Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,869 --> 00:00:02,717
- Previously on Good Witch...
2
00:00:02,753 --> 00:00:05,270
- How's the hand?
- It's getting stronger.
3
00:00:05,305 --> 00:00:08,490
- I just ran into Michelle Katz.
Said she missed you at therapy.
4
00:00:08,542 --> 00:00:10,125
- You can't just give up!
5
00:00:10,160 --> 00:00:12,160
- I'm not giving up.
- What would you call it then?
6
00:00:12,195 --> 00:00:14,296
- I'm sorry you and
Donovan had to break up.
7
00:00:14,331 --> 00:00:16,765
- Hopefully, we
didn't do it for nothing.
8
00:00:16,800 --> 00:00:19,418
There's a painting in here.
- The artist was P. Connelly.
9
00:00:19,453 --> 00:00:22,337
- Does that C look like...
- A crescent moon.
10
00:00:22,372 --> 00:00:24,689
- This is a deed from
Roderick Davenport
11
00:00:24,725 --> 00:00:27,125
to Priscilla Connelly. There
may not be any Connellys left.
12
00:00:27,161 --> 00:00:29,321
- But now we can go check
if they left anything behind.
13
00:00:42,710 --> 00:00:45,143
- Wow, that's intense.
- Too sweet for you?
14
00:00:45,178 --> 00:00:47,628
- Um, the chocolate?
Yeah. You? No.
15
00:00:47,664 --> 00:00:50,232
- Mm. Are you gonna be
able to handle two days
16
00:00:50,267 --> 00:00:51,666
of nonstop chocolate?
17
00:00:51,701 --> 00:00:55,103
- I'll suffer through it.
Are you and Abigail gonna
18
00:00:55,139 --> 00:00:57,388
be able to handle a chocolate
exhibition in the snow?
19
00:00:57,424 --> 00:01:01,159
- We'll suffer through it. You
could take a couple of those for
20
00:01:01,195 --> 00:01:03,429
your new chief administrator.
- To butter up the boss?
21
00:01:03,464 --> 00:01:05,304
- Yeah, he's gonna love you.
- Yeah, we'll see.
22
00:01:05,332 --> 00:01:07,226
I've dealt with these
Ivy League types before.
23
00:01:07,250 --> 00:01:08,700
- He's never dealt
with Sam Radford.
24
00:01:08,736 --> 00:01:10,619
- True.
- Hey, would you do me a favor
25
00:01:10,654 --> 00:01:13,238
and give this to
Stephanie at The Bistro?
26
00:01:13,273 --> 00:01:15,373
- Guess I'll be
stopping for coffee.
27
00:01:15,408 --> 00:01:17,508
- You were gonna stop anyway.
- Heh.
28
00:01:17,544 --> 00:01:19,445
True.
29
00:01:27,521 --> 00:01:29,855
Did you find anything?
30
00:01:29,890 --> 00:01:32,874
- What are you doing here?
- Same thing you are.
31
00:01:32,909 --> 00:01:35,177
- We agreed that
I would be the one
32
00:01:35,212 --> 00:01:36,511
to search Priscilla's property.
33
00:01:36,547 --> 00:01:37,590
- I couldn't just sit
around and wait.
34
00:01:37,614 --> 00:01:39,342
- Well, that's exactly what
you were supposed to do.
35
00:01:39,366 --> 00:01:40,443
- Like you would've waited.
36
00:01:40,467 --> 00:01:42,162
- I would have.
- Do you wanna argue
37
00:01:42,186 --> 00:01:44,752
or do you wanna search?
38
00:01:44,788 --> 00:01:46,771
- Anyone ever tell
you you're stubborn?
39
00:01:46,807 --> 00:01:49,808
Mm-hmm.
40
00:01:53,564 --> 00:01:55,514
That was close.
41
00:01:55,549 --> 00:01:57,883
- That is why we broke up.
42
00:02:16,203 --> 00:02:17,852
- Hey!
- Hey.
43
00:02:17,887 --> 00:02:20,655
- Do you think George
could make a stand for this?
44
00:02:20,708 --> 00:02:23,375
- Oh, that's beautiful!
- My mom left it to me.
45
00:02:23,410 --> 00:02:24,937
It's been passed down
through the generations.
46
00:02:24,961 --> 00:02:28,463
- I'm sure George could make
something sturdy to hold it.
47
00:02:28,498 --> 00:02:31,649
- Oh, great. Tell me those
aren't chocolate cupcakes.
48
00:02:31,685 --> 00:02:33,646
- Oh, those aren't just
any chocolate cupcakes.
49
00:02:33,670 --> 00:02:36,772
These are Great Grandma
Laurel's chocolate cupcakes.
50
00:02:36,807 --> 00:02:38,957
- OK. So I'm
guessing... delicious?
51
00:02:38,993 --> 00:02:42,528
- Uh, that's quite an
understatement. Here.
52
00:02:42,563 --> 00:02:44,946
Try it for yourself.
53
00:02:44,981 --> 00:02:48,733
- Mm! OK! This is ridiculous!
54
00:02:48,769 --> 00:02:50,730
- When they're baked,
they're even more ridiculous.
55
00:02:50,754 --> 00:02:53,800
- What other Merriwick
magic is in here?
56
00:02:53,824 --> 00:02:55,744
- Chocolate scones.
- Chocolate brownies.
57
00:02:55,776 --> 00:02:57,771
- Chocolate pudding.
- Mm!
58
00:02:57,795 --> 00:02:59,745
- And Truth Chocolates...
59
00:02:59,780 --> 00:03:02,642
- I haven't made
those since college.
60
00:03:02,666 --> 00:03:03,960
- Do they actually
make you tell the truth?
61
00:03:03,984 --> 00:03:05,951
- The truth is they make
you wanna eat more.
62
00:03:06,987 --> 00:03:07,987
- Well, perfect!
63
00:03:08,022 --> 00:03:10,505
Grey House is hosting a
chocolate exhibition, so.
64
00:03:10,540 --> 00:03:13,841
- No, I'm hosting a chocolate
exhibition at Grey House.
65
00:03:13,877 --> 00:03:15,243
- A well-deserved honor.
66
00:03:15,279 --> 00:03:16,445
- Lucky for me, the
67
00:03:16,480 --> 00:03:18,591
Confectionary Committee of
Small Shop Owners agrees with you.
68
00:03:18,615 --> 00:03:19,992
- We could find out
what they really think and
69
00:03:20,016 --> 00:03:21,900
make a batch of
these truth chocolates.
70
00:03:21,935 --> 00:03:24,869
- Yeah, Eunice Merriwick
thought the same thing.
71
00:03:24,905 --> 00:03:27,655
Thomas Hillcrest had
courted her for years,
72
00:03:27,691 --> 00:03:28,957
professing his love,
73
00:03:28,992 --> 00:03:32,326
but he never proposed.
Eunice grew impatient,
74
00:03:32,362 --> 00:03:34,412
so she made a batch
of the truth chocolate
75
00:03:34,447 --> 00:03:36,664
to discover Thomas's
true intentions.
76
00:03:36,700 --> 00:03:38,617
- And what'd she find out?
77
00:03:38,652 --> 00:03:41,352
- The truth will set you free.
78
00:03:41,388 --> 00:03:43,755
- Not always.
79
00:03:43,791 --> 00:03:48,226
- Yeah. I say we
stick to cupcakes.
80
00:03:55,519 --> 00:03:57,697
- The Chocolate King
is in the Grey House.
81
00:03:57,721 --> 00:04:00,254
- And it is made
all the more regal.
82
00:04:00,290 --> 00:04:02,657
- You must be Abigail.
- Uh, that would be me.
83
00:04:02,693 --> 00:04:04,659
- Oh. You sound
different on the phone.
84
00:04:04,694 --> 00:04:07,045
- You look different
in your commercials.
85
00:04:07,081 --> 00:04:08,925
- I agree. I'm much more
handsome in person.
86
00:04:08,949 --> 00:04:10,932
Kenny Cooper, pleasure.
87
00:04:10,967 --> 00:04:13,351
- This is my cousin, Cassie.
- You look a lot like your dad.
88
00:04:13,387 --> 00:04:15,570
- You knew my father?
- He only stayed here once,
89
00:04:15,605 --> 00:04:17,271
but he made quite
a lasting impression.
90
00:04:17,307 --> 00:04:19,524
- You always knew when
he walked into a room.
91
00:04:19,559 --> 00:04:20,892
- Like father, like son.
