All language subtitles for Taste.of.Love.2023.S01E01.1080p.WEB-DL.H264.AAC-JKCT.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:01:28,990 --> 00:01:35,130 [Taste of Love] 3 00:01:39,390 --> 00:01:41,270 [Episode 1] 4 00:01:39,390 --> 00:01:41,270 [Who Stole My Takeout] 5 00:01:39,479 --> 00:01:40,090 Miss Tang Su, 6 00:01:40,289 --> 00:01:40,770 please answer 7 00:01:40,789 --> 00:01:41,509 our questions. 8 00:01:41,640 --> 00:01:42,680 Miss Tang Su, say something. 9 00:01:42,930 --> 00:01:43,840 Can you explain 10 00:01:43,870 --> 00:01:44,550 -your script scandal? -Miss Tang, 11 00:01:44,580 --> 00:01:45,690 what's your attitude 12 00:01:45,710 --> 00:01:46,420 toward your former teammate going solo? 13 00:01:46,830 --> 00:01:47,520 Miss Tang Su, 14 00:01:47,700 --> 00:01:48,960 it's been 3 years since your last gossip. 15 00:01:48,880 --> 00:01:49,630 [Sweet Girls] 16 00:01:49,020 --> 00:01:50,100 Do you have anything to say? 17 00:01:49,770 --> 00:01:53,259 [Tang Su, once the leader of a girl group, is now missing. 18 00:01:51,590 --> 00:01:53,070 Hello, this is Meiren Takeout. 19 00:01:53,190 --> 00:01:53,770 Your takeout... 20 00:01:53,800 --> 00:01:54,400 It's been so long. 21 00:01:54,690 --> 00:01:55,750 Why has my takeout yet to arrive? 22 00:01:55,780 --> 00:01:56,690 I'm sorry. 23 00:01:56,940 --> 00:01:58,620 I spilled your food on the way. 24 00:01:58,650 --> 00:01:59,620 I'll buy another one 25 00:01:59,660 --> 00:02:00,460 -and send it to you. -No need. 26 00:02:00,770 --> 00:02:01,510 Send it to my new address 27 00:02:01,700 --> 00:02:02,680 in 2 hours. 28 00:02:03,390 --> 00:02:04,680 Hello? Hello... 29 00:02:08,639 --> 00:02:10,199 Easy doesn't enter into 30 00:02:10,229 --> 00:02:11,530 grown-up life. 31 00:02:12,620 --> 00:02:14,840 Maybe you can only experience something 32 00:02:15,400 --> 00:02:16,300 or meet somebody 33 00:02:16,329 --> 00:02:17,890 once in your lifetime. 34 00:02:18,810 --> 00:02:20,770 It's like the past 35 00:02:20,800 --> 00:02:21,810 that is away from you. 36 00:02:26,400 --> 00:02:27,160 Fortunately, 37 00:02:27,860 --> 00:02:28,810 I can put Yanzhi 38 00:02:28,829 --> 00:02:30,520 in my heart. 39 00:02:43,540 --> 00:02:44,550 What's this? 40 00:02:46,280 --> 00:02:46,880 Yu Mengmeng. 41 00:02:47,910 --> 00:02:48,360 Boss, 42 00:02:48,640 --> 00:02:50,110 do you have face blindness? 43 00:02:55,670 --> 00:02:56,210 I know. 44 00:02:58,820 --> 00:02:59,210 Let's go. 45 00:03:00,360 --> 00:03:00,780 Boss, 46 00:03:01,100 --> 00:03:02,140 Lu Yanzhi helped Yu Mengmeng 47 00:03:02,160 --> 00:03:03,150 out of her trouble at the scene, 48 00:03:03,340 --> 00:03:04,180 which has become a trending topic. 49 00:03:04,400 --> 00:03:04,980 What do you think? 50 00:03:05,370 --> 00:03:06,330 That's sensationalism. 51 00:03:07,060 --> 00:03:08,630 The bear cookies that Lu Yanzhi endorses 52 00:03:07,160 --> 00:03:09,860 [Bear Cookies] [Limited Supply] 53 00:03:07,160 --> 00:03:09,860 [Brand Spokesperson] [Lu Yanzhi] 54 00:03:08,690 --> 00:03:09,920 has a limited sale today. 