All language subtitles for [SubtitleTools.com] The.Neighbor.2016.720p.BRRip.XviD.AC3-RARBG
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:00,175 --> 00:04:02,409
Turn it off.
2
00:04:08,552 --> 00:04:09,867
Give me the keys.
3
00:04:23,965 --> 00:04:27,635
- How bad is it?
- I can make it.
4
00:04:28,035 --> 00:04:30,804
I only got one more day. I can make it.
5
00:04:46,671 --> 00:04:48,372
Please.
6
00:04:49,307 --> 00:04:51,023
Let me see it.
7
00:04:51,123 --> 00:04:53,551
I went straight through, thank God.
8
00:04:56,233 --> 00:04:58,469
- You got lucky.
- This is lucky?
9
00:04:59,049 --> 00:05:01,568
Yeah, darling, this is lucky.
10
00:05:02,369 --> 00:05:04,190
It's okay, baby.
11
00:05:05,690 --> 00:05:08,193
You may want to bite something.
12
00:05:16,533 --> 00:05:20,735
- Do you know what you're doing?
- Spent three years in the desert, darling.
13
00:05:25,977 --> 00:05:29,547
I need you to hold still. All right?
14
00:05:56,273 --> 00:05:58,529
Your plates are swapped.
You're good until Alabama.
15
00:05:58,909 --> 00:06:02,940
If you get woozy, you take a bump.
Not a line, a bump.
16
00:06:03,040 --> 00:06:05,216
Go straight down this road
and keep your lights off.
17
00:06:05,316 --> 00:06:08,151
You keep 'em fucking off
until you hit the pavement.
18
00:06:09,051 --> 00:06:12,187
- You understand me?
- Thank you so much.
19
00:07:01,305 --> 00:07:03,049
What's he doing?
20
00:07:04,041 --> 00:07:06,276
He's shooting rabbits.
21
00:07:06,976 --> 00:07:08,745
What's he doing that for?
22
00:07:08,845 --> 00:07:12,114
'Cause they're like squirrels,
chewing and digging everything up.
23
00:07:13,917 --> 00:07:16,653
Or maybe this is
what people do around here.
24
00:07:19,089 --> 00:07:21,690
What, is he like a tweaker or something?
25
00:07:23,159 --> 00:07:25,661
No, he's not a tweaker.
26
00:07:27,197 --> 00:07:29,372
How do you know?
27
00:07:31,568 --> 00:07:33,570
His aim's too good.
28
00:07:52,006 --> 00:07:53,773
Seriously?
29
00:07:57,528 --> 00:07:59,217
You're such a jerk.
30
00:08:00,047 --> 00:08:01,589
I'm late, babe.
31
00:08:05,836 --> 00:08:09,038
Johnny, when are you coming back?
32
00:08:10,341 --> 00:08:14,355
I don't know.
It... it shouldn't take too long.
33
00:08:25,822 --> 00:08:28,224
A few hours.
I can stop and get lunch if you want.
34
00:08:28,324 --> 00:08:30,027
No.
35
00:08:31,627 --> 00:08:33,929
What is it, then?
36
00:08:34,731 --> 00:08:36,533
Nothing.
37
00:08:51,132 --> 00:08:53,437
This is temporary.
38
00:08:54,418 --> 00:08:56,620
How temporary?
39
00:08:58,823 --> 00:09:01,764
A few more deliveries and we're cool.
40
00:09:02,426 --> 00:09:06,464
I get straight with my uncle,
and then we can get Oceanside, you know?
41
00:09:07,164 --> 00:09:09,917
Someplace nobody can find us.
42
00:09:17,023 --> 00:09:21,495
We're close, babe.
We're really, really close.
43
00:10:42,726 --> 00:10:44,929
You come in late...
44
00:10:45,329 --> 00:10:47,297
you come in short...
45
00:10:47,397 --> 00:10:50,900
and you've brought me a side of attitude.
46
00:10:54,639 --> 00:10:57,541
I've been sticking
my fucking neck out for you.
47
00:10:57,641 --> 00:10:59,175
I get it.
48
00:10:59,275 --> 00:11:01,445
You know, I read that...
49
00:11:02,045 --> 00:11:06,448
the number one reason
people give for office theft...
