All language subtitles for Palm.Trees.And.Power.Lines.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese Download
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:19,557 --> 00:01:21,342 Mom? 4 00:01:23,996 --> 00:01:26,303 Are you gonna get up? 5 00:01:29,567 --> 00:01:30,699 You have work. 6 00:01:32,744 --> 00:01:33,832 I'm gonna go in late. 7 00:02:25,057 --> 00:02:26,842 This is one of my absolute favorite looks 8 00:02:26,842 --> 00:02:31,194 because everything's very fresh, dewey, not too much. 9 00:02:31,194 --> 00:02:34,066 We're just gonna be able to do a little more with this. 10 00:02:34,066 --> 00:02:39,202 And then I like to go from the corner up like this. 11 00:02:40,334 --> 00:02:41,813 So we're going from the natural eye shape. 12 00:02:43,163 --> 00:02:46,905 So we just have this dramatic thing here that enhances 13 00:02:46,905 --> 00:02:49,734 what we've already got, which I really love. 14 00:02:49,734 --> 00:02:50,953 Great, love that. 15 00:02:50,953 --> 00:02:54,086 Look how your eyes just like totally pop. 16 00:02:54,086 --> 00:02:55,740 It looks great. 17 00:02:55,740 --> 00:02:58,569 Next week we're gonna be doing lip liner tutorials, 18 00:02:58,569 --> 00:03:01,224 so I hope you guys will tune in, like, subscribe. 19 00:03:13,671 --> 00:03:16,500 She could have done literally anything. 20 00:03:17,936 --> 00:03:20,504 You always talk about her, what about me? 21 00:03:20,504 --> 00:03:22,376 You're never on my corner. 22 00:03:22,376 --> 00:03:23,420 Oh, yes, she can text me. 23 00:03:23,420 --> 00:03:25,770 She can send me apology. 24 00:03:25,770 --> 00:03:26,858 We've been friends. 25 00:03:26,858 --> 00:03:30,210 I didn't wanna hear her on the phone. 26 00:03:30,210 --> 00:03:32,342 She can send me apology. 27 00:03:55,147 --> 00:03:56,061 Stop. 28 00:04:06,898 --> 00:04:08,552 See, he's hot. 29 00:04:14,776 --> 00:04:17,735 Oh my God Leah, he just looked at your boobies. 30 00:04:17,735 --> 00:04:21,478 Stop it, no, he didn't. 31 00:04:21,478 --> 00:04:22,610 He so did. 32 00:04:22,610 --> 00:04:24,742 You're so obvious. 33 00:04:24,742 --> 00:04:26,309 No, I'm not. 34 00:04:26,309 --> 00:04:27,919 Yes you are. 35 00:05:05,522 --> 00:05:07,611 Could I please get the strawberry frosted? 36 00:05:07,611 --> 00:05:09,309 Sprinkles or no sprinkles? 37 00:05:09,309 --> 00:05:10,310 Sprinkles. 38 00:05:27,979 --> 00:05:28,893 It's like someone busted a nut 39 00:05:28,893 --> 00:05:30,330 right in the middle of that. 40 00:05:34,986 --> 00:05:36,205 Ew, Amber. 41 00:05:44,256 --> 00:05:46,041 You're disgusting. 42 00:05:59,402 --> 00:06:02,666 Oh my God, you're driving me crazy. 43 00:06:05,843 --> 00:06:08,106 I'm sorry, can you just turn the sound off? 44 00:06:12,502 --> 00:06:15,244 You're on your phone all the time. 45 00:06:16,245 --> 00:06:18,900 'Cause I'm fucking bored. 46 00:06:18,900 --> 00:06:20,945 Well, in a few weeks you'll be complaining 47 00:06:20,945 --> 00:06:22,338 that you're back in school. 48 00:06:25,907 --> 00:06:28,257 Well, you know, you could get a summer job. 49 00:06:29,084 --> 00:06:30,520 If you want, you could come and do a few hours 50 00:06:30,520 --> 00:06:32,130 a week with me. 51 00:06:32,130 --> 00:06:33,088 No thank you. 52 00:06:35,046 --> 00:06:38,398 Have you even started your summer reading? 53 00:06:39,834 --> 00:06:40,791 Going to. 54 00:06:41,836 --> 00:06:43,794 You haven't even started it yet? 55 00:06:43,794 --> 00:06:47,232 Mom, stop, I told you I'm gonna do it. 56 00:07:02,639 --> 00:07:04,075 I'm gonna go out. 57 00:07:04,075 --> 00:07:05,250 What? 58 00:07:06,121 --> 00:07:08,079 I just made this whole dinner. 59 00:07:08,079 --> 00:07:10,299 You're gonna just leave me all alone. 60 00:07:11,082 --> 00:07:12,344 You're fine, mom. 61 00:07:12,344 --> 00:07:14,129 No, I'm not. 62 00:07:15,478 --> 00:07:17,132 You didn't even like him. 63 00:07:18,176 --> 00:07:19,221 Yes, I did. 64 00:07:23,007 --> 00:07:24,487 You're so mean to me. 65 00:07:24,487 --> 00:07:27,142 No, I'm not, you just don't like what I'm saying. 66 00:07:44,507 --> 00:07:45,639 Does it feel good? 67 00:07:47,031 --> 00:07:48,424 I'm gonna cum. 68 00:08:00,001 --> 00:08:01,263 Can you move over? 69 00:08:03,134 --> 00:08:04,309 Yeah, sorry. 70 00:08:05,659 --> 00:08:06,616 Thanks. 71 00:08:32,250 --> 00:08:33,208 Thanks. 72 00:08:59,190 --> 00:09:00,540 Bitch. 73 00:09:00,540 --> 00:09:03,368 Stop, these are fucking new, stop. 74 00:09:03,368 --> 00:09:04,674 Stop, stop, stop. 75 00:09:09,026 --> 00:09:10,375 Can't call a girl she's heavy. 76 00:09:10,375 --> 00:09:12,203 You are though. 77 00:09:12,203 --> 00:09:13,291 I'm gonna get an eating disorder now. 78 00:09:13,291 --> 00:09:14,249 No, no. 79 00:09:22,562 --> 00:09:25,042 She was a 10 when she was in middle school, but, you know, 80 00:09:25,042 --> 00:09:28,132 got bad, so she's like a seven now. 81 00:09:28,132 --> 00:09:30,918 Too hot, she's like six possibly. 82 00:09:30,918 --> 00:09:32,397 Six, 6.5, whatever. 83 00:09:32,397 --> 00:09:33,790 But Sarah. 84 00:09:33,790 --> 00:09:35,749 She's so hot. 85 00:09:35,749 --> 00:09:37,315 Oh, she's, oh God. 86 00:09:37,315 --> 00:09:39,840 So she's like a nine. 87 00:09:39,840 --> 00:09:41,972 I agree she's like a nine for sure. 88 00:09:41,972 --> 00:09:43,321 She's like an 11. 89 00:09:43,321 --> 00:09:44,801 Maybe higher. 90 00:09:44,801 --> 00:09:46,237 What a beautiful, what's the word? 91 00:09:46,237 --> 00:09:47,151 Voluptuous? 92 00:09:47,151 --> 00:09:48,370 Curvy, whatever, she's fire. 93 00:09:49,414 --> 00:09:50,372 What, no. 94 00:09:51,242 --> 00:09:52,548 Yeah, see, thank you. 95 00:09:54,202 --> 00:09:56,160 Brings back memories. 96 00:09:56,160 --> 00:09:57,640 Jared stop. 97 00:09:57,640 --> 00:09:59,337 That's so rude, you're gonna have to clean it all up. 98 00:10:00,643 --> 00:10:02,602 Stop, that's so rude. 99 00:10:06,170 --> 00:10:07,432 I don't care. 100 00:10:09,304 --> 00:10:10,261 Excuse you Leah. 101 00:10:21,185 --> 00:10:23,927 I'm ready for, you guys ready? 102 00:10:23,927 --> 00:10:25,799 Yeah, let's roll. 103 00:10:27,627 --> 00:10:29,629 Oh, we haven't gotten the check yet. 104 00:10:32,370 --> 00:10:34,111 That's 'cause we're piecing. 105 00:10:35,199 --> 00:10:37,027 Guys. 106 00:10:37,027 --> 00:10:38,333 Ladies first, come on. 107 00:10:38,333 --> 00:10:41,292 We can just meet you at Seven-11 if you want. 108 00:10:41,292 --> 00:10:43,599 No, I don't wanna do that. 109 00:10:44,687 --> 00:10:45,862 Okay, suit yourself. 110 00:10:45,862 --> 00:10:47,298 We're gonna go, come on. 111 00:10:47,298 --> 00:10:48,212 Come on. 112 00:10:56,046 --> 00:10:57,918 All right fuck, let's go, come on. 113 00:11:05,490 --> 00:11:07,275 Hey, where you going? 