596 272 00:11:24,771 --> 00:11:25,815 273 00:12:12,906 --> 00:12:14,734 Of course I want to make that happen, 274 00:12:14,908 --> 00:12:16,387 but I'm going to need Heidi's hairstylist 275 00:12:16,561 --> 00:12:19,608 if I'm going to achieve that kind of volume. 276 00:12:19,782 --> 00:12:21,610 Are these all the samples you could find ? 277 00:12:21,784 --> 00:12:22,829 I'll have more shipped. 278 00:12:23,003 --> 00:12:24,091 279 00:12:24,265 --> 00:12:25,614 280 00:12:25,788 --> 00:12:27,659 Okay honey, I'll talk to you later. 281 00:12:27,834 --> 00:12:29,313 282 00:12:32,055 --> 00:12:34,362 Wow, there's really good lighting in here. 283 00:12:34,536 --> 00:12:36,799 Chase ? Snap for social. 284 00:12:37,844 --> 00:12:39,367 285 00:12:39,541 --> 00:12:41,064 Hi, would you mind helping us with the photo ? 286 00:12:41,238 --> 00:12:42,805 287 00:12:42,979 --> 00:12:44,241 288 00:12:44,415 --> 00:12:46,026 Hold the samples ? 289 00:12:46,200 --> 00:12:47,331 He knows my best angles. 290 00:12:47,505 --> 00:12:49,769 He does this literally all day. 291 00:12:49,943 --> 00:12:50,987 Chase, okay. 292 00:12:51,161 --> 00:12:52,032 293 00:12:52,206 --> 00:12:53,033 294 00:12:53,207 --> 00:12:54,295 295 00:13:00,388 --> 00:13:01,737 296 00:13:01,911 --> 00:13:02,651 Okay great, one of those will work. 297 00:13:02,825 --> 00:13:04,000 298 00:13:04,174 --> 00:13:05,175 Where would you like these ? 299 00:13:05,349 --> 00:13:06,873 Anywhere is fine. 300 00:13:08,265 --> 00:13:11,921 Wait! I'm Sam Hart from Wedding Belle Magazine. 301 00:13:12,095 --> 00:13:14,010 302 00:13:14,184 --> 00:13:16,099 Why didn't you say anything before ? 303 00:13:16,273 --> 00:13:18,580 I'm Heather Brookes, bride-to-be. 304 00:13:20,234 --> 00:13:22,105 We are so excited to have you here ! 305 00:13:22,279 --> 00:13:25,065 We are such big fans of Wedding Belle Magazine. 306 00:13:25,239 --> 00:13:26,240 I'm Chase. 307 00:13:26,414 --> 00:13:27,110 This is my assistant, Chase. 308 00:13:27,284 --> 00:13:29,243 I just said that ! 309 00:13:29,417 --> 00:13:31,332 Let's get a photo ! 310 00:13:31,506 --> 00:13:32,333 311 00:13:32,507 --> 00:13:34,030 312 00:13:34,204 --> 00:13:36,772 Smile, but just close your mouth. 313 00:13:36,946 --> 00:13:37,773 314 00:13:37,947 --> 00:13:39,731 Chase, no. 315 00:13:39,906 --> 00:13:41,864 316 00:13:42,038 --> 00:13:43,039 317 00:13:43,213 --> 00:13:44,127 318 00:13:44,301 --> 00:13:46,564 319 00:13:49,089 --> 00:13:50,960 It's the photographer again. 320 00:13:51,134 --> 00:13:54,790 Try to talk him down from five assistants to three. 321 00:13:54,964 --> 00:13:57,097 Sorry, my fiancé is going to lose it 322 00:13:57,271 --> 00:13:59,795 if I can't get these numbers down. 323 00:13:59,969 --> 00:14:02,754 Wow, Sam Hart ! 324 00:14:02,929 --> 00:14:05,061 I'm actually a really big fan of yours. 325 00:14:05,235 --> 00:14:05,932 326 00:14:06,106 --> 00:14:07,890 327 00:14:08,064 --> 00:14:09,718 Reading artisanal food and wine pairings is my secret obsession. 328 00:14:09,892 --> 00:14:12,982 Wedding Belle Magazine is so excited to be doing this article. 329 00:14:11,633 --> 00:14:12,982 330 00:14:13,156 --> 00:14:14,897 We are huge fans of your Instagram account. 331 00:14:15,071 --> 00:14:16,246 Your content is so fresh, 332 00:14:16,420 --> 00:14:18,335 it's like anything you do goes viral. 333 00:14:18,509 --> 00:14:20,468 I cannot tell you how many of my followers 334 00:14:20,642 --> 00:14:23,253 are already using the hashtag Boutique Vineyard Wedding Chic. 335 00:14:23,427 --> 00:14:24,298 That's great. 336 00:14:24,472 --> 00:14:25,821 I am thrilled to be here. 337 00:14:25,995 --> 00:14:26,909 I can't wait for you to meet the groom. 338 00:14:27,083 --> 00:14:27,997 339 00:14:28,171 --> 00:14:29,433 Tell me about the lucky guy. 340 00:14:29,607 --> 00:14:30,826 Well, he is all the things. 341 00:14:31,000 --> 00:14:32,915 Smart, handsome, total dream. 342 00:14:33,089 --> 00:14:34,786 And he's very photogenic. 343 00:14:34,961 --> 00:14:36,310 You are going to love him. 344 00:14:36,484 --> 00:14:38,094 345 00:14:38,268 --> 00:14:41,271 Sam, this is my handsome groom, Liam Hawthorne. 346 00:14:41,445 --> 00:14:42,838 347 00:14:43,012 --> 00:14:43,795 348 00:14:43,970 --> 00:14:45,275 You're the... 349 00:14:45,449 --> 00:14:47,147 The groom, yeah. 350 00:14:47,321 --> 00:14:48,800 I'm sorry, do you two know each other ? 351 00:14:48,975 --> 00:14:50,150 352 00:14:50,324 --> 00:14:51,978 I grew up in Everlasting, so... 353 00:14:52,152 --> 00:14:53,501 Yeah, we kinda go way back. 354 00:14:53,675 --> 00:14:54,850 It was a long time ago. 355 00:14:55,024 --> 00:14:56,243 Yeah, it was high school. 356 00:14:56,417 --> 00:14:58,114 So far back I can hardly remember. 357 00:14:58,288 --> 00:14:59,463 College. 358 00:14:59,637 --> 00:15:00,943 It's ancient history. 359 00:15:02,989 --> 00:15:04,338 You're here doing the article ? 360 00:15:04,512 --> 00:15:06,166 Honey, I told you Wedding Belle Magazine 361 00:15:06,340 --> 00:15:08,298 was sending a writer to do the article. 362 00:15:08,472 --> 00:15:09,299 363 00:15:10,126 --> 00:15:11,693 364 00:15:13,564 --> 00:15:14,914 Pardon me, it's New York. 365 00:15:15,088 --> 00:15:16,176 366 00:15:19,309 --> 00:15:20,180 So you're getting married ? 367 00:15:20,354 --> 00:15:22,182 368 00:15:22,356 --> 00:15:23,879 Getting married. 369 00:15:24,053 --> 00:15:26,534 And you're doing the article ? 370 00:15:26,708 --> 00:15:29,058 I am, I am doing the article. 371 00:15:29,232 --> 00:15:31,060 Great... 372 00:15:31,234 --> 00:15:32,540 Well, you look good. 373 00:15:32,714 --> 00:15:35,543 What's that supposed to mean ? 374 00:15:35,717 --> 00:15:37,066 Nothing, you just look grown up. 375 00:15:37,240 --> 00:15:39,895 Well, it has been a really long time. 376 00:15:40,069 --> 00:15:41,070 377 00:15:41,244 --> 00:15:42,115 378 00:15:43,681 --> 00:15:44,856 Don't do that. 379 00:15:45,031 --> 00:15:46,815 Do what ? 380 00:15:46,989 --> 00:15:48,948 That thing where you smile, but you mean something else. 381 00:15:49,122 --> 00:15:51,167 I have no idea what you're talking about. 382 00:15:51,341 --> 00:15:52,777 383 00:15:52,952 --> 00:15:55,084 Excuse me. It's so rude, but you know how it is. 384 00:15:55,258 --> 00:15:58,174 When New York calls, you have to answer, am I right ? 385 00:15:58,348 --> 00:15:59,828 Come, let me show you the vineyard. 386 00:16:00,002 --> 00:16:01,569 Well, she's actually seen the vineyard before. 387 00:16:01,743 --> 00:16:04,180 It's been ages, I'm sure a lot has changed. 388 00:16:04,354 --> 00:16:06,356 I wish it would change more. 389 00:16:08,445 --> 00:16:10,273 I can show you the places 390 00:16:10,447 --> 00:16:12,014 where we're doing the individual events. 391 00:16:12,188 --> 00:16:14,277 The vineyard is the perfect backdrop for photos. 392 00:16:14,451 --> 00:16:15,409 393 00:16:17,802 --> 00:16:20,457 I'm so sorry, I'm going to go make a really quick phone call. 394 00:16:20,631 --> 00:16:22,546 Oh, by all means. 395 00:16:22,720 --> 00:16:24,157 Go for it. 396 00:16:28,030 --> 00:16:30,772 I love her, she's perfect. 397 00:16:33,253 --> 00:16:34,297 398 00:16:34,471 --> 00:16:35,472 399 00:16:35,646 --> 00:16:38,388 Hi, I can't do the article. 400 00:16:38,562 --> 00:16:40,608 And why on earth not ? 401 00:16:40,782 --> 00:16:42,914 Because I have personal history with the groom. 402 00:16:43,089 --> 00:16:44,351 It's a conflict of interest. 403 00:16:44,525 --> 00:16:45,569 404 00:16:45,743 --> 00:16:47,136 And he's someone I used to date. 405 00:16:47,310 --> 00:16:50,487 And I think I need to back out. 406 00:16:50,661 --> 00:16:52,272 How about an article about a flower shop ? 407 00:16:52,446 --> 00:16:53,229 408 00:16:53,403 --> 00:16:55,144 409 00:16:55,318 --> 00:16:56,885 Did you think that writing a Wedding Belle cover story 410 00:16:57,059 --> 00:16:57,973 was going to be easy ? 411 00:16:58,147 --> 00:16:59,844 No, of course not 412 00:17:00,019 --> 00:17:02,282 Then you need to put your personal differences aside and deliver the story. 413 00:17:01,107 --> 00:17:02,282 414 00:17:02,456 --> 00:17:03,935 415 00:17:04,110 --> 00:17:06,199 Write the story, or lose the best opportunity 416 00:17:06,373 --> 00:17:09,985 Wedding Belle Magazine has ever offered to you. 417 00:17:10,159 --> 00:17:11,943 If you're nodding, I can't see you. 418 00:17:12,118 --> 00:17:12,944 419 00:17:13,119 --> 00:17:13,945 Are you nodding ? 420 00:17:14,120 --> 00:17:15,077 421 00:17:15,251 --> 00:17:16,296 I just... 422 00:17:16,470 --> 00:17:17,558 423 00:17:17,732 --> 00:17:18,950 - I can't... - Who's that ? 424 00:17:19,125 --> 00:17:19,690 425 00:17:19,864 --> 00:17:20,778 426 00:17:22,519 --> 00:17:24,173 427 00:17:24,347 --> 00:17:28,525 It's looking like we're going to need to invite a few more people. 428 00:17:27,263 --> 00:17:28,525 429 00:17:28,699 --> 00:17:32,051 Okay. A few more, like five ? 430 00:17:32,225 --> 00:17:34,009 A few more, like 50 ? 431 00:17:34,183 --> 00:17:37,056 50 ? Come on, I thought we said 50 guests max. 432 00:17:37,230 --> 00:17:39,058 I know, but I've already sent out invitations, 433 00:17:39,232 --> 00:17:40,929 I can't un-invite people. 434 00:17:41,103 --> 00:17:42,626 I guess not, but I just don't know 435 00:17:42,800 --> 00:17:44,367 if the vineyard can handle that many people. 436 00:17:44,541 --> 00:17:47,936 There are some very important influencers and industry people attending. 437 00:17:46,456 --> 00:17:47,936 438 00:17:48,110 --> 00:17:49,590 Not to mention Jake Jacobs 439 00:17:49,764 --> 00:17:51,505 essentially postponed fashion week for us. 440 00:17:51,679 --> 00:17:54,943 Yeah, Jake Jacobs... right. 441 00:17:55,117 --> 00:17:57,989 Look, I know these people don't mean much to you, 442 00:17:58,164 --> 00:17:59,687 but they mean the world to me. 443 00:17:59,861 --> 00:18:03,038 I just want this wedding to be perfect. 444 00:18:03,212 --> 00:18:04,387 So do I. 445 00:18:04,561 --> 00:18:06,215 Sorry about that. 446 00:18:06,389 --> 00:18:07,956 When Seattle calls, you gotta take it, am I right ? 447 00:18:08,130 --> 00:18:09,914 448 00:18:10,089 --> 00:18:12,221 I don't... 449 00:18:12,395 --> 00:18:15,050 You know what? We will see each other tomorrow. 450 00:18:15,224 --> 00:18:17,052 I would love it if we could get an early start. 451 00:18:17,226 --> 00:18:17,966 Sounds great. 452 00:18:18,140 --> 00:18:19,576 Perfect. 453 00:18:19,750 --> 00:18:21,187 Are you sure you're okay to take your bike home ? 454 00:18:21,361 --> 00:18:22,666 Liam could give you a ride. 455 00:18:22,840 --> 00:18:25,539 I'm fine thank you. 456 00:18:25,713 --> 00:18:27,323 Okay, see you tomorrow. 457 00:18:27,497 --> 00:18:28,716 See you tomorrow. 458 00:18:32,546 --> 00:18:33,547 I've got practice. 459 00:18:33,721 --> 00:18:35,114 Okay, have fun. 460 00:18:37,420 --> 00:18:38,900 Chase ! 461 00:19:12,325 --> 00:19:14,762 Sam ? You've got company. 462 00:19:19,288 --> 00:19:20,724 I was completely caught off guard. 463 00:19:20,898 --> 00:19:22,552 How did no one tell me that Liam was the groom ? 464 00:19:22,726 --> 00:19:23,727 I think we tried. 465 00:19:23,901 --> 00:19:25,120 - You did ? - A few times. 466 00:19:25,294 --> 00:19:27,775 Really ? A few times ? 467 00:19:27,949 --> 00:19:30,256 I thought this was my shot at a cover story, 468 00:19:30,430 --> 00:19:32,127 but now I don't think I can pull this off. 469 00:19:32,301 --> 00:19:33,781 Because Heather's not right for him ? 470 00:19:33,955 --> 00:19:35,652 No, she seems lovely. 471 00:19:35,826 --> 00:19:39,265 Sure, just not who I thought Liam would end up with. 472 00:19:39,439 --> 00:19:41,441 You know he's only known her for less than a year ? 473 00:19:41,615 --> 00:19:42,790 None of my business. 474 00:19:42,964 --> 00:19:44,531 I know, I'm just saying. 475 00:19:44,705 --> 00:19:46,141 How am I supposed to write an article about someone 476 00:19:46,315 --> 00:19:47,577 I have this kind of past with ? 477 00:19:47,751 --> 00:19:49,100 Did you talk about what happened ? 478 00:19:49,275 --> 00:19:50,711 479 00:19:50,885 --> 00:19:52,495 Why not ? You guys were always friends first. 480 00:19:52,669 --> 00:19:54,454 Did it change that much when you stared dating ? 481 00:19:54,628 --> 00:19:57,108 I guess it changed when I got my scholarship in San Francisco. 482 00:19:57,283 --> 00:19:59,067 Right, and that's also when Liam 483 00:19:59,241 --> 00:20:00,677 got recruited to play ball in New York. 484 00:20:00,851 --> 00:20:05,552 Yeah, we decided to take a temporary break to pursue our dreams 485 00:20:04,333 --> 00:20:05,552 486 00:20:05,726 --> 00:20:07,162 and if we still felt the same way 487 00:20:07,336 --> 00:20:09,077 about each other at the end of the year, 488 00:20:09,251 --> 00:20:11,122 we would meet back up at the vineyard on our anniversary. 489 00:20:11,297 --> 00:20:12,602 How romantic ! 490 00:20:12,776 --> 00:20:16,127 Sure, except I showed up and he didn't. 491 00:20:16,302 --> 00:20:17,825 492 00:20:17,999 --> 00:20:19,130 How did you not tell me this ? 493 00:20:19,305 --> 00:20:20,784 I didn't tell anyone. 494 00:20:20,958 --> 00:20:23,309 I was embarrassed and heartbroken. 