Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,108 --> 00:00:02,240
I want an improv wedding.
2
00:00:02,240 --> 00:00:04,207
And I’m gonna buy that amazing
dress I saw at Holt’s
3
00:00:04,207 --> 00:00:05,273
the other day in the window.
4
00:00:05,273 --> 00:00:06,603
So this lawyer friend Ro
5
00:00:06,603 --> 00:00:08,273
went into your work files,
6
00:00:08,273 --> 00:00:10,669
got the name of our confidential
informant in order to what?
7
00:00:10,669 --> 00:00:12,768
Protect her childhood friend,
Jenn Diamante...
8
00:00:12,768 --> 00:00:15,636
...who may be the
real mastermind behind the Purple Rain empire.
9
00:00:15,636 --> 00:00:17,471
So we set a trap.
We suggested
10
00:00:17,471 --> 00:00:20,075
an imaginary informant, CI-1191,
11
00:00:20,075 --> 00:00:23,141
was being transported to our
safe house at 171 Locke Street.
12
00:00:23,141 --> 00:00:24,603
(struggling sounds)
13
00:00:24,603 --> 00:00:26,339
Jenn and Ro were
the only ones that knew
14
00:00:26,339 --> 00:00:27,471
the location of
the fake safe house.
15
00:00:27,471 --> 00:00:28,570
Whatever gang
they’re working with,
16
00:00:28,570 --> 00:00:30,075
they’ve got some serious
fire power.
17
00:00:30,075 --> 00:00:31,537
We gotta find out who, and fast.
18
00:00:31,537 --> 00:00:34,405
Jake! Jake!
19
00:00:34,405 --> 00:00:36,405
Our suspects
for Jake’s murder.
20
00:00:36,405 --> 00:00:38,834
Krish Kharche
and Tuesday Frank,
21
00:00:38,834 --> 00:00:41,207
both of whom we believe
are working with Jenn,
22
00:00:41,207 --> 00:00:44,108
and both of whom were arrested
based on Jake’s intelligence.
23
00:00:44,108 --> 00:00:47,603
They’re charging Naz...
with second-degree murder.
24
00:00:52,603 --> 00:00:54,504
(door buzzer ringing)
25
00:00:56,702 --> 00:00:58,537
(exhaling deeply)
26
00:00:58,537 --> 00:01:00,339
It’s probably the Purple Rain
I slipped into your drink
27
00:01:00,339 --> 00:01:01,603
a while ago.
28
00:01:02,240 --> 00:01:03,735
Woo!
29
00:01:05,108 --> 00:01:07,603
I gave you too much.
Relax, relax...
30
00:01:07,603 --> 00:01:10,240
(breathing heavily)
31
00:01:11,636 --> 00:01:14,471
(uptempo music)
32
00:01:14,471 --> 00:01:17,603
(breathing deeply)
33
00:01:20,669 --> 00:01:21,867
(yelling)
34
00:01:21,867 --> 00:01:23,702
I will kill you!
35
00:01:24,768 --> 00:01:27,603
(screaming)
36
00:01:34,240 --> 00:01:36,768
Wake up! Wake up!
37
00:01:37,900 --> 00:01:39,834
(panicked panting)
38
00:01:42,438 --> 00:01:43,867
(door slams)
39
00:01:49,240 --> 00:01:50,669
Okay, can anyone identify
40
00:01:50,669 --> 00:01:53,174
the sketch of this thug
who Watts escaped from?
41
00:01:53,174 --> 00:01:54,768
Actually, I prefer evaded.
42
00:01:54,768 --> 00:01:56,570
Just gives a little more
credence to my ingenuity.
43
00:01:56,570 --> 00:01:57,834
Nothing yet.
44
00:01:57,834 --> 00:01:59,537
Nothing on the Metropolitan
police databases,
45
00:01:59,537 --> 00:02:02,240
nothing on the RCMP.
Nobody recognizes this guy.
46
00:02:02,240 --> 00:02:03,306
Okay! Watts, take a breath.
47
00:02:03,306 --> 00:02:04,405
(breathing deeply)
48
00:02:04,405 --> 00:02:05,636
That’s good. Look at me.
- Okay.
49
00:02:05,636 --> 00:02:07,273
Do you remember anything?
Anything at all
50
00:02:07,273 --> 00:02:09,438
from these people that
you escaped... eluded from?
51
00:02:09,438 --> 00:02:10,834
- Evaded.
- Evaded!
52
00:02:10,834 --> 00:02:12,834
It’s alright. Um, yes.
Well, like I said,
53
00:02:12,834 --> 00:02:14,801
uh, he was rough,
he was very strong,
54
00:02:14,801 --> 00:02:16,537
but they were all
really super mean.
55
00:02:16,537 --> 00:02:19,174
Okay, they were super mean,
um... but did they say anything?
56
00:02:19,174 --> 00:02:21,174
Like, any names.
Literally anything.
57
00:02:21,174 --> 00:02:23,438
Did they sneeze? Were they sick?
Did they smell?
58
00:02:23,438 --> 00:02:24,933
No. But they were
really messy.
59
00:02:24,933 --> 00:02:26,768
Like I keep telling you,
there was a lot of trash
60
00:02:26,768 --> 00:02:28,834
in the back of the van.
- Right, right, right...
61
00:02:28,834 --> 00:02:31,801
Food wrappers, water bottles,
but anything specific?
62
00:02:33,405 --> 00:02:34,801
Hang on a sec.
63
00:02:35,834 --> 00:02:37,603
(indistinct chatter)
64
00:02:43,933 --> 00:02:47,240
Yes. Yes. I found this
in the back of the van.
65
00:02:47,240 --> 00:02:49,306
There were like 16 of these
rolling around with me
66
00:02:49,306 --> 00:02:50,372
on the floor.
67
00:02:50,372 --> 00:02:51,900
That means that...
this guy...
68
00:02:51,900 --> 00:02:54,669
is likely a regular at this
sandwich establishment.
69
00:02:54,669 --> 00:02:57,306
But that could be any sandwich
from anywhere in the city.
70
00:02:58,900 --> 00:03:00,405
(sniffing)
71
00:03:00,405 --> 00:03:01,570
Not any sandwich.
72
00:03:01,570 --> 00:03:02,867
We’re looking for
chicken parm, baby.
73
00:03:02,867 --> 00:03:04,735
See? Best nose
in the business.
74
00:03:04,735 --> 00:03:07,471
Okay...
Italian sandwich shops.
75
00:03:07,471 --> 00:03:08,999
Let’s do a Toggle image search.
76
00:03:08,999 --> 00:03:10,405
Hmm...
77
00:03:11,405 --> 00:03:12,966
Hmm, hmm...
78
00:03:12,966 --> 00:03:14,537
Hmm!
79
00:03:14,537 --> 00:03:15,966
Oh, wow. Those all look
really good.
80
00:03:15,966 --> 00:03:17,504
Terzo’s Subs, they’re great.
81
00:03:17,504 --> 00:03:19,306
Chicken Parm Palace,
that’s my Saturday go-to.
82
00:03:19,306 --> 00:03:20,438
You can get a large and--
83
00:03:20,438 --> 00:03:21,768
Okay, we don’t need
the play-by-play
84
00:03:21,768 --> 00:03:22,966
of all the places
you’ve ever eaten.
85
00:03:22,966 --> 00:03:24,669
Oh, look!
The green and white wrapper.
86
00:03:24,669 --> 00:03:25,834
You don’t see that often.
87
00:03:25,834 --> 00:03:27,999
There it is!
Giuseppe’s Sandwich Truck.
88
00:03:27,999 --> 00:03:29,537
Looking good, too.
89
00:03:29,537 --> 00:03:30,999
Who knew that your useless
knowledge of street food
90
00:03:30,999 --> 00:03:33,636
would become so useful.
Okay, guys, go check it out.
91
00:03:33,636 --> 00:03:35,504
- Boom.
- Like, right now.
92
00:03:35,504 --> 00:03:36,966
- Yeah.
- Yeah. Okay.
93
00:03:36,966 --> 00:03:39,702
Listen, if you hear anything,
call us that second, okay?
94
00:03:39,702 --> 00:03:40,900
Nice work.
95
00:03:40,900 --> 00:03:42,933
(sighs)
- It’s great.
96
00:03:42,933 --> 00:03:45,339
So are you two inviting
those guys to the wedding?
97
00:03:45,339 --> 00:03:47,669
Uh, I’m gonna
lend them a hand.
98
00:03:47,669 --> 00:03:49,372
Okay so, if you invite Chase,
99
00:03:49,372 --> 00:03:50,702
you’re gonna have
to invite Watts.
100
00:03:50,702 --> 00:03:52,834
It doesn’t matter,
’cause the wedding’s canceled.
101
00:03:52,834 --> 00:03:54,702
What? Kel,
what are you talking about?
102
00:03:54,702 --> 00:03:56,768
’Cause there’s just so much
going on right now,
103
00:03:56,768 --> 00:03:57,966
this isn’t the right time.
104
00:03:57,966 --> 00:03:59,603
Okay...
105
00:03:59,603 --> 00:04:01,306
As long as it’s not
your usual cold feet?
106
00:04:01,306 --> 00:04:03,801
My usual cold feet?
107
00:04:03,801 --> 00:04:05,669
Wow... No, it’s not that, Sam.
108
00:04:05,669 --> 00:04:08,405
It’s not cold feet. It’s just
we need to focus on Naz.
109
00:04:08,405 --> 00:04:10,537
And it’s not just that,
it’s-it’s my mother,
110
00:04:10,537 --> 00:04:11,603
it’s the planning,
it’s everything.
111
00:04:11,603 --> 00:04:12,801
I just can’t deal
with it right now.
112
00:04:12,801 --> 00:04:15,306
But I promise you,
113
00:04:15,306 --> 00:04:17,306
it’s not because
of cold feet, okay?
114
00:04:17,306 --> 00:04:18,471
Yeah.
115
00:04:32,537 --> 00:04:34,372
(door buzzer ringing)
116
00:04:36,966 --> 00:04:38,603
Hey...
117
00:04:38,603 --> 00:04:40,999
How are you doing?
- Good.