114 00:11:09,494 --> 00:11:10,931 Hey, stop it. 115 00:11:12,149 --> 00:11:13,760 Stop, said you stop and stay right here. 116 00:11:13,760 --> 00:11:15,413 Ow, get off of me. 117 00:11:15,413 --> 00:11:16,980 And you too. 118 00:11:16,980 --> 00:11:18,286 Both of you, get inside right now. 119 00:11:18,286 --> 00:11:19,504 Leah. 120 00:11:20,157 --> 00:11:21,158 Let go of me. 121 00:11:21,158 --> 00:11:22,159 I said stay here. 122 00:11:22,159 --> 00:11:23,683 Get the fuck off of me. 123 00:11:23,683 --> 00:11:24,901 - Get off you her. - You get inside right now. 124 00:11:24,901 --> 00:11:25,946 You come. 125 00:11:28,731 --> 00:11:32,343 Hey, what are you doing, man? 126 00:11:32,343 --> 00:11:34,519 Those fucking kids didn't pay their bill, man. 127 00:11:34,519 --> 00:11:37,392 You don't hit a fucking girl like that. 128 00:11:37,392 --> 00:11:38,872 Get back inside right now. 129 00:11:55,279 --> 00:11:56,411 Hey. 130 00:11:59,196 --> 00:12:00,110 Hi. 131 00:12:02,373 --> 00:12:03,374 Are you okay? 132 00:12:05,463 --> 00:12:06,421 I'm fine. 133 00:12:09,293 --> 00:12:11,556 Must have hurt. 134 00:12:17,954 --> 00:12:18,955 You need any help? 135 00:12:20,087 --> 00:12:21,653 No thanks. 136 00:12:21,653 --> 00:12:23,655 Even just a ride, no. 137 00:12:25,266 --> 00:12:27,311 No rides from strangers. 138 00:12:28,530 --> 00:12:32,447 That's a very fair and responsible point. 139 00:12:33,665 --> 00:12:34,579 Understood. 140 00:12:36,712 --> 00:12:40,281 But I'm probably just gonna have to keep you company 141 00:12:40,281 --> 00:12:43,806 while you walk then, right? 142 00:12:44,981 --> 00:12:47,157 Just to make sure you get home safely. 143 00:12:55,426 --> 00:12:56,776 What do you wanna listen to? 144 00:12:57,820 --> 00:13:02,477 Thinking, Top 40, huh? 145 00:13:05,523 --> 00:13:07,003 No. 146 00:13:11,094 --> 00:13:13,531 Maybe they're a country gal, is that what you are? 147 00:13:14,619 --> 00:13:15,838 No, I got it. 148 00:13:20,364 --> 00:13:21,583 Oldies. 149 00:13:22,410 --> 00:13:24,238 You can't go wrong with the oldies, come on. 150 00:13:26,196 --> 00:13:27,502 All right. 151 00:13:27,502 --> 00:13:29,460 All right, she likes the oldies. 152 00:13:34,639 --> 00:13:37,294 ♪ Nobody cry 153 00:13:37,294 --> 00:13:38,818 Come on, get in. 154 00:13:39,601 --> 00:13:43,561 ♪ She's a girl of the world 155 00:13:48,175 --> 00:13:50,786 Don't murder me, okay? 156 00:13:52,266 --> 00:13:53,484 I promise I will not. 157 00:14:07,759 --> 00:14:08,978 Where are we going? 158 00:14:10,066 --> 00:14:11,546 Just keep heading straight. 159 00:14:15,855 --> 00:14:16,899 What's your name? 160 00:14:17,857 --> 00:14:18,770 Leah. 161 00:14:19,684 --> 00:14:20,424 What's yours? 162 00:14:20,424 --> 00:14:21,643 Tom. 163 00:14:29,520 --> 00:14:30,957 Make a right. 164 00:14:30,957 --> 00:14:31,914 You got it. 165 00:14:41,097 --> 00:14:42,794 Is it cool if I smoke in here? 166 00:14:43,883 --> 00:14:46,537 Sure, just roll the window down. 167 00:15:12,128 --> 00:15:13,869 All right, let me have a drag. 168 00:15:24,097 --> 00:15:27,187 Yeah, these are disgusting. 169 00:15:31,582 --> 00:15:33,062 I quit a long time ago. 170 00:15:38,589 --> 00:15:41,114 So why didn't you go with your friends? 171 00:15:43,768 --> 00:15:44,726 I don't know. 172 00:15:46,336 --> 00:15:48,556 They're arseholes for leaving you. 173 00:15:50,514 --> 00:15:52,429 They're just dumb sometimes. 174 00:15:53,648 --> 00:15:56,738 Well, I think you're a lot more mature than them. 175 00:16:01,177 --> 00:16:02,091 Serious. 176 00:16:02,091 --> 00:16:05,747 Yeah, you seem cool. 177 00:16:06,748 --> 00:16:07,967 You should be hanging out with people 178 00:16:07,967 --> 00:16:09,620 who are a lot more on your level. 179 00:16:18,281 --> 00:16:19,804 Right up here is good. 180 00:16:32,469 --> 00:16:37,170 Well, it was really nice meeting you. 181 00:16:45,613 --> 00:16:47,397 I should give you my phone number, 182 00:16:48,833 --> 00:16:52,663 in case you need a ride again. 183 00:16:57,407 --> 00:16:58,539 How old are you? 184 00:17:01,672 --> 00:17:03,718 I'm 34, how old are you? 185 00:17:08,592 --> 00:17:09,506 I'm 17. 186 00:17:58,729 --> 00:17:59,730 Thank you. 187 00:17:59,730 --> 00:18:01,558 Yeah, no problem. 188 00:18:02,733 --> 00:18:05,084 Bye. 189 00:18:27,584 --> 00:18:29,978 What is he doing here? 190 00:18:29,978 --> 00:18:30,935 Leah. 191 00:19:13,978 --> 00:19:16,720 Think you and Jared are gonna start dating. 192 00:19:16,720 --> 00:19:17,895 I don't know. 193 00:19:19,723 --> 00:19:23,031 Well, would you want to like, if he asked? 194 00:19:24,815 --> 00:19:26,077 Probably not. 195 00:19:26,077 --> 00:19:28,036 I thought you were like obsessed with him. 196 00:19:29,342 --> 00:19:34,521 Not really, I like somebody else. 197 00:19:36,566 --> 00:19:38,002 What? 198 00:19:38,002 --> 00:19:40,831 Oh my God, you like Darren? 199 00:19:40,831 --> 00:19:43,878 Ew, Darren, no. 200 00:19:46,315 --> 00:19:47,534 Well then who? 201 00:19:52,495 --> 00:19:54,193 Oh my God, who, who, who? 202 00:19:55,585 --> 00:19:57,718 He goes to another school. 203 00:19:58,327 --> 00:19:59,807 What school? 204 00:19:59,807 --> 00:20:02,157 I don't even know anyone that goes to another school. 205 00:20:02,157 --> 00:20:03,202 I do. 206 00:20:03,898 --> 00:20:06,466 Oh, really, what school then? 207 00:20:08,424 --> 00:20:09,425 I'm not saying. 208 00:20:10,339 --> 00:20:11,297 What school? 209 00:20:12,428 --> 00:20:14,256 I don't wanna jinx it. 210 00:20:14,256 --> 00:20:15,866 Oh my god Leah, come on. 211 00:20:15,866 --> 00:20:17,607 Just tell me the school. 212 00:20:20,436 --> 00:20:21,742 He goes to Vista. 213 00:20:22,917 --> 00:20:23,874 Vista. 214 00:20:28,052 --> 00:20:28,966 Okay. 215 00:20:35,625 --> 00:20:38,149 Emma's coming over in a few minutes by the way. 216 00:20:43,981 --> 00:20:44,895 What? 217 00:20:47,115 --> 00:20:48,116 Nothing. 218 00:20:50,292 --> 00:20:51,250 What? 219 00:20:52,381 --> 00:20:54,731 I just don't get why you're friends with her. 220 00:20:56,820 --> 00:20:57,821 God. 221 00:20:57,821 --> 00:20:59,301 But it's fine. 222 00:21:01,172 --> 00:21:03,349 We don't have to like all the same people. 223 00:21:31,855 --> 00:21:32,987 No one cares. 224 00:21:33,770 --> 00:21:35,946 No one cares, exactly. 225 00:21:37,121 --> 00:21:38,079 Hey, Leah. 226 00:21:39,646 --> 00:21:40,603 Hey. 227 00:21:48,959 --> 00:21:51,179 Oh my God, that's bad. 228 00:21:51,962 --> 00:21:53,355 Enough of that one. 229 00:21:53,355 --> 00:21:55,966 Oh my God, I didn't realize that was her. 230 00:21:55,966 --> 00:21:57,403 Yeah, oh my God. 231 00:21:59,970 --> 00:22:01,929 Oh, that's a no for me. 232 00:22:01,929 --> 00:22:03,800 That's a no for me. 233 00:22:05,149 --> 00:22:08,239 Hey, wait, where you going? 234 00:22:08,239 --> 00:22:10,372 I gotta go help my mom with something. 235 00:22:11,895 --> 00:22:12,853 Okay. 236 00:22:20,774 --> 00:22:21,731 Would it help you? 237 00:22:26,997 --> 00:22:29,652 Paparazzi? 