All language subtitles for The.Glory.E15.WEB-DL.NF[@AirenTeam]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند ::::::::
::::@AirenTeam::::
2
00:01:01,979 --> 00:01:05,983
::::::::: آيــــ(افـتـخار ۲)ــــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
3
00:01:06,567 --> 00:01:08,527
!جندهی احمق روانی
4
00:01:08,610 --> 00:01:10,696
باید بی سر و صدا میرفتی بیرون
5
00:01:10,779 --> 00:01:13,615
خیلی بیگناهی؟
هیچ کار اشتباهی نکردی؟
6
00:01:13,699 --> 00:01:16,535
فقط یکی به داغونی تو میتونه اینجوری دروغ بگه
7
00:01:16,618 --> 00:01:19,037
!همین الان برگرد و علت رفتنتو عوض کن
8
00:01:56,116 --> 00:01:57,284
(پارک یون جین)
9
00:01:57,367 --> 00:01:58,535
!یون جین
10
00:01:59,703 --> 00:02:03,206
یادته رو اون پشت بوم چیشد؟
11
00:02:04,374 --> 00:02:05,375
یادته؟
12
00:02:06,835 --> 00:02:10,213
اون موقع بود که تگ اسمت گم شد نه؟
13
00:02:10,297 --> 00:02:11,298
یادته یون جین؟
14
00:02:11,381 --> 00:02:12,466
چی کص میگی؟
15
00:02:13,508 --> 00:02:15,802
!بسه دور شو ازم
16
00:02:42,579 --> 00:02:45,415
چی...اینجا چیکار میکنی؟
17
00:02:48,293 --> 00:02:50,337
تو مردی نباید اینجا باشی
18
00:02:51,797 --> 00:02:54,424
میدونستم بوی یه چیز فاسد شده به مشامم خورد
19
00:02:55,008 --> 00:02:58,887
اون همه سوختگی رو بدنت و جمجمهات که خورد شده
20
00:03:00,347 --> 00:03:02,182
چرا هنوز بیخیالش نشدی؟
21
00:03:02,265 --> 00:03:05,352
چی میخوای؟
چرا هنوز بین زنده هایی؟ ها؟
22
00:03:15,195 --> 00:03:16,655
!اوه! مادر
23
00:03:17,948 --> 00:03:19,825
...مادر! مادر
24
00:03:24,162 --> 00:03:25,455
اینجان؟
25
00:03:26,581 --> 00:03:27,416
...اون
26
00:03:28,583 --> 00:03:30,085
!اینجاست، الان
27
00:03:36,758 --> 00:03:38,510
مادر! مادر؟
28
00:03:43,181 --> 00:03:45,058
!بیولجون! مامان طلسم شده
29
00:03:45,142 --> 00:03:47,269
(مرگ بار ترین مجازات خدا
در شمنیسم کره ای)
30
00:04:34,816 --> 00:04:40,071
(افتخار)
31
00:05:00,300 --> 00:05:02,010
شنیدم شوهرت مرده
32
00:05:03,929 --> 00:05:06,932
پس داری با دونگ اون کار میکنی؟
33
00:05:08,099 --> 00:05:10,769
مجبور بودی مامانمو قاطی قتل شوهرت کنی؟
34
00:05:11,353 --> 00:05:13,438
!این یعنی تو هم قاتلی جنده
35
00:05:15,273 --> 00:05:18,109
فکر کنم واسه همین بود وقتی
پیشنهاد دادم بکشمش ککت هم نگزید
36
00:05:19,194 --> 00:05:20,862
باید اینو حلش کنی
37
00:05:22,364 --> 00:05:24,366
واقعا فکر کردی نمیتونم دخترتو پیدا کنم؟
38
00:05:26,576 --> 00:05:30,497
اول، یه چیزی دارم که بهت برگردونم
39
00:05:41,258 --> 00:05:42,217
!جنده پتیاره
40
00:05:42,300 --> 00:05:44,427
چطور میتونی بچه کسی رو تهدید کنی؟
41
00:05:45,095 --> 00:05:45,929
تو هم یه مادری
42
00:05:47,013 --> 00:05:50,642
کلی عکس دارم که دلت نمیخواد کسی ببینه
43
00:05:51,518 --> 00:05:54,020
پس سعی نکن با من دربیوفتی
44
00:05:56,022 --> 00:05:59,693
دوباره بهم ضربه بزنی
،پیدات میکنم و ضربتو جبران میکنم
45
00:05:59,776 --> 00:06:01,736
منتها دوبرابرشو
46
00:06:05,031 --> 00:06:06,449
!میکشمت سلیطه
47
00:06:17,043 --> 00:06:17,878
دو یونگ
48
00:06:25,677 --> 00:06:26,636
ممنون جناب
49
00:06:27,345 --> 00:06:30,015
اگه چیز دیگه ای لازم داشتی زنگ بزن
50
00:06:30,599 --> 00:06:32,434
برای آقای شین کار میکنی درسته؟
51
00:06:32,517 --> 00:06:34,436
شنیدم بزودی از کره میره
52
00:06:34,519 --> 00:06:37,564
حتی ترتیب داده متلی که به اسم خواهرشه بفروشه
53
00:06:39,399 --> 00:06:41,568
باشه بریم
54
00:06:42,903 --> 00:06:44,321
چیکار میکنی؟
55
00:06:49,701 --> 00:06:51,411
کیه؟ میشناسیش؟
56
00:06:53,914 --> 00:06:55,498
الان دوتا انتخاب داری
57
00:06:58,126 --> 00:07:00,128
این آدرس مادر یون سوهیه
58
00:07:01,004 --> 00:07:04,257
شاید تو فراموشش کرده باشی ولی اون نکرده
59
00:07:06,092 --> 00:07:08,553
...یا برو اونجا مجازاتتو قبول کن یا
60
00:07:11,556 --> 00:07:12,807
ازدواجمون همینجا تموم میشه
61
00:07:15,727 --> 00:07:16,811
خوب فکر کن
62
00:07:19,314 --> 00:07:20,315
چون من میکنم
63
00:07:23,360 --> 00:07:25,195
چرا باید برم؟
64
00:07:26,446 --> 00:07:28,281
مگه من کشتمش
65
00:07:29,199 --> 00:07:30,951
اون کصکش یهو بی دلیل رد داد
66
00:07:31,034 --> 00:07:32,994
لیز خورد-
...تو اونجا بودی-
67
00:07:35,997 --> 00:07:37,165
مگه نه؟
68
00:07:41,544 --> 00:07:43,546
(2941 سونگهان رو، جونگنو گو)
69
00:07:48,468 --> 00:07:49,386
"ازدواجمون؟"
70
00:07:50,887 --> 00:07:53,306
...ازدواجمون لحظه ای که تو با دونگ اون ملاقات کردی
71
00:07:56,101 --> 00:07:57,185
تموم شد
72
00:08:01,314 --> 00:08:03,233
که اینطور
73
00:08:08,405 --> 00:08:09,406
خدافظ
74
00:08:11,282 --> 00:08:12,575
تصمیممو گرفتم
75
00:08:17,831 --> 00:08:19,082
آقای چوی انجامش بده
76
00:08:28,508 --> 00:08:30,760
(آیا همسر پارک به خاطر رسوایی قلدری او را کنار گذاشت؟)
77
00:08:30,844 --> 00:08:32,387
(ازدواج ده ساله پارک یون جین به پایان میرسد)
78
00:08:32,470 --> 00:08:33,805
(خانوادهی پولدارِ گزارشگر هواشناسی، او را طلاق دادند)
79
00:08:33,888 --> 00:08:35,015
(ها دو یونگ درخواست طلاق میدهد)
80
00:08:36,891 --> 00:08:38,727
(پارک یون جین)
81
00:08:55,243 --> 00:08:57,746
،اگرچه"
ساخت و ساز جچیونگ اعلام کرده است
82
00:08:57,829 --> 00:09:01,291
که نمیتواند تایید کند اتهامات علیه پارک یون جین
83
00:09:01,374 --> 00:09:05,086
"علت اصلی طلاق این دو است یا خیر
84
00:09:05,170 --> 00:09:08,798
"برنامه ای برای صدور اظهاریه ای نیز در آینده ندارند"
85
00:09:10,800 --> 00:09:12,635
فکر کنم این یعنی الان سینگله
86
00:09:13,219 --> 00:09:15,555
ای بابا واسه من خبر بدیه
87
00:09:16,431 --> 00:09:18,141
چرا واست مهمه؟
88
00:09:18,892 --> 00:09:21,811
نگفتی اگه همچین چیزی بشه
حق و حقوقم بعنوان والد رو از دست میدم؟