118
00:04:42,966 --> 00:04:44,900
Hangin’ in.
- Good.
119
00:04:45,669 --> 00:04:47,537
So they’ve got you
in segregation?
120
00:04:47,537 --> 00:04:49,504
Yeah. Yeah, no roomies.
(chuckles)
121
00:04:50,504 --> 00:04:52,933
It’s cool, though, ’cause, uh...
122
00:04:52,933 --> 00:04:55,471
Well, the place is actually
bigger than my apartment.
123
00:04:58,504 --> 00:05:00,735
Listen, um... thanks for coming.
124
00:05:00,735 --> 00:05:03,438
It’s okay.
We’re gonna figure it out.
125
00:05:04,801 --> 00:05:06,471
But just so you know...
126
00:05:06,471 --> 00:05:09,471
we’ve had our eyes and ears
on Jenn Diamante all week,
127
00:05:09,471 --> 00:05:11,042
and she’s our primary suspect.
128
00:05:11,042 --> 00:05:12,768
Have you found anything yet?
- Not yet, but...
129
00:05:12,768 --> 00:05:14,801
we’re getting there.
If we can get Jenn,
130
00:05:14,801 --> 00:05:16,669
we can get you out of here.
131
00:05:16,669 --> 00:05:18,438
- Okay.
- Okay.
132
00:05:18,933 --> 00:05:22,075
So, Sam, I can’t, like...
uh... I can’t sleep.
133
00:05:22,075 --> 00:05:24,603
I feel like I’m stuck
in that night, you know,
134
00:05:24,603 --> 00:05:27,768
but there’s all these big chunks
that are missing.
135
00:05:27,768 --> 00:05:30,735
And I just keep thinking
and I just keep thinking,
136
00:05:30,735 --> 00:05:33,471
and it’s like you’re trying
to remember the worst
137
00:05:33,471 --> 00:05:36,108
but most important
dream of your life.
138
00:05:36,108 --> 00:05:37,867
I’m trying to remember music--
139
00:05:37,867 --> 00:05:39,603
- Okay...
- ...noises, anything.
140
00:05:39,603 --> 00:05:41,504
Listen, maybe you should stop
playing it over and over
141
00:05:41,504 --> 00:05:43,405
again in your head.
- I actually think I’ve come up
142
00:05:43,405 --> 00:05:44,636
with some new ideas.
143
00:05:44,636 --> 00:05:46,438
Jake was waiting
on a bag of money, right?
144
00:05:46,438 --> 00:05:48,735
- Mm-hmm.
- What if somebody found out
145
00:05:48,735 --> 00:05:50,933
that he was getting paid,
and they came for that cash?
146
00:05:50,933 --> 00:05:52,075
Okay.
147
00:05:52,075 --> 00:05:53,702
I got this, okay?
148
00:05:54,504 --> 00:05:56,174
I’m gonna take care of it.
149
00:06:00,240 --> 00:06:01,636
(indistinct chatter)
150
00:06:01,636 --> 00:06:03,042
Extra napkins
in the bag, okay?
151
00:06:03,042 --> 00:06:04,471
Take it easy.
152
00:06:04,471 --> 00:06:05,636
- Hi.
- Hi.
153
00:06:05,636 --> 00:06:07,438
- Hey, guys.
- Are you Giuseppe Lazarro,
154
00:06:07,438 --> 00:06:08,867
the owner of this fine
establishment?
155
00:06:08,867 --> 00:06:10,504
Yeah, I am. Can I help you?
156
00:06:10,504 --> 00:06:13,438
- I’m Detective Chase.
- I’m, uh, Detective Watts.
157
00:06:13,438 --> 00:06:15,735
Have you seen...
- ...this man before?
158
00:06:17,108 --> 00:06:18,537
Nope.
159
00:06:19,504 --> 00:06:20,966
No clue.
160
00:06:20,966 --> 00:06:23,834
So unless you wanna order,
I’ve got some work to do here.
161
00:06:23,834 --> 00:06:25,075
Sure, you hungry?
- Starving.
162
00:06:25,075 --> 00:06:27,042
Yeah, we’ll order.
Hey, you mind if I take
163
00:06:27,042 --> 00:06:28,438
a picture of the menu,
164
00:06:28,438 --> 00:06:30,174
just to send it to the guys
in the office?
165
00:06:30,174 --> 00:06:31,834
- Yeah, go ahead.
- Alright. Thanks.
166
00:06:31,834 --> 00:06:35,075
(Chase): I will take a...
bap, bap, bap, chicken parm,
167
00:06:35,075 --> 00:06:36,471
yeah, and you can hold
the peppers.
168
00:06:36,471 --> 00:06:37,867
What kind of bun
do you use there? Ciabatta?
169
00:06:37,867 --> 00:06:39,801
(camera shutter clicks)
That’d be good. Love a ciabatta.
170
00:06:39,801 --> 00:06:42,174
On one side, make sure
there’s no parm, okay?
171
00:06:42,174 --> 00:06:45,108
And on the other side,
extra onions, if you have them?
172
00:06:45,108 --> 00:06:46,669
Pickled is best.
173
00:06:46,669 --> 00:06:49,207
What about some extra sauce,
too? That’d be great.
174
00:06:49,207 --> 00:06:50,834
Are you messing with me?
175
00:06:50,834 --> 00:06:53,471
That’s a really good question,
my friend.
176
00:06:53,471 --> 00:06:55,669
You see that picture there,
the one, uh... above the...
177
00:06:55,669 --> 00:06:57,570
What is that? Cheese?
- I think it’s a meatball sub.
178
00:06:57,570 --> 00:07:00,141
The one above
the meatball sub, there. That’s a very real picture
179
00:07:00,141 --> 00:07:01,834
of a very real kidnapper,
180
00:07:01,834 --> 00:07:03,966
in a very real embrace with you.
181
00:07:03,966 --> 00:07:05,702
- Huh?
- So...
182
00:07:05,702 --> 00:07:07,735
Care to tell us what you really
know about him, now?
183
00:07:07,735 --> 00:07:09,900
Or do you wanna talk about it
at a very real police station?
184
00:07:09,900 --> 00:07:10,900
It’s up to you.
185
00:07:10,900 --> 00:07:12,042
- Really.
- Really.
186
00:07:13,900 --> 00:07:16,669
Okay, according to
Mr. Sauce and Mr. Cheese,
187
00:07:16,669 --> 00:07:19,141
our bad guy, Alex Tirasov,
188
00:07:19,141 --> 00:07:20,702
is Giuseppe’s step-brother.
189
00:07:20,702 --> 00:07:22,834
Alex has been forcing Giuseppe
to launder money
190
00:07:22,834 --> 00:07:24,834
through the food truck.
- For who?
191
00:07:24,834 --> 00:07:27,504
George Petrovich.
192
00:07:27,504 --> 00:07:28,966
Head of the Russian mob?
193
00:07:28,966 --> 00:07:30,075
Yup!
194
00:07:30,075 --> 00:07:32,735
We reached out
to Organized Crime,
195
00:07:32,735 --> 00:07:34,537
showed them a picture
of Alex Tirasov,
196
00:07:34,537 --> 00:07:36,867
and they confirmed
he is Petrovich’s bodyguard.
197
00:07:36,867 --> 00:07:38,900
They had a whole intelligence
file on the both of them.
198
00:07:38,900 --> 00:07:41,174
So if Jenn is using members
of the Russian mob
199
00:07:41,174 --> 00:07:43,075
to kidnap our fake CI...
200
00:07:43,075 --> 00:07:45,141
Then she went from
middling drug dealer
201
00:07:45,141 --> 00:07:47,603
to an associate of one
of the largest drug syndicates
202
00:07:47,603 --> 00:07:49,141
in the country.
203
00:07:49,141 --> 00:07:50,867
Maybe that’s the big client
204
00:07:50,867 --> 00:07:52,801
Tuesday owed the drug
shipment to.
205
00:07:52,801 --> 00:07:54,504
Mm-hmm.
And the Russians supply
206
00:07:54,504 --> 00:07:55,999
all of North America.
207
00:07:55,999 --> 00:07:58,273
So we need to stop Jenn
before she produces a new batch.
208
00:07:58,273 --> 00:07:59,900
Alright, we need
to divide and conquer.
209
00:07:59,900 --> 00:08:01,504
You two look into the Russians,
210
00:08:01,504 --> 00:08:03,636
see if you can trace them back
to Jenn or Purple Rain.
211
00:08:03,636 --> 00:08:06,141
Meanwhile, you, find out
how much Ro knows
212
00:08:06,141 --> 00:08:08,042
about Jenn’s criminal ties.
213
00:08:08,042 --> 00:08:09,933
If your friendship
got us into this,
214
00:08:09,933 --> 00:08:11,339
maybe it can get us out.
215
00:08:15,141 --> 00:08:16,801
(doorbell ringing)
216
00:08:18,735 --> 00:08:21,042
Sam! Hi!
217
00:08:21,042 --> 00:08:22,306
Were we supposed to meet?
218
00:08:22,306 --> 00:08:24,207
No, but I need to talk
to you right now.
219
00:08:25,174 --> 00:08:29,042
Okay... I have court, so...
220
00:08:29,042 --> 00:08:30,636
Well, you don’t,
because I called your assistant
221
00:08:30,636 --> 00:08:32,702
and you don’t have
a meeting till two, so...
222
00:08:32,702 --> 00:08:34,900
Why are you talking
to my assistant?
223
00:08:36,174 --> 00:08:37,339
Sam...
224
00:08:38,306 --> 00:08:40,702
Did you ever go
to that follow-up appointment
225
00:08:40,702 --> 00:08:42,174
after your MRI?
Are you okay?
226
00:08:42,174 --> 00:08:44,108
Mm-hmm, I’m okay.
227
00:08:44,108 --> 00:08:45,570
But you’re not.
228
00:08:46,603 --> 00:08:48,933
Ro, you need to distance
yourself from Jenn Diamante.
229
00:08:48,933 --> 00:08:51,306
(scoffs)
- Jenn?
230
00:08:51,306 --> 00:08:52,702
What? Why?