238 00:22:35,571 --> 00:22:36,833 How was your day? 239 00:22:38,661 --> 00:22:39,575 Fine. 240 00:22:45,364 --> 00:22:47,061 What are you up to tonight? 241 00:22:48,192 --> 00:22:49,106 Nothing. 242 00:22:50,194 --> 00:22:52,022 I'm gonna have a friend over. 243 00:22:53,067 --> 00:22:55,156 You can hang out with us if you want. 244 00:22:55,939 --> 00:22:57,201 Which friend? 245 00:22:57,201 --> 00:22:58,072 Glen. 246 00:22:59,116 --> 00:23:00,074 Who's Glen? 247 00:23:01,554 --> 00:23:06,036 From Carlsbad, the dentist. 248 00:23:06,036 --> 00:23:07,298 You know who Glen is. 249 00:23:09,518 --> 00:23:11,868 Why can't you go to his place? 250 00:23:11,868 --> 00:23:13,653 Oh, he's already on his way. 251 00:23:18,048 --> 00:23:20,050 I don't wanna be here for this. 252 00:23:21,443 --> 00:23:23,140 Then you don't have to be. 253 00:23:23,140 --> 00:23:26,405 Fine, I'm gonna go out. 254 00:23:28,232 --> 00:23:29,190 Fine. 255 00:23:31,018 --> 00:23:33,150 I don't mind a little privacy anyway. 256 00:23:34,151 --> 00:23:35,414 Ew. 257 00:23:35,414 --> 00:23:37,198 I asked you not to tell me those things. 258 00:24:16,106 --> 00:24:20,241 Are you one of those people who watches sunsets? 259 00:24:21,590 --> 00:24:23,462 What does that mean? 260 00:24:23,462 --> 00:24:28,118 Like hashtag BRB, chasing sunsets. 261 00:24:28,118 --> 00:24:29,990 What, what does that mean? 262 00:24:29,990 --> 00:24:31,470 Like on Instagram. 263 00:24:33,123 --> 00:24:38,302 Okay like the same people who hashtag living my best life. 264 00:24:40,217 --> 00:24:41,784 Yeah. 265 00:24:41,784 --> 00:24:44,657 Are the same people who post photos of sunsets. 266 00:24:51,838 --> 00:24:53,753 What's wrong with chasing something that's beautiful? 267 00:24:55,058 --> 00:24:56,233 What? 268 00:24:58,627 --> 00:24:59,715 That is so corny. 269 00:25:01,195 --> 00:25:03,893 All right, so you don't like sunsets. 270 00:25:03,893 --> 00:25:07,070 We know that, heart of stone. 271 00:25:08,332 --> 00:25:09,551 What do you like? 272 00:25:12,075 --> 00:25:13,294 I don't know. 273 00:25:14,730 --> 00:25:18,342 Well, what do you wanna to do after high school? 274 00:25:20,519 --> 00:25:22,216 I haven't really thought about it. 275 00:25:23,434 --> 00:25:24,653 It's okay. 276 00:25:24,653 --> 00:25:26,176 I definitely didn't know what I wanted to do 277 00:25:26,176 --> 00:25:29,528 when I was your age, you don't have to. 278 00:25:33,009 --> 00:25:35,838 My mom thinks I should know what I'm interested in. 279 00:25:35,838 --> 00:25:38,537 You know, have hobbies. 280 00:25:40,539 --> 00:25:42,758 She thinks it'll help me get into college. 281 00:25:44,194 --> 00:25:46,370 Do you want to go to college? 282 00:25:46,370 --> 00:25:47,589 I mean, no offense to your mom. 283 00:25:47,589 --> 00:25:49,112 I'm sure she's a really nice person, 284 00:25:49,112 --> 00:25:52,202 but she might not know what she's talking about. 285 00:25:52,202 --> 00:25:53,856 You know, there's a lot of different ways 286 00:25:53,856 --> 00:25:55,379 to live a good life, 287 00:25:56,250 --> 00:25:59,209 and you don't have to go to college to do that. 288 00:25:59,209 --> 00:26:03,213 I live my life any way that I want, 289 00:26:03,213 --> 00:26:06,216 and I don't have to listen to anybody else to do that. 290 00:26:06,913 --> 00:26:09,872 And that is real freedom. 291 00:26:11,134 --> 00:26:12,353 Real freedom. 292 00:26:16,444 --> 00:26:17,445 What do you do? 293 00:26:18,315 --> 00:26:19,578 Absolutely nothing. 294 00:26:21,492 --> 00:26:22,406 No, I have a small business. 295 00:26:22,406 --> 00:26:23,756 I do repairs and remodeling. 296 00:26:24,495 --> 00:26:26,106 That's cool. 297 00:26:26,106 --> 00:26:27,324 Yeah, I was pretty good at building stuff to start. 298 00:26:27,324 --> 00:26:29,805 I work for myself, so I set my own terms. 299 00:26:37,813 --> 00:26:39,946 I guess I like to sing sometimes. 300 00:26:39,946 --> 00:26:41,251 Oh yeah. 301 00:26:41,251 --> 00:26:43,340 Well, maybe you should quit smoking 302 00:26:43,340 --> 00:26:45,386 so you can save your voice. 303 00:26:46,169 --> 00:26:47,344 I only smoke sometimes. 304 00:26:47,344 --> 00:26:50,391 Sure, you do, smoker. 305 00:26:50,391 --> 00:26:53,481 Hey, besides tons of singers of raspy voices. 306 00:26:53,481 --> 00:26:55,004 Yeah, that's true. 307 00:26:55,004 --> 00:26:57,746 Still, hold on a sec. 308 00:27:02,664 --> 00:27:05,798 Hey, why don't you sing me something? 309 00:27:05,798 --> 00:27:06,842 No. 310 00:27:06,842 --> 00:27:08,844 Come on, please. 311 00:27:08,844 --> 00:27:09,671 Absolutely. 312 00:27:09,671 --> 00:27:10,846 Why not? 313 00:27:10,846 --> 00:27:14,284 Just a little something, I wanna hear you. 314 00:27:17,200 --> 00:27:18,985 No, all right. 315 00:27:20,203 --> 00:27:24,033 I will get you to sing at some point. 316 00:27:25,208 --> 00:27:26,427 Just wait. 317 00:27:32,215 --> 00:27:34,740 Oh shit, I got some work stuff. 318 00:27:36,872 --> 00:27:38,004 I'll drive you home. 319 00:27:45,881 --> 00:27:46,795 What? 320 00:27:49,798 --> 00:27:51,321 Can I see you tomorrow? 321 00:27:54,063 --> 00:27:55,369 Okay, yeah. 322 00:27:58,981 --> 00:28:04,030 Ew, why do you even watch that shit? 323 00:28:05,248 --> 00:28:06,380 I didn't put it on. 324 00:28:07,903 --> 00:28:09,339 Somebody did. 325 00:28:21,700 --> 00:28:23,440 You look pretty. 326 00:28:24,180 --> 00:28:25,399 Thanks. 327 00:28:33,712 --> 00:28:35,496 Is it Vista boy? 328 00:28:40,762 --> 00:28:41,763 Maybe. 329 00:28:41,763 --> 00:28:42,721 Shut up. 330 00:28:46,725 --> 00:28:48,596 Gonna get a beer. 331 00:29:02,044 --> 00:29:03,132 Hey. 332 00:29:03,132 --> 00:29:04,481 You scared me. 333 00:29:09,399 --> 00:29:10,487 What? 334 00:29:10,487 --> 00:29:11,401 Nothing. 335 00:29:15,318 --> 00:29:16,972 What are you doing? 336 00:29:16,972 --> 00:29:20,671 Nothing, I'm just not really in the mood. 337 00:29:21,977 --> 00:29:23,762 And why'd you come over here then? 338 00:30:43,493 --> 00:30:46,279 Your bathing suit's mismatched. 339 00:31:03,513 --> 00:31:04,471 Hey. 340 00:31:07,691 --> 00:31:09,171 Thank you. 341 00:31:09,171 --> 00:31:13,828 Why don't you tell me about your family by yourself. 342 00:31:21,880 --> 00:31:24,491 Where's your dad? 343 00:31:26,406 --> 00:31:27,711 He lives in Arizona. 344 00:31:29,583 --> 00:31:30,540 Yeah. 345 00:31:34,936 --> 00:31:37,373 My dad didn't want a family either. 346 00:31:37,373 --> 00:31:40,463 Oh, he has a family, it's just not me. 347 00:31:42,074 --> 00:31:43,423 His wife wanted it that way. 348 00:31:43,423 --> 00:31:44,990 I'm sorry to hear that. 349 00:31:46,208 --> 00:31:47,079 It's okay. 350 00:31:49,820 --> 00:31:53,215 And what about your mom? 351 00:31:54,390 --> 00:31:56,349 Is she wondering where you are? 352 00:31:58,917 --> 00:31:59,743 No. 353 00:31:59,743 --> 00:32:01,528 No, oh man. 354 00:32:03,443 --> 00:32:05,662 Well, that's not actually true. 355 00:32:06,794 --> 00:32:09,579 She gets really clingy with me when she's single 356 00:32:09,579 --> 00:32:12,539 and then sometimes she asks me where I am. 357 00:32:16,325 --> 00:32:17,674 Is she single now? 358 00:32:19,589 --> 00:32:21,026 I can't keep track anymore. 