All language subtitles for 001 Roadmapenpo

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,180 --> 00:00:04,680 In this section, I'm going to teach you how to use a phrase so far, you learned about variables, 2 00:00:04,680 --> 00:00:06,770 control, flow, functions and loops. 3 00:00:07,110 --> 00:00:10,470 Your next step is to use arrays to store many values at once. 4 00:00:10,810 --> 00:00:14,260 Then I'm going to teach you how to loop and update every element inside of an array. 5 00:00:14,910 --> 00:00:19,060 By this point, you're going to be comfortable using a race to work with a list of values. 6 00:00:19,080 --> 00:00:23,190 So we're going to level up and use to a race to work with a table of values. 7 00:00:23,550 --> 00:00:27,750 And after you learn all of these skills, you're going to build an app that mimics a database, Java 8 00:00:27,750 --> 00:00:28,290 Pedia. 9 00:00:29,290 --> 00:00:33,820 This is also the last section in Module one, so by finishing this section, you're going to develop 10 00:00:33,820 --> 00:00:36,190 a strong understanding of Java fundamentals. 11 00:00:36,700 --> 00:00:38,190 I hope you're excited to wrap up. 12 00:00:38,200 --> 00:00:39,130 See you in class. 1196

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.