231
00:08:52,702 --> 00:08:53,801
Because we believe she killed
232
00:08:53,801 --> 00:08:55,735
our police informant,
Jake Mardy.
233
00:08:57,702 --> 00:08:58,933
That’s insane.
234
00:09:00,339 --> 00:09:03,108
Jenn didn’t kill anyone.
What are you talking about?
235
00:09:03,108 --> 00:09:05,768
I’m telling you this
because you’re my friend.
236
00:09:07,141 --> 00:09:09,108
Jenn Diamante
is a drug dealer.
237
00:09:09,108 --> 00:09:10,735
And if you’re helping her
in any way,
238
00:09:10,735 --> 00:09:14,669
and I mean it, in any way,
then you need to stop right now.
239
00:09:15,108 --> 00:09:17,042
Jenn was at the house
the night Jake Mardy was killed.
240
00:09:17,042 --> 00:09:19,075
Jake Mardy, the koi fish
loving drug dealer
241
00:09:19,075 --> 00:09:22,339
that I told you about.
242
00:09:22,339 --> 00:09:23,933
He was killed on June 29th.
243
00:09:23,933 --> 00:09:25,834
Now that’s the same night
that you and Jenn were together.
244
00:09:25,834 --> 00:09:26,966
The night we went
to Remington’s?
245
00:09:26,966 --> 00:09:28,174
- Mm-hmm.
- I’m sorry,
246
00:09:28,174 --> 00:09:30,768
are you accusing me
of something here?
247
00:09:30,768 --> 00:09:32,240
’Cause I showed you
the video. Remember?
248
00:09:32,240 --> 00:09:33,900
- Yeah.
- Do you want to see it again?
249
00:09:33,900 --> 00:09:35,372
I can show it to you again.
250
00:09:35,372 --> 00:09:37,900
I don’t need to see it again.
I just need you to tell me
251
00:09:37,900 --> 00:09:40,834
why you changed clothes from
Kelly’s place to the strip club?
252
00:09:40,834 --> 00:09:41,966
What are you,
the fashion police?
253
00:09:41,966 --> 00:09:44,075
No, I’m the actual police.
254
00:09:47,174 --> 00:09:50,735
If you want me to help you,
255
00:09:50,735 --> 00:09:52,174
you gotta tell me the truth.
256
00:09:55,999 --> 00:09:57,405
We should probably sit down.
257
00:10:02,900 --> 00:10:05,306
Okay, so I’ve been helping Jenn
258
00:10:05,306 --> 00:10:06,999
get out of things
her entire life.
259
00:10:06,999 --> 00:10:08,735
Honestly, I...
260
00:10:08,735 --> 00:10:11,768
You know, I thought she’d
finally gotten it together.
261
00:10:11,768 --> 00:10:15,042
And I was proud of her.
- Okay. What happened?
262
00:10:15,966 --> 00:10:17,207
Okay.
263
00:10:18,174 --> 00:10:19,768
God, you’re gonna hate me.
264
00:10:19,768 --> 00:10:22,669
(sighing)
Okay...
265
00:10:22,669 --> 00:10:25,042
Do you remember
Kelly’s engagement party?
266
00:10:25,042 --> 00:10:27,108
That cop showed up with a file?
267
00:10:28,240 --> 00:10:31,207
Jenn and I went upstairs
because Jenn was super drunk.
268
00:10:31,207 --> 00:10:33,438
But as soon as we got upstairs,
she just...
269
00:10:33,438 --> 00:10:35,801
dropped the drunk act
and she asked me to listen
270
00:10:35,801 --> 00:10:38,306
at the door while she took
pictures of the file.
271
00:10:38,306 --> 00:10:40,207
Did you ask her why?
272
00:10:40,207 --> 00:10:41,768
Like, I don’t know,
it was just...
273
00:10:41,768 --> 00:10:44,042
It just felt like
a stupid joke or a dare...
274
00:10:44,042 --> 00:10:46,075
Okay. Where did you go
after you left?
275
00:10:46,075 --> 00:10:48,240
We came back here.
We were just watching TV,
276
00:10:48,240 --> 00:10:50,834
and we put on sweatpants, and
I tried to get her to go to bed,
277
00:10:50,834 --> 00:10:52,207
but she just wanted
to keep drinking.
278
00:10:52,207 --> 00:10:54,339
And... she went out.
279
00:10:54,339 --> 00:10:55,834
What time?
280
00:10:55,834 --> 00:10:57,438
It was like... 12.
281
00:10:57,438 --> 00:10:58,834
And then what did you do?
282
00:10:58,834 --> 00:11:01,042
I went to sleep.
283
00:11:01,042 --> 00:11:03,471
I was out cold by the time
she came in and woke me up.
284
00:11:03,471 --> 00:11:06,042
She actually...
scared the shit out of me
285
00:11:06,042 --> 00:11:08,339
because she ran into my bathroom
and she slammed the door,
286
00:11:08,339 --> 00:11:10,471
and then she wouldn’t
come out until I brought her some clothes,
287
00:11:10,471 --> 00:11:12,966
and she... she kept saying
that she’d thrown up on herself,
288
00:11:12,966 --> 00:11:15,471
but when she came out,
she was like, like...
289
00:11:15,471 --> 00:11:17,141
like, just like... dead-eyed.
290
00:11:17,141 --> 00:11:19,042
And she said that she...
291
00:11:19,042 --> 00:11:21,141
got in a fight,
292
00:11:21,141 --> 00:11:23,801
and some guy
was harassing her at a bar,
293
00:11:23,801 --> 00:11:26,240
and she had punched him
one too many times.
294
00:11:26,240 --> 00:11:28,834
Okay. What bar was that?
295
00:11:28,834 --> 00:11:30,966
She couldn’t remember.
- Mm...
296
00:11:30,966 --> 00:11:33,207
So she said she was afraid
of getting an assault charge
297
00:11:33,207 --> 00:11:36,273
and could I help her come up
with a story.
298
00:11:37,372 --> 00:11:38,834
An alibi.
299
00:11:40,042 --> 00:11:41,933
This is really...
300
00:11:41,933 --> 00:11:43,735
This is making me look
really bad right now.
301
00:11:43,735 --> 00:11:45,174
So bad!
- It’s okay, you’re doing good.
302
00:11:45,174 --> 00:11:47,042
Keep going.
- Uh...
303
00:11:48,372 --> 00:11:50,405
Yeah, so I-I just,
I got on my phone
304
00:11:50,405 --> 00:11:52,999
and I found an old video of us
at Remington’s
305
00:11:52,999 --> 00:11:55,438
and I figured if I just
posted it,
306
00:11:55,438 --> 00:11:57,273
it would look like
we were there, at that moment.
307
00:11:57,273 --> 00:11:59,174
And then we could change
into the clothes we were wearing
308
00:11:59,174 --> 00:12:01,405
in the video and I could get
Valentino to vouch for us,
309
00:12:01,405 --> 00:12:02,768
’cause he owed me.
310
00:12:02,768 --> 00:12:04,273
So you went
and you showed your faces.
311
00:12:04,273 --> 00:12:06,966
We got back here around 4:30.
312
00:12:06,966 --> 00:12:09,768
And I paid him $1,000 to say
that we were there all night.
313
00:12:09,768 --> 00:12:11,339
And then, what did Jenn do
with her clothes
314
00:12:11,339 --> 00:12:12,537
when she was on her own?
315
00:12:14,240 --> 00:12:16,405
I said that
we should wash them,
316
00:12:16,405 --> 00:12:18,207
but she said not to bother
317
00:12:18,207 --> 00:12:20,834
and she just threw them
in the garbage on her way out.
318
00:12:22,141 --> 00:12:24,174
Has it been picked up yet?
319
00:12:28,570 --> 00:12:30,438
Intelligence says
this bath house
320
00:12:30,438 --> 00:12:32,273
is a hangout
for the Russian mob.
321
00:12:34,471 --> 00:12:37,438
There’s George Petrovich
and his bodyguard.
322
00:12:37,438 --> 00:12:39,933
My God, are these people
gonna go into this banya
323
00:12:39,933 --> 00:12:42,075
or are they gonna argue like
an old married couple all day?
324
00:12:42,075 --> 00:12:44,108
Well, if that’s the way
you feel about marriage,
325
00:12:44,108 --> 00:12:46,207
no wonder you canceled
the wedding.
326
00:12:46,207 --> 00:12:47,999
What?!
327
00:12:47,999 --> 00:12:49,438
We agreed on this together!
328
00:12:49,438 --> 00:12:51,174
It wasn’t the right time.
I didn’t cancel it--
329
00:12:51,174 --> 00:12:53,240
- I’m teasing you!
- Are you, though?
330
00:12:53,240 --> 00:12:54,405
Yes.
331
00:12:55,438 --> 00:12:56,801
(sighs)
332
00:12:56,801 --> 00:12:59,207
Having my mother back
in the picture...
333
00:12:59,207 --> 00:13:03,141
Maybe it’s triggered some
messed up genetic... pattern,
334
00:13:03,141 --> 00:13:05,900
like... habitually running
away from commitment.
335
00:13:06,570 --> 00:13:08,141
And what if that’s
what’s going on?
336
00:13:08,141 --> 00:13:10,207
Maybe it is.
337
00:13:10,207 --> 00:13:12,075
We won’t know
until we reschedule.
338
00:13:13,834 --> 00:13:15,867
And we’ll see if you leave me
hanging at the altar.
339
00:13:15,867 --> 00:13:17,174
(scoffs)
340
00:13:17,174 --> 00:13:18,471
You keep talking like that...
341
00:13:18,471 --> 00:13:20,339
Hey, whoa, whoa, whoa.
Here we go. Here we go.
342
00:13:20,339 --> 00:13:23,966
You distract the bodyguard,
I’ll go after Petrovich.
343
00:13:24,372 --> 00:13:26,075
Time to go make a deal.
344
00:13:26,075 --> 00:13:28,471
See if we can offer George
Petrovich something he wants.
345
00:13:28,471 --> 00:13:31,075
(beatboxing)
346
00:13:32,471 --> 00:13:34,867
(bell dinging)
347
00:13:34,867 --> 00:13:37,438
Hey, man.
I need to speak to Petrovich.