89
00:09:23,646 --> 00:09:25,482
وکیل شرکتشو نمیشناسی؟
90
00:09:26,232 --> 00:09:28,985
برو ببینش اطلاعات بگیر
91
00:09:32,572 --> 00:09:34,908
چرا دارن طلاق میگیرن؟
92
00:09:36,576 --> 00:09:38,912
فکر میکنی جه جون هنوز یون جین رو دوست داره؟
93
00:09:38,995 --> 00:09:40,538
به هم برنمیگردن ها؟
94
00:09:41,039 --> 00:09:44,459
جه جون گفت وقتی با من میخوابه سریع ارضا میشه
95
00:09:45,168 --> 00:09:46,878
این ینی عاشقمه؟
96
00:09:46,961 --> 00:09:49,631
بهش میگن زود انزالی
!حالا گمشو
97
00:09:52,342 --> 00:09:55,261
اینجا دارم بهت لطف میکنم برات لباس میخرم
98
00:09:56,638 --> 00:10:01,434
اوه داری میری خاکسپاری میونگ اوه؟
چقدر پول برای تسلیت بدم؟
99
00:10:01,518 --> 00:10:03,186
بیخیال چه گوه خوریا؟
100
00:10:03,269 --> 00:10:06,106
هوی! شبیه خیریه خانواده های بی سرپرستم؟
101
00:10:06,189 --> 00:10:08,483
چرا از من راجب پول تسلیت میپرسی؟
102
00:10:08,566 --> 00:10:12,487
ها؟ حالا میونگ اوه دیگه نیست
مثل کیرخر روشنه
103
00:10:13,279 --> 00:10:14,280
اون نبوده
104
00:10:15,073 --> 00:10:17,117
بزرگترین کصخل جهان تویی
105
00:10:18,118 --> 00:10:19,035
!سا را بیا برو تو کونم
106
00:10:19,119 --> 00:10:22,747
فکر کردی اینکه به اقصی نقاط بدنت اشاره کنی تنها راه توهین کردنه؟ اشتباه میکنی
107
00:10:23,581 --> 00:10:25,583
تحقیر کردن طرف بدتره
108
00:10:26,501 --> 00:10:29,045
اگه دونگ اون نبود، تو میبودی
109
00:10:29,129 --> 00:10:32,674
یه سرگرمی ارزون بیشتر نیستی گرفتی؟
110
00:10:36,136 --> 00:10:38,555
اومدم اینجا کمکت کنم ولی بیخیال
111
00:10:40,807 --> 00:10:41,641
پشیمون نشی
112
00:10:42,934 --> 00:10:43,935
،نه راستش
113
00:10:44,769 --> 00:10:46,938
امیدوارم پشیمون شی
کصکش مفنگی
114
00:10:47,021 --> 00:10:48,898
گورتو گم کن، کون بچه
115
00:11:25,018 --> 00:11:28,271
نرفتیم فیلیپین تو ساحل انبه بخوریم ولی
116
00:11:30,273 --> 00:11:33,651
بازم تونستیم به اقیانوس برسیم
117
00:11:37,113 --> 00:11:39,574
لباسایی که واسم انتخاب کردی میپوشم
118
00:11:40,533 --> 00:11:41,367
دوست داری؟
119
00:11:42,577 --> 00:11:43,578
خوبن؟
120
00:11:47,624 --> 00:11:49,626
،سون آ الان مشکل تو نیست
121
00:11:51,878 --> 00:11:53,546
و مجبور هم نیستی منو ببخشی
122
00:11:55,882 --> 00:11:57,467
امیدوارم تو این اقیانوس بپوسی
123
00:11:59,385 --> 00:12:00,803
واسه یه مدت خیلی طولانی
124
00:12:01,971 --> 00:12:02,805
حروم زاده
125
00:12:20,657 --> 00:12:21,908
خانم کانگ هیون نام؟
126
00:12:23,701 --> 00:12:26,079
شما خویشاوند آقای لی سوک جه هستین؟
127
00:12:26,162 --> 00:12:28,915
من وکیل راننده درگیر در پرونده هستم
128
00:12:28,998 --> 00:12:32,543
راننده خودش اومده اینجا
به امید اینکه به یه جور توافق برسیم
129
00:12:35,338 --> 00:12:37,924
توافقی درکار نیست
من توافق نمیکنم
130
00:12:38,007 --> 00:12:39,717
خانم لطفا تجدید نظر کنین
131
00:12:39,801 --> 00:12:42,637
زمین خیس بوده ایشونم طرف رو ندیده
132
00:12:42,720 --> 00:12:43,721
لطفا خانم
133
00:12:45,306 --> 00:12:47,725
خدای من نمیتونم تصورش هم بکنم چه حسی دارین
134
00:12:48,226 --> 00:12:50,478
،میدونم حقی ندارم اینجا باشم
135
00:12:51,562 --> 00:12:55,775
ولی ببین من یه دختر و نوه دارم
136
00:12:56,442 --> 00:12:58,695
لطفا التماست میکنم راجب توافق تجدید نظر کنی
137
00:12:59,195 --> 00:13:03,283
شاید بعد اینکه یکم فکر کردین
بعدش بتونیم بشینیم باهم حرف بزنیم
138
00:13:06,452 --> 00:13:09,122
من قرار نیست توافقی بکنم
دیگه با من تماس نگیرین
139
00:13:09,914 --> 00:13:11,749
من هنوز عزادارم میدونی
140
00:13:12,292 --> 00:13:14,377
...وایسین لطفا خانم، خانم فقط
141
00:13:18,715 --> 00:13:20,633
حالا چی میشه؟
فکر نمیکنم نظرشو عوض کنه
142
00:13:20,717 --> 00:13:22,135
چرا اینو از من میپرسی؟
143
00:13:22,802 --> 00:13:25,847
میخوای من برم زندان؟
144
00:13:27,181 --> 00:13:30,226
اون جنده خانم بهتره که توافق کنه
145
00:13:31,311 --> 00:13:33,396
وقتی عزاداره میخنده؟
146
00:13:33,980 --> 00:13:35,231
اون لباس زشتو میپوشه؟
147
00:13:37,317 --> 00:13:38,318
پیشنهادو دوبرابر کن
148
00:13:39,944 --> 00:13:40,945
پولو دوبرابر کن
149
00:13:51,706 --> 00:13:53,791
!بجنب تکون بخور! سر راهی
150
00:13:54,667 --> 00:13:58,338
عصر بخیر خانم
مون دونگ اون هستم فکر نمیکنم یادتون باشه
151
00:13:58,421 --> 00:13:59,464
کی هستی؟
152
00:13:59,547 --> 00:14:01,549
چطوره دوباره امتحان کنیم؟
153
00:14:02,383 --> 00:14:05,303
من لی سوک جه رو میشناختم
و میدونم یه نفرو استخدام کردی که بکشتش
154
00:14:17,482 --> 00:14:18,733
یونگ جون فرستادتت؟
155
00:14:18,816 --> 00:14:21,319
نه خودم اومدم
156
00:14:22,487 --> 00:14:25,823
از سال ۲۰۰۴ تا الان
157
00:14:29,202 --> 00:14:30,453
مون دونگ اون؟
158
00:14:32,413 --> 00:14:35,333
...اگه موافقی اینجا اسمتو بنویس و
159
00:14:35,416 --> 00:14:36,292
(نامه توافق)
160
00:14:37,460 --> 00:14:38,336
...وایسا تو واقعا
161
00:14:39,295 --> 00:14:40,129
آره
162
00:14:40,797 --> 00:14:43,674
انگار الان منو یادت میاد
پس میرم سر اصل مطلب
163
00:14:44,258 --> 00:14:47,595
اهمیتی نمیدم که لی سوک جه رو کشتی یا نه
164
00:14:48,221 --> 00:14:49,889
چیزی که برام مهمه اینه که
165
00:14:49,972 --> 00:14:52,141
پارک یون جین، یون سوهی رو کشت
166
00:14:52,725 --> 00:14:54,936
و شین یون جونگ کارشو لاپوشونی کرد
167
00:14:56,229 --> 00:14:57,230
چی؟
168
00:14:57,313 --> 00:14:58,940
تگ اسم یون جین دستته نه؟
169
00:14:59,857 --> 00:15:01,776
میدونم تو معبد شمن نگهش داشتی
170
00:15:02,360 --> 00:15:05,446
فقط میخوام بعنوان مدرک تحویلش بدی
171
00:15:09,075 --> 00:15:10,410
پس چیکار میکنی؟
172
00:15:11,244 --> 00:15:13,621
یون جین رو بیخیال میشی تا خودتو نجات بدی؟
173
00:15:18,626 --> 00:15:19,919