495 00:20:23,483 --> 00:20:25,180 You poor thing. 496 00:20:25,354 --> 00:20:27,182 And then by the time I got the courage to reach out, 497 00:20:27,356 --> 00:20:29,619 I saw this picture of him in the paper. 498 00:20:29,793 --> 00:20:31,447 What picture ? 499 00:20:31,621 --> 00:20:33,362 A picture of him with his arm around another girl. 500 00:20:33,536 --> 00:20:35,234 501 00:20:35,408 --> 00:20:39,194 He had obviously moved on, so I figured I should too. 502 00:20:39,368 --> 00:20:41,979 That's when I got my apartment in Seattle. 503 00:20:43,851 --> 00:20:46,245 Last year, when the fire happened 504 00:20:46,419 --> 00:20:49,378 and I had to close the flower shop, I was devastated. 505 00:20:49,552 --> 00:20:52,947 I didn't know how I was going to repair the damage and reopen again. 506 00:20:51,554 --> 00:20:52,947 507 00:20:53,121 --> 00:20:55,254 But courage comes from unexpected places. 508 00:20:55,428 --> 00:20:58,866 You're strong, Sam, but you need to face your past. 509 00:20:59,040 --> 00:21:01,390 I mean he's getting married now, it doesn't really matter. 510 00:21:01,564 --> 00:21:03,392 It does matter ! 511 00:21:03,566 --> 00:21:05,699 You've been holding onto this with Liam for way too long. 512 00:21:05,873 --> 00:21:08,354 Maybe it's time you need to forgive him. 513 00:21:08,528 --> 00:21:10,181 Forgive him ? 514 00:21:10,356 --> 00:21:11,792 Let it go. 515 00:21:11,966 --> 00:21:13,576 So you can continue on your chosen path 516 00:21:13,750 --> 00:21:18,233 and be the amazing writer you were born to be and write the best cover story 517 00:21:16,536 --> 00:21:18,233 518 00:21:18,407 --> 00:21:20,148 Wedding Belle Magazine has ever seen. 519 00:21:20,322 --> 00:21:21,497 520 00:21:21,671 --> 00:21:23,282 Of course I'm right ! 521 00:21:23,456 --> 00:21:25,849 Wait, which part am I right about ? 522 00:21:26,023 --> 00:21:28,809 I need to start fresh. Forgive him. 523 00:21:30,463 --> 00:21:31,725 524 00:21:31,899 --> 00:21:33,553 Forgive Liam. Easy peasy. 525 00:21:34,728 --> 00:21:35,859 Well, it's not that easy. 526 00:21:36,033 --> 00:21:37,339 527 00:21:37,513 --> 00:21:38,862 Tomorrow I'm going to close the chapter, 528 00:21:39,036 --> 00:21:40,560 I'll leave it behind and write the best article 529 00:21:40,734 --> 00:21:43,606 Wedding Belle Magazine has ever seen. 530 00:21:43,780 --> 00:21:45,216 531 00:21:45,391 --> 00:21:47,393 532 00:22:00,971 --> 00:22:02,712 I noticed the back patio could use a couple more planters, 533 00:22:02,886 --> 00:22:05,280 so I'll go to the flower shop today, pick some stuff up. 534 00:22:05,454 --> 00:22:07,282 You want me to grab you anything ? 535 00:22:07,456 --> 00:22:08,414 From the flower shop ? 536 00:22:08,588 --> 00:22:10,198 Yeah, I don't mind going. 537 00:22:10,372 --> 00:22:11,765 I think I'm okay, but Mom definitely loves 538 00:22:11,939 --> 00:22:14,289 all the plants you added this year, so I say go for it, bro. 539 00:22:13,332 --> 00:22:14,289 540 00:22:14,463 --> 00:22:15,769 541 00:22:15,943 --> 00:22:17,336 542 00:22:17,510 --> 00:22:19,729 Comin' in hot. 543 00:22:19,903 --> 00:22:20,730 544 00:22:20,904 --> 00:22:22,123 I'm gonna go. 545 00:22:23,994 --> 00:22:25,431 I have something to say. 546 00:22:25,605 --> 00:22:26,780 Okay, what is it ? 547 00:22:26,954 --> 00:22:28,259 We're grown ups now, right ? 548 00:22:28,434 --> 00:22:29,957 Yeah, last I checked. 549 00:22:30,131 --> 00:22:31,872 And as grown ups, I think we should act as such. 550 00:22:32,046 --> 00:22:33,917 551 00:22:34,091 --> 00:22:35,484 I would like to put the past in the past, where it belongs, 552 00:22:35,658 --> 00:22:36,920 and put the present where it belongs 553 00:22:37,094 --> 00:22:38,661 In the present ? 554 00:22:38,835 --> 00:22:42,230 Yes, that's why they call it... never mind. 555 00:22:42,404 --> 00:22:45,364 I would like to move forward by saying the thing that needs to be said. 556 00:22:43,797 --> 00:22:45,364 557 00:22:45,538 --> 00:22:46,452 The thing ? 558 00:22:46,626 --> 00:22:48,976 Yes, and the thing is... 559 00:22:49,150 --> 00:22:50,456 I want to move past our history 560 00:22:50,630 --> 00:22:51,979 and write you a wonderful article. 561 00:22:52,153 --> 00:22:54,938 And... I forgive you. 562 00:22:55,112 --> 00:22:56,462 You forgive me ? 563 00:22:56,636 --> 00:22:59,247 Yes. You're welcome. 564 00:22:59,421 --> 00:23:01,771 565 00:23:01,945 --> 00:23:03,643 You know what ? Here's my thing. 566 00:23:03,817 --> 00:23:04,861 You have a thing now ? 567 00:23:05,035 --> 00:23:06,036 568 00:23:06,210 --> 00:23:08,256 I didn't do anything wrong. 569 00:23:08,430 --> 00:23:10,345 You essentially ghosted our relationship 570 00:23:10,519 --> 00:23:11,825 before ghosting was even a thing. 571 00:23:11,999 --> 00:23:13,348 Are you kidding me ? 572 00:23:13,522 --> 00:23:14,871 You're the one who became a ghost 573 00:23:15,045 --> 00:23:16,395 when you didn't come back to Everlasting. 574 00:23:16,569 --> 00:23:18,005 I had a career I was trying to pursue. 575 00:23:18,179 --> 00:23:19,963 Okay well, congratulations ! 576 00:23:20,137 --> 00:23:21,530 Same to you. 577 00:23:21,704 --> 00:23:22,836 Great, have a good day. 578 00:23:23,010 --> 00:23:25,491 579 00:23:31,018 --> 00:23:32,846 And that's just me letting you in on a little secret 580 00:23:33,020 --> 00:23:35,326 that I've never told anyone before. 581 00:23:35,501 --> 00:23:37,459 And as a Manhattan girl, 582 00:23:37,633 --> 00:23:42,333 I never thought I would end up in Everlasting, but here I am. 583 00:23:42,508 --> 00:23:44,161 And here she is. 584 00:23:44,335 --> 00:23:45,336 Sam is writing our Wedding Belle Magazine article. 585 00:23:45,511 --> 00:23:46,555 Say hi, Sam. 586 00:23:46,729 --> 00:23:47,817 587 00:23:47,991 --> 00:23:49,340 Alright, I will see everybody 588 00:23:49,515 --> 00:23:52,213 for another live session at 5pm. Kisses ! 589 00:23:54,084 --> 00:23:55,695 The life of a vlogger ! 590 00:23:56,565 --> 00:23:58,611 I am so excited to get started, 591 00:23:58,785 --> 00:24:00,526 I have the perfect spot for our interview. 592 00:24:00,700 --> 00:24:01,440 Sounds great, lead the way. 593 00:24:01,614 --> 00:24:03,006 594 00:24:03,180 --> 00:24:04,399 Hang on. 595 00:24:04,573 --> 00:24:06,488 596 00:24:06,662 --> 00:24:09,665 597 00:24:09,839 --> 00:24:11,406 Yes, he can bring his private jet, 598 00:24:11,580 --> 00:24:13,495 there's a landing strip around here somewhere. 599 00:24:13,669 --> 00:24:15,671 Well then you better find one, mister ! 600 00:24:18,065 --> 00:24:20,328 So, this is where we'll all be tasting 601 00:24:20,502 --> 00:24:22,461 the "Heather and Liam Forever" Wedding Blend. 602 00:24:22,635 --> 00:24:24,201 It's perfect. 603 00:24:24,375 --> 00:24:26,465 And these are my selects for the wine label photos. 604 00:24:26,639 --> 00:24:30,860 Oh wow, you look incredible in every single one of them. 605 00:24:28,728 --> 00:24:30,860 606 00:24:31,034 --> 00:24:32,732 And there's this one, too. 607 00:24:32,906 --> 00:24:35,430 I need the wedding to be perfect. 608 00:24:35,604 --> 00:24:38,085 I really need it to wow my followers. 609 00:24:38,259 --> 00:24:40,522 Well you couldn't have picked a better venue. 610 00:24:40,696 --> 00:24:42,524 I could never get tired of looking at this view. 611 00:24:42,698 --> 00:24:45,919 Yeah, it's beautiful, but quiet. 612 00:24:46,093 --> 00:24:48,574 I never thought I'd say this, but I miss the sound of traffic. 613 00:24:48,748 --> 00:24:50,097 614 00:24:50,271 --> 00:24:53,448 Oh, that is one thing I do not miss ! 615 00:24:53,622 --> 00:24:55,450 How did you two meet ? 616 00:24:55,624 --> 00:24:59,802 Well, Liam was in the majors and he was such a rising star. 617 00:24:59,976 --> 00:25:02,457 But when he got injured, he came back to Everlasting 618 00:25:02,631 --> 00:25:07,680 to recuperate and I visited him for a summer and that is when I proposed. 619 00:25:04,894 --> 00:25:07,680 620 00:25:08,768 --> 00:25:10,900 Oh, you proposed to Liam ? 621 00:25:11,074 --> 00:25:12,772 Why not, it's the 21st century, right ? 622 00:25:12,946 --> 00:25:14,643 And plus if I hadn't done it then, 623 00:25:14,817 --> 00:25:16,384 who knows when he would've ever gotten around to it. 624 00:25:16,558 --> 00:25:17,733 You know men, they don't know what they want 625 00:25:17,907 --> 00:25:19,474 until it's right in front of them. 626 00:25:19,648 --> 00:25:21,432 I can't wait for our honeymoon in St. Barts. 627 00:25:21,607 --> 00:25:24,435 Did you know the only three restaurants here close at 8pm ? 628 00:25:24,610 --> 00:25:27,090 That's Happy Hour in New York. 629 00:25:28,309 --> 00:25:30,964 I knew you and I were gonna be fast friends ! 630 00:25:32,705 --> 00:25:33,575 Should we get started ? 631 00:25:33,749 --> 00:25:34,750 632 00:25:34,924 --> 00:25:35,882 633 00:25:37,013 --> 00:25:38,537 So what was the inspiration 634 00:25:38,711 --> 00:25:39,842 behind a boutique vineyard wedding ? 635 00:25:40,016 --> 00:25:42,105 Wedding Belle Magazine issue 36. 636 00:25:42,279 --> 00:25:43,803 That French Vineyard Farmhouse Wedding 637 00:25:43,977 --> 00:25:45,108 has been on my dream board since high-school. 638 00:25:45,282 --> 00:25:46,501 I know the one. 639 00:25:46,675 --> 00:25:48,503 640 00:25:48,677 --> 00:25:50,810 Oh, it's the dress designer. Do you mind ? 641 00:25:50,984 --> 00:25:53,116 Not at all, go ahead. 642 00:25:53,290 --> 00:25:55,249 643 00:25:56,816 --> 00:25:58,382 644 00:25:58,557 --> 00:26:00,036 645 00:26:00,210 --> 00:26:02,561 Oh my gosh, you have got to be kidding me. 646 00:26:03,823 --> 00:26:05,259 647 00:26:05,433 --> 00:26:08,828 Okay, I will get on the next flight out. 648 00:26:09,829 --> 00:26:10,830 Everything okay ? 649 00:26:11,004 --> 00:26:12,832 There's been a dress emergency. 650 00:26:13,006 --> 00:26:15,051 The vintage lace has literally disintegrated in the alteration. 651 00:26:15,225 --> 00:26:16,836 I am so sorry, but we're going to have to re-schedule. 652 00:26:17,010 --> 00:26:19,708 I need to get on a plane immediately. 653 00:26:19,882 --> 00:26:21,144 654 00:26:29,675 --> 00:26:31,111 There you are ! 655 00:26:31,285 --> 00:26:33,679 Ah, well if it isn't my favorite writer. 656 00:26:33,853 --> 00:26:35,158 To what do I owe the pleasure ? 657 00:26:35,332 --> 00:26:36,551 Need a hand ? 658 00:26:36,725 --> 00:26:38,118 I think I'm good, but thanks. 659 00:26:38,292 --> 00:26:40,599 Are you sure ? Four's better than two. 660 00:26:40,773 --> 00:26:42,252 Why do I get the feeling 661 00:26:42,426 --> 00:26:43,471 there's something else you want to ask me ? 662 00:26:43,645 --> 00:26:45,168 663 00:26:45,342 --> 00:26:46,517 I know we got off to a bit of a rocky start, 664 00:26:46,692 --> 00:26:48,563 but I really am happy for you 665 00:26:48,737 --> 00:26:51,218 and I want this article to be the best it can be 666 00:26:51,392 --> 00:26:53,220 and since I lost the bride for the moment, 667 00:26:53,394 --> 00:26:56,223 what would be amazing is if I could get an interview with the groom. 668 00:26:54,917 --> 00:26:56,223 669 00:26:56,397 --> 00:26:58,747 Not a chance. 670 00:26:59,705 --> 00:27:01,054 It's an article about a wedding. 671 00:27:01,228 --> 00:27:02,577 Half of the wedding is in New York. 672 00:27:02,751 --> 00:27:04,231 You're the other half. 673 00:27:04,405 --> 00:27:05,754 The article is really Heather's thing. 674 00:27:05,928 --> 00:27:07,060 People love to hear about the groom. 675 00:27:07,234 --> 00:27:08,191 Well, people love mystery. 676 00:27:08,365 --> 00:27:09,715 Not that much mystery. 677 00:27:09,889 --> 00:27:12,543 Look, it's a painless 25 questions. 678 00:27:12,718 --> 00:27:14,589 20 ? 15 ? 679 00:27:14,763 --> 00:27:16,547 Look, even if I had the time, which I don't, 680 00:27:16,722 --> 00:27:18,941 I wouldn't give you the interview because I can't, okay ? 681 00:27:18,027 --> 00:27:18,941 682 00:27:19,115 --> 00:27:20,116 Sure you can. 683 00:27:20,290 --> 00:27:21,770 I can't, because Aleks and I 684 00:27:21,944 --> 00:27:23,511 are getting the vineyard ready for the wedding. 685 00:27:23,685 --> 00:27:25,208 If there's no vineyard, there's no wedding 686 00:27:25,382 --> 00:27:26,775 and if there's no wedding, there's no article. 687 00:27:26,949 --> 00:27:28,472 Plus I'm really bad with interviews. 688 00:27:28,647 --> 00:27:29,952 That's because you haven't interviewed with me yet. 689 00:27:30,126 --> 00:27:31,127 Five questions ? 690 00:27:31,301 --> 00:27:32,520 I'll think about it. 691 00:27:32,694 --> 00:27:34,261 I'll take it. 692 00:27:49,972 --> 00:27:51,626 You want a break, man ? 693 00:27:51,800 --> 00:27:54,107 No I'm good, just gonna keep working. 694 00:27:54,281 --> 00:27:57,240 You know me, I could never get enough of this view. 695 00:27:57,414 --> 00:27:59,590 Oh man, I see it every day 696 00:27:59,765 --> 00:28:01,897 and I don't think I'll ever get sick of it. 697 00:28:03,812 --> 00:28:06,685 Yeah, they don't have all this in New York. 698 00:28:09,949 --> 00:28:11,254 You good ? 699 00:28:14,431 --> 00:28:15,781 I'm good, why ? 700 00:28:15,955 --> 00:28:18,305 Oh, no reason. Wait, there is a reason. 701 00:28:18,479 --> 00:28:20,611 Sam ? Remember her, that girl you're in love with ? 