92
00:04:20,928 --> 00:04:24,412
- Well, he did leave some
pretty big shoes to fill.
93
00:04:24,447 --> 00:04:26,308
- Did he ever get invited
to Grey House to be
94
00:04:26,332 --> 00:04:28,616
the keynote speaker at
a chocolate exhibition?
95
00:04:28,669 --> 00:04:30,552
- No. But he did get invited
96
00:04:30,587 --> 00:04:32,515
to the White House
to make chocolates
97
00:04:32,539 --> 00:04:34,401
for the president
and first lady.
98
00:04:34,425 --> 00:04:36,591
- You do have some
pretty big shoes to fill.
99
00:04:39,446 --> 00:04:41,696
- We here to talk
chocolates or what?
100
00:04:41,732 --> 00:04:44,850
Come on. What a house!
101
00:04:44,885 --> 00:04:46,985
- Hmm.
102
00:04:48,738 --> 00:04:50,822
♪♪
103
00:04:52,693 --> 00:04:54,709
- Mm-mm!
104
00:04:54,744 --> 00:04:57,796
- Chocolate for breakfast!
- Is that weird?
105
00:04:57,831 --> 00:05:00,047
- Uh, well, for you
it's definitely different.
106
00:05:00,083 --> 00:05:02,951
- I am different...
in a good way.
107
00:05:02,986 --> 00:05:05,870
- Stands to reason. You just
went through a major surgery.
108
00:05:05,905 --> 00:05:07,939
- Yeah. Yeah, I just
feel lucky to be here.
109
00:05:07,974 --> 00:05:10,676
I wanna make the most of it.
- You always have.
110
00:05:10,711 --> 00:05:13,740
- Maybe. But I wanna do more.
111
00:05:13,764 --> 00:05:17,331
- I, uh... I come bearing gifts.
112
00:05:17,367 --> 00:05:19,066
- Ooh! Cassie's chocolate chai!
113
00:05:19,102 --> 00:05:21,403
Mm! Can I make you one?
- Ugh.
114
00:05:21,438 --> 00:05:22,866
But you can make me
an Americano, please.
115
00:05:22,890 --> 00:05:25,489
- Hey.
- Hello!
116
00:05:25,525 --> 00:05:27,859
- Mr. Mayor, a little
out of your jurisdiction.
117
00:05:27,894 --> 00:05:30,995
- I'm a little out of my mind.
- Anything we can do to help?
118
00:05:31,031 --> 00:05:33,109
- Not unless you
can break a curse.
119
00:05:33,133 --> 00:05:34,465
- How about we break a few pins?
120
00:05:34,501 --> 00:05:35,778
- Yeah, we're going
bowling tonight.
121
00:05:35,802 --> 00:05:37,702
You should go with us.
- Oh, no.
122
00:05:37,737 --> 00:05:39,799
I appreciate the offer,
but I'm gonna head home.
123
00:05:39,823 --> 00:05:42,440
- And sit at home by
yourself? We don't think so.
124
00:05:42,476 --> 00:05:44,392
- Pick you up at 7.
- Mm-hmm.
125
00:05:44,428 --> 00:05:47,395
- There you go.
- Thank you.
126
00:05:50,117 --> 00:05:51,933
- Donna.
127
00:05:51,968 --> 00:05:53,930
- That's more than
I thought you'd say.
128
00:05:53,954 --> 00:05:55,086
- Oh, I got a lot to say.
129
00:05:55,122 --> 00:05:56,671
- How many times
do I have to tell you?
130
00:05:56,706 --> 00:05:57,850
I didn't promise Mrs. Peters
131
00:05:57,874 --> 00:05:59,102
we'd be done the
job in three weeks.
132
00:05:59,126 --> 00:06:00,709
- How many times
do I have to tell you
133
00:06:00,744 --> 00:06:01,887
you need to take
responsibility for your actions?
134
00:06:01,911 --> 00:06:05,063
- Oh, nice. Take the word of
the client over your partner.
135
00:06:05,098 --> 00:06:07,815
- Well, we haven't been
partners in almost a year.
136
00:06:07,851 --> 00:06:09,851
- Sign these
and it'll be official.
137
00:06:11,204 --> 00:06:13,504
- You're dissolving
the business.
138
00:06:15,174 --> 00:06:17,792
- Need a pen?
- I need to look over these.
139
00:06:17,828 --> 00:06:21,563
- How long is that gonna take?
- You might wanna get a room.
140
00:06:33,093 --> 00:06:34,141
- You play?
141
00:06:34,177 --> 00:06:37,545
- Heh. Conference Player of
the Year two years running.
142
00:06:37,598 --> 00:06:39,613
- That's some accomplishment...
143
00:06:39,649 --> 00:06:43,084
especially with all that paper
you've got framed over there.
144
00:06:43,119 --> 00:06:45,498
- Well, you can't
win if you're sleeping.
145
00:06:45,522 --> 00:06:48,056
Grant Collins, chief
hospital administrator.
146
00:06:48,091 --> 00:06:51,559
- Sam Radford, chief of staff.
- I know who you are.
147
00:06:51,594 --> 00:06:53,172
Number one
statewide for cardiology,
148
00:06:53,196 --> 00:06:55,113
number one for post-op care.
149
00:06:55,148 --> 00:06:58,533
- Well, we do our best.
- And I do my research.
150
00:06:58,568 --> 00:07:00,184
And I think I can
do better than best.
151
00:07:00,220 --> 00:07:02,670
- You sound like
you've got plans.
152
00:07:02,706 --> 00:07:04,906
- At business school, we
learned to map our success,
153
00:07:04,942 --> 00:07:09,127
to master the art
of the possible.
154
00:07:09,162 --> 00:07:12,964
- You know, I was going
to propose purchasing
155
00:07:13,000 --> 00:07:15,116
the new Denton XR Robotic
156
00:07:15,151 --> 00:07:17,803
for knee and hip surgery
at the next board meeting.
157
00:07:17,838 --> 00:07:20,171
- The XR? Done.
Got the approval.
158
00:07:20,206 --> 00:07:22,674
The funding's in place.
- On your first day?
159
00:07:22,709 --> 00:07:24,803
- I addressed it
in my interview.
160
00:07:24,827 --> 00:07:26,594
Made it a deal
breaker. Like I said...
161
00:07:26,629 --> 00:07:28,930
Can't win if you're sleeping.
162
00:07:28,982 --> 00:07:30,715
Welcome aboard.
163
00:07:33,904 --> 00:07:37,505
- Have you got anything that
will give me a little extra zip?
164
00:07:37,540 --> 00:07:40,208
- Ah... how about a
banana smoothie?
165
00:07:40,243 --> 00:07:42,055
- Ooh. And I've got
some chia seeds!
166
00:07:42,079 --> 00:07:43,656
I'd rather add a scoop
167
00:07:43,680 --> 00:07:47,765
of rocky road but sure,
I'll try anything once.
168
00:07:47,800 --> 00:07:49,879
- Ah. You ready
for your big night?
169
00:07:49,903 --> 00:07:51,987
- Ooh! What's so big about it?
- Our bowling team has
170
00:07:52,022 --> 00:07:54,939
league finals against No Lane,
No Gain. They're undefeated.
171
00:07:54,975 --> 00:07:56,040
- Ooh!
172
00:07:56,075 --> 00:07:58,126
- Yeah, but that doesn't
mean they're unbeatable.
173
00:07:58,161 --> 00:08:01,880
- Ralph tore a tendon
yesterday. If we don't find a fourth,
174
00:08:01,915 --> 00:08:03,698
we'll have to play blind.
175
00:08:03,733 --> 00:08:05,216
- Blind with penalty.
176
00:08:05,251 --> 00:08:08,502
That's... 10 points
off the top, if I recall.
177
00:08:08,538 --> 00:08:09,854
- I didn't know you bowled.
178
00:08:09,890 --> 00:08:12,657
- Oh, I clipped a
few pins in college.
179
00:08:12,692 --> 00:08:13,892
- Clipped more than a few.
180
00:08:13,927 --> 00:08:16,127
I've seen your bowling
trophies in your office.
181
00:08:16,162 --> 00:08:19,146
- State champions
three years straight.
182
00:08:19,182 --> 00:08:21,065
- Why don't you
sub in for Ralph?
183
00:08:21,101 --> 00:08:23,517
- Oh, alas, I've hung
up my bowling shoes.
184
00:08:23,553 --> 00:08:26,687
My relationship with
the lanes has been...
