Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:05:25,920 --> 00:05:27,080
- Son
- Yes Dad.
2
00:05:27,200 --> 00:05:30,240
I Studied at Kishanchand College
in my youth...
3
00:05:30,520 --> 00:05:31,320
Yes Dad.
4
00:05:31,440 --> 00:05:34,400
Guddu is already studying there...
Now your turn.
5
00:05:34,640 --> 00:05:35,080
Yes Dad.
6
00:05:35,200 --> 00:05:37,920
Both of you commute
on the same scooter,
7
00:05:38,040 --> 00:05:40,200
- we save money on petrol.
- Yes Dad.
8
00:05:40,520 --> 00:05:45,400
Guddu's text books come to you,
we save money on books.
9
00:05:45,520 --> 00:05:46,240
Yes Dad.
10
00:05:46,360 --> 00:05:47,720
Money saved is money earned.
11
00:05:47,840 --> 00:05:50,400
Behind every successful man
is a woman.
12
00:05:50,600 --> 00:05:54,000
Behind every middleclass man is a son,
perched on the pillion of his scooter,
13
00:05:54,120 --> 00:05:56,720
subjected to a daily tutorial
on penny-pinching.
14
00:05:56,880 --> 00:05:59,720
No wonder middleclass kids
can never be cool.
15
00:06:00,040 --> 00:06:03,440
Like damsels in distress
- Dad's favourite word is
16
00:06:03,560 --> 00:06:04,480
"SAVE".
17
00:06:04,600 --> 00:06:05,840
- Get it sonny boy?
- Yes Dad.
18
00:06:05,960 --> 00:06:08,040
- Curb every useless expense.
- Yes Dad.
19
00:06:08,320 --> 00:06:10,160
- Dad, I sure am lucky.
- Why?
20
00:06:10,280 --> 00:06:11,960
'Cause Guddu isn't a girl.
21
00:06:12,080 --> 00:06:13,720
Or you would have draped me
in a frock to come here!
22
00:06:13,840 --> 00:06:15,600
No son, just undies would be more like it.
23
00:06:15,720 --> 00:06:18,200
Go check the admission list.
24
00:06:18,320 --> 00:06:19,760
Dad, will you check please.
I've to take a leak.
25
00:06:19,880 --> 00:06:21,800
Hey listen!... useless twerp!
26
00:06:22,040 --> 00:06:26,560
One sec - is Yudhisthir Sharma
on the list?
27
00:06:26,680 --> 00:06:28,640
Excuse me...
28
00:06:30,240 --> 00:06:35,800
Yes! My son!!
He's got admission!! Gangway please.
29
00:06:38,520 --> 00:06:41,720
Yudhisthir Sharma, you got the admission.
30
00:06:41,840 --> 00:06:42,480
Yesss!
31
00:06:42,600 --> 00:06:45,480
Go check with the office
when the fee has to be paid.
32
00:06:45,600 --> 00:06:46,280
Right o Dad!
33
00:06:46,400 --> 00:06:49,800
Kishanchand. Boring name, crowd likewise.
34
00:06:49,920 --> 00:06:52,640
Tagged as "Downmarket Mules"
35
00:06:52,760 --> 00:06:56,640
loaded with the burden of
expectations of middleclass parents,
36
00:06:56,760 --> 00:07:00,720
inherited a dangerous
disease - Middleclassiosis.
37
00:07:00,840 --> 00:07:02,520
The symptoms are all too familiar.
38
00:07:03,720 --> 00:07:04,760
- I was here first.
- Mummy!
39
00:07:04,880 --> 00:07:06,840
First come first served. Your rule.
40
00:07:06,960 --> 00:07:08,080
I'm late for college.
41
00:07:08,200 --> 00:07:10,080
- Me too.
- Oh come on!
42
00:07:10,200 --> 00:07:12,480
- Mummy...
- Stop whining like a school kid.
43
00:07:12,600 --> 00:07:14,560
Yudi, he's older. Let him go first.
44
00:07:14,680 --> 00:07:16,400
- Mum's verdict.
- But I'm brushing!
45
00:07:16,520 --> 00:07:18,400
- Mum's order.
- So unfair.
46
00:07:20,520 --> 00:07:22,760
First on the potty
just because he is older?
47
00:07:23,840 --> 00:07:26,040
That's just Rs 100. Rs 12 more please.
48
00:07:26,160 --> 00:07:27,920
It adds up to 90. I've still given a 100.
49
00:07:28,040 --> 00:07:30,280
- 10 more ma'am, please.
- I don't have any more.
50
00:07:30,400 --> 00:07:32,200
Final deal. 5 more.
51
00:07:33,360 --> 00:07:34,360
Yudi, pick up the free herbs.
52
00:07:36,760 --> 00:07:39,320
- Stop! Stop! 40... 40...
- What's 40 Dad?
53
00:07:40,400 --> 00:07:42,880
- What's the matter?
- Nothing. 40 is a round figure.
54
00:07:43,000 --> 00:07:44,400
We haven't reached home yet.
55
00:07:44,520 --> 00:07:47,960
- I've cramps in my legs.
- I'll go ahead with the bags.
56
00:07:48,080 --> 00:07:52,480
Get off the auto - Let's walk.
It's good exercise.
57
00:07:52,720 --> 00:07:55,280
Street food for Rs.20
58
00:07:55,400 --> 00:07:59,600
becomes worth Rs.399 in a hotel,
because they give it a fancy name.
59
00:08:00,800 --> 00:08:03,160
To be cool, one needs
to change their surroundings.
60
00:08:03,280 --> 00:08:07,600
You can't be a mule Yudi.
You are a prized Derby horse.
61
00:08:07,800 --> 00:08:11,280
You are an ass. Me, ass's buddy.
62
00:08:11,880 --> 00:08:15,800
FYI asses don't get
into Oakwood.
63
00:08:15,920 --> 00:08:20,000
- We aren't in?
- We are - on the waiting list.
64
00:08:20,480 --> 00:08:22,360
Me 6th, you7th
65
00:08:22,640 --> 00:08:24,440
Drop the "Be cool" dream.
66
00:08:25,040 --> 00:08:27,680
Trot to Kishanchand else
we'll lose that too.
67
00:08:29,240 --> 00:08:34,080
Kishanchand marks "the end" of my dream
to be cool and yours to be a rapper.
68
00:08:39,040 --> 00:08:40,920
We have to change
our surroundings to be cool, man!
69
00:08:41,040 --> 00:08:44,440
Do what's right for you.
I can fix my life anywhere.
70
00:08:45,840 --> 00:08:47,440
You don't get it, Bro.
71
00:08:48,880 --> 00:08:51,040
- G'morning uncle.
- Morning.
72
00:08:51,360 --> 00:08:55,520
Oshir, cover this silly crow's nest during
work hours.
73
00:08:55,640 --> 00:08:56,240
Sorry Dad.
74
00:08:56,360 --> 00:08:59,160
How often has uncle has
told you to hide your puny pony.
75
00:08:59,320 --> 00:09:01,560
It's silly.
Just get a haircut like your Dad's.
76
00:09:02,280 --> 00:09:04,280
- You mind your own business.
- Okay uncle.
77
00:09:04,400 --> 00:09:06,320
And you, serve water on table 5.
78
00:09:15,160 --> 00:09:18,680
Blab about fixing your life when
you can't fix your own hair your way!
79
00:09:18,960 --> 00:09:21,280
You can throw attitude because
you have a backup.
80
00:09:21,520 --> 00:09:23,080
You'll end up fine
as a baker if not a rapper.
81
00:09:23,200 --> 00:09:24,920
It's Dad's shop, not mine.
82
00:09:26,720 --> 00:09:28,000
So he is not going to live forever bro.
83
00:09:29,160 --> 00:09:30,200
Shut up!
84
00:09:34,600 --> 00:09:38,240
Tell me what did Sachin Tendulkar's
Dad do?
85
00:09:38,480 --> 00:09:41,040
- What's the point?
- Point is, No one knows.
86
00:09:41,480 --> 00:09:43,840
Had Sachin done what his
Dad did,
87
00:09:44,120 --> 00:09:46,040
would we get the God of cricket?
88
00:09:46,480 --> 00:09:48,400
Bro, I want to follow
my heart not my dad's business.
89
00:09:48,520 --> 00:09:49,680
Point taken.
90
00:09:50,600 --> 00:09:51,600
My turn.
91
00:09:53,440 --> 00:09:56,920
Sachin earned fame hitting
sixes at Lords.
92
00:09:58,440 --> 00:10:02,160
Had he played in his colony lanes,
he wouldn't be God of cricket.
93
00:10:03,240 --> 00:10:04,840
Oakwood is our Lords.
94
00:10:05,600 --> 00:10:08,840
Follow your heart but
get to the right place first.
95
00:10:09,840 --> 00:10:13,440
But to-date,
Oakwood has had no cancellations.
96
00:10:14,360 --> 00:10:15,600
No worries.
97
00:10:17,360 --> 00:10:19,640
- This year Oakwood will have all three.
- Three?
98
00:10:20,000 --> 00:10:21,920
You, me, and cancellations.
99
00:10:22,200 --> 00:10:26,000
Hi. Mr Panchal? This is about your fee.
100
00:10:26,120 --> 00:10:28,200
Mr Khanna? Shlok Sinha?
101
00:10:28,320 --> 00:10:30,120
The date for the payment
of fee is postponed.
102
00:10:30,240 --> 00:10:31,200
Shaina Nilkon?
103
00:10:31,320 --> 00:10:34,280
Our server was down so there
are no updates on the website.
104
00:10:34,560 --> 00:10:37,000
Poorva Chandi? Please come on Thursday
to pay the fee, not Monday.
105
00:10:37,280 --> 00:10:39,200
All right, I'll see you in Oakwood High.
106
00:10:40,480 --> 00:10:41,880
Maybe not.
107
00:10:42,600 --> 00:10:45,160
Is it so easy to fool people.
108
00:10:45,680 --> 00:10:49,320
Who are we to fool someone, but
instruments in the hand of the One above.
109
00:10:51,960 --> 00:10:53,080
What is the big deal Dad?
110
00:10:53,200 --> 00:10:54,520
I'll tell you what it is.
111
00:10:54,640 --> 00:10:58,440
You keep me waiting at the college
and then His Lordship....
112
00:10:58,560 --> 00:10:59,960
Quiet...shhh... kids are studying.
113
00:11:00,080 --> 00:11:02,680
They will study. You worry about
the studies of your kid.
114
00:11:02,800 --> 00:11:03,960
Adi, are you also getting disturbed?
115
00:11:04,080 --> 00:11:05,120
Focus.
116
00:11:05,240 --> 00:11:07,560
In our old age,
he will abandon us at a railway station
117
00:11:07,680 --> 00:11:08,800
and that too at 4:00 in the morning.
118
00:11:08,920 --> 00:11:10,040
Who the hell will wake up at 4 am Ma!
119
00:11:10,160 --> 00:11:12,720
Your old man my son! I'll show you how!
120
00:11:14,280 --> 00:11:18,600
And by the way, where did you get
the money for the Awkward form?
121
00:11:20,320 --> 00:11:23,640
Ooh! I bow to thee holy mother!
122
00:11:24,080 --> 00:11:29,400
I make do with fractured
specs to save Rs. 200
123
00:11:30,680 --> 00:11:34,120
and you dole out 2000!
124
00:11:34,240 --> 00:11:37,480
How often should I say don't
spend more than I earn?
125
00:11:37,600 --> 00:11:40,120
Can't you just earn a little more?
Think bigger!
126
00:11:40,240 --> 00:11:41,360
He's right.
127
00:11:41,640 --> 00:11:42,360
Concentrate.
128
00:11:42,480 --> 00:11:44,280
I'll buy shoes a size bigger
to slap your face with!
129
00:11:44,400 --> 00:11:45,800
I'll return the money... Promise.
130
00:11:46,480 --> 00:11:48,560
Some cheek! Now he'll give me money?!
131
00:11:48,680 --> 00:11:51,200
I meant I'll return it if you keep
the amount reasonable.
132
00:11:51,320 --> 00:11:53,240
Get out of my way.
So I'm unreasonable?!!
133
00:11:53,360 --> 00:11:55,800
- Good job Sir.
- Thank you! Thank you!
134
00:11:57,640 --> 00:12:02,120
I fear not your big shoes Mr. Sharma
but your small thinking.
135
00:12:02,520 --> 00:12:04,320
Railway station?
136
00:12:05,240 --> 00:12:07,800
Why not Airport?
At least in thoughts!
137
00:12:08,360 --> 00:12:13,920
O Lord, if anyone can deliver me from
this disease it's Yudi Sharma himself.
138
00:12:14,120 --> 00:12:16,600
With your blessings of course...
Dear Ganesha.
139
00:12:18,200 --> 00:12:19,760
So to get the total fruit weight...
140
00:12:20,200 --> 00:12:21,280
Yo Dude!
141
00:12:23,200 --> 00:12:25,520
Focus here if you want
to get in to Kishanchand.
142
00:12:25,760 --> 00:12:26,640
One sec.
143
00:12:26,920 --> 00:12:30,720
Even if you do get in, you'll end up
as a mule - like the rest that we know.
144
00:12:31,720 --> 00:12:33,440
- Turn down the radio volume.
- Oh Ma, do it yourself.
145
00:12:33,560 --> 00:12:37,760
If you get in Oakwood
I'll hire a band to celebrate!
146
00:12:38,120 --> 00:12:38,960
Hello.
147
00:12:39,080 --> 00:12:40,000
What if I do?
148
00:12:40,120 --> 00:12:43,240
I'll crow like a rooster amidst all here -
149
00:12:43,480 --> 00:12:44,680
Cock a doodle doo.
150
00:12:44,800 --> 00:12:47,000
And you... post my picture
on Pixtagram.
151
00:12:47,320 --> 00:12:50,960
Hey! Yudi's got admission in Oakwood.
152
00:12:51,520 --> 00:12:52,480
Yay!!
153
00:12:54,920 --> 00:12:58,080
# A mule reincarnated as a rooster.
154
00:12:59,760 --> 00:13:01,840
Yudi's got in at Oakwood!
155
00:13:05,880 --> 00:13:08,280
Ooohoo. What happened?
156
00:13:08,480 --> 00:13:11,200
- Someone won a jackpot?
- Yudi's got admission in Oakwood.
157
00:13:11,680 --> 00:13:12,560
Just got a call.
158
00:13:12,680 --> 00:13:16,480
Wow! He is my son after all!
159
00:13:16,920 --> 00:13:19,400
Monday we need to pay
the fee of Rs.1.5 lakhs.
160
00:13:19,520 --> 00:13:21,040
1.5 lakhs?
161
00:13:21,760 --> 00:13:24,200
Not just Mussoorie Dad,
It's the best college in India.
162
00:13:24,320 --> 00:13:29,000
Billionaire's kids study there,
kids like us become achievers.
163
00:13:29,120 --> 00:13:31,960
Let's take a call this evening.
164
00:13:32,080 --> 00:13:33,280
- Dad please!
- Fine.
165
00:13:33,400 --> 00:13:35,880
Sir, I'm all set to post
your new DP on Pixtagram.
166
00:13:36,000 --> 00:13:36,760
Shut Up!
167
00:13:38,000 --> 00:13:43,360
It's beyond our budget. But together
we'll manage. What do you say?
168
00:13:43,480 --> 00:13:47,880
Income from my catering
is lying untouched in the bank.
169
00:13:48,240 --> 00:13:50,320
That will come in handy for his education.
170
00:13:50,440 --> 00:13:52,520
Nature's call Dad. Urgent.
Will be right back to massage your feet.
171
00:13:52,640 --> 00:13:55,120
Hold it if you want to go to Awkward.
172
00:13:55,240 --> 00:13:57,560
- Pushed it back Dad.
- See that!
173
00:13:57,680 --> 00:13:59,400
I mean I'll control it for a while.
174
00:13:59,520 --> 00:14:00,360
Right son.
175
00:14:00,480 --> 00:14:01,920
So what were you saying about Oakwood?
176
00:14:02,840 --> 00:14:07,280
We had to struggle through
a lot for our education.
177
00:14:08,040 --> 00:14:14,320
But it's your right
to dream better, bigger.
178
00:14:15,200 --> 00:14:18,600
Your mum and I will pitch in.
179
00:14:18,840 --> 00:14:23,160
In fact, all of us together
will outshine the billionaires.
180
00:14:24,480 --> 00:14:25,880
Dad!
181
00:14:28,200 --> 00:14:31,320
By the way it's Oakwood. Not Awkward.
182
00:14:32,440 --> 00:14:34,320
British accent!
183
00:14:34,440 --> 00:14:38,120
Apply your mind and study son.
184
00:14:38,800 --> 00:14:41,520
I promise I will.
185
00:14:42,400 --> 00:14:45,600
Yay... the king of Oakwood!
186
00:14:51,760 --> 00:14:52,960
Oakwood High.
187
00:14:53,080 --> 00:14:54,240
Vibes bro.
188
00:14:54,560 --> 00:14:55,440
Pot dude!
189
00:14:55,560 --> 00:14:58,880
The name, the crowd, the aura...
190
00:14:59,760 --> 00:15:04,240
I'd call it Oakwood Hi Fi.
191
00:15:06,240 --> 00:15:11,720
From bricks to chicks -
COOL written all over - in caps.
192
00:15:12,920 --> 00:15:16,440
Finally, Sachin arrives at Lords.
193
00:15:18,840 --> 00:15:24,680
Why just mind, Dad,
I'll apply my body, mind and soul,
194
00:15:25,000 --> 00:15:28,240
and pass with full marks
in my pet subject.
195
00:15:28,560 --> 00:15:34,080
Sysha Oberoi - the most popular, gorgeous
and stylish girl in Mussorie.
196
00:15:34,360 --> 00:15:39,000
The Brand Ambassador of "cool",
who hypnotizes the minute she steps in.
197
00:15:39,280 --> 00:15:42,480
The one-way-ticket
to the life I want boss.
198
00:15:42,760 --> 00:15:44,920
Hey guys! Good morning.
199
00:15:45,040 --> 00:15:48,240
We're at Fusion Salon today
and we're all getting new hairdos.
200
00:15:48,360 --> 00:15:50,160
Let's take a vote on what shall I do.
201
00:15:50,640 --> 00:15:52,440
- Straight...
- Or curly.
202
00:16:13,960 --> 00:16:17,400
Every time I see you baby
My heart makes me do things crazy
203
00:16:17,520 --> 00:16:20,160
Is it love or madness it's all so fuzzy
204
00:16:22,600 --> 00:16:26,080
All logics set aside,
these three I can't be denied
205
00:16:26,200 --> 00:16:28,640
Music, booze and you by my side
206
00:16:29,160 --> 00:16:32,000
My heart says I love you a ton,
207
00:16:32,120 --> 00:16:33,760
Do you know what you have done
208
00:16:33,880 --> 00:16:37,240
I'm lost, when you so hypnotize
209
00:16:37,360 --> 00:16:40,720
You stole my heart you realize
O honey I love you a ton
210
00:16:40,840 --> 00:16:44,600
I'm lost, when you so hypnotize
211
00:17:04,840 --> 00:17:08,320
At dream's doorstep I've set my eyes
212
00:17:08,440 --> 00:17:11,680
I dream of you alone, do you realize
213
00:17:11,800 --> 00:17:15,160
Around you my future I visualize
214
00:17:15,280 --> 00:17:18,560
Heed my words, you too will fantasize
215
00:17:18,680 --> 00:17:22,040
Every time I see you baby
My heart makes me do things crazy
216
00:17:22,160 --> 00:17:24,680
Is it love or madness It's all so fuzzy
217
00:17:25,520 --> 00:17:28,920
All logics set aside,
these three I can't be denied
218
00:17:29,040 --> 00:17:31,280
Music, booze and you by my side
219
00:17:32,000 --> 00:17:34,840
My heart says I love you a ton,
220
00:17:34,960 --> 00:17:36,600
Don't you know what you have done
221
00:17:36,720 --> 00:17:39,520
Why do you so hypnotize
222
00:17:46,720 --> 00:17:50,000
All your videos go viral,
every story you rule,
223
00:17:50,240 --> 00:17:53,360
DM and tutor me on how to be so cool
224
00:17:53,680 --> 00:17:56,840
Like Mary's lamb I follow you everyday
225
00:17:56,960 --> 00:18:00,160
You too I promise, will follow me someday
226
00:18:00,440 --> 00:18:03,840
Every time I see you baby
My heart makes me do things crazy
227
00:18:03,960 --> 00:18:06,520
Is it love or madness it's just so fuzzy
228
00:18:07,400 --> 00:18:10,840
All logics set aside,
these three I can't be denied
229
00:18:10,960 --> 00:18:13,320
Music, booze and you by my side
230
00:18:14,000 --> 00:18:16,720
My heart says I love you a ton,
231
00:18:16,840 --> 00:18:18,440
Do you know what you have done
232
00:18:18,560 --> 00:18:21,960
Why do you so hypnotize
233
00:18:22,080 --> 00:18:25,480
You stole my heart you realize
O honey I love you a ton
234
00:18:25,600 --> 00:18:28,960
I'm lost, don't hypnotize or stun
235
00:18:54,560 --> 00:18:56,640
- Hey watch it bro.
- Are you fricking blind?
236
00:18:57,680 --> 00:19:00,320
Unfortunately, I am.
237
00:19:00,440 --> 00:19:02,120
Oh my god! I'm sorry.