50
00:11:07,384 --> 00:11:10,387
is "the company owes me something."
51
00:11:14,191 --> 00:11:18,298
You see that employee right there?
My nephew.
52
00:11:21,131 --> 00:11:23,133
He knows how to do his job.
53
00:11:23,433 --> 00:11:25,756
He keeps it clean.
54
00:11:26,036 --> 00:11:30,041
And he knows that
I don't owe nobody jack shit.
55
00:11:30,341 --> 00:11:33,044
That's why he's gonna grow old and fat.
56
00:11:33,644 --> 00:11:37,147
And you... I don't know about you.
57
00:11:38,716 --> 00:11:42,652
Guille, get this jackass out of here
before I lose my temper.
58
00:11:45,955 --> 00:11:48,192
Sorry to keep ya.
59
00:11:49,193 --> 00:11:51,528
Training day.
60
00:11:52,428 --> 00:11:57,000
- Big delivery today, John.
- Oh, yeah? What should I expect?
61
00:11:57,100 --> 00:12:00,671
100. Not a penny less.
62
00:12:01,171 --> 00:12:03,840
- 100.
- Light me a goddamn cigarette.
63
00:12:03,940 --> 00:12:06,377
Go on, Guille.
64
00:12:06,977 --> 00:12:08,766
How's things out at the ranch?
65
00:12:08,866 --> 00:12:11,999
Rosie's complaining about the bugs a little,
but other than that, everything's good.
66
00:12:12,099 --> 00:12:14,435
You're doing pretty good for yourself?
67
00:12:15,185 --> 00:12:17,253
No problems, right?
68
00:12:17,353 --> 00:12:22,159
So if anything was bothering you,
you'd tell me, right?
69
00:12:23,261 --> 00:12:25,539
I mean, yeah, of course.
70
00:12:25,639 --> 00:12:28,240
Of course I would. Everything's good.
71
00:12:31,736 --> 00:12:33,270
You...
72
00:12:34,070 --> 00:12:36,541
your daddy was like you.
73
00:12:36,641 --> 00:12:38,943
The devil keep his soul.
74
00:12:39,043 --> 00:12:41,401
He didn't say much...
75
00:12:41,501 --> 00:12:43,480
but when he did...
76
00:12:47,550 --> 00:12:53,189
He saved my neck more times
than I can even think about.
77
00:12:53,289 --> 00:12:56,526
I owed him, you see?
78
00:12:56,626 --> 00:13:00,631
And that's why I took you in,
taught you how to be a man, you know?
79
00:13:00,731 --> 00:13:04,268
I mean, you said you wanted
to go in the Service.
80
00:13:04,368 --> 00:13:06,370
I allowed it.
81
00:13:06,470 --> 00:13:10,441
- Yeah.
- But that's over now, John, you know?
82
00:13:10,541 --> 00:13:16,213
You've done your time.
You at home now with family, right?
83
00:13:16,313 --> 00:13:19,283
Where you belong, no?
84
00:13:19,383 --> 00:13:21,118
I know, Neil.
85
00:13:22,519 --> 00:13:26,154
- Uncle Neil.
- Uncle Neil.
86
00:13:26,756 --> 00:13:28,524
Yeah.
87
00:13:29,626 --> 00:13:30,660
Yeah.
88
00:15:23,973 --> 00:15:25,718
Is there a problem, Officer?
89
00:15:25,818 --> 00:15:28,511
Step out of the vehicle.
90
00:15:37,019 --> 00:15:39,590
Have an appointment today, Johnny?
91
00:15:40,090 --> 00:15:42,726
Make a little pickup from your uncle?
92
00:15:42,826 --> 00:15:46,949
- I'm clean.
- Bullshit. You was born dirty.
93
00:15:48,898 --> 00:15:51,768
You know better
than to leave it out in the open.
94
00:15:51,868 --> 00:15:54,571
Maybe you're hiding it someplace else.
95
00:15:54,671 --> 00:15:58,123
Someplace I gotta look
a little harder to find.
96
00:15:59,343 --> 00:16:02,779
You think I don't know
what goes on here, Johnny?
97
00:16:03,179 --> 00:16:06,816
Your kind rots this town
from the inside out.