359 00:32:25,856 --> 00:32:29,121 Some people just have no business having kids 360 00:32:30,470 --> 00:32:31,601 and they do anyway. 361 00:32:36,519 --> 00:32:39,174 What about you, where are your parents? 362 00:32:40,697 --> 00:32:41,524 Oh, my mom's not too far away. 363 00:32:41,524 --> 00:32:43,091 She's about 30 miles north. 364 00:32:44,484 --> 00:32:47,530 And my dad, last time I heard he was working in Nevada. 365 00:32:49,271 --> 00:32:52,840 So I know how you feel about your dad. 366 00:32:57,105 --> 00:32:58,585 You wanna go in the water? 367 00:32:59,542 --> 00:33:01,109 Sure. 368 00:33:01,109 --> 00:33:01,980 Yeah. 369 00:33:31,922 --> 00:33:32,880 You suck. 370 00:34:58,574 --> 00:35:00,141 Did you have fun with Amber? 371 00:35:02,100 --> 00:35:05,712 Yeah, we went to the beach. 372 00:35:06,756 --> 00:35:07,844 That sounds like fun. 373 00:35:40,834 --> 00:35:42,401 That's crazy. 374 00:35:42,401 --> 00:35:43,358 I know. 375 00:36:17,914 --> 00:36:19,394 Can I kiss you? 376 00:36:22,310 --> 00:36:23,268 Yes. 377 00:37:03,699 --> 00:37:04,787 Oh, I look chopped. 378 00:37:04,787 --> 00:37:06,049 Oh my God. 379 00:37:06,049 --> 00:37:09,227 Oh my God, it's going on my story. 380 00:37:09,227 --> 00:37:10,402 Don't post that. 381 00:37:11,925 --> 00:37:13,274 Or what? 382 00:37:13,274 --> 00:37:15,972 You know what your Vista boy to see? 383 00:37:17,974 --> 00:37:19,367 I mean, the thing is though, 384 00:37:19,367 --> 00:37:21,064 is that I looked through your Instagram 385 00:37:21,064 --> 00:37:22,544 and you don't even follow anyone from Vista. 386 00:37:22,544 --> 00:37:25,591 You looked at who I'm following? 387 00:37:26,766 --> 00:37:28,463 You left me no choice. 388 00:37:28,463 --> 00:37:29,812 That's psycho. 389 00:37:29,812 --> 00:37:32,206 No, it's not psycho, it's resourceful. 390 00:37:34,643 --> 00:37:35,905 What? 391 00:37:35,905 --> 00:37:38,560 You can't hide him from me forever. 392 00:37:38,560 --> 00:37:40,083 I just don't wanna jinx it. 393 00:37:40,780 --> 00:37:43,391 We just kissed the other day. 394 00:37:43,391 --> 00:37:44,349 Yawn. 395 00:37:45,306 --> 00:37:47,265 It was actually really sweet. 396 00:37:47,265 --> 00:37:49,397 Please call me when you fucked him. 397 00:37:49,397 --> 00:37:50,529 Stop. 398 00:37:51,660 --> 00:37:54,837 I don't know when or if that's gonna be. 399 00:37:54,837 --> 00:37:57,362 When, if, so you want to. 400 00:37:57,362 --> 00:37:58,276 I guess. 401 00:37:58,276 --> 00:37:59,929 Oh my God, just do it. 402 00:37:59,929 --> 00:38:02,845 Just the next time you see him, just walk up to him, 403 00:38:02,845 --> 00:38:05,195 grab him by the dick and just be like, 404 00:38:06,501 --> 00:38:08,503 that's not play games. 405 00:38:35,051 --> 00:38:37,924 Can we go back to your place? 406 00:38:41,623 --> 00:38:43,712 I mean, if you want to. 407 00:38:49,979 --> 00:38:51,764 Yeah, of course. 408 00:39:23,404 --> 00:39:25,580 I thought we were going back to your place. 409 00:39:29,279 --> 00:39:32,021 This is my place. 410 00:39:35,764 --> 00:39:39,377 Oh, okay. 411 00:39:40,378 --> 00:39:44,860 It's just temporary, my lease was up 412 00:39:44,860 --> 00:39:48,342 and I'm just kept out here until I can find a new spot. 413 00:39:52,694 --> 00:39:55,915 I know it's not fancy. 414 00:39:58,874 --> 00:40:01,311 No, it's totally chill. 415 00:40:04,924 --> 00:40:06,795 I can just take you home if you want. 416 00:40:06,795 --> 00:40:07,753 No. 417 00:40:11,800 --> 00:40:12,975 All right. 418 00:40:14,412 --> 00:40:17,153 Do you wanna come inside? 419 00:40:17,153 --> 00:40:18,111 I do. 420 00:41:22,784 --> 00:41:24,786 Why don't you make yourself comfortable 421 00:41:24,786 --> 00:41:29,443 and I'll make us some drinks, yeah? 422 00:41:40,062 --> 00:41:40,933 What'll it be? 423 00:41:42,325 --> 00:41:43,326 Anything's fine. 424 00:41:45,328 --> 00:41:48,767 Well, what do you drink when you're with your friends? 425 00:41:51,334 --> 00:41:53,336 Whatever they're drinking guess. 426 00:41:54,599 --> 00:41:55,643 Right. 427 00:41:55,643 --> 00:41:57,079 All right. 428 00:42:21,190 --> 00:42:22,409 Cheers. 429 00:42:32,593 --> 00:42:33,986 I'm really glad we met. 430 00:42:38,773 --> 00:42:40,122 Me too. 431 00:42:40,122 --> 00:42:43,561 Yeah, you know, you're just, 432 00:42:44,605 --> 00:42:47,260 you're not like any girl like I know. 433 00:42:49,392 --> 00:42:50,219 Really? 434 00:42:50,219 --> 00:42:51,351 Really. 435 00:42:53,788 --> 00:42:55,921 I feel like that can be open with you. 436 00:42:57,705 --> 00:42:58,750 Like, you see me. 437 00:43:00,316 --> 00:43:03,363 I feel like I can really see you. 438 00:43:10,152 --> 00:43:12,372 I feel that way too. 439 00:43:15,201 --> 00:43:19,988 Did we get like brought together by fate? 440 00:43:23,426 --> 00:43:25,820 Is that a crazy thing to say? 441 00:43:25,820 --> 00:43:28,649 I feel like it's a crazy thing. 442 00:43:28,649 --> 00:43:29,868 You're not crazy. 443 00:44:07,340 --> 00:44:08,863 Could you turn off the lights? 444 00:44:08,863 --> 00:44:09,777 Yeah. 445 00:45:24,460 --> 00:45:26,375 Hey, let's get your swimsuit. 446 00:45:28,464 --> 00:45:29,378 Sit still. 447 00:45:31,206 --> 00:45:32,991 We're gonna see if you like butter. 448 00:45:35,645 --> 00:45:36,821 Put your chin up. 449 00:45:39,301 --> 00:45:41,129 Well, what's the verdict? 450 00:45:41,129 --> 00:45:42,217 What do you know? 451 00:45:42,217 --> 00:45:44,306 You've got a bad case of it. 452 00:45:44,306 --> 00:45:45,743 I do. 453 00:45:45,743 --> 00:45:48,789 Hold on a second, chin up. 454 00:45:50,312 --> 00:45:51,487 Oh no. 455 00:45:52,401 --> 00:45:54,621 You got a bad case of it too. 456 00:46:03,325 --> 00:46:04,805 What's that? 457 00:46:04,805 --> 00:46:06,328 It's just a song I like. 458 00:46:06,328 --> 00:46:08,766 Yeah, can I hear a bit? 459 00:46:11,246 --> 00:46:12,552 Just a little bit. 460 00:46:14,336 --> 00:46:15,511 Okay, fine. 461 00:46:15,511 --> 00:46:19,037 Just a part of it. 462 00:46:20,603 --> 00:46:23,302 Got a performance here, quiet please. 463 00:46:29,351 --> 00:46:31,353 ♪ Your depression is mounting 464 00:46:31,353 --> 00:46:36,445 ♪ The ashtray is filling because of it ♪ 465 00:46:36,445 --> 00:46:38,491 ♪ That's side bottles half empty ♪ 466 00:46:38,491 --> 00:46:43,670 ♪ The rest of its filling with your regret ♪ 467 00:46:44,410 --> 00:46:46,455 ♪ Just how sad can you get 468 00:46:46,455 --> 00:46:51,634 ♪ When nothing is ever really worth it ♪ 469 00:46:52,418 --> 00:46:53,723 ♪ Outside bottle's half empty ♪ 470 00:46:53,723 --> 00:46:58,816 ♪ The rest of its filling with your regret ♪ 471 00:47:59,659 --> 00:48:00,834 Hey, Leah. 472 00:48:04,882 --> 00:48:05,839 Hey. 473 00:48:07,885 --> 00:48:09,538 Who's this? 474 00:48:09,538 --> 00:48:11,366 This is my friend. 