702 00:28:20,786 --> 00:28:22,178 Don't. 703 00:28:22,352 --> 00:28:23,789 Now she's back and you're being weird. 704 00:28:23,963 --> 00:28:25,616 - It's in the past. - Oh, it's in the past ? 705 00:28:25,791 --> 00:28:27,488 Okay, I'm just asking. 706 00:28:27,662 --> 00:28:29,098 That's the second grape you've thrown at me, by the way. 707 00:28:29,272 --> 00:28:30,491 I'm keeping track. 708 00:28:35,017 --> 00:28:36,758 Welcome to Birds and Bees. 709 00:28:36,932 --> 00:28:38,629 How can we make your future pollination supplier needs come true today ? 710 00:28:38,804 --> 00:28:41,154 711 00:28:41,328 --> 00:28:42,982 Too abstract ? Still a mouth full. 712 00:28:43,156 --> 00:28:47,029 It's not bad, but maybe try something simpler. 713 00:28:47,203 --> 00:28:49,815 714 00:28:49,989 --> 00:28:51,642 Thought you could use a midday coffee break. 715 00:28:51,817 --> 00:28:52,861 Two sugar, two cream. 716 00:28:53,035 --> 00:28:54,863 Just how I like it, thank you. 717 00:28:55,037 --> 00:28:57,692 I cannot believe how much you've accomplished. 718 00:28:57,866 --> 00:28:59,259 You must spend all of your time here. 719 00:28:59,433 --> 00:29:01,783 You literally spend all your time here. 720 00:29:01,957 --> 00:29:03,002 Maybe it's time to find some more balance. 721 00:29:03,176 --> 00:29:05,004 Get back to dating ? 722 00:29:05,178 --> 00:29:06,832 I don't know if I'm ready, man. 723 00:29:07,006 --> 00:29:08,790 I know, but... 724 00:29:08,964 --> 00:29:11,227 You know, it's been years since Christie passed. 725 00:29:11,401 --> 00:29:14,796 Yeah. And I know she'd want me to start dating again. 726 00:29:14,970 --> 00:29:18,887 She would. I mean, you'd want the same for her, right ? 727 00:29:20,367 --> 00:29:21,760 I don't like it when you're right. 728 00:29:21,934 --> 00:29:23,370 I don't hear that very often. 729 00:29:23,544 --> 00:29:25,067 You know what doesn't happen very often ? 730 00:29:25,241 --> 00:29:27,766 Daisies and tulips in the same arrangement ? 731 00:29:27,940 --> 00:29:33,032 Yes, and also a wedding article with no bride and no groom. 732 00:29:33,206 --> 00:29:34,250 What happened ? 733 00:29:34,424 --> 00:29:35,904 Bride got called to New York 734 00:29:36,078 --> 00:29:38,037 and the groom refuses to give me an interview. 735 00:29:38,211 --> 00:29:39,516 Sounds like you need to figure out 736 00:29:39,690 --> 00:29:40,866 how to make the best use of your time. 737 00:29:41,040 --> 00:29:42,824 Is panicking an option ? 738 00:29:42,998 --> 00:29:44,652 Because I have a week and a half to get this thing done. 739 00:29:44,826 --> 00:29:46,349 If only there was a way 740 00:29:46,523 --> 00:29:47,655 you could trick Liam into doing the article. 741 00:29:47,829 --> 00:29:48,699 Oh, I tried. 742 00:29:48,874 --> 00:29:50,353 He knows me too well. 743 00:29:50,527 --> 00:29:52,051 What about an interview with the best man. 744 00:29:52,225 --> 00:29:54,053 A brother's perspective ? 745 00:29:54,227 --> 00:29:55,794 Speaking of the best man, 746 00:29:55,968 --> 00:29:58,709 I noticed Aleks has been hanging around here a lot. 747 00:29:58,884 --> 00:30:01,103 Yeah, he likes flowers. 748 00:30:01,277 --> 00:30:02,757 She sells flowers, we need to buy flowers. 749 00:30:02,931 --> 00:30:04,063 We do need to buy flowers. 750 00:30:04,237 --> 00:30:05,629 And planters and soil 751 00:30:05,804 --> 00:30:07,631 and apparently everything else in between. 752 00:30:07,806 --> 00:30:09,982 Because the landscaping around here has never looked better. 753 00:30:10,156 --> 00:30:12,767 Yeah, you're welcome for that, by the way. 754 00:30:12,941 --> 00:30:14,073 Listen, Julie says I have a green thumb. 755 00:30:14,247 --> 00:30:15,117 Does she now ? 756 00:30:15,291 --> 00:30:16,858 Yeah she does, okay ? 757 00:30:17,032 --> 00:30:18,120 I see the way he looks at you. 758 00:30:18,294 --> 00:30:19,818 Do you now ? 759 00:30:19,992 --> 00:30:20,862 I think he likes you. 760 00:30:21,036 --> 00:30:22,385 Likes-you, likes you. 761 00:30:22,559 --> 00:30:24,170 762 00:30:24,344 --> 00:30:27,782 It's like he's Mr. Darcy and you're his Elizabeth. 763 00:30:27,956 --> 00:30:29,828 Classic romance writer ! 764 00:30:30,002 --> 00:30:31,742 There's nothing between Aleks and I. 765 00:30:31,917 --> 00:30:32,787 Are you absolutely sure ? 766 00:30:32,961 --> 00:30:33,832 Pretty sure. 767 00:30:34,006 --> 00:30:35,485 That's not absolutely. 768 00:30:35,659 --> 00:30:37,270 Plus, I don't think he's ready to move on. 769 00:30:37,444 --> 00:30:39,098 He still wears his wedding ring. 770 00:30:39,272 --> 00:30:42,449 I mean, it's been six years since his wife passed. 771 00:30:42,623 --> 00:30:45,104 Still, I don't think he's interested. 772 00:30:45,278 --> 00:30:46,975 I think we're in the friend zone. 773 00:30:47,149 --> 00:30:49,238 Are you interested in being outside the friend zone ? 774 00:30:49,412 --> 00:30:50,674 775 00:30:50,849 --> 00:30:52,241 Truly ? 776 00:30:52,415 --> 00:30:54,983 Yes, I want to be outside the friend zone. 777 00:30:55,157 --> 00:30:57,290 I have such a crush on him, I can't stand it. 778 00:30:57,464 --> 00:30:58,465 I knew it ! 779 00:30:58,639 --> 00:31:00,293 I don't think she's interested. 780 00:31:00,467 --> 00:31:02,861 Hey, we've become decent friends. 781 00:31:03,035 --> 00:31:04,427 She sure is easy to talk to. 782 00:31:04,601 --> 00:31:06,212 I don't if that's a good thing. 783 00:31:06,386 --> 00:31:07,996 It kind of sounds like you're in the friend zone. 784 00:31:08,170 --> 00:31:10,346 It does sound like I'm in the friend zone. 785 00:31:10,520 --> 00:31:12,871 You like her, right ? 786 00:31:13,045 --> 00:31:14,437 Yes, I like her. 787 00:31:14,611 --> 00:31:16,918 - So ask her out ! - But what if she says no ? 788 00:31:17,092 --> 00:31:18,615 What if she says yes ? 789 00:31:18,789 --> 00:31:19,834 - But what if she says no? - What if she says yes ? 790 00:31:20,008 --> 00:31:20,791 She's going to say no. 791 00:31:20,966 --> 00:31:22,793 She might say yes ! 792 00:31:22,968 --> 00:31:25,971 Let's just say if he were to ask me out, I'd probably say yes. 793 00:31:27,450 --> 00:31:30,801 I know, he just makes my day. 794 00:31:30,976 --> 00:31:33,326 Maybe the time is right. 795 00:31:33,500 --> 00:31:35,458 Let's hope, he's a really great guy. 796 00:31:35,632 --> 00:31:37,330 Yes, he is. 797 00:31:37,504 --> 00:31:38,809 Mr. and Mrs. Hawthorne ! 798 00:31:38,984 --> 00:31:40,376 Welcome to Birds and Bees! 799 00:31:40,550 --> 00:31:42,857 Nice to see you, Julie. 800 00:31:43,031 --> 00:31:44,511 And Sam, we heard you were in town. 801 00:31:44,685 --> 00:31:46,165 It is so good to see you two. 802 00:31:46,339 --> 00:31:48,210 It's been a long time ! 803 00:31:48,384 --> 00:31:50,343 Look at you, you haven't changed a bit. 804 00:31:50,517 --> 00:31:52,171 I could say the same about you. 805 00:31:52,345 --> 00:31:53,912 806 00:31:54,086 --> 00:31:56,349 We came to pick up flower samples for Heather. 807 00:31:56,523 --> 00:31:58,220 I'm afraid they're not quite ready. 808 00:31:58,394 --> 00:32:00,353 She just called and changed them again. 809 00:32:00,527 --> 00:32:01,876 I'll deliver them myself tomorrow. 810 00:32:02,050 --> 00:32:03,878 She does like to change her mind. 811 00:32:04,052 --> 00:32:06,011 Good thing she's settled on just the one groom. 812 00:32:06,185 --> 00:32:07,969 813 00:32:08,143 --> 00:32:10,929 Would you like to come to dinner at the vineyard tonight ? 814 00:32:11,103 --> 00:32:13,409 I believe Liam will also be joining us. 815 00:32:13,583 --> 00:32:15,498 I can't tonight, but thanks for the offer. 816 00:32:15,672 --> 00:32:16,978 You know what ? 817 00:32:17,152 --> 00:32:18,632 I would love to join you for dinner. 818 00:32:18,806 --> 00:32:20,895 Fantastic, we'll see you then. 819 00:32:21,069 --> 00:32:22,549 820 00:32:22,723 --> 00:32:24,203 We'll see you tonight. 821 00:32:39,087 --> 00:32:44,397 You know, it's so nice to see vineyard so busy. 822 00:32:44,571 --> 00:32:47,139 I bet you the reeds are down there. 823 00:32:50,011 --> 00:32:52,448 Remember the talent night you two put together ? 824 00:32:52,622 --> 00:32:54,929 That's right. Was it Memorial Day ? 825 00:32:55,103 --> 00:32:57,845 It was the 4th of July. I'll never forget it. 826 00:32:58,019 --> 00:32:59,934 Yes, and you two sang a version of 827 00:33:00,108 --> 00:33:03,416 Chicago's "Saturday in the Park" 828 00:33:03,590 --> 00:33:06,810 but Sam changed the words to "Vineyard in the Park." 829 00:33:05,200 --> 00:33:06,810 830 00:33:06,985 --> 00:33:08,290 831 00:33:08,464 --> 00:33:09,900 That's right. And you were wonderful ! 832 00:33:10,075 --> 00:33:11,554 I sang off key. 833 00:33:11,728 --> 00:33:13,252 Come on, you were perfect. I sang off key. 834 00:33:13,426 --> 00:33:15,080 That is not how I remember it. 835 00:33:15,254 --> 00:33:17,908 You did get a standing ovation. Remember that ? 836 00:33:18,083 --> 00:33:19,649 He's right. 837 00:33:19,823 --> 00:33:22,435 It seems like yesterday the boys were little. 838 00:33:22,609 --> 00:33:24,959 We had just taken over the vineyard from George's parents 839 00:33:25,133 --> 00:33:26,961 and now we're close to retirement. 840 00:33:27,135 --> 00:33:29,094 Time goes by so fast. 841 00:33:30,486 --> 00:33:31,922 What is going to happen to the vineyard 842 00:33:32,097 --> 00:33:33,620 now that you two are thinking about retiring ? 843 00:33:33,794 --> 00:33:36,275 We are hoping that Aleks, Liam and Heather 844 00:33:36,449 --> 00:33:38,103 will carry on the family tradition. 845 00:33:38,277 --> 00:33:41,062 Okay, how does Heather feel about that ? 846 00:33:41,236 --> 00:33:42,629 We're working on it. 847 00:33:45,197 --> 00:33:48,983 Sam, we are so thrilled for you and your writing career. 848 00:33:49,157 --> 00:33:50,463 It seems like it's really taking off. 849 00:33:50,637 --> 00:33:52,160 850 00:33:52,334 --> 00:33:56,469 I am actually working on finishing a novel, that's the real goal. 851 00:33:55,163 --> 00:33:56,469 852 00:33:56,643 --> 00:33:57,992 I'm hoping that this article 853 00:33:58,166 --> 00:33:59,994 will be a bit of a stepping stone. 854 00:34:00,168 --> 00:34:02,214 You always had a gift for words. 855 00:34:02,388 --> 00:34:04,042 In fact, we're still using the brochures 856 00:34:04,216 --> 00:34:07,132 that you wrote for the vineyard back in college. 857 00:34:07,306 --> 00:34:08,742 858 00:34:08,916 --> 00:34:14,095 I think my writing skill has improved since then, at least I hope it has. 859 00:34:11,179 --> 00:34:14,095 860 00:34:14,269 --> 00:34:16,315 You know what ? Our New Special Reserve 861 00:34:16,489 --> 00:34:18,665 could use a little "romancing". 862 00:34:18,839 --> 00:34:22,538 Whoa, I think I romanced it just fine, thank you. 863 00:34:22,712 --> 00:34:24,627 Liam, you said so yourself ! 864 00:34:24,801 --> 00:34:26,368 I mean, I would love to. 865 00:34:26,542 --> 00:34:29,328 Unless of course, you want to keep what you've got. 866 00:34:29,502 --> 00:34:31,460 Wouldn't that be wonderful ? 867 00:34:32,766 --> 00:34:33,506 868 00:34:33,680 --> 00:34:34,942 869 00:34:35,116 --> 00:34:36,161 But I'm not doing that interview. 870 00:34:36,335 --> 00:34:37,249 871 00:34:41,601 --> 00:34:45,344 Okay. Meet me here tomorrow morning, bright and early. 872 00:34:45,518 --> 00:34:47,520 - Can't wait. - Can't you ? 873 00:34:53,134 --> 00:34:59,053 874 00:34:59,227 --> 00:35:05,364 875 00:35:05,538 --> 00:35:08,932 876 00:35:09,107 --> 00:35:11,718 877 00:35:11,892 --> 00:35:15,069 878 00:35:15,243 --> 00:35:18,072 879 00:35:18,246 --> 00:35:21,945 880 00:35:22,120 --> 00:35:25,079 881 00:35:25,253 --> 00:35:28,082 882 00:35:28,256 --> 00:35:31,694 883 00:35:31,868 --> 00:35:36,308 884 00:35:50,931 --> 00:35:53,368 885 00:35:53,542 --> 00:35:56,589 886 00:35:56,763 --> 00:35:59,418 887 00:35:59,592 --> 00:36:02,769 888 00:36:02,943 --> 00:36:06,251 889 00:36:06,425 --> 00:36:07,991 890 00:36:08,166 --> 00:36:09,471 891 00:36:09,645 --> 00:36:10,864 Someone's chipper today. 892 00:36:11,038 --> 00:36:14,433 I'm just on board and happy about writing this article. 893 00:36:12,822 --> 00:36:14,433 894 00:36:14,607 --> 00:36:16,261 I think that's the definition of chipper. 895 00:36:16,435 --> 00:36:18,176 Would you like to show me the wine ? 896 00:36:18,350 --> 00:36:20,178 Easy tiger, okay ? 897 00:36:20,352 --> 00:36:21,788 In order to understand and appreciate our Special Reserve, 898 00:36:21,962 --> 00:36:24,269 you need to see where it all starts first. 899 00:36:25,313 --> 00:36:28,011 We're not going inside ? 900 00:36:28,186 --> 00:36:30,405 Not yet, come on. 901 00:36:34,453 --> 00:36:37,847 My family has cultivated this land for over 40 years 902 00:36:38,021 --> 00:36:41,634 and now it produces some of the finest grapes in the world. 903 00:36:41,808 --> 00:36:43,679 What kind of grapes ? 904 00:36:43,853 --> 00:36:46,595 Literally hundreds of varieties of grapes used to make wine, 905 00:36:46,769 --> 00:36:49,294 but here, we specialize in... 906 00:36:49,468 --> 00:36:51,600 Pinot Noir, my favorite. 907 00:36:51,774 --> 00:36:53,385 908 00:36:53,559 --> 00:36:55,735 So this moody little grape is very particular. 