185
00:08:26,722 --> 00:08:28,773
shall we say complicated.
186
00:08:28,808 --> 00:08:31,826
- It's bowling. How
complicated can it be?
187
00:08:31,861 --> 00:08:34,946
- Hah! You have no idea.
188
00:08:45,675 --> 00:08:48,242
- This is ironic. The last
guy that gave you flowers,
189
00:08:48,277 --> 00:08:51,262
you kicked him to the curb.
- Jason?!
190
00:08:53,216 --> 00:08:54,965
- You were right about him.
191
00:08:55,001 --> 00:08:56,651
- I was right about
a lot of things.
192
00:08:56,686 --> 00:08:57,730
You just didn't wanna listen.
193
00:08:57,754 --> 00:08:59,348
- It's hard to listen to
someone with frosted tips.
194
00:08:59,372 --> 00:09:03,691
- It was cool back then.
- If you were in a boy band.
195
00:09:03,744 --> 00:09:05,777
- 15 years... it feels
like 15 minutes.
196
00:09:05,812 --> 00:09:07,729
- Where have you been?
- Everywhere!
197
00:09:07,764 --> 00:09:10,298
- Same Jason.
- The same one you made
198
00:09:10,333 --> 00:09:11,978
a pact with the
day we graduated.
199
00:09:12,002 --> 00:09:13,829
- I completely
forgot about that.
200
00:09:13,853 --> 00:09:17,739
- I didn't. Abigail Pershing...
201
00:09:17,774 --> 00:09:19,707
will you marry me?
202
00:09:19,742 --> 00:09:22,660
- I guess this means
you're still single.
203
00:09:22,696 --> 00:09:26,881
- As of three days ago.
- Oh.
204
00:09:26,916 --> 00:09:28,850
Are you?
205
00:09:28,885 --> 00:09:31,970
- As of three days ago.
206
00:09:46,636 --> 00:09:49,103
- How is your room?
- Great.
207
00:09:49,138 --> 00:09:51,100
Thanks for setting
that up so quickly.
208
00:09:51,124 --> 00:09:52,907
- Oh, I couldn't leave
you out in the cold.
209
00:09:52,960 --> 00:09:54,787
How about some hot chocolate?
- Oh, she won't drink it
210
00:09:54,811 --> 00:09:56,744
unless it has the
mini marshmallows.
211
00:09:56,779 --> 00:09:59,313
- Don't make me sound picky.
- You are picky.
212
00:09:59,349 --> 00:10:01,048
- Sounds like you two
know each other well.
213
00:10:01,084 --> 00:10:04,302
- Ninth grade PE class.
- I picked her
214
00:10:04,338 --> 00:10:06,871
for my dodgeball team.
- I'll bet you regret that now.
215
00:10:06,907 --> 00:10:08,923
- I'm gonna go read
over those papers.
216
00:10:10,793 --> 00:10:12,710
- You should tell her the truth.
217
00:10:14,447 --> 00:10:16,330
That you would
drink the hot chocolate
218
00:10:16,366 --> 00:10:18,099
even without the
mini marshmallows.
219
00:10:23,924 --> 00:10:25,907
- I can't believe you
were mayor. Didn't you
220
00:10:25,942 --> 00:10:28,642
get kicked off the debate team
for being too argumentative?
221
00:10:28,678 --> 00:10:30,389
- I may have ruffled
a few feathers.
222
00:10:30,413 --> 00:10:32,897
- And you're... bossy. So yeah.
223
00:10:32,932 --> 00:10:35,649
- I can't argue with that.
- Can I ask you
224
00:10:35,685 --> 00:10:37,313
a serious question?
- This should be good.
225
00:10:37,337 --> 00:10:40,771
- When did you
finally quit spray tans?
226
00:10:40,807 --> 00:10:41,656
- If I remember correctly,
227
00:10:41,691 --> 00:10:43,825
it was Kelly that was
a fan of spray tans.
228
00:10:43,860 --> 00:10:45,960
- She just wasn't a fan
of being in a relationship.
229
00:10:45,995 --> 00:10:47,745
- That was a rough night.
230
00:10:47,781 --> 00:10:50,198
We had a lot of those.
231
00:10:50,233 --> 00:10:52,250
But you were
always there for me.
232
00:10:52,285 --> 00:10:53,667
- We were there for each other.
233
00:10:53,720 --> 00:10:55,837
- Yeah, but I never
made you chocolates.
234
00:10:55,872 --> 00:10:57,271
- I made them once.
235
00:10:57,307 --> 00:11:00,208
- Once was enough. Made
me forget all about Kelly.
236
00:11:00,243 --> 00:11:03,178
That was the night you
came up with the pact.
237
00:11:03,213 --> 00:11:04,779
- I was trying to
help you feel better.
238
00:11:04,814 --> 00:11:07,448
I didn't think you'd still
be single 15 years later.
239
00:11:07,483 --> 00:11:08,249
- Neither did I.
240
00:11:08,284 --> 00:11:10,684
But Janet decided
to work things out
241
00:11:10,720 --> 00:11:13,187
with her old boyfriend.
- I'm sorry.
242
00:11:13,240 --> 00:11:16,407
- Me too. How long
were you guys together?
243
00:11:16,443 --> 00:11:18,860
- About a year.
244
00:11:18,895 --> 00:11:21,011
- This looks like
a nice reunion.
245
00:11:21,047 --> 00:11:24,315
- Cassie! This is...
- Jason. Yeah,
246
00:11:24,350 --> 00:11:26,451
your old friend from college.
- Cassie.
247
00:11:26,486 --> 00:11:28,186
- Yes.
- Nice to meet you.
248
00:11:28,221 --> 00:11:30,366
- You too. Abigail didn't
tell me you were stopping by.
249
00:11:30,390 --> 00:11:32,823
- Well, she didn't know.
- He came to propose.
250
00:11:32,859 --> 00:11:34,976
- When's the wedding?
251
00:11:35,011 --> 00:11:37,828
- As soon as she says yes. We
made a pact back in college...
252
00:11:37,864 --> 00:11:39,964
- That if we were still
single 15 years later...
253
00:11:39,999 --> 00:11:43,384
You'd get married.
254
00:11:47,140 --> 00:11:48,339
- Hey, you got a minute?
255
00:11:48,375 --> 00:11:51,375
- Dr. Radford, you
know Dr. Jacobson.
256
00:11:51,411 --> 00:11:54,996
- Dr. Radford. Good
to see you again.
257
00:11:55,031 --> 00:11:57,848
- Shane. What brings
you back to Hillcrest?
258
00:11:57,884 --> 00:12:01,119
- I did. Dr. Jacobson's our
new orthopedic surgeon.
259
00:12:01,154 --> 00:12:03,421
- Is that right?
- I'm the guy who gets to put
260
00:12:03,456 --> 00:12:05,039
Hillcrest's new
robotic arm to use.
261
00:12:05,074 --> 00:12:07,825
- Dr. Jacobson practically
invented the XR system.
262
00:12:07,861 --> 00:12:12,746
We're lucky to get him.
- Hm. Could I have a word?
263
00:12:12,782 --> 00:12:14,999
- I'll go find my locker. Sam.
264
00:12:15,034 --> 00:12:17,251
- It's good to see you.
265
00:12:19,189 --> 00:12:22,056
Um... Surgeons
are my department.
266
00:12:22,091 --> 00:12:23,224
- All due respect,
267
00:12:23,259 --> 00:12:26,878
Dr. Radford, I don't need
your approval on new hires.
268
00:12:26,913 --> 00:12:29,463
- You know, I am very
familiar with Jacobson.
269
00:12:29,499 --> 00:12:31,815
He did his surgical
residency here. It's...
270
00:12:31,851 --> 00:12:33,935
It's not the right fit.
271
00:12:33,970 --> 00:12:37,771
- Well, I'll decide
where the pieces go.
272
00:12:37,807 --> 00:12:41,159
Look, my job is to make
Hillcrest a competitive,
273
00:12:41,194 --> 00:12:42,977
profitable hospital.
274
00:12:43,013 --> 00:12:44,278
- And my job is to make sure
275
00:12:44,313 --> 00:12:46,948
our patients get the best
medical care possible.
276
00:12:46,983 --> 00:12:49,300
- And they will with
the team I assemble.
277
00:12:49,336 --> 00:12:50,829
- You don't have
the track record.
278
00:12:50,853 --> 00:12:53,805
- Track records are
for retired racehorses.