475 00:48:11,366 --> 00:48:12,890 Tom. 476 00:48:12,890 --> 00:48:13,803 Emma. 477 00:48:15,457 --> 00:48:17,764 We were just about to head out actually. 478 00:48:18,765 --> 00:48:20,462 You sure you can't stick around? 479 00:48:20,462 --> 00:48:22,464 We're doing a bonfire later. 480 00:48:22,464 --> 00:48:25,250 Bonfire, sounds fun. 481 00:48:26,207 --> 00:48:29,819 It will be, you should stay. 482 00:48:29,819 --> 00:48:30,820 Even if she can't. 483 00:48:30,820 --> 00:48:33,562 We really have to get going. 484 00:48:35,477 --> 00:48:39,960 Too bad, another time then. 485 00:48:39,960 --> 00:48:41,570 Yeah, another time. 486 00:48:44,225 --> 00:48:45,966 Stop it Emma. 487 00:48:45,966 --> 00:48:47,663 So you're allowed to hook up with Tyler 488 00:48:47,663 --> 00:48:49,796 and I'm not even allowed to talk to Tom. 489 00:49:14,734 --> 00:49:15,691 Are you okay? 490 00:49:16,692 --> 00:49:18,042 Yeah, I'm fine. 491 00:49:30,010 --> 00:49:31,446 Why are you laughing? 492 00:49:33,709 --> 00:49:38,888 Because you are so cute when you get jealous. 493 00:49:43,981 --> 00:49:45,721 I'm not jealous. 494 00:49:45,721 --> 00:49:48,289 No. 495 00:49:48,289 --> 00:49:53,207 Well that's a shame because I'm jealous. 496 00:49:56,819 --> 00:49:57,733 Who's Tyler? 497 00:50:00,127 --> 00:50:02,042 Who's Tyler? 498 00:50:02,042 --> 00:50:03,000 He's nobody. 499 00:50:03,000 --> 00:50:06,568 He's nobody, who's Tyler? 500 00:50:07,395 --> 00:50:08,396 I swear. 501 00:50:12,226 --> 00:50:16,926 I don't want to see other guys, you understand? 502 00:50:18,058 --> 00:50:19,016 I'm not. 503 00:50:22,628 --> 00:50:27,807 Because you are, you're mine, right? 504 00:50:39,514 --> 00:50:41,603 Good, get in the car. 505 00:50:50,264 --> 00:50:54,181 Yeah, these look well moisturized and hydrated. 506 00:50:56,618 --> 00:51:01,623 These look like certified genuine princess hands. 507 00:51:05,888 --> 00:51:07,412 I don't know if that's a compliment or not. 508 00:51:07,412 --> 00:51:08,674 It's a compliment. 509 00:51:08,674 --> 00:51:10,719 Thank you, you're like. 510 00:51:18,901 --> 00:51:20,338 Who is that? 511 00:51:20,338 --> 00:51:23,689 It's just a friend. 512 00:51:24,994 --> 00:51:27,606 Hold on a sec, gimme a minute. 513 00:51:31,000 --> 00:51:32,872 I'll be right back. 514 00:51:35,570 --> 00:51:37,616 Shut your fucking mouth. 515 00:52:36,065 --> 00:52:37,676 Outta here. 516 00:52:37,676 --> 00:52:40,418 Just get the fuck out right now. 517 00:52:41,767 --> 00:52:43,551 You don't want me. 518 00:53:11,100 --> 00:53:12,319 I'm sorry about that. 519 00:53:13,407 --> 00:53:14,626 Is everything okay? 520 00:53:15,670 --> 00:53:19,326 Yeah, yeah, it's fine. 521 00:53:20,414 --> 00:53:21,546 What's going on? 522 00:53:22,677 --> 00:53:24,201 My friend needed something. 523 00:53:26,420 --> 00:53:28,030 Your friend lives here? 524 00:53:28,030 --> 00:53:32,861 Yeah, she just need a little bit of help with something. 525 00:53:33,601 --> 00:53:35,255 What kind of help? 526 00:53:35,255 --> 00:53:39,781 With a guy, with a guy that she's seeing. 527 00:53:41,870 --> 00:53:43,220 Like her boyfriend? 528 00:53:43,959 --> 00:53:44,786 Yeah, yeah. 529 00:53:44,786 --> 00:53:45,874 Like her boyfriend. 530 00:53:53,447 --> 00:53:55,884 Why won't you tell me what's going on? 531 00:53:55,884 --> 00:53:56,798 I am telling you what's going on. 532 00:53:56,798 --> 00:53:58,583 There's nothing to worry about. 533 00:53:59,975 --> 00:54:02,717 It's her boyfriend and he's drunk sometimes. 534 00:54:23,303 --> 00:54:24,261 Okay. 535 00:54:33,879 --> 00:54:36,751 I just wanna reiterate, I like to use. 536 00:54:39,014 --> 00:54:42,104 Natural aid when we do this part. 537 00:54:50,287 --> 00:54:51,853 Hey. 538 00:54:51,853 --> 00:54:54,116 So you haven't been answering any of my texts. 539 00:54:54,116 --> 00:54:56,989 Sorry I'm not glued to my phone. 540 00:54:57,685 --> 00:54:58,947 Where's your mom? 541 00:54:58,947 --> 00:55:00,122 At work. 542 00:55:03,517 --> 00:55:08,348 So Emma said she saw you at the beach with some guy, 543 00:55:09,828 --> 00:55:11,786 an old guy named Tom. 544 00:55:16,791 --> 00:55:18,140 He's not that old. 545 00:55:18,140 --> 00:55:19,925 No way, so, it's true. 546 00:55:21,013 --> 00:55:23,189 Okay, is Emma telling everybody? 547 00:55:24,016 --> 00:55:25,887 She said, she was just telling me. 548 00:55:26,975 --> 00:55:29,543 You just have to promise not to tell anybody. 549 00:55:29,543 --> 00:55:30,805 Yeah, obviously. 550 00:55:30,805 --> 00:55:33,068 But like, why didn't you tell me? 551 00:55:35,636 --> 00:55:38,944 I was going to, I'm sorry. 552 00:55:40,032 --> 00:55:42,034 You just have to swear not to tell anybody. 553 00:55:43,209 --> 00:55:45,472 I mean, yeah, as long as you tell me everything. 554 00:55:46,995 --> 00:55:48,606 Okay, pinky swear. 555 00:55:51,565 --> 00:55:52,479 Kiss it. 556 00:55:56,831 --> 00:55:58,006 It's really good. 557 00:55:59,530 --> 00:56:01,053 It's not really good. 558 00:56:01,836 --> 00:56:03,490 It's what we got. 559 00:56:04,926 --> 00:56:06,406 Really? 560 00:56:06,406 --> 00:56:08,190 Yeah, I mean, you don't know a good piece of pizza 561 00:56:08,190 --> 00:56:13,326 until you've gotten a slice in New York City. 562 00:56:14,632 --> 00:56:15,676 Maybe you'll have to take me to New York then. 563 00:56:15,676 --> 00:56:17,025 Show me the good stuff. 564 00:56:18,853 --> 00:56:20,420 You want me to take you away? 565 00:56:21,378 --> 00:56:22,988 You wanna run away with me? 566 00:56:25,817 --> 00:56:26,774 Maybe. 567 00:56:30,517 --> 00:56:33,738 Oh, give me a minute. 568 00:56:37,785 --> 00:56:38,743 Hello. 569 00:56:50,058 --> 00:56:51,799 Everything okay over here? 570 00:56:51,799 --> 00:56:52,757 It's great. 571 00:56:54,454 --> 00:56:55,412 Are you okay? 572 00:56:56,630 --> 00:56:58,153 Yeah. 573 00:56:58,893 --> 00:56:59,677 What do you mean? 574 00:56:59,677 --> 00:57:00,634 Do you need help? 575 00:57:02,636 --> 00:57:04,986 There's a phone in the back, I can make a call for you. 576 00:57:04,986 --> 00:57:06,640 He does not have to know. 577 00:57:09,730 --> 00:57:11,166 Doesn't have to know what? 578 00:57:12,603 --> 00:57:13,908 You can tell me. 579 00:57:14,518 --> 00:57:15,867 Tell you what? 580 00:57:19,087 --> 00:57:24,092 Look, it's just he comes in here with girls. 581 00:57:24,092 --> 00:57:26,094 I don't know what you're talking about. 582 00:57:26,094 --> 00:57:27,095 He's my boyfriend. 583 00:57:33,754 --> 00:57:38,019 Hey, can we get a box for that? 584 00:57:40,065 --> 00:57:43,851 Something came up, I gotta take you home, okay? 585 00:57:43,851 --> 00:57:44,809 Okay. 586 00:57:46,071 --> 00:57:48,508 Good, I'm sorry. 