909 00:36:55,909 --> 00:36:58,912 He likes to grow in climates that are not too tropical and not too arid. 910 00:36:57,867 --> 00:36:58,912 911 00:36:59,086 --> 00:37:00,783 So the sweet spot is basically 912 00:37:00,957 --> 00:37:04,309 between 30 and 50 degrees latitude both north and south. 913 00:37:04,483 --> 00:37:06,180 I'm beginning to understand 914 00:37:06,354 --> 00:37:07,790 why you need a little romance in your descriptions. 915 00:37:07,964 --> 00:37:09,792 I can romance my descriptions, thank you. 916 00:37:09,966 --> 00:37:10,837 Can you, now ? 917 00:37:11,011 --> 00:37:12,273 Yes, if I wanted to, yes. 918 00:37:12,447 --> 00:37:13,927 Oh, please do. 919 00:37:14,971 --> 00:37:16,234 920 00:37:18,366 --> 00:37:20,847 This fine vineyard... 921 00:37:22,892 --> 00:37:27,332 distinguishes itself with two main characteristics. 922 00:37:27,506 --> 00:37:31,379 The creative use of innovation, 923 00:37:31,553 --> 00:37:35,209 and the orientation towards tradition and quality. 924 00:37:35,383 --> 00:37:36,819 Not bad. 925 00:37:36,993 --> 00:37:38,168 926 00:37:38,343 --> 00:37:39,953 What about this ? 927 00:37:40,127 --> 00:37:42,564 The simple, rustic elegance of Everlasting wine 928 00:37:42,738 --> 00:37:45,828 create a canvas to discover the perfect Pinot." 929 00:37:47,352 --> 00:37:48,483 930 00:37:48,657 --> 00:37:49,789 931 00:37:51,747 --> 00:37:54,272 Wine grapes are very bitter, don't eat that. 932 00:37:54,446 --> 00:37:55,534 Come on. 933 00:37:55,708 --> 00:37:57,362 I knew that. 934 00:37:59,886 --> 00:38:03,759 George Hawthorne Sr., my grandfather, who you may or may not remember, 935 00:38:02,018 --> 00:38:03,759 936 00:38:03,933 --> 00:38:06,588 was always very passionate about winemaking. 937 00:38:06,762 --> 00:38:08,416 But he was an engineer by trade, 938 00:38:08,590 --> 00:38:13,508 so in 1965 he gave it all up to start this winery. 939 00:38:14,553 --> 00:38:18,687 My grandma used to joke that he was just so stubborn, 940 00:38:18,861 --> 00:38:21,211 just like the Pinot grape itself. 941 00:38:21,386 --> 00:38:23,257 Stubbornness runs in your family ? 942 00:38:23,431 --> 00:38:24,302 943 00:38:24,476 --> 00:38:25,303 You don't say. 944 00:38:26,565 --> 00:38:27,957 945 00:38:28,131 --> 00:38:29,437 I have to say, you are the last person 946 00:38:29,611 --> 00:38:30,569 I ever thought I would bump into here. 947 00:38:30,743 --> 00:38:32,353 I had no idea you were back. 948 00:38:32,527 --> 00:38:36,226 Yeah, I tore my rotator cuff a year ago 949 00:38:36,401 --> 00:38:39,404 and couldn't play ball anymore. 950 00:38:39,578 --> 00:38:40,970 951 00:38:41,144 --> 00:38:42,929 I was really sorry to hear about that. 952 00:38:43,103 --> 00:38:44,452 I know playing ball meant a lot to you. 953 00:38:44,626 --> 00:38:47,455 Yeah, but you know, I had a good run. 954 00:38:47,629 --> 00:38:49,936 Coming back here to recover from my surgery, 955 00:38:50,110 --> 00:38:53,635 it made me see that this is the place for me. 956 00:38:53,809 --> 00:38:55,594 It's home. 957 00:38:55,768 --> 00:38:58,336 It's where my family is and it's where 958 00:38:58,510 --> 00:39:01,295 I want to give back to my community. 959 00:39:01,469 --> 00:39:04,559 I actually started a little league team. 960 00:39:06,953 --> 00:39:08,433 I don't know, maybe I can coach 961 00:39:08,607 --> 00:39:11,305 the next baseball star out of Everlasting. 962 00:39:11,479 --> 00:39:14,439 If anyone can do it, it's Liam Hawthorne. 963 00:39:18,660 --> 00:39:20,445 Coming back here... 964 00:39:23,143 --> 00:39:26,451 it made me fall in love with this place all over again. 965 00:39:26,625 --> 00:39:28,801 Yeah, I know what you mean. 966 00:39:30,542 --> 00:39:32,370 967 00:39:32,544 --> 00:39:36,286 The iron rich soil, and the breeze and the marine climate, 968 00:39:36,461 --> 00:39:37,984 it all contributes to... 969 00:39:38,158 --> 00:39:40,203 The making of the perfect Pinot ? 970 00:39:40,378 --> 00:39:41,161 971 00:39:43,946 --> 00:39:45,600 972 00:39:45,774 --> 00:39:48,298 You really light up when you talk about the vineyard. 973 00:39:48,473 --> 00:39:49,996 It's in my blood. 974 00:39:52,085 --> 00:39:52,999 975 00:39:55,001 --> 00:39:56,785 You coming ? 976 00:39:56,959 --> 00:39:58,439 Try to keep up, Hemmingway. 977 00:39:58,613 --> 00:39:59,832 Very funny. 978 00:40:00,006 --> 00:40:01,573 So these barrels were shipped here 979 00:40:01,747 --> 00:40:03,879 from oak forests in France by my grandparents. 980 00:40:04,053 --> 00:40:06,534 They add subtle little notes to the wine. 981 00:40:06,708 --> 00:40:10,495 And bring out the best profile and character of the fruit. 982 00:40:10,669 --> 00:40:11,670 How did you know that ? 983 00:40:11,844 --> 00:40:13,715 I did my homework. 984 00:40:13,889 --> 00:40:15,891 985 00:40:16,065 --> 00:40:18,372 Where do you think you're going ? 986 00:40:18,546 --> 00:40:20,026 The tasting room ? 987 00:40:20,200 --> 00:40:22,942 The wine cellar. This way. 988 00:40:28,861 --> 00:40:30,602 Can I take over ? 989 00:40:30,776 --> 00:40:32,386 You wanna tell me about the wine cellar ? 990 00:40:32,560 --> 00:40:33,474 991 00:40:34,606 --> 00:40:35,824 Take it away. 992 00:40:35,998 --> 00:40:38,392 So here, we have the wine cellar. 993 00:40:38,566 --> 00:40:41,003 It is cold, not unlike a fridge. 994 00:40:41,177 --> 00:40:42,396 It's not a fridge, but 995 00:40:42,570 --> 00:40:44,659 I know it's not a fridge. 996 00:40:44,833 --> 00:40:46,487 997 00:40:46,661 --> 00:40:51,057 Wine needs to be stored between 13 and 18°, with no natural light. 998 00:40:49,229 --> 00:40:51,057 999 00:40:52,537 --> 00:40:54,713 1000 00:40:54,887 --> 00:40:56,715 Where's my prize ? 1001 00:40:56,889 --> 00:40:58,717 It's in the tasting room. 1002 00:41:00,849 --> 00:41:01,807 Finally. 1003 00:41:08,030 --> 00:41:09,075 1004 00:41:09,249 --> 00:41:11,512 I was born ready. 1005 00:41:11,686 --> 00:41:16,996 So, the first thing you want to do is just look at the wine. 1006 00:41:17,170 --> 00:41:18,476 What do you see ? 1007 00:41:18,650 --> 00:41:19,389 A bright, ruby color. 1008 00:41:19,564 --> 00:41:20,608 1009 00:41:20,782 --> 00:41:22,131 But that is only the beginning 1010 00:41:22,305 --> 00:41:23,872 of the quintessential Pinot experience. 1011 00:41:24,046 --> 00:41:25,570 You are one of the first people 1012 00:41:25,744 --> 00:41:26,962 to taste our new Special Reserve. 1013 00:41:27,136 --> 00:41:28,311 So you should feel very lucky. 1014 00:41:28,486 --> 00:41:29,312 1015 00:41:29,487 --> 00:41:30,749 1016 00:41:30,923 --> 00:41:32,838 Now swirl the wine. 1017 00:41:33,882 --> 00:41:35,231 I know this part. 1018 00:41:35,405 --> 00:41:38,060 Oh, the student becomes the teacher. 1019 00:41:38,234 --> 00:41:39,584 Shall we ? 1020 00:41:42,108 --> 00:41:44,937 1021 00:41:45,111 --> 00:41:47,592 1022 00:41:48,941 --> 00:41:50,377 Is Sam still here ? 1023 00:41:50,551 --> 00:41:51,900 Oh yeah, I think they're in the tasting room. 1024 00:41:52,074 --> 00:41:52,988 1025 00:41:53,162 --> 00:41:54,512 1026 00:41:54,686 --> 00:41:56,644 1027 00:41:56,818 --> 00:42:09,570 Do you have any more perennials ? (plantes vivaces) 1028 00:42:06,611 --> 00:42:09,570 1029 00:42:11,267 --> 00:42:13,443 Yes, I have shelves of them. 1030 00:42:13,618 --> 00:42:15,402 Just waiting to get scooped up. 1031 00:42:15,576 --> 00:42:17,622 Oh great, I'll scoop them then. That's terrific. 1032 00:42:17,796 --> 00:42:19,145 1033 00:42:19,319 --> 00:42:20,799 1034 00:42:22,278 --> 00:42:24,585 1035 00:42:24,759 --> 00:42:29,547 I will have absolutely no trouble romancing this description. 1036 00:42:26,761 --> 00:42:29,547 1037 00:42:29,721 --> 00:42:30,635 Thanks for helping me with this. 1038 00:42:30,809 --> 00:42:32,506 You're welcome. 1039 00:42:32,680 --> 00:42:35,161 I feel just like you understand the history 1040 00:42:35,335 --> 00:42:37,119 and the tradition of this place, you know ? 1041 00:42:37,293 --> 00:42:40,949 Yeah, we had a lot of really great times here, didn't we ? 1042 00:42:41,123 --> 00:42:42,995 1043 00:42:43,169 --> 00:42:48,478 Listen, about what happened between us, I just want to say 1044 00:42:48,653 --> 00:42:49,784 1045 00:42:49,958 --> 00:42:51,743 1046 00:42:51,917 --> 00:42:54,963 I have the flower samples for Heather and I'd say hello. 1047 00:42:53,353 --> 00:42:54,963 1048 00:42:55,137 --> 00:42:57,183 Not at all, we were just tasting the Special Reserve. 1049 00:42:57,357 --> 00:42:59,794 Yeah, do you want a glass ? 1050 00:42:59,968 --> 00:43:01,753 Oh, twist my arm. 1051 00:43:02,710 --> 00:43:04,494 Liam, it's so nice to see you relaxing. 1052 00:43:04,669 --> 00:43:07,541 You've been working so hard here. 1053 00:43:07,715 --> 00:43:08,890 1054 00:43:09,064 --> 00:43:09,804 1055 00:43:09,978 --> 00:43:11,980 1056 00:43:12,981 --> 00:43:15,201 If you ladies will excuse me. 1057 00:43:17,725 --> 00:43:19,509 So, how's the article coming ? 1058 00:43:19,684 --> 00:43:21,468 It's going great, actually. 1059 00:43:21,642 --> 00:43:22,948 I'm learning so much about the vineyard 1060 00:43:23,122 --> 00:43:24,863 and I think it'll add a nice touch. 1061 00:43:25,037 --> 00:43:28,562 That's great ! No one gets Liam like you do. 1062 00:43:28,736 --> 00:43:29,911 How's it spending time with him ? 1063 00:43:30,085 --> 00:43:31,739 It's been really nice. 1064 00:43:32,871 --> 00:43:36,178 Anyways, you ready for your big grand re-opening ? 1065 00:43:36,352 --> 00:43:37,832 About as ready as I'll ever be. 1066 00:43:38,006 --> 00:43:41,096 I still have a few things I need to finish up, but it's strange... 1067 00:43:40,226 --> 00:43:41,096 1068 00:43:41,270 --> 00:43:42,620 1069 00:43:42,794 --> 00:43:44,578 I feel nervous about it for some reason. 1070 00:43:44,752 --> 00:43:46,754 I mean, you've worked really hard at it. 1071 00:43:46,928 --> 00:43:48,234 Being nervous doesn't have to be a bad thing, 1072 00:43:48,408 --> 00:43:50,410 it just means that you care. 1073 00:43:52,891 --> 00:43:55,763 I have the most amazing news. 1074 00:43:55,937 --> 00:43:57,765 I just got you a job offer in New York ! 1075 00:43:57,939 --> 00:43:58,897 New York ? 1076 00:43:59,071 --> 00:44:00,899 With my dad's company ! 1077 00:44:01,073 --> 00:44:03,771 It's only the most elite real estate agency in the world. 1078 00:44:03,945 --> 00:44:06,600 Heather, we agreed to live in Everlasting. 1079 00:44:06,774 --> 00:44:08,558 I just started a little league team 1080 00:44:08,733 --> 00:44:11,605 That was before this amazing opportunity, Liam. 1081 00:44:11,779 --> 00:44:13,694 This is like the best thing that has ever happened to us. 1082 00:44:13,868 --> 00:44:14,913 1083 00:44:15,087 --> 00:44:16,784 But it's not what we agreed on. 1084 00:44:16,958 --> 00:44:19,918 Just... okay, can we talk about this later ? 1085 00:44:21,006 --> 00:44:22,355 You would not believe it, 1086 00:44:22,529 --> 00:44:23,791 I almost had to postpone the wedding 1087 00:44:23,965 --> 00:44:25,619 because Jake Jacobs couldn't come, 1088 00:44:25,793 --> 00:44:27,752 but it's all right, his assistants figured it out. 1089 00:44:28,753 --> 00:44:30,015 When are you going to be back ? 1090 00:44:30,189 --> 00:44:32,104 Just a couple more days. That's all. 1091 00:44:32,278 --> 00:44:34,149 For sure before the Welcome Dinner. 1092 00:44:34,323 --> 00:44:36,282 You would not believe this dress. 1093 00:44:36,456 --> 00:44:38,501 It has been a disaster. 1094 00:44:38,676 --> 00:44:41,591 Honey, half an inch. Half ! 1095 00:44:41,766 --> 00:44:42,941 Liam, I have to go. 1096 00:44:43,115 --> 00:44:43,855 Heather, wait. 1097 00:44:44,029 --> 00:44:45,247 1098 00:44:51,950 --> 00:44:53,778 So, are you going to ask Aleks ? 1099 00:44:53,952 --> 00:44:54,779 On a date ? 1100 00:44:54,953 --> 00:44:56,345 I couldn't do that. 1101 00:44:56,519 --> 00:44:57,956 I was referring to the grand opening party, 1102 00:44:58,130 --> 00:45:00,610 but wow, someone has a serious crush brewing. 1103 00:45:00,785 --> 00:45:02,134 1104 00:45:02,308 --> 00:45:03,657 1105 00:45:03,831 --> 00:45:04,919 Are you going to take Liam? 1106 00:45:05,093 --> 00:45:06,747 I think it would be good for him, 1107 00:45:06,921 --> 00:45:08,793 but he's preoccupied with work and the wedding, so... 1108 00:45:08,967 --> 00:45:11,665 Bring him - the guy needs a break. 1109 00:45:11,839 --> 00:45:13,275 I just hope he's not rushing into anything. 1110 00:45:13,449 --> 00:45:15,103 1111 00:45:15,277 --> 00:45:16,975 I know, he just seems more stressed than normal. 1112 00:45:17,149 --> 00:45:19,673 The wedding, it all seemed to happen so fast. 1113 00:45:19,847 --> 00:45:21,806 Still, it's not our place. 1114 00:45:23,851 --> 00:45:24,765 1115 00:45:24,939 --> 00:45:27,072 Liam ! Everything okay ? 1116 00:45:27,246 --> 00:45:28,900 1117 00:45:29,074 --> 00:45:32,294 I just, I got a job offer in New York. 1118 00:45:32,468 --> 00:45:33,992 Is that a good thing ? 1119 00:45:34,166 --> 00:45:35,820 I don't know, I think I need to think about it. 1120 00:45:35,994 --> 00:45:37,909 Yeah, that's a really big decision. 1121 00:45:38,083 --> 00:45:40,738 And you just started getting settled here. 1122 00:45:40,912 --> 00:45:43,828 Yeah, sometimes I kind of feel like this wedding 1123 00:45:44,002 --> 00:45:45,786 is taking on a life of its own. 1124 00:45:45,960 --> 00:45:48,180 Funny how that can happen. 