238
00:19:02,240 --> 00:19:03,960
It's o.k. I am sorry.
239
00:19:04,080 --> 00:19:06,960
You needn't apologise. I should have seen
where I am going.
240
00:19:07,560 --> 00:19:10,920
I'm so used to this.
Every time I introduce myself I say
241
00:19:11,040 --> 00:19:12,480
'Hi I'm sorry. Nice to meet you.'
242
00:19:13,320 --> 00:19:15,080
Wow! You are quite funny pal.
243
00:19:15,440 --> 00:19:16,760
Why, the blind can't be funny?
244
00:19:17,600 --> 00:19:19,960
Uh no no that's not what he meant.
245
00:19:20,080 --> 00:19:21,320
- Ya.
- I'm just kidding!
246
00:19:21,440 --> 00:19:22,960
Oh my god!
247
00:19:23,840 --> 00:19:27,120
Please don't mind.
My sense of humour is a little - dark.
248
00:19:29,920 --> 00:19:31,480
Where's the admin office?
249
00:19:31,920 --> 00:19:34,280
Go straight take a right.
You'll see it over there.
250
00:19:34,400 --> 00:19:37,040
'See" it? Really? How?
251
00:19:37,160 --> 00:19:40,040
Sorry pal. I'm really sorry.
252
00:19:40,840 --> 00:19:41,560
Not again!
253
00:19:41,680 --> 00:19:43,440
- I'm kidding.
- Oh my god!
254
00:19:44,280 --> 00:19:45,400
- What's he up to?
- I see
255
00:19:45,760 --> 00:19:46,480
I don't.
256
00:19:52,720 --> 00:19:53,760
Wow!
257
00:19:55,440 --> 00:19:57,360
You have a lovely smile.
258
00:19:57,640 --> 00:20:00,440
Hey wait, wait, wait! How do you know.
259
00:20:00,560 --> 00:20:03,680
We're going to be in the same class.
So one gets the vibes.
260
00:20:04,840 --> 00:20:06,040
6th sense.
261
00:20:07,000 --> 00:20:08,040
You Elohssa?
262
00:20:08,360 --> 00:20:09,480
No. I'm Alex.
263
00:20:09,600 --> 00:20:11,760
Oh! Hi! I'm Yudi. And you?
264
00:20:11,880 --> 00:20:13,440
- I'm Sysha.
- Just a second.
265
00:20:13,560 --> 00:20:17,960
Hi Sysha! Wow! That's a strong grip.
266
00:20:18,440 --> 00:20:20,600
And an equally strong body.
267
00:20:20,720 --> 00:20:21,560
- Yudi.
- Yes.
268
00:20:21,680 --> 00:20:23,840
Who is going to take the
keys off from your scooter?
269
00:20:27,480 --> 00:20:28,880
Sixth sense.
270
00:20:29,480 --> 00:20:31,600
Are you fricking kidding me?
271
00:20:31,720 --> 00:20:34,120
I've been saying all along I'm kidding,
I'm kidding...
272
00:20:34,240 --> 00:20:36,080
in fact that's what I say everywhere.
273
00:20:36,200 --> 00:20:37,600
- Hi! I'm kidding.
- Shut Up!
274
00:20:38,120 --> 00:20:40,440
You really thought this
is going to work on Sysha Oberoi!
275
00:20:42,840 --> 00:20:44,640
So cheap n cheesy dude.
276
00:20:47,960 --> 00:20:50,320
Where are you going?
Have you gone nuts?
277
00:20:51,640 --> 00:20:53,120
- Are you blind?
- Why?
278
00:20:53,240 --> 00:20:56,520
- Can't you see that I'm blind, you ass.
- You Ass this hurts.
279
00:20:57,160 --> 00:21:00,120
So that's your plan?
Mingling with Sysha to become cool?
280
00:21:00,320 --> 00:21:03,120
Get this right. The dangerous
disease we are inflicted with...
281
00:21:03,240 --> 00:21:05,160
- Yeah... I know... Middleclassiosis.
- Correct.
282
00:21:05,280 --> 00:21:07,560
She is a portable vaccination for it.
283
00:21:08,280 --> 00:21:10,480
Once I become her boyfriend,
284
00:21:10,600 --> 00:21:12,840
get seen on her Pixtagram
and get into her circle,
285
00:21:13,240 --> 00:21:17,960
I'll be the coolest bloke in Mussoorie.
286
00:21:18,240 --> 00:21:20,520
Life will go from here to... here.
287
00:21:20,640 --> 00:21:24,680
And your 'think big', dreams,
cricket at Lords?
288
00:21:25,000 --> 00:21:28,240
All yours. My sport is different.
289
00:21:28,640 --> 00:21:32,200
It's called finding Syshu,
and boyfriending Syshu...
290
00:21:32,320 --> 00:21:35,200
And bro, I need to go to the loo...
291
00:21:35,320 --> 00:21:36,240
So go.
292
00:22:02,600 --> 00:22:04,040
Is that Ash?
293
00:22:06,200 --> 00:22:07,760
- Yeah.
- Oh shucks!
294
00:22:09,600 --> 00:22:11,000
Just ignore her.
295
00:22:11,120 --> 00:22:12,480
Hey Sysha!
296
00:22:13,440 --> 00:22:14,800
Guys I'll just be back.
297
00:22:16,920 --> 00:22:17,840
O.K.
298
00:22:27,840 --> 00:22:33,280
Hi! My mom told me to sit on the right,
on the first day of college. Feng-Shui.
299
00:22:33,720 --> 00:22:36,160
- Else I'll fail in the exams.
- So I'd rather fail?
300
00:22:36,440 --> 00:22:39,840
Why would you? I'll learn and teach you.
Hi five! Thanks.
301
00:23:02,040 --> 00:23:03,120
Hey Sy.
302
00:23:07,720 --> 00:23:08,640
Where were you?
303
00:23:16,600 --> 00:23:19,120
Actually mom said to sit to the right
of the professor. Got confused.
304
00:23:19,240 --> 00:23:21,120
- Listen I'm not interested.
- Huh?
305
00:23:21,240 --> 00:23:23,080
I know what you are trying to do.
Behave yourself.
306
00:23:24,680 --> 00:23:28,240
I don't hit on skunks.
I'd rather have poison.
307
00:23:28,360 --> 00:23:29,520
Should I get it for you?
308
00:23:29,640 --> 00:23:32,240
Sure! Two burgers, ketchup
and Pepsi too. Scram!
309
00:23:32,360 --> 00:23:33,600
- Ass.
- Jenny.
310
00:23:40,600 --> 00:23:41,800
Did you just take my picture?
311
00:23:41,920 --> 00:23:44,000
- You creeped into my photo.
- Delete it right now.
312
00:23:44,120 --> 00:23:45,560
I'm no slave for you to order me around.
313
00:23:45,680 --> 00:23:47,680
- How dare you take my pic?
- Like this.
314
00:23:49,040 --> 00:23:50,720
- Gimme!
- You mad? My phone!
315
00:23:50,840 --> 00:23:52,240
Why'd you take my pic?
316
00:23:53,800 --> 00:23:55,120
My phone !!!
317
00:23:56,280 --> 00:23:57,840
Good morning everyone.
318
00:23:59,240 --> 00:24:00,600
I said good morning.
319
00:24:00,720 --> 00:24:02,120
Good morning Ma'am.
320
00:24:03,200 --> 00:24:05,840
I hope you all are having
a really nice day today.
321
00:24:07,360 --> 00:24:09,160
Hello excuse me.
322
00:24:09,400 --> 00:24:11,240
You've busted my phone.
323
00:24:11,920 --> 00:24:15,760
I am politely asking you to pay 500
for the screen guard you cracked.
324
00:24:15,880 --> 00:24:18,840
Your phone itself isn't worth 500.
I am not giving you a penny.
325
00:24:19,200 --> 00:24:20,600
Oh Ms. Attitude!!... Hello!!...
326
00:24:20,720 --> 00:24:23,440
Spitfire I'm talking to you.
327
00:24:23,560 --> 00:24:27,160
Hey vixen... I'd have clobbered you
if you weren't a girl.
328
00:24:27,560 --> 00:24:28,600
Excuse me.
329
00:24:30,440 --> 00:24:31,560
Gimme my money.
330
00:24:32,800 --> 00:24:35,120
Give my money or I'll lodge
a police complaint.
331
00:24:35,600 --> 00:24:37,200
Do you know who my Dad is?
332
00:24:37,320 --> 00:24:39,000
He is a buddy of the Commissioner.
333
00:24:39,120 --> 00:24:40,800
I'll have you jailed. I'm warning you!
334
00:24:42,320 --> 00:24:44,920
Hey listen you ogress.
Stop! I'm talking to you.
335
00:24:45,040 --> 00:24:47,520
Stop pretending you can't hear.
I'll see that you pay me.
336
00:24:47,640 --> 00:24:48,960
It was a new phone.
337
00:24:49,360 --> 00:24:52,520
Where are you looking.
I'm talking to you. Excuse me.
338
00:24:54,560 --> 00:24:56,720
What are you looking at.
I'm talking to you.
339
00:25:02,320 --> 00:25:03,680
Hey ! Phone buster!
340
00:25:04,160 --> 00:25:06,360
- It's you I'm talking to.
- You will pay for this.
341
00:25:06,480 --> 00:25:08,000
Why will I pay for this?
You will pay for this.
342
00:25:08,120 --> 00:25:09,080
Our father,
who art in heaven, hallowed be...
343
00:25:09,200 --> 00:25:10,880
- Do you rap?
- I only slap!
344
00:25:12,280 --> 00:25:15,800
Look bros... what happens to guys
who troll.
345
00:25:15,920 --> 00:25:17,800
- People make memes of them folks.
- Just get lost.
346
00:25:17,920 --> 00:25:19,960
Today isn't your day.
I'll see you tomorrow.
347
00:25:20,200 --> 00:25:24,200
Of the 5 divisions in our college,
Ash had to be in my class.
348
00:25:24,800 --> 00:25:27,320
- Your Sicilian Pizza Ma'am. Gluten free.
- Thank you.
349
00:25:30,040 --> 00:25:32,400
- First photo.
- Hey Yes.
350
00:25:38,600 --> 00:25:39,720
Will you check this out.
351
00:25:40,240 --> 00:25:41,320
Oooh!
352
00:25:42,040 --> 00:25:43,160
What's wrong with this idiot?
353
00:25:43,600 --> 00:25:44,840
The blind guy?
354
00:25:45,640 --> 00:25:47,360
She'll delete your comments bro.
355
00:25:47,480 --> 00:25:49,240
Drop it. She's way out of your league.
356
00:25:49,360 --> 00:25:50,280
Really?
357
00:25:51,480 --> 00:25:54,200
My Dad's a Bank manager, yours a baker.
358
00:25:54,320 --> 00:25:54,920
So?
359
00:25:55,040 --> 00:25:57,200
We'll have to be content with Plain Janes.
360
00:25:57,560 --> 00:25:58,920
If we do get one, what follows?
361
00:25:59,160 --> 00:26:00,960
Cheap dates-few movies and then marriage.
362
00:26:01,080 --> 00:26:02,880
One more Yudi will be born.
363
00:26:03,000 --> 00:26:05,320
I got a Plain Jane.
He'll get a Simple Sally.
364
00:26:05,440 --> 00:26:06,840
And there will be an
edition of yet another mule.
365
00:26:06,960 --> 00:26:09,680
I curse my parents, my son will curse me,
366
00:26:09,800 --> 00:26:12,040
his son will curse him and the
suffocating chain will go on and on.
367
00:26:12,160 --> 00:26:13,720
Gosh! This curse must be broken.
368
00:26:13,840 --> 00:26:16,680
True. The middle class struggles
to upgrade from a two wheeler to a car,
369
00:26:16,800 --> 00:26:17,920
then a bigger car.
370
00:26:18,040 --> 00:26:18,920
Do break the chain pal!
371
00:26:19,040 --> 00:26:20,720
But there are no shortcuts to doing that.
372
00:26:21,160 --> 00:26:24,560
Shortcuts are the freeway to your goal.
373
00:26:24,680 --> 00:26:27,320
The view from a skyscraper's
porch is just so exotic!
374
00:26:27,640 --> 00:26:29,080
Bro, that's Sysha's porch.
375
00:26:29,440 --> 00:26:30,560
This very Sysha,
376
00:26:30,680 --> 00:26:32,680
one day will be compelled to invite me
to her porch. Wait and Watch!
377
00:26:33,800 --> 00:26:36,200
What say Mussorie's dapper rapper!
378
00:26:36,320 --> 00:26:37,360
Bitter sugar.
379
00:26:37,480 --> 00:26:39,600
Bitter sugar. Oxy-moron
380
00:26:39,720 --> 00:26:41,840
Two of your favourites in your class.
381
00:26:42,200 --> 00:26:45,040
Ash and that blind boy. Yew!
382
00:26:45,280 --> 00:26:48,120
It's ages since I heard you rap.
C'mon rap away.
383
00:26:48,600 --> 00:26:49,840
No, not now.
384
00:26:49,960 --> 00:26:51,920
Stop being coy or I'll smack you. Hit it!
385
00:26:52,600 --> 00:26:53,560
Here goes.
386
00:26:59,160 --> 00:27:01,040
Wow! Way to go! Oh ho!
387
00:27:01,960 --> 00:27:04,200
Not the world's dictates,
we'll follow the heart
388
00:27:04,320 --> 00:27:06,360
We'll heed the heart's
call and make a fresh start
389
00:27:06,480 --> 00:27:08,920
With my pal as my anchor,
the world we'll outsmart
390
00:27:09,040 --> 00:27:11,280
Not the world's dictates,
we'll follow the heart
391
00:27:11,400 --> 00:27:13,640
Not the world's dictates,
we'll follow the heart
392
00:27:13,760 --> 00:27:15,840
We'll heed heart's
call and make a fresh start
393
00:27:15,960 --> 00:27:18,160
With my pal as my anchor,
the world we'll outsmart
394
00:27:18,280 --> 00:27:20,520
Not the world's dictates,
we'll follow the heart
395
00:27:20,640 --> 00:27:22,400
Biddings of the world you must forget
396
00:27:22,520 --> 00:27:24,720
But search within you your prized tenet
397
00:27:24,840 --> 00:27:27,080
Keep off the beaten path,
it could be a lie
398
00:27:27,200 --> 00:27:29,480
Do your own thing, be cool and fly high
399
00:27:29,920 --> 00:27:34,120
Chase your pet dream,
let courage be your tool,
400
00:27:34,240 --> 00:27:36,400
Breaking the rules is the way to be cool
401
00:27:36,520 --> 00:27:39,000
And cool is the guy
who frames his own rule
402
00:27:39,520 --> 00:27:41,840
Not the world's dictates,
we'll follow the heart
403
00:27:41,960 --> 00:27:44,160
We'll heed heart's call,
and make a fresh start
404
00:27:44,280 --> 00:27:46,440
With my pal as my anchor,
the world we'll outsmart
405
00:27:47,280 --> 00:27:48,960
- Yudi!
- Yes mom?
406
00:27:49,080 --> 00:27:51,720
- It's 2:00 am. Come on in quick
- Yes mom.
407
00:27:57,040 --> 00:27:58,480
Hmmm.... Uploading it on YouTube.
408
00:27:58,600 --> 00:28:01,040
Not yet. This was for us only.
409
00:28:01,560 --> 00:28:04,320
- Do it when it's fine tuned.
- Shut up asshole.
410
00:28:04,760 --> 00:28:06,480
Same excuse every time.
411
00:28:08,080 --> 00:28:10,320
Here's how we'll follow the heart.
412
00:28:10,880 --> 00:28:13,920
Your dream is to rap
on a big-league stage.
413
00:28:14,040 --> 00:28:17,480
Mine, to bring Sysha as my girlfriend
to the same show.
414
00:28:17,600 --> 00:28:18,960
Sure thing!
415
00:28:20,280 --> 00:28:23,120
Uploaded. It's good.
Honestly. 1000 likes for sure.
416
00:28:23,960 --> 00:28:25,080
Good Morning Sysha!
417
00:28:27,920 --> 00:28:31,520
Baba was right.
Yoga's the way to digestion.
418
00:28:32,480 --> 00:28:34,640
You had gluten free pizza yesterday.
I had brown bread.
419
00:28:42,760 --> 00:28:45,720
Listen! I've a fantastic proposal for you.
420
00:28:46,880 --> 00:28:48,600
Try me out as your boyfriend?
421
00:28:49,360 --> 00:28:50,160
Wow!
422
00:28:50,280 --> 00:28:52,040
Life will be set... and fun.
423
00:28:53,040 --> 00:28:54,800
- We're a perfect fit.
- Really!
424
00:28:54,920 --> 00:28:57,080
You Pizza me brown bread.
You Pasta me Spare Ribs.
425
00:28:57,200 --> 00:28:58,320
- Yew!
- You hot me cool.
426
00:28:58,440 --> 00:29:00,320
We'll be the killer pair of Oakwood.
427
00:29:03,880 --> 00:29:06,320
Earthy guys and classy babes
are always superhit pairs.
428
00:29:06,680 --> 00:29:09,960
Like Ranveer-Deepika... Yuvraj-Hazel...
Yudi - Sysha.
429
00:29:11,480 --> 00:29:13,240
I'm telling you.
A guy like me is hard to find.
430
00:29:13,360 --> 00:29:16,000
I'd do anything for you, Sysha.
Anything !!! Just ask of me.
431
00:29:16,120 --> 00:29:19,880
Mom says I look like film star.
I dance like Michael Jackson.
432
00:29:20,960 --> 00:29:23,480
And singing... I'm Mussorie's
Justin Bieber.
433
00:29:23,680 --> 00:29:25,440
You've seen my sense of humour.
434
00:29:25,560 --> 00:29:26,560
Now note my confidence.
435
00:29:26,680 --> 00:29:29,440
'Be my girlfriend' proposal
after yesterday's flop show.
436
00:29:30,720 --> 00:29:32,360
- Oh shit!.
- Honestly!
437
00:29:33,160 --> 00:29:36,360
To get a boyfriend like me
isn't just difficult, it's impossible.
438
00:29:36,800 --> 00:29:37,920
So how's the offer?
439
00:29:38,320 --> 00:29:39,440
You're gonna pay for this.
440
00:29:42,200 --> 00:29:42,960
How much?
441
00:29:43,160 --> 00:29:45,200
Shoo! Shoo!
442
00:29:46,800 --> 00:29:48,120
Holy shit!
443
00:29:49,120 --> 00:29:50,600
Shoo, shoo!!
444
00:29:55,680 --> 00:29:58,400
I tell you she's deranged.
445
00:29:58,760 --> 00:29:59,920
Totally jealous of expensive stuff.
446
00:30:00,040 --> 00:30:02,200
Busted my phone,
now makes your car a portable potty.
447
00:30:02,320 --> 00:30:03,160
What?
448
00:30:04,120 --> 00:30:07,760
Potty... potty. You know potty.
449
00:30:09,680 --> 00:30:13,240
- So you'd do anything for me?
- Of course!
450
00:30:13,720 --> 00:30:15,560
- Are you sure?
- 100%
451
00:30:16,000 --> 00:30:18,160
- You can't back out.
- Try me.
452
00:30:18,920 --> 00:30:20,840
- Want to be my boyfriend?
- Pardon?
453
00:30:21,280 --> 00:30:22,800
Don't you want to be my boyfriend?
454
00:30:23,040 --> 00:30:24,680
Not don't. Only want.
455
00:30:24,920 --> 00:30:26,960
All right done.
456
00:30:28,640 --> 00:30:31,160
Done it is! I'll update my status.
457
00:30:31,520 --> 00:30:36,320
Patience my friend. To have me
as a girlfriend, date Ash first.
458
00:30:36,560 --> 00:30:41,280
That weirdo? I won't swipe right
if hers was the last profile on Tinder.
459
00:30:41,560 --> 00:30:43,000
Date her.
460
00:30:44,080 --> 00:30:46,040
Make her want you.
461
00:30:48,480 --> 00:30:49,880
Hook up with her.
462
00:30:50,520 --> 00:30:52,640
Then make sure you break her heart.
463
00:30:53,360 --> 00:30:54,240
I want to see her cry.
464
00:30:54,360 --> 00:30:55,240
One minute.
465
00:30:55,800 --> 00:30:57,360
What's this scheme?
466
00:30:57,600 --> 00:30:58,920
No scheme.
467
00:30:59,600 --> 00:31:01,800
Dating Sysha Oberoi is no cake walk.
468
00:31:08,320 --> 00:31:11,120
Mull over it and let me know.
469
00:31:14,200 --> 00:31:16,320
Why so irritated this morning?
470
00:31:16,520 --> 00:31:18,160
Guess who is in my class.
471
00:31:18,280 --> 00:31:19,400
Tell me.
472
00:31:19,880 --> 00:31:21,560
- The person is...
- One sec...
473
00:31:23,440 --> 00:31:24,440
- Yes Dr Desai.
- Aryan!
474
00:31:24,560 --> 00:31:26,040
Aryan where's your blazer?
475
00:31:26,160 --> 00:31:27,560
Aryan finish your food.
476
00:31:27,680 --> 00:31:29,960
No no. Actually my son.
477
00:31:30,240 --> 00:31:32,040
Yes exactly. I'll do that.
478
00:31:32,760 --> 00:31:34,120
- Ash.
- Yes mom.
479
00:31:34,360 --> 00:31:37,000
I have 2 surgeries today
and he has an extra class.