348
00:13:39,471 --> 00:13:40,999
He’s busy.
349
00:13:40,999 --> 00:13:43,240
Oh, I think he’ll wanna hear
what I have to say.
350
00:13:44,999 --> 00:13:47,207
Recognize the snitch you lost?
351
00:13:47,207 --> 00:13:49,405
(traditional Russian music)
352
00:13:49,405 --> 00:13:52,603
(men moaning and speaking
indistinctly)
353
00:14:21,570 --> 00:14:24,141
Um, sorry to bother y’all,
but is one of y’all Mr. Minsky?
354
00:14:24,141 --> 00:14:26,108
- No.
- No?
355
00:14:26,570 --> 00:14:29,438
Well... he’s 20 minutes late
for his massage, so...
356
00:14:29,438 --> 00:14:31,108
I’m happy to offer it
to one of y’all
357
00:14:31,108 --> 00:14:33,570
if you want his spot.
I hate a no-show.
358
00:14:34,108 --> 00:14:35,900
You go ahead, take it.
359
00:14:36,504 --> 00:14:39,141
Maybe she can massage
that brain of yours.
360
00:14:39,537 --> 00:14:41,240
I’ll be in the steam room.
361
00:14:42,702 --> 00:14:44,207
Go ahead.
362
00:15:16,669 --> 00:15:18,570
Can you put a bit more oil,
please?
363
00:15:20,042 --> 00:15:21,504
Okay.
364
00:15:21,504 --> 00:15:23,306
Um...
365
00:15:24,405 --> 00:15:26,075
Here we go.
366
00:15:27,207 --> 00:15:28,669
Oh, yeah!
- Okay...
367
00:15:28,669 --> 00:15:32,174
Let’s see if we can
loosen you up.
368
00:15:32,174 --> 00:15:33,405
Oh, geez!
369
00:15:34,603 --> 00:15:36,306
So who are you?
370
00:15:37,075 --> 00:15:39,042
Uh, I’m Big Noise.
371
00:15:39,042 --> 00:15:40,504
Out of Montreal.
372
00:15:40,504 --> 00:15:43,042
Why do you have
the snitch then?
373
00:15:43,042 --> 00:15:46,405
Word is, he’s from here,
Toronto.
374
00:15:46,405 --> 00:15:48,999
I have people working
for me there.
375
00:15:48,999 --> 00:15:50,438
People working for me here.
376
00:15:52,669 --> 00:15:54,108
(chuckles)
377
00:15:55,108 --> 00:15:56,768
You have snitches
that work for you?
378
00:15:56,768 --> 00:15:59,273
I didn’t know it at the time.
379
00:15:59,273 --> 00:16:00,603
Came to me for forgiveness
380
00:16:00,603 --> 00:16:03,207
after your boys grabbed him
and lost him.
381
00:16:04,042 --> 00:16:06,306
He was begging for protection.
382
00:16:06,306 --> 00:16:08,735
Hoping to get taken back
into the fold.
383
00:16:10,240 --> 00:16:11,735
Never happened.
384
00:16:11,735 --> 00:16:13,735
He was working with the police.
385
00:16:13,735 --> 00:16:15,471
Cannot be trusted again.
386
00:16:15,471 --> 00:16:17,240
So I figure...
387
00:16:17,240 --> 00:16:18,603
I’ll give you what you want.
388
00:16:19,504 --> 00:16:21,240
A snitch.
389
00:16:21,240 --> 00:16:25,801
And what do you want,
Mr. Big Noise?
390
00:16:25,801 --> 00:16:28,669
The Purple Rain I’m owed.
391
00:16:28,669 --> 00:16:32,570
What makes you think
I have this Purple Rain?
392
00:16:32,570 --> 00:16:34,372
You were willing
to kidnap a snitch
393
00:16:34,372 --> 00:16:36,207
to keep him from
talking about it.
394
00:16:37,108 --> 00:16:40,306
Makes me think you have
a stake in it.
395
00:16:40,306 --> 00:16:42,669
Or you’re working
with somebody who does.
396
00:16:44,603 --> 00:16:46,240
Hmm...
397
00:16:48,636 --> 00:16:50,438
I wanna see the informant.
398
00:16:50,438 --> 00:16:52,735
I wanna see the Purple Rain.
399
00:16:53,603 --> 00:16:55,273
It’s a simple trade.
400
00:17:01,405 --> 00:17:03,174
You come with me?
401
00:17:05,603 --> 00:17:08,471
You seem very tense.
402
00:17:08,471 --> 00:17:11,702
Do you feel disrespected
by your boss, maybe?
403
00:17:11,702 --> 00:17:13,504
Uh...
404
00:17:13,504 --> 00:17:16,141
You know, I’m not gonna
deny that.
405
00:17:16,141 --> 00:17:17,438
Huh...
406
00:17:17,438 --> 00:17:18,735
(gasping)
407
00:17:21,801 --> 00:17:23,339
- Alex!
- Huh?
408
00:17:23,339 --> 00:17:24,372
Get dressed.
409
00:17:24,372 --> 00:17:26,174
- What?
- Now!
410
00:17:26,174 --> 00:17:27,471
Okay, okay.
411
00:17:28,603 --> 00:17:29,702
Let me guess.
412
00:17:30,768 --> 00:17:32,636
Is that him?
413
00:17:32,636 --> 00:17:34,471
Yeah.
414
00:17:34,471 --> 00:17:37,438
I’m just saying,
that was pretty rude.
415
00:17:37,438 --> 00:17:39,339
Don’t let him punk you.
416
00:17:46,867 --> 00:17:48,504
Ro...
417
00:17:48,834 --> 00:17:51,405
Did you know that Jenn
was involved with Purple Rain?
418
00:17:51,405 --> 00:17:52,504
No.
419
00:17:52,504 --> 00:17:53,636
And it was just a coincidence
420
00:17:53,636 --> 00:17:55,636
that Tuesday was
represented by your firm?
421
00:17:56,801 --> 00:17:59,867
No. Jenn said she had
this friend who was in trouble
422
00:17:59,867 --> 00:18:01,240
who couldn’t afford a lawyer.
423
00:18:09,240 --> 00:18:11,768
And you didn’t know that
Jenn and Tuesday
424
00:18:11,768 --> 00:18:13,834
were involved with
the Russian mob?
425
00:18:17,867 --> 00:18:19,867
Are you kidding me? I...
426
00:18:21,174 --> 00:18:23,240
Oh, my God, no, I...
427
00:18:26,438 --> 00:18:27,570
Sam...
428
00:18:29,801 --> 00:18:30,900
Is that blood?
429
00:18:36,372 --> 00:18:37,669
No, no.
430
00:18:39,603 --> 00:18:41,405
Shit!
431
00:18:42,933 --> 00:18:44,768
(Ro breathing heavily)
432
00:18:53,306 --> 00:18:55,702
(crying)
433
00:19:03,636 --> 00:19:06,768
(phone buzzing)
- Hey... you okay?
434
00:19:12,669 --> 00:19:15,207
Hey.
- Diamante’s on the move, girl.
435
00:19:15,207 --> 00:19:17,438
The sourpuss is on her way
to the spa.
436
00:19:17,438 --> 00:19:19,306
Looks like she’s headed
through to the back.
437
00:19:19,306 --> 00:19:21,339
Just text me the address.
438
00:19:21,339 --> 00:19:22,966
Hold your position.
Do you understand me?
439
00:19:22,966 --> 00:19:24,405
You got it.
440
00:19:29,867 --> 00:19:31,801
What is going on?
I am not supposed to be out
441
00:19:31,801 --> 00:19:33,702
in the world.
What is the problem?
442
00:19:33,702 --> 00:19:35,834
We won’t talk about it here.
443
00:19:36,702 --> 00:19:38,339
(keypad beeping)
444
00:19:54,240 --> 00:19:55,339
(doorknob rattles)
445
00:19:55,339 --> 00:19:56,570
(sighs)
446
00:19:59,240 --> 00:20:02,570
Ms. Jennifer, she promised me
a lot of Purple Rain, too.
447
00:20:02,570 --> 00:20:03,933
And like you...
448
00:20:06,405 --> 00:20:07,735
I didn’t get it.
449
00:20:07,735 --> 00:20:09,570
I told you it was
out of my hands.
450
00:20:09,570 --> 00:20:10,867
The police confiscated it.
451
00:20:10,867 --> 00:20:13,966
Oh... many excuses, this one.
452
00:20:15,042 --> 00:20:16,636
Why did you bring me here?
I thought
453
00:20:16,636 --> 00:20:17,933
everything was under control.
454
00:20:17,933 --> 00:20:19,933
Your Tuesday is making
a big fuss,
455
00:20:19,933 --> 00:20:22,372
saying the drugs
aren’t going to be good.
456
00:20:22,372 --> 00:20:24,504
You need to manage them.
You hear?
457
00:20:24,504 --> 00:20:26,042
I won’t let either of you
out of my sight
458
00:20:26,042 --> 00:20:28,537
until I get what I paid for.
459
00:20:28,537 --> 00:20:30,372
Him too!
460
00:20:30,372 --> 00:20:32,306
Yeah. I’m owed some.
461
00:20:32,306 --> 00:20:33,372
By Krish.
462
00:20:33,372 --> 00:20:35,702
Oh! No, no, no, no.
463
00:20:35,702 --> 00:20:37,801
I mean, you are not leaving
my sight either,
464
00:20:37,801 --> 00:20:39,438
until I get what I need.
465
00:20:39,438 --> 00:20:40,834
The snitch.
466
00:20:41,900 --> 00:20:44,471
So here... call somebody.
467
00:20:44,933 --> 00:20:46,537
Make it happen.
468
00:20:46,933 --> 00:20:48,075
Hmm?
469
00:20:52,042 --> 00:20:53,471
Ah, yes!
470
00:20:53,471 --> 00:20:54,801
(phone buzzing)
471
00:20:56,933 --> 00:20:58,834
Hello?
- Yeah.
472
00:20:58,834 --> 00:21:01,570
I need you to bring our guy
to the Russian Banya on Dupont.
473
00:21:01,570 --> 00:21:02,834
Got it?