این شمارمه
174
00:15:21,921 --> 00:15:26,717
قاتل میشی
،یا تگ اسمو تحویل میدی
175
00:15:26,801 --> 00:15:28,886
و فقط به قتل غیر عمد متهم میشی؟
176
00:15:30,346 --> 00:15:32,223
،میدونم این تصمیم برات راحته
177
00:15:33,015 --> 00:15:35,518
ولی میتونی تظاهر کنی داری بهش فکر میکنی
178
00:15:36,894 --> 00:15:39,772
انگار که واقعا دخترتو دوست داشتی
179
00:15:42,608 --> 00:15:44,527
وقتی تصمیمتو گرفتی بهم زنگ بزن
180
00:15:57,373 --> 00:15:58,708
بدنبال توده هوای سرد هفته گذشته"
181
00:15:58,791 --> 00:16:02,295
یک اخطار دمای اورژانسی
"در سراسر کشور اعلام شده است
182
00:16:08,885 --> 00:16:12,722
،صبح امروز یخبندان خواهد بود"
"با دمای هوایی نزدیک به منفی ده درجه
183
00:16:14,182 --> 00:16:17,560
بیرون منفی ده درجهست ولی تو هنوز هاتی یون جین
184
00:16:19,061 --> 00:16:21,522
خب؟ طلاقم؟
185
00:16:22,106 --> 00:16:24,358
نمیتونی تو وقت خودت تو خونه سرچش کنی؟
186
00:16:24,859 --> 00:16:27,111
جدا اون مقاله که اخبار قدیمیه
187
00:16:28,404 --> 00:16:30,072
مقاله نه، ویدیو
188
00:16:30,573 --> 00:16:32,909
میدونی دیگه
اونی که تازه پست شده
189
00:16:41,792 --> 00:16:43,878
مثل ننت کری؟
190
00:16:44,378 --> 00:16:47,048
!مجبورم نکن تکرار کنم لباساتو درآر
191
00:16:47,548 --> 00:16:49,133
اون جنده رو میکشم
192
00:16:49,217 --> 00:16:52,762
وای خیلی عصبانیه-
!اینو از جلو صورت من بکش کنار-
193
00:17:02,188 --> 00:17:05,441
گفتم که پارت میکنم
194
00:17:06,526 --> 00:17:07,818
روز خوبی داشته باشی
195
00:17:08,444 --> 00:17:09,946
جنده تخمی
196
00:17:10,905 --> 00:17:13,282
(درحال آپلود ویدیو)
197
00:17:13,366 --> 00:17:17,495
اون پسته که یون جین رو لو داد، نگفته بود
یکی رو که خودش واسش قلدری میکرده کشته؟
198
00:17:17,578 --> 00:17:19,497
شاید همه اون مقاله ها راستن
199
00:17:19,580 --> 00:17:20,873
!پارک یون جین
200
00:17:21,666 --> 00:17:24,919
چه خبره؟
این شایعات هی از کجا سبز میشن؟
201
00:17:25,002 --> 00:17:27,338
قلدری و قتل؟ این چیه؟
202
00:17:27,421 --> 00:17:28,506
راسته؟
203
00:17:31,968 --> 00:17:33,261
چرا زندگیم
204
00:17:34,720 --> 00:17:36,347
انقدر سخت و تخماتیکه؟
205
00:17:50,611 --> 00:17:51,571
بفرما قربان
206
00:17:52,530 --> 00:17:53,698
(نامه استعفا)
207
00:17:53,781 --> 00:17:55,741
،من قبلا قلدری میکردم آره
208
00:17:57,326 --> 00:17:58,911
ولی هیچوقت کسی رو نکشتم
209
00:18:10,047 --> 00:18:13,259
،انگار الان رو چیزی جز خرابه ها واینتسادی
210
00:18:13,884 --> 00:18:16,554
دیگه دیوارای قشنگتو نداری یون جین
211
00:18:18,264 --> 00:18:21,434
متروک و تاریکه
212
00:18:23,185 --> 00:18:25,354
خوش اومدی یون جین
213
00:18:29,609 --> 00:18:32,361
اینارو ببر حواست باشه یه سول آنلاین نشه
214
00:18:32,445 --> 00:18:33,321
بله خانم
215
00:18:35,364 --> 00:18:36,449
!پاپی
216
00:18:37,950 --> 00:18:41,871
ببین مامان و بابا یه دعوای کوچولو کردن
217
00:18:44,040 --> 00:18:46,375
و یه چیزایی هست که مامانی باید مرتبشون کنه
218
00:18:46,459 --> 00:18:47,543
همه چیو دیدم
219
00:18:48,878 --> 00:18:50,713
واسه دوستت قلدری کردی؟
220
00:18:50,796 --> 00:18:52,465
واقعا سوزوندیش؟
221
00:18:54,300 --> 00:18:56,010
سونگ آ میگه ازم میترسه
222
00:18:56,093 --> 00:18:58,763
ازم پرسید به اونم قراره زور بگم یا نه
223
00:19:00,973 --> 00:19:03,309
نه...نه لطفا یه سول
224
00:19:03,392 --> 00:19:05,645
...میتونم مامان سونگ آ رو ببینم و میتونیم
225
00:19:07,229 --> 00:19:08,314
فقط برو
226
00:19:08,397 --> 00:19:11,400
نمیخوام بزرگ شدم هواشناس شم
227
00:19:11,484 --> 00:19:13,944
مامان دیگه بهت افتخار نمیکنم
228
00:19:19,075 --> 00:19:20,743
اعتراف میکنم که قلدر بودم
229
00:19:20,826 --> 00:19:23,120
وقتی جوون و خام بودم
230
00:19:23,913 --> 00:19:28,417
ولی هیچکسو نکشتم
231
00:19:29,168 --> 00:19:30,795
درواقعیت این منم که قربانیم
232
00:19:32,046 --> 00:19:36,342
این چند سال گذشته رو، خانوادهاش زجرم دادن
233
00:19:37,176 --> 00:19:41,681
مجبور بودم همه اینارو تحمل کنم چون بچشون مرده بود
234
00:19:42,264 --> 00:19:44,016
ولی شکایت کردم
235
00:19:44,100 --> 00:19:48,437
بخاطر این اتهامات بی اساسی که خانوادش بهم زدن
236
00:19:49,271 --> 00:19:50,940
و دروغ های کثیفی که راجبم پخش کردن
237
00:19:53,651 --> 00:19:54,652
هیچوقت نمیخواستم
238
00:19:56,278 --> 00:19:58,030
به هیچکدوم از اینا توجهی جلب کنم
239
00:20:01,033 --> 00:20:03,536
چون قبلا دوست های خوبی بودیم
240
00:20:05,204 --> 00:20:06,205
ولی وقتی مرد
241
00:20:07,832 --> 00:20:09,667
یون سو هی باردار بود
242
00:20:11,961 --> 00:20:14,588
خانم پارک واقعیت داره؟-
میتونین ثابت کنین خانم پارک؟-
243
00:20:15,548 --> 00:20:19,051
میتونین خودتون چک کنین همش تو گزارش پلیس هست
244
00:20:19,135 --> 00:20:21,262
،دوستم به جای اینکه اون بچه رو بدنیا بیاره
245
00:20:21,971 --> 00:20:23,597
تصمیم گرفت خودشو بکشه
246
00:20:25,891 --> 00:20:31,063
قبل از این چیزی راجبش نگفتم
چون میخواستم رازشو نگه دارم
247
00:20:35,985 --> 00:20:38,696
واقعا متاسفم که مجبور شدم حقیقتو اینطور برملا کنم
248
00:20:41,031 --> 00:20:42,283
حرف های من همین بود
249
00:20:42,908 --> 00:20:45,745
الانم منو ببخشید باید خاکسپاری
یه دوست دیگه رو شرکت کنم
250
00:20:51,125 --> 00:20:53,252
یون جین رو دنبال کن
من دنبال گزارش میگردم
251
00:20:53,335 --> 00:20:55,171
اگه درست باشه دلم واسه یون جین میسوزه
252
00:20:56,964 --> 00:20:58,716
مطمئنی؟ باشه بعدا باهات تماس میگیرم
253
00:21:01,427 --> 00:21:04,597
یون جین کنفرانس مطبوعاتی گذاشته
الانم داره میره خاکسپاری میونگ او
254
00:21:04,680 --> 00:21:06,098
ببین کجا برگزار میشه
255
00:21:07,016 --> 00:21:08,434
هنوز خبری نیست؟
256
00:21:08,517 --> 00:21:10,936
از پزشک قانونی؟
نه هنوز
257