55 00:03:11,220 --> 00:03:12,260 Stay in line! 56 00:03:14,340 --> 00:03:15,170 Everyone wants to buy it. 57 00:03:15,640 --> 00:03:16,410 Open the door! 58 00:03:22,410 --> 00:03:24,100 Yanzhi, I'm coming! 59 00:03:53,470 --> 00:03:54,579 I knew it. 60 00:03:54,990 --> 00:03:56,180 My destiny is doomed to 61 00:03:56,200 --> 00:03:57,280 be like this. 62 00:03:59,290 --> 00:04:01,070 I can't escape from its control 63 00:04:02,230 --> 00:04:04,060 unless it rains on a sunny day 64 00:04:04,400 --> 00:04:05,640 or the sun shines brightly on a rainy day. 65 00:04:07,550 --> 00:04:10,150 I always get caught up in gossip. 66 00:04:10,180 --> 00:04:12,020 Since she went solo from Sweet Girls, 67 00:04:12,090 --> 00:04:13,370 her popularity has exploded, 68 00:04:13,450 --> 00:04:14,220 and she has a promising future. 69 00:04:14,420 --> 00:04:14,980 Now 70 00:04:15,000 --> 00:04:16,060 she has become the No.1 star of Leo. 71 00:04:16,100 --> 00:04:17,420 Let's take a look at the scene. 72 00:04:18,140 --> 00:04:18,779 Mengmeng is here. 73 00:04:19,010 --> 00:04:19,720 Yanzhi? 74 00:04:20,120 --> 00:04:22,710 -Mengmeng! -She is so beautiful. 75 00:04:22,740 --> 00:04:24,770 Why is he with Mengmeng? 76 00:04:25,250 --> 00:04:26,700 He's even holding her hand! 77 00:04:26,730 --> 00:04:27,770 You were unknown before, 78 00:04:27,790 --> 00:04:28,830 but you won countless awards after your solo. 79 00:04:28,890 --> 00:04:29,890 Your career is at its peak again. 80 00:04:29,980 --> 00:04:31,280 Do you have anything to say? 81 00:04:31,620 --> 00:04:33,060 I appreciate my company's guidance to me. 82 00:04:33,090 --> 00:04:34,290 I also appreciate the audience 83 00:04:34,310 --> 00:04:35,170 for their support. 84 00:04:35,500 --> 00:04:36,770 But your former teammate, Tang Su, 85 00:04:36,800 --> 00:04:38,270 has been shunned because of her scandal. 86 00:04:38,409 --> 00:04:39,450 Will you replace her? 87 00:04:41,850 --> 00:04:42,260 Sorry, 88 00:04:42,690 --> 00:04:43,440 we're in a hurry. 89 00:04:43,659 --> 00:04:44,180 Mengmeng! 90 00:04:44,210 --> 00:04:45,340 -Mengmeng, say something more! -Mengmeng! 91 00:04:45,360 --> 00:04:46,510 -Mengmeng. -Mengmeng. 92 00:04:46,790 --> 00:04:48,390 I didn't do anything wrong. 93 00:04:49,100 --> 00:04:49,570 Yanzhi, 94 00:04:49,570 --> 00:04:50,580 why don't you 95 00:04:50,580 --> 00:04:51,760 help me explain it? 96 00:04:52,330 --> 00:04:53,260 Could it be that 97 00:04:53,300 --> 00:04:53,940 you believe I'm the kind of person 98 00:04:53,940 --> 00:04:55,720 who does whatever it takes to get what I want? 99 00:04:57,350 --> 00:04:58,810 Lu Yanzhi, you fool! 100 00:04:59,980 --> 00:05:01,060 -The car is here! -The car is here! 101 00:05:01,580 --> 00:05:03,340 -Look over here! -Here! 102 00:05:03,490 --> 00:05:04,400 Tang Su! 103 00:05:04,420 --> 00:05:05,220 Tang Su! 104 00:05:06,380 --> 00:05:07,620 As a dark horse, 105 00:05:07,650 --> 00:05:08,660 Sweet Girls debuted this year. 106 00:05:08,730 --> 00:05:09,250 Your group is the most 107 00:05:09,310 --> 00:05:10,380 potent competitor 108 00:05:10,400 --> 00:05:11,490 among popular celebrities. 