480
00:31:37,240 --> 00:31:38,960
So please manage today. OK?
481
00:31:39,080 --> 00:31:40,800
Yeah it's OK. Bye mom.
482
00:31:40,920 --> 00:31:42,560
- Bye bye dear.
- I'll see you.
483
00:31:44,200 --> 00:31:45,880
- Let's go.
- Who is in your class sis?
484
00:31:46,000 --> 00:31:47,160
No one.
485
00:31:47,400 --> 00:31:50,240
Lock whoever bothers you in the toilet.
486
00:31:51,240 --> 00:31:52,800
Tie your shoelaces, Baboon.
487
00:31:53,320 --> 00:31:54,920
How's it going son?
488
00:31:55,440 --> 00:31:57,400
How is it hanging in college
with the billionaire kids?
489
00:31:57,520 --> 00:32:00,760
Why just the college Dad,
the parking lot too is mind blowing.
490
00:32:00,880 --> 00:32:05,000
Big sports cars lined up
as if in a 5 star parking.
491
00:32:05,280 --> 00:32:07,600
My scooter needs repair.
492
00:32:07,760 --> 00:32:11,440
I'll wait at the college parking
493
00:32:11,600 --> 00:32:13,880
so we can come together
and save half the fare.
494
00:32:14,000 --> 00:32:17,320
Don't Dad!
I'll come to your office and pick you.
495
00:32:17,440 --> 00:32:19,920
- We'll save the full fare.
- Yudi, aren't you running late?
496
00:32:20,040 --> 00:32:21,320
Yes I am.
497
00:32:23,680 --> 00:32:24,560
Here, take these.
498
00:32:24,680 --> 00:32:26,520
- Bye bye bye bye.
- Bye.
499
00:32:27,040 --> 00:32:29,120
Yudi Yudi hang on.
500
00:32:29,240 --> 00:32:30,680
Take the sides.
501
00:32:31,800 --> 00:32:33,720
And don't forget the change.
502
00:32:33,840 --> 00:32:35,920
You forgot Rs. 35/- the last time.
503
00:32:36,040 --> 00:32:37,880
- That was on purpose.
- Why?
504
00:32:38,000 --> 00:32:39,760
To dodge the taxation raid?!
505
00:32:40,040 --> 00:32:41,600
- Huh?
- Your cheek Ma.
506
00:32:42,360 --> 00:32:43,400
Bye.
507
00:32:45,280 --> 00:32:47,240
Taxation raid on Rs.35?
508
00:32:56,800 --> 00:32:59,400
Bye see you. I'll come to pick you up.
509
00:33:08,280 --> 00:33:10,040
Excuse me. Hello!
510
00:33:11,120 --> 00:33:14,280
My phone was brand new. Please pay up.
511
00:33:14,560 --> 00:33:15,720
Shut up. Beggar.
512
00:33:16,120 --> 00:33:17,560
You called me a beggar!
513
00:33:20,240 --> 00:33:23,160
Whacko give me my 500.
Or I'll smash your phone.
514
00:33:23,280 --> 00:33:25,280
Touch it and I'll smash your face.
515
00:33:25,760 --> 00:33:27,200
- Whacko!
- Right back at you.
516
00:33:27,320 --> 00:33:29,360
Get lost! I'll see you after class. Crank.
517
00:33:29,560 --> 00:33:31,120
Excuse me. Zumba class?
518
00:33:31,240 --> 00:33:33,160
- It's in the south block.
- Thanks. Shit!
519
00:33:33,280 --> 00:33:36,120
And 5 6 7 go.
520
00:33:36,240 --> 00:33:40,920
1 2 3 4 5 6 7 again.
521
00:33:41,040 --> 00:33:45,680
1 2 3 4 5 6 energy Ash.
522
00:33:45,800 --> 00:33:50,200
1 2 3 hands up and up let's go.
523
00:33:50,560 --> 00:33:55,120
1 2 3 4 5 6 7 change.
524
00:33:55,320 --> 00:33:59,200
1 2 3 and left and right.
525
00:33:59,440 --> 00:34:02,440
Change 1 2 3 move it.
526
00:34:02,560 --> 00:34:06,520
5 6 7 8 and its done guys thank you. Bye.
527
00:34:06,640 --> 00:34:08,720
Bye. Thank you.
528
00:34:09,920 --> 00:34:11,200
How goes it bro?
529
00:34:16,760 --> 00:34:18,080
Give my 500.
530
00:34:31,280 --> 00:34:32,640
- Hi
- Hi!
531
00:34:39,280 --> 00:34:42,800
Have you decided?
532
00:34:43,520 --> 00:34:44,600
About?
533
00:34:44,840 --> 00:34:46,320
About us stupid.
534
00:34:46,800 --> 00:34:51,560
Like me Zumba you Boogie - like fusion.
535
00:34:57,320 --> 00:34:59,360
Did Sysha kiss Yudi?
536
00:34:59,960 --> 00:35:00,880
She totally did!
537
00:35:01,000 --> 00:35:01,920
Let me know.
538
00:35:22,160 --> 00:35:23,880
Well done Yudi boy!
539
00:35:24,600 --> 00:35:25,600
Congrats Yudi.
540
00:35:25,720 --> 00:35:27,160
Well done Yudi.
541
00:35:29,240 --> 00:35:31,280
First flush Yudi. Wow!
542
00:35:31,600 --> 00:35:32,720
Jealous bro!
543
00:35:34,040 --> 00:35:37,200
Is it okay to break Ash's heart
to please Sysha?
544
00:35:37,440 --> 00:35:43,080
If Sysha is willing to be my girlfriend,
545
00:35:44,040 --> 00:35:46,760
doesn't matter whose heart I break.
546
00:35:47,920 --> 00:35:51,640
Right. As if she's just
waiting for you to propose
547
00:35:51,760 --> 00:35:53,440
and walk her down the aisle,
holding your hand!
548
00:35:53,760 --> 00:35:57,840
A normal girl, I could have managed
but how do I impress this shrew?
549
00:36:00,080 --> 00:36:01,520
Ask Siri.
550
00:36:04,880 --> 00:36:07,520
Hey Siri... How to impress a girl.
551
00:36:09,400 --> 00:36:11,760
Hey Siri... How to impress
a very rude girl.
552
00:36:17,520 --> 00:36:21,200
Ashna, hello... just a minute.
I need to talk to you.
553
00:36:21,320 --> 00:36:22,760
Ashna ...wait...
554
00:36:26,640 --> 00:36:27,880
Excuse me I think...
555
00:36:28,000 --> 00:36:30,720
I don't believe this!
How dare you walk into the girl's room?
556
00:36:30,840 --> 00:36:31,440
Just listen to me.
557
00:36:31,560 --> 00:36:34,840
Why am I even surprised!
I know the likes of you very well.
558
00:36:34,960 --> 00:36:36,480
Trying to get up close under
the pretext of getting 500/- back.
559
00:36:36,600 --> 00:36:38,840
It's idiots like you who should
have been slapped into discipline
560
00:36:38,960 --> 00:36:40,760
by parents and taught manners.
561
00:36:41,600 --> 00:36:42,640
Will you listen to me once?
562
00:36:42,760 --> 00:36:47,360
Someone else will.
You'll be bloody sorry for this. Assface!
563
00:36:50,560 --> 00:36:51,960
You have to apologise.
564
00:36:52,640 --> 00:36:53,600
I am sorry Ma'am.
565
00:36:53,840 --> 00:36:55,320
Apologise to him, not to me.
566
00:36:55,440 --> 00:36:57,000
Ma'am just let it be. It is OK.
567
00:36:57,240 --> 00:36:59,760
No. it isn't. It's not acceptable, Ash.
568
00:37:04,240 --> 00:37:05,640
Why were you in the Boy's Room?
569
00:37:06,000 --> 00:37:07,480
And you claim it was the other way.
570
00:37:08,040 --> 00:37:09,520
Also, I believe you've smashed his phone!
571
00:37:10,200 --> 00:37:12,640
Ma'am actually she didn't.
The phone just fell.
572
00:37:13,400 --> 00:37:14,680
Mistakes happen.
573
00:37:16,480 --> 00:37:19,160
Time for my lecture. May I please go?
574
00:37:20,040 --> 00:37:21,160
Thank you.
575
00:37:27,440 --> 00:37:29,880
Listen. I'm extremely sorry.
576
00:37:30,120 --> 00:37:30,840
It's OK.
577
00:37:30,960 --> 00:37:32,360
I shouldn't have judged you.
578
00:37:32,480 --> 00:37:35,040
What's your problem?
You feel I'm hitting on you.
579
00:37:35,160 --> 00:37:37,240
First you bash my phone,
then you want to bash my face.
580
00:37:37,360 --> 00:37:39,520
We're just in the same class! That's it.
581
00:37:40,600 --> 00:37:41,960
You're very rude.
582
00:37:44,280 --> 00:37:45,760
I'm extremely sorry.
583
00:37:51,280 --> 00:37:54,200
Some overacting! You're so cheap.
584
00:37:54,320 --> 00:37:55,840
And cheesy.
585
00:37:55,960 --> 00:37:57,080
Good enough?
586
00:37:57,200 --> 00:37:58,560
Definitely not bad.
587
00:38:05,560 --> 00:38:07,040
- That's my Pizza.
- Quiet.
588
00:38:07,160 --> 00:38:08,560
What are you up to?
589
00:38:10,200 --> 00:38:11,600
Can I have a coke please?
590
00:38:12,760 --> 00:38:14,360
Let me take the plate sir.
591
00:38:14,480 --> 00:38:15,960
No worries. I'll put it away myself.
592
00:38:16,080 --> 00:38:17,720
That's my job.
593
00:38:17,840 --> 00:38:19,640
I don't push my load on others.
594
00:38:19,760 --> 00:38:21,280
But I'm paid to do this job.
595
00:38:21,400 --> 00:38:25,160
Would you let someone else
clear your plate? Chill.
596
00:38:32,760 --> 00:38:35,000
Brother, please put it in the sink.
597
00:38:37,280 --> 00:38:40,920
Brother, I'm not paid for it.
Put it in yourself.
598
00:39:12,360 --> 00:39:13,520
Need help?
599
00:39:14,280 --> 00:39:15,520
No thanks. I'll manage,
600
00:39:17,920 --> 00:39:20,960
Stop being a superwoman!
601
00:39:21,600 --> 00:39:25,480
Take my scooty. I'll take yours
and return it repaired by tomorrow.
602
00:39:25,600 --> 00:39:26,920
No. Thank you.
603
00:39:27,040 --> 00:39:31,360
I know we had a bad start.
You apologized, I accepted.
604
00:39:31,520 --> 00:39:32,960
Water under the bridge.
605
00:39:34,200 --> 00:39:36,120
We'll be spending 3 years
in the same class.
606
00:39:37,040 --> 00:39:39,240
It's OK. Take my scooty.
I'll take yours.
607
00:39:40,880 --> 00:39:42,160
Here.
608
00:39:44,360 --> 00:39:46,640
For the broken screen guard.
609
00:39:46,760 --> 00:39:50,920
No need to keep track.
It's OK. Don't bother.
610
00:39:51,120 --> 00:39:52,920
I can't give you my scooty otherwise.
611
00:39:57,400 --> 00:40:00,160
Only because you're insisting.
612
00:40:01,120 --> 00:40:02,520
Thank you.
613
00:40:04,800 --> 00:40:09,600
Your number please. I'll send you the
location for bringing my scooty over.
614
00:40:10,120 --> 00:40:16,400
9739424369.
615
00:40:25,960 --> 00:40:28,320
- Now what's this?
- Your scooter is done.
616
00:40:28,560 --> 00:40:30,360
- How much?
- 600/-
617
00:40:30,640 --> 00:40:34,680
Wo Wo Wo!!! The pipe costs
100/- I slit it. I should know.
618
00:40:34,800 --> 00:40:38,520
The rate is 350/- . Here's 500/- .
Keep the change for repairing the dent.
619
00:40:39,360 --> 00:40:43,400
You could hurt someone
in this betting game. Don't play it.
620
00:40:43,640 --> 00:40:47,120
Once the plane has taken off,
the runway doesn't exist.
621
00:40:47,840 --> 00:40:49,200
So Ash is the runway?
622
00:40:49,400 --> 00:40:52,720
- No! I'm the plane. I want to fly.
- Fly away.
623
00:40:52,840 --> 00:40:55,440
I want to fly above the stratosphere.
Soar high above.
624
00:40:55,840 --> 00:40:56,840
OK fly!
625
00:41:02,960 --> 00:41:05,960
Oh! The chain breaks!
626
00:41:06,480 --> 00:41:10,040
I told you Sysha will invite me
to her porch.
627
00:41:10,160 --> 00:41:11,080
Right!
628
00:41:16,160 --> 00:41:19,280
Holy Cow! Yudi.
629
00:41:20,400 --> 00:41:24,400
With the entrance so posh,
how ritzy must the porch be!
630
00:41:34,680 --> 00:41:37,240
- Excuse me. Pub right here?
- Yes sir.
631
00:41:38,400 --> 00:41:40,160
- I'll just keep these here....
- ...Sir not allowed...
632
00:41:40,280 --> 00:41:42,760
- ...for two minutes... I'll be right back
- It's not allowed sir.
633
00:41:42,880 --> 00:41:44,360
Sir please sir...
634
00:41:48,600 --> 00:41:52,160
Wow! This is how a porch should be.
635
00:42:06,160 --> 00:42:09,320
Pump yourselves up and groove along.
636
00:42:11,040 --> 00:42:16,080
Ladies and Gentlemen-I am your DJ.
637
00:42:21,600 --> 00:42:25,600
- Hi Yudi!
- Finally our star has come.
638
00:42:26,400 --> 00:42:27,360
He's here!
639
00:42:27,560 --> 00:42:29,200
- Wooo come, come come sit.
- Come bro, come.
640
00:42:29,320 --> 00:42:30,320
Come. Take a seat. Sit.
641
00:42:30,440 --> 00:42:33,800
Sysha how right you were. He's on time.
642
00:42:34,000 --> 00:42:36,240
- We've all been waiting for you.
- Been quite a while.
643
00:42:36,360 --> 00:42:39,560
By the way, my cousins Rahil, Ria,
644
00:42:39,680 --> 00:42:41,400
my friends Monalika and Chinku.
645
00:42:41,520 --> 00:42:43,120
Alex and Naina you already know them.
646
00:42:43,240 --> 00:42:47,080
And this my friend is THE famous
and most unbelievable Yudi!
647
00:42:47,200 --> 00:42:48,480
You're our star.
648
00:42:49,200 --> 00:42:54,720
I was telling them how you did
the blind man gag just to impress me.
649
00:42:54,840 --> 00:42:57,160
I still don't believe anyone can do it.
650
00:42:57,280 --> 00:42:59,440
See! None of them believe me.
651
00:42:59,560 --> 00:43:02,760
And I was like, I'll call him right away.
See for yourselves.
652
00:43:02,880 --> 00:43:05,600
They said as if he's
at your beck and call!
653
00:43:05,720 --> 00:43:08,960
So I said Yudi will come anytime
and anywhere I call.
654
00:43:09,080 --> 00:43:10,840
And look Yudi, you're here!
655
00:43:11,640 --> 00:43:13,080
- You're lucky Sysha.
- Bro beer.
656
00:43:13,200 --> 00:43:14,720
Where did you find him Sysha!
657
00:43:14,840 --> 00:43:17,200
- Cheers to Yudi.
- Cheers!
658
00:43:18,560 --> 00:43:21,920
C'mon Yudi.
Action replay. Let's have some fun.
659
00:43:23,240 --> 00:43:28,320
- No. no!
- C'mon c'mon Yudi. Tell him.
660
00:43:28,880 --> 00:43:31,640
- Hey please...please
- C'mon. Why not! We both will do it.
661
00:43:32,720 --> 00:43:34,920
We both will do it together guys
for you all.
662
00:43:35,760 --> 00:43:38,720
- C'mon bro Yudi.
- Yudi, let's go.
663
00:43:38,840 --> 00:43:41,960
- Yudi !Yudi! Yudi!
- Watch the fun!
664
00:43:42,160 --> 00:43:43,200
Action!
665
00:43:43,720 --> 00:43:44,840
Where are your blindman's glasses?
666
00:43:44,960 --> 00:43:48,040
Ah! Are you fricking blind?
667
00:43:48,160 --> 00:43:50,720
What's wrong what not, I haven't a clue
668
00:43:50,840 --> 00:43:53,560
I feel oh so small whenever around you
669
00:43:53,680 --> 00:43:56,680
I want to make your world mine,
670
00:43:56,800 --> 00:43:58,840
You'll let me in, won't you?
671
00:43:58,960 --> 00:44:03,600
Call out to me but once,
I'll be right there
672
00:44:03,800 --> 00:44:05,920
C'mon guys give it up for him!
673
00:44:06,040 --> 00:44:09,120
Place me in your heart, I promise I'd dare
674
00:44:09,680 --> 00:44:12,360
My world's so dull, your world a rainbow
675
00:44:12,480 --> 00:44:15,280
I told you guys. He's quite a joker.
676
00:44:15,960 --> 00:44:17,800
- Kidding!
- I believe it now Sysha.
677
00:44:17,920 --> 00:44:19,240
Believe me ... right!
678
00:44:19,360 --> 00:44:21,400
- Yes Joe. Thank you.
- No. no.
679
00:44:21,520 --> 00:44:24,920
- No, it's OK. I'll pay. It's on me guys.
- Sysha, we all will chip in.
680
00:44:25,040 --> 00:44:27,040
- Of course. We'll pay too.
- Alright.
681
00:44:27,160 --> 00:44:29,880
Mr. Googly. How far are we
in the six points?
682
00:44:30,480 --> 00:44:34,920
- OK everyone. 1500 per person.
- OK. Yeah. Cool.
683
00:44:35,680 --> 00:44:38,440
5, 10, 15.
684
00:44:38,720 --> 00:44:40,320
- 500 for the tip.
- That's mine.
685
00:44:40,440 --> 00:44:41,880
Thank you guys.
686
00:44:43,800 --> 00:44:45,720
Yudi what taking so long?! Pronto!
687
00:44:45,840 --> 00:44:47,280
Come on.
688
00:44:49,240 --> 00:44:51,440
- Drop it in Yudi.
- So Let's go.
689
00:44:51,920 --> 00:44:53,760
C'mon people let's go.
690
00:44:55,360 --> 00:44:57,000
Yeah it's so good.
691
00:44:58,880 --> 00:44:59,800
- You ok?
- Yeah!
692
00:45:00,040 --> 00:45:02,200
- Are you sure?
- Excuse me... Excuse me sir.
693
00:45:04,760 --> 00:45:06,040
Your tiffins.
694
00:45:07,560 --> 00:45:08,480
Those aren't mine.
695
00:45:08,600 --> 00:45:10,840
You left them here with me.
To collect them on your wayout.
696
00:45:11,120 --> 00:45:12,920
Not mine. Don't you get it!!!
Someone else's probably.
697
00:45:13,040 --> 00:45:14,160
No sir. It's you who kept them here.
698
00:45:14,280 --> 00:45:15,640
Do I look like a delivery boy to you?
699
00:45:16,360 --> 00:45:18,160
Am I a joker doing some act?
700
00:45:18,800 --> 00:45:20,200
I said they're not mine.
701
00:45:21,200 --> 00:45:22,320
Bloody fools.
702
00:45:25,520 --> 00:45:27,680
You deliver the food an hour late.
703
00:45:28,200 --> 00:45:31,040
Then 1500/- bucks
falls out of your pocket.
704
00:45:31,280 --> 00:45:33,160
Dad, I am admitting my mistake.
705
00:45:33,760 --> 00:45:34,880
Let's see this.
706
00:45:35,000 --> 00:45:38,240
Khanna paid 2000/- for the food.
707
00:45:38,560 --> 00:45:41,400
1500/- fell out.
Why not the remaining 500/-?
708
00:45:43,120 --> 00:45:44,360
It was in the other pocket.
709
00:45:44,800 --> 00:45:45,920
Oooh!
710
00:45:46,360 --> 00:45:47,560
I'll return the1500/.
711
00:45:47,880 --> 00:45:51,800
Really? How? Steal it? Mug someone?
712
00:45:51,920 --> 00:45:53,280
Don't chide him so.
713
00:45:53,560 --> 00:45:55,320
The other day, didn't 500/- fall out
from your pocket
714
00:45:55,440 --> 00:45:57,120
when you pulled out the kerchief?
715
00:45:57,400 --> 00:45:58,960
- Mistakes do happen.
- Keep quiet!
716
00:45:59,240 --> 00:46:02,920
Stop taking up for him every time.
He's trying to be smart. Listen son...
717
00:46:03,040 --> 00:46:07,000
Yudi, we work really hard
to earn this money. Understand?
718
00:46:07,240 --> 00:46:09,080
Now go to your room. Go.
719
00:46:09,760 --> 00:46:10,800
Go son.
720
00:46:12,040 --> 00:46:13,720
Have dinner before you sleep.
721
00:46:14,400 --> 00:46:15,800
Lay a 5 course meal for him.
722
00:46:20,520 --> 00:46:22,160
You spent the money, didn't you?
723
00:46:22,440 --> 00:46:24,120
Money is meant to be spent.
724
00:46:26,040 --> 00:46:28,480
Mom slogs the whole month
waking up early to make the food
725
00:46:28,720 --> 00:46:29,840
that brings in the money.
726
00:46:29,960 --> 00:46:32,160
And it's parents who
give kids pocket money.