00:21:17,276 --> 00:21:18,611
شما دوتا چتونه؟
258
00:21:19,195 --> 00:21:20,029
دعوا میکنین؟
259
00:21:20,112 --> 00:21:22,448
چطوری میتونم با یکی مثل اون دعوا کنم؟
260
00:21:23,073 --> 00:21:24,742
من فقط یه سرگرمی ارزونم
261
00:21:25,242 --> 00:21:26,410
باز زر میزنی؟
262
00:21:26,494 --> 00:21:29,163
از هر سه چهارتا کصشری که میگی دوتاش مزخرفه
263
00:21:29,246 --> 00:21:32,291
پس دهن عنتو ببند جنده خانم
264
00:21:38,589 --> 00:21:40,925
شرط میبندم الان حالت تخمیه
265
00:21:41,008 --> 00:21:43,010
مخصوصا بعد اون ویدیوی یون جین
266
00:21:43,093 --> 00:21:45,095
باعث شد حتی بهتر بنظر برسه
267
00:21:45,179 --> 00:21:49,558
ولی من فکر میکنم تو دلت برای همه اینا تنگ میشه سا را
268
00:21:49,642 --> 00:21:51,727
چی کص میگی؟
269
00:21:55,731 --> 00:21:57,817
(مادرجنده یک ویدیو ارسال کرد)
270
00:21:57,900 --> 00:21:59,652
الان یه روح واسم پیام فرستاد
271
00:22:00,152 --> 00:22:01,237
از طرف میونگ او عه
272
00:22:03,072 --> 00:22:04,573
چه گوه خوریا؟
273
00:22:23,175 --> 00:22:24,093
این چیه؟
274
00:22:24,969 --> 00:22:26,262
چه بازی ای داری سوار میکنی؟
275
00:22:27,346 --> 00:22:28,848
!برگام
276
00:22:29,348 --> 00:22:30,850
سا را این تو نیستی؟
277
00:22:37,523 --> 00:22:38,524
من نیستم
278
00:22:39,233 --> 00:22:41,402
این چیه؟ کی فرستاده؟
279
00:22:41,485 --> 00:22:44,280
اون جنازهی کصکش اینو نفرستاده
پس کی فرستادتش؟
280
00:22:45,114 --> 00:22:46,282
اون تو نیستی؟
281
00:22:47,283 --> 00:22:49,368
اون چشما واقعا شبیه توعن
282
00:22:49,451 --> 00:22:50,744
اون چشمای روانی
283
00:22:50,828 --> 00:22:52,705
مطمئنی تو میتونی راجب
چشمای روانی یکی دیگه حرف بزنی؟
284
00:22:52,788 --> 00:22:55,499
!واسه چی انقدر هیجان زده شدی؟ من نیستم
285
00:22:55,583 --> 00:22:57,042
!خاموشش کن جنده خانم
286
00:22:57,126 --> 00:22:58,377
خیلی خنده داره
287
00:22:59,253 --> 00:23:01,213
وقتی داشتم گاییده میشدم میخندیدی
288
00:23:01,297 --> 00:23:03,966
ولی حالا که در رو پاشنه چرخیده
دیگه خنده دار نیست؟
289
00:23:05,092 --> 00:23:06,760
...بیشتر-
این تویی-
290
00:23:07,428 --> 00:23:08,429
ولی مرده کیه؟
291
00:23:10,931 --> 00:23:12,057
هی سا را
292
00:23:15,060 --> 00:23:16,562
چه زری زدی؟
293
00:23:16,645 --> 00:23:18,063
آها آره
294
00:23:18,939 --> 00:23:23,569
احتمالا یادت نمیاد مگه نه؟
مثل جنده ها رو چهار دست و پا افتاده بودی
295
00:23:23,652 --> 00:23:25,654
گفتم نگام کن-
!میونگ او عه-
296
00:23:25,738 --> 00:23:27,656
باهاش خوابیدی؟
297
00:23:27,740 --> 00:23:29,491
واقعا که میونگ او
298
00:23:30,159 --> 00:23:32,578
فکنم تنها چیزی که میخوردی مواد نبوده
299
00:23:32,661 --> 00:23:34,288
!اون من نیستم
300
00:23:34,371 --> 00:23:35,664
کی اینکارو کرده؟
301
00:23:35,748 --> 00:23:37,249
کی این عنو فرستاده؟
302
00:23:38,459 --> 00:23:39,293
چرا اینکارو کردی؟
303
00:23:39,376 --> 00:23:41,420
این تو بودی که باهاش خوابیدی
!جنده دوزاری
304
00:23:41,503 --> 00:23:42,796
کیرم دهنت
305
00:23:43,547 --> 00:23:44,548
سا را
306
00:23:46,216 --> 00:23:47,551
باید حرف بزنیم
307
00:23:48,552 --> 00:23:50,554
تو فرستادی؟
308
00:23:50,638 --> 00:23:52,139
چی میگی؟
309
00:23:52,848 --> 00:23:53,933
باهام بیا بیرون
310
00:23:54,683 --> 00:23:58,646
فکنم باید راجب اون ویدیویی که پست کردی حرف بزنیم
311
00:23:59,980 --> 00:24:00,814
میدونستم
312
00:24:01,815 --> 00:24:03,067
میدونستم تویی
313
00:24:03,734 --> 00:24:06,654
چرا؟ سعی کردی ویدیوهاتو با مال من پنهون کنی؟
314
00:24:08,697 --> 00:24:10,282
هوی کصخل شدی؟
315
00:24:10,366 --> 00:24:11,742
چیزی زدی؟
316
00:24:12,284 --> 00:24:13,869
!ول کن! ولم کن
317
00:24:16,288 --> 00:24:18,248
شما دوتا یجور رفتار میکنین انگار از همه بهترین
318
00:24:18,332 --> 00:24:21,001
،ولی پست کردن یه ویدیو از دوست صمیمیتون
319
00:24:21,085 --> 00:24:23,712
...و برملا کردن حاملگی اون دختر برای پنهون کردن شرم خودت
320
00:24:23,796 --> 00:24:26,507
واقعا که خیلی باشخصیتین
321
00:24:26,590 --> 00:24:27,716
چی گفت؟
322
00:24:27,800 --> 00:24:30,052
تو بودی
323
00:24:31,178 --> 00:24:33,514
کجا میری هرزه؟
324
00:24:35,474 --> 00:24:37,059
میرم کلیسای ددی جونت، جنده خانم
325
00:24:37,935 --> 00:24:40,604
تشریف بیار اکران فیلمتو تو لابی تماشا کن
326
00:24:40,688 --> 00:24:42,940
مثل اینکه قراره با فیلم به گا بری
327
00:24:43,899 --> 00:24:46,193
باید فقط اجازه میدادی لباسای تخمیتو بخرم
328
00:24:47,695 --> 00:24:49,363
باورم نمیشه
329
00:24:55,077 --> 00:24:58,372
فقط شیطان از درد بقیه شادی میکنه
330
00:24:59,415 --> 00:25:02,084
یه جنده ای مثل تو که از درد بقیه لذت میبره
331
00:25:02,167 --> 00:25:04,044
باید مجازات بشه
332
00:25:19,059 --> 00:25:20,561
!پلیس! تکون بخور
333
00:25:20,644 --> 00:25:22,021
!وایسا نیارش بیرون
334
00:25:23,022 --> 00:25:24,565
!ول کن! کیرخر
335
00:25:25,190 --> 00:25:26,275
انقدر لباسامو میخوای؟
336
00:25:26,984 --> 00:25:30,237
!پس میتونی تو خاکسپاریت بپوشی! کیرم دهنت
337
00:25:32,281 --> 00:25:34,366
(سون میونگ او)
338
00:25:50,466 --> 00:25:52,760
(جراحی پلاستیک جو یو جونگ
مدیر جو یو جونگ)
339
00:25:58,599 --> 00:26:01,310
خیلی وقته که اینو بهت دادم
340
00:26:02,478 --> 00:26:04,438
واسه درمان اینجا نیستی نه؟
341
00:26:04,521 --> 00:26:06,523
اون شب بهت صدمه نزدم، زدم؟
342
00:26:07,232 --> 00:26:11,028
آها راستی دوستت چطوره؟
بهتره؟ هه جونگ بود درسته؟
343
00:26:11,111 --> 00:26:12,529
البته که میدونستی
344
00:26:13,238 --> 00:26:15,324
تو و دونگ اون با هم کار میکنین
345
00:26:17,659 --> 00:26:20,954
هه جونگ رفت یه بیمارستان بزرگ تو سئول
نگرانش نباش
346
00:26:22,539 --> 00:26:25,000
بین تو و دونگ اون دقیقا چی میگذره؟