109 00:05:11,550 --> 00:05:12,440 As the leader of Sweet Girls, 110 00:05:12,470 --> 00:05:13,220 how do you feel? 111 00:05:13,350 --> 00:05:14,500 I appreciate our company's 112 00:05:14,540 --> 00:05:15,920 guidance and cultivation of us. 113 00:05:16,100 --> 00:05:17,400 I also appreciate 114 00:05:17,420 --> 00:05:18,860 our fans and the audience 115 00:05:18,890 --> 00:05:20,220 for their support and love. 116 00:05:20,490 --> 00:05:21,530 We will continue to work hard 117 00:05:21,560 --> 00:05:22,080 as usual 118 00:05:22,110 --> 00:05:23,500 and try to show more better works. 119 00:05:23,530 --> 00:05:24,050 Thank you. 120 00:05:25,300 --> 00:05:26,210 My name is Tang Su. 121 00:05:26,460 --> 00:05:28,570 I used to be the leader of a popular girl group. 122 00:05:28,890 --> 00:05:30,350 As we expected, 123 00:05:30,630 --> 00:05:31,710 we got more and more popular. 124 00:05:32,710 --> 00:05:34,110 Until... 125 00:05:34,460 --> 00:05:35,060 When did you 126 00:05:35,090 --> 00:05:35,890 start your relationship with the director? 127 00:05:36,020 --> 00:05:37,409 I heard it's not your first time. 128 00:05:37,680 --> 00:05:38,120 I heard 129 00:05:38,140 --> 00:05:39,140 you are dating Lu Yanzhi. 130 00:05:39,170 --> 00:05:39,850 After Lu Yanzhi knew 131 00:05:39,870 --> 00:05:40,780 your relationship with the director, 132 00:05:40,820 --> 00:05:41,659 what's his reaction? 133 00:05:41,890 --> 00:05:43,300 Your explanation will only make things worse. 134 00:05:43,490 --> 00:05:44,330 What you need to do now 135 00:05:44,360 --> 00:05:45,480 is to wait quietly. 136 00:05:45,750 --> 00:05:46,950 But I've never done 137 00:05:46,970 --> 00:05:47,500 such a thing! 138 00:05:47,530 --> 00:05:48,970 Why did they write it like that? 139 00:05:49,140 --> 00:05:50,590 I could have a chance 140 00:05:50,620 --> 00:05:51,440 to explain. 141 00:05:51,460 --> 00:05:53,040 Su, calm down. 142 00:05:53,610 --> 00:05:54,300 Mr Luo will 143 00:05:54,330 --> 00:05:55,890 find a perfect way to solve it. 144 00:06:05,940 --> 00:06:06,820 In this way, 145 00:06:06,960 --> 00:06:09,260 I became a fat girl 146 00:06:09,920 --> 00:06:11,760 eating potato chips and cookies 147 00:06:11,840 --> 00:06:12,830 day and night. 148 00:06:16,210 --> 00:06:16,880 All of a sudden, 149 00:06:16,910 --> 00:06:18,380 I lost everything I had. 150 00:06:19,970 --> 00:06:22,900 [Poor Little Thing] 151 00:06:23,020 --> 00:06:23,930 Since then, 152 00:06:24,230 --> 00:06:25,270 I've never been able 153 00:06:25,290 --> 00:06:26,560 to go back. 154 00:06:31,550 --> 00:06:32,480 Maybe 155 00:06:33,540 --> 00:06:36,130 I'm destined to be a jinx. 156 00:06:40,820 --> 00:06:42,100 You have a new order. 157 00:06:42,130 --> 00:06:43,320 Please deal with it in time. 158 00:06:48,500 --> 00:06:49,050 Tang Su, 159 00:06:50,440 --> 00:06:51,159 now you need to 160 00:06:51,800 --> 00:06:53,460 earn your living. 161 00:06:57,090 --> 00:06:58,400 Get back to work. 162 00:07:28,110 --> 00:07:28,970 [Meiren Takeout] 163 00:08:06,040 --> 00:08:07,310 Hello? 164 00:08:08,760 --> 00:08:09,580 Takeout! 165 00:08:17,610 --> 00:08:18,510 Hello? 166 00:08:20,060 --> 00:08:21,260 Your takeout! 167 00:08:25,250 --> 00:08:25,990 Hello. 