727
00:46:32,280 --> 00:46:33,680
Yes. According to their status.
728
00:46:35,720 --> 00:46:37,840
Who decides this status? Me?
729
00:46:38,920 --> 00:46:42,000
What's wrong if I too feel like blowing up
money with my friends sometimes?
730
00:46:42,480 --> 00:46:43,560
Don't I too?
731
00:46:44,520 --> 00:46:47,240
In Oakwood 500/- has no value.
In this house, it does.
732
00:46:47,640 --> 00:46:49,600
You think I enjoy giving tuitions?!
733
00:46:49,880 --> 00:46:51,440
You are a saint, brother.
734
00:46:51,560 --> 00:46:52,320
Don't be rude.
735
00:46:52,440 --> 00:46:54,440
Unlike you, I am rude. But that's me.
736
00:46:54,840 --> 00:46:56,920
Go ahead if you want to teach. I don't.
737
00:46:57,400 --> 00:46:58,520
I don't ever want to be like Dad.
738
00:46:58,640 --> 00:46:59,880
And you can never be!
739
00:47:00,000 --> 00:47:01,400
Don't even want to be.
740
00:47:01,680 --> 00:47:03,640
I want a better life, to think big.
741
00:47:04,160 --> 00:47:06,800
Not check the price before
ordering food lifelong... Like Dad!
742
00:47:07,120 --> 00:47:09,040
Now focus on your studies.
You've to ace the exam.
743
00:47:09,160 --> 00:47:10,280
King of Kishanchand.
744
00:47:10,720 --> 00:47:12,160
Sleep before I slap you!
745
00:47:14,520 --> 00:47:17,080
Yudi, take these.
746
00:47:17,880 --> 00:47:20,560
Don't be late to deliver to the Khannas.
747
00:47:20,680 --> 00:47:21,680
Yes Mom.
748
00:47:22,040 --> 00:47:23,000
Hey son!
749
00:47:23,640 --> 00:47:25,040
Could you please get me some tea?
750
00:47:25,160 --> 00:47:26,800
- I've put the kettle on.
- Should be done.
751
00:47:28,360 --> 00:47:33,360
Son, perhaps the money did fall out.
752
00:47:34,440 --> 00:47:36,640
The loss of money, I can bear.
753
00:47:37,240 --> 00:47:40,880
But don't ever...ever lie to me.
754
00:47:42,600 --> 00:47:45,960
It'll really hurt me bad...
755
00:47:47,280 --> 00:47:50,560
I will feel I've failed in raising you.
756
00:47:53,360 --> 00:47:55,040
Yes Dad. May I leave?
757
00:47:55,440 --> 00:47:56,320
Hmmn.
758
00:48:01,240 --> 00:48:04,640
Son, perhaps the money did fall out.
759
00:48:05,040 --> 00:48:07,200
The loss of money, I can bear.
760
00:48:07,920 --> 00:48:11,960
But don't ever...ever lie to me.
761
00:48:12,920 --> 00:48:17,880
- Yay yay...life is a party!
- Yeah, life is a party!
762
00:48:41,080 --> 00:48:42,560
It's working fine.
763
00:48:45,040 --> 00:48:46,720
You got the dent fixed too.
764
00:48:48,120 --> 00:48:49,960
- How much do I owe you?
- Nothing.
765
00:48:50,080 --> 00:48:52,520
- Why?
- The mechanic is a friend.
766
00:48:53,080 --> 00:48:54,400
- Please thank him.
- Yeah.
767
00:48:55,000 --> 00:48:56,760
- Bye.
- Bye.
768
00:48:58,640 --> 00:49:00,040
Where are you going?
769
00:49:00,800 --> 00:49:02,600
To give a Hi five to my bro.
770
00:49:02,720 --> 00:49:04,440
As mam, you didn't get annoyed
with me today.
771
00:49:10,000 --> 00:49:13,920
Listen, you don't have to call me mam.
772
00:49:14,440 --> 00:49:15,480
Call me Ash.
773
00:49:16,960 --> 00:49:19,280
Fine.
774
00:49:21,840 --> 00:49:22,840
Some informal advice then Ash.
775
00:49:22,960 --> 00:49:25,520
Don't ride the scooty
only to get somewhere.
776
00:49:25,640 --> 00:49:27,040
At times, ride it just for the heck of it.
777
00:49:27,160 --> 00:49:31,680
Go see the full moon, sunset,
or feel the raindrops, the gentle breeze.
778
00:49:32,160 --> 00:49:33,880
Meet new folks, visit new places.
779
00:49:34,240 --> 00:49:36,600
Enjoy the ride without worrying
about the destination.
780
00:49:37,320 --> 00:49:40,840
And smile... You're welcome!
781
00:49:42,280 --> 00:49:43,240
Thanks.
782
00:49:43,520 --> 00:49:44,680
Your smile is sucks.
783
00:49:44,800 --> 00:49:46,240
Your entire personality sucks.
784
00:49:46,680 --> 00:49:47,680
Thank you so much.
785
00:49:53,880 --> 00:49:56,920
Really? That doesn't
sound like Ash at all.
786
00:49:57,680 --> 00:50:00,200
- But great progress!
- Thanks!
787
00:50:01,360 --> 00:50:02,840
Now stuck at point 5.
788
00:50:02,960 --> 00:50:05,280
'Do what she likes,
Like what she does'.
789
00:50:05,960 --> 00:50:08,120
The spitfire is not on FB nor Pixtagram.
790
00:50:08,320 --> 00:50:10,640
How does one know what she likes?
791
00:50:11,880 --> 00:50:13,760
Do what she likes?
792
00:50:16,600 --> 00:50:21,280
She goes to meet a friend at night. Alone.
793
00:50:22,320 --> 00:50:26,240
A friend? At night? Alone?
794
00:50:27,320 --> 00:50:31,200
Oh ho ho!
Have you actually fallen for her?
795
00:50:32,160 --> 00:50:34,720
Oh ho ho! Jealous?
796
00:50:35,000 --> 00:50:36,880
Simply dying of jealousy.
797
00:50:37,760 --> 00:50:42,960
Oh don't! what's life without you?
I'll be soooo lonely.
798
00:50:43,160 --> 00:50:44,360
You are crazy.
799
00:50:45,720 --> 00:50:46,920
Is that your ringtone?
800
00:50:47,440 --> 00:50:48,920
A reminder, stupid.
801
00:50:50,040 --> 00:50:54,160
Swanky folks, swanky ideas.
A reminder to pop toffee?
802
00:50:55,880 --> 00:50:58,760
Not toffee. Anxiety pills.
803
00:50:59,920 --> 00:51:02,080
In what universe can
a Sysha Oberoi have anxiety!
804
00:51:02,360 --> 00:51:04,560
Isn't Sysha Oberoi human?
805
00:51:05,080 --> 00:51:08,120
You are THE Sysha Oberoi.
806
00:51:08,920 --> 00:51:11,000
The coolest babe in Musooorie.
807
00:51:12,120 --> 00:51:15,640
Boys yearn to mingle with you.
808
00:51:16,480 --> 00:51:20,080
Who could have ever thought
I'll be chilling out with you?
809
00:51:20,440 --> 00:51:24,440
Guys envy me. Haven't you sensed it?
810
00:51:26,040 --> 00:51:28,600
The rest come here to study, make careers.
811
00:51:29,600 --> 00:51:31,560
But I'm here only for you.
812
00:51:32,080 --> 00:51:36,400
You are really special
and I'm crazy about you.
813
00:51:45,480 --> 00:51:53,160
You'll keep your end of the bargain
of making me your boyfriend, won't you?
814
00:51:53,800 --> 00:51:57,160
Oh my god, Yudi. Are you blushing!
815
00:52:03,800 --> 00:52:07,400
Sysha makes me Shy-sa!
816
00:52:07,720 --> 00:52:09,000
Oh my god.
817
00:52:11,520 --> 00:52:13,200
You're really Mr Cheezy.
818
00:52:15,160 --> 00:52:16,800
Fine. But I made you smile.
819
00:52:20,760 --> 00:52:24,280
Oh, so you are Ash's night ranger
who meets her.
820
00:52:25,760 --> 00:52:26,800
Alone.
821
00:52:27,480 --> 00:52:30,680
What if I date your women folk?
822
00:52:31,400 --> 00:52:32,480
Kooky!
823
00:52:33,480 --> 00:52:35,840
What do you do on dates?
Give love bites to each other?
824
00:52:35,960 --> 00:52:39,800
Yudi what are you doing here?
Stalking me?
825
00:52:41,400 --> 00:52:43,240
Try a new pick-up line.
826
00:52:43,800 --> 00:52:44,880
This is so passe.
827
00:52:45,000 --> 00:52:46,600
- Flirt with you?
- You bet!
828
00:52:46,720 --> 00:52:48,080
Not so despo.
829
00:52:48,440 --> 00:52:50,160
Take out the food for Charlie
from my bag.
830
00:52:50,280 --> 00:52:53,240
This is my daily beat.
Never seen you here before.
831
00:52:54,400 --> 00:52:59,120
I come here to feed Charlie.
Charlie and I are good friends.
832
00:52:59,600 --> 00:53:03,440
He did say a crazy, rude girl feeds him.
833
00:53:03,720 --> 00:53:06,960
And the food's good so he tolerates her.
Or else...
834
00:53:07,080 --> 00:53:09,720
- Or else?
- I see her smile and be content.
835
00:53:09,840 --> 00:53:11,200
Now who's flirting?
836
00:53:11,680 --> 00:53:14,480
Charlie. Not me, No. He said all of it.
837
00:53:15,240 --> 00:53:18,120
Charlie, you dine with Yudi today.
838
00:53:18,240 --> 00:53:21,720
I have to go. Please feed him and
get the tiffin box to college tomorrow.
839
00:53:21,840 --> 00:53:23,240
- OK.
- OK. Bye.
840
00:53:23,360 --> 00:53:26,520
You stay back with me.
We're set. Here. Eat.
841
00:53:29,480 --> 00:53:30,480
What happened?
842
00:53:30,600 --> 00:53:32,960
Forgot the house keys.
843
00:53:37,160 --> 00:53:38,960
So ring the bell.
844
00:53:39,720 --> 00:53:42,400
Mom's got surgeries lined up
early morning. My bro sleeps like a log.
845
00:53:42,520 --> 00:53:44,600
Even a tornado can't wake my bro.
846
00:53:45,400 --> 00:53:47,240
What's the plan then?
847
00:53:47,480 --> 00:53:49,920
I'll wait on the doorsteps until dawn.
848
00:53:51,080 --> 00:53:53,880
Waiting in my company is a better idea.
849
00:53:54,880 --> 00:53:56,240
And do what?
850
00:53:57,000 --> 00:54:00,160
Amble, stroll, dance and sing.
851
00:54:00,400 --> 00:54:03,040
The rest is fine. But I have
two left feet. Dance?! - I'm bad.
852
00:54:03,160 --> 00:54:08,640
Dance as in have fun.
Good, bad, do your own thing.
853
00:54:19,080 --> 00:54:28,000
Our friendship is indeed unique
Without doubt, I'm sure we'll click
854
00:54:28,400 --> 00:54:32,720
O pretty girl, to melodies we'll swirl
855
00:54:32,840 --> 00:54:35,160
Through the night let's twist and twirl
856
00:54:39,600 --> 00:54:42,080
Tuk tuk tuk tuk tuk tuk tuk tuk
857
00:54:44,080 --> 00:54:46,400
Tuk tuk tuk tuk tuk tuk tuk tuk
858
00:54:49,120 --> 00:54:53,200
O pretty girl, to melodies we'll swirl
859
00:54:53,560 --> 00:54:55,520
Through the night let's twist and twirl
860
00:54:55,640 --> 00:54:57,800
Tuk tuk tuk tuk tuk tuk tuk tuk
861
00:55:07,080 --> 00:55:09,360
My mood is mad to the marrow
862
00:55:09,480 --> 00:55:12,280
Live, friend like there's no tomorrow
863
00:55:12,400 --> 00:55:16,440
Live it up, live it up,
live it up, live it up
864
00:55:16,680 --> 00:55:20,840
Live it up, live it up,
live it up, live it up
865
00:55:20,960 --> 00:55:23,400
Cool wafts of breeze gently rise
866
00:55:23,520 --> 00:55:25,760
And slumber then deserts the eyes
867
00:55:25,880 --> 00:55:28,040
Young is the air, as the skies above
868
00:55:28,160 --> 00:55:30,040
Drenched and soaked, filled with love
869
00:55:30,160 --> 00:55:32,680
My heart choked with intense emotion
870
00:55:32,800 --> 00:55:39,480
Mind bamboozled by desire n passion
871
00:55:39,720 --> 00:55:44,120
Our friendship is indeed unique
872
00:55:44,240 --> 00:55:48,800
Without doubt, I'm sure we'll click
873
00:55:48,920 --> 00:55:53,320
O pretty girl, to melodies we'll swirl
874
00:55:53,440 --> 00:55:55,480
Through the night let's twist and twirl
875
00:56:00,120 --> 00:56:02,400
Tuk tuk tuk tuk tuk tuk tuk tuk
876
00:56:04,720 --> 00:56:07,000
Tuk tuk tuk tuk tuk tuk tuk tuk
877
00:56:18,520 --> 00:56:20,920
Tuk tuk tuk tuk tuk tuk tuk tuk
878
00:56:23,120 --> 00:56:25,480
Tuk tuk tuk tuk tuk tuk tuk tuk
879
00:56:28,240 --> 00:56:29,320
Thank you.
880
00:56:29,440 --> 00:56:32,160
- Ok bye bye bye.
- Bye bye.
881
00:56:32,640 --> 00:56:36,800
You said you're bad at dance.
What a lie. You're terrible.
882
00:56:36,920 --> 00:56:39,200
You lied too. Said I'll have a good time.
883
00:56:39,760 --> 00:56:41,160
I had a great time.
884
00:56:44,920 --> 00:56:45,800
Thank you.
885
00:56:46,400 --> 00:56:47,360
Bye.
886
00:56:49,600 --> 00:56:51,400
You cad! I'd have come earlier.
887
00:56:51,520 --> 00:56:54,560
And done what?
888
00:56:55,280 --> 00:56:58,000
Had mundane meals.
889
00:56:58,560 --> 00:57:02,280
With me, you savored
international fusion - Maddi Masala.
890
00:57:02,840 --> 00:57:05,600
Back home, you would have
inhaled stale CO2 of a girl.
891
00:57:05,720 --> 00:57:09,240
But out here, you got a treat of fresh
oxygen under open skies with Mr. Yudi
892
00:57:09,360 --> 00:57:10,840
who is cute and funny like Bugs Bunny.
893
00:57:11,720 --> 00:57:15,040
You'll sleep less, may be...
get dark circles
894
00:57:15,400 --> 00:57:18,160
but dab as much powder as you
can on a crow, it won't become a dove.
895
00:57:18,440 --> 00:57:19,400
Oh, I'm a crow.
896
00:57:19,520 --> 00:57:22,080
Yeah. But hang out with a dove,
you become a dove.
897
00:57:26,000 --> 00:57:28,200
This crow will always remember this night.
898
00:57:28,320 --> 00:57:29,320
Me too.
899
00:57:29,560 --> 00:57:30,720
Thank you.
900
00:57:32,800 --> 00:57:33,560
Aaaaaah!
901
00:57:33,680 --> 00:57:34,520
What?
902
00:57:35,160 --> 00:57:37,240
Your touch is electrifying.
903
00:57:38,120 --> 00:57:41,280
Buzz off! If I hug you, you'll die.
904
00:57:41,600 --> 00:57:45,440
In that case, I've lived enough! Come.
905
00:57:46,240 --> 00:57:47,320
Scat!
906
00:57:49,880 --> 00:57:51,520
- Bye.
- Bye.
907
00:58:00,040 --> 00:58:01,920
Thank you, thank you so much guys.
908
00:58:02,120 --> 00:58:07,040
So, I'm looking for a future ex-girlfriend
who will then become best friend.
909
00:58:07,280 --> 00:58:09,200
What about the present?
910
00:58:10,440 --> 00:58:13,200
You guys are such scoundrels!
Yet, thank you.
911
00:58:13,400 --> 00:58:14,800
I'm ready to be your girlfriend.
912
00:58:14,920 --> 00:58:16,320
Ok. Ok. Ok.
913
00:58:16,760 --> 00:58:20,720
- Next is Yudi with some extra cheese.
- My turn.
914
00:58:21,840 --> 00:58:22,920
Looking cute?
915
00:58:23,040 --> 00:58:25,160
Yudi Yudi Yudi.
916
00:58:27,880 --> 00:58:29,560
Don't act pricey. Hurry up.
917
00:58:29,680 --> 00:58:32,960
Yudi Yudi Yudi.
918
00:58:33,880 --> 00:58:37,640
This cap is to shield me -
in case you hurl eggs at me.
919
00:58:38,600 --> 00:58:45,120
Is all the joy I see for my stand-up
comedy or because Alex's act is over?
920
00:58:45,600 --> 00:58:47,600
That is so rude dude.
921
00:58:47,720 --> 00:58:50,080
A guy had a girlfriend named Wriggly.
922
00:58:50,200 --> 00:58:52,640
She'd always remember
to forget her wallet.
923
00:58:54,720 --> 00:58:58,880
On every date she was like 'Alex baby,
I've forgotten my wallet.
924
00:58:59,000 --> 00:59:01,680
Pay the money and I'll be your honey.'
925
00:59:02,320 --> 00:59:05,000
This goes on and on and on until
'Baby" s' wallet gets a lot lighter.
926
00:59:05,640 --> 00:59:11,040
A week later, again it is Baby,
I've forgotten my wallet.
927
00:59:12,240 --> 00:59:13,800
Can you give me 1000/-?
928
00:59:14,120 --> 00:59:20,400
Alex takes his wallet out,
pulls out a note - of 20/-,
929
00:59:21,880 --> 00:59:23,120
gives it to her and says, take this sis.
930
00:59:23,240 --> 00:59:24,360
Take a cab, go home
and bring your wallet.
931
00:59:29,080 --> 00:59:33,080
That seals the fate of their relationship.
932
00:59:35,720 --> 00:59:40,840
My second story is about
my friend Oshir Pannu.
933
00:59:40,960 --> 00:59:43,320
- Ohh Ohh
- Now you are done for, bro.
934
00:59:43,440 --> 00:59:46,120
Oshir fell in love with a girl.
935
00:59:46,600 --> 00:59:48,440
- Okay.
- Her name was Daisy.
936
00:59:49,640 --> 00:59:52,720
For her he was simply crazy.
937
00:59:55,120 --> 00:59:58,480
He finally dared to walk up to her
and said...
938
00:59:58,600 --> 00:59:59,560
Come, Come here.
939
01:00:00,800 --> 01:00:06,160
Daisy I'm totally in love with you.
You're my honey Bunny.
940
01:00:07,760 --> 01:00:08,800
Guess what Daisy said.
941
01:00:08,920 --> 01:00:10,040
What?
942
01:00:11,760 --> 01:00:17,120
Bunny? Like a girl who serves
cocktails at playboy clubs? How dare you!
943
01:00:18,280 --> 01:00:21,800
And after hearing the answer
Oshir Pannu was high.
944
01:00:22,920 --> 01:00:24,640
Here's a confession guys.
945
01:00:25,520 --> 01:00:29,320
I met a girl who has made me believe
in love stories.
946
01:00:31,080 --> 01:00:32,640
Who is she?
947
01:00:33,080 --> 01:00:36,120
Patience guys!
948
01:00:36,240 --> 01:00:39,080
Tell us who she is.
949
01:00:39,720 --> 01:00:42,480
That isn't important-right now.
950
01:00:43,040 --> 01:00:45,960
What's important is
I can do anything for her.
951
01:00:47,880 --> 01:00:49,160
A tattoo as well?
952
01:00:49,280 --> 01:00:52,160
Any tattoo she fancies...
953
01:00:53,160 --> 01:00:54,680
Hail the Lord!
954
01:00:55,040 --> 01:00:57,520
All over my body.
955
01:00:58,680 --> 01:01:01,360
If she accepts me, I'll be funky.
956
01:01:03,760 --> 01:01:05,680
If rejected, I'll be
957
01:01:06,120 --> 01:01:07,800
A junkie.
958
01:01:08,160 --> 01:01:10,000
Right! A junkie!
959
01:01:14,400 --> 01:01:15,920
Name. We want the name.
960
01:01:16,240 --> 01:01:21,560
So, you want to know for which
girl I'd be a junkie? She's right here.
961
01:01:21,680 --> 01:01:22,960
You feel I'm hitting on you.
962
01:01:23,080 --> 01:01:25,120
You smash my phone,
now you want to smash my face.
963
01:01:26,600 --> 01:01:27,480
You are very rude.
964
01:01:29,040 --> 01:01:36,440
Enough suspense, I guess.
I'd like to invite that girl here.
965
01:01:37,520 --> 01:01:39,120
I know we had a bad start.
966
01:01:39,360 --> 01:01:41,800
You apologized, I accepted. It's all Ok.
967
01:01:42,040 --> 01:01:42,920
Water under the bridge.
968
01:01:43,040 --> 01:01:44,920
Get to the cut the Chase.
969
01:01:47,360 --> 01:01:49,920
- This crow will always remember this night.
- Me too.
970
01:01:50,240 --> 01:01:53,200
The girl is... Ashna.