1125 00:45:48,354 --> 00:45:52,010 Well cheers, to old friends and new beginnings. 1126 00:45:52,184 --> 00:45:53,533 1127 00:46:01,410 --> 00:46:03,325 Bursting with brilliant fruit, 1128 00:46:03,499 --> 00:46:05,110 with subtle tones of earth, vanilla, and toasted oak, 1129 00:46:05,284 --> 00:46:08,853 this Pinot Noir offers the perfect balance of richness and elegance. 1130 00:46:07,199 --> 00:46:08,853 1131 00:46:09,027 --> 00:46:10,637 In a word, 1132 00:46:10,811 --> 00:46:12,378 Everlasting Vineyard's Special Reserve Pinot Noir 1133 00:46:12,552 --> 00:46:15,207 possesses all the notes of a place called home. 1134 00:46:17,513 --> 00:46:18,384 1135 00:46:18,558 --> 00:46:20,386 It's nothing really. 1136 00:46:20,560 --> 00:46:21,691 Why do you do that ? 1137 00:46:21,866 --> 00:46:22,867 1138 00:46:23,041 --> 00:46:24,346 You can't take a compliment. 1139 00:46:24,520 --> 00:46:25,826 It's not like I'm Shakespeare or anything. 1140 00:46:26,000 --> 00:46:28,046 Oh really ? I thought you were Shakespeare. 1141 00:46:28,220 --> 00:46:29,264 You're hilarious. 1142 00:46:29,438 --> 00:46:30,744 Stop doubting yourself, okay ? 1143 00:46:30,918 --> 00:46:34,704 You clearly have a gift, you always have. 1144 00:46:34,879 --> 00:46:35,705 1145 00:46:35,880 --> 00:46:37,098 1146 00:46:37,272 --> 00:46:38,708 Anyway, the wine speaks for itself. 1147 00:46:38,883 --> 00:46:40,101 1148 00:46:40,275 --> 00:46:41,755 yeah, it's pretty grape. 1149 00:46:41,929 --> 00:46:44,366 I see what you did there. 1150 00:46:44,540 --> 00:46:46,107 And you know what ? 1151 00:46:46,281 --> 00:46:47,674 If this magazine career doesn't work out for you, 1152 00:46:47,848 --> 00:46:49,023 then you might have a fruitful career 1153 00:46:49,197 --> 00:46:52,679 Okay, are you done ? 1154 00:46:52,853 --> 00:46:54,899 Sorry, I was just... 1155 00:46:55,073 --> 00:46:56,901 I've been bottling all this wine talk for so long. 1156 00:46:57,075 --> 00:46:58,380 Glad I could help. 1157 00:46:58,554 --> 00:47:00,295 Puns, please keep them coming. 1158 00:47:00,469 --> 00:47:01,731 I'm empty. 1159 00:47:01,906 --> 00:47:03,733 1160 00:47:03,908 --> 00:47:05,953 You know, you didn't even try to squeeze in the interview. 1161 00:47:06,127 --> 00:47:07,868 I know how much this vineyard means to you and your family 1162 00:47:08,042 --> 00:47:11,480 and I might have picked up a thing or two for my article. 1163 00:47:13,004 --> 00:47:14,744 This article is really important to you, isn't it ? 1164 00:47:14,919 --> 00:47:18,923 Yeah, it's only the biggest opportunity of my career so far. 1165 00:47:22,187 --> 00:47:23,928 Okay, meet me in the dining room in an hour. 1166 00:47:24,102 --> 00:47:25,755 Does this mean what I think it does ? 1167 00:47:25,930 --> 00:47:27,757 1168 00:47:27,932 --> 00:47:28,889 1169 00:47:39,117 --> 00:47:40,161 Okay, have a seat. 1170 00:47:40,335 --> 00:47:43,034 Not quite so fast. 1171 00:47:45,123 --> 00:47:47,125 I have one more favor to ask. 1172 00:47:47,299 --> 00:47:48,430 Off the record. 1173 00:47:48,604 --> 00:47:50,128 I have a confession to make. 1174 00:47:50,302 --> 00:47:52,870 It's something I've never told anyone. 1175 00:47:53,044 --> 00:47:54,306 1176 00:47:54,480 --> 00:47:56,438 I have two left feet. 1177 00:47:57,962 --> 00:48:00,486 And I promised Heather that...don't laugh ! 1178 00:48:00,660 --> 00:48:04,533 I promised Heather that I would take dance lessons. 1179 00:48:04,707 --> 00:48:06,840 Heather actually thinks I've been taking dancing lessons 1180 00:48:07,014 --> 00:48:10,322 for three months, but I've been too busy to squeeze them in, 1181 00:48:10,496 --> 00:48:11,714 so here we are. 1182 00:48:11,889 --> 00:48:13,455 1183 00:48:13,629 --> 00:48:15,936 I hate to break it to you, that's not a secret. 1184 00:48:16,110 --> 00:48:19,809 Everyone knows you're not exactly a ballroom dancer. 1185 00:48:19,984 --> 00:48:21,507 Thanks for sugar coating that. 1186 00:48:21,681 --> 00:48:23,074 I can't dance and everyone knows it...that's great. 1187 00:48:23,248 --> 00:48:25,859 Not everyone, just everyone in Everlasting. 1188 00:48:26,033 --> 00:48:26,904 1189 00:48:27,078 --> 00:48:28,557 1190 00:48:28,731 --> 00:48:34,172 I don't know, I was just hoping that maybe you could teach me a few basics. 1191 00:48:32,300 --> 00:48:34,172 1192 00:48:34,346 --> 00:48:36,000 Basics ? 1193 00:48:36,174 --> 00:48:39,264 Just enough so that I don't make a fool out of myself at my own wedding ? 1194 00:48:37,566 --> 00:48:39,264 1195 00:48:39,438 --> 00:48:41,831 Oh, you're just wanting me to deliver the impossible. 1196 00:48:42,006 --> 00:48:43,355 1197 00:48:44,573 --> 00:48:45,879 Look if you can do this for me, 1198 00:48:46,053 --> 00:48:48,969 then I will give you a full interview for your article, okay ? 1199 00:48:47,707 --> 00:48:48,969 1200 00:48:49,143 --> 00:48:52,146 No holds barred, you can ask me anything. 1201 00:48:52,320 --> 00:48:53,278 1202 00:48:55,671 --> 00:48:56,672 1203 00:49:04,071 --> 00:49:05,203 1204 00:49:10,556 --> 00:49:12,514 1205 00:49:12,688 --> 00:49:16,040 Okay, so this is a basic step touch. 1206 00:49:16,214 --> 00:49:18,912 Try to keep up. 1207 00:49:19,086 --> 00:49:20,392 Just this. Step-touch. 1208 00:49:21,567 --> 00:49:22,655 Step-touch. 1209 00:49:24,352 --> 00:49:26,006 But to the rhythm. 1210 00:49:26,180 --> 00:49:27,486 To the rhythm. 1211 00:49:29,270 --> 00:49:30,228 Don't look at the floor. 1212 00:49:30,402 --> 00:49:31,664 1213 00:49:31,838 --> 00:49:33,579 Not at the ceiling, at your partner. 1214 00:49:38,062 --> 00:49:40,281 1215 00:49:40,455 --> 00:49:42,370 It's okay, you're doing great. 1216 00:49:42,544 --> 00:49:44,068 Why don't we try adding a little dip ? 1217 00:49:44,242 --> 00:49:47,114 Dip ? I can do that. 1218 00:49:47,288 --> 00:49:48,855 I don't know if you remember, 1219 00:49:49,029 --> 00:49:51,249 but the dip is actually my specialty. 1220 00:49:51,423 --> 00:49:52,772 Oh, I remember. 1221 00:49:54,121 --> 00:49:55,383 Remember this ? 1222 00:49:55,557 --> 00:49:56,776 Couldn't forget it. 1223 00:49:58,082 --> 00:50:00,954 Burnt in my memory. 1224 00:50:01,128 --> 00:50:03,609 Was it as painfully awkward as I remember ? 1225 00:50:03,783 --> 00:50:06,177 I think we're good, got it. 1226 00:50:07,787 --> 00:50:09,267 Pretend I'm your partner. 1227 00:50:09,441 --> 00:50:11,965 - Heather ? - Or any partner. 1228 00:50:12,139 --> 00:50:14,837 I'm gonna put my hands on your shoulders, okay ? 1229 00:50:15,012 --> 00:50:16,056 1230 00:50:20,017 --> 00:50:21,235 1231 00:50:21,409 --> 00:50:22,802 1232 00:50:26,414 --> 00:50:27,633 May I ? 1233 00:50:32,464 --> 00:50:34,422 Let's not get ahead of ourselves. 1234 00:50:37,643 --> 00:50:40,385 Don't look down. Look at me. 1235 00:50:48,045 --> 00:50:49,089 1236 00:50:50,221 --> 00:50:51,483 Not as hard as I thought it was going to be. 1237 00:50:51,657 --> 00:50:53,180 - Yeah, you got this. - It was easy. 1238 00:50:53,354 --> 00:50:55,139 You're a natural. 1239 00:50:56,140 --> 00:50:57,793 - You hungry ? - Starving. 1240 00:51:04,496 --> 00:51:05,975 Remember when we snuck in here 1241 00:51:06,150 --> 00:51:07,847 and ate all those red velvet cake samples ? 1242 00:51:08,021 --> 00:51:09,327 You know they were for the Reid's anniversary party, right ? 1243 00:51:09,501 --> 00:51:11,155 Yeah, I thought they were leftovers. 1244 00:51:11,329 --> 00:51:12,678 Yeah I know, because I'm the one 1245 00:51:12,852 --> 00:51:14,419 who took them out of the fridge for you. 1246 00:51:14,593 --> 00:51:17,030 I didn't know they were for the actual party. 1247 00:51:17,204 --> 00:51:18,727 Yeah, the Reids were not impressed. 1248 00:51:18,901 --> 00:51:22,949 But that is still the best cake I've ever had in my entire life. 1249 00:51:21,165 --> 00:51:22,949 1250 00:51:23,123 --> 00:51:26,518 It better be, because I got in so much trouble for that. 1251 00:51:26,692 --> 00:51:28,433 But I mean, despite the Cake Fiasco, as I remember 1252 00:51:28,607 --> 00:51:32,350 the Reids had a pretty legendary anniversary party. 1253 00:51:32,524 --> 00:51:35,396 That was a seriously fun summer. 1254 00:51:35,570 --> 00:51:39,705 Sometimes I wish I could go back and relive those memories. 1255 00:51:39,879 --> 00:51:42,186 Yeah, I know what you mean. 1256 00:51:47,365 --> 00:51:48,670 You haven't changed a bit. 1257 00:51:48,844 --> 00:51:50,237 How do you mean ? 1258 00:51:51,369 --> 00:51:55,155 You always used to save your strawberries for last. 1259 00:51:56,200 --> 00:51:58,027 1260 00:51:58,202 --> 00:51:59,333 1261 00:51:59,507 --> 00:52:00,900 1262 00:52:01,074 --> 00:52:03,207 We are late for Julie's Grand Re-Opening ! 1263 00:52:04,556 --> 00:52:06,123 Here we go ! 1264 00:52:16,742 --> 00:52:19,745 1265 00:52:31,713 --> 00:52:33,106 1266 00:52:33,280 --> 00:52:35,239 Hi Aleks, your parents just left ! 1267 00:52:35,413 --> 00:52:37,110 Oh yeah, I saw them. 1268 00:52:37,284 --> 00:52:39,417 You clean up really nice. 1269 00:52:39,591 --> 00:52:41,636 1270 00:52:41,810 --> 00:52:43,160 1271 00:52:43,334 --> 00:52:44,726 The place looks amazing. 1272 00:52:44,900 --> 00:52:46,250 You've really done a great job with it. 1273 00:52:46,424 --> 00:52:48,208 I couldn't have done it without you. 1274 00:52:48,382 --> 00:52:50,079 I mean, your help. You know. 1275 00:52:50,254 --> 00:52:51,255 1276 00:52:51,429 --> 00:52:52,430 1277 00:52:54,258 --> 00:52:55,737 I was wondering... 1278 00:52:55,911 --> 00:52:57,086 1279 00:52:57,261 --> 00:52:59,306 1280 00:52:59,480 --> 00:53:05,356 do all the floral arrangements yourself, or...how does that work ? 1281 00:53:03,658 --> 00:53:05,356 1282 00:53:05,530 --> 00:53:07,749 Sam helps me with some of the arrangements. 1283 00:53:07,923 --> 00:53:10,622 Right, of course she would . 1284 00:53:10,796 --> 00:53:12,276 You were busy and I needed some help. 1285 00:53:12,450 --> 00:53:13,625 Yeah, that makes sense. 1286 00:53:13,799 --> 00:53:14,800 I would've, but I was, 1287 00:53:14,974 --> 00:53:16,541 Of course you would have. 1288 00:53:16,715 --> 00:53:18,673 You were busy and you're so helpful, all the time. 1289 00:53:18,847 --> 00:53:21,459 1290 00:53:21,633 --> 00:53:23,461 Hey, speak of the devil. 1291 00:53:23,635 --> 00:53:25,550 1292 00:53:25,724 --> 00:53:27,639 Look at this ! I knew it would be a success. 1293 00:53:27,813 --> 00:53:29,336 1294 00:53:29,510 --> 00:53:30,468 Thank you. I'm just so glad you guys made it. 1295 00:53:30,642 --> 00:53:32,121 Wouldn't miss it for the world. 1296 00:53:32,296 --> 00:53:33,645 Look at you four. 1297 00:53:33,819 --> 00:53:36,169 The gang is all together again. 1298 00:53:36,343 --> 00:53:38,693 Mrs. Hart, good to see you again. 1299 00:53:38,867 --> 00:53:41,348 Julie, you must have worked very hard really hard on this. 1300 00:53:41,522 --> 00:53:42,654 This is amazing. 1301 00:53:42,828 --> 00:53:44,090 Yeah, it takes a village. 1302 00:53:44,264 --> 00:53:46,266 But I definitely didn't do on my own. 1303 00:53:46,440 --> 00:53:49,313 Well, some of the ladies are here for my weekly brunch, 1304 00:53:49,487 --> 00:53:51,706 so I'm going to go mingle. 1305 00:53:51,880 --> 00:53:53,491 And I brought wine. 1306 00:53:53,665 --> 00:53:56,189 We brought wine ! 1307 00:53:56,363 --> 00:53:58,800 Thanks, do you mind popping it on the table right over there ? 1308 00:53:58,974 --> 00:54:00,324 1309 00:54:01,368 --> 00:54:03,109 So Aleks cleans up nice. 1310 00:54:03,283 --> 00:54:04,545 Doesn't he ? 1311 00:54:04,719 --> 00:54:06,243 He looks so handsome, I can't stand it. 1312 00:54:06,417 --> 00:54:08,157 Do you see the way he's looking at you ? 1313 00:54:08,332 --> 00:54:10,159 1314 00:54:10,334 --> 00:54:12,205 I am definitely getting some more-than-friends vibes here. 1315 00:54:12,379 --> 00:54:14,555 I noticed today he isn't wearing his wedding ring. 1316 00:54:14,729 --> 00:54:15,730 Could be a sign. 1317 00:54:15,904 --> 00:54:16,688 I don't want to get my hopes up. 1318 00:54:16,862 --> 00:54:17,863 1319 00:54:18,037 --> 00:54:19,473 Maybe he forgot it at home. 1320 00:54:19,647 --> 00:54:21,693 Julie, everyone deserves a second chance at love. 1321 00:54:21,867 --> 00:54:23,738 They do, don't they ? 1322 00:54:23,912 --> 00:54:25,349 Yes, and when he looks at you, he looks at you like you're 1323 00:54:25,523 --> 00:54:27,176 The only woman in the room ? 1324 00:54:27,351 --> 00:54:28,526 Is it obvious ? 1325 00:54:28,700 --> 00:54:30,223 No, it's not obvious at all. 1326 00:54:30,397 --> 00:54:31,877 - Okay good. - No, it's super obvious. 1327 00:54:32,051 --> 00:54:33,487 1328 00:54:33,661 --> 00:54:35,184 1329 00:54:35,359 --> 00:54:36,621 You know what, I think I'm gonna ask her out. 1330 00:54:36,795 --> 00:54:38,231 That's a good idea right ? 1331 00:54:38,405 --> 00:54:39,885 I mean why are you even asking me ? Yes. 1332 00:54:40,059 --> 00:54:41,147 I haven't been on a date in six years, 1333 00:54:41,321 --> 00:54:42,627 you're about to get married. 1334 00:54:42,801 --> 00:54:44,368 Don't you know everything about this ? 