279
00:12:53,840 --> 00:12:56,524
Aren't you due in
surgery, doctor?
280
00:13:12,141 --> 00:13:15,326
- Oh! There is
nothing like the aroma
281
00:13:15,362 --> 00:13:17,895
of fresh chocolate.
- Well, you would know.
282
00:13:17,931 --> 00:13:20,931
- I'd also know that you don't
scrape vanilla bean into it.
283
00:13:20,967 --> 00:13:22,850
- My family recipe says you do.
284
00:13:22,886 --> 00:13:24,818
- Who am I to
argue with tradition?
285
00:13:24,854 --> 00:13:26,404
- Who am I to
argue with success?
286
00:13:27,590 --> 00:13:29,507
Your chocolates got me
through some tough times.
287
00:13:29,542 --> 00:13:31,942
- Yeah, me too.
288
00:13:31,978 --> 00:13:34,896
And one of these chocolate
cupcakes will get me
289
00:13:34,931 --> 00:13:36,881
through 'til dinner.
- Help yourself.
290
00:13:36,916 --> 00:13:39,968
I gotta warn you, that might
be the best chocolate cupcake
291
00:13:40,003 --> 00:13:41,953
you've ever had.
- Oh.
292
00:13:41,988 --> 00:13:44,121
Well, I'll take my chances.
293
00:13:46,509 --> 00:13:48,859
- Told you.
294
00:13:48,895 --> 00:13:51,229
- What's in this
thing? It's ridiculous.
295
00:13:51,264 --> 00:13:53,580
- My great
grandmother thanks you.
296
00:13:53,616 --> 00:13:57,352
- Would Great Grandma
mind sharing her recipe?
297
00:13:57,404 --> 00:13:59,353
Cooper's Chocolates
could really benefit from
298
00:13:59,388 --> 00:14:01,472
something like this.
And you could too.
299
00:14:01,507 --> 00:14:02,607
- Actually,
300
00:14:02,642 --> 00:14:05,126
she made the family
promise to guard it at all costs.
301
00:14:05,161 --> 00:14:08,162
- We Merriwicks take our
baked goods very seriously.
302
00:14:08,197 --> 00:14:09,330
- My dad was the same way.
303
00:14:09,365 --> 00:14:12,250
He kept the Cooper Chocolate
recipe under lock and key.
304
00:14:14,153 --> 00:14:17,104
He really sacrificed
everything to build the business.
305
00:14:17,139 --> 00:14:19,390
And look what I've done with it.
306
00:14:19,425 --> 00:14:20,920
- I'm sure he would
be proud of you.
307
00:14:20,944 --> 00:14:24,345
You've kept the
family legacy alive.
308
00:14:24,380 --> 00:14:27,548
I am
309
00:14:27,583 --> 00:14:30,235
gonna grab another
one of these cupcakes
310
00:14:30,270 --> 00:14:32,270
and the king is
gonna hold court.
311
00:14:32,305 --> 00:14:34,533
- Oh. Well, we don't have
a throne, your majesty.
312
00:14:34,557 --> 00:14:36,501
- But we do have a table
set up in there for you
313
00:14:36,525 --> 00:14:38,493
to sign autographs.
314
00:14:38,528 --> 00:14:41,646
- Well, can't keep
my fans waiting.
315
00:14:43,149 --> 00:14:47,068
- I thought we talked about
not making the Truth Chocolates.
316
00:14:47,103 --> 00:14:49,486
- We did.
- And now you did.
317
00:14:49,522 --> 00:14:52,923
- You mad?
- I'm just curious
318
00:14:52,958 --> 00:14:55,260
about what's going
on with you and Donna.
319
00:14:55,295 --> 00:14:57,177
I heard the two of you
catching up this morning.
320
00:14:57,213 --> 00:14:59,647
- Well, what you didn't hear
was Donna admit the truth.
321
00:14:59,682 --> 00:15:02,083
- Well, give her time.
322
00:15:02,118 --> 00:15:05,085
- I'd rather give her
these chocolates.
323
00:15:05,121 --> 00:15:08,606
- The easy way is not
always the right way.
324
00:15:29,145 --> 00:15:31,663
- This is impressive.
325
00:15:31,698 --> 00:15:33,631
Wow.
326
00:15:33,667 --> 00:15:36,501
May I?
327
00:15:40,023 --> 00:15:44,041
It's an aggressive finish. You
must have had some game.
328
00:15:44,077 --> 00:15:46,360
- Until the game had me.
329
00:15:46,396 --> 00:15:48,273
Suddenly, it was
all about just one
330
00:15:48,297 --> 00:15:51,715
number that was
just beyond my reach.
331
00:15:51,750 --> 00:15:54,385
- Everybody wants
a perfect game.
332
00:15:54,420 --> 00:15:56,571
- Hm. That last frame
was my White Whale.
333
00:15:56,606 --> 00:15:58,639
I topped out at 299.
334
00:15:58,674 --> 00:16:01,275
- One pin short.
- Mm-hmm.
335
00:16:01,310 --> 00:16:04,145
- Hoo! Tough break, kiddo.
You shouldn't have given up.
336
00:16:04,180 --> 00:16:06,331
- I had no choice.
337
00:16:06,366 --> 00:16:09,099
My life had become a 7-10 split.
338
00:16:09,135 --> 00:16:12,286
Do you find this amusing?!
339
00:16:12,321 --> 00:16:14,288
- Yeah, actually, I do.
340
00:16:14,323 --> 00:16:16,674
I think I just figured out
what your problem is.
341
00:16:16,709 --> 00:16:18,693
You forgot that it's
supposed to be fun.
342
00:16:18,728 --> 00:16:20,545
- Oh, please! I was voted
343
00:16:20,580 --> 00:16:23,409
Most Fun in my book
club three years running.
344
00:16:23,433 --> 00:16:26,984
- Prove it. Six
o'clock, lane seven.
345
00:16:32,642 --> 00:16:34,692
- I was wondering how
long it would take you.
346
00:16:34,727 --> 00:16:36,027
- Mm-hmm. And I was wondering
347
00:16:36,062 --> 00:16:39,163
if you were gonna
accept Jason's proposal.
348
00:16:39,198 --> 00:16:41,632
- Please! I made him some
chocolates back in college
349
00:16:41,667 --> 00:16:43,033
to get over a bad breakup.
350
00:16:43,068 --> 00:16:44,529
- And now you plan
on keeping him around
351
00:16:44,553 --> 00:16:46,019
to help you get over yours?
352
00:16:46,055 --> 00:16:46,971
- We're helping each other.
353
00:16:47,006 --> 00:16:50,157
It's not my fault he
wants to marry me.
354
00:16:50,192 --> 00:16:52,410
- Uh, you're the one that
made him the chocolates.
355
00:16:52,445 --> 00:16:55,079
- He was upset and he thought
he'd never find anybody else.
356
00:16:55,115 --> 00:16:58,148
I told him not to worry, in 15
years, we could get married.
357
00:16:58,184 --> 00:17:00,434
- Apparently, the idea stuck.
358
00:17:00,470 --> 00:17:02,387
- He'll get over me.
359
00:17:02,422 --> 00:17:05,606
- He hasn't so far.
360
00:17:05,642 --> 00:17:07,708
He needs to know the truth.
361
00:17:12,248 --> 00:17:15,616
- OK, you know how I
told you I wanna do more?
362
00:17:15,651 --> 00:17:17,735
- Mm! You have a plan?
363
00:17:17,770 --> 00:17:19,554
- I have an idea.
364
00:17:19,589 --> 00:17:21,467
- Can you share?
365
00:17:21,491 --> 00:17:23,590
I wanna go on a mission.
366
00:17:23,626 --> 00:17:26,143
- A mission where?
367
00:17:27,864 --> 00:17:31,282
- I don't know... but I
feel like I'm being called.
368
00:17:31,317 --> 00:17:33,100
- Do you have to answer?
369
00:17:33,136 --> 00:17:35,603
It'd be rude not to.
370
00:17:35,638 --> 00:17:39,106
- Hmm. Be even more
rude to leave your girlfriend.
371
00:17:39,142 --> 00:17:42,643
- Believe me, I don't want to.
372
00:17:42,678 --> 00:17:45,346
- Mm. That wrinkle.
373
00:17:45,381 --> 00:17:47,515
What wrinkle?!
374
00:17:47,550 --> 00:17:49,661
- The wrinkle you get between
your eyebrows when you're trying
375
00:17:49,685 --> 00:17:52,686
to figure something out.