971
01:01:53,600 --> 01:01:54,840
Ashna Tripathi.
972
01:01:58,880 --> 01:02:00,080
I love you Ash!
973
01:02:00,560 --> 01:02:05,920
Yudi-Ashna Yudi-Ashna Yudi-Ashna.
974
01:02:09,120 --> 01:02:11,000
Thank you.
975
01:02:12,000 --> 01:02:14,760
My day begins with you,
976
01:02:15,400 --> 01:02:21,640
with you the dusky evening comes,
977
01:02:22,240 --> 01:02:27,240
each moment I breathe...that's life...
978
01:02:29,640 --> 01:02:30,840
Did she just slap him?
979
01:02:30,960 --> 01:02:32,960
Oh my God! She just slapped him.
980
01:02:35,480 --> 01:02:37,840
- This is not done.
- This is so unexpected.
981
01:02:40,000 --> 01:02:41,520
Something's wrong.
982
01:02:41,640 --> 01:02:42,720
This is not done.
983
01:02:42,840 --> 01:02:44,280
He's so embarrassed.
984
01:02:51,120 --> 01:02:53,000
I am really very sorry, Yudi.
985
01:02:53,120 --> 01:02:54,560
It's okay Sysha.
986
01:02:55,480 --> 01:02:59,000
You had to face public ridicule
because of me.
987
01:02:59,520 --> 01:03:02,800
I should have known. That's her.
988
01:03:04,120 --> 01:03:06,120
She has no respect for anyone.
989
01:03:06,480 --> 01:03:08,280
What ails you two?
990
01:03:09,120 --> 01:03:12,120
Where does such deep seated hatred
stem from?
991
01:03:12,240 --> 01:03:15,480
We were best friends until I met Rahul.
992
01:03:17,920 --> 01:03:19,600
- Yes?
- Wow...
993
01:03:19,880 --> 01:03:22,680
- Excuse me.
- I mean how... I mean who are you?
994
01:03:22,840 --> 01:03:24,520
- Rahul!
- Hi Ash!
995
01:03:24,640 --> 01:03:26,200
- Hi! How are you?
- I'm good. How are you?
996
01:03:26,320 --> 01:03:29,320
Good. Come in.
Hope he wasn't flirting with you.
997
01:03:29,440 --> 01:03:30,600
I'm used to it.
998
01:03:31,080 --> 01:03:32,760
- Bitch!
- Vixen!
999
01:03:34,400 --> 01:03:36,640
Rahul, she's my best friend, Sysha.
1000
01:03:36,760 --> 01:03:38,960
Hi best friend Sysha! Nice to meet you.
1001
01:03:39,920 --> 01:03:42,400
We'd chill together during the holidays.
1002
01:03:42,920 --> 01:03:44,920
It was such fun.
1003
01:03:45,920 --> 01:03:49,520
Guys did flirt with me,
but Rahul was different.
1004
01:03:50,120 --> 01:03:53,800
Mature, intelligent and funny.
1005
01:03:54,560 --> 01:03:56,800
Everything I wanted in a boyfriend.
1006
01:03:58,240 --> 01:04:00,000
He made me feel so special.
1007
01:04:00,720 --> 01:04:02,080
I was so happy.
1008
01:04:02,560 --> 01:04:03,800
I totally fell for him.
1009
01:04:04,400 --> 01:04:06,840
I love you Rahuuul!
1010
01:04:08,320 --> 01:04:11,280
I was sure we were getting
into a relationship.
1011
01:04:12,320 --> 01:04:13,800
You didn't mention leaving today.
1012
01:04:13,920 --> 01:04:16,880
It slipped my mind. The flight's at 4.
1013
01:04:17,440 --> 01:04:19,160
So when do I see you next?
1014
01:04:19,560 --> 01:04:24,560
- I'll call you. Time to leave.
- Rahul, am I missing something?
1015
01:04:25,000 --> 01:04:30,760
Uhh...Look Sysha, I am sorry.
1016
01:04:31,440 --> 01:04:33,120
Sorry for what?
1017
01:04:33,440 --> 01:04:38,480
Nothing serious.
Ash felt you are Sysha Oberoi.
1018
01:04:39,160 --> 01:04:43,720
You're out of my league.
That no way you and me...
1019
01:04:44,880 --> 01:04:46,880
...but it did happen, right?
1020
01:04:47,280 --> 01:04:49,240
This was just a bet.
1021
01:04:49,600 --> 01:04:51,480
We laid bets since childhood.
1022
01:04:52,600 --> 01:04:55,840
This was not for you.
1023
01:04:56,120 --> 01:05:02,320
I had to prove to myself
that no girl is out of my league.
1024
01:05:04,800 --> 01:05:06,960
You had fun too, right?
1025
01:05:07,800 --> 01:05:11,120
Sysha, stop crying. You'll be fine.
1026
01:05:11,440 --> 01:05:14,880
You'll get over it. OK?
1027
01:05:15,000 --> 01:05:17,640
I'm leaving. Where are you?
Glued to the phone all day.
1028
01:05:17,760 --> 01:05:18,880
Here I am.
1029
01:05:20,280 --> 01:05:23,040
- Bye.
- Take care. My regards to uncle and aunt.
1030
01:05:23,680 --> 01:05:25,200
- Is that all?
- Yes.
1031
01:05:25,320 --> 01:05:26,960
Bye. Sysha, take care of yourself.
1032
01:05:27,080 --> 01:05:28,800
- Have a safe flight.
- Yeah.
1033
01:05:32,560 --> 01:05:35,960
You've never cried so much on missing me.
1034
01:05:36,800 --> 01:05:38,600
I was completely shattered.
1035
01:05:39,240 --> 01:05:44,760
Rahul broke my heart. But my best
friend broke my trust by betting on me.
1036
01:05:48,000 --> 01:05:49,600
I'm no better, Yudi.
1037
01:05:50,640 --> 01:05:53,320
Repeating exactly the same thing with you.
1038
01:05:55,200 --> 01:05:56,800
I'm so sorry Yudi.
1039
01:05:57,280 --> 01:06:00,040
- I dragged you into this mess.
- No listen Sysha it's okay.
1040
01:06:00,160 --> 01:06:01,960
- It's not.
- Honestly, it isn't.
1041
01:06:04,160 --> 01:06:06,120
Yudi, let's call this thing off.
1042
01:06:06,480 --> 01:06:09,120
Let's call the bet off.
I don't want to do this anymore.
1043
01:06:09,240 --> 01:06:10,720
One minute.
1044
01:06:12,520 --> 01:06:16,760
No more 'Impress' Ash act?
1045
01:06:16,960 --> 01:06:19,640
Yes. Feels good?
1046
01:06:19,760 --> 01:06:24,600
Yeah, Yeah. But what about uh us?
1047
01:06:25,920 --> 01:06:28,120
We'll obviously remain friends.
1048
01:06:28,800 --> 01:06:32,920
- We'll chill. You are a fun guy, Yudi.
- One minute. Confirmed?
1049
01:06:33,680 --> 01:06:34,600
Sure.
1050
01:06:35,440 --> 01:06:40,280
Gadzooks! Let's take a friendship selfie.
On your phone.
1051
01:06:40,400 --> 01:06:41,320
Ready.
1052
01:06:41,440 --> 01:06:43,680
Correct. On your phone. Mine is kaput.
1053
01:06:43,800 --> 01:06:46,320
You're uploading it on your Pixtagram?
1054
01:06:47,560 --> 01:06:52,080
To our new friendship.
1055
01:07:00,680 --> 01:07:02,320
Oh you're back, son.
1056
01:07:03,600 --> 01:07:06,360
You didn't take the tiffin boxes today.
1057
01:07:06,640 --> 01:07:08,680
Guddu had to deliver them.
1058
01:07:09,360 --> 01:07:14,040
Khanna's have warned of stopping
the order if delivered late one more time.
1059
01:07:16,400 --> 01:07:20,360
Why not hire a delivery boy instead?
1060
01:07:22,880 --> 01:07:26,040
Yudi, we'll have to pay him.
1061
01:07:26,840 --> 01:07:28,880
So you'll use me because I'm free?
1062
01:07:29,000 --> 01:07:31,440
Free! Don't all pitch in for the house?
1063
01:07:31,560 --> 01:07:34,760
Dad does. Guddu gives tuitions.
Isn't it your home too?
1064
01:07:35,120 --> 01:07:36,960
It is, mom. But now I'm at Oakwood.
1065
01:07:37,200 --> 01:07:40,320
It's odd to be seen
carting tiffin boxes along.
1066
01:07:40,440 --> 01:07:43,080
Why? What's odd about
pitching in for the house?
1067
01:07:43,200 --> 01:07:44,920
It's nothing to be ashamed of.
1068
01:07:45,240 --> 01:07:48,960
Mom, these are tiffin boxes. Not
the World Cup to be hoisted on the head!
1069
01:07:49,080 --> 01:07:53,920
I can't stand the cracker crumbs
and oil stains on my books any more.
1070
01:07:54,440 --> 01:07:55,560
- Ah, you can't.
- Please understand.
1071
01:07:55,680 --> 01:07:59,800
YOU understand. The business will
wind up if you don't.
1072
01:07:59,920 --> 01:08:02,320
Let it. It doesn't rake
in millions anyway.
1073
01:08:02,640 --> 01:08:06,920
Really? Wind up a 10 year old business?
Wind it up!
1074
01:08:11,240 --> 01:08:14,560
Mom, thank you - for putting me
in such a good college.
1075
01:08:15,400 --> 01:08:21,440
But in order to do well
I need to focus on my studies.
1076
01:08:39,280 --> 01:08:43,720
It never occurred to me that
I've turned my son into a delivery boy.
1077
01:08:45,080 --> 01:08:46,400
My mistake.
1078
01:08:47,240 --> 01:08:52,480
You... you focus on your studies son.
1079
01:09:01,840 --> 01:09:07,160
Wow Yudi. Show me...
Let me take a picture.
1080
01:09:13,200 --> 01:09:16,200
- Hey Sysha... I'm paying pal.
- No you're not.
1081
01:09:16,320 --> 01:09:19,040
Yeah of course I am paying...one second.
1082
01:09:21,440 --> 01:09:22,640
This is your change.
1083
01:09:22,960 --> 01:09:24,600
So much for just a couple of hairs?
1084
01:09:24,720 --> 01:09:28,280
- It's a streak, sir.
- Oh streak. Correct.
1085
01:09:39,760 --> 01:09:42,760
Our summer holidays are always fixed.
1086
01:09:42,880 --> 01:09:46,360
The last time we didn't go to U S.
This time, we won't go to China.
1087
01:09:48,120 --> 01:09:49,640
What makes you burst into laughter?
1088
01:09:52,840 --> 01:09:54,400
Seen Ash?
1089
01:09:55,160 --> 01:09:56,600
No. Sit?
1090
01:09:57,080 --> 01:09:58,320
I'll be back.
1091
01:10:32,160 --> 01:10:36,040
Charlie, here comes your sis to feed you.
1092
01:10:36,680 --> 01:10:38,880
I hope my dinner is not a slap.
1093
01:10:39,520 --> 01:10:40,640
Hi Charlie!
1094
01:10:42,520 --> 01:10:46,320
I'm really sorry. I did over react.
1095
01:10:47,240 --> 01:10:50,840
Charlie, tell her I'm sorry too
and its okay.
1096
01:10:51,280 --> 01:10:52,440
No it's not okay.
1097
01:10:52,760 --> 01:10:54,440
No no. It's really okay. Don't worry.
1098
01:10:55,080 --> 01:10:56,840
One sec. what okay?
1099
01:10:57,120 --> 01:10:59,360
Know what he said in public view?
1100
01:10:59,480 --> 01:11:02,280
I love you. Tell me, do you really?
1101
01:11:03,160 --> 01:11:04,880
Uh... I mean...
1102
01:11:05,160 --> 01:11:07,560
- See Charlie, No answer.
- One minute.
1103
01:11:07,680 --> 01:11:10,080
He doesn't even know
if he loves me or not.
1104
01:11:10,920 --> 01:11:12,680
Well. I was trying to impress.
1105
01:11:12,800 --> 01:11:14,560
By reading from the internet
1106
01:11:15,040 --> 01:11:18,960
Look! My Dad's no Casanova. Charlie.
1107
01:11:19,400 --> 01:11:21,440
My bro's no dude. How would I know?
1108
01:11:21,680 --> 01:11:26,400
In fact, you were almost impressed...
Just that you saw my phone.
1109
01:11:27,520 --> 01:11:30,400
Yudi please get serious in life sometime.
1110
01:11:30,680 --> 01:11:32,200
I really thought we were friends.
1111
01:11:33,120 --> 01:11:34,760
Next time try honesty.
1112
01:11:35,960 --> 01:11:39,080
Here, hold him.
1113
01:11:40,040 --> 01:11:44,320
I'm really sorry,
Charlie, honestly I hate dogs. Ugh!
1114
01:11:46,040 --> 01:11:47,240
Such an assmole.
1115
01:11:47,360 --> 01:11:49,440
I slit your scooty pipe.
1116
01:11:49,560 --> 01:11:51,560
Fixed it with the 500/- you gave
1117
01:11:51,680 --> 01:11:54,840
and I'm not sorry 'cause
I like to spend time with you
1118
01:11:57,080 --> 01:11:58,400
and I missed you.
1119
01:12:00,840 --> 01:12:02,040
Liar!
1120
01:12:04,240 --> 01:12:05,760
I missed you too.
1121
01:12:07,320 --> 01:12:08,720
What in hell are you up to?
1122
01:12:09,120 --> 01:12:11,640
You're now in Sysha's circle.
Why meet Ash?
1123
01:12:12,160 --> 01:12:15,160
Why not? The bet's over, not friendship.
1124
01:12:16,200 --> 01:12:18,920
She's a good friend-like you are.
We're in the same class.
1125
01:12:19,200 --> 01:12:22,000
I'm clear about making
Sysha my girlfriend.
1126
01:12:24,520 --> 01:12:30,120
You like Sysha because she temporarily...
transports you away from your reality.
1127
01:12:30,400 --> 01:12:33,120
Pannu, I'm no kid. I know what I'm doing.
1128
01:12:33,640 --> 01:12:36,440
Sysha told me what happened between them.
1129
01:12:36,760 --> 01:12:39,160
But no way is Ash what Sysha says she is.
1130
01:12:39,520 --> 01:12:41,920
Once I trace the missing
link in their mutual hostility,
1131
01:12:42,120 --> 01:12:47,480
I will sort the issue out
and stop meeting Ash,
1132
01:12:48,880 --> 01:12:50,200
Pathological liar!
1133
01:12:51,680 --> 01:12:54,640
Speaking of honesty,
tell me what actually happened.
1134
01:12:56,120 --> 01:12:57,400
It was my mistake.
1135
01:12:58,000 --> 01:13:00,560
I shouldn't have laid that stupid bet.
1136
01:13:01,080 --> 01:13:01,960
What bet?
1137
01:13:02,880 --> 01:13:03,880
Is she single?
1138
01:13:04,320 --> 01:13:05,160
Who said this?
1139
01:13:05,280 --> 01:13:07,000
My sis.
1140
01:13:07,240 --> 01:13:11,600
- Cheater siblings!
- Yes. Single and waaay out of your league.
1141
01:13:12,120 --> 01:13:14,200
Do you even know my league?
1142
01:13:14,760 --> 01:13:16,440
I don't.
1143
01:13:17,120 --> 01:13:20,080
But I do know my best friend
and her tastes.
1144
01:13:20,520 --> 01:13:21,760
You don't fit in.
1145
01:13:22,040 --> 01:13:23,560
Are you a sycophant or best friend?
1146
01:13:23,680 --> 01:13:25,320
Passed in Maths or flunked?
1147
01:13:25,960 --> 01:13:30,160
No way she'll be impressed.
Stay away or you will get depressed.
1148
01:13:33,080 --> 01:13:39,040
Fine. Before I leave, we'll see
1149
01:13:40,000 --> 01:13:43,800
who is impressed and who gets depressed.
1150
01:13:44,840 --> 01:13:45,840
Done.
1151
01:13:46,280 --> 01:13:47,640
Do you want to bet?
1152
01:13:48,240 --> 01:13:49,200
Fine.
1153
01:13:50,600 --> 01:13:54,000
Rahul had come for a month.
The 3 of us would chill together.
1154
01:13:54,480 --> 01:13:59,160
When they jelled, Yudi, I actually
forgot all about the bet.
1155
01:13:59,280 --> 01:14:01,840
But it bruised Rahul's ego.
1156
01:14:01,960 --> 01:14:07,000
I didn't have a clue about
how and when Rahul had won over Sysha.
1157
01:14:07,480 --> 01:14:10,680
They jelled in such a short time
and got close.
1158
01:14:11,520 --> 01:14:14,960
When I realized Sysha
was really serious about Rahul,
1159
01:14:15,680 --> 01:14:16,880
I wanted to stop it.
1160
01:14:17,000 --> 01:14:18,000
O.K. That's enough.
1161
01:14:18,120 --> 01:14:19,840
I'm so hungry.
You want to eat something?
1162
01:14:19,960 --> 01:14:20,720
- No.
- You?
1163
01:14:20,840 --> 01:14:21,680
No.
1164
01:14:23,400 --> 01:14:26,480
Rahul, she's getting serious. Stop it.
1165
01:14:26,720 --> 01:14:29,960
The bet was in fun.
Stop fooling around with her.
1166
01:14:30,080 --> 01:14:31,280
I'll go tell her all.
1167
01:14:31,400 --> 01:14:34,160
No Ash. Please, please... don't do this.
1168
01:14:34,320 --> 01:14:35,880
I'm not fooling.
1169
01:14:36,680 --> 01:14:40,480
I know we started the bet in fun.
But now I'm serious.
1170
01:14:41,000 --> 01:14:44,800
I like her. In fact, I feel
I'm falling in love with her.
1171
01:14:46,080 --> 01:14:48,560
- I hope you aren't lying.
- Of course no. I swear.
1172
01:14:49,000 --> 01:14:51,800
If this continues,
we might get into a relationship.
1173
01:14:52,080 --> 01:14:54,640
Rahul, Sysha is very dear to me.
1174
01:14:54,840 --> 01:14:57,920
She's my best friend.
I don't want her getting hurt.
1175
01:14:58,880 --> 01:15:00,000
Say you won't hurt her.
1176
01:15:00,120 --> 01:15:02,360
I won't. Trust me sis.
1177
01:15:02,600 --> 01:15:03,920
No such thing will ever happen.
1178
01:15:04,040 --> 01:15:05,560
- Promise me.
- We both like each other.
1179
01:15:05,680 --> 01:15:07,920
I promise no such thing will happen.
You have my word.
1180
01:15:08,240 --> 01:15:09,640
Why didn't you tell Sysha?
1181
01:15:11,040 --> 01:15:13,920
I didn't want to see her face
after what she did to me.
1182
01:15:14,160 --> 01:15:16,760
No such waterworks on missing me.
1183
01:15:18,640 --> 01:15:20,040
Miss whom?
1184
01:15:21,520 --> 01:15:24,080
The one who pretends
to be my best friend 24/7?
1185
01:15:25,320 --> 01:15:27,640
The one who bets on my availability?
1186
01:15:29,480 --> 01:15:31,560
How dare you call yourself a friend?
1187
01:15:31,840 --> 01:15:34,320
You get me dumped by your fricking cousin!
1188
01:15:34,760 --> 01:15:36,960
What! Rahul dumped you?
1189
01:15:37,520 --> 01:15:38,680
I can't believe this!
1190
01:15:38,800 --> 01:15:40,680
- Let me just call him.
- No no please.
1191
01:15:41,120 --> 01:15:43,560
I need no favours.
1192
01:15:44,760 --> 01:15:47,160
I don't need you and your bullshit!
1193
01:15:48,320 --> 01:15:53,800
Who are you? A Nobody. Just a fricking
parasite who feeds off me.
1194
01:15:55,600 --> 01:15:57,960
You have no identity.
1195
01:15:58,760 --> 01:16:01,920
Guys befriend you to get my number.
1196
01:16:02,560 --> 01:16:04,400
Otherwise you'd be ignored.
1197
01:16:05,400 --> 01:16:09,200
Your name is Ashna Tripathi.
But your identity is Sysha's best friend.
1198
01:16:09,320 --> 01:16:12,320
Oops! Sorry! WAS.
1199
01:16:12,440 --> 01:16:16,480
Wow! All these years of friendship,
this is what you think of me?
1200
01:16:16,600 --> 01:16:17,360
Yes!
1201
01:16:17,480 --> 01:16:19,640
- You think I'm feeding off you?
- You are!
1202
01:16:19,760 --> 01:16:21,440
You think I'm a parasite?
1203
01:16:21,560 --> 01:16:23,160
- Aren't you?
- Really Sysha?
1204
01:16:23,280 --> 01:16:26,440
Your fricking face makes me sick.
You disgust me.
1205
01:16:26,560 --> 01:16:28,680
If I make you sick,
get the heck out of my house.
1206
01:16:28,800 --> 01:16:32,240
I will gladly get the heck
out of this house and your life.
1207
01:16:33,840 --> 01:16:36,720
But let's try and see
you get one of your own!
1208
01:16:39,280 --> 01:16:42,960
I had no clue that's
what Sysha thought of me.
1209
01:16:44,040 --> 01:16:48,320
Left to her, she'd exactly repeat
with me what I did to her by mistake.
1210
01:16:51,640 --> 01:16:53,120
She isn't a girl like that.