- Yeah, I’m on it.
474
00:21:02,834 --> 00:21:04,075
I’m trying to find
my way to you.
475
00:21:04,075 --> 00:21:05,768
We need backup.
- Yeah.
476
00:21:07,834 --> 00:21:09,768
On the way.
- Good.
477
00:21:09,768 --> 00:21:12,372
Now... do you have
something to show me?
478
00:21:13,537 --> 00:21:14,768
You bet.
479
00:21:15,636 --> 00:21:16,933
This way.
480
00:21:19,339 --> 00:21:21,636
(indistinct chatter)
481
00:21:24,108 --> 00:21:26,867
Wow! You been busy.
482
00:21:26,867 --> 00:21:29,834
You think Montreal
is the only city with a market?
483
00:21:29,834 --> 00:21:32,405
Vancouver, Edmonton.
484
00:21:32,405 --> 00:21:34,042
I’ve got clients all
over the country,
485
00:21:34,042 --> 00:21:36,372
waiting for this miracle buzz.
486
00:21:36,372 --> 00:21:40,372
Tuesday is helping my genius
nephew Ivan to make it for us.
487
00:21:40,372 --> 00:21:42,108
(scoffs)
- Ivan isn’t a genius.
488
00:21:42,108 --> 00:21:43,933
He doesn’t know how to do math.
489
00:21:43,933 --> 00:21:46,108
That’s because it’s not math,
it’s chemistry.
490
00:21:46,108 --> 00:21:48,405
- Mmm.
- Mmm.
491
00:21:50,339 --> 00:21:51,801
(beeping)
492
00:21:53,999 --> 00:21:55,999
I’m sorry.
What is the problem here?
493
00:21:55,999 --> 00:21:59,471
Well, you people are asking me
to use substandard equipment,
494
00:21:59,471 --> 00:22:01,900
and this drug doesn’t work if
you mess with the process. I--
495
00:22:01,900 --> 00:22:03,999
Tuesday. Shut up.
496
00:22:05,108 --> 00:22:07,405
Look, they’re
perfectionists, okay?
497
00:22:07,405 --> 00:22:08,900
The drugs are top quality.
498
00:22:08,900 --> 00:22:11,867
They are perfectly fine unless
some idiot takes too much.
499
00:22:11,867 --> 00:22:13,867
So we test it, yes?
500
00:22:13,867 --> 00:22:16,141
To prove the product is good.
501
00:22:16,867 --> 00:22:18,636
Alex, you try.
502
00:22:21,471 --> 00:22:23,999
Alex. You do what I say.
503
00:22:23,999 --> 00:22:25,834
No, I’m not doing it.
504
00:22:30,471 --> 00:22:32,075
(tense music)
505
00:22:37,174 --> 00:22:39,174
(clanging)
506
00:22:42,834 --> 00:22:44,504
Try it. Now.
507
00:22:44,504 --> 00:22:47,405
No. I’m not your dog.
508
00:22:47,900 --> 00:22:49,471
You’re right.
509
00:22:49,471 --> 00:22:52,933
A dog is smart.
A dog is loyal.
510
00:22:52,933 --> 00:22:54,669
You try it!
511
00:22:55,174 --> 00:22:56,603
No.
512
00:23:00,570 --> 00:23:02,438
(grunting)
513
00:23:04,141 --> 00:23:06,999
Stop, stop it! I’ll do it.
514
00:23:06,999 --> 00:23:08,933
Time to move on.
515
00:23:08,933 --> 00:23:10,471
(sniffing)
516
00:23:15,042 --> 00:23:17,999
Now, can I focus
so that we can get out of here?
517
00:23:19,438 --> 00:23:21,768
Thank you.
Can we get this done?
518
00:23:25,207 --> 00:23:27,108
How much do I have to give you
for this guy?
519
00:23:27,108 --> 00:23:29,801
Two kilos. What I paid for.
520
00:23:29,801 --> 00:23:31,801
Two kilos for a life, huh?
521
00:23:32,537 --> 00:23:34,108
I would’ve thought five.
522
00:23:36,834 --> 00:23:39,636
Oh, damn it. They’re ODing.
523
00:23:40,207 --> 00:23:42,108
Police! Get your hands up.
524
00:23:42,108 --> 00:23:43,570
Move, move, Alex!
- Stop!
525
00:23:43,570 --> 00:23:45,504
Gimme your phone!
I gotta call an ambulance.
526
00:23:45,504 --> 00:23:46,603
Go, go, go, go!
527
00:23:50,636 --> 00:23:52,174
Stop! Police!
528
00:23:52,933 --> 00:23:54,768
(grunting)
529
00:23:59,108 --> 00:24:01,075
(tires screeching)
530
00:24:02,504 --> 00:24:04,075
(groaning)
531
00:24:06,141 --> 00:24:08,108
(tires screeching)
532
00:24:11,570 --> 00:24:12,801
Kelly!
533
00:24:12,801 --> 00:24:15,141
(gunfire)
534
00:24:15,141 --> 00:24:17,075
(tires screeching)
535
00:24:18,735 --> 00:24:22,603
Hands where I can see them!
Hands where I can see them!
536
00:24:22,603 --> 00:24:24,141
(sirens wailing)
- Out of the car.
537
00:24:24,141 --> 00:24:25,999
Get out of the car now!
538
00:24:27,207 --> 00:24:28,570
Hands up. Out of the car.
539
00:24:28,570 --> 00:24:29,834
Both of you. Now.
- Get out!
540
00:24:33,669 --> 00:24:35,933
Jenn Diamante, you’re under
arrest for the murder of Jake Mardy.
541
00:24:35,933 --> 00:24:38,108
And for making
and selling Purple Rain.
542
00:24:38,933 --> 00:24:40,570
Turn around.
543
00:24:40,966 --> 00:24:43,306
Turn around! Now!
544
00:24:50,867 --> 00:24:52,966
(soft music)
545
00:24:58,735 --> 00:25:01,669
I didn’t mean for it
to go like this.
546
00:25:01,669 --> 00:25:03,174
(distant sirens wailing)
547
00:25:03,174 --> 00:25:04,999
How’d it happen?
548
00:25:07,240 --> 00:25:08,999
I started...
549
00:25:08,999 --> 00:25:11,801
buying chemicals
from Jenn’s store
550
00:25:11,801 --> 00:25:14,207
to make Purple Rain,
551
00:25:14,207 --> 00:25:16,702
and then she figured me out,
552
00:25:16,702 --> 00:25:19,207
and I thought she was gonna
turn me in,
553
00:25:19,207 --> 00:25:21,801
but she wanted to partner.
554
00:25:21,801 --> 00:25:23,174
(scoffs)
555
00:25:24,042 --> 00:25:25,603
And she took on
all the business.
556
00:25:25,603 --> 00:25:27,636
I just had to make the stuff.
557
00:25:29,669 --> 00:25:31,768
And then when she got me
out of jail,
558
00:25:31,768 --> 00:25:35,240
she told me
that I owed her and...
559
00:25:37,801 --> 00:25:40,108
I didn’t want to do it anymore.
560
00:25:43,273 --> 00:25:45,999
But yeah, she had Petrovich’s
crew pick me up,
561
00:25:45,999 --> 00:25:48,966
and then they’ve had me working
in the lab ever since.
562
00:25:50,273 --> 00:25:53,603
Tuesday, do you think
Jenn Diamante’s capable of killing someone?
563
00:25:53,603 --> 00:25:55,669
(indistinct chatter)
564
00:25:57,108 --> 00:26:00,735
Well, a month ago, I would’ve
answered that differently but...
565
00:26:02,174 --> 00:26:04,207
Now, uh...
566
00:26:07,042 --> 00:26:08,669
Yeah.
567
00:26:13,339 --> 00:26:15,702
(indistinct chatter)
568
00:26:22,933 --> 00:26:25,108
(engine starts)
569
00:26:44,273 --> 00:26:45,867
You didn’t have
to come get me.
570
00:26:45,867 --> 00:26:48,174
Oh, you wanted to ride
the subway?
571
00:26:55,867 --> 00:26:57,999
(soft music)
572
00:27:02,669 --> 00:27:04,240
- Hey.
- Hey.
573
00:27:04,240 --> 00:27:06,306
Hi! Hi! Oh, my...
574
00:27:09,438 --> 00:27:11,867
I-I didn’t expect
to see you so soon.
575
00:27:11,867 --> 00:27:14,801
Yeah, I uh, I didn’t feel like
sitting in my apartment.
576
00:27:15,900 --> 00:27:18,768
I just wanted to come by
and say thanks.
577
00:27:18,768 --> 00:27:20,075
Oh yeah.
578
00:27:21,141 --> 00:27:22,735
Yeah.
579
00:27:28,075 --> 00:27:31,372
(gasps)
- Hey, the man of the hour!
580
00:27:31,372 --> 00:27:34,867
Yes! Gang, gang, gang, gang!
581
00:27:34,867 --> 00:27:36,867
(laughing)
Welcome back.
582
00:27:38,768 --> 00:27:39,933
Hey.
583
00:27:39,933 --> 00:27:41,141
Thanks for everything.
584
00:27:41,141 --> 00:27:42,768
Any time.
585
00:27:42,768 --> 00:27:45,174
(Dack): There’s DNA and
evidence, that’s the science.
586
00:27:45,174 --> 00:27:46,834
But the art is at play here.
587
00:27:46,834 --> 00:27:48,207
Anything yet?
588
00:27:48,207 --> 00:27:50,273
Still has not opened
her mouth.
589
00:27:50,273 --> 00:27:51,999
(whispering): Watch this.
590
00:27:52,867 --> 00:27:54,702
Admit it!
591
00:27:55,339 --> 00:27:56,966
Admit it!
592
00:27:58,900 --> 00:28:01,537
You tried to make a deal
with this drug peddling Jake
593
00:28:01,537 --> 00:28:05,306
to keep him quiet, but you got
greedy. She got greedy!
594
00:28:05,306 --> 00:28:07,339
(Sarah): Got greedy.
- Greedy!
595
00:28:07,339 --> 00:28:10,108
You took the money yourself,
596
00:28:10,108 --> 00:28:12,966
and then you thought
you could take him out.