376
00:17:52,722 --> 00:17:56,206
- You're right. What else
do you know about me?
377
00:17:58,611 --> 00:18:00,728
- I know that you
need to do this.
378
00:18:00,763 --> 00:18:03,731
- I do.
379
00:18:03,766 --> 00:18:06,451
But I wanna do it with you.
380
00:18:06,486 --> 00:18:08,536
- You want me to go with you?
381
00:18:08,571 --> 00:18:10,404
- It could change our lives.
382
00:18:10,439 --> 00:18:13,608
- I like our lives.
383
00:18:13,660 --> 00:18:15,742
Look, I get that you're
being called, but...
384
00:18:15,778 --> 00:18:17,878
there are so many things
you could do right here.
385
00:18:17,913 --> 00:18:20,831
- But think about all the
things we could do out there.
386
00:18:32,728 --> 00:18:35,813
That looks like a lot of work.
387
00:18:35,848 --> 00:18:37,914
- Not as much work as
dealing with Grant Collins.
388
00:18:37,950 --> 00:18:39,583
- Off to a rough start?
389
00:18:39,618 --> 00:18:42,386
- We were off to a great
start 'til he stepped on my toes.
390
00:18:42,421 --> 00:18:45,356
- Well, you could try
wearing thicker shoes.
391
00:18:45,391 --> 00:18:47,474
- They don't make
'em that thick.
392
00:18:47,509 --> 00:18:50,556
Surgery's my territory.
- He'll figure it out.
393
00:18:50,580 --> 00:18:52,896
- You gotta listen to learn.
394
00:18:52,931 --> 00:18:55,194
- Sounds to me that
he's gotta learn to listen.
395
00:18:55,218 --> 00:18:57,418
- And you think I should
be the one to teach him?
396
00:18:59,405 --> 00:19:01,765
- I think you should work
on your jump shot instead.
397
00:19:23,646 --> 00:19:25,863
♪♪
398
00:19:49,572 --> 00:19:51,972
- Back for more cupcakes?
- Hi!
399
00:19:52,007 --> 00:19:54,875
They were calling my name.
- You wouldn't be the first
400
00:19:54,910 --> 00:19:57,861
to fall under their spell.
- And I doubt I'll be the last.
401
00:19:57,897 --> 00:20:00,597
- Ah. Mm.
402
00:20:00,633 --> 00:20:02,800
That is a good cupcake.
403
00:20:02,835 --> 00:20:04,835
- I'll let you enjoy it.
- Mm!
404
00:20:04,870 --> 00:20:08,338
You know, I've been thinking.
It'd be selfish not to share.
405
00:20:08,374 --> 00:20:10,257
- Not at all. I understand.
406
00:20:10,293 --> 00:20:13,494
- Yeah, but my great grandmother
would want you to have it.
407
00:20:13,529 --> 00:20:15,996
- You know what? I
wouldn't feel right taking it.
408
00:20:16,032 --> 00:20:18,265
- Are you sure about that?
409
00:20:18,301 --> 00:20:20,501
- I'm certain.
410
00:20:20,536 --> 00:20:23,754
- Hmm. Well, I wouldn't want
you to do something you'd regret.
411
00:20:23,790 --> 00:20:26,957
- That makes two of us.
412
00:20:37,954 --> 00:20:40,037
- Hey, hey! Looking good!
413
00:20:40,073 --> 00:20:42,606
- Gettin' there. The, uh,
414
00:20:42,641 --> 00:20:44,386
dribbling helps with
the hand strength.
415
00:20:44,410 --> 00:20:46,644
- Huh. Well, I am open.
416
00:20:46,679 --> 00:20:48,662
- OK.
- Mm-hmm.
417
00:20:50,449 --> 00:20:52,711
There's only three
seconds left on the clock!
418
00:20:52,735 --> 00:20:55,736
- They're down by one.
Stephanie Borden has the ball.
419
00:20:55,788 --> 00:20:59,272
Three, two, one!
420
00:20:59,308 --> 00:21:02,326
And she scores!
421
00:21:02,361 --> 00:21:04,011
- That's 'cause I got game.
422
00:21:04,046 --> 00:21:06,697
Yes, you do. Wow.
423
00:21:11,337 --> 00:21:14,888
I also... got a lot
here in Middleton.
424
00:21:14,923 --> 00:21:17,675
- I know. I know it's a big ask.
425
00:21:17,710 --> 00:21:20,293
- No, it's a major ask.
426
00:21:21,880 --> 00:21:24,548
You know, as much
as I wanna be with you...
427
00:21:24,583 --> 00:21:25,894
- You can't just
pick up and leave.
428
00:21:25,918 --> 00:21:28,569
- Are you mad?
429
00:21:28,604 --> 00:21:31,304
- No. Of course not.
430
00:21:33,809 --> 00:21:36,309
- Any idea when you're gonna go?
431
00:21:36,345 --> 00:21:38,562
- I don't know
where I'm going yet.
432
00:21:40,899 --> 00:21:43,416
- Well, I'm already
countin' down the days
433
00:21:43,452 --> 00:21:44,718
'til you come back.
434
00:21:44,754 --> 00:21:47,454
- Hmm. Really?
- Mm-hmm.
435
00:21:47,489 --> 00:21:50,457
You are comin' back, right?
436
00:21:50,492 --> 00:21:53,678
- I hope so.
437
00:22:09,511 --> 00:22:11,562
- Those look good.
- Oh.
438
00:22:11,597 --> 00:22:14,381
I signed the papers.
439
00:22:14,417 --> 00:22:16,082
- Just like that?
440
00:22:19,839 --> 00:22:21,655
- Just like that.
441
00:22:23,809 --> 00:22:27,477
- Guess this is goodbye.
- Guess it is.
442
00:22:29,531 --> 00:22:32,115
I'll take one of
these for the road.
443
00:22:34,837 --> 00:22:36,987
- Wait.
444
00:22:37,023 --> 00:22:38,856
I can't let you eat that.
445
00:22:38,891 --> 00:22:40,552
- You did something
to the chocolate?
446
00:22:40,576 --> 00:22:43,376
- They turned out
a little sour, so...
447
00:22:43,412 --> 00:22:45,629
- Well...
448
00:22:45,664 --> 00:22:47,848
I deserve it.
449
00:22:47,900 --> 00:22:50,517
I kind of lied to Mrs. Peters.
- You kinda lied?
450
00:22:50,552 --> 00:22:52,970
- I totally lied. I said we'd
be done in three weeks.
451
00:22:53,005 --> 00:22:55,055
- And then you told
me you never said it.
452
00:22:55,090 --> 00:22:58,475
- Yeah. I... I lied to you too.
453
00:22:58,511 --> 00:23:01,478
- You haven't changed
since high school.
454
00:23:01,514 --> 00:23:03,748
- I take that as a compliment.
- Not how I meant it.
455
00:23:05,901 --> 00:23:07,112
- I shouldn't have
told her three weeks.
456
00:23:07,136 --> 00:23:08,713
I was trying to
make us look good.
457
00:23:08,737 --> 00:23:09,914
- Five years of
building our reputation
458
00:23:09,938 --> 00:23:11,455
almost went down the drain.
459
00:23:11,490 --> 00:23:15,042
- I know. I'm sorry.
460
00:23:15,077 --> 00:23:17,010
- I've been waiting
a while to hear that.
461
00:23:17,046 --> 00:23:20,163
- Been waiting a
while to say that.
462
00:23:21,667 --> 00:23:24,984
I just... couldn't
figure out how to.
463
00:23:27,122 --> 00:23:29,173
- Well, I'm glad you did.
464
00:23:29,208 --> 00:23:31,207
- Me too.
465
00:23:39,234 --> 00:23:40,996
- Taking a break
from all the chocolate?
466
00:23:41,020 --> 00:23:43,837
- Just working on
my keynote speech.
467
00:23:43,872 --> 00:23:44,949
I gotta educate
these shop owners
468
00:23:44,973 --> 00:23:48,591
on the secrets to success.
469
00:23:48,627 --> 00:23:50,744
- Your dad liked
to sit in here too.
470
00:23:52,698 --> 00:23:55,916
I found this picture he gave me.
- I bet he signed it,
471
00:23:55,951 --> 00:23:58,063
"with chocolate wishes,
Lawrence Cooper."
472
00:23:58,087 --> 00:24:00,537
He did.
473
00:24:00,573 --> 00:24:02,756
I remember when he gave me that.