1211
01:16:53,240 --> 01:16:54,240
How do you know?
1212
01:16:56,600 --> 01:16:59,760
We're in the same class.
So, one gets the vibes.
1213
01:17:03,160 --> 01:17:04,680
I wept for a month.
1214
01:17:05,720 --> 01:17:09,160
I decided I would never
make any friends anymore.
1215
01:17:09,760 --> 01:17:11,720
So...Who am I then?
1216
01:17:12,880 --> 01:17:15,480
You? You're a dove!
1217
01:17:22,600 --> 01:17:25,400
Read the comments bro.
1218
01:17:25,880 --> 01:17:29,560
Guys are loving my rap star.
You needn't have been so edgy.
1219
01:17:31,640 --> 01:17:32,400
Sysha's here.
1220
01:17:32,520 --> 01:17:33,400
Hi!
1221
01:17:33,880 --> 01:17:34,880
Hi!
1222
01:17:35,480 --> 01:17:37,960
- Stay put. Don't turn behind.
- Why?
1223
01:17:38,200 --> 01:17:39,280
- Ash.
- How far behind?
1224
01:17:39,400 --> 01:17:44,000
3 minus 10 secs. 9 8 7.
1225
01:17:47,120 --> 01:17:50,120
Sorry pal. Forgive me.
1226
01:17:50,400 --> 01:17:52,760
Forgiven. Son of a gun.
1227
01:17:56,880 --> 01:17:58,400
How could you do this?
1228
01:17:58,520 --> 01:18:00,440
How dare you touch me!
1229
01:18:01,760 --> 01:18:03,160
What wrong have I done?
1230
01:18:03,280 --> 01:18:07,280
Listen folks. He clicked
a girl's pic in class...on the sly.
1231
01:18:07,840 --> 01:18:10,040
What's your prob if I do?
1232
01:18:10,400 --> 01:18:12,640
She's my pal. You can't do this to her.
1233
01:18:12,760 --> 01:18:15,080
She's my love. I can do anything.
1234
01:18:15,200 --> 01:18:16,560
She's my friend.
1235
01:18:16,680 --> 01:18:17,800
She's my love.
1236
01:18:17,920 --> 01:18:19,960
That's not love. It's called lust.
1237
01:18:20,080 --> 01:18:21,200
So sorry.
I'll treat you to ice-cream at night.
1238
01:18:21,320 --> 01:18:25,440
I want a double chocolate.
I've come to this college just for her.
1239
01:18:26,320 --> 01:18:29,040
You're stalking a girl. You cheap dolt.
1240
01:18:29,160 --> 01:18:31,080
- Hey Yudi.
- Alex, go stop him.
1241
01:18:32,240 --> 01:18:35,520
Get lost. Beat it. Take this skunk away.
1242
01:18:36,520 --> 01:18:39,280
Don't overstep your limits.
1243
01:18:39,400 --> 01:18:41,720
Raggedy urchin with putrid breath!
1244
01:18:41,840 --> 01:18:44,080
Scoot everybody.
I don't wanna talk to anyone.
1245
01:18:44,200 --> 01:18:45,960
I'm seething right now.
1246
01:18:46,280 --> 01:18:47,440
Has he lost it?
1247
01:18:47,560 --> 01:18:48,560
Beat it
1248
01:18:54,800 --> 01:18:56,360
Hormonal imbalance.
1249
01:18:57,000 --> 01:19:00,600
But Pannu doesn't look like
a guy whose puberty is delayed.
1250
01:19:01,760 --> 01:19:05,640
Delayed puberty is no license
to click pics of chicks on the sly.
1251
01:19:06,040 --> 01:19:08,560
Anyway, I'll tell him
I'm not interested, right?
1252
01:19:09,560 --> 01:19:11,560
You needn't stop talking to him
just for me.
1253
01:19:12,200 --> 01:19:15,280
I've decided I won't talk to him
until he says sorry to you.
1254
01:19:15,960 --> 01:19:21,240
I can see you're hurting.
I know the pain of losing a friend.
1255
01:19:23,960 --> 01:19:25,400
Ash misses you too.
1256
01:19:26,800 --> 01:19:27,960
How do you know?
1257
01:19:29,360 --> 01:19:32,120
We're in the same class.
So one gets the vibes.
1258
01:19:32,640 --> 01:19:35,320
You don't have to fight
with your best friend for me.
1259
01:19:35,920 --> 01:19:37,040
I do.
1260
01:19:41,240 --> 01:19:47,600
For you, I can fight with anyone,
anytime... from anywhere in the world.
1261
01:19:55,040 --> 01:19:56,600
How sweet!
1262
01:20:17,920 --> 01:20:22,840
How you've done it
I can't comprehend
1263
01:20:24,280 --> 01:20:29,160
With silence how did you jingles blend?
1264
01:20:30,840 --> 01:20:36,480
Of my very being you are now a part
1265
01:20:37,400 --> 01:20:42,120
Yes, to you, I've lost my heart
1266
01:20:44,320 --> 01:20:50,280
You are my first fragrance,
Magic and memory first
1267
01:20:50,920 --> 01:20:54,080
Of showers and desires
1268
01:20:54,200 --> 01:20:56,960
For you I thirst
1269
01:20:57,520 --> 01:21:02,960
The love is new and the feeling too.
1270
01:21:04,120 --> 01:21:09,640
The love is new and the feeling too
1271
01:21:24,160 --> 01:21:30,600
I know not whether in
Friendship or in jest
1272
01:21:30,720 --> 01:21:34,600
I gave you my heart
At my own behest
1273
01:21:34,720 --> 01:21:36,760
Cheers !!
1274
01:21:37,160 --> 01:21:43,600
I was unaware that
My heart was always mine
1275
01:21:43,720 --> 01:21:49,440
But now I know that
for keeps its thine
1276
01:21:50,800 --> 01:21:55,760
What has happened was
always meant to be
1277
01:21:57,240 --> 01:22:02,720
The heart had to flutter
don't you see
1278
01:22:03,720 --> 01:22:08,680
Yet the mind has this one solace
1279
01:22:10,120 --> 01:22:15,760
There's none nicer than you,
on this Earth's face
1280
01:22:17,360 --> 01:22:23,440
You are my first desire
my crusade first,
1281
01:22:23,920 --> 01:22:27,000
First longing, first blessing
1282
01:22:27,120 --> 01:22:30,320
For you I thirst
1283
01:22:30,440 --> 01:22:35,480
The love is new
And the feeling too
1284
01:22:37,040 --> 01:22:42,640
The love is new
And the feeling too
1285
01:22:43,520 --> 01:22:48,440
The love is new
And the feeling too.
1286
01:22:57,160 --> 01:22:57,960
Aunty...
1287
01:22:58,080 --> 01:23:00,040
Coming...just a moment.
1288
01:23:02,360 --> 01:23:04,760
Namaste aunty. Sweets for you.
1289
01:23:04,880 --> 01:23:06,480
- For?
- I'll tell you. Yudi at home?
1290
01:23:06,600 --> 01:23:07,960
Yes. In his room.
1291
01:23:12,280 --> 01:23:15,440
What's with the grizzly bear hug?
1292
01:23:15,840 --> 01:23:19,800
Our video has gone viral! It raked
in 8 million views. This is crazy.
1293
01:23:19,920 --> 01:23:23,800
I've been invited to perform in the
"Emerging talent of Mussorie" show!
1294
01:23:24,520 --> 01:23:27,080
Pannu! Not the world's dictates,
we'll follow the heart,
1295
01:23:27,200 --> 01:23:30,000
we'll heed heart's call
and make a fresh start.
1296
01:23:39,040 --> 01:23:42,480
Nah buddy!
I can't perform dressed like this.
1297
01:23:44,000 --> 01:23:49,560
Don't get psyched, Pannu.
Let bitter sugar come.
1298
01:23:50,920 --> 01:23:55,080
Thanks bro. Almost forgot.
1299
01:23:56,320 --> 01:23:58,200
Two VIP passes for my show.
1300
01:23:58,800 --> 01:24:01,280
8 o'clock on Sunday?
What's the surprise?
1301
01:24:02,160 --> 01:24:04,040
Not again.
1302
01:24:04,960 --> 01:24:07,120
It wouldn't be a surprise if revealed.
1303
01:24:07,720 --> 01:24:11,760
But I need to decide what to wear -
to suit the occasion.
1304
01:24:12,240 --> 01:24:13,080
Okay.
1305
01:24:15,880 --> 01:24:16,960
Let's go for a movie.
1306
01:24:17,640 --> 01:24:20,360
Movie! Really?! That's the surprise?
1307
01:24:22,480 --> 01:24:25,840
It's been a while since
we've gone to the Movies.
1308
01:24:27,120 --> 01:24:30,600
Why don't we go clubbing instead?
Like dress-up? Party?
1309
01:24:31,640 --> 01:24:32,280
Club.
1310
01:24:32,840 --> 01:24:35,320
Yeah...as a couple.
1311
01:24:36,520 --> 01:24:42,440
Me hot, you cool, me fire, you ice...
killer combo!
1312
01:24:42,760 --> 01:24:43,800
Oh shit!
1313
01:24:44,880 --> 01:24:46,840
- Shit
- It is a killer combo.
1314
01:24:47,520 --> 01:24:52,080
But I forgot I've to take mom
to her brother's place on Sunday.
1315
01:24:52,600 --> 01:24:53,920
It's ok. Chill.
1316
01:24:54,520 --> 01:24:56,440
But next Sunday we're going out
and no cancelling.
1317
01:24:56,560 --> 01:24:57,400
Done.
1318
01:24:59,000 --> 01:25:02,360
College parties are so cliché.
I wouldn't step into one!
1319
01:25:03,880 --> 01:25:04,520
Party...party...
1320
01:25:04,640 --> 01:25:06,880
Crazy crowd, loud music... no way.
1321
01:25:07,000 --> 01:25:09,160
Brawls for free booze at the bar counter
1322
01:25:11,600 --> 01:25:13,160
followed by folks being shoved
into the pool.
1323
01:25:15,120 --> 01:25:17,040
Girls will be puking in some corner
1324
01:25:17,160 --> 01:25:19,280
and their boyfriends will stand near them
holding their hair.
1325
01:25:19,480 --> 01:25:21,200
I could stand and hold your hair.
1326
01:25:22,920 --> 01:25:24,520
Why? Are you my boyfriend?
1327
01:25:27,800 --> 01:25:29,840
I don't see tiffin boxes going out
now a days.
1328
01:25:30,160 --> 01:25:32,840
Are all the clients on a diet?
1329
01:25:33,080 --> 01:25:35,320
No. They are tired of my cooking.
1330
01:25:35,760 --> 01:25:37,080
They order from elsewhere.
1331
01:25:37,200 --> 01:25:38,320
Has Yudi been up to some nonsense?
1332
01:25:39,560 --> 01:25:42,400
In the last fortnight,
the food has never reached on time.
1333
01:25:42,880 --> 01:25:44,720
At times, not at all.
1334
01:25:44,880 --> 01:25:46,680
On Monday he had a flat tyre.
1335
01:25:46,840 --> 01:25:48,320
And mom had to get an earful.
1336
01:25:48,520 --> 01:25:49,880
How does Yudi figure in all this?
1337
01:25:50,000 --> 01:25:53,360
Poor boy quietly carries the boxes in his
backpack and delivers where I tell him to.
1338
01:25:53,720 --> 01:25:56,400
His books get stained with oil.
1339
01:25:56,520 --> 01:25:57,800
He isn't a delivery boy.
1340
01:25:58,280 --> 01:26:01,720
How is it his fault if people
don't like the food?
1341
01:26:04,040 --> 01:26:06,040
After all, he has college, his studies.
1342
01:26:07,120 --> 01:26:09,120
We should understand.
1343
01:26:10,040 --> 01:26:12,920
I do. Only too well. Where the hell is he?
1344
01:26:15,960 --> 01:26:17,880
Who imagined that the
spitfire could look hot too!
1345
01:26:18,000 --> 01:26:18,920
Hmnn...
1346
01:26:20,480 --> 01:26:22,680
and that an urchin could look cute.
1347
01:26:24,400 --> 01:26:26,560
Now you want to go to the club with Yudi.
1348
01:26:26,680 --> 01:26:28,760
Aren't your fancies multiplying?
1349
01:26:29,280 --> 01:26:30,840
I think he would be a good dancer.
1350
01:26:31,040 --> 01:26:32,760
Oh! You like his moves and all.
1351
01:26:40,120 --> 01:26:42,040
Are you sure you're not in love?
1352
01:26:42,520 --> 01:26:44,400
Love is a very big word.
1353
01:26:45,640 --> 01:26:47,480
But I like spending time with him.
1354
01:26:47,600 --> 01:26:51,400
Drop the act. I've seen
you looking out for him in class.
1355
01:26:51,600 --> 01:26:55,400
From hate, to like, to love.
Clichéd love story!
1356
01:26:55,520 --> 01:26:56,560
Two shots!
1357
01:26:57,280 --> 01:27:00,240
Oh yeah! Let's go!
1358
01:27:01,440 --> 01:27:02,280
One more.
1359
01:27:02,400 --> 01:27:04,880
Boozard!! Couldn't wait to say cheers.
1360
01:27:06,000 --> 01:27:07,040
- Cheers!
- Cheers!
1361
01:27:10,480 --> 01:27:12,200
Hey hey hey hey.
1362
01:27:22,480 --> 01:27:24,320
If you miss him so much, ask him over.
1363
01:27:25,000 --> 01:27:26,680
He has a family commitment tonight.
1364
01:27:27,680 --> 01:27:30,960
But guess who's going
on a date next weekend.
1365
01:27:33,360 --> 01:27:36,240
You've done all that you said is cliché.
1366
01:27:37,480 --> 01:27:38,600
Liar!
1367
01:27:39,680 --> 01:27:42,320
She is not a liar. She's honest.
1368
01:27:42,520 --> 01:27:44,160
And she likes clichés.
1369
01:27:44,760 --> 01:27:45,640
Okay!
1370
01:27:49,560 --> 01:27:50,960
Yudi. Are you crazy?
1371
01:27:51,080 --> 01:27:53,400
It's freezing. You ass!
1372
01:27:54,520 --> 01:27:57,360
You idiot.
I'm going to kill you! It's so cold!!
1373
01:27:57,480 --> 01:27:59,000
Blab any more, and I'll pee here.
1374
01:27:59,680 --> 01:28:00,560
I did it already.
1375
01:28:00,680 --> 01:28:01,760
Dirty pig!
1376
01:28:04,080 --> 01:28:08,240
Yudi, we've followed all the clichés.
1377
01:28:10,120 --> 01:28:11,080
No.
1378
01:28:16,160 --> 01:28:17,360
Except one.
1379
01:28:21,240 --> 01:28:22,360
Puking.
1380
01:28:22,920 --> 01:28:25,760
Ugh! You are crazy.
1381
01:28:31,480 --> 01:28:35,160
You wanna puke? Let's puke together.
1382
01:28:37,960 --> 01:28:39,320
I'll hold your hair.
1383
01:29:03,520 --> 01:29:04,520
Wow!
1384
01:29:06,000 --> 01:29:08,120
Hooking him was easy, huh?
1385
01:29:08,680 --> 01:29:10,760
What are you doing here Sysha?
1386
01:29:11,000 --> 01:29:12,960
I'm here to meet my boyfriend, Yudi.
1387
01:29:14,480 --> 01:29:16,000
Sysha, we'll talk
about this later, please.
1388
01:29:16,120 --> 01:29:19,720
Yudi, are you Sysha's boyfriend?
1389
01:29:19,840 --> 01:29:21,520
- Let me explain.
- What is she talking?
1390
01:29:21,960 --> 01:29:22,880
I'll tell you.
1391
01:29:24,240 --> 01:29:25,680
Remember Rahul?
1392
01:29:26,280 --> 01:29:28,920
And the lousy bet you
and Rahul had laid on me?
1393
01:29:29,040 --> 01:29:29,920
Shysha, please!
1394
01:29:30,680 --> 01:29:34,480
Likewise, I laid a bet with Yudi
to date you,
1395
01:29:35,200 --> 01:29:38,840
- dump you and break your heart.
- Shysha, please! Please.
1396
01:29:38,960 --> 01:29:42,560
But you can only break a heart
where there is one.
1397
01:29:42,920 --> 01:29:44,280
What say, Ash?
1398
01:29:45,240 --> 01:29:47,360
Well done! Yudi.
1399
01:29:49,360 --> 01:29:52,240
But we don't need to do this any longer.
Just dump her.
1400
01:29:54,720 --> 01:29:56,600
And update your status.
1401
01:29:57,040 --> 01:29:59,800
You are officially Sysha Oberoi's
boyfriend from today.
1402
01:30:03,480 --> 01:30:06,200
And NOW we are even.
1403
01:30:10,480 --> 01:30:12,120
Ash, please...
1404
01:30:13,760 --> 01:30:14,920
Ash...
1405
01:30:18,920 --> 01:30:20,960
Sysha, we could have talked
about it tomorrow. I'm really sorry.
1406
01:30:21,080 --> 01:30:22,520
I didn't even know you.
1407
01:30:25,760 --> 01:30:27,360
You chased me.
1408
01:30:29,760 --> 01:30:35,680
And convinced me that you loved me,
and you're crazy about me.
1409
01:30:37,120 --> 01:30:41,680
Because of your insane love,
I also felt for you.
1410
01:30:42,640 --> 01:30:44,520
I fell in love with you Yudi.
1411
01:30:46,360 --> 01:30:48,240
I want to be your girlfriend.
1412
01:30:53,080 --> 01:30:55,000
Will you be my boyfriend?
1413
01:30:55,840 --> 01:30:58,120
Will you...please?
1414
01:31:05,160 --> 01:31:07,280
I'm THE Sysha Oberoi.
1415
01:31:09,360 --> 01:31:12,520
All crave to be with me,
spend time with me.
1416
01:31:13,920 --> 01:31:19,160
You are here with me today,
yet I feel so alone.
1417
01:31:21,720 --> 01:31:24,200
- Why? Why?
- I'm sorry. I'm sorry.
1418
01:31:24,320 --> 01:31:26,280
- Why me?
- I'm sorry. I'm sorry.
1419
01:31:26,800 --> 01:31:31,720
Why did you do this to me. Yudi.
What did I ever do to you!
1420
01:31:31,840 --> 01:31:33,120
I'm sorry. I'm sorry.
1421
01:31:33,240 --> 01:31:37,720
And next we have upcoming
rock star Bitter Sugar.
1422
01:31:38,360 --> 01:31:39,760
Come on Pannu...!
1423
01:31:41,720 --> 01:31:43,800
Look where you find yourself today
1424
01:31:43,920 --> 01:31:46,000
You stand abandoned by all and sundry
1425
01:31:46,120 --> 01:31:48,040
The new world in which you wished to sway
1426
01:31:48,160 --> 01:31:50,080
For your hurt and pain has no remedy
1427
01:31:50,200 --> 01:31:52,200
Reap what you sow rings for you true
1428
01:31:52,320 --> 01:31:54,320
Ponder on how you'll right the wrong
1429
01:31:54,440 --> 01:31:56,360
That's what we promised, me and you
1430
01:31:56,480 --> 01:31:58,480
That hearts will break,
you knew all along
1431
01:31:58,600 --> 01:32:00,560
In pieces of shattered dreams you search
1432
01:32:00,680 --> 01:32:02,720
For some tiny branch on which to perch
1433
01:32:02,840 --> 01:32:04,720
Get real bro, walk ahead with pride
1434
01:32:04,840 --> 01:32:09,280
Face the truth, from yourself don't hide
1435
01:32:09,920 --> 01:32:13,680
Don't be bizarre, know who you are
1436
01:32:14,080 --> 01:32:17,720
Don't be bizarre, know who you are
1437
01:32:18,280 --> 01:32:21,760
Don't be bizarre, know who you are
1438
01:32:22,440 --> 01:32:25,720
Don't be bizarre, know who you are
1439
01:32:41,520 --> 01:32:44,760
Mr. Sharma, know what time is it?
1440
01:32:47,120 --> 01:32:50,360
What's going on in this head of yours?
Do enlighten us!
1441
01:32:51,520 --> 01:32:53,640
You don't pick up calls.
1442
01:32:53,840 --> 01:32:56,800
Mom cooks for you but
you choose to eat out.
1443
01:32:57,040 --> 01:32:59,080
Food has to be thrown out everyday.
1444
01:32:59,200 --> 01:33:02,840
You saunter in at 2.00 am.
Is this some guest house?
1445
01:33:04,440 --> 01:33:05,480
Sorry Dad.
1446
01:33:06,360 --> 01:33:09,320
What do you mean sorry?
Hey, I'm talking to you.
1447
01:33:13,360 --> 01:33:17,480
- How dare you come sozzled?
- I'll ensure he understands.
1448
01:33:17,600 --> 01:33:20,480
If you could, none of this would happen.
1449
01:33:21,600 --> 01:33:25,680
You stay up night after night for him.
We keep agonizing over him.
1450
01:33:26,040 --> 01:33:28,600
We ache for someone to care about
what we think.
1451
01:33:28,720 --> 01:33:32,160
Who does? His Highness
will come sloshed.
1452
01:33:33,600 --> 01:33:37,800
Madam, putting him in Oakwood
was a serious blunder.
1453
01:33:38,240 --> 01:33:39,560
He has buried our values.
1454
01:33:39,680 --> 01:33:46,760
Look, look at his clothes...
his face...his hair.