168 00:08:26,990 --> 00:08:28,060 Is there anyone? 169 00:08:29,650 --> 00:08:31,220 Your takeout is here. 170 00:08:35,120 --> 00:08:37,140 Hello, your takeout. 171 00:08:50,540 --> 00:08:51,420 Oh no! 172 00:08:51,670 --> 00:08:52,930 I'm going to be complained again. 173 00:08:54,530 --> 00:08:55,380 What should I do? 174 00:08:57,370 --> 00:08:58,800 I must put them back in order, 175 00:08:59,160 --> 00:09:00,350 or I'll give myself away. 176 00:09:01,970 --> 00:09:03,300 This one fell to the ground. 177 00:09:03,320 --> 00:09:04,740 I can't put it back. 178 00:09:05,300 --> 00:09:06,630 How about... 179 00:09:08,840 --> 00:09:09,830 I-I'm just looking. 180 00:09:10,390 --> 00:09:11,040 I won't eat it. 181 00:09:12,410 --> 00:09:13,510 What a strong smell... 182 00:09:13,530 --> 00:09:14,830 Unbelievable. 183 00:09:15,380 --> 00:09:17,320 Fresh king crab goes well with 184 00:09:17,360 --> 00:09:18,350 mustard. 185 00:09:19,870 --> 00:09:20,440 No. 186 00:09:20,710 --> 00:09:22,040 This is my customer's takeout. 187 00:09:22,710 --> 00:09:24,600 I think your customer who 188 00:09:24,650 --> 00:09:25,950 lives in such a posh place wouldn't eat it. 189 00:09:26,280 --> 00:09:27,580 You're right. 190 00:09:28,990 --> 00:09:31,350 It's a pity to throw it away. 191 00:09:32,360 --> 00:09:34,240 I can eat it if he won't. 192 00:09:36,720 --> 00:09:38,320 That's right. Just eat it. 193 00:09:39,000 --> 00:09:39,480 No! 194 00:09:40,420 --> 00:09:42,150 This is against professional ethics. 195 00:09:48,020 --> 00:09:49,500 But I haven't eaten 196 00:09:49,520 --> 00:09:50,930 for a day. 197 00:09:51,750 --> 00:09:52,760 Are you really not going to eat it? 198 00:09:53,000 --> 00:09:54,470 It will be very delicious. 199 00:09:59,550 --> 00:10:04,280 [Satisfied] 200 00:10:15,150 --> 00:10:15,660 How is it? 201 00:10:16,140 --> 00:10:16,780 Is it good? 202 00:10:20,180 --> 00:10:21,330 It is. 203 00:10:22,480 --> 00:10:23,920 You ate your customer's sushi. 204 00:10:24,200 --> 00:10:25,010 You should run away right now! 205 00:10:27,530 --> 00:10:28,110 But... 206 00:10:28,870 --> 00:10:30,260 I ate his takeout. 207 00:10:30,290 --> 00:10:31,860 I have to pay for it. 208 00:10:32,600 --> 00:10:34,010 How can I pay him? 209 00:10:52,100 --> 00:10:54,070 [Scream] 210 00:11:03,980 --> 00:11:05,370 What am I thinking? 211 00:11:10,570 --> 00:11:12,000 How many things did you steal? 212 00:11:12,480 --> 00:11:13,420 Your belly looks big. 213 00:11:13,860 --> 00:11:14,250 Take your clothes off. 214 00:11:17,120 --> 00:11:17,760 Take them off. 215 00:11:19,430 --> 00:11:20,040 You pervert! 216 00:11:20,650 --> 00:11:21,560 Take them out. 217 00:11:22,780 --> 00:11:23,810 Stealing? 218 00:11:24,300 --> 00:11:25,230 I didn't! 219 00:11:25,810 --> 00:11:26,690 I'll repeat it. 220 00:11:27,440 --> 00:11:28,560 Take out what you 221 00:11:28,600 --> 00:11:29,340 hide in your belly, 222 00:11:30,560 --> 00:11:31,590 or I'll call the police. 223 00:11:32,800 --> 00:11:33,820 You misunderstood me. 224 00:11:34,050 --> 00:11:35,910 I'm here for your takeout. 