347
00:26:25,793 --> 00:26:26,877
همدیگه رو میکنین؟
348
00:26:28,420 --> 00:26:29,922
حواست باشه چی از دهنت میاد بیرون
349
00:26:30,881 --> 00:26:32,716
به ماشین جدیدم عادت کردم
350
00:26:32,800 --> 00:26:34,635
پس ممکنه این دفعه جدی جدی زیرت کنم
351
00:26:34,718 --> 00:26:36,720
اوه اوه، هیچ ادب نداری
352
00:26:37,387 --> 00:26:39,223
احتمالا چون بچه پولداری
353
00:26:39,306 --> 00:26:42,810
راستی مامانت توی بیمارستان عمومی جو
کار میکنه، نه؟
354
00:26:43,852 --> 00:26:45,104
شنیدم سوهی اونجاست
355
00:26:46,855 --> 00:26:48,357
یه مدتی اونجا بود
356
00:26:49,733 --> 00:26:50,567
خب که چی؟
357
00:26:50,651 --> 00:26:52,736
داشتم فکر میکردم میتونم برم ببینمش یا نه
358
00:26:53,946 --> 00:26:54,947
یخزده، مگه نه؟
359
00:26:55,906 --> 00:26:58,742
میخوان کالبدشکافی کنن؟
360
00:27:00,119 --> 00:27:01,954
بهعنوان یه دکتر، نظرت چیه؟
361
00:27:02,037 --> 00:27:03,247
،اگه کالبدشکافی کنن
362
00:27:05,165 --> 00:27:07,793
هر چیزی که تو بدنش پیدا کنن رو
آزمایش میکنن؟
363
00:27:11,922 --> 00:27:14,508
یون سوهی وقتی مرد، حامله بود
364
00:27:15,968 --> 00:27:17,845
،من خیلی از پزشکی قانونی سر درنمیارم
365
00:27:17,928 --> 00:27:21,098
اما اینو میدونم که باید همراه با
یکی از اعضای خانواده یون سوهی بری
366
00:27:21,181 --> 00:27:23,433
،اگرم میخوای معاینهت کنم
367
00:27:23,517 --> 00:27:25,310
سر راهت که میری بیرون، یه وقت بگیر
368
00:27:26,520 --> 00:27:30,107
کلی مریض دارم که باید تا قبل از
فردا که از شهر میرم، ویزیت کنم
369
00:27:30,190 --> 00:27:32,568
واو! داشتم خر میشدم وقت ویزیت بگیرما
370
00:27:33,819 --> 00:27:34,820
من سالم سالمم دکتر
371
00:27:46,081 --> 00:27:47,749
ببخشید دکتر
372
00:27:47,833 --> 00:27:51,420
آقای جون قبل از اینکه بره پول نداد
373
00:27:52,004 --> 00:27:55,174
اشکال نداره
یه جور دیگه هزینه رو جبران کرد
374
00:27:55,257 --> 00:27:56,091
دیگه میتونی بری
375
00:27:56,175 --> 00:27:57,176
آها
376
00:28:03,891 --> 00:28:06,393
افزایش ناگهانی در فشار چشم)
(هنگام مصرف قطره چشم استروئیدی
377
00:28:06,476 --> 00:28:07,561
(نیاز به معاینه برای گلوکوما)
(گلوکوم: نوعی عارضه چشمی)
378
00:28:18,780 --> 00:28:20,199
میونگ وو باباش نبود
379
00:28:22,117 --> 00:28:23,577
...اون عوضی که لایق مرگه
380
00:28:24,077 --> 00:28:25,078
جون جه جونه
381
00:28:30,292 --> 00:28:31,877
باورم نمیشه
382
00:28:31,960 --> 00:28:33,128
نمیدونستم
383
00:28:33,837 --> 00:28:35,214
چجوری نفهمیدم؟
384
00:28:37,007 --> 00:28:39,509
اون فقط بسکتبال بازی نمیکرد
385
00:28:49,937 --> 00:28:51,480
میدونی ساعت چنده؟
386
00:28:51,563 --> 00:28:53,815
...گفتی زود بیام، موضوع ضرور
387
00:28:58,612 --> 00:28:59,696
!مادر جان
388
00:28:59,780 --> 00:29:01,448
ایشون یکی از اعضای کلابه
389
00:29:02,491 --> 00:29:04,910
عاشق دامپلینگاییه که توی کافهمون میفروشیم
390
00:29:07,579 --> 00:29:09,081
...اوه
391
00:29:09,164 --> 00:29:11,541
اتفاقا میخواستم بهتون زنگ بزنم
392
00:29:12,209 --> 00:29:13,794
اون مقاله رو دیدین؟
393
00:29:13,877 --> 00:29:16,088
بابای یه سول و من
یه دعوای کوچیک داشتیم
394
00:29:16,171 --> 00:29:20,342
ولی بازم درخواست طلاق یهکم عجولانهست
قبول ندارین؟
395
00:29:20,425 --> 00:29:21,593
که بابای یه سول، آره؟
396
00:29:22,761 --> 00:29:23,929
بابای یه سول؟
397
00:29:31,019 --> 00:29:33,397
آهای یه لحظه! چرا چوب گلف رو برداشتین؟
398
00:29:34,398 --> 00:29:37,526
شما که میدونین دردش چقد زیاده-
تو دخالت نکن آقای جون-
399
00:29:38,110 --> 00:29:40,279
کیه؟ باباش کدوم آشغالیه؟
400
00:29:41,863 --> 00:29:45,784
...آقای جون بهم که گفت یه سول
401
00:29:45,867 --> 00:29:47,703
بچهی دویونگ نیست
402
00:29:50,497 --> 00:29:51,748
زده به سرت؟
403
00:29:53,208 --> 00:29:55,335
ای بابا، یادم رفت بگم
404
00:30:00,632 --> 00:30:01,883
اون آشغالی که دنبالشین، منم
405
00:30:02,551 --> 00:30:03,635
یه سول دختر منه
406
00:30:07,889 --> 00:30:08,724
چی گفتی؟
407
00:30:08,807 --> 00:30:14,604
ولی اصلا منطقی نیست که پسر شما
دختر منو بزرگ کنه، مگه نه؟
408
00:30:15,314 --> 00:30:16,481
،حالا که حقیقتو میدونین
409
00:30:18,191 --> 00:30:21,862
میشه یه سول رو ول کنین؟
410
00:30:22,446 --> 00:30:24,573
!حرومزادهی روانی
411
00:30:29,619 --> 00:30:31,204
...شما دوتا
412
00:30:31,788 --> 00:30:33,957
بد اشتباهی کردین
413
00:30:34,916 --> 00:30:37,169
به چه جراتی اینجوری
به پسرم از پشت خنجر زدین؟
414
00:30:40,088 --> 00:30:41,798
به چه جراتی؟
415
00:30:42,382 --> 00:30:44,593
به چه حقی؟ چجوری؟
416
00:30:51,224 --> 00:30:52,476
یون سوهی؟
417
00:30:52,559 --> 00:30:56,563
بله، میخوام هزینه سردخونهشو بدم
میدونم از سال 2014 پرداخت نشده
418
00:30:56,646 --> 00:30:58,148
آها، بله
419
00:30:59,358 --> 00:31:01,693
فکر کنم بشه گفت یهکم دیر کردین
420
00:31:01,777 --> 00:31:03,445
چند وقت پیش پرداخت شد
421
00:31:05,864 --> 00:31:06,698
کی پرداختش کرد؟
422
00:31:07,783 --> 00:31:10,118
مدیرعامل ساخت و ساز جه پیونگ، ها دویونگ
423
00:31:10,952 --> 00:31:11,787
آها
424
00:31:14,539 --> 00:31:15,624
ممنون
425
00:31:24,049 --> 00:31:28,136
شاید بهخاطر همین دکتر جو میخواست
تمام این مدت بدنش حفظ بشه
426
00:31:49,449 --> 00:31:51,243
میرین سفر کاری قربان؟
427
00:31:53,829 --> 00:31:54,830
یه لحظه
428
00:31:55,455 --> 00:31:56,373
(مامان)
429
00:32:02,838 --> 00:32:04,923
مرسی که مراقب دخترم بودی
430
00:32:06,258 --> 00:32:07,676
دیگه به کمکت نیازی نداریم
431
00:32:18,061 --> 00:32:18,979
!یه سول
432
00:32:20,272 --> 00:32:21,398
!یه سول
433
00:32:24,359 --> 00:32:25,277
!یه سول
434
00:32:33,827 --> 00:32:34,828
بیا بغلم
435
00:32:38,623 --> 00:32:40,000
!بابا
436
00:32:46,590 --> 00:32:49,009