1455
01:33:48,600 --> 01:33:51,280
I don't recognize you.
You just can't be my son.
1456
01:33:53,160 --> 01:33:54,360
Why you, Mr. Sharma...
1457
01:33:55,760 --> 01:33:56,960
I can't recognize myself.
1458
01:33:57,080 --> 01:33:59,640
Get out. Leave the house right now,
leave this instant.
1459
01:33:59,960 --> 01:34:01,160
- Yudi, Yudi...
- What are you doing?
1460
01:34:01,280 --> 01:34:02,000
Let him go.
1461
01:34:02,120 --> 01:34:04,000
- Let me go. Leave me.
- Come on.
1462
01:34:04,440 --> 01:34:06,120
- Leave me.
- Come on.
1463
01:34:06,360 --> 01:34:07,600
Dad, please go to bed.
1464
01:34:08,160 --> 01:34:10,520
Come. Let's go in.
1465
01:34:10,760 --> 01:34:11,880
Nincompoop!
1466
01:34:13,560 --> 01:34:18,880
Students, in this year's Christmas party,
we will raise funds for the "Palak" NGO.
1467
01:34:19,240 --> 01:34:22,040
The principal has set a target of 5 lakhs
1468
01:34:22,240 --> 01:34:25,560
to be collected by all of you
through a Fundraiser campaign.
1469
01:34:26,040 --> 01:34:29,600
The good news is the funds will
be donated to the "Palak" orphanage.
1470
01:34:29,720 --> 01:34:32,760
All I can suggest is,
more the number of volunteers,
1471
01:34:32,880 --> 01:34:34,960
the better you will perform the task.
1472
01:34:36,320 --> 01:34:37,720
Just a moment.
1473
01:34:39,360 --> 01:34:40,040
O.K.
1474
01:34:40,160 --> 01:34:43,880
Yudhisthir, you have been called
to the principal's office.
1475
01:34:44,120 --> 01:34:45,080
Please leave.
1476
01:34:46,720 --> 01:34:48,160
Yes Ma'am. You called for me?
1477
01:34:49,400 --> 01:34:51,600
Yudhisthir,
I was just speaking to your father.
1478
01:34:52,000 --> 01:34:53,800
He gave you the full amount for the fees
1479
01:34:53,920 --> 01:34:56,480
but your account shows
20.000 is still pending.
1480
01:34:58,520 --> 01:35:01,600
He did give the money. I blew it off.
1481
01:35:02,200 --> 01:35:03,440
Why, may I ask?
1482
01:35:03,880 --> 01:35:04,880
To be cool.
1483
01:35:06,400 --> 01:35:11,400
Ma'am, actually,
All Oakwood High kids are cool.
1484
01:35:12,240 --> 01:35:14,040
And I wasn't.
1485
01:35:15,120 --> 01:35:18,120
So I thought being cool is a must.
1486
01:35:18,920 --> 01:35:20,480
Or you don't fit in.
1487
01:35:21,280 --> 01:35:23,480
I just wanted to... belong.
1488
01:35:24,640 --> 01:35:27,040
And in the bargain,
I frittered away the money.
1489
01:35:28,440 --> 01:35:29,320
I'm sorry Dad.
1490
01:35:29,440 --> 01:35:30,840
I appreciate your honesty.
1491
01:35:31,520 --> 01:35:34,440
Mr. Sharma, the balance fees
must be paid in a month.
1492
01:35:34,640 --> 01:35:36,680
Or your son's admission
will be cancelled.
1493
01:35:37,960 --> 01:35:40,760
I cannot afford to pay again, Madam.
1494
01:35:42,080 --> 01:35:45,640
Please do what you need to.
Thank you.
1495
01:35:50,040 --> 01:35:52,360
Dad, one minute. Dad, just...
1496
01:35:54,920 --> 01:35:58,400
Dad, one minute... please listen...
1497
01:36:04,640 --> 01:36:08,680
But don't ever...ever lie to me.
1498
01:36:09,480 --> 01:36:14,840
It will hit me hard if you do.
1499
01:36:15,360 --> 01:36:18,760
I will feel I've failed in raising you.
1500
01:36:33,080 --> 01:36:34,080
Aunty, Ash.
1501
01:36:37,520 --> 01:36:40,680
Just one minute Ash. I'm sorry.
1502
01:36:40,880 --> 01:36:43,000
- Ash. Just one minute. Please listen to me.
- Don't touch me.
1503
01:36:43,360 --> 01:36:46,000
I've wronged you. I'm really sorry.
But listen to me... Just once.
1504
01:36:46,120 --> 01:36:47,240
Mom, please ask him to leave.
1505
01:36:47,360 --> 01:36:48,960
- Yudi, leave.
- Aunty, just one minute.
1506
01:36:49,080 --> 01:36:51,600
- Mom, please ask him to leave.
- Ash, it's not what you think it is.
1507
01:36:51,800 --> 01:36:53,360
Please... Leave.
1508
01:36:53,480 --> 01:36:55,040
- I said please stay away from her.
- Ash...
1509
01:36:56,120 --> 01:36:59,640
Please stay away from her.
Just leave.
1510
01:37:00,240 --> 01:37:01,680
The thread
1511
01:37:05,440 --> 01:37:08,520
The thread that binds our love
1512
01:37:08,640 --> 01:37:11,080
I hope will never snap
1513
01:37:20,720 --> 01:37:23,840
The thread that binds our love
1514
01:37:23,960 --> 01:37:26,360
I hope will never snap
1515
01:37:26,560 --> 01:37:29,840
We share a mysterious bond
1516
01:37:29,960 --> 01:37:33,360
This longing should never stop
1517
01:37:33,560 --> 01:37:36,000
Should never stop
1518
01:37:46,320 --> 01:37:48,760
Should never stop
1519
01:37:49,000 --> 01:37:51,200
Should never stop
1520
01:37:51,520 --> 01:37:54,040
Should never stop
1521
01:37:54,680 --> 01:37:58,000
We share a mysterious bond
1522
01:37:58,120 --> 01:38:01,320
This longing should never stop
1523
01:38:01,760 --> 01:38:04,040
Should never stop
1524
01:38:36,040 --> 01:38:40,680
Only your love can make my heart beat
1525
01:38:41,120 --> 01:38:45,720
I need you so to be with me
1526
01:38:46,240 --> 01:38:51,000
Without you I cannot survive
1527
01:38:51,360 --> 01:38:56,000
I need you friend to heal me
1528
01:38:56,120 --> 01:39:04,520
I am your promise, your pledge I am
1529
01:39:06,360 --> 01:39:13,760
I belong more to you than to myself
1530
01:39:16,560 --> 01:39:20,360
I belong more to you
1531
01:39:21,080 --> 01:39:24,160
The thread that binds our love
1532
01:39:24,280 --> 01:39:26,560
I hope will never snap
1533
01:39:26,840 --> 01:39:29,960
We share a mysterious bond
1534
01:39:30,080 --> 01:39:33,520
This longing should never stop
1535
01:39:33,840 --> 01:39:36,600
Should never stop
1536
01:40:07,480 --> 01:40:09,800
Yudi, what are you doing? Yudi...
1537
01:40:13,200 --> 01:40:18,080
I've really messed it up bro.
1538
01:40:21,360 --> 01:40:23,760
I feel like I have nobody.
1539
01:40:24,880 --> 01:40:26,000
Get up, Yudi.
1540
01:40:32,640 --> 01:40:34,680
Do something bro, please.
1541
01:40:34,960 --> 01:40:38,360
Yudi, it's you who needs to do something.
1542
01:40:40,880 --> 01:40:42,760
So long you've only done what you wanted.
1543
01:40:43,360 --> 01:40:46,360
That wasn't right.
I've blundered big time.
1544
01:40:47,240 --> 01:40:50,520
Yudi mistakes are called
so because they are unintentional.
1545
01:40:51,960 --> 01:40:53,800
You've realized yours.
1546
01:40:54,160 --> 01:40:55,960
Now do what you believe should be done
1547
01:40:56,120 --> 01:40:58,280
and it will turn out to be
the right thing to do. Know why?
1548
01:41:00,840 --> 01:41:03,320
You are no scum. You are my brother.
1549
01:41:03,600 --> 01:41:06,360
Drop your twisted tricks
1550
01:41:08,440 --> 01:41:11,000
and straighten yourself out
and see the result.
1551
01:41:12,320 --> 01:41:13,880
- Yudhishthir Sharma?
- Yes sir.
1552
01:41:14,560 --> 01:41:15,720
Is it a bike or a scooter?
1553
01:41:15,840 --> 01:41:16,680
Scooty, sir.
1554
01:41:17,200 --> 01:41:18,320
Manish, this is to be 1.5 by 1.5
from one side
1555
01:41:18,440 --> 01:41:20,080
and 2.5 by 2.5 from the side.
1556
01:41:20,680 --> 01:41:21,920
Papers of the vehicle?
1557
01:41:22,240 --> 01:41:26,120
Here's the insurance,
license and the photocopy.
1558
01:41:26,400 --> 01:41:28,760
Download the delivery App of Speedy.
1559
01:41:29,120 --> 01:41:31,680
Pick up your uniform and join from Monday.
1560
01:41:31,800 --> 01:41:33,000
OK sir.
1561
01:41:33,800 --> 01:41:36,560
You look like the hero types.
1562
01:41:36,880 --> 01:41:38,280
Why do you want to work?
1563
01:41:38,400 --> 01:41:40,680
To buy a gift for your girlfriend
or to pay for a holiday?
1564
01:41:41,720 --> 01:41:43,840
To pay college fees.
1565
01:41:45,560 --> 01:41:46,720
A piece of advice.
1566
01:41:47,000 --> 01:41:49,560
More the deliveries you make,
more will be the bonus earned.
1567
01:41:49,680 --> 01:41:52,320
And you could pay college fees earlier.
All the best.
1568
01:42:00,040 --> 01:42:01,600
Bro, delivery boy?
1569
01:42:19,520 --> 01:42:24,000
I was naive before
but now I'm sensible.
1570
01:42:24,680 --> 01:42:28,800
Your love has changed me.
1571
01:42:29,840 --> 01:42:34,520
I regret hurting your emotions.
1572
01:42:34,960 --> 01:42:39,480
I'll become yours
by making you mine.
1573
01:42:39,600 --> 01:42:44,120
Come and embrace me.
1574
01:42:44,680 --> 01:42:48,800
Listen to my plea.
1575
01:42:49,960 --> 01:42:54,280
Please overlook
1576
01:42:55,120 --> 01:42:59,200
my mistakes.
1577
01:43:00,200 --> 01:43:03,520
My mistakes.
1578
01:43:04,720 --> 01:43:07,800
The thread that binds our love
1579
01:43:07,920 --> 01:43:10,040
I hope will never snap
1580
01:43:10,440 --> 01:43:13,760
We share a mysterious bond
1581
01:43:13,880 --> 01:43:17,120
This longing should never stop
1582
01:43:17,400 --> 01:43:19,720
Should never stop
1583
01:43:40,960 --> 01:43:42,280
You've earned a bonus.
1584
01:43:43,480 --> 01:43:44,440
Thank you.
1585
01:43:50,280 --> 01:43:51,680
What's your opinion Ma'am?
1586
01:43:52,720 --> 01:43:54,360
What makes you think
I'll agree to your proposition?
1587
01:43:54,880 --> 01:43:59,280
Well Ma'am,
my Mom is the world's best cook.
1588
01:43:59,520 --> 01:44:02,560
North Indian, South Indian, Mughlai,
Continental, Chinese. Brilliant in all.
1589
01:44:02,880 --> 01:44:04,840
If you let us put up a stall
at the Fundraiser,
1590
01:44:05,280 --> 01:44:07,480
I guarantee that it will raise
half the fund expected!
1591
01:44:07,680 --> 01:44:10,520
The last 4 days I've been trying out
samples from 4 top caterers.
1592
01:44:11,040 --> 01:44:12,760
No wonder I've put on so much weight!
1593
01:44:12,920 --> 01:44:16,760
What Ma'am. Minus your glasses,
you can pass off as my classmate.
1594
01:44:17,240 --> 01:44:19,440
Flattery is not going to
get you anywhere, Yudi.
1595
01:44:19,640 --> 01:44:22,960
I'm sorry. I've just decided,
that this is the best food.
1596
01:44:23,560 --> 01:44:26,000
And this pickle,
this just seals the deal.
1597
01:44:26,720 --> 01:44:28,560
Yes! Thank you so much!
1598
01:44:29,120 --> 01:44:31,000
Why are you thanking me?
I just said I'm sorry!
1599
01:44:31,200 --> 01:44:33,280
Because both,
the pickle which has sealed the deal
1600
01:44:33,400 --> 01:44:36,720
and the food you so lovingly
ate are my Mom's recipes.
1601
01:44:37,000 --> 01:44:40,760
I exchanged the caterer's
tiffin boxes with my Mom's.
1602
01:44:40,880 --> 01:44:42,560
I'm sorry Ma'am. I had no option.
Thank you so much. Bye!
1603
01:44:43,440 --> 01:44:46,400
Trust me, toss your glasses away
and you can pass off as my classmate.
1604
01:44:46,520 --> 01:44:47,440
Thank you, ma'am. Bye.
1605
01:44:50,360 --> 01:44:52,760
That rogue created a misunderstanding
between the two friends
1606
01:44:53,040 --> 01:44:54,520
and it has to be cleared.
1607
01:44:55,240 --> 01:44:56,920
Or the hostility between
the two will continue forever.
1608
01:44:57,040 --> 01:44:58,520
Each one is convinced that
the other was wrong.
1609
01:44:58,640 --> 01:45:00,920
One will pop anxiety pills and the other
will rap on 'Our father who art in Heaven.'
1610
01:45:01,040 --> 01:45:02,320
And why do you think that I'll do it?
1611
01:45:02,440 --> 01:45:03,240
Because you're cute.
1612
01:45:04,320 --> 01:45:05,480
Quit kidding.
1613
01:45:05,600 --> 01:45:08,920
Alex, you were friends
with both Sysha and Ash.
1614
01:45:09,560 --> 01:45:11,520
You sure know how much
they miss each other.
1615
01:45:11,840 --> 01:45:14,720
But both don't talk to you anymore.
1616
01:45:15,600 --> 01:45:16,800
What do you stand to gain?
1617
01:45:17,000 --> 01:45:18,240
It's not always about gaining!
1618
01:45:21,840 --> 01:45:24,080
Hey! Where are you going?
Whose stuff is this?
1619
01:45:24,360 --> 01:45:25,760
Yours of course.
1620
01:45:26,000 --> 01:45:26,720
Ours?
1621
01:45:26,840 --> 01:45:29,600
No, it isn't. You have the wrong address.
1622
01:45:33,280 --> 01:45:36,000
A-251, Pratap road, Shiv Colony.
1623
01:45:36,120 --> 01:45:37,280
That's our address all right.
1624
01:45:37,400 --> 01:45:39,920
So are the groceries.
1625
01:45:40,720 --> 01:45:41,720
And the bill?
1626
01:45:42,000 --> 01:45:43,360
It's paid.
1627
01:45:43,640 --> 01:45:44,480
By whom?
1628
01:45:44,600 --> 01:45:48,040
16,900/-? Where did this money
come from?
1629
01:45:48,240 --> 01:45:49,880
That is my salary for deliveries, Dad.
1630
01:45:50,280 --> 01:45:52,560
Wasn't that meant for your college fees?
1631
01:45:52,840 --> 01:45:53,600
Yes.
1632
01:45:54,600 --> 01:45:56,200
I'll not be going to Oakwood anymore.
1633
01:45:56,480 --> 01:45:57,480
Are you dropping out of college?
1634
01:45:57,680 --> 01:46:00,400
No Mom. I'll go to Kishanchand.
1635
01:46:01,120 --> 01:46:03,640
When Guddu and I commute together,
we save money on petrol.
1636
01:46:05,640 --> 01:46:07,200
He has brought all this stuff for me.
1637
01:46:07,320 --> 01:46:09,760
I see. Well done son.
1638
01:46:10,560 --> 01:46:12,760
First you steal 20,000/- to become cool.
1639
01:46:12,920 --> 01:46:16,200
Then you earn to pay the fees
and then squander it like this.
1640
01:46:17,920 --> 01:46:23,640
Fine. Go where ever you want to...
Kishanchand or Oakwood.
1641
01:46:23,800 --> 01:46:26,120
Study if you want to.
Don't study if you don't want to.
1642
01:46:27,560 --> 01:46:31,480
Please spare us. I can't fathom you.
1643
01:46:32,680 --> 01:46:33,920
Leave me.
1644
01:46:43,120 --> 01:46:46,080
So you mean to say,
Rahul lied to both of us?
1645
01:46:47,600 --> 01:46:49,280
What a crass show!
1646
01:46:50,760 --> 01:46:52,320
Shit! Shit!
1647
01:46:53,920 --> 01:46:56,200
And I said such awful things to Ash!
1648
01:46:58,520 --> 01:46:59,720
Thank you, Alex.
1649
01:47:07,320 --> 01:47:08,800
- Who's the cutest?
- Who's the hottest?
1650
01:47:08,920 --> 01:47:10,120
- And together we are?
- The bestest.
1651
01:47:10,240 --> 01:47:12,800
- Gimme a kiss. Where's Ash?
- Right there.
1652
01:47:16,200 --> 01:47:17,880
- Sister.
- Put the food down.
1653
01:47:18,320 --> 01:47:19,560
- What are you doing here?
- Come with me.
1654
01:47:19,680 --> 01:47:21,000
- Where?
- Sysha. - Quick.
1655
01:47:21,280 --> 01:47:23,160
- Where are you taking her?
- I love you Aunty.
1656
01:47:23,280 --> 01:47:25,080
What love you! Where are you taking me?
1657
01:47:25,200 --> 01:47:26,960
To your room. Where else?
1658
01:47:27,280 --> 01:47:29,560
- Sysha, leave my hand.
- Sit down.
1659
01:47:30,280 --> 01:47:32,840
Why didn't you tell me
that Rahul lied to you,
1660
01:47:33,000 --> 01:47:34,080
when he told you that he loves me?
1661
01:47:34,280 --> 01:47:36,040
I really didn't think he's lying.
1662
01:47:36,160 --> 01:47:38,120
Had I known, I'd have told you.
1663
01:47:38,520 --> 01:47:40,960
But why didn't you,
when you came to know?
1664
01:47:41,160 --> 01:47:42,200
Why?
1665
01:47:42,320 --> 01:47:44,400
I'm a bloody parasite...
I'm feeding off you.
1666
01:47:44,520 --> 01:47:46,920
I'm nobody.
Why would you listen to a nobody?
1667
01:47:47,280 --> 01:47:48,280
Shut up!
1668
01:47:48,400 --> 01:47:50,720
You shut up!
You said such horrible things to me.
1669
01:47:50,840 --> 01:47:55,680
Because I was hurt. I felt used...
and cheap and humiliated.
1670
01:47:55,800 --> 01:47:57,720
I just wanted you to feel the same.
1671
01:47:57,840 --> 01:48:00,880
I did Sysha. I did feel the same.
1672
01:48:01,120 --> 01:48:03,520
I did feel everything.
1673
01:48:03,760 --> 01:48:06,640
How often I wished that
Rahul and you had never met.
1674
01:48:07,440 --> 01:48:09,520
You know what he said to me?
1675
01:48:11,120 --> 01:48:13,760
I'm good, but not out of his league.
1676
01:48:14,400 --> 01:48:18,680
The worst thing is that my best friend
laid such a bet on me.
1677
01:48:19,440 --> 01:48:21,320
Why did you do it Ash?
1678
01:48:23,200 --> 01:48:24,040
God!
1679
01:48:25,240 --> 01:48:28,160
Listen, I'm very sorry.
1680
01:48:29,400 --> 01:48:33,400
It was a stupid joke that went haywire.
Please forgive me.
1681
01:48:34,160 --> 01:48:38,280
I'm also very sorry. I shouldn't
have said those awful things to you.
1682
01:48:38,800 --> 01:48:40,840
But you know I didn't
mean any of that, right?
1683
01:48:40,960 --> 01:48:43,400
I swear I didn't mean any of that.
1684
01:48:45,120 --> 01:48:47,520
God! We were both so stupid.
1685
01:48:48,240 --> 01:48:52,120
No. I'm not stupid.
You are stupid. I'm smart.
1686
01:48:53,600 --> 01:48:55,240
Should I slap you?!
1687
01:48:55,920 --> 01:48:58,200
You should. I deserve it.
1688
01:49:02,200 --> 01:49:04,080
I missed you so much.
1689
01:49:05,160 --> 01:49:06,880
I missed you too.
1690
01:49:10,520 --> 01:49:12,640
- Bitch.
- Vixen.
1691
01:49:13,960 --> 01:49:15,480
Keep this carefully.
1692
01:49:16,280 --> 01:49:18,440
- Mom, this large container
- Keep it here.
1693
01:49:20,920 --> 01:49:22,920
Yudi, take this bread...
1694
01:49:24,400 --> 01:49:25,680
- Guddu...
- Coming Mom.
1695
01:49:25,800 --> 01:49:28,560
Come quickly son.
Put the salad in the container.
1696
01:49:28,680 --> 01:49:30,000
- Yeah. I'll do that.
- What's in this one?
1697
01:49:30,240 --> 01:49:32,480
- I'm putting the salad in it.
- Pannu, come here please.
1698
01:49:32,600 --> 01:49:34,320
I'll do it.