225 00:11:38,780 --> 00:11:40,350 The one who spilled it on the way? 226 00:11:44,780 --> 00:11:45,480 Where is my takeout? 227 00:11:48,030 --> 00:11:50,450 I accidentally 228 00:11:51,290 --> 00:11:52,350 ate it. 229 00:11:54,810 --> 00:11:55,940 Interesting. 230 00:11:56,430 --> 00:11:57,100 I'm sorry. 231 00:11:57,130 --> 00:11:58,220 I-I didn't mean it. 232 00:11:58,610 --> 00:11:59,450 Tell me then. 233 00:11:59,530 --> 00:12:00,590 How can I make it up to you? 234 00:12:01,070 --> 00:12:02,410 I need to think about it. 235 00:12:02,990 --> 00:12:04,430 I'll see what she's up to. 236 00:12:05,370 --> 00:12:07,190 Appetizer, Golden Caviar Salad. 237 00:12:07,450 --> 00:12:08,740 The olive oil in the salad 238 00:12:08,770 --> 00:12:09,740 should come from Provence. 239 00:12:09,880 --> 00:12:11,350 And balsamic vinegar should have been cellared for 12 years. 240 00:12:12,420 --> 00:12:13,800 The main course, Charollais beef. 241 00:12:14,020 --> 00:12:14,850 Make it half-cooked. 242 00:12:15,230 --> 00:12:16,440 Remember, you should heat the plate first. 243 00:12:17,060 --> 00:12:18,480 Lastly, sprinkle some rose sea salt on it. 244 00:12:18,500 --> 00:12:19,050 That's all. 245 00:12:19,950 --> 00:12:20,960 As for the dessert, 246 00:12:21,350 --> 00:12:22,150 it can be simpler. 247 00:12:23,060 --> 00:12:23,980 I'd like 248 00:12:24,050 --> 00:12:26,400 a Vienna Almond Chocolate Cake. 249 00:12:37,760 --> 00:12:38,590 Noodles with Scallion Oil. 250 00:12:39,120 --> 00:12:41,380 And Dessert, Glutinous Rice Dumplings in Osmanthus wine. 251 00:12:42,720 --> 00:12:43,820 I really don't know how to cook 252 00:12:43,860 --> 00:12:45,160 the dishes you said. 253 00:12:46,210 --> 00:12:47,960 Here's your dinner as compensation. 254 00:12:48,340 --> 00:12:49,400 Have a taste. 255 00:12:50,420 --> 00:12:51,980 How terrible they are! 256 00:12:54,200 --> 00:12:55,950 My cooking skill is not bad. 257 00:12:56,640 --> 00:12:57,850 Why don't you try it? 258 00:13:07,080 --> 00:13:08,730 Who would eat these? 259 00:13:15,410 --> 00:13:16,290 I didn't expect this girl 260 00:13:16,310 --> 00:13:17,150 to be so good at cooking. 261 00:13:19,010 --> 00:13:19,700 So-so. 262 00:13:19,800 --> 00:13:20,480 You can leave now. 263 00:13:21,810 --> 00:13:24,330 Then what about the problem that I ate your takeout? 264 00:13:24,810 --> 00:13:25,510 I'll let it go. 265 00:13:25,950 --> 00:13:26,540 Really? 266 00:13:27,260 --> 00:13:28,210 You're a good person. 267 00:13:28,240 --> 00:13:28,950 Thank you. 268 00:13:31,350 --> 00:13:32,440 Well, sorry. 269 00:13:32,510 --> 00:13:34,150 I stained your apron. 270 00:13:34,320 --> 00:13:35,580 I'll wash it before I leave. 271 00:13:35,970 --> 00:13:36,940 She cooks well 272 00:13:36,960 --> 00:13:37,840 and she's pretty diligent. 273 00:13:38,280 --> 00:13:38,620 It's okay. 274 00:13:38,640 --> 00:13:39,680 Just put it in the washing machine. 275 00:13:39,780 --> 00:13:40,500 The laundry room is in the back. 276 00:13:40,880 --> 00:13:41,340 Okay. 277 00:13:53,190 --> 00:13:54,260 These are much better 278 00:13:54,300 --> 00:13:55,000 than steak and sushi. 