بابا ببخشید
437
00:32:53,889 --> 00:32:56,224
پرنسس من، لازم نیست
بابت چیزی عذرخواهی کنی
438
00:32:59,144 --> 00:33:01,771
هیچکدوم از اتفاقای الان، بهخاطر تو نیست
439
00:33:03,273 --> 00:33:04,524
تقصیر تو نیست
440
00:33:05,400 --> 00:33:06,651
فهمیدی؟
441
00:33:07,360 --> 00:33:09,112
بابا
442
00:33:25,712 --> 00:33:27,005
میخوام یه لطفی بکنی
443
00:33:28,006 --> 00:33:29,508
اینو بده سونگ هی
444
00:33:30,008 --> 00:33:33,303
و میشه لطفا اینم بدی به پرستار مدرسه؟
445
00:33:33,803 --> 00:33:35,889
براشون توی کیف یه یادداشت گذاشتم
446
00:33:38,183 --> 00:33:39,184
...پس این
447
00:33:40,477 --> 00:33:42,938
واقعا آخرین ماموریتمه
448
00:33:45,357 --> 00:33:46,191
آره
449
00:33:47,609 --> 00:33:49,444
مرسی بابت تمام زحمتات
450
00:33:51,905 --> 00:33:55,075
برو و زندگی که همیشه
آرزوشو داشتی بکن
451
00:33:55,158 --> 00:33:56,159
دیگه آزادی
452
00:33:57,285 --> 00:34:00,705
برو توی دنیایی زندگی کن که
مجبور نباشی همدست من باشی
453
00:34:01,498 --> 00:34:04,501
دیگه میتونی کسی که میخوای باشی
خوشحال زندگی کن
454
00:34:21,560 --> 00:34:22,727
تخممرغ آوردی، مگه نه؟
455
00:34:31,736 --> 00:34:32,904
لطفا گریه نکن
456
00:34:33,989 --> 00:34:36,157
میخوام با لبخند ترکت کنم
457
00:34:44,499 --> 00:34:48,712
...بعضی وقتا فکر میکنم وقتی جوون بودین
458
00:34:50,005 --> 00:34:51,673
چه شکلی بودین
459
00:34:55,594 --> 00:34:57,929
چون وقتی میخندین خیلی خوشگل میشین
460
00:35:02,183 --> 00:35:03,101
واقعا؟
461
00:35:06,771 --> 00:35:08,356
قبلا چجوری بودم؟
462
00:35:11,359 --> 00:35:12,527
یادم نمیاد
463
00:35:25,957 --> 00:35:26,958
...میخوام براتون
464
00:35:28,126 --> 00:35:30,128
آرزوی موفقیت کنم خانم مون
465
00:35:32,589 --> 00:35:33,590
مرسی
466
00:35:36,051 --> 00:35:38,386
امیدوارم دیگه هیچوقت همدیگه رو نبینیم
467
00:36:24,432 --> 00:36:25,266
گیونگ ران
468
00:36:25,350 --> 00:36:28,186
سلام، غذا خوردی؟-
نه-
469
00:36:28,269 --> 00:36:31,189
وای چقد گرمه-
بیا بعد مدرسه بریم غذا بخوریم-
470
00:36:31,272 --> 00:36:33,233
سیبزمینی سرخکرده-
آره عالیه-
471
00:38:17,295 --> 00:38:18,129
(لباس شستن ممنوع)
472
00:38:28,640 --> 00:38:31,476
نباید اینجا لباس بشورین
473
00:38:34,479 --> 00:38:35,313
اینجا کار میکنی؟
474
00:38:37,524 --> 00:38:38,942
کارت خوبه
475
00:38:48,701 --> 00:38:50,453
اون صاحب خونهی ته جادهست
476
00:38:51,246 --> 00:38:53,748
پسرش تازه مرده
یه راننده مست با ماشین زده بهش
477
00:38:54,833 --> 00:38:56,084
داره اوقات سختی رو میگذرونه
478
00:38:57,585 --> 00:38:58,586
بذار تو حال خودش باشه
479
00:39:07,971 --> 00:39:08,972
بههرحال خوش اومدی
480
00:39:09,055 --> 00:39:11,474
دونگ اون گفت شما زندگیشو نجات دادین
481
00:39:15,478 --> 00:39:16,479
اوه
482
00:39:35,957 --> 00:39:38,001
باید حواسمون به زخم روی گردنش باشه
483
00:39:38,084 --> 00:39:41,713
و همینطور صداش، باید مراقب اونم باشیم
484
00:39:42,463 --> 00:39:44,132
منظورت چیه مراقب باشم؟
485
00:39:44,924 --> 00:39:47,302
بالاخره صداش برمیگرده یا نه؟
486
00:39:47,969 --> 00:39:51,681
تارهای صوتیش بدجور آسیب دیده
پس کنترل کردنش غیرممکنه
487
00:39:52,307 --> 00:39:53,933
فعلا که احتمالا نه
488
00:39:54,017 --> 00:39:56,477
ولی بعضی وقتا مریضا دوباره میتونن حرف بزنن
489
00:39:56,561 --> 00:39:57,812
(بعضی وقتا" یعنی چی؟")
490
00:39:58,396 --> 00:39:59,981
احتمالش چقدره دکتر؟
491
00:40:00,064 --> 00:40:01,858
زیاد نیست ولی صفرم نیست
492
00:40:02,442 --> 00:40:04,861
خانم چوی لطفا، خیلی مهمه که
سعی نکنین حرف بزنین
493
00:40:10,658 --> 00:40:11,492
لعنتی
494
00:40:12,327 --> 00:40:13,828
،اگه قرارره منتظر معجزه باشی
495
00:40:14,913 --> 00:40:17,582
پس شاید بهتر باشه وسایلتو بفرستم واست
496
00:40:19,292 --> 00:40:21,836
نیازی نیست نگرانت باشم
تو شجاعی
497
00:40:22,420 --> 00:40:24,297
اگه چیزی نیاز داشتی بهم بگو
498
00:40:24,380 --> 00:40:26,382
ها راستی. تو نمیتونی حرف بزنی
499
00:40:28,801 --> 00:40:30,887
!تو نمیتونی با من اینکارو بکنی
500
00:40:30,970 --> 00:40:33,556
هی، دکتر گفته نباید حرف بزنی
501
00:40:34,891 --> 00:40:36,809
چیه؟ داری میگی نمیتونم باهات همچین کاری بکنم؟
502
00:40:37,936 --> 00:40:39,020
چرا؟
503
00:40:39,103 --> 00:40:39,938
آها
504
00:40:40,813 --> 00:40:41,981
اون ضبط
505
00:40:44,692 --> 00:40:46,027
همه چیزو پاک کردم
506
00:40:46,986 --> 00:40:49,197
رمزشم که سه تا ۶۹ بود
507
00:40:50,657 --> 00:40:52,909
(کثافت پستفطرت)
508
00:40:52,992 --> 00:40:55,328
خودمم میدونم که یه کثافت پست فطرتم
509
00:40:56,663 --> 00:40:58,581
چیزی نگو و به حرف دکترت گوش بده
510
00:40:59,290 --> 00:41:01,626
هی، فکر کنم باید منتول بکشی
511
00:41:02,377 --> 00:41:03,962
گلوت رو شل میکنه
512
00:41:06,756 --> 00:41:10,009
(میکشمت! بخدا میکشمت)
513
00:41:17,725 --> 00:41:20,895
خانم لی به دلیل خسارات ویژه
و تلاش برای قتل با محاکمه روبرو خواهند شد
514
00:41:20,979 --> 00:41:25,692
کشیش لی گیل سونگ، پدر خانم لی نیز
به دلیل فرار مالیاتی دستگیر شدن
515
00:41:26,192 --> 00:41:29,362
نذورات کلیسا که او بیش از بیست سال
از آن اختلاس کرده است
516
00:41:29,445 --> 00:41:31,864
ارزشش ده ها میلیارد تخمین زده میشود
517
00:41:32,573 --> 00:41:34,075
اخبار رو دیدم
518
00:41:34,909 --> 00:41:36,494
دیگه تقریبا به آخراش رسیدیم
519
00:41:37,078 --> 00:41:39,330
تبریک میگم. زدی داغونشون کردی
520
00:41:39,414 --> 00:41:40,999
...ممکنه هیئت مدیره رو راه اندازی کرده باشم
521
00:41:41,082 --> 00:41:43,376
ولی اونا خودشون، خودشون رو نابود کردن
522
00:41:43,459 --> 00:41:45,586
علاوه بر این
این تو بودی که تمومش کردی
523
00:41:46,671 --> 00:41:49,007
بالاخره، همه چیز سرجای خودش قرار گرفته