587 00:57:49,248 --> 00:57:51,380 Got this draining issue 588 00:57:51,380 --> 00:57:53,165 and I should have dealt with it myself 589 00:57:53,165 --> 00:57:55,776 instead of asking somebody else to look after it. 590 00:57:57,169 --> 00:57:58,126 You all right? 591 00:58:00,346 --> 00:58:03,871 Are you like dating other girls? 592 00:58:05,133 --> 00:58:09,442 No, why would you ask me that? 593 00:58:10,965 --> 00:58:11,705 I don't know. 594 00:58:11,705 --> 00:58:12,663 What? 595 00:58:14,708 --> 00:58:16,275 It's just that the waitress. 596 00:58:17,972 --> 00:58:19,539 This waitress? 597 00:58:19,539 --> 00:58:23,238 Yeah, she said that she sees you there with other girls. 598 00:58:23,238 --> 00:58:24,762 So. 599 00:58:24,762 --> 00:58:27,199 I've never seen this waitress before in my entire life. 600 00:58:27,199 --> 00:58:31,508 So she's definitely confusing me with somebody else, okay. 601 00:58:33,205 --> 00:58:34,511 Okay, just forget it. 602 00:58:34,511 --> 00:58:35,816 Leah. 603 00:58:35,816 --> 00:58:37,731 Hold on a sec, will you take this for a second? 604 00:58:37,731 --> 00:58:39,080 Let me just clear this up. 605 00:58:39,080 --> 00:58:40,168 I've never seen this, hold on. 606 00:58:40,168 --> 00:58:42,431 Tom, don't. 607 00:58:43,955 --> 00:58:44,912 One sec. 608 00:59:13,724 --> 00:59:15,203 She apologized. 609 00:59:18,772 --> 00:59:19,730 Okay. 610 00:59:21,819 --> 00:59:22,863 Just take me home. 611 00:59:28,565 --> 00:59:32,612 You know I really don't appreciate this, Leah. 612 00:59:32,612 --> 00:59:35,876 I mean what have I ever done 613 00:59:35,876 --> 00:59:37,878 to give you a reason not to trust me? 614 00:59:39,793 --> 00:59:40,751 Nothing. 615 00:59:43,797 --> 00:59:44,755 You trust me? 616 00:59:46,321 --> 00:59:47,235 Yeah. 617 00:59:48,106 --> 00:59:49,063 Yeah. 618 00:59:50,151 --> 00:59:52,676 I want to hear you say it. 619 00:59:55,069 --> 00:59:56,157 What? 620 00:59:56,157 --> 00:59:58,812 I want you to say, I trust you. 621 01:00:02,729 --> 01:00:03,817 I trust you. 622 01:00:09,606 --> 01:00:10,607 I trust you too. 623 01:00:25,186 --> 01:00:27,362 There you are, I haven't seen you in days. 624 01:00:28,189 --> 01:00:30,670 Yep, I'm here. 625 01:00:30,670 --> 01:00:33,499 What have you been up to? 626 01:00:36,197 --> 01:00:38,460 You wanna watch something on TV tonight? 627 01:00:39,244 --> 01:00:41,072 I'm hanging out with Amber. 628 01:00:41,072 --> 01:00:42,900 Aw, I think you've been spending 629 01:00:42,900 --> 01:00:44,510 so much time with her lately. 630 01:00:45,598 --> 01:00:46,599 Not really. 631 01:00:47,948 --> 01:00:51,430 Well, we haven't been spending any time together. 632 01:00:52,561 --> 01:00:54,433 I'm surprised you even noticed. 633 01:00:56,043 --> 01:00:58,263 It's not like you've been around much anyways. 634 01:00:58,263 --> 01:01:00,657 Of course I noticed, stop it. 635 01:01:04,878 --> 01:01:05,836 Geez. 636 01:01:12,233 --> 01:01:15,323 So which one of your boyfriends dumped you this time? 637 01:01:16,150 --> 01:01:17,325 Or was it all of them? 638 01:01:23,244 --> 01:01:25,246 What's the matter with you? 639 01:01:25,246 --> 01:01:26,421 It's fine. 640 01:01:28,249 --> 01:01:30,338 I know I'll always come second. 641 01:01:30,338 --> 01:01:31,122 It's whatever. 642 01:01:31,122 --> 01:01:32,297 You're my daughter. 643 01:01:32,297 --> 01:01:33,211 Of course you come first. 644 01:01:33,211 --> 01:01:35,300 Are you fucking kidding me? 645 01:01:40,435 --> 01:01:43,438 Some people have no business having kids. 646 01:01:46,267 --> 01:01:47,442 Excuse me? 647 01:01:49,401 --> 01:01:52,926 I said that some people have no business having kids. 648 01:01:58,192 --> 01:02:01,108 He gets them ball, puts on back 649 01:02:01,108 --> 01:02:03,110 and hits it while he's fucking from behind. 650 01:02:03,110 --> 01:02:05,417 I'm dead ass, I'm fucking dead ass. 651 01:02:05,417 --> 01:02:08,376 Bro, come on that's fucking bullshit. 652 01:02:08,376 --> 01:02:10,639 Dude, that is not even anatomically possible. 653 01:02:10,639 --> 01:02:12,293 All right, look, 654 01:02:12,293 --> 01:02:14,208 I'm just telling you what he told me 655 01:02:14,208 --> 01:02:15,949 and he told me he's done it a bunch. 656 01:02:15,949 --> 01:02:17,777 Yeah well, he's a fucking liar. 657 01:02:17,777 --> 01:02:20,040 Jared, you're just jealous. 658 01:02:20,040 --> 01:02:21,433 I'm not jealous. 659 01:02:23,304 --> 01:02:26,743 So Leah, who you've been up to? 660 01:02:26,743 --> 01:02:28,309 Shut up Pat. 661 01:02:28,309 --> 01:02:30,007 You don't need to answer that Leah. 662 01:02:30,007 --> 01:02:31,835 We all know what you've been up to. 663 01:02:34,054 --> 01:02:35,229 Oh, come on. 664 01:02:35,229 --> 01:02:36,796 Don't gimme that confused look, 665 01:02:36,796 --> 01:02:39,756 we all know that you've been hanging out with the geriatric. 666 01:02:39,756 --> 01:02:41,105 Jared you asshole. 667 01:02:42,149 --> 01:02:45,979 Leah, I didn't mean to say anything. 668 01:02:45,979 --> 01:02:48,460 And they said that they would never repeat it. 669 01:02:48,460 --> 01:02:50,592 I promise, I'm sorry. 670 01:02:50,592 --> 01:02:52,507 Leah, the man is a pervert. 671 01:02:54,074 --> 01:02:55,119 No he's not. 672 01:02:55,119 --> 01:02:56,337 He's a pedophile. 673 01:02:57,077 --> 01:02:59,210 I don't blame him, I mean, 674 01:02:59,210 --> 01:03:01,168 we all know younger girls feel different. 675 01:03:01,168 --> 01:03:03,083 Ew Patrick. 676 01:03:04,432 --> 01:03:04,998 You don't know what you're talking about. 677 01:03:04,998 --> 01:03:06,347 Yes, I do. 678 01:03:06,347 --> 01:03:07,871 I literally fucked that older lady. 679 01:03:07,871 --> 01:03:09,524 She was like in her forties, 680 01:03:09,524 --> 01:03:10,438 but she actually was kind of hot, to be honest. 681 01:03:10,438 --> 01:03:11,788 Disgusting Patrick. 682 01:03:11,788 --> 01:03:12,527 No, you didn't. 683 01:03:12,527 --> 01:03:14,181 Yes I did. 684 01:03:14,181 --> 01:03:15,748 No, you didn't. 685 01:03:15,748 --> 01:03:16,444 On that trip with my family to Mexico, I told you about. 686 01:03:16,444 --> 01:03:17,924 I swear to God, bro. 687 01:03:17,924 --> 01:03:20,100 I'm not a kidding, older women, they feel different. 688 01:03:20,100 --> 01:03:21,101 It's like not as good. 689 01:03:21,101 --> 01:03:22,537 I think it like, 690 01:03:22,537 --> 01:03:24,191 it like stretches out over time or something. 691 01:03:24,191 --> 01:03:26,628 I'm too high for this. 692 01:03:26,628 --> 01:03:28,630 I'm just saying like, this guy's lucky. 693 01:03:28,630 --> 01:03:30,807 Did you shut the fuck up, Patrick. 694 01:03:31,546 --> 01:03:32,721 You're disgusting. 695 01:03:33,853 --> 01:03:36,029 It's just a joke, those old saggy balls. 696 01:03:37,422 --> 01:03:38,727 Leah. 697 01:03:38,727 --> 01:03:40,120 Leave me alone. 