98
00:16:06,916 --> 00:16:11,154
And I don't take no shit
from two-bit dirt rats like you.
99
00:16:11,254 --> 00:16:16,586
No matter what your tats say,
you'll always be scum under my boots.
100
00:16:20,130 --> 00:16:23,832
- What you say to me?
- I just said you're not wrong.
101
00:16:28,270 --> 00:16:31,975
You're clean. Guess you weren't lying.
102
00:16:32,175 --> 00:16:34,476
Drive safe, Johnny.
103
00:18:13,743 --> 00:18:16,245
What happened to you?
104
00:18:17,346 --> 00:18:19,614
It ain't mine.
105
00:18:24,520 --> 00:18:26,989
How's that gal of yours?
106
00:18:27,089 --> 00:18:29,091
She's sick.
107
00:18:30,327 --> 00:18:32,563
Is she inside?
108
00:18:33,063 --> 00:18:34,864
Nope.
109
00:18:37,234 --> 00:18:39,236
Well, I hope she's all right.
110
00:18:49,912 --> 00:18:52,314
See ya in a few days.
111
00:19:11,267 --> 00:19:13,460
Hey, what happened?
112
00:19:13,560 --> 00:19:15,637
All good.
113
00:19:25,215 --> 00:19:27,724
There was a good amount.
114
00:19:27,824 --> 00:19:29,947
How much?
115
00:19:30,886 --> 00:19:33,855
I think it was like 100 grand
or something.
116
00:19:35,341 --> 00:19:37,779
100 grand?
117
00:19:39,061 --> 00:19:41,464
How much of that do we get?
118
00:19:42,366 --> 00:19:44,000
25.
119
00:19:44,100 --> 00:19:48,905
Tomorrow, the white bag goes to Neil,
and we get the fuck out of here.
120
00:19:49,805 --> 00:19:52,409
I knew you could do it.
I knew you could do it.
121
00:19:55,544 --> 00:19:57,979
I knew we could do it.
122
00:20:34,584 --> 00:20:37,120
What if we took all of it?
123
00:20:37,620 --> 00:20:40,722
Neil would hunt us down and kill us.
124
00:20:49,366 --> 00:20:51,888
Is he gonna kill us if we leave?
125
00:20:51,988 --> 00:20:56,438
Well, not fucking him over
would certainly help him cope.
126
00:21:01,410 --> 00:21:03,413
We could really use the whole 100.
127
00:21:03,513 --> 00:21:07,518
Yeah, we could, right?
It'd certainly make a difference.
128
00:21:07,618 --> 00:21:11,337
That would be greedy.
Greed makes people unlucky.
129
00:21:16,223 --> 00:21:18,061
Yeah?
130
00:21:19,830 --> 00:21:21,298
Hey, neighbor.
131
00:21:21,398 --> 00:21:25,301
Hey, listen, I hate to bother you so late,
but, got a question for you.
132
00:21:25,401 --> 00:21:27,104
All right.
133
00:21:27,204 --> 00:21:29,840
Brought over a couple cold ones.
134
00:21:30,940 --> 00:21:32,576
Yeah, come on in.
135
00:21:32,676 --> 00:21:35,979
- All right, cool, thanks.
- Have a seat over there.
136
00:21:36,879 --> 00:21:38,948
Thank you.
137
00:21:47,756 --> 00:21:50,706
- What's he want?
- I don't know.
138
00:21:57,000 --> 00:21:58,901
- So what's going on?
- I appreciate it.
139
00:21:59,001 --> 00:22:00,736
Yeah.
140
00:22:03,440 --> 00:22:05,749
By any chance, were you on my land today?
141
00:22:05,849 --> 00:22:09,779
Yeah. Yeah, your trashcan was laying
in the middle of the road.
142
00:22:09,879 --> 00:22:12,069
Just drug it back up to your house.
143
00:22:12,169 --> 00:22:14,050
All right.
144
00:22:14,150 --> 00:22:16,352
Makes me feel better.
145
00:22:16,452 --> 00:22:19,755
Found some tracks, you know, I didn't know
if someone was trying to rob me or whatever.
146
00:22:19,855 --> 00:22:22,459
Hell, you can't tell about people
in these parts.