279 00:14:05,780 --> 00:14:06,610 Gosh. 280 00:14:07,600 --> 00:14:09,730 Doesn't he know how to use the washing machine? 281 00:14:13,230 --> 00:14:14,180 He's not like that kind of guy. 282 00:14:14,200 --> 00:14:15,840 He looks clean in his appearance. 283 00:14:16,430 --> 00:14:17,420 But actually, he's so dirty! 284 00:14:19,120 --> 00:14:20,710 This girl for takeout is nice. 285 00:14:21,340 --> 00:14:22,760 I haven't eaten this much for a long time. 286 00:14:27,680 --> 00:14:29,520 Do you want to throw away the stuff in your pocket? 287 00:14:29,880 --> 00:14:30,640 Pocket? 288 00:14:37,020 --> 00:14:37,730 What is it? 289 00:14:38,270 --> 00:14:38,740 Nothing. 290 00:14:40,140 --> 00:14:40,750 What are you doing? 291 00:14:41,310 --> 00:14:42,310 I'm washing your apron. 292 00:14:42,570 --> 00:14:44,070 There are so many dirty clothes here. 293 00:14:44,090 --> 00:14:45,020 I threw them together 294 00:14:45,050 --> 00:14:46,060 in the washing machine. 295 00:14:47,060 --> 00:14:47,880 She is pretty nice. 296 00:14:49,410 --> 00:14:49,920 Thank you. 297 00:14:51,350 --> 00:14:52,220 Since you've washed my clothes, 298 00:14:52,250 --> 00:14:53,850 iron and dry them for me. 299 00:14:54,260 --> 00:14:55,110 Don't push your luck. 300 00:14:55,970 --> 00:14:56,760 I won't let you work for nothing. 301 00:14:57,210 --> 00:14:57,760 I'll pay you. 302 00:14:57,850 --> 00:14:58,810 I don't want your money. 303 00:14:59,340 --> 00:15:00,580 I'll throw them into the washing machine, 304 00:15:00,610 --> 00:15:01,220 and then I'll leave. 305 00:15:01,250 --> 00:15:02,560 There are still a few takeouts left. 306 00:15:03,060 --> 00:15:04,250 How much is a takeout? 307 00:15:04,530 --> 00:15:05,660 5 yuan. What's wrong? 308 00:15:05,930 --> 00:15:07,360 5 yuan? That's too little. 309 00:15:08,390 --> 00:15:09,510 I'll pay you 50 yuan per hour. 310 00:15:09,680 --> 00:15:11,450 Help me clean my room 311 00:15:11,480 --> 00:15:12,120 incidentally. 312 00:15:13,840 --> 00:15:14,840 50? 313 00:15:15,470 --> 00:15:16,240 Really? 314 00:15:16,760 --> 00:15:17,150 Of course. 315 00:15:18,650 --> 00:15:19,230 But... 316 00:15:20,190 --> 00:15:24,250 Washing, drying, ironing 317 00:15:24,300 --> 00:15:25,020 and cleaning. 318 00:15:25,050 --> 00:15:26,760 It'll take at least 2 hours. 319 00:15:27,010 --> 00:15:27,400 100 yuan. 320 00:15:28,130 --> 00:15:28,650 Deal. 321 00:16:02,080 --> 00:16:03,410 Mengmeng, why are you wrinkled? 322 00:16:09,830 --> 00:16:11,320 Can everything be ironed? 323 00:16:13,320 --> 00:16:13,870 Yes. 324 00:16:25,330 --> 00:16:26,690 I have an idea. 325 00:16:39,820 --> 00:16:40,810 What's wrong? 326 00:16:43,770 --> 00:16:46,010 You're really a beginner in life. 327 00:16:46,290 --> 00:16:47,090 Iron plastic in the heat. 328 00:16:47,130 --> 00:16:48,020 How could you do that? 329 00:16:48,690 --> 00:16:50,350 You told me that everything could be ironed. 330 00:16:50,520 --> 00:16:51,530 I mean clothes. 331 00:16:51,550 --> 00:16:52,460 You can iron all kinds of clothes. 332 00:16:58,950 --> 00:17:00,360 Gosh! She's Mengmeng! 333 00:17:00,640 --> 00:17:01,770 Will he recognize me? 334 00:17:02,190 --> 00:17:03,200 She is Yu Mengmeng. 