698 01:03:40,120 --> 01:03:42,166 Oh my God, Leah. 699 01:03:43,036 --> 01:03:44,472 Get off of me. 700 01:03:44,472 --> 01:03:45,734 I'm sorry, okay. 701 01:03:45,734 --> 01:03:47,127 Geez, they just kept asking where you were. 702 01:03:47,127 --> 01:03:48,476 You didn't need to say anything. 703 01:03:50,478 --> 01:03:51,740 Can't you see how much 704 01:03:51,740 --> 01:03:53,699 they don't even wanna hang out with you? 705 01:03:54,526 --> 01:03:56,528 They know you'll fuck any of them. 706 01:03:57,964 --> 01:03:59,531 They just keep you around for when one of them decides 707 01:03:59,531 --> 01:04:00,837 that they feel like it. 708 01:04:25,600 --> 01:04:26,863 I'm sorry about earlier. 709 01:04:52,714 --> 01:04:54,151 What's wrong? 710 01:04:59,896 --> 01:05:00,809 Okay. 711 01:05:02,463 --> 01:05:03,595 I hate them. 712 01:05:05,466 --> 01:05:09,122 Oh, well, they never matter. 713 01:05:11,472 --> 01:05:12,996 They never matter, right? 714 01:05:16,477 --> 01:05:18,740 You're the only person I even like. 715 01:05:20,481 --> 01:05:21,526 Oh, good. 716 01:05:22,657 --> 01:05:25,791 'Cause that's all we need, right? 717 01:05:27,140 --> 01:05:28,185 You and me. 718 01:05:34,408 --> 01:05:37,194 And this perfect fucking face. 719 01:05:56,604 --> 01:05:58,824 You know I love you, right? 720 01:06:00,695 --> 01:06:02,175 And you love me, 721 01:06:07,615 --> 01:06:10,575 and you're never gonna leave me. 722 01:06:12,969 --> 01:06:14,666 I won't leave you. 723 01:06:16,146 --> 01:06:17,103 Good. 724 01:06:18,800 --> 01:06:23,022 Because nobody loves you the way that I love you. 725 01:06:27,809 --> 01:06:29,463 Hold on a second. 726 01:06:38,864 --> 01:06:40,431 I made you this. 727 01:06:56,664 --> 01:07:00,320 Oh my God. 728 01:07:00,320 --> 01:07:03,758 Dear me chasing the sunset. 729 01:07:03,758 --> 01:07:05,064 I thought you'd like it. 730 01:07:05,064 --> 01:07:06,674 You had this made? 731 01:07:06,674 --> 01:07:09,503 Yeah, of course I did for you. 732 01:07:09,503 --> 01:07:10,287 Oh my God. 733 01:07:10,287 --> 01:07:11,070 Put it on. 734 01:07:11,070 --> 01:07:12,376 I love it. 735 01:07:12,376 --> 01:07:14,073 Put it on, I wanna see it on your wrist. 736 01:07:14,073 --> 01:07:15,509 I'm gonna wear it all the time. 737 01:07:15,509 --> 01:07:18,686 Good, come here. 738 01:07:28,087 --> 01:07:29,697 I wanted to get you something 739 01:07:29,697 --> 01:07:32,048 so you could think of me when we can't be together. 740 01:07:33,701 --> 01:07:35,790 I wish we could be together all the time, 741 01:07:37,531 --> 01:07:39,838 and I never have to deal with anybody else. 742 01:07:45,409 --> 01:07:48,760 Then let's go be alone together someplace, 743 01:07:50,109 --> 01:07:51,589 just for a few days. 744 01:07:54,113 --> 01:07:55,114 Really? 745 01:07:55,114 --> 01:07:56,463 Yeah, I think we need a vacation. 746 01:07:56,463 --> 01:08:00,859 I think we just need to be the two of us. 747 01:08:04,297 --> 01:08:05,646 Can we leave tonight? 748 01:08:07,648 --> 01:08:09,563 We can leave tomorrow. 749 01:08:12,000 --> 01:08:13,654 How's that sound? 750 01:08:17,005 --> 01:08:18,006 Okay. 751 01:08:51,649 --> 01:08:52,867 Oh boy. 752 01:09:14,280 --> 01:09:16,369 If somebody had told you that night at the diner 753 01:09:16,369 --> 01:09:19,851 where we'd be now, what would you have thought? 754 01:09:22,810 --> 01:09:25,465 I would've thought that there's just no way 755 01:09:25,465 --> 01:09:28,860 that I could be this lucky. 756 01:09:31,732 --> 01:09:32,994 Really? 757 01:09:32,994 --> 01:09:35,867 Really, what about you? 758 01:09:39,175 --> 01:09:40,654 I just never thought somebody like you 759 01:09:40,654 --> 01:09:42,178 would even be into me. 760 01:09:48,923 --> 01:09:50,925 I wanted you the first moment I saw you. 761 01:10:04,852 --> 01:10:09,988 And I've been thinking about some things 762 01:10:13,252 --> 01:10:16,342 about you and everything, and about your mom, 763 01:10:18,431 --> 01:10:21,304 and I wanna be the one to take care of you from now on. 764 01:10:24,045 --> 01:10:25,133 What do you mean? 765 01:10:26,222 --> 01:10:28,006 I mean, I want it to be you and me. 766 01:10:30,051 --> 01:10:32,053 I wanna be the one to protect you 767 01:10:33,098 --> 01:10:35,361 and to give you everything that you need. 768 01:10:35,361 --> 01:10:38,756 I wanna be that guy so that you don't have 769 01:10:38,756 --> 01:10:40,627 to get help from anybody else. 770 01:10:46,894 --> 01:10:48,069 Yeah. 771 01:10:59,080 --> 01:11:03,302 And that can start, right now. 772 01:11:17,925 --> 01:11:19,449 Stand up, come over here. 773 01:11:20,928 --> 01:11:21,842 Right here. 774 01:11:31,765 --> 01:11:32,723 Take this off. 775 01:11:38,119 --> 01:11:40,208 I can't go close to the blind. 776 01:11:40,208 --> 01:11:42,080 No, no, no, no, no. 777 01:11:44,125 --> 01:11:45,605 I wanna see you. 778 01:12:06,713 --> 01:12:07,627 No. 779 01:12:50,017 --> 01:12:51,454 Take these off. 780 01:13:31,232 --> 01:13:32,582 Take that off. 781 01:13:42,069 --> 01:13:43,244 Turn around. 782 01:13:48,554 --> 01:13:50,469 You get on your knees. 783 01:14:04,091 --> 01:14:06,093 No, with your mouth. 784 01:15:21,429 --> 01:15:23,040 Thank you. 785 01:15:23,040 --> 01:15:25,521 Hold on a sec, here you go. 786 01:15:36,923 --> 01:15:38,011 What are you doing? 787 01:15:38,011 --> 01:15:41,188 I'm just straightening up. 788 01:16:08,781 --> 01:16:09,739 Come over here. 789 01:16:12,959 --> 01:16:15,658 I need your help with something. 790 01:16:18,617 --> 01:16:20,140 Okay. 791 01:16:20,140 --> 01:16:22,012 I need you to do something for us. 792 01:16:23,230 --> 01:16:24,144 Okay. 793 01:16:26,320 --> 01:16:31,499 There's a guy that wants to meet you. 794 01:16:35,721 --> 01:16:39,377 So I have arranged for him to meet you tonight. 795 01:16:44,164 --> 01:16:47,472 Do you remember 796 01:16:49,169 --> 01:16:52,608 what a good time we had when we got here? 797 01:17:02,487 --> 01:17:04,315 I want you to show him a good time. 798 01:17:08,667 --> 01:17:09,581 Do you remember? 799 01:17:13,106 --> 01:17:14,368 It's just like that. 800 01:17:27,033 --> 01:17:28,469 I don't wanna do that. 801 01:17:35,128 --> 01:17:37,391 You told me that you want me to take care of you. 802 01:17:37,391 --> 01:17:39,916 This is how I would take care of you. 803 01:17:48,228 --> 01:17:50,404 I don't wanna do that. 804 01:18:07,247 --> 01:18:12,426 You said that you wanted it to just be the two of us. 805 01:18:16,430 --> 01:18:18,606 So I need you to do this 806 01:18:18,606 --> 01:18:21,522 because we're gonna need money. 807 01:18:36,929 --> 01:18:39,453 I don't think I can do that. 808 01:18:42,021 --> 01:18:44,371 You have no idea how easy 809 01:18:44,371 --> 01:18:48,854 this is going to be because you're so fucking good at it. 810 01:19:02,999 --> 01:19:04,087 Okay, okay. 811 01:19:09,440 --> 01:19:10,484 I'm gonna go. 812 01:19:13,226 --> 01:19:16,403 He's gonna be here in just a little bit. 813 01:19:16,403 --> 01:19:18,841 He and I have talked about everything. 