474
00:24:02,791 --> 00:24:05,142
He said the real autograph
I'm gonna want is his son's.
475
00:24:05,177 --> 00:24:07,861
- Well... he always told
me I'd do great things.
476
00:24:07,897 --> 00:24:10,814
- And look at you now.
477
00:24:12,200 --> 00:24:14,218
- I guess he was right.
478
00:24:14,253 --> 00:24:15,669
- Well, the Chocolate Exhibition
479
00:24:15,705 --> 00:24:17,904
wouldn't be the same
without a Cooper.
480
00:24:17,940 --> 00:24:20,857
Watching you up there will
be like watching your dad.
481
00:24:34,907 --> 00:24:38,575
- It's League Night.
- They don't even have one lane?
482
00:24:38,610 --> 00:24:40,538
- Nope. But we can
get a couple of beers.
483
00:24:40,562 --> 00:24:42,996
- We're one step ahead of you.
- First round's on me.
484
00:24:43,049 --> 00:24:44,715
Thank you.
485
00:24:44,750 --> 00:24:46,766
- Thanks for this.
486
00:24:46,802 --> 00:24:48,947
I think I really needed it.
- It's good to get out.
487
00:24:48,971 --> 00:24:52,622
Crowded in here.
- Ooh, Trivia Night!
488
00:24:52,658 --> 00:24:54,269
- Should we get
in on the action?
489
00:24:54,293 --> 00:24:56,727
- Only if you guys came to play.
- He does not like to lose.
490
00:24:56,762 --> 00:25:00,814
- Then we'll make a great team.
- I'll be the judge of that.
491
00:25:00,849 --> 00:25:02,766
All right!
492
00:25:02,801 --> 00:25:04,768
Are you ready for
Tuesday Night Trivia?
493
00:25:04,803 --> 00:25:07,137
I am your Quizmaster,
494
00:25:07,172 --> 00:25:10,791
the Quizard of Oz, and
you're about to take a trip
495
00:25:10,826 --> 00:25:13,878
down the Trivia Brick
Road. Are you ready?
496
00:25:13,913 --> 00:25:16,647
Yeah!
497
00:25:24,957 --> 00:25:27,674
- OK. Even for
you, this is cheesy.
498
00:25:27,709 --> 00:25:29,793
- This is an homage to
your favorite '80s movie.
499
00:25:29,828 --> 00:25:32,229
What's in the bag?
500
00:25:32,264 --> 00:25:34,164
- Nothing.
501
00:25:34,199 --> 00:25:36,016
Just a couple of
meatball hoagies.
502
00:25:36,068 --> 00:25:38,335
- From Vito's?
503
00:25:38,370 --> 00:25:40,554
- Had 'em flown in this
morning. You always said
504
00:25:40,589 --> 00:25:42,134
Vito's meatballs were
like a little slice of heaven.
505
00:25:42,158 --> 00:25:43,089
- I haven't had one of these
506
00:25:43,124 --> 00:25:45,776
since the night I became
the Scrabble champion.
507
00:25:45,811 --> 00:25:48,045
- Two things. One, you cheated.
508
00:25:48,080 --> 00:25:51,297
And two, you still
owe me a rematch.
509
00:25:51,333 --> 00:25:53,951
- That can be arranged.
510
00:25:53,986 --> 00:25:57,170
What?
- I miss hanging out with you.
511
00:25:57,205 --> 00:25:59,122
- I'm really glad you're here.
512
00:25:59,158 --> 00:26:01,692
- You're about to get gladder.
513
00:26:05,681 --> 00:26:07,313
- No.
- Mm-hmm. Yup.
514
00:26:07,349 --> 00:26:10,167
- Rumplemeyer's cookies?!
515
00:26:10,202 --> 00:26:12,030
I just may have to
marry you after all.
516
00:26:12,054 --> 00:26:14,587
- See? You know
we're perfect together.
517
00:26:14,623 --> 00:26:18,291
Uh, OK.
518
00:26:21,313 --> 00:26:23,814
- And now, it is time
for our final tiebreaker
519
00:26:23,849 --> 00:26:28,385
between our reigning
champions, Geekend Warriors...
520
00:26:28,420 --> 00:26:31,188
and our newcomers,
521
00:26:31,223 --> 00:26:33,051
Mount Cleverest!
522
00:26:35,911 --> 00:26:38,328
- Did we really name
ourselves Mount Cleverest?
523
00:26:38,364 --> 00:26:40,914
- Is the name the
problem or living up to it?
524
00:26:40,949 --> 00:26:42,366
- We're about to find out.
525
00:26:42,401 --> 00:26:44,218
- All right. Mount Cleverest,
526
00:26:44,253 --> 00:26:46,753
it's time for you to
choose our next category.
527
00:26:46,788 --> 00:26:49,273
- Horror Films!
- Latin Phrases!
528
00:26:49,308 --> 00:26:51,791
Love Songs!
529
00:26:51,844 --> 00:26:54,093
Oh, like you don't
love Air Supply.
530
00:26:54,146 --> 00:26:56,174
- Listen, I'm all out of love
and you're almost out of time.
531
00:26:56,198 --> 00:26:58,410
You have to choose
between these three
532
00:26:58,434 --> 00:27:00,333
actual categories:
533
00:27:00,369 --> 00:27:02,285
Tearjerkers,
534
00:27:02,321 --> 00:27:05,889
Musicals,
535
00:27:05,924 --> 00:27:08,859
and... Legend Has It.
536
00:27:08,894 --> 00:27:10,944
- Are you guys
feeling any of these?
537
00:27:10,979 --> 00:27:12,941
- I think we're at the end
of the Trivia Brick Road.
538
00:27:12,965 --> 00:27:16,115
- We'll take Legend Has It.
- Legend Has It.
539
00:27:17,720 --> 00:27:20,954
This bird is associated
with the Moon.
540
00:27:20,989 --> 00:27:23,189
An owl!
541
00:27:25,427 --> 00:27:29,062
That... is absolutely wrong!
542
00:27:29,098 --> 00:27:31,130
What?!
543
00:27:31,183 --> 00:27:33,017
- Geekend Warriors.
- A dove.
544
00:27:33,052 --> 00:27:35,802
Geekend Warriors win!
545
00:27:35,837 --> 00:27:39,156
And Mount Cleverest might
wanna rethink their name.
546
00:27:40,108 --> 00:27:42,676
- Well, we got pretty
far for three rookies.
547
00:27:44,330 --> 00:27:46,346
Did we lose you?
548
00:27:46,381 --> 00:27:49,449
- A dove.
- Yeah, I-I get it. I blew it.
549
00:27:49,484 --> 00:27:51,985
- No, there was a dovecote
on the Traveler's property.
550
00:27:52,020 --> 00:27:53,086
- A what?
551
00:27:53,122 --> 00:27:55,050
- It's a building where
people used to keep birds.
552
00:27:55,074 --> 00:27:59,943
- The Connelly family's
symbol was the crescent moon.
553
00:27:59,978 --> 00:28:02,195
If the dove is associated
with the Moon, then...
554
00:28:02,248 --> 00:28:04,815
- The dovecote could
be connected to the curse.
555
00:28:10,139 --> 00:28:14,240
- I have a feeling they're
cheering for Martha.
556
00:28:17,012 --> 00:28:19,446
OK.
557
00:28:39,385 --> 00:28:43,303
Ha ha! One more
for a perfect game!
558
00:28:46,891 --> 00:28:49,776
You're on a roll, kid.
559
00:28:49,812 --> 00:28:51,795
Last frame. You got this.
560
00:28:51,831 --> 00:28:54,932
- If history teaches us
anything, I don't got this.
561
00:28:54,967 --> 00:28:57,817
- Come on. You're throwing
rocks out there tonight.
562
00:28:57,853 --> 00:29:00,888
11 strikes in a row!
What's one more?
563
00:29:00,923 --> 00:29:03,840
- A perfect game.
564
00:29:03,875 --> 00:29:06,209
- Just you and
the ball out there.
565
00:29:06,245 --> 00:29:08,161
Nothing else.
566
00:29:08,197 --> 00:29:10,213
- Just me and the ball.
567
00:29:19,341 --> 00:29:21,875
Just me and the ball.
568
00:29:27,082 --> 00:29:28,915
Oh!
569
00:29:28,950 --> 00:29:32,485
Oh, my!
570
00:29:38,960 --> 00:29:41,461
- I said R-49 insulation,
571
00:29:41,496 --> 00:29:43,346
not R-38. OK.