147
00:22:22,559 --> 00:22:25,027
Nope, that was just me.
148
00:22:27,430 --> 00:22:30,366
You gonna keep peeking around
that corner or you gonna come out?
149
00:22:37,406 --> 00:22:40,109
- Good to meet you.
- How you doing?
150
00:22:40,209 --> 00:22:41,977
I'm Rosie.
151
00:22:45,714 --> 00:22:49,104
We don't get too many women
good-looking as you around these parts.
152
00:22:55,891 --> 00:22:58,092
Y'all married?
153
00:23:00,629 --> 00:23:02,397
Yeah.
154
00:23:04,100 --> 00:23:06,201
All right.
155
00:23:09,471 --> 00:23:12,039
Just wondering who you was.
156
00:23:14,109 --> 00:23:16,147
I'm Rosie.
157
00:23:17,347 --> 00:23:19,549
Night, baby.
158
00:23:23,152 --> 00:23:25,754
Yeah, I got me one of those.
159
00:23:28,158 --> 00:23:30,194
Yeah, they're pretty good
for looking at the stars.
160
00:23:30,294 --> 00:23:33,095
I use mine for looking at my neighbors.
161
00:23:38,233 --> 00:23:40,937
I'm just screwing with you,
John boy, come on.
162
00:23:43,340 --> 00:23:48,311
No, but I do watch that road out front.
See some pretty interesting things.
163
00:23:50,913 --> 00:23:54,950
Sometimes a car will come in light
with one pair of plates.
164
00:23:56,585 --> 00:24:00,850
Hour later, goes out heavy
with another pair of plates.
165
00:24:02,057 --> 00:24:04,359
Ain't that weird?
166
00:24:05,828 --> 00:24:08,264
We all got our secrets.
167
00:24:08,364 --> 00:24:10,733
I ain't no hypocrite.
168
00:24:10,833 --> 00:24:14,136
You do what you do, I do what I do.
169
00:24:15,671 --> 00:24:19,342
That's why we live out in these parts.
Don't want to be bothered by others.
170
00:24:21,176 --> 00:24:25,316
Well, I better be heading on back.
My boys gonna be gettin' home at any second.
171
00:24:26,016 --> 00:24:30,487
Hey, come on by sometime.
I owe you for a cold one.
172
00:24:31,087 --> 00:24:33,388
Nighty night, neighbor.
173
00:26:55,398 --> 00:26:57,427
Stop being nosy, babe.
174
00:26:57,527 --> 00:27:01,236
And pack your bags, we gotta go
as soon as I get back, all right?
175
00:27:12,247 --> 00:27:14,950
Are you sure you're ready for this?
176
00:27:15,350 --> 00:27:17,151
Yeah.
177
00:27:18,604 --> 00:27:22,725
Yeah? Leaving everyone?
Friends and family and everyone?
178
00:27:22,825 --> 00:27:25,326
We don't have any friends.
179
00:27:34,903 --> 00:27:36,639
This...
180
00:27:57,727 --> 00:27:59,963
I'll see ya, babe.
181
00:28:33,562 --> 00:28:35,884
Should just buy everything new.
182
00:29:53,309 --> 00:29:57,945
- Hey, any bumps on the road?
- Nope. All good.
183
00:29:58,682 --> 00:30:00,683
All right.
184
00:30:03,402 --> 00:30:05,305
Here you go.
185
00:30:05,405 --> 00:30:07,289
Try this.
186
00:30:07,389 --> 00:30:09,426
I'm not that hungry, but...
187
00:30:09,826 --> 00:30:12,627
I didn't ask you if you were hungry.
188
00:30:14,363 --> 00:30:15,522
Where you going, John?
189
00:30:15,622 --> 00:30:17,869
I'm not going anywhere.
What the fuck are you talking about?
190
00:30:17,969 --> 00:30:21,046
This is a small town, boy.
There's no secrets I don't hear.
191
00:30:21,146 --> 00:30:23,245
I don't know what you're listening to,
but it's bullshit.
192
00:30:23,345 --> 00:30:25,308
- Bullshit?
- Why would I fuck you over?
193
00:30:25,408 --> 00:30:28,109
You're the only family I got.