524
00:41:57,306 --> 00:41:59,142
روت رو برگردون. نباید اینو ببینی
525
00:41:59,934 --> 00:42:02,895
تو فقط باید به چیزای خوشگل نگاه کنی
526
00:42:05,523 --> 00:42:07,108
نه. باید ببینم
527
00:42:08,151 --> 00:42:10,403
جلادم داره برای من شمشیر میزنه
528
00:42:13,031 --> 00:42:13,948
پس شروع میکنم
529
00:42:50,818 --> 00:42:51,736
قربان
530
00:42:52,236 --> 00:42:54,572
نتایج آنالیز دیانای ناخن های
سون میونگ وو اومده
531
00:42:55,156 --> 00:42:56,365
ولی یکم عجیبه
532
00:42:58,034 --> 00:42:59,202
کجاش عجیبه؟
533
00:42:59,285 --> 00:43:01,829
فندکی که هجده سال پیش سر صحنه پیدا شد
رو یادتونه؟
534
00:43:01,913 --> 00:43:02,747
(نتایج تست دیانای)
535
00:43:02,830 --> 00:43:07,043
دیانای روی فندک
با دیانای زیر ناخن میونگ وو مطابقت داشت
536
00:43:07,835 --> 00:43:08,795
چطوری؟
537
00:43:09,504 --> 00:43:12,924
از همه نمونه دیانای بگیرید
باید سریعا انجامش بدیم
538
00:43:13,007 --> 00:43:14,092
چشم
539
00:43:14,926 --> 00:43:17,220
خوشحال میشم از دکتر جو یوجونگ تشکر کنم
540
00:43:21,724 --> 00:43:24,143
امشب دیر میام خونه
دارم میرم بیرون شهر الان
541
00:43:25,394 --> 00:43:26,479
کجا داری میری؟
542
00:43:27,772 --> 00:43:29,232
پیش دکتر جو یوجونگ
543
00:43:30,316 --> 00:43:32,527
خب، یه جای دوره
544
00:43:33,361 --> 00:43:34,862
فعلا، بعدا میبینمت
545
00:43:37,949 --> 00:43:40,701
سلام دکتر جو
من کانگ یونگ چون هستم
546
00:43:43,162 --> 00:43:46,666
من حتی نمیتونم وانمود کنم که غم از دست دادن
یکی از اعضای خانواده رو درک میکنم
547
00:43:47,542 --> 00:43:49,669
اما اجازه بدید تسلیت بگم
548
00:43:51,087 --> 00:43:53,005
،اگرچه ما فقط برای مدت کوتاهی ملاقات کردیم
549
00:43:54,048 --> 00:43:57,051
من هنوزم از پدرت به عنوان
یک انسان خوب یاد میکنم
550
00:43:59,387 --> 00:44:03,724
اون با وجود اینکه من یک قاتلم
تمام تلاش خودش رو برای درمان من انجام داد
551
00:44:04,267 --> 00:44:05,685
بازداشتی ۳۷۲۴. ملاقاتی داری
552
00:44:13,943 --> 00:44:14,861
بازم همدیگه رو دیدیم
553
00:44:17,530 --> 00:44:20,241
آخرین باری که اینجا بودم به سوالم جواب ندادی
554
00:44:21,033 --> 00:44:23,452
قول دادی اگه دوباره همو دیدیم
555
00:44:23,536 --> 00:44:25,163
جهنمی که توش زندگی میکنی
رو بهم نشون بدی
556
00:44:27,999 --> 00:44:29,250
هنوزم بهم نگفتی
557
00:44:31,002 --> 00:44:32,670
چرا اون کارو انجام دادی
558
00:44:34,922 --> 00:44:36,007
پس الان بهم بگو
559
00:44:44,849 --> 00:44:46,934
دکتر جو. فکر کردی این جهنمته؟
560
00:44:51,105 --> 00:44:52,440
هنوز مونده تا بهش برسی ها
561
00:44:58,279 --> 00:44:59,280
...چرا
562
00:45:02,033 --> 00:45:03,534
پدرم رو کشتی؟
563
00:45:11,292 --> 00:45:13,294
هیچکس اونجا راضی به عمل کردن من نشد
564
00:45:14,712 --> 00:45:17,548
دستم شکسته بود و دردش انقدر شدید بود
که فکر میکردم بمیرم
565
00:45:18,549 --> 00:45:22,929
خونریزی بدی داشتم
اما کسی بهم نزدیک نمیشد
566
00:45:24,180 --> 00:45:25,932
همون موقع بود که پدرت وارد عمل شد
567
00:45:33,564 --> 00:45:35,566
همگی برید کنار لطفا
568
00:45:40,905 --> 00:45:42,156
من انجامش میدم
569
00:45:42,240 --> 00:45:43,991
ازش سیتی اسکن بگیرید
570
00:45:44,075 --> 00:45:46,494
دستبندش رو باز کن
اینجوری نمیتونم کاری براش بکنم
571
00:45:46,577 --> 00:45:49,789
جناب دکتر. ما نمیتونیم انجامش بدیم
لطفا منتقلش کنین به یه بیمارستان دیگه
572
00:45:49,872 --> 00:45:51,916
کدوم بیمارستان؟ کدوم پزشک؟
573
00:45:52,875 --> 00:45:54,961
دادگاه اون رو به مجازات جنایت هاش
میرسونه
574
00:45:55,044 --> 00:45:57,088
ما اینجاییم تا مطمئن بشیم بتونه بره دادگاه
575
00:45:58,798 --> 00:46:00,633
میشه یکی به یو جونگ زنگ بزنه؟
576
00:46:01,425 --> 00:46:03,761
قرار بود امشب باهمدیگه شام بخوریم
577
00:46:03,844 --> 00:46:06,555
بهش بگین تنهایی بره و رامیون نخوره
578
00:46:07,265 --> 00:46:09,600
نمیدونم چرا همیشه این آت و آشغالا رو دوست داره
579
00:46:17,525 --> 00:46:20,945
من داشتم میمردم و اون میخواست مطمئن بشه
که پسرش رامیون نمیخوره
580
00:46:21,028 --> 00:46:23,990
بهش که فکر کنی واقعا خیلی خنده داره
مگه نه؟
581
00:46:25,741 --> 00:46:27,451
به هر حال، جراحی من شروع شد
582
00:46:27,535 --> 00:46:29,996
...من وسطاش بیدار شدم، و بله
583
00:46:30,496 --> 00:46:31,789
یکی از دست هام آزاد بود
584
00:46:32,707 --> 00:46:34,333
و چاقو هم نزدیکم بود
585
00:46:40,881 --> 00:46:43,301
میدونی توی اون لحظه میخواستم کیو ببینم؟
586
00:46:46,721 --> 00:46:47,638
بله
587
00:46:48,264 --> 00:46:50,766
پسر مدیری که واقعا رامیون دوست داشت رو
588
00:46:50,850 --> 00:46:51,767
بخاطر همین اینکارو کردم
589
00:46:53,811 --> 00:46:56,397
فکر کردم اگه پدرت دم مرگ باشه پیدات میشه
590
00:46:57,315 --> 00:46:59,442
میخواستم با دو بیای
...واسه همین چاقو رو برداشتم و
591
00:47:05,656 --> 00:47:07,825
میخوام به پدر مرحومم احترام بذارم
592
00:47:07,908 --> 00:47:10,244
و خدمات حرفه ای خودم رو به شما ارائه بدم
593
00:47:11,120 --> 00:47:14,957
پدرم همیشه میگفت اگه حرفهی پزشکی
رو انتخاب کنی
594
00:47:15,041 --> 00:47:19,003
باید مراقبت از دیگران رو به عنوان رسالت
واقعی یه پزشک در نظر بگیری
595
00:47:19,754 --> 00:47:22,840
من فکر میکنم بدن سالم پایه قانون و نظمه
596
00:47:22,923 --> 00:47:25,468
و آغاز امید به فردایی روشن تر
597
00:47:29,764 --> 00:47:32,391
در حالی که من قصد شما رو تحسین میکنم، دکتر جو
598
00:47:32,475 --> 00:47:34,518
نمیتونم یکی از اعضای خانواده
یه قربانی رو استخدام کنم
599
00:47:37,313 --> 00:47:39,899
برای همین در واقعیت، شما مسئول
600
00:47:39,982 --> 00:47:41,233
کشته شدن پدرم بودی
601
00:48:35,621 --> 00:48:36,705
چی؟
602
00:48:36,789 --> 00:48:37,706
مامان
603
00:48:38,582 --> 00:48:39,792
الو؟
604