1335 00:54:44,542 --> 00:54:45,543 I definitely don't know everything about this. 1336 00:54:45,717 --> 00:54:47,240 Well, you could've fooled me. 1337 00:54:47,414 --> 00:54:48,981 1338 00:54:49,155 --> 00:54:50,722 Oh, idea ! I should invite her to your wedding ! 1339 00:54:50,896 --> 00:54:52,289 That's a good idea, right ? 1340 00:54:52,463 --> 00:54:54,203 1341 00:54:54,378 --> 00:54:56,249 Speaking of your wedding, how's all the planning going ? 1342 00:54:56,423 --> 00:54:58,904 It's kind of turning into this whole social media thing 1343 00:54:59,078 --> 00:55:01,559 and you know me, I'm more of a private person. 1344 00:55:01,733 --> 00:55:03,561 That you are. 1345 00:55:03,735 --> 00:55:06,172 Plus, Heather's dad kind of offered me a job in New York. 1346 00:55:06,346 --> 00:55:07,565 Wait what, really ? 1347 00:55:07,739 --> 00:55:08,870 1348 00:55:09,044 --> 00:55:11,482 Hold on, I thought she was supposed to move here after the wedding. 1349 00:55:10,219 --> 00:55:11,482 1350 00:55:11,656 --> 00:55:13,092 So did I, that was our agreement, 1351 00:55:13,266 --> 00:55:16,443 but now I'm starting to wonder if moving here is really what Heather wants at all. 1352 00:55:14,876 --> 00:55:16,443 1353 00:55:16,617 --> 00:55:18,489 Well, what do you want ? 1354 00:55:18,663 --> 00:55:20,752 I'm starting to question that myself. 1355 00:55:21,927 --> 00:55:23,363 I mean, you did meet Heather 1356 00:55:23,537 --> 00:55:25,017 at a different part of your life, right ? 1357 00:55:25,191 --> 00:55:26,584 You were in New York, you were playing baseball 1358 00:55:26,758 --> 00:55:28,237 and you were chasing your dream. 1359 00:55:28,412 --> 00:55:30,283 Yeah, but she stuck with me after the injury. 1360 00:55:30,457 --> 00:55:33,242 I know that the vineyard isn't exactly Heather's speed. 1361 00:55:33,417 --> 00:55:34,896 Have you spoken to her about it ? 1362 00:55:35,070 --> 00:55:38,073 She's been so preoccupied with wedding stuff. 1363 00:55:42,600 --> 00:55:44,079 1364 00:55:45,342 --> 00:55:47,126 1365 00:55:47,300 --> 00:55:50,434 I'm just saying, what's it like having her around again ? 1366 00:55:50,608 --> 00:55:52,392 It's been... 1367 00:55:54,481 --> 00:55:56,440 Seeing Sam again has been... 1368 00:55:57,789 --> 00:55:59,747 Sam is the past. 1369 00:55:59,921 --> 00:56:01,575 1370 00:56:01,749 --> 00:56:04,056 I still don't understand what happened with you guys. 1371 00:56:07,451 --> 00:56:10,410 1372 00:56:21,160 --> 00:56:24,293 Ladies and gentlemen, if I could please get your attention. 1373 00:56:24,468 --> 00:56:25,469 1374 00:56:25,643 --> 00:56:29,386 I would like to make a toast to the woman who made tonight possible, 1375 00:56:27,471 --> 00:56:29,386 1376 00:56:29,560 --> 00:56:32,563 my oldest and dearest friend, Julie. 1377 00:56:34,173 --> 00:56:35,653 As all of you know, 1378 00:56:35,827 --> 00:56:40,919 Birds & Bees suffered a tragic fire a year ago and it was devastating. 1379 00:56:38,699 --> 00:56:40,919 1380 00:56:42,442 --> 00:56:45,967 But Julie, the forever optimist, wasted no time in rebuilding. 1381 00:56:46,141 --> 00:56:48,753 and just look at all that she accomplished. 1382 00:56:50,711 --> 00:56:52,670 Julie and I don't get to spend 1383 00:56:52,844 --> 00:56:55,455 nearly as much time together as we would like, 1384 00:56:55,629 --> 00:56:58,502 but when we do, it's like no time has passed. 1385 00:56:59,633 --> 00:57:02,506 That's how I feel about Everlasting. 1386 00:57:03,681 --> 00:57:05,857 Being back here has reminded me just how really, truly special this place is. 1387 00:57:06,031 --> 00:57:10,731 1388 00:57:10,905 --> 00:57:13,604 The people are the heart and soul of this place 1389 00:57:13,778 --> 00:57:17,738 and this flower shop wouldn't be here without you. 1390 00:57:17,912 --> 00:57:20,741 Birds and Bees would not be here without your support 1391 00:57:20,915 --> 00:57:26,965 and I don't know where I would be without my best friend. 1392 00:57:27,139 --> 00:57:32,405 So if you could all please join me in a toast, to Julie. 1393 00:57:32,579 --> 00:57:33,798 1394 00:57:38,542 --> 00:57:40,631 1395 00:57:51,859 --> 00:57:54,079 Honey, that was such a great speech. 1396 00:57:54,253 --> 00:57:55,559 I'm so proud of you. 1397 00:57:55,733 --> 00:57:57,430 1398 00:57:57,604 --> 00:57:59,563 1399 00:58:04,872 --> 00:58:05,873 1400 00:58:06,047 --> 00:58:07,396 1401 00:58:07,571 --> 00:58:09,355 I need to ask you something. 1402 00:58:09,529 --> 00:58:10,791 I was... 1403 00:58:11,923 --> 00:58:18,016 I was wondering if you wanted to go out on a date. 1404 00:58:18,190 --> 00:58:20,409 1405 00:58:20,584 --> 00:58:21,585 1406 00:58:21,759 --> 00:58:22,934 1407 00:58:24,675 --> 00:58:26,938 I've been wanting to ask you for a long time. 1408 00:58:27,112 --> 00:58:29,462 And I've been wanting you to ask me for so long, so... 1409 00:58:29,636 --> 00:58:31,029 My answer is yes. 1410 00:58:31,203 --> 00:58:33,771 I would love to go on a date with you. 1411 00:58:34,902 --> 00:58:36,034 1412 00:58:42,910 --> 00:58:45,478 Nice speech, you must be a writer. 1413 00:58:45,652 --> 00:58:47,436 I just spoke from the heart. 1414 00:58:47,611 --> 00:58:48,612 It was great. 1415 00:58:48,786 --> 00:58:50,396 1416 00:58:50,570 --> 00:58:52,441 I think I'm going to make my exit. 1417 00:58:52,616 --> 00:58:54,618 Can I walk you home ? 1418 00:58:55,662 --> 00:58:57,838 Like old times ? 1419 00:58:58,012 --> 00:58:59,797 Yeah, like old times. 1420 00:58:59,971 --> 00:59:01,102 1421 00:59:19,817 --> 00:59:20,644 That was really nice. 1422 00:59:20,818 --> 00:59:22,559 1423 00:59:22,733 --> 00:59:26,650 Julie was absolutely glowing, I'm so proud of her. 1424 00:59:26,824 --> 00:59:28,477 She's always been an optimist. 1425 00:59:28,652 --> 00:59:30,001 And you're not ? 1426 00:59:30,175 --> 00:59:32,177 I think it's my fatal flaw. 1427 00:59:32,351 --> 00:59:34,962 Prepare for the worst and hope for the best, I guess. 1428 00:59:35,136 --> 00:59:37,530 I think I used to be an optimist. 1429 00:59:37,704 --> 00:59:41,447 I mean my whole life, all I ever wanted was to play in the major leagues 1430 00:59:39,184 --> 00:59:41,447 1431 00:59:41,621 --> 00:59:43,144 and I put everything I had into it. 1432 00:59:43,318 --> 00:59:44,885 1433 00:59:45,059 --> 00:59:47,540 And then I finally made it 1434 00:59:47,714 --> 00:59:51,413 and that's when I tore my rotator cuff. 1435 00:59:51,588 --> 00:59:54,678 It was heartbreaking. 1436 00:59:54,852 --> 00:59:57,202 But it forced me to step back and really think about 1437 00:59:57,376 --> 00:59:58,899 what else I was passionate about. 1438 00:59:59,073 --> 01:00:01,162 And what's that ? 1439 01:00:01,336 --> 01:00:03,077 Giving back to my community. 1440 01:00:03,251 --> 01:00:06,472 Coaching Little League. Working with my family. 1441 01:00:06,646 --> 01:00:08,169 What about New York ? 1442 01:00:08,343 --> 01:00:13,871 What you said in your speech, about community. 1443 01:00:14,045 --> 01:00:16,917 It really hit home with me. 1444 01:00:17,091 --> 01:00:18,440 I think I'm going to tell Heather 1445 01:00:18,615 --> 01:00:20,529 that I can't take that job in New York. 1446 01:00:20,704 --> 01:00:22,531 This is where I belong. 1447 01:00:22,706 --> 01:00:23,924 Yeah I have to admit, coming back here 1448 01:00:24,098 --> 01:00:26,753 was everything I never knew I needed. 1449 01:00:26,927 --> 01:00:30,017 I avoided it for so long because of...because of the past. 1450 01:00:30,191 --> 01:00:32,193 1451 01:00:32,367 --> 01:00:34,021 1452 01:00:34,195 --> 01:00:35,893 1453 01:00:36,067 --> 01:00:38,199 I thought about you for so long. 1454 01:00:38,373 --> 01:00:40,637 I still don't really know what happened between us. 1455 01:00:40,811 --> 01:00:43,074 We agreed when I got my scholarship in San Francisco 1456 01:00:43,248 --> 01:00:45,859 and you got your chance to play ball in New York, 1457 01:00:46,033 --> 01:00:47,774 that we would give each other space. 1458 01:00:47,948 --> 01:00:49,907 We'd been pretty much inseparable through college. 1459 01:00:50,081 --> 01:00:51,560 And high school. 1460 01:00:51,735 --> 01:00:53,127 Yeah, but our first kiss wasn't until college. 1461 01:00:53,301 --> 01:00:55,739 I count our high school graduation dance. 1462 01:00:56,957 --> 01:00:58,959 I remember driving you to the airport 1463 01:00:59,133 --> 01:01:02,093 and us deciding that we would give each other the year 1464 01:01:02,267 --> 01:01:04,617 to pursue our dreams and if we still felt the same way 1465 01:01:04,791 --> 01:01:07,925 at the end of it, that we'd meet back up. 1466 01:01:08,099 --> 01:01:12,538 And if we did, we would meet at the vineyard lookout on our anniversary. 1467 01:01:10,971 --> 01:01:12,538 1468 01:01:12,712 --> 01:01:14,583 I showed up and you didn't. 1469 01:01:14,758 --> 01:01:16,542 No, I showed up and you didn't. 1470 01:01:16,716 --> 01:01:17,978 1471 01:01:18,152 --> 01:01:19,980 I showed up on our anniversary... 1472 01:01:20,154 --> 01:01:23,070 Our anniversary was August 2nd, the day of our first kiss. 1473 01:01:23,244 --> 01:01:29,033 No, our anniversary was August 4th, the date of our first date. 1474 01:01:26,117 --> 01:01:29,033 1475 01:01:29,207 --> 01:01:31,905 You trying to tell me we both showed up on different days ? 1476 01:01:32,079 --> 01:01:33,733 Why didn't you call ? 1477 01:01:33,907 --> 01:01:36,127 Because I was hurt and by the time I got the courage, 1478 01:01:36,301 --> 01:01:38,607 I saw a picture of you in the paper with another girl. 1479 01:01:38,782 --> 01:01:40,914 That was just a friend. 1480 01:01:41,088 --> 01:01:42,655 I didn't move on for so long. 1481 01:01:42,829 --> 01:01:46,659 And I tried to call, but you changed your number. 1482 01:01:46,833 --> 01:01:49,662 Wow, it's crazy to think how different our lives 1483 01:01:49,836 --> 01:01:52,099 would've been if one of us had just... 1484 01:01:53,797 --> 01:01:55,320 1485 01:01:55,494 --> 01:01:57,844 I guess I'm glad we finally figured it out. 1486 01:01:58,018 --> 01:01:59,324 After all these years. 1487 01:01:59,498 --> 01:02:02,631 Yeah, after all these... 1488 01:02:02,806 --> 01:02:04,721 I have to go. 1489 01:02:04,895 --> 01:02:07,680 Why, because of something I said ? 1490 01:02:07,854 --> 01:02:11,162 When inspiration strikes, I've gotta take it. 1491 01:02:11,336 --> 01:02:12,816 It all makes sense now. 1492 01:02:12,990 --> 01:02:14,905 Just... hang on ! 1493 01:02:19,170 --> 01:02:22,739 1494 01:02:26,220 --> 01:02:29,484 1495 01:02:33,793 --> 01:02:36,840 1496 01:02:40,844 --> 01:02:44,021 1497 01:02:47,241 --> 01:02:52,377 1498 01:02:54,553 --> 01:02:59,384 1499 01:03:14,573 --> 01:03:18,882 1500 01:03:28,413 --> 01:03:33,548 1501 01:03:46,997 --> 01:03:49,608 1502 01:04:15,939 --> 01:04:17,984 1503 01:04:18,158 --> 01:04:20,726 - You really think so ? - I know so. 1504 01:04:20,900 --> 01:04:22,467 When Lady Jane tells Arthur 1505 01:04:22,641 --> 01:04:24,948 that she's been in love with him all these years, 1506 01:04:25,122 --> 01:04:26,732 I cried. I'm crying. 1507 01:04:26,906 --> 01:04:28,777 Okay stop, you're going to make me cry. 1508 01:04:28,952 --> 01:04:30,779 Promise me you'll send this. 1509 01:04:30,954 --> 01:04:33,043 To Winslow House ? Yeah ? 1510 01:04:33,217 --> 01:04:36,046 Sam, you've got to get over your fear of the past already. 1511 01:04:36,220 --> 01:04:38,135 Okay wait, what does this have to do with my past ? 1512 01:04:38,309 --> 01:04:39,788 Do I need to spell it out for you ? 1513 01:04:39,963 --> 01:04:41,486 I guess so. 1514 01:04:43,183 --> 01:04:44,750 Lady Jane tells Arthur 1515 01:04:44,924 --> 01:04:46,795 she's been in love with him for 15 years. 1516 01:04:46,970 --> 01:04:48,362 1517 01:04:48,536 --> 01:04:50,147 Arthur is supposed to marry Katherine, 1518 01:04:50,321 --> 01:04:52,714 even though secretly he's in love with Lady Jane. 1519 01:04:52,889 --> 01:04:55,152 I did write it, remember ? 1520 01:04:55,326 --> 01:04:58,024 You know he's in love with you, right ? 1521 01:04:58,198 --> 01:05:01,201 Liam ? Liam is not in love with me. 1522 01:05:01,375 --> 01:05:02,507 And you're in love with him. 1523 01:05:02,681 --> 01:05:03,987 Okay, will you stop ? 1524 01:05:04,161 --> 01:05:05,989 It's written all over these pages. 1525 01:05:06,163 --> 01:05:07,729 You're Lady Jane 1526 01:05:07,904 --> 01:05:09,209 and you've been in love with him all these years. 1527 01:05:09,383 --> 01:05:11,516 1528 01:05:11,690 --> 01:05:17,914 Okay, even if Lady Jane is me, which she isn't, it wouldn't matter. 1529 01:05:16,347 --> 01:05:17,914 1530 01:05:18,088 --> 01:05:19,785 None of it matters because it's in the past. 1531 01:05:19,959 --> 01:05:21,395 You have to tell him ! 1532 01:05:21,569 --> 01:05:23,180 Tell him what ? I'm not in love with him. 1533 01:05:23,354 --> 01:05:25,791 And even if I was, which I'm not, 1534 01:05:25,965 --> 01:05:28,185 I wouldn't tell him because I can't. 1535 01:05:28,359 --> 01:05:29,708 1536 01:05:29,882 --> 01:05:30,796 Because he's getting married, remember ? 1537 01:05:30,970 --> 01:05:32,493 Someone needs to stop Liam 1538 01:05:32,667 --> 01:05:33,842 from making the biggest mistake of his life. 1539 01:05:34,017 --> 01:05:34,974 That is not my place. 