814 01:19:20,277 --> 01:19:23,149 There is nothing to worry about, okay? 815 01:19:37,424 --> 01:19:38,643 Hey, hey. 816 01:19:43,996 --> 01:19:45,693 I love you, okay? 817 01:19:55,616 --> 01:19:56,574 Okay. 818 01:20:04,625 --> 01:20:06,453 Okay, okay, okay. 819 01:20:25,472 --> 01:20:29,128 There is nothing to worry about, all right. 820 01:20:30,956 --> 01:20:32,044 Look at me. 821 01:20:36,570 --> 01:20:38,659 Jesus, you look so pretty. 822 01:20:53,239 --> 01:20:54,153 Okay. 823 01:22:10,664 --> 01:22:12,710 Hello, you all right? 824 01:22:20,065 --> 01:22:20,979 Yeah. 825 01:22:31,598 --> 01:22:32,817 It's okay. 826 01:22:34,950 --> 01:22:36,560 You don't need to be scared. 827 01:22:38,954 --> 01:22:40,651 It's your first night, right? 828 01:22:46,526 --> 01:22:47,658 Don't be nervous. 829 01:23:05,981 --> 01:23:09,549 Really, there's nothing to be afraid of. 830 01:23:11,899 --> 01:23:13,292 I'm a nice guy. 831 01:23:33,138 --> 01:23:35,010 Come here, come here. 832 01:23:52,679 --> 01:23:53,898 You from around here? 833 01:23:58,033 --> 01:24:01,819 Yeah, me too, born and raised. 834 01:24:06,780 --> 01:24:07,738 How old are you? 835 01:24:14,353 --> 01:24:15,311 It's okay. 836 01:24:17,965 --> 01:24:19,750 It's probably better I don't know. 837 01:24:29,977 --> 01:24:34,765 Relax, told you I won't hurt you. 838 01:24:41,728 --> 01:24:43,730 You're really quite beautiful. 839 01:24:49,562 --> 01:24:51,782 What do you say when someone compliments you? 840 01:24:53,479 --> 01:24:54,437 Thank you. 841 01:25:17,329 --> 01:25:19,549 See how hard you make me. 842 01:25:50,710 --> 01:25:52,016 Take your shirt off. 843 01:26:30,881 --> 01:26:32,317 just like that. 844 01:26:34,754 --> 01:26:36,495 You're good at that. 845 01:27:18,885 --> 01:27:20,060 That's good. 846 01:31:09,202 --> 01:31:10,116 Hey. 847 01:32:05,432 --> 01:32:07,260 You wanna try a bite? 848 01:33:01,619 --> 01:33:05,101 Go to the bathroom for just a second. 849 01:35:43,302 --> 01:35:44,695 Can you come pick me up? 850 01:35:51,223 --> 01:35:52,529 Yeah, I'll drop a pin. 851 01:36:16,379 --> 01:36:17,423 Thank you. 852 01:36:17,423 --> 01:36:18,381 Yeah. 853 01:36:19,556 --> 01:36:22,298 Yeah, if my mom asks, we only took the car to Darren's. 854 01:36:24,387 --> 01:36:27,694 So what are you doing here? 855 01:36:29,479 --> 01:36:30,697 I was with Tom. 856 01:36:34,353 --> 01:36:35,267 What happened? 857 01:36:38,009 --> 01:36:39,358 We got in a fight. 858 01:36:45,538 --> 01:36:46,801 Fuck that guy, right? 859 01:36:57,028 --> 01:36:59,639 Can we talk about yesterday. 860 01:37:03,339 --> 01:37:05,645 I don't really feel like talking about anything. 861 01:37:05,645 --> 01:37:09,127 Don't be a bitch, okay, I'm trying to apologize. 862 01:37:10,520 --> 01:37:12,522 Look, I'm really sorry. 863 01:37:13,697 --> 01:37:16,961 I should have kept your secret, I always keep your secrets. 864 01:37:16,961 --> 01:37:18,267 Then why didn't you? 865 01:37:20,617 --> 01:37:22,575 I was worried about you, I'm sorry. 866 01:37:31,323 --> 01:37:33,282 Okay, I'm sorry too. 867 01:37:35,937 --> 01:37:41,116 It's okay. 868 01:37:42,857 --> 01:37:44,162 Can we start driving? 869 01:38:11,494 --> 01:38:13,452 Where are you going? 870 01:38:13,452 --> 01:38:15,106 I have to get a listing ready. 871 01:38:15,977 --> 01:38:17,195 There's an open house tomorrow 872 01:38:17,195 --> 01:38:19,110 and I don't have time to do it then. 873 01:38:21,504 --> 01:38:22,461 Could I come? 874 01:38:28,250 --> 01:38:29,251 If you want to. 875 01:38:50,054 --> 01:38:51,621 Do you need any help? 876 01:38:53,579 --> 01:38:58,497 Yeah, do you wanna clean that back window? 877 01:38:58,497 --> 01:38:59,455 Yeah. 878 01:40:17,837 --> 01:40:20,884 Taking a shot of the mystery, Ben. 879 01:40:23,495 --> 01:40:25,280 Yeah, baby shot. 880 01:40:29,153 --> 01:40:30,502 Thought you loved us. 881 01:40:30,502 --> 01:40:31,329 Oh yeah. 882 01:40:31,329 --> 01:40:33,157 Oh yeah, bro. 883 01:40:33,157 --> 01:40:34,506 I would but. 884 01:40:34,506 --> 01:40:38,075 All right guys, I'm already too fucking. 885 01:41:01,794 --> 01:41:03,970 How many do you need? 886 01:41:07,191 --> 01:41:09,802 I don't like any of these. 887 01:41:11,369 --> 01:41:14,198 I think this is what they have. 888 01:41:23,729 --> 01:41:27,777 I don't like these, you should put them back. 889 01:41:41,095 --> 01:41:43,358 What are you gonna wear on the first day? 890 01:41:45,751 --> 01:41:47,623 I haven't really thought about it. 891 01:41:52,236 --> 01:41:53,281 Can I have some? 892 01:41:54,847 --> 01:41:55,979 Yeah. 893 01:42:04,596 --> 01:42:05,771 That's pretty. 894 01:42:08,687 --> 01:42:13,823 Thanks. 895 01:42:22,527 --> 01:42:23,528 The number you dialed 896 01:42:23,528 --> 01:42:25,487 has been changed, disconnected, 897 01:42:25,487 --> 01:42:29,230 or is no longer in service, if you feel you. 898 01:42:32,798 --> 01:42:35,975 The number you dialed has been changed, disconnected, or. 899 01:42:39,849 --> 01:42:43,374 The number you dialed has been changed, disconnected, 900 01:42:44,810 --> 01:42:47,900 the number, dial changed, disconnected, 901 01:42:47,900 --> 01:42:49,815 or is no longer in service. 902 01:44:45,931 --> 01:44:47,019 Yeah. 903 01:44:47,019 --> 01:44:48,369 Is Tom here? 904 01:44:49,500 --> 01:44:50,458 No. 905 01:44:51,589 --> 01:44:53,287 Do you know where he is? 906 01:44:53,287 --> 01:44:55,941 No, fuck that guy, I don't care where he went. 907 01:44:57,334 --> 01:45:02,165 Oh, I just really need to talk to him. 908 01:45:03,427 --> 01:45:07,301 Okay, I mean, if he didn't tell you where he went, 909 01:45:07,301 --> 01:45:08,954 then maybe it's not a good. 910 01:45:08,954 --> 01:45:09,868 Please. 911 01:45:11,305 --> 01:45:12,436 You should go home. 912 01:45:12,436 --> 01:45:13,785 I can't find him anywhere. 913 01:45:13,785 --> 01:45:15,047 If you could please just help me 914 01:45:15,047 --> 01:45:16,875 like even with a phone number or something. 915 01:45:16,875 --> 01:45:18,137 It's an emergency. 916 01:45:27,451 --> 01:45:31,194 Okay, yeah, hold on. 917 01:45:40,812 --> 01:45:42,379 Hi. 918 01:45:42,379 --> 01:45:46,122 No, there's a girl at my door who wants to talk to you. 919 01:45:48,820 --> 01:45:49,908 No, she knows you. 920 01:45:52,520 --> 01:45:53,477 What's your name again? 921 01:45:53,477 --> 01:45:55,000 Leah. 922 01:45:55,000 --> 01:45:56,567 She says her name's Leah? 923 01:46:00,919 --> 01:46:02,138 No, she's alone. 924 01:46:04,358 --> 01:46:06,272 I don't think so, yeah, okay. 925 01:46:16,413 --> 01:46:18,937 Tom, don't hang up. 926 01:46:26,031 --> 01:46:27,163 Where are you? 927 01:46:37,695 --> 01:46:39,305 Why didn't you try to find me? 928 01:47:00,239 --> 01:47:01,806 I miss you too. 56184

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.