I've put the bread in that one.
1699
01:49:46,200 --> 01:49:47,680
Why the pony tail?
1700
01:49:49,200 --> 01:49:50,880
You've got one too.
1701
01:49:51,200 --> 01:49:52,840
Go take it outside. Quick.
1702
01:49:53,240 --> 01:49:55,160
- Where does this go?
- On the table outside.
1703
01:49:55,520 --> 01:49:56,640
- Here?
- Yes. There.
1704
01:50:01,680 --> 01:50:03,440
Done? Close the container...fast.
1705
01:50:04,320 --> 01:50:06,720
Why the goofy grin? Get up. Move!
1706
01:50:08,840 --> 01:50:11,520
Please ask Dad to join us.
1707
01:50:11,640 --> 01:50:13,200
- No way. Not me.
- Just try talking to him please.
1708
01:50:13,320 --> 01:50:15,200
Go and do it yourself.
1709
01:50:23,960 --> 01:50:25,200
Are the crackers and pickles packed?
1710
01:50:25,440 --> 01:50:26,280
Hurry! Bring it.
1711
01:50:26,520 --> 01:50:28,440
Aunty, the aroma from the food is divine!
1712
01:50:28,560 --> 01:50:32,120
- It's the aroma of Yudi's hard labour.
- Come on. Let's move.
1713
01:50:32,440 --> 01:50:34,280
- Be careful.
- Yeah. That's Ok.
1714
01:50:50,360 --> 01:50:52,400
Kids, I hand over the evening to you.
1715
01:50:52,640 --> 01:50:54,520
Everyone, enjoy yourselves.
1716
01:50:54,840 --> 01:50:57,320
- Oakwood High...
- We touch the sky!
1717
01:50:57,440 --> 01:50:59,560
- Oakwood High...
- We touch the sky!
1718
01:50:59,680 --> 01:51:02,000
- Oakwood High...
- We touch the sky!
1719
01:51:09,560 --> 01:51:10,600
Thank you.
1720
01:51:12,120 --> 01:51:13,440
Hey guys!
1721
01:51:13,560 --> 01:51:16,480
Welcome to the funky photo booth.
1722
01:51:16,600 --> 01:51:17,680
With sassy Sysha...
1723
01:51:17,800 --> 01:51:19,160
And assy Ash.
1724
01:51:19,560 --> 01:51:20,760
I just praised you, bitch.
1725
01:51:20,880 --> 01:51:22,280
I did too, vixen.
1726
01:51:25,480 --> 01:51:27,160
Enjoy your meal.
Thank you.
1727
01:51:28,200 --> 01:51:30,120
Slightly up. Ready?
1728
01:51:32,840 --> 01:51:34,000
Nice, isn't it?
1729
01:51:36,960 --> 01:51:38,200
Is my order ready?
1730
01:51:38,520 --> 01:51:40,320
Why didn't you wear the costume?
1731
01:51:40,840 --> 01:51:42,880
I've failed to convince him.
1732
01:51:43,000 --> 01:51:45,960
See how good Pannu looks?
You should have worn it too.
1733
01:51:47,760 --> 01:51:49,400
I'm no more an Oakwood student, Mom.
1734
01:51:50,120 --> 01:51:52,440
Shall I call Dad up and ask him?
1735
01:51:57,880 --> 01:51:58,720
No.
1736
01:51:58,840 --> 01:52:03,000
I don't get why Rahul sent you to confess.
1737
01:52:04,400 --> 01:52:07,920
Yes! He's your cousin, he hurt me
1738
01:52:08,200 --> 01:52:09,480
and sends an apology through him.
1739
01:52:10,760 --> 01:52:12,160
Why didn't he come himself?
1740
01:52:12,680 --> 01:52:16,440
He said Ash will get stressed if I go and
start rapping Our Father, who art in Heaven
1741
01:52:16,560 --> 01:52:19,920
and Sysha will start
popping anxiety pills.
1742
01:52:20,600 --> 01:52:21,680
Funny guy.
1743
01:52:23,280 --> 01:52:24,280
Who conveyed?
1744
01:52:24,400 --> 01:52:26,040
Who conveyed it is immaterial.
1745
01:52:27,400 --> 01:52:29,080
What matters is you
two are together again.
1746
01:52:31,960 --> 01:52:32,880
Thanks.
1747
01:52:33,000 --> 01:52:35,240
I'm glad that the confusion
between you two is cleared.
1748
01:52:37,360 --> 01:52:38,720
I, too, was confused.
1749
01:52:39,560 --> 01:52:44,200
I felt I loved you,
then I felt I loved you.
1750
01:52:45,800 --> 01:52:50,800
But love can't happen when
you lie or break someone's heart.
1751
01:52:52,120 --> 01:52:54,080
The premise itself is wrong.
1752
01:52:56,200 --> 01:52:57,640
Moral of the story:
1753
01:52:57,960 --> 01:53:03,040
Yudi's will come and go,
but best friends stay forever.
1754
01:53:04,880 --> 01:53:10,400
Sysha, Ash, I'm really sorry.
1755
01:53:10,600 --> 01:53:11,960
Ladies and gentlemen.
1756
01:53:12,080 --> 01:53:14,720
Now it's the time to announce
the winner of the best stall.
1757
01:53:15,560 --> 01:53:16,920
Today is my last day at Oakwood.
1758
01:53:18,520 --> 01:53:19,920
Forgive me if you can.
1759
01:53:20,040 --> 01:53:20,960
Last day?
1760
01:53:21,160 --> 01:53:22,720
The winner of the best stall...
1761
01:53:22,840 --> 01:53:24,000
Are you leaving the college?
1762
01:53:24,240 --> 01:53:26,360
The prize goes to Yudhishthir Sharma.
1763
01:53:31,760 --> 01:53:33,040
I'll really miss you guys.
1764
01:53:34,080 --> 01:53:36,560
Yudhishthir, please come
and collect your trophy.
1765
01:53:36,680 --> 01:53:38,160
Come on. Don't be late.
1766
01:53:41,560 --> 01:53:46,240
Yudi, Yudi, Yudi, Yudi...go go!
1767
01:53:46,720 --> 01:53:52,840
Yudi...aunty...Yudi...Aunty
Yudi... Aunty...
1768
01:53:52,960 --> 01:53:58,920
Yudi...aunty...Yudi...Aunty
Yudi... Aunty...
1769
01:53:59,320 --> 01:54:02,000
Aunty, full marks for
the pickles and crackers...
1770
01:54:05,760 --> 01:54:07,160
Well deserve!
1771
01:54:08,640 --> 01:54:10,880
- Lovely food aunty...
- Amazing...
1772
01:54:12,560 --> 01:54:14,680
Say whatever you feel like...go ahead.
1773
01:54:15,040 --> 01:54:17,640
Thank you, Principal Madam.
Thank you, Madam.
1774
01:54:17,760 --> 01:54:21,000
Congratulations aunty!
What aunty... at home you talk so much!
1775
01:54:23,160 --> 01:54:25,960
Please give it up for
the best chef in the world...
1776
01:54:26,080 --> 01:54:27,600
Mrs Jaya Sharma.
1777
01:54:27,800 --> 01:54:29,080
Aunty come on...
1778
01:54:36,800 --> 01:54:38,040
Your cheek please.
1779
01:54:38,560 --> 01:54:39,760
How sweet!
1780
01:54:41,560 --> 01:54:43,120
- Let's go.
- Hey Yudi,
1781
01:54:43,440 --> 01:54:46,280
let's hear something from you today bro.
You can't leave just like that.
1782
01:54:46,400 --> 01:54:48,080
Come on! Don't act pricey.
1783
01:54:48,200 --> 01:54:50,000
Hey dude, how about a joke?
1784
01:54:50,240 --> 01:54:51,240
Not here, bro.
1785
01:54:51,480 --> 01:54:52,600
Come on.
1786
01:54:52,720 --> 01:54:55,920
- Stop acting pricey. Go ahead.
- Why don't you go?
1787
01:54:56,200 --> 01:54:58,360
Come on. Some entertainment.
1788
01:54:59,800 --> 01:55:02,720
Here he comes. He has to be cajoled
a couple of times.
1789
01:55:03,360 --> 01:55:06,480
The last time I tried to entertain
you creeps, I got a slap.
1790
01:55:06,600 --> 01:55:08,880
So don't say 'I love you' this time.
1791
01:55:09,200 --> 01:55:11,080
- Ass!
- Or you'll get slapped again.
1792
01:55:15,000 --> 01:55:18,280
Actually, I will say I love you.
1793
01:55:18,480 --> 01:55:19,720
Again?
1794
01:55:19,840 --> 01:55:23,680
Without fear. Because this
person's slap is a regular routine.
1795
01:55:23,800 --> 01:55:26,200
A tale of violence?
1796
01:55:26,800 --> 01:55:29,720
A tale of a family of Superheroes.
1797
01:55:30,320 --> 01:55:32,720
One better than the other.
1798
01:55:33,920 --> 01:55:36,520
Hero No # 1. Superman.
1799
01:55:37,240 --> 01:55:39,280
The middleclass Indian father.
1800
01:55:39,960 --> 01:55:42,880
One Superman agonizes
over saving the world.
1801
01:55:43,640 --> 01:55:48,520
The other one agonizes over saving money
in every and any which way.
1802
01:55:50,720 --> 01:55:53,200
The Superman draped
in a red cape flies high.
1803
01:55:53,320 --> 01:55:55,000
The other one says don't fly so high.
1804
01:55:55,760 --> 01:55:57,680
Always stay within your means.
1805
01:55:58,000 --> 01:55:59,720
That sure does happen.
1806
01:56:00,920 --> 01:56:04,000
Hero No # 2. Wonder woman.
1807
01:56:05,120 --> 01:56:06,360
Our Moms, folks.
1808
01:56:06,760 --> 01:56:10,160
Wonder Woman never feels defeated.
1809
01:56:10,880 --> 01:56:13,000
Our moms are no different.
1810
01:56:13,240 --> 01:56:14,520
Aunty is the best.
1811
01:56:14,640 --> 01:56:19,360
She never loses in a bargain
at any shop in the world.
1812
01:56:19,680 --> 01:56:22,160
At the grocer's she manages
to get not just the lowest rate,
1813
01:56:22,280 --> 01:56:24,720
but bags some free goodies too.
That is no way easy.
1814
01:56:25,280 --> 01:56:26,640
Agree totally bro.
1815
01:56:26,880 --> 01:56:28,400
I dare you to try that.
1816
01:56:30,000 --> 01:56:33,600
Hero No # 3. Capt. America.
1817
01:56:34,200 --> 01:56:35,720
The first son in the house.
1818
01:56:36,240 --> 01:56:39,200
First at everything. First in the class.
1819
01:56:39,320 --> 01:56:41,600
First not just at eating meals,
but also at disposing digested meals.
1820
01:56:41,720 --> 01:56:44,720
He has the first access
from toothpaste to the TV remote.
1821
01:56:44,840 --> 01:56:47,440
And I'm like what the F... first!
1822
01:56:48,520 --> 01:56:49,560
Neat save!
1823
01:56:49,680 --> 01:56:50,800
Nice one.
1824
01:56:52,000 --> 01:56:54,920
Shouldn't there be a villain
with all these Superheroes?
1825
01:56:56,800 --> 01:57:03,160
So the villain in this tale is
the younger son. Mr. Elohssa.
1826
01:57:03,440 --> 01:57:05,160
What a twisted name bro.
1827
01:57:05,280 --> 01:57:08,000
As twisted as the guy himself.
1828
01:57:08,920 --> 01:57:10,920
He felt he was better than the rest.
1829
01:57:11,560 --> 01:57:15,040
He felt cheated at being born
in a down market middle class family.
1830
01:57:15,360 --> 01:57:18,040
He felt he deserved to be
born in a family of billionaires.
1831
01:57:18,160 --> 01:57:19,280
True, true.
1832
01:57:19,400 --> 01:57:22,320
Mr. Elohssa had a singular aim in life.
1833
01:57:22,600 --> 01:57:24,200
To be considered cool by everyone.
1834
01:57:25,400 --> 01:57:29,080
It mattered not if he had to lie
or to take shortcuts for it.
1835
01:57:29,400 --> 01:57:30,800
He just wanted to be cool.
1836
01:57:32,600 --> 01:57:33,960
Guess what his super power was?
1837
01:57:34,080 --> 01:57:35,360
You tell us. Dude.
1838
01:57:35,480 --> 01:57:36,760
Speed running.
1839
01:57:38,320 --> 01:57:40,080
He ran far away from everything...
1840
01:57:41,320 --> 01:57:48,800
From problems... truth... duties...
himself... and his own folks.
1841
01:57:50,600 --> 01:57:54,480
In the bargain,
he left his loved ones behind
1842
01:57:55,360 --> 01:57:59,080
and broke hearts of his friends
in his attempt to look cool.
1843
01:58:03,640 --> 01:58:10,880
Then, life delivered such a slap that
he fell... into the deepest pit of hell.
1844
01:58:12,720 --> 01:58:15,520
Guess who got him out?
1845
01:58:16,040 --> 01:58:17,040
Who?
1846
01:58:17,760 --> 01:58:18,760
Our very own heroes!
1847
01:58:18,880 --> 01:58:20,160
Oooh!
1848
01:58:20,920 --> 01:58:25,360
It's only when his family helped,
did the fool realize that
1849
01:58:26,320 --> 01:58:30,200
with their support a zero
can turn into a hero.
1850
01:58:31,000 --> 01:58:32,440
That's so touching!
1851
01:58:36,400 --> 01:58:42,240
Little did this idiot know that he would
realize that Capt. America, his elder bro
1852
01:58:42,560 --> 01:58:46,280
who was first at everything was also
the first to be chided by parents.
1853
01:58:48,440 --> 01:58:51,040
When Mr Elohssa would
still be sleeping like a log,
1854
01:58:52,400 --> 01:58:53,360
his brother would wake up early
1855
01:58:53,480 --> 01:58:56,800
and be the first in the queue
to pay bills and help with daily chores.
1856
01:58:57,280 --> 01:58:58,600
Thumbs up, Guddu.
1857
01:58:59,440 --> 01:59:03,240
Wonder woman...to cite my Mom's case,
1858
01:59:03,680 --> 01:59:06,680
guess what she did with every penny
she saved at the grocer's?
1859
01:59:07,240 --> 01:59:08,680
Got me the scooty...
1860
01:59:09,000 --> 01:59:10,800
so that I could commute
to college in comfort
1861
01:59:11,000 --> 01:59:12,920
while she endured the jostling
in public transport.
1862
01:59:14,240 --> 01:59:19,440
More often than not,
I polished off the free goodies she got.
1863
01:59:22,880 --> 01:59:27,080
The Superman in each house,
1864
01:59:27,400 --> 01:59:29,280
our Dad who pleads with us
to live within our means,
1865
01:59:29,400 --> 01:59:34,640
wraps all our dreams in his red cape, and
gifts them to us, so that we can dream big.
1866
01:59:35,640 --> 01:59:38,480
He avoids spending
a paltry sum of 200/- on himself,
1867
01:59:38,920 --> 01:59:42,320
but hands out a lakh and a half
in one shot, to send me to Oakwood.
1868
01:59:43,160 --> 01:59:46,760
Why? So that I can live my dream.
1869
01:59:47,920 --> 01:59:50,120
Our Dads may not fly like the Superman
1870
01:59:52,000 --> 01:59:56,160
but they always wish for us
to fly higher than anyone else.
1871
01:59:56,760 --> 01:59:58,080
This too happens.
1872
01:59:59,200 --> 02:00:01,080
So what did Mr. Elohssa learn?
1873
02:00:02,520 --> 02:00:09,360
That the guy who is true
is the guy who is truly cool.
1874
02:00:13,400 --> 02:00:14,480
So true.
1875
02:00:16,000 --> 02:00:18,120
Yudi... out with whom
you want to say I love you to.
1876
02:00:18,240 --> 02:00:19,880
Shit. Just forgot.
1877
02:00:20,640 --> 02:00:23,320
OK. So do we all love our parents?
1878
02:00:23,520 --> 02:00:24,800
- Yes.
- Correct?
1879
02:00:25,080 --> 02:00:27,120
But we never openly express it.
1880
02:00:27,520 --> 02:00:28,760
Specially to Dads.
1881
02:00:30,200 --> 02:00:33,320
God knows why, but under the garb of
respect we maintain an obvious distance.
1882
02:00:34,320 --> 02:00:40,360
So today, let's keep this distance aside
for a while and bridge this gap.
1883
02:00:42,040 --> 02:00:43,240
My Dad's right here.
1884
02:00:44,680 --> 02:00:47,280
Meet the world's coolest Dad.
1885
02:00:47,960 --> 02:00:49,720
Hey Mr. Sharma.
1886
02:00:50,160 --> 02:00:52,600
- Way to go uncle.
- MY superman.
1887
02:00:52,920 --> 02:00:54,200
Come on!
1888
02:00:54,520 --> 02:00:57,040
Mr. Sharma! Don't shy away.
1889
02:01:00,480 --> 02:01:01,840
I love you Dad.
1890
02:01:02,760 --> 02:01:04,840
This is the best I love you.
1891
02:01:06,840 --> 02:01:09,840
Of my one and only Dad I'm awed
1892
02:01:10,120 --> 02:01:16,080
Never has he spared the rod
1893
02:01:16,520 --> 02:01:19,240
And when his temper hits the skies
1894
02:01:19,560 --> 02:01:25,360
Towards my face his footwear flies.
1895
02:01:28,960 --> 02:01:30,040
Good one indeed.
1896
02:01:30,440 --> 02:01:32,720
Pray, who is this villain Capt. Elohssa?
1897
02:01:33,240 --> 02:01:36,920
Heck! Elohssa is me...Elohssa is you...
you are Elohssa and you too!
1898
02:01:37,720 --> 02:01:38,840
Me?
1899
02:01:39,520 --> 02:01:41,960
Elohssa...no Ma'am, not you.
1900
02:01:42,680 --> 02:01:44,560
Neither are you, Mom. Nor is Dad.
1901
02:01:45,760 --> 02:01:47,880
Didn't I say Elohssa is a bit twisted?
1902
02:01:48,720 --> 02:01:52,480
Read it backwards and get enlightened.
1903
02:01:53,400 --> 02:01:54,440
As
1904
02:01:56,400 --> 02:01:57,640
Ass...
1905
02:01:59,080 --> 02:02:00,640
- Asshole !!!
- He said you were one !!
1906
02:02:08,120 --> 02:02:10,120
Why didn't you don that fancy dress?
1907
02:02:10,960 --> 02:02:13,440
It doesn't matter.
It's my last day in this college.
1908
02:02:13,800 --> 02:02:16,760
You are not going anywhere.
I've paid the fees at Awkward.
1909
02:02:19,200 --> 02:02:20,640
Dad... but...
1910
02:02:22,640 --> 02:02:26,160
- It's not Awkward. It's Oakwood.
- And my shoe is raring to get flung.
1911
02:02:28,920 --> 02:02:32,520
Sysha, Ash,
I have some bad news for you pals.
1912
02:02:32,640 --> 02:02:33,760
What?
1913
02:02:34,600 --> 02:02:36,160
I am not leaving Oakwood.
1914
02:02:36,280 --> 02:02:37,520
Have you gone crazy?
1915
02:02:37,800 --> 02:02:39,960
Now we are in the same class
for two years.
1916
02:02:41,080 --> 02:02:42,560
So we need to be friends.
1917
02:02:44,240 --> 02:02:45,600
- Friends?
- Friends.
1918
02:02:45,880 --> 02:02:48,000
- Friends.
- Friends.
1919
02:02:49,640 --> 02:02:51,640
Hey you are mad. Oye!
1920
02:02:51,760 --> 02:02:54,560
Look at him. Two girlfriends.
1921
02:02:54,680 --> 02:02:57,120
You don't even have one.
Try being a wee bit cool.
1922
02:02:57,480 --> 02:02:58,680
Okay. Now you wait and watch.
1923
02:02:58,800 --> 02:03:01,560
Hey... one moment.
You are fine as you are, my son.
1924
02:03:05,400 --> 02:03:07,680
Look, I have garnered
enough knowledge.
1925
02:03:07,800 --> 02:03:11,120
But after going through
my share of ups and downs,
1926
02:03:11,240 --> 02:03:12,920
I made it in the end.
1927
02:03:13,240 --> 02:03:17,280
And finally, I've become
a really cool guy.
1928
02:03:17,720 --> 02:03:21,000
Who knew my heart would sing waka waka
1929
02:03:21,120 --> 02:03:24,640
Everything will be chill, shakalaka
1930
02:03:24,760 --> 02:03:28,160
Who knew our friendship
would one day bloom
1931
02:03:28,280 --> 02:03:31,640
And clear dark clouds
that once did loom
1932
02:03:31,760 --> 02:03:33,760
I too was at fault, I honestly admit
1933
02:03:33,880 --> 02:03:36,360
That I should have felt some guilt
1934
02:03:36,480 --> 02:03:38,680
Maybe I was wrong, maybe
1935
02:03:38,800 --> 02:03:40,720
Now there is no stoppin me
1936
02:03:41,000 --> 02:03:44,680
Joy would return who would have guessed
1937
02:03:44,800 --> 02:03:48,080
With hurdles cleared, I'd feel blessed
1938
02:03:48,200 --> 02:03:55,760
Between us there remains no mystery
1939
02:03:57,600 --> 02:04:04,760
Is our friendship some story or history
136852
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.