335 00:17:04,690 --> 00:17:06,119 Are you her fan? 336 00:17:07,339 --> 00:17:08,869 Calm down. I can't get caught. 337 00:17:09,260 --> 00:17:10,260 Did you finish your work? 338 00:17:20,869 --> 00:17:22,290 It's too dangerous here. 339 00:17:22,810 --> 00:17:24,140 I need to finish this quickly 340 00:17:24,160 --> 00:17:24,900 and run away 341 00:17:25,270 --> 00:17:26,069 to avoid being revealed. 342 00:17:31,110 --> 00:17:32,210 My Mengmeng... 343 00:17:37,090 --> 00:17:38,170 Why is here so dark? 344 00:17:45,930 --> 00:17:46,890 Gosh... 345 00:17:47,210 --> 00:17:48,330 What is this place? 346 00:17:49,210 --> 00:17:50,170 He is a pervert! 347 00:17:50,970 --> 00:17:52,410 He is probably beyond 348 00:17:52,430 --> 00:17:54,090 a fan. 349 00:17:57,630 --> 00:17:59,440 Sure enough, Mengmeng is the type 350 00:17:59,470 --> 00:18:00,510 that men go for. 351 00:18:10,350 --> 00:18:10,910 This is... 352 00:18:13,600 --> 00:18:14,610 How? 353 00:18:25,970 --> 00:18:27,140 How dare you come in? 354 00:18:31,920 --> 00:18:33,740 Why is there a bigger one hidden here? 355 00:18:34,790 --> 00:18:36,320 What does this mean? 356 00:18:37,740 --> 00:18:38,470 Can't you tell? 357 00:18:39,160 --> 00:18:39,520 She... 358 00:18:40,440 --> 00:18:41,940 Did she offend you? 359 00:18:43,660 --> 00:18:44,470 Offend? 360 00:18:49,320 --> 00:18:49,930 Sorry. 361 00:19:04,740 --> 00:19:05,440 Sorry. 362 00:19:06,160 --> 00:19:07,150 I'm sorry. 363 00:19:07,900 --> 00:19:08,420 Sorry. 364 00:19:09,030 --> 00:19:10,140 I'll get you a new one. 365 00:19:10,470 --> 00:19:11,060 Sorry. 366 00:19:11,430 --> 00:19:13,530 I'm here for an interview for a weight loss ad. 367 00:19:13,690 --> 00:19:14,380 I'm very nervous, 368 00:19:14,400 --> 00:19:15,560 and I always want to eat something when I'm nervous. 369 00:19:15,680 --> 00:19:16,690 I'll get you a new one. 370 00:19:16,850 --> 00:19:17,490 This ad? 371 00:19:18,960 --> 00:19:19,990 [Weight Loss] 372 00:19:19,310 --> 00:19:20,520 Your appearance is not suitable. You can leave now. 373 00:19:21,830 --> 00:19:22,580 Why? 374 00:19:23,090 --> 00:19:23,930 You will be suitable 375 00:19:23,960 --> 00:19:24,520 when you gain weight to 75 kilos. 376 00:19:27,630 --> 00:19:29,150 How could I be that fat? 377 00:19:29,850 --> 00:19:31,490 She is sloppy and reckless. 378 00:19:32,020 --> 00:19:33,560 She would do anything to become famous. 379 00:19:34,480 --> 00:19:35,770 That's why I hate her. 380 00:19:37,130 --> 00:19:38,260 Am I so fat 381 00:19:38,280 --> 00:19:39,270 that even those who hate me 382 00:19:39,310 --> 00:19:40,390 can't recognize me at all? 383 00:19:52,950 --> 00:19:53,660 But... 384 00:19:54,010 --> 00:19:55,270 It has nothing to do with you. 385 00:19:56,360 --> 00:19:56,920 Yes. 386 00:19:57,180 --> 00:19:58,490 I ironed your clothes. 387 00:19:58,520 --> 00:19:59,330 I'm leaving. 388 00:19:59,820 --> 00:20:01,060 I have yet to pay you. 389 00:20:01,320 --> 00:20:02,180 I don't want it. 390 00:20:02,290 --> 00:20:03,970 Take it as compensation for your takeout. 23852

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.