00:48:39,875 --> 00:48:42,920
شما کی ای؟
به نظر میرسه یکم وزن کم کردی مامان
605
00:48:43,003 --> 00:48:46,006
من فقط سبزیجات میخوردم که
بیکینی ام اندازم بشه
606
00:48:46,507 --> 00:48:48,175
میگن ترند اینروزا تیشرت آفتابیه
607
00:48:49,844 --> 00:48:52,096
احتمالا یه پدر اروپایی گیرت بیاد
608
00:48:52,179 --> 00:48:54,890
از کجا؟ منظورت اسب نر ایتالیاییه؟
609
00:48:57,351 --> 00:48:58,185
گریه کردی؟
610
00:48:59,270 --> 00:49:01,147
واسه چی باید گریه کنم؟
دلیلی برای گریه کردن ندارم
611
00:49:01,730 --> 00:49:03,607
میشه برام شام بگیری؟ گشنمه
612
00:49:03,691 --> 00:49:05,943
یه لیست از گرون ترین رستوران های
جونگ هون پیدا میکنم
613
00:49:06,026 --> 00:49:07,027
و برمیگردم
614
00:49:07,695 --> 00:49:08,821
برو موهاتو کوتاه کن
615
00:49:10,030 --> 00:49:13,367
باید از اون چهره زیبایی که بهت دادم استفاده کنی
616
00:49:13,451 --> 00:49:15,161
میخوام بذارم بلند بشه تا بتونم ببافمش
617
00:49:32,845 --> 00:49:34,972
آقای ها در حال حاضر مرخصی گرفتن
618
00:49:35,055 --> 00:49:36,056
خبر دارم
619
00:49:36,974 --> 00:49:38,309
یکم پیش بهش زنگ زدم
620
00:49:39,393 --> 00:49:40,394
پس میدونم
621
00:49:41,812 --> 00:49:43,606
خودم میدونم ولی
622
00:49:47,026 --> 00:49:49,445
اما اینجا آخرین مکان امنیه که میتونم برم
623
00:50:04,168 --> 00:50:07,421
هنوزم نمیدونی؟
من تگ گم شدهی اسمت رو
624
00:50:07,505 --> 00:50:10,466
برای ایستگاه پلیس فرستادم
625
00:50:13,135 --> 00:50:16,055
اون موقع فرصت استفاده از اسمت رو نداشتم
626
00:50:17,014 --> 00:50:18,682
ولی الان کاربردش رو پیدا کردم
627
00:50:21,977 --> 00:50:22,978
(پارک یونجین)
628
00:50:25,231 --> 00:50:27,733
رئیس شین بعد از تحویل گرفتنش بهم داد
629
00:50:28,567 --> 00:50:31,320
پیش خودم نگه داشته بودمش
حالا دیگه راضی شدی؟
630
00:50:32,029 --> 00:50:34,782
نه. تازه شروع شده
631
00:50:43,624 --> 00:50:44,625
مامان؟
632
00:50:45,125 --> 00:50:46,126
یونجین؟
633
00:50:46,877 --> 00:50:47,878
...چرا تو
634
00:50:49,838 --> 00:50:52,883
تو گفتی بیاد اینجا؟-
یونجین هم باید بدونه-
635
00:50:55,803 --> 00:50:58,639
مامانت تورو قربانی کرد تا بتونه خودشو نجات بده
636
00:50:59,181 --> 00:51:00,516
خودت اینو گفتی
637
00:51:01,308 --> 00:51:03,644
خانواده بدتر از همه بدتر خیانت میکنه
638
00:51:04,228 --> 00:51:05,229
!پتیارهی خونه خراب کن
639
00:51:06,021 --> 00:51:07,398
این واسهی تو، یونجین جان
640
00:51:08,732 --> 00:51:10,192
از اولشم به همینجا تعلق داشته
641
00:51:13,821 --> 00:51:15,531
ولی میدونی چیه؟
642
00:51:16,115 --> 00:51:18,576
این تگ اسم به عنوان مدرک استفاده نمیشه
643
00:51:19,076 --> 00:51:23,581
چون شبی که سو هی مرد پیدا نشد
بلکه از خیلی قبل تر پیدا شده بود
644
00:51:26,750 --> 00:51:30,004
من هیچوقت به شهادت مادرت نیاز نداشتم
645
00:51:31,338 --> 00:51:32,464
...فقط میخواستم بدونم
646
00:51:33,799 --> 00:51:36,385
مادر توام مثل مادر من
رهات میکنه یا نه
647
00:51:38,762 --> 00:51:40,014
حالا جفتمون
648
00:51:41,348 --> 00:51:42,182
میدونیم که
649
00:51:42,683 --> 00:51:43,684
اون اینکارو میکنه
650
00:51:58,324 --> 00:51:59,158
مامان
651
00:52:03,245 --> 00:52:04,246
تو چیکار کردی؟
652
00:52:12,713 --> 00:52:13,881
بهم بگو چرا
653
00:52:17,718 --> 00:52:20,304
چطور میتونی با دختر خودت اینجوری کنی؟
654
00:52:20,387 --> 00:52:22,723
چیه؟ نکنه میخواستی جفتمون
باهمدیگه پایین کشیده بشیم؟
655
00:52:23,474 --> 00:52:26,477
اونم وقتی تو کسی هستی که
نتونست از شر اون زنیکه خلاص بشه
656
00:52:27,102 --> 00:52:30,689
باشه، عوضش تو به دخترت کلی محبت کن
657
00:52:31,649 --> 00:52:33,067
فکر نکنم من بتونم انجامش بدم
658
00:52:36,570 --> 00:52:37,404
مامان
659
00:52:39,907 --> 00:52:42,576
!مامان
660
00:52:46,497 --> 00:52:48,248
!مامان
661
00:52:51,460 --> 00:52:54,463
میدونم مادرایی هستن که
662
00:52:54,963 --> 00:52:58,384
که با کمال میل جهنم رو برای نجات بچه هاشون
انتخاب میکنن. یونجین
663
00:52:58,467 --> 00:52:59,968
عفریته های عوضی
664
00:53:00,052 --> 00:53:02,971
چور جرات میکنن همچین کاری رو
توی مراسم تشییع جنازه کس دیگه ای انجام بدن؟
665
00:53:03,472 --> 00:53:04,473
لعنتی
666
00:54:03,240 --> 00:54:04,324
پس امیدوارم که
667
00:54:05,492 --> 00:54:07,745
فکر نکنی تموم شده
668
00:54:08,829 --> 00:54:11,498
و تصور نکنی که به اندازه کافی تنبیه شدی
669
00:54:14,084 --> 00:54:18,505
بالاخره، میونگ وو تنها کسی بود تشییع جنازه داشت
670
00:54:21,049 --> 00:54:23,677
(تماس ورودی: سونگ هی)
671
00:54:24,261 --> 00:54:25,262
بله سونگ هی؟
672
00:54:26,430 --> 00:54:29,808
اونی، من الان سونگهان دونگ ام
و خانم کیم غش کرده
673
00:54:44,031 --> 00:54:45,824
همراه خانم کیم گیل نیو؟
674
00:54:46,909 --> 00:54:47,910
بله
675
00:54:51,747 --> 00:54:53,373
چه رابطه ای با بیمار دارید؟
676
00:54:53,874 --> 00:54:56,627
من دوستشم. اون خانواده ای نداره
677
00:54:57,127 --> 00:54:58,879
ببخشید. یه لحظه صبر کنید
678
00:54:59,546 --> 00:55:00,798
اینو ببین
679
00:55:00,881 --> 00:55:03,592
یادداشت روی پروندهش میگه که
دکتر جو سرپرستشه
680
00:55:04,134 --> 00:55:06,261
اون احتمالا الان داره با مدیر شام میخوره
681
00:55:09,640 --> 00:55:12,601
الو؟ منم
درمورد چارت ها یه سوالی دارم
682
00:55:44,091 --> 00:55:45,634
کی اومدی اینجا؟
683
00:55:50,639 --> 00:55:52,558
...سرپرست مامان یون سوهی
684
00:55:54,434 --> 00:55:56,103
تویی؟
685
00:55:58,272 --> 00:56:01,275
...حالا که دقت میکنم. تاریخ روی یادداشت
686
00:56:03,068 --> 00:56:05,237
مال قبل وقتی بود که توی قطار همدیگه رو میدیدیم
687
00:56:17,624 --> 00:56:19,084
...میدونستی
688
00:56:21,295 --> 00:56:22,546
...که من
689
00:56:24,923 --> 00:56:26,425
ازت درخواست کمک میکنم؟
58471