597
00:28:12,966 --> 00:28:16,240
I’m not speaking
until my lawyer arrives.
598
00:28:16,240 --> 00:28:18,504
Ro Wells.
Can you call her, please?
599
00:28:18,504 --> 00:28:20,339
Oh, Ms. Diamante...
600
00:28:20,339 --> 00:28:23,207
Ro Wells isn’t representing you.
601
00:28:23,207 --> 00:28:26,042
Mm-mm. You have
a court-appointed legal aid
602
00:28:26,042 --> 00:28:29,339
who graduated from law school
a year ago.
603
00:28:29,900 --> 00:28:33,174
And right now, he’s in
the bathroom down the hall
604
00:28:33,174 --> 00:28:36,306
with a really, really
bad case of diarrhea,
605
00:28:36,306 --> 00:28:40,438
because you are his first
cold-blooded killer client,
606
00:28:40,438 --> 00:28:43,273
and he is terrified at the
thought of representing you.
607
00:28:43,273 --> 00:28:45,141
I didn’t kill anyone.
608
00:28:45,141 --> 00:28:46,537
Call Ro Wells.
609
00:28:46,537 --> 00:28:49,108
- Ro Wells can’t be your lawyer.
- Mm-mm.
610
00:28:49,108 --> 00:28:50,537
You know why? She’s a witness.
611
00:28:50,537 --> 00:28:54,537
And when the DNA evidence
comes back from the clothes,
612
00:28:54,537 --> 00:28:57,471
the clothes you left
in Ro’s garage,
613
00:28:57,471 --> 00:29:00,372
the clothes covered
in Jake Mardy’s blood,
614
00:29:00,372 --> 00:29:02,207
you’re going down.
615
00:29:02,207 --> 00:29:04,372
Oh God, you know what,
I’ve always had this funny feeling about Jenn.
616
00:29:04,372 --> 00:29:07,042
I didn’t really like her,
but I just thought it was ’cause, like, I was jealous.
617
00:29:07,042 --> 00:29:09,273
You know, the same way
that you were jealous of my friendship with Ro?
618
00:29:09,273 --> 00:29:10,537
Nope. Never that.
619
00:29:10,537 --> 00:29:12,042
Yeah, you were,
like a tiny bit.
620
00:29:12,042 --> 00:29:13,834
Not even a tiny bit.
- Like a little bit?
621
00:29:13,834 --> 00:29:15,405
Not even a smidgen.
- I think you were.
622
00:29:15,405 --> 00:29:17,141
(chiming)
- What was that?
623
00:29:17,141 --> 00:29:19,867
Oh gosh, yeah,
that’s just, like, my watch.
624
00:29:19,867 --> 00:29:23,174
It’s this step app.
It makes that sound every time I hit 10,000 steps.
625
00:29:23,174 --> 00:29:25,504
- Can you do it again?
- Well, no, I can’t do it again
626
00:29:25,504 --> 00:29:27,240
’cause then I’d have
to hit 10,000 steps, why?
627
00:29:27,240 --> 00:29:29,207
That was the same
chime sound I heard
628
00:29:29,207 --> 00:29:30,372
at Jake’s grandmother’s house.
629
00:29:30,372 --> 00:29:32,141
I thought it was a phone
ring or something.
630
00:29:33,933 --> 00:29:36,141
Oh boy. I know that look.
631
00:29:37,273 --> 00:29:39,075
Naz remembers the sound
of a fitness ring
632
00:29:39,075 --> 00:29:41,108
closing on a watch
from that night.
633
00:29:42,141 --> 00:29:44,471
Jenn doesn’t have
a fitness watch, however...
634
00:29:44,471 --> 00:29:47,108
Ro does.
- Yeah.
635
00:29:47,108 --> 00:29:48,999
(sighing)
636
00:29:49,570 --> 00:29:52,933
I-I need you to look into the
metadata of a Vigortrax app,
637
00:29:52,933 --> 00:29:57,174
registered to 416-555-0139.
638
00:29:57,174 --> 00:29:59,933
I’m gonna need the exact
locations tracked
639
00:29:59,933 --> 00:30:03,372
on June 29th,
from 11 pm ’til 4 am.
640
00:30:05,999 --> 00:30:07,504
Yeah, I’ll hold.
641
00:30:08,075 --> 00:30:10,042
(doorbell ringing)
642
00:30:12,999 --> 00:30:14,405
- Hi!
- Hey!
643
00:30:14,405 --> 00:30:16,504
Hi! How’s it going?
Oh my God, look at this!
644
00:30:16,504 --> 00:30:18,174
Where are you going?
645
00:30:18,174 --> 00:30:20,372
I, uh, I actually booked
646
00:30:20,372 --> 00:30:23,438
a little beach vacation
last minute, you know.
647
00:30:23,438 --> 00:30:25,603
- Mmm!
- This week has been a lot,
648
00:30:25,603 --> 00:30:30,042
so I just figured I needed
to reset, process everything.
649
00:30:30,042 --> 00:30:32,372
Did you say a little beach
vacation? Isn’t that--
650
00:30:32,372 --> 00:30:35,504
You know what, that’s what
we should do. I’d love to go on a beach vacation!
651
00:30:35,504 --> 00:30:38,240
I think we should both go
on that together.
652
00:30:38,240 --> 00:30:39,966
But you, however, I don’t think
653
00:30:39,966 --> 00:30:41,504
you’re gonna be going
on that any time soon.
654
00:30:41,504 --> 00:30:43,570
Wait, what are you
talking about?
655
00:30:43,570 --> 00:30:46,372
I... I gave you my statement.
You know how you can reach me. It’s a short trip.
656
00:30:46,372 --> 00:30:48,933
You know what? We also have
access to your GPS tracker
657
00:30:48,933 --> 00:30:50,174
and your step app,
and according to that,
658
00:30:50,174 --> 00:30:51,537
you were at Jake Mardy’s
grandmother’s house
659
00:30:51,537 --> 00:30:54,504
the night that Jake was...
(Kelly and Sam): Murdered!
660
00:30:57,603 --> 00:30:59,240
Wow, so...
661
00:31:00,306 --> 00:31:02,570
Jenn must have put
my watch on that night.
662
00:31:02,570 --> 00:31:04,669
You said it. You said it!
- That’s what I said!
663
00:31:04,669 --> 00:31:07,108
Did I call it? Did I call it?
- Yes, yes, yes, yes!
664
00:31:07,108 --> 00:31:10,306
So remember what I said?
So you think that Jenn’s DNA is gonna be on the watch, right?
665
00:31:10,306 --> 00:31:14,438
Well, here’s the funny thing
about those bloody clothes that she left in your garbage. Mmm...
666
00:31:14,438 --> 00:31:17,273
Jake’s DNA 1,000 percent
was on it.
667
00:31:17,273 --> 00:31:21,075
Jenn’s however, mm-mm.
Nowhere to be found.
668
00:31:21,075 --> 00:31:22,702
I don’t understand.
669
00:31:22,702 --> 00:31:24,570
Ooh! You know why
she doesn’t understand?
670
00:31:24,570 --> 00:31:26,108
I’m gonna tell you why.
- Yeah.
671
00:31:26,108 --> 00:31:27,570
’Cause it’s
a little bit tricky.
672
00:31:27,570 --> 00:31:29,504
So just, you know,
let me break it down for you.
673
00:31:29,504 --> 00:31:31,669
So, we just need you
to focus up,
674
00:31:31,669 --> 00:31:33,339
so stay with us here,
675
00:31:33,339 --> 00:31:34,438
let’s just see
how this tracks out.
676
00:31:34,438 --> 00:31:36,042
We are thinking
that you and Jenn
677
00:31:36,042 --> 00:31:37,603
went to Jake’s house together,
678
00:31:37,603 --> 00:31:39,207
and Jenn was paying him off
to keep quiet,
679
00:31:39,207 --> 00:31:40,537
and you went along for backup.
680
00:31:40,537 --> 00:31:42,504
Yeah. So then you go inside
together and you see
681
00:31:42,504 --> 00:31:45,207
that Jake is all messed up on
drugs, but you’re smart, right?
682
00:31:45,207 --> 00:31:48,306
And boy, are you ruthless.
I mean, Jake’s a snitch.
683
00:31:48,306 --> 00:31:50,306
Why would you trust this guy
to just disappear?
684
00:31:50,306 --> 00:31:53,141
And why would you give anything
to this weasel?
685
00:31:53,141 --> 00:31:55,438
Right? Why not just get rid of
him and just take the money?
686
00:31:55,438 --> 00:31:57,042
So then guess what you do?
687
00:31:57,042 --> 00:31:59,273
You kill him
in your own clothes,
688
00:31:59,273 --> 00:32:03,405
and then you just lap dance
your way into an alibi!
689
00:32:04,306 --> 00:32:06,966
You know what? I know,
I feel for you.
690
00:32:06,966 --> 00:32:08,207
This is a little bit shocking,
691
00:32:08,207 --> 00:32:09,570
isn’t it?
- Shocker...
692
00:32:09,570 --> 00:32:11,306
Let me know
if I’m getting this right.
693
00:32:11,306 --> 00:32:13,405
You distract us with a song and
dance of how Jenn killed Jake
694
00:32:13,405 --> 00:32:14,570
in clothes that you lent her
695
00:32:14,570 --> 00:32:16,108
while we’re off
running DNA tests.
696
00:32:16,108 --> 00:32:18,966
Yeah, let your sketchy friend
Jenn take the fall.
697
00:32:18,966 --> 00:32:21,075
You skip town, then you go live
off the money
698
00:32:21,075 --> 00:32:23,075
that the both of you
were putting into an offshore account.
699
00:32:23,075 --> 00:32:24,603
We do good? Hot? Cold?
You know what?
700
00:32:24,603 --> 00:32:26,174
It doesn’t matter.
- Why not?
701
00:32:26,174 --> 00:32:27,471
Because the DNA’s
gonna prove everything.
702
00:32:27,471 --> 00:32:29,438
(both): Right!
- Sam. Sam, listen to me.
703
00:32:29,438 --> 00:32:32,108
Do you even hear what you’re
saying right now? This is...