1540 01:05:35,148 --> 01:05:36,715 1541 01:05:36,889 --> 01:05:39,370 You've poured your heart and soul into this novel. 1542 01:05:39,544 --> 01:05:41,241 You've gotta do it in real life. 1543 01:05:41,415 --> 01:05:43,330 This is your chance. 1544 01:05:43,504 --> 01:05:44,941 Heather and Liam aren't meant to be together and you know it. 1545 01:05:45,115 --> 01:05:49,336 You know what ? We will agree to disagree. 1546 01:05:49,510 --> 01:05:51,251 I have to get going. 1547 01:05:51,425 --> 01:05:53,036 1548 01:06:21,760 --> 01:06:23,980 1549 01:06:24,154 --> 01:06:25,938 How'd the inspiration go ? 1550 01:06:26,112 --> 01:06:26,939 I finished my novel. 1551 01:06:27,113 --> 01:06:28,419 1552 01:06:28,593 --> 01:06:30,595 1553 01:06:30,769 --> 01:06:31,988 Should we get started ? 1554 01:06:32,162 --> 01:06:34,077 1555 01:06:39,125 --> 01:06:40,953 So for our wine lovers, can you tell me 1556 01:06:41,127 --> 01:06:44,000 a little bit about this special reserve you two will be serving ? 1557 01:06:44,174 --> 01:06:46,611 I'm guessing it's a Pinot Noir ? 1558 01:06:46,785 --> 01:06:48,482 I have to admit, I always thought the wine 1559 01:06:48,656 --> 01:06:51,442 that we would serve at my wedding would be a Pinot Noir, 1560 01:06:51,616 --> 01:06:53,226 but we're going with a... 1561 01:06:53,400 --> 01:06:54,140 With a ? 1562 01:06:54,314 --> 01:06:55,141 Gewurztraminer. 1563 01:06:55,315 --> 01:06:57,230 You hate Gewurztraminer. 1564 01:06:57,404 --> 01:07:01,060 There are plenty of redeeming qualities about Gewurztraminer. 1565 01:07:02,105 --> 01:07:04,281 Can you give me an example ? 1566 01:07:04,455 --> 01:07:05,978 It's light and sweet and refreshing. 1567 01:07:06,152 --> 01:07:07,980 But you prefer Pinot ? 1568 01:07:08,154 --> 01:07:09,416 1569 01:07:12,637 --> 01:07:16,206 But I've just known Pinot longer. 1570 01:07:16,380 --> 01:07:19,861 You know, it was the first wine we ever produced. 1571 01:07:20,036 --> 01:07:21,472 So if you prefer Pinot, 1572 01:07:21,646 --> 01:07:24,475 why are you going with the Gewurztraminer ? 1573 01:07:24,649 --> 01:07:26,129 Because we had empty cases of Gewurztraminer 1574 01:07:26,303 --> 01:07:27,695 and they didn't have labels, 1575 01:07:27,869 --> 01:07:30,959 so it was just easy to switch it over. 1576 01:07:31,134 --> 01:07:32,483 1577 01:07:32,657 --> 01:07:34,441 We're just gonna leave that part out 1578 01:07:34,615 --> 01:07:36,835 because that doesn't sound very romantic at all, does it ? 1579 01:07:42,449 --> 01:07:43,494 1580 01:07:43,668 --> 01:07:47,019 Yeah, I'm just realizing that 1581 01:07:47,193 --> 01:07:48,194 1582 01:07:48,368 --> 01:07:50,022 1583 01:07:50,196 --> 01:07:51,937 I wanted to surprise you earlier, 1584 01:07:52,111 --> 01:07:53,547 but we got caught up in town trying to find a place 1585 01:07:53,721 --> 01:07:56,681 that sells a decent oat milk latte. 1586 01:07:58,204 --> 01:08:00,076 Wait a second, what is going on here ? 1587 01:08:00,250 --> 01:08:01,947 1588 01:08:02,121 --> 01:08:04,906 Are you interviewing him ? 1589 01:08:05,081 --> 01:08:05,951 1590 01:08:06,125 --> 01:08:07,431 Sam, you are a genius ! 1591 01:08:07,605 --> 01:08:09,520 I don't know how you got him to crack. 1592 01:08:09,694 --> 01:08:12,566 I need to talk to you about something. 1593 01:08:12,740 --> 01:08:15,091 I don't want to interrupt you, but just hang tight 1594 01:08:15,265 --> 01:08:17,354 because I want to run some things by you about the wedding. 1595 01:08:17,528 --> 01:08:20,531 Yeah of course, we're pretty much done anyway. 1596 01:08:20,705 --> 01:08:22,054 1597 01:08:22,228 --> 01:08:23,534 1598 01:08:27,407 --> 01:08:28,713 Sweetheart... 1599 01:08:31,237 --> 01:08:34,371 Guess who wants to sing at our wedding. 1600 01:08:34,545 --> 01:08:35,241 Kip Moore ? 1601 01:08:35,415 --> 01:08:36,721 Barely Yoncé ! 1602 01:08:36,895 --> 01:08:39,419 Wow yeah, I don't know who that is. 1603 01:08:39,593 --> 01:08:41,421 The Beyoncé cover band. 1604 01:08:41,595 --> 01:08:44,032 They're huge for anyone who's important in weddings right now. 1605 01:08:44,207 --> 01:08:46,034 And they book two years in advance ! 1606 01:08:46,209 --> 01:08:47,210 We need to get a stage. 1607 01:08:47,384 --> 01:08:49,125 A stage ? 1608 01:08:49,299 --> 01:08:50,561 I thought we agreed to use the back of the dining room. 1609 01:08:50,735 --> 01:08:54,695 Honey, Barely Yoncé can't perform in the back of a dining room. 1610 01:08:52,258 --> 01:08:54,695 1611 01:08:54,869 --> 01:08:57,045 Right, yeah. So now we need a stage ? 1612 01:08:57,220 --> 01:08:59,047 You get me ! You're so good. 1613 01:08:59,222 --> 01:09:00,571 Love the blue. 1614 01:09:01,920 --> 01:09:04,096 Maybe not the shorts next time, though. 1615 01:09:04,270 --> 01:09:06,577 I just, okay. Sam, let's go. 1616 01:09:06,751 --> 01:09:09,275 Chase, the bags ? 1617 01:09:09,449 --> 01:09:10,929 1618 01:09:12,583 --> 01:09:14,846 Okay. No, don't help him... 1619 01:09:18,937 --> 01:09:23,115 No, I'm sorry Chase, those are all wrong. 1620 01:09:23,289 --> 01:09:26,379 Can you send them back, please ? 1621 01:09:26,553 --> 01:09:27,598 Lilies are my favorite. 1622 01:09:27,772 --> 01:09:29,165 Oh, well you should have them. 1623 01:09:29,339 --> 01:09:31,167 They're just too sweet and plain for me. 1624 01:09:31,341 --> 01:09:33,604 I need heightened sophistication. 1625 01:09:33,778 --> 01:09:37,564 Chase ? Can you see if there are any birds of paradise in Oregon ? 1626 01:09:37,738 --> 01:09:40,132 And see if they can send us some samples. 1627 01:09:40,306 --> 01:09:42,613 Remember: tropical extravagance. 1628 01:09:43,614 --> 01:09:46,443 Sorry, just to confirm : Jungle Breeze ? 1629 01:09:46,617 --> 01:09:48,184 Tropical Extravagance. 1630 01:09:48,358 --> 01:09:49,446 Got it. 1631 01:09:50,751 --> 01:09:52,057 1632 01:09:52,231 --> 01:09:54,625 So, I picked up a few cake samples. 1633 01:09:54,799 --> 01:09:56,757 Turns out the bakeries here aren't half bad. 1634 01:09:56,931 --> 01:09:59,151 I know I've changed my mind on this a million times, 1635 01:09:59,325 --> 01:10:00,631 but I just... 1636 01:10:00,805 --> 01:10:02,110 I need everything to be perfect. 1637 01:10:02,285 --> 01:10:03,242 1638 01:10:03,416 --> 01:10:04,591 1639 01:10:15,646 --> 01:10:17,604 That is delicious. 1640 01:10:17,778 --> 01:10:19,476 We were going to go with my favorite, 1641 01:10:19,650 --> 01:10:23,131 a vanilla buttercream lavender, but Liam's favorite is 1642 01:10:23,306 --> 01:10:24,089 Red velvet. 1643 01:10:24,263 --> 01:10:26,047 Red velvet, yes ! 1644 01:10:26,222 --> 01:10:27,658 Anyway, that's the one that polled better with my followers, 1645 01:10:27,832 --> 01:10:29,442 so I thought I would surprise him. 1646 01:10:29,616 --> 01:10:31,705 Therefore, out of these three red velvet cakes, 1647 01:10:31,879 --> 01:10:33,229 which one would you choose ? 1648 01:10:33,403 --> 01:10:34,404 1649 01:10:34,578 --> 01:10:35,622 Yeah, I value your opinion. 1650 01:10:35,796 --> 01:10:37,363 Oh, this one. 1651 01:10:37,537 --> 01:10:39,235 It's simple, yet classic. 1652 01:10:39,409 --> 01:10:41,324 Great ! That's another box ticked ! 1653 01:10:43,326 --> 01:10:45,110 One more thing. 1654 01:10:45,284 --> 01:10:47,721 I know this is totally over the top, 1655 01:10:47,895 --> 01:10:51,856 but my father has a business associate who's a Sarcofsky. 1656 01:10:52,030 --> 01:10:54,162 Of Sarcofsky Diamonds. 1657 01:10:54,337 --> 01:10:56,948 I just had these made for Liam. 1658 01:11:00,647 --> 01:11:02,301 1659 01:11:02,475 --> 01:11:04,129 Too extravagant ? 1660 01:11:04,303 --> 01:11:06,871 They'd be perfect for any event in the city. 1661 01:11:07,045 --> 01:11:08,655 He's going to love them. 1662 01:11:08,829 --> 01:11:10,353 I hope so. 1663 01:11:10,527 --> 01:11:12,006 I would just really like to get him excited 1664 01:11:12,180 --> 01:11:13,573 about the possibility of living in New York. 1665 01:11:13,747 --> 01:11:16,359 Don't get me wrong - I love Everlasting. 1666 01:11:16,533 --> 01:11:18,274 And I could totally see myself living here, 1667 01:11:18,448 --> 01:11:20,232 if it had all the things New York had. 1668 01:11:20,406 --> 01:11:22,843 You might be surprised, it might grow on you. 1669 01:11:23,017 --> 01:11:25,890 There's just something about this place. 1670 01:11:26,064 --> 01:11:29,546 Every time I come home it sweeps me off my feet again. 1671 01:11:29,720 --> 01:11:31,330 That's sweet. 1672 01:11:31,504 --> 01:11:32,897 I don't know if I'm going to ever feel that way, 1673 01:11:33,071 --> 01:11:34,290 but it's still sweet. 1674 01:11:35,378 --> 01:11:37,249 1675 01:11:37,423 --> 01:11:39,773 You've just been so helpful Sam, thank you. 1676 01:11:39,947 --> 01:11:41,427 It's my pleasure. 1677 01:11:41,601 --> 01:11:43,342 I think I have everything I need for today. 1678 01:11:43,516 --> 01:11:44,952 1679 01:11:45,126 --> 01:11:46,563 So, the photographer will be by tomorrow 1680 01:11:46,737 --> 01:11:48,913 and the editor will send you the proofs. 1681 01:11:49,087 --> 01:11:51,611 Amazing ! And I'll see you at the Welcome Dinner tonight, right ? 1682 01:11:51,785 --> 01:11:53,700 Oh, you know what ? I have so much work to do... 1683 01:11:53,874 --> 01:11:55,441 No, you have to come ! 1684 01:11:55,615 --> 01:11:57,400 We're shipping in the lobster from New York. 1685 01:11:59,053 --> 01:12:00,185 I can make an appearance. 1686 01:12:00,359 --> 01:12:01,578 1687 01:12:01,752 --> 01:12:03,623 Okay, well I will see you tonight. 1688 01:12:03,797 --> 01:12:04,798 Looking forward to it. 1689 01:12:04,972 --> 01:12:06,409 - Shall we ? - We shall. 1690 01:12:09,586 --> 01:12:11,892 1691 01:12:27,952 --> 01:12:30,433 1692 01:12:43,968 --> 01:12:45,926 Sam, don't you look wonderful ! 1693 01:12:46,100 --> 01:12:47,667 1694 01:12:47,841 --> 01:12:49,756 So nice to see you, Mr. and Mrs. Hawthorne. 1695 01:12:49,930 --> 01:12:52,324 How stunning is this ? It's like a fairy tale. 1696 01:12:52,498 --> 01:12:53,934 At a theme park. 1697 01:12:54,108 --> 01:12:55,458 1698 01:12:55,632 --> 01:12:57,329 1699 01:12:57,503 --> 01:12:58,983 This place couldn't fit another decoration if it tried 1700 01:12:59,157 --> 01:13:00,419 and this isn't even the wedding ! 1701 01:13:00,593 --> 01:13:02,290 1702 01:13:02,465 --> 01:13:05,163 Oh, look ! Here they are now. 1703 01:13:09,428 --> 01:13:12,388 Always nice to see you, Sam. Enjoy yourself ! 1704 01:13:12,562 --> 01:13:15,303 Back up, Chase! Back up ! 1705 01:13:15,478 --> 01:13:16,435 Lower... 1706 01:13:18,568 --> 01:13:19,438 1707 01:13:22,006 --> 01:13:23,703 You look gorgeous. 1708 01:13:23,877 --> 01:13:24,617 1709 01:13:24,791 --> 01:13:26,053 How's the date ? 1710 01:13:26,227 --> 01:13:27,620 I'm just trying not to fall in love. 1711 01:13:27,794 --> 01:13:28,708 Can you tell ? I'm playing it cool, right ? 1712 01:13:28,882 --> 01:13:30,188 Look at this face. 1713 01:13:30,362 --> 01:13:32,756 I'm so happy for you. 1714 01:13:32,930 --> 01:13:33,887 Hey Sam ! 1715 01:13:34,061 --> 01:13:35,889 Hi Aleks, looking good. 1716 01:13:36,063 --> 01:13:38,326 Yeah, you do look really good. 1717 01:13:38,501 --> 01:13:40,372 So do you. And you. 1718 01:13:40,546 --> 01:13:42,287 You both look good everyone looks good. 1719 01:13:42,461 --> 01:13:44,376 1720 01:13:44,550 --> 01:13:45,377 Do you know where you're sitting ? 1721 01:13:45,551 --> 01:13:48,293 Yeah, I'm... over yonder. 1722 01:13:48,467 --> 01:13:51,470 Oh, I think we're over there with the bride and groom. 1723 01:13:51,644 --> 01:13:53,385 -Yeah, we are. -I'll come visit you. 1724 01:13:53,559 --> 01:13:55,343 - Please do. - Okay, shall we? 1725 01:13:55,518 --> 01:13:56,823 Okay, see you. 1726 01:13:56,997 --> 01:13:57,998 1727 01:13:58,869 --> 01:14:00,479 I'll just be right back. 1728 01:14:06,703 --> 01:14:09,662 1729 01:14:09,836 --> 01:14:10,576 1730 01:14:10,750 --> 01:14:11,838 1731 01:14:12,012 --> 01:14:13,753 I'm enjoying the people watching. 1732 01:14:13,927 --> 01:14:16,626 You have quite the exclusive guest list. 1733 01:14:19,063 --> 01:14:21,631 Even the lobster came from New York. 1734 01:14:23,502 --> 01:14:25,722 How's the Pinot ? 1735 01:14:31,554 --> 01:14:32,555 I better... 1736 01:14:32,729 --> 01:14:33,643 1737 01:14:52,923 --> 01:14:54,577 Hello everybody ! 1738 01:14:54,751 --> 01:14:56,927 Can I have everyone's attention ? 1739 01:14:57,101 --> 01:14:58,755 I just wanted to say a quick thank you 1740 01:14:58,929 --> 01:15:01,366 to everybody for coming all the way out 1741 01:15:01,540 --> 01:15:02,889 to this tiny little remote Vineyard in the middle of nowhere 1742 01:15:03,063 --> 01:15:04,630 1743 01:15:04,804 --> 01:15:08,329 to commence a fun week of wedding celebrations ! 1744 01:15:08,504 --> 01:15:10,593 1745 01:15:13,857 --> 01:15:18,035 Thank you, I also have a surprise announcement to make. 1746 01:15:18,209 --> 01:15:19,863 Dramatic pause. 1747 01:15:21,299 --> 01:15:23,780 I got Liam a job in New York ! 1748 01:15:28,175 --> 01:15:30,787 My dad agreed to take him on at Real Estate East ! 1749 01:15:30,961 --> 01:15:32,658 So, as soon as the wedding is over, 1750 01:15:32,832 --> 01:15:36,793 Liam and I are both moving to Manhattan ! 