572
00:29:43,381 --> 00:29:46,299
Just make sure it's
there by the morning.
573
00:29:48,988 --> 00:29:50,521
What is so funny?
574
00:29:50,556 --> 00:29:52,817
- It's just nice to see you mad
at someone else for a change.
575
00:29:52,841 --> 00:29:54,502
- I'm not the one
with the temper.
576
00:29:54,526 --> 00:29:56,359
I've seen you make
a grown man cry.
577
00:29:56,395 --> 00:29:57,944
- We can both hold our own.
578
00:29:57,979 --> 00:30:00,297
- That's probably why
we made good partners.
579
00:30:00,332 --> 00:30:02,199
- Until I messed it up.
580
00:30:02,234 --> 00:30:04,417
- You got the papers?
581
00:30:04,452 --> 00:30:07,171
- All ready to go.
582
00:30:07,206 --> 00:30:09,039
- Can I just check something?
583
00:30:16,164 --> 00:30:17,947
Hmm.
584
00:30:17,983 --> 00:30:20,500
Yeah, that's what I thought.
- Something wrong?
585
00:30:20,535 --> 00:30:22,903
- Well, not anymore.
586
00:30:25,173 --> 00:30:28,925
Do you want a job?
587
00:30:28,961 --> 00:30:31,528
- I don't get it. The dovecote
makes perfect sense.
588
00:30:31,564 --> 00:30:33,212
- Well, nothing
about this treasure
589
00:30:33,248 --> 00:30:34,643
or this curse makes
perfect sense.
590
00:30:34,667 --> 00:30:37,083
- I just wanna be able to go
on a normal date with Abigail
591
00:30:37,119 --> 00:30:38,947
and not worry
about the sky falling.
592
00:30:38,971 --> 00:30:40,932
- We'll figure this thing out.
593
00:30:40,956 --> 00:30:42,199
- If you and Cassie
couldn't be together,
594
00:30:42,223 --> 00:30:44,624
what would you do?
595
00:30:44,659 --> 00:30:48,412
Exactly what you're doing.
596
00:30:51,283 --> 00:30:53,232
- The weather vane...
597
00:30:53,268 --> 00:30:55,368
- Has a dove on it.
598
00:31:01,042 --> 00:31:04,595
- I fear if I don't bowl
that elusive 12th strike,
599
00:31:04,630 --> 00:31:06,146
history will repeat itself.
600
00:31:06,181 --> 00:31:08,931
- Well, why don't you
focus on what happens
601
00:31:08,967 --> 00:31:10,234
if you do bowl that strike?
602
00:31:10,269 --> 00:31:12,385
- But what chance do I have?
603
00:31:12,420 --> 00:31:14,321
The pressure is unbearable,
604
00:31:14,356 --> 00:31:18,291
the fans are untenable and
perfection is unattainable.
605
00:31:18,327 --> 00:31:20,160
- Sounds like you've
got nothing to lose.
606
00:31:20,195 --> 00:31:22,295
- Sounds like
you're out of advice.
607
00:31:22,331 --> 00:31:25,298
- I may have a
trick up my sleeve.
608
00:31:29,988 --> 00:31:31,571
- Almost done, I promise.
609
00:31:31,606 --> 00:31:33,401
- No worries.
This is a lot easier
610
00:31:33,425 --> 00:31:35,320
than moving that two-ton
dresser out of your dorm room.
611
00:31:35,344 --> 00:31:38,311
- I bought you a pizza.
- You bought me a slice
612
00:31:38,347 --> 00:31:40,697
of pizza. Can you believe
Jenna didn't like pizza?
613
00:31:40,732 --> 00:31:43,016
- No wonder you two broke up.
614
00:31:43,051 --> 00:31:45,062
- You never told
me why you and...
615
00:31:45,086 --> 00:31:47,687
Sorry, what's your ex's name?
- Donovan.
616
00:31:47,722 --> 00:31:50,173
- Donovan. You never told me
why you and Donovan broke up.
617
00:31:50,208 --> 00:31:52,976
- That's 'cause I don't
wanna talk about it.
618
00:31:53,011 --> 00:31:55,962
- OK. I know how you get.
619
00:31:55,998 --> 00:31:57,948
But did you ever think
620
00:31:57,983 --> 00:32:01,250
there might be a reason
we're both single right now?
621
00:32:01,286 --> 00:32:04,204
- I think you should
grab that poster.
622
00:32:06,091 --> 00:32:08,191
- I'm also gonna grab
one of these chocolates.
623
00:32:08,226 --> 00:32:10,710
- Uh, wait. Um...
These ones are better.
624
00:32:10,746 --> 00:32:14,030
- Well, you definitely
know your chocolates.
625
00:32:20,472 --> 00:32:22,350
- I also know that
we need to talk.
626
00:32:22,374 --> 00:32:24,524
- You don't wanna get married.
627
00:32:24,559 --> 00:32:26,743
- I'm sorry.
628
00:32:26,779 --> 00:32:31,214
- Don't be. I just realized I
don't wanna marry you either.
629
00:32:31,249 --> 00:32:35,218
- Why? What's wrong with me?
- You're perfect...
630
00:32:35,253 --> 00:32:37,520
as a friend.
631
00:32:37,556 --> 00:32:39,623
OK.
632
00:32:49,134 --> 00:32:52,336
- No crowds, no pressure.
Just you and the ball.
633
00:32:52,371 --> 00:32:55,388
- This is wonderful.
Thank you, Cassie.
634
00:32:55,423 --> 00:32:57,307
- The lane is yours.
635
00:33:02,748 --> 00:33:05,115
Hmm.
636
00:33:07,318 --> 00:33:09,335
Everything OK?
637
00:33:09,370 --> 00:33:12,389
- I don't know. I feel like
there's something missing.
638
00:33:12,424 --> 00:33:16,176
- It's not quite the same
without the pressure?
639
00:33:16,211 --> 00:33:19,363
- Or the crowds.
640
00:33:24,135 --> 00:33:27,136
- All this really came together!
641
00:33:27,172 --> 00:33:29,255
- Planning this and
hanging out with you is
642
00:33:29,291 --> 00:33:31,224
exactly what I needed
these last few days.
643
00:33:31,260 --> 00:33:33,287
- I knew it! You picked
the wrong guy, didn't you?
644
00:33:33,311 --> 00:33:35,745
- I picked the right
guy, the wrong situation.
645
00:33:35,780 --> 00:33:38,114
- Well, it sounds like you
should reconsider my proposal.
646
00:33:38,150 --> 00:33:41,100
- Didn't we just
talk about that?
647
00:33:41,135 --> 00:33:43,052
- I'm kidding.
- OK.
648
00:33:43,088 --> 00:33:45,422
- I'm feeling like a
new man, one who's...
649
00:33:45,457 --> 00:33:47,724
your friend, not your husband.
650
00:33:54,116 --> 00:33:56,733
- Mm! I'll be honest.
651
00:33:56,768 --> 00:33:59,752
It's no Cooper's
Chocolate, but it's close.
652
00:33:59,788 --> 00:34:02,122
- Well, I'll take
the truth any day.
653
00:34:04,876 --> 00:34:07,810
- I'll be right back.
654
00:34:07,846 --> 00:34:09,813
Ah! Hello, everybody!
655
00:34:09,848 --> 00:34:11,565
Could I have your
attention, please?
656
00:34:11,617 --> 00:34:13,632
I'm Abigail Pershing,
and I am proud
657
00:34:13,668 --> 00:34:15,585
to be hosting this
year's exhibition.
658
00:34:15,620 --> 00:34:18,371
Our keynote speaker needs
no introduction but since
659
00:34:18,406 --> 00:34:21,474
I'm standing here in the snow,
I'm gonna introduce him anyway.
660
00:34:21,509 --> 00:34:24,577
Please give a warm
welcome to the Chocolate King,
661
00:34:24,613 --> 00:34:26,430
Kenny Cooper!
662
00:34:29,735 --> 00:34:32,135
- Thank you, Abigail! Ahem.
663
00:34:32,170 --> 00:34:35,671
I know that it is
a treat to be here,
664
00:34:35,707 --> 00:34:37,441
listening to the Chocolate King.
665
00:34:42,514 --> 00:34:44,630
But the truth is
the Chocolate King
666
00:34:44,666 --> 00:34:47,717
doesn't deserve his throne.
667
00:34:47,753 --> 00:34:49,869
Cooper's Chocolates
started as a small shop
668
00:34:49,904 --> 00:34:53,756
that my father
built into a dynasty.