704
00:32:32,108 --> 00:32:35,669
Like, this is insane.
I told you everything that you needed to know about Jenn.
705
00:32:35,669 --> 00:32:37,669
We’re friends, I trusted you.
706
00:32:37,669 --> 00:32:41,042
You know what, Ro? I, um...
707
00:32:42,273 --> 00:32:45,735
...almost trusted you, but
thank God I know what a real friendship looks like!
708
00:32:45,735 --> 00:32:47,537
Ay!
- Me!
709
00:32:47,537 --> 00:32:51,339
Or else I would’ve been
really upset! Yeah!
710
00:32:51,339 --> 00:32:54,669
Ro Wells, you are under arrest
for the murder of Jake Mardy.
711
00:32:59,801 --> 00:33:03,075
(Sam): Hey, Kel, come upstairs,
please! Hurry!
712
00:33:03,075 --> 00:33:04,537
Come on, what’s going on?
713
00:33:04,537 --> 00:33:06,438
I’mma need you
to come downstairs,
714
00:33:06,438 --> 00:33:10,240
’cause I got our traditional
end-of-the-case celebration awaiting us!
715
00:33:10,240 --> 00:33:12,273
I got wine, I got chips,
716
00:33:12,273 --> 00:33:14,570
I got dip,
I got my buffalo wings!
717
00:33:14,570 --> 00:33:18,108
Oh my gosh. Where are you going
dressed like that?
718
00:33:22,603 --> 00:33:24,669
Oh my gosh...
719
00:33:25,702 --> 00:33:27,273
(scoffs)
720
00:33:27,273 --> 00:33:31,108
Um... Wait, so does this mean
that I’m get... What?
721
00:33:31,108 --> 00:33:34,570
Yeah. Unexpected
improv wedding, ’cause that’s what you asked for, right?
722
00:33:34,570 --> 00:33:36,603
And Nathan’s getting ready,
so we gotta hurry.
723
00:33:36,603 --> 00:33:38,735
Whoa, whoa, whoa, Nathan is
here? Nathan is here?
724
00:33:38,735 --> 00:33:42,339
Yeah, he’s here because
you guys are gonna, you know, get... married.
725
00:33:44,240 --> 00:33:46,471
I’m... I’m speechless.
726
00:33:46,471 --> 00:33:49,471
Are you speechless ’cause...
’Cause this is meddling?
727
00:33:49,471 --> 00:33:52,537
Oh, yeah, this is
absolutely meddling.
728
00:33:52,537 --> 00:33:55,636
This is like, this is like
mega meddling, Sam.
729
00:33:55,636 --> 00:33:57,471
- I’m really, really sorry, Kel.
- Are you?
730
00:33:57,471 --> 00:33:59,306
Yeah, no, I am. I just...
731
00:33:59,306 --> 00:34:01,669
What I wanted to do,
what I was thinking I was going, I was just...
732
00:34:01,669 --> 00:34:04,405
Wait, I just wanted to take away
all the stressful bits
733
00:34:04,405 --> 00:34:07,339
and I wanted to leave you
all the amazing bits, and I’m just...
734
00:34:07,339 --> 00:34:09,339
No, you were right, though.
- No, no--
735
00:34:09,339 --> 00:34:11,240
- I should’ve told you.
- Just stop. Just stop!
736
00:34:11,240 --> 00:34:12,372
No, no, you stop.
737
00:34:12,372 --> 00:34:14,570
Because this,
this right here, Sam,
738
00:34:14,570 --> 00:34:17,735
is the best meddling
that anybody could do for their best friend!
739
00:34:17,735 --> 00:34:19,438
(excited screaming)
740
00:34:19,438 --> 00:34:22,108
(both): Oh my God!
741
00:34:22,108 --> 00:34:23,702
(screaming)
742
00:34:23,702 --> 00:34:26,372
I’m getting married!
- Ah, ah, ah, ah!
743
00:34:26,372 --> 00:34:27,768
Yay!
744
00:34:30,801 --> 00:34:32,801
(indistinct murmuring)
745
00:34:34,801 --> 00:34:36,603
(sighing)
746
00:34:36,603 --> 00:34:38,405
We’re ready for you.
747
00:34:38,801 --> 00:34:40,603
Okay.
748
00:34:41,372 --> 00:34:42,867
Okay, okay.
749
00:34:43,504 --> 00:34:45,867
You’re nervous.
- Oh, you know.
750
00:34:45,867 --> 00:34:47,867
Just a little bit, little bit.
751
00:34:47,867 --> 00:34:52,207
You know, if this is about
something other than nerves,
752
00:34:52,207 --> 00:34:53,735
that’s okay.
753
00:34:54,768 --> 00:34:57,603
Hot feet was always my cure
for cold feet.
754
00:34:58,207 --> 00:35:00,669
If you want to run,
I won’t judge.
755
00:35:00,669 --> 00:35:02,141
(scoffs)
756
00:35:02,141 --> 00:35:04,372
I’ll even cover for you
as long as I can.
757
00:35:07,471 --> 00:35:09,174
(sighing)
758
00:35:09,174 --> 00:35:11,735
Why am I so afraid, Mom?
759
00:35:13,801 --> 00:35:15,900
Nathan’s amazing.
760
00:35:21,570 --> 00:35:23,570
You know, I was...
761
00:35:25,207 --> 00:35:27,900
I was always afraid
of losing my independence.
762
00:35:28,570 --> 00:35:30,273
Yep.
763
00:35:30,273 --> 00:35:33,207
I guess I never felt
secure enough...
764
00:35:33,867 --> 00:35:35,867
to be that...
765
00:35:37,306 --> 00:35:39,174
with someone else.
766
00:35:41,603 --> 00:35:45,636
But you don’t have
to be like me.
767
00:35:48,768 --> 00:35:50,504
And you...
768
00:35:51,471 --> 00:35:54,273
are my beautiful girl.
769
00:35:55,207 --> 00:35:56,801
Thanks, Mom.
770
00:35:59,570 --> 00:36:00,900
Hey.
771
00:36:02,438 --> 00:36:03,801
Wow.
772
00:36:03,801 --> 00:36:07,207
You guys look so dapper.
Really, really gorgeous.
773
00:36:07,735 --> 00:36:09,702
- You too.
- Thank you.
774
00:36:09,702 --> 00:36:11,570
- Yeah.
- How are you?
775
00:36:12,240 --> 00:36:13,834
- Yeah, good.
- Good. Where’s Sarah?
776
00:36:13,834 --> 00:36:15,372
I didn’t see her here.
777
00:36:15,372 --> 00:36:18,372
Um... I, uh, I ended things
778
00:36:18,372 --> 00:36:19,999
with both Sarahs, actually.
779
00:36:19,999 --> 00:36:21,999
Oh, I’m sorry, I didn’t know.
780
00:36:21,999 --> 00:36:24,570
Yeah, it’s fine. Really. Um...
781
00:36:25,405 --> 00:36:28,867
I just felt like after
everything that has happened,
782
00:36:28,867 --> 00:36:30,669
it’d be better
if I dealt with it alone.
783
00:36:30,669 --> 00:36:31,933
Yeah.
784
00:36:32,735 --> 00:36:33,966
Where’s Steve?
785
00:36:33,966 --> 00:36:36,999
I’m here alone.
I mean, yeah, he’s not here.
786
00:36:36,999 --> 00:36:38,537
Huh.
787
00:36:38,537 --> 00:36:40,240
(indistinct chatter)
788
00:36:40,867 --> 00:36:43,867
Well, I’m... I’m the best man.
789
00:36:43,867 --> 00:36:45,735
But with another drink,
790
00:36:45,735 --> 00:36:48,240
I’ll be an even better one.
791
00:36:48,240 --> 00:36:50,603
You look lovely, Sam.
- Thank you.
792
00:36:56,768 --> 00:36:58,603
You think he’s okay?
793
00:36:59,042 --> 00:37:00,768
I don’t know.
794
00:37:01,933 --> 00:37:03,537
You know, it doesn’t matter
right now,
795
00:37:03,537 --> 00:37:05,438
because you...
796
00:37:05,438 --> 00:37:08,636
have an exquisite looking woman
waiting for you.
797
00:37:10,900 --> 00:37:12,867
(soft rhythmic music)
798
00:37:16,801 --> 00:37:18,372
Wow.
799
00:37:20,273 --> 00:37:22,735
Will you, Nathan and Kelly,
800
00:37:22,735 --> 00:37:25,471
choose each other every day
from this day forward?
801
00:37:25,471 --> 00:37:26,966
To be what the other needs
802
00:37:26,966 --> 00:37:28,999
in life’s best
and worst moments,
803
00:37:28,999 --> 00:37:30,999
through whatever may come?
804
00:37:30,999 --> 00:37:34,933
To give grace to each other
as you grow older?
805
00:37:34,933 --> 00:37:37,702
To find new reasons
to love each other every day?
806
00:37:39,306 --> 00:37:40,900
(both): We do.
807
00:37:40,900 --> 00:37:42,405
Dear family and friends,
808
00:37:42,405 --> 00:37:44,603
help me celebrate
our newly-weds,
809
00:37:44,603 --> 00:37:47,669
Mr. and Mrs. Nathan Greene
and Kelly Duff.
810
00:37:47,669 --> 00:37:49,372
(cheering)
811
00:37:52,042 --> 00:37:54,933
(rhythmic music)
812
00:37:54,933 --> 00:37:56,966
Congratulations!
813
00:37:56,966 --> 00:38:00,141
(cheering, applause)
814
00:38:07,603 --> 00:38:10,075
(upbeat music)
815
00:38:10,075 --> 00:38:12,669
(cheering)
816
00:38:12,669 --> 00:38:13,867
Are you gonna do it?
817
00:38:13,867 --> 00:38:15,372
Bae.
818
00:38:15,372 --> 00:38:17,438
(whistling)
819
00:38:20,372 --> 00:38:24,042
(cheering)
820
00:38:24,042 --> 00:38:26,471
(laughing)
821
00:38:27,603 --> 00:38:29,669
(cheering)
822
00:38:30,735 --> 00:38:35,372
Oh, you smooth, you smooth!