1751 01:15:36,967 --> 01:15:38,882 1752 01:15:39,056 --> 01:15:42,973 So congratulations to my very handsome, almost-husband, Liam ! 1753 01:15:43,147 --> 01:15:44,583 1754 01:15:44,757 --> 01:15:46,716 Honey, we have our lives to talk about this. 1755 01:15:46,890 --> 01:15:49,545 Right now, we have guests to entertain. 1756 01:15:49,719 --> 01:15:51,808 Speaking of, I think this might be the perfect opportunity 1757 01:15:51,982 --> 01:15:54,158 for a photo op with Jake Jacobs. 1758 01:15:54,332 --> 01:15:55,899 1759 01:15:59,946 --> 01:16:01,600 If you'll excuse me. 1760 01:16:11,654 --> 01:16:13,612 Okay, let's talk. 1761 01:16:16,702 --> 01:16:18,661 I can't take that job in New York with your dad. 1762 01:16:18,835 --> 01:16:20,358 1763 01:16:20,532 --> 01:16:22,273 Look, you went behind my back and you got it without even asking me ! 1764 01:16:21,577 --> 01:16:22,273 1765 01:16:22,447 --> 01:16:23,970 1766 01:16:25,624 --> 01:16:28,540 I can't stay in Everlasting, Liam. 1767 01:16:28,714 --> 01:16:31,848 I don't feel like myself when I'm here. 1768 01:16:32,022 --> 01:16:33,284 I thought all the excitement 1769 01:16:33,458 --> 01:16:37,462 around the wedding and engagement would change things, but... 1770 01:16:34,633 --> 01:16:37,462 1771 01:16:37,636 --> 01:16:39,377 I don't know, these last few days in New York 1772 01:16:39,551 --> 01:16:41,858 have made me see that that is where we're supposed to be. 1773 01:16:42,032 --> 01:16:44,687 Maybe you, but not me. 1774 01:16:47,341 --> 01:16:49,866 That's not what I want. 1775 01:16:50,040 --> 01:16:52,651 Well, what do you want ? 1776 01:16:55,219 --> 01:16:57,090 I mean you never really tell me, 1777 01:16:57,264 --> 01:17:00,050 so I just assume you're okay with me always taking the lead. 1778 01:17:02,226 --> 01:17:04,881 I guess I've just been trying to figure it out. 1779 01:17:05,055 --> 01:17:06,796 You know what I think this is ? 1780 01:17:06,970 --> 01:17:09,625 I think it's just really hard to move away from home. 1781 01:17:09,799 --> 01:17:11,670 Believe me, I know. 1782 01:17:11,844 --> 01:17:13,585 I felt the exact same way when I left New York, it was awful. 1783 01:17:13,759 --> 01:17:15,848 Maybe you shouldn't have to feel that way. 1784 01:17:17,067 --> 01:17:18,155 What do you mean ? 1785 01:17:20,723 --> 01:17:23,073 After baseball, 1786 01:17:23,247 --> 01:17:27,120 I didn't even know who I was anymore. 1787 01:17:27,294 --> 01:17:31,777 Not until I got back here, not until I got home. 1788 01:17:31,951 --> 01:17:36,608 But you, you have always known exactly who you are 1789 01:17:36,782 --> 01:17:40,133 and you always knew exactly where you needed to be. 1790 01:17:40,307 --> 01:17:41,700 And that's not Everlasting. 1791 01:17:41,874 --> 01:17:43,702 I don't think so. 1792 01:17:47,271 --> 01:17:48,794 I really tried to love it here, you know ? 1793 01:17:48,968 --> 01:17:51,275 I know. You were great. 1794 01:17:51,449 --> 01:17:55,845 It's just so small. And quiet. 1795 01:17:56,019 --> 01:17:58,412 Plus, I've already exhausted all the good photo ops. 1796 01:18:00,893 --> 01:18:02,765 So what do we do now ? 1797 01:18:03,940 --> 01:18:06,159 Now we break it to Chase 1798 01:18:06,333 --> 01:18:08,814 that he might have to re-pack all your suitcases. 1799 01:18:08,988 --> 01:18:10,947 Trust me, he won't mind. 1800 01:18:17,127 --> 01:18:21,958 Well, if you're ever in New York, don't be a stranger. 1801 01:18:20,478 --> 01:18:21,958 1802 01:18:23,046 --> 01:18:25,657 We'll get dinner with Jake Jacobs. 1803 01:18:25,831 --> 01:18:27,398 1804 01:18:28,486 --> 01:18:29,922 Speaking of which, 1805 01:18:30,096 --> 01:18:33,317 I guess we should inform our guests of the news. 1806 01:18:33,491 --> 01:18:34,797 Yeah, they'll be fine. 1807 01:18:34,971 --> 01:18:36,973 They're eating lobster, so... 1808 01:18:37,147 --> 01:18:38,975 1809 01:18:43,893 --> 01:18:44,720 1810 01:18:44,894 --> 01:18:45,938 Come in. 1811 01:18:47,548 --> 01:18:50,160 I thought I'd bring some tea for my hard-working daughter. 1812 01:18:50,334 --> 01:18:52,162 1813 01:18:55,165 --> 01:18:57,733 How's it all going ? 1814 01:18:57,907 --> 01:18:59,125 I can't go to the wedding. 1815 01:18:59,299 --> 01:19:01,214 No? 1816 01:19:01,388 --> 01:19:05,175 I can't watch Liam marry someone else and write an authentic article. 1817 01:19:03,173 --> 01:19:05,175 1818 01:19:05,349 --> 01:19:07,699 1819 01:19:07,873 --> 01:19:11,877 Yeah, this is supposed to be the biggest opportunity of my career. 1820 01:19:09,440 --> 01:19:11,877 1821 01:19:12,051 --> 01:19:14,532 I didn't think I'd be going home without a story. 1822 01:19:15,011 --> 01:19:16,621 When your father and I met, 1823 01:19:16,795 --> 01:19:19,885 I was certain I was a city girl, through and through. 1824 01:19:20,059 --> 01:19:25,717 But he was charming and I fell in love with him and moved here to Everlasting. 1825 01:19:23,541 --> 01:19:25,717 1826 01:19:25,891 --> 01:19:28,720 Turns out it was the best decision I ever made. 1827 01:19:28,894 --> 01:19:31,810 Life doesn't always go according to plan. 1828 01:19:33,377 --> 01:19:35,509 I think I'm going to be fired. 1829 01:19:37,294 --> 01:19:39,818 Why don't you write the article that you want to write ? 1830 01:19:39,992 --> 01:19:42,212 What do you have to lose ? 1831 01:19:44,431 --> 01:19:45,868 1832 01:19:48,174 --> 01:19:49,697 1833 01:19:49,872 --> 01:19:51,482 You're welcome, sweetheart. 1834 01:19:52,918 --> 01:19:54,877 I can't believe I'm flying home tomorrow. 1835 01:19:55,051 --> 01:19:56,966 Feels like I just got here. 1836 01:19:57,140 --> 01:20:00,839 Does this mean you're going to come home more often now ? 1837 01:20:01,013 --> 01:20:02,885 I kind of don't want to leave. 1838 01:20:05,888 --> 01:20:08,064 1839 01:20:09,892 --> 01:20:11,328 1840 01:20:21,991 --> 01:20:25,342 1841 01:20:36,396 --> 01:20:38,268 There's a familiar feeling in Everlasting 1842 01:20:38,442 --> 01:20:40,270 that no amount of money can buy. 1843 01:20:40,444 --> 01:20:42,620 It's the feeling of coming home. 1844 01:20:43,926 --> 01:20:45,275 You are so talented. 1845 01:20:45,449 --> 01:20:47,320 I am so about to be fired. 1846 01:20:47,494 --> 01:20:49,453 So it's not a cookie-cutter Wedding Belle Magazine article. 1847 01:20:49,627 --> 01:20:52,108 It's good writing that's what matters. 1848 01:20:52,282 --> 01:20:53,326 Is it though ? 1849 01:20:53,500 --> 01:20:54,762 Yeah, you're going to be fine. 1850 01:20:54,937 --> 01:20:55,851 I promise. 1851 01:20:56,025 --> 01:20:58,766 Sam ? My office, please ? 1852 01:20:58,941 --> 01:21:00,246 No seriously, it's good. 1853 01:21:00,420 --> 01:21:02,466 - Okay, wish me luck. - You got this. 1854 01:21:10,169 --> 01:21:11,954 1855 01:21:12,128 --> 01:21:13,433 1856 01:21:13,607 --> 01:21:14,782 Okay look, I know this wasn't exactly 1857 01:21:14,957 --> 01:21:15,740 what you were looking for-- 1858 01:21:15,914 --> 01:21:18,134 1859 01:21:18,308 --> 01:21:19,787 1860 01:21:19,962 --> 01:21:21,441 This piece is very good. 1861 01:21:21,615 --> 01:21:23,095 It is ? 1862 01:21:23,269 --> 01:21:24,314 Yes. Don't get me wrong, it's not the cover. 1863 01:21:24,488 --> 01:21:26,142 It's not. 1864 01:21:26,316 --> 01:21:29,319 No, but I want you at this Friday's board meeting 1865 01:21:29,493 --> 01:21:31,887 with pitches for next month's cover. 1866 01:21:32,931 --> 01:21:35,978 1867 01:21:36,152 --> 01:21:39,503 In the meantime, if you could romance a quick few hundred words 1868 01:21:37,893 --> 01:21:39,503 1869 01:21:39,677 --> 01:21:42,767 on gluten-free bagels and carrot lox, the whole thing. 1870 01:21:42,941 --> 01:21:44,464 It is a fad. You still here? 1871 01:21:44,638 --> 01:21:45,552 1872 01:21:45,726 --> 01:21:47,206 That's what I thought. 1873 01:21:47,380 --> 01:21:49,339 No! I'm really grateful for the opportunity, 1874 01:21:49,513 --> 01:21:52,908 but after four enlightening years at Wedding Belle Magazine, 1875 01:21:53,082 --> 01:21:54,910 I think it's time for me to move on. 1876 01:21:55,084 --> 01:21:57,869 Did Hans at Veiled Intentions give you a better offer ? 1877 01:21:58,043 --> 01:21:59,001 1878 01:22:00,176 --> 01:22:02,743 No, I'm going to write romance novels. 1879 01:22:02,918 --> 01:22:05,877 Oh, that's disappointing. 1880 01:22:06,051 --> 01:22:06,834 1881 01:22:07,009 --> 01:22:07,705 1882 01:22:09,011 --> 01:22:10,490 You're very talented. 1883 01:22:13,015 --> 01:22:14,625 Make us proud. 1884 01:22:16,105 --> 01:22:17,062 1885 01:22:17,236 --> 01:22:18,368 1886 01:22:18,542 --> 01:22:20,152 You'll be missed. 1887 01:22:20,326 --> 01:22:22,372 Not that much, but a lot. 1888 01:22:22,546 --> 01:22:23,939 1889 01:22:34,123 --> 01:22:37,300 1890 01:22:48,137 --> 01:22:51,183 1891 01:22:51,705 --> 01:22:53,969 Yes, I know the wedding is postponed. 1892 01:22:54,143 --> 01:22:56,406 May I speak with Samantha Hart? 1893 01:22:56,580 --> 01:22:58,582 Speaking ? 1894 01:22:58,756 --> 01:23:00,453 This is Charles Harrington, from Winslow House Publishing. 1895 01:23:00,627 --> 01:23:02,542 We read your manuscript, "Everlasting Love" 1896 01:23:02,716 --> 01:23:05,589 and quite frankly, we loved it. 1897 01:23:05,763 --> 01:23:08,940 We have a new imprint that highlights fresh voices 1898 01:23:09,114 --> 01:23:12,596 and Samantha Hart is a new voice that we'd love to highlight. 1899 01:23:12,770 --> 01:23:15,077 I feel like a sequel is in the midst. 1900 01:23:28,786 --> 01:23:30,048 Welcome to Birds and... 1901 01:23:30,222 --> 01:23:31,963 1902 01:23:32,137 --> 01:23:35,271 Wait, you are ? Are you here to stay ? 1903 01:23:35,445 --> 01:23:37,403 You are looking at Everlasting's newest 1904 01:23:37,577 --> 01:23:40,015 soon-to-be published author. 1905 01:23:40,189 --> 01:23:41,538 Winslow House is interested in the novel. 1906 01:23:41,712 --> 01:23:43,366 They gave me notes and they want more. 1907 01:23:43,540 --> 01:23:44,932 Does that mean there's a sequel in our midst ? 1908 01:23:45,107 --> 01:23:47,457 I guess we'll have to find out. 1909 01:23:47,631 --> 01:23:48,980 I can't say I'm the least bit surprised. 1910 01:23:49,154 --> 01:23:50,895 I can't wait to read your sequel. 1911 01:23:51,069 --> 01:23:52,462 You'll be the first to read it. 1912 01:23:52,636 --> 01:23:54,072 I decided to come home. 1913 01:23:54,246 --> 01:23:57,293 Everlasting seems to be where I'm most inspired. 1914 01:23:57,467 --> 01:23:58,990 Right. About that. 1915 01:23:59,164 --> 01:23:59,947 Is this about Liam ? 1916 01:24:00,122 --> 01:24:01,210 It is. 1917 01:24:01,384 --> 01:24:02,472 - You know ? - Yeah, it's fine. 1918 01:24:02,646 --> 01:24:04,604 It is ? Because I was gonna say... 1919 01:24:04,778 --> 01:24:06,737 He's right behind you. 1920 01:24:10,088 --> 01:24:12,134 1921 01:24:12,308 --> 01:24:13,309 1922 01:24:13,483 --> 01:24:14,832 Just, before you say anything... 1923 01:24:17,095 --> 01:24:19,097 Come with me. 1924 01:24:19,271 --> 01:24:21,099 There's something I want to show you. 1925 01:24:37,855 --> 01:24:39,596 I called off the wedding 1926 01:24:39,770 --> 01:24:42,338 and then I went to your parents' house looking for you, 1927 01:24:42,512 --> 01:24:44,166 but you had already left town. 1928 01:24:46,168 --> 01:24:48,344 So I flew to Seattle. 1929 01:24:48,518 --> 01:24:50,346 You did ? 1930 01:24:50,520 --> 01:24:52,522 Yeah, and then I went to your magazine office and I met... 1931 01:24:52,696 --> 01:24:54,350 Anne, is it ? 1932 01:24:54,524 --> 01:24:56,395 She tried to sell me on a tell-all. Interesting woman. 1933 01:24:56,569 --> 01:24:58,093 1934 01:24:58,267 --> 01:25:01,792 After your office, I went to your apartment. 1935 01:25:04,577 --> 01:25:06,188 1936 01:25:07,189 --> 01:25:09,713 I have always loved you. 1937 01:25:12,281 --> 01:25:13,717 It's always been you. 1938 01:25:15,588 --> 01:25:17,851 You've always been the one, too. 1939 01:25:28,297 --> 01:25:30,560 Dance with me ? 1940 01:25:40,135 --> 01:25:41,397 1941 01:25:41,571 --> 01:25:44,748 1942 01:25:44,922 --> 01:25:49,231 1943 01:25:50,362 --> 01:25:53,235 1944 01:25:56,934 --> 01:26:00,720 1945 01:26:00,894 --> 01:26:05,203 1946 01:26:06,465 --> 01:26:08,902 1947 01:26:10,948 --> 01:26:13,255 1948 01:26:14,604 --> 01:26:17,215 1949 01:26:18,434 --> 01:26:20,784 1950 01:26:22,307 --> 01:26:24,962 1951 01:26:26,790 --> 01:26:28,748 1952 01:26:30,620 --> 01:26:32,883 1953 01:26:34,406 --> 01:26:36,626 1954 01:26:38,454 --> 01:26:41,239 1955 01:26:45,287 --> 01:26:47,637 1956 01:26:48,464 --> 01:26:51,380 1957 01:26:52,729 --> 01:26:57,342 1958 01:27:00,998 --> 01:27:03,435 1959 01:27:04,480 --> 01:27:07,178 1960 01:27:07,352 --> 01:27:13,010 1961 01:27:16,883 --> 01:27:19,712 1962 01:27:20,887 --> 01:27:25,283 1963 01:27:26,328 --> 01:27:29,331 1964 01:27:32,682 --> 01:27:35,902 1965 01:27:36,947 --> 01:27:41,386 1966 01:27:42,518 --> 01:27:45,303 1967 01:27:46,870 --> 01:27:49,307 1968 01:27:50,743 --> 01:27:53,268 1969 01:27:54,486 --> 01:27:56,967 1970 01:27:58,360 --> 01:28:01,319 1971 01:28:02,755 --> 01:28:05,410 1972 01:28:06,672 --> 01:28:09,066 1973 01:28:10,459 --> 01:28:12,678 1974 01:28:14,463 --> 01:28:17,030 124154

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.