669
00:34:53,792 --> 00:34:54,836
Since I've taken over,
670
00:34:54,860 --> 00:34:58,194
that dynasty has
become a dinosaur.
671
00:34:58,230 --> 00:35:00,280
I didn't want to admit it,
672
00:35:00,315 --> 00:35:03,816
but I can't rule the
kingdom the way he did.
673
00:35:03,852 --> 00:35:06,219
The truth is...
674
00:35:06,254 --> 00:35:09,539
there is no shame in
asking for some help.
675
00:35:09,574 --> 00:35:14,160
There is shame helping yourself
to something that isn't yours.
676
00:35:15,430 --> 00:35:18,148
Now I'm not too proud
to admit my faults
677
00:35:18,183 --> 00:35:19,832
and learn from them.
678
00:35:19,867 --> 00:35:22,719
But I am proud enough
to make you this promise:
679
00:35:22,754 --> 00:35:25,305
Cooper's Chocolates
will be around
680
00:35:25,340 --> 00:35:27,773
for a long, long time.
681
00:35:27,809 --> 00:35:29,875
Thank you. Thank you.
682
00:35:33,582 --> 00:35:36,282
What was in those chocolates?
683
00:35:36,317 --> 00:35:38,401
- Vanilla.
684
00:35:38,436 --> 00:35:42,238
- Hmm.
- Mm.
685
00:35:44,826 --> 00:35:47,511
- You know the greatest
thing about sports?
686
00:35:47,546 --> 00:35:49,829
Teamwork.
687
00:35:49,864 --> 00:35:52,332
- The MVP.
688
00:35:52,367 --> 00:35:54,550
That's who the
crowds pay to see.
689
00:35:56,838 --> 00:35:59,856
- Without a supporting
cast, there's no MVP.
690
00:35:59,891 --> 00:36:03,309
You've got some good ideas.
691
00:36:03,344 --> 00:36:05,294
What you don't
have is experience,
692
00:36:05,330 --> 00:36:07,347
a-a feel for people.
693
00:36:07,382 --> 00:36:09,326
- We had an expression
in business school.
694
00:36:09,350 --> 00:36:12,919
Do the math: experience,
feelings, rainbows,
695
00:36:12,954 --> 00:36:15,221
none of that's quantifiable.
696
00:36:15,257 --> 00:36:16,934
None of that fits
in the equation.
697
00:36:16,958 --> 00:36:19,325
- You're playing fast, but
you're not playing smart.
698
00:36:19,360 --> 00:36:21,628
- Yeah, well, at least I'm
not sitting on the bench.
699
00:36:24,732 --> 00:36:26,800
♪♪
700
00:36:28,554 --> 00:36:31,287
Just don't get in my way.
701
00:36:39,898 --> 00:36:41,981
- Checking out?
702
00:36:42,016 --> 00:36:43,611
- There's something
I have to do first.
703
00:36:43,635 --> 00:36:46,664
- Mm.
- I owe you an apology.
704
00:36:46,688 --> 00:36:48,704
- For what?
705
00:36:50,375 --> 00:36:53,526
- I... stole your great
grandmother's recipe.
706
00:36:55,413 --> 00:36:57,463
- Well, technically,
707
00:36:57,499 --> 00:36:59,449
it never left Grey House.
708
00:36:59,484 --> 00:37:01,634
I thought adding
709
00:37:01,669 --> 00:37:05,237
a cupcake to our selection
might help revive the company.
710
00:37:05,273 --> 00:37:07,807
- And you're welcome to it.
- Oh.
711
00:37:07,842 --> 00:37:09,821
I really appreciate that, but...
712
00:37:09,845 --> 00:37:12,412
the truth is I need to
revive the company.
713
00:37:12,447 --> 00:37:15,860
- I think the guy
who gave that speech
714
00:37:15,884 --> 00:37:17,834
has a pretty good
chance at doing that.
715
00:37:21,039 --> 00:37:22,950
- Now I know why my dad
loved this place so much.
716
00:37:22,974 --> 00:37:25,391
- You're always welcome.
717
00:37:27,412 --> 00:37:30,814
- You've really
outdone yourself.
718
00:37:30,849 --> 00:37:33,382
This might be some
of your best work.
719
00:37:33,417 --> 00:37:36,502
- I didn't do it alone.
- Oh...
720
00:37:36,537 --> 00:37:38,971
Gracious. I like that.
721
00:37:39,007 --> 00:37:42,975
- I like that you're on board.
- Me too.
722
00:37:43,010 --> 00:37:44,755
But I'm gonna need
Tuesdays and Thursdays off.
723
00:37:44,779 --> 00:37:45,862
- Oh, don't push your luck!
724
00:37:45,897 --> 00:37:48,415
- What happened to
your sense of humor?
725
00:37:48,450 --> 00:37:49,560
Oh, we've got a
lot of rooms to finish
726
00:37:49,584 --> 00:37:52,001
and I promised the owner
we'd be done in three weeks.
727
00:37:52,036 --> 00:37:55,822
- I'll help you
keep that promise.
728
00:38:06,935 --> 00:38:09,335
- Yeah, I love this
place during closing time.
729
00:38:09,371 --> 00:38:11,370
It's so peaceful.
730
00:38:11,405 --> 00:38:14,590
OK. At least it used to be.
731
00:38:14,626 --> 00:38:16,726
Are you trying to
tell me something?
732
00:38:18,546 --> 00:38:20,530
- I am.
- Well, I'm waitin'.
733
00:38:20,565 --> 00:38:22,865
- Mm-hmm.
734
00:38:22,900 --> 00:38:25,034
I am gonna miss you.
735
00:38:25,069 --> 00:38:27,765
- Not as much as
I'm gonna miss you.
736
00:38:27,789 --> 00:38:30,590
- Are you sure you gotta go?
737
00:38:30,625 --> 00:38:33,876
- I am.
738
00:38:33,912 --> 00:38:36,529
I still have no idea where.
739
00:38:36,564 --> 00:38:38,931
Just thought I'd double check.
740
00:38:40,618 --> 00:38:43,603
Did I mention that
I'm gonna miss you?
741
00:38:43,638 --> 00:38:45,638
- You did.
742
00:38:47,459 --> 00:38:49,742
Did I tell you I love you?
743
00:38:49,778 --> 00:38:53,613
- You didn't.
744
00:38:53,648 --> 00:38:56,465
- I do.
745
00:38:56,501 --> 00:38:59,885
- Not as much as I love you.
746
00:39:13,401 --> 00:39:15,668
♪♪
747
00:39:36,508 --> 00:39:38,775
♪♪
748
00:39:55,877 --> 00:39:58,127
♪♪
749
00:40:16,498 --> 00:40:19,448
Perfection.
750
00:40:23,204 --> 00:40:25,788
- Well, that was dramatic.
751
00:40:25,824 --> 00:40:27,740
- That was all Martha.
752
00:40:30,795 --> 00:40:32,678
- Oh!
753
00:40:32,714 --> 00:40:34,480
Thank you.
754
00:40:39,838 --> 00:40:41,671
- We're gonna
need more of these.
755
00:40:41,706 --> 00:40:43,868
- Hmm. I guess Grant
still hasn't learned to listen?
756
00:40:43,892 --> 00:40:45,686
- Grant hasn't
learned a lot of things.
757
00:40:45,710 --> 00:40:47,677
- Well, I'll keep making
cupcakes until he does.
758
00:40:52,066 --> 00:40:53,850
- Is this a bad time?
759
00:40:53,885 --> 00:40:56,685
- Not for good news!
- I cracked the code.
760
00:40:56,721 --> 00:40:58,822
And you weren't gonna tell me?
761
00:40:58,857 --> 00:41:00,873
- You know we shouldn't
be in the same room.
762
00:41:00,908 --> 00:41:02,887
- How did you crack the code?
763
00:41:02,911 --> 00:41:06,891
- Sam and I found the other half
of the cipher in a weather vane.
764
00:41:06,915 --> 00:41:08,731
- It's a long story.
765
00:41:08,766 --> 00:41:10,599
- What did the message say?
766
00:41:10,635 --> 00:41:14,153
- "Hidden in plain sight."
767
00:41:16,524 --> 00:41:19,825
- What does that mean?
- I have no idea.
768
00:41:25,634 --> 00:41:28,617
♪♪
769
00:41:39,564 --> 00:41:42,698
♪♪
57635
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.