Okay! I got you.
823
00:38:35,372 --> 00:38:38,504
(cheering)
824
00:38:42,603 --> 00:38:44,504
(grunting)
825
00:38:45,471 --> 00:38:46,702
Ah!
826
00:38:46,702 --> 00:38:48,999
(indistinct chatter)
827
00:38:52,438 --> 00:38:54,702
- Oh!
- Come on, criss-cross.
828
00:38:54,702 --> 00:38:59,603
Criss-cross!
(cheering)
829
00:38:59,603 --> 00:39:01,471
Electric slide, this way!
830
00:39:01,471 --> 00:39:03,636
(indistinct shouting)
831
00:39:03,636 --> 00:39:06,702
Ah! Oh yeah, we made it,
we made it!
832
00:39:15,042 --> 00:39:17,537
I gotta say. I usually think
weddings are pretty lame.
833
00:39:17,537 --> 00:39:19,801
This one... no muss, no fuss.
834
00:39:19,801 --> 00:39:21,405
(chuckling)
835
00:39:21,405 --> 00:39:22,768
Might have to get you
to plan my party.
836
00:39:22,768 --> 00:39:23,867
What party?
837
00:39:23,867 --> 00:39:25,768
For my promotion
to Fugitive Squad.
838
00:39:25,768 --> 00:39:27,108
For my investigation
into Adeline French.
839
00:39:27,108 --> 00:39:28,405
You got a promotion?
840
00:39:28,405 --> 00:39:29,999
Yeah! Isn’t it great? Woo!
841
00:39:29,999 --> 00:39:31,570
That’s... Yep. Congratulations.
842
00:39:31,570 --> 00:39:33,669
Badge bitches.
The Double Bs taking over the OCE.
843
00:39:33,669 --> 00:39:35,141
Yeah! Woo.
- Woo-hoo!
844
00:39:35,141 --> 00:39:36,636
Woo-hoo, yeah...
845
00:39:36,636 --> 00:39:38,702
(indistinct chatter)
846
00:39:42,636 --> 00:39:44,966
(soft guitar music)
847
00:39:58,537 --> 00:40:00,603
I got good news and bad news.
848
00:40:01,207 --> 00:40:04,504
Ooh, good news first, always.
849
00:40:05,471 --> 00:40:09,240
Okay, well, I wasn’t
gonna say anything until everybody left, but...
850
00:40:09,240 --> 00:40:11,537
I booked us a honeymoon...
- Mmm...
851
00:40:11,537 --> 00:40:13,471
...in Saint Vincent.
852
00:40:14,240 --> 00:40:17,075
Saint Vincent?
The place Adeline is hiding?
853
00:40:17,075 --> 00:40:20,966
Okay, I thought the whole
purpose of a vacation was to get away from work?
854
00:40:20,966 --> 00:40:22,834
It’s true.
855
00:40:22,834 --> 00:40:24,867
But uh, we’ve been talking
about it so much,
856
00:40:24,867 --> 00:40:26,669
I guess it just got stuck
in the craw.
857
00:40:26,669 --> 00:40:29,471
Okay, so what’s the bad news?
858
00:40:29,471 --> 00:40:31,075
I don’t think I can go.
859
00:40:31,966 --> 00:40:33,834
What are you talking about?
860
00:40:33,834 --> 00:40:35,636
It’s Naz.
861
00:40:35,636 --> 00:40:36,966
(gasps)
862
00:40:36,966 --> 00:40:39,603
I think he needs someone
right now,
863
00:40:39,603 --> 00:40:42,669
and I’m pretty sure
that someone should be me.
864
00:40:43,867 --> 00:40:46,207
I know...
- Ugh...
865
00:40:46,207 --> 00:40:48,933
I want to run away with you
somewhere too.
866
00:40:49,801 --> 00:40:51,735
Or you could go by yourself.
867
00:40:51,735 --> 00:40:53,570
I mean, I know it’s not
conventional,
868
00:40:53,570 --> 00:40:54,669
going on your honeymoon
869
00:40:54,669 --> 00:40:56,273
without your man, but--
- No.
870
00:40:56,273 --> 00:40:58,207
When have we ever been
conventional?
871
00:40:58,207 --> 00:40:59,999
I know, but I just...
872
00:40:59,999 --> 00:41:02,537
I’m not sure I want
a vacation alone.
873
00:41:04,075 --> 00:41:05,801
However...
874
00:41:08,636 --> 00:41:09,966
Hmm.
875
00:41:13,603 --> 00:41:17,108
Did you know there are,
let’s see,
876
00:41:17,108 --> 00:41:19,735
450 species of fish
877
00:41:19,735 --> 00:41:21,933
just swimming around off
the coast of Saint Vincent?
878
00:41:21,933 --> 00:41:23,042
Wow.
879
00:41:23,042 --> 00:41:24,867
Yeah, there’s, uh,
lebranche mullet,
880
00:41:24,867 --> 00:41:27,306
acoupa weakfish, fat snook,
swordspine snook--
881
00:41:27,306 --> 00:41:29,141
Bet you can’t say that
three times fast.
882
00:41:29,141 --> 00:41:30,768
Swordspine snook,
snore pine snook, snore pine sook--
883
00:41:30,768 --> 00:41:31,999
Oh, it doesn’t matter.
(chuckling)
884
00:41:31,999 --> 00:41:33,537
Why are you talking
about Saint Vincent?
885
00:41:33,537 --> 00:41:35,768
Well, I was thinking
that you and your ex-BFF Ro,
886
00:41:35,768 --> 00:41:37,768
you know, y’all bonded over fish
in the tank,
887
00:41:37,768 --> 00:41:39,702
and I thought maybe you and I
could bond over fish,
888
00:41:39,702 --> 00:41:41,669
I don’t know...
under the sea!
889
00:41:41,669 --> 00:41:44,240
- I love it, sure, when?
- What are you doing tomorrow?
890
00:41:44,240 --> 00:41:46,141
It doesn’t matter,
’cause Nathan’s taking you on a honeymoon.
891
00:41:46,141 --> 00:41:50,075
Was... But he’s a little
worried about Naz, which I get.
892
00:41:50,075 --> 00:41:51,339
Mm-hmm.
893
00:41:51,339 --> 00:41:53,999
However, tickets are
not refundable. So...
894
00:41:53,999 --> 00:41:56,966
Oh my God. Are you really
asking me...
895
00:41:56,966 --> 00:41:59,603
Yes! Oh my God.
I do. I do with you!
896
00:41:59,603 --> 00:42:01,108
You don’t have to make this...
897
00:42:01,108 --> 00:42:02,636
Oh my gosh.
This is gonna be great.
898
00:42:02,636 --> 00:42:04,207
We’re gonna do umbrella drinks.
Have you ever had one?
899
00:42:04,207 --> 00:42:05,933
You’re deciding what
we’re gonna do on my trip?
900
00:42:05,933 --> 00:42:08,207
Yeah. Kind of, I am. And then
also, we’re gonna do snorkeling.
901
00:42:08,207 --> 00:42:09,636
We might even get
our scuba certificates.
902
00:42:09,636 --> 00:42:11,042
- You’re planning it.
- A little bit, yeah.
903
00:42:11,042 --> 00:42:13,306
Well, um, and we can find
Adeline French.
904
00:42:13,306 --> 00:42:15,141
(gasping)
Charge the trip to...
905
00:42:15,141 --> 00:42:17,603
(both): Fugitive Squad!
906
00:42:17,603 --> 00:42:19,108
- Yes!
- You know what I’m saying?
907
00:42:19,108 --> 00:42:20,801
Now I have the bad-ass boss.
908
00:42:20,801 --> 00:42:23,933
Bad-ass married boss. Bad!
909
00:42:23,933 --> 00:42:25,768
When are we leaving?
- Oh, God!
910
00:42:25,768 --> 00:42:27,273
What are you doing here?
911
00:42:27,273 --> 00:42:29,768
Oh, I was just taking a little
disco nap before my next set.
912
00:42:29,768 --> 00:42:32,273
(laughing)
Yeah, big one coming up,
913
00:42:32,273 --> 00:42:34,669
so I just really want
to make sure everybody’s having a good time.
914
00:42:34,669 --> 00:42:36,702
- Cool, cool, yeah, cool.
- You know what else is cool?
915
00:42:36,702 --> 00:42:38,207
- What?
- Having 2.3 million
916
00:42:38,207 --> 00:42:39,372
frequent-flier points
917
00:42:39,372 --> 00:42:41,867
and 19 weeks
of saved-up vacay.
918
00:42:41,867 --> 00:42:44,834
So what, are we flying
into SVD, Kingstown?
919
00:42:44,834 --> 00:42:45,834
Mmm...
- Hmm?
920
00:42:45,834 --> 00:42:46,999
Ah, this is gonna be exciting!
921
00:42:46,999 --> 00:42:48,108
I’m so pumped, can’t wait.
922
00:42:48,108 --> 00:42:49,372
The three of us.
All three.
923
00:42:49,372 --> 00:42:51,702
All three.
It’s gonna be the best.
924
00:42:51,702 --> 00:42:53,174
It’s gonna be perfect,
I can’t wait.
925
00:42:53,174 --> 00:42:56,900
You’ll be there,
you’ll be there. Yes! Ee-hee!
926
00:42:56,900 --> 00:42:59,075
Did she just muscle her way
into our honeymoon?
927
00:42:59,075 --> 00:43:00,966
Okay, well first of all,
it’s not our honeymoon,
928
00:43:00,966 --> 00:43:02,405
let’s get that straight, okay?
929
00:43:02,405 --> 00:43:04,273
- Well, it kind of is.
- How is it our honeymoon?
930
00:43:04,273 --> 00:43:05,834
Shared room?
Is it a shared room?
931
00:43:05,834 --> 00:43:07,801
- Well, it is a room...
- Is it a honeymoon suite?
932
00:43:07,801 --> 00:43:08,801
So therefore,
it is a honeymoon!
933
00:43:08,801 --> 00:43:09,933
...that we share!
934
00:43:11,636 --> 00:43:13,372
Subtitling: difuze
935
00:43:13,422 --> 00:43:17,972
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
68348
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.