194
00:30:30,313 --> 00:30:32,715
You are right for Hallmark, boy.
195
00:30:36,218 --> 00:30:39,488
I hear everything. Everything.
196
00:30:39,588 --> 00:30:42,725
Sometimes I hear things I don't like.
197
00:30:42,825 --> 00:30:47,630
Now, I rely on a lot of people.
Most especially you.
198
00:30:48,430 --> 00:30:50,977
I can't afford for there
to be any dissension.
199
00:30:52,535 --> 00:30:54,369
You understand?
200
00:30:54,969 --> 00:30:57,432
Even if we are family...
201
00:31:16,691 --> 00:31:20,329
Come on, come on, come on, come on!
Pick up the phone!
202
00:31:40,450 --> 00:31:45,345
At the tone, please record your message.
When you finish recording, you may hang...
203
00:31:57,133 --> 00:31:58,367
Rosie?
204
00:33:22,951 --> 00:33:24,753
Troy!
205
00:33:34,529 --> 00:33:38,087
You didn't happen to see Rosie
come by here in last hour or so, did you?
206
00:33:38,187 --> 00:33:40,737
Yeah, as a matter of fact, I did.
Caused quite a dust storm.
207
00:33:40,837 --> 00:33:43,980
Seemed she was in a big
old hurry to get somewhere.
208
00:33:46,841 --> 00:33:49,445
Yeah, see that?
That's why I don't mess with 'em.
209
00:33:49,545 --> 00:33:51,714
What's that?
210
00:33:51,814 --> 00:33:55,751
Pretty girls.
Will break your heart every time.
211
00:37:14,282 --> 00:37:16,085
Troy?
212
00:37:18,988 --> 00:37:21,222
Got those beers.
213
00:39:14,068 --> 00:39:16,471
You motherfucker.
214
00:44:25,346 --> 00:44:28,529
Fuck. Hey.
215
00:44:33,622 --> 00:44:36,024
Kid, you better get up.
216
00:44:54,309 --> 00:44:57,144
- You're not one of them?
- I'm not one of them.
217
00:44:57,244 --> 00:44:59,180
- You have to help me get out.
- I'm gonna help you.
218
00:44:59,280 --> 00:45:01,887
- Your last name, what's your name?
- I'm Sarah.
219
00:45:01,987 --> 00:45:05,344
- Sarah? They're not gonna hurt you.
- Please. They took my friend Cole.
220
00:45:05,444 --> 00:45:08,823
- You have to help me find him.
- I know, I know. I just saw him next door.
221
00:45:08,923 --> 00:45:13,265
No, that's not him. You have to find him.
You have to help him. Please.
222
00:45:13,365 --> 00:45:15,541
I'm going to.
I just need you to stay quiet, all right?
223
00:45:15,641 --> 00:45:19,062
- People don't make it out of here.
- Girl, you gotta be quiet, all right?
224
00:45:19,162 --> 00:45:22,169
- Okay.
- I'll be back.
225
00:45:32,947 --> 00:45:34,404
Shit!
226
00:45:35,584 --> 00:45:38,287
John! Holy shit. John, he's fucking crazy.
227
00:45:38,387 --> 00:45:42,291
- John... Help me, John, help me.
- Slow down. Slow down, slow down.
228
00:45:42,391 --> 00:45:45,352
John... get me out of here.
229
00:45:45,452 --> 00:45:48,129
Get me out of here, please!
230
00:45:48,229 --> 00:45:50,097
Please.
231
00:45:55,002 --> 00:45:58,874
- This lock, babe, I need bolt cutters.
- No, no, you don't. No, just break it off!
232
00:45:58,974 --> 00:46:02,520
Just break it the fuck off!
Get me out of here, John, please!
233
00:46:02,620 --> 00:46:04,586
Stop!
234
00:46:10,885 --> 00:46:12,349
Fuck.
235
00:46:16,958 --> 00:46:19,595
- Fuck.
- It's him. It's him. He's back.
236
00:46:19,695 --> 00:46:21,248
Fuck. He's back.
237
00:46:32,708 --> 00:46:36,378
- Fuck. John...
- I can take him.
238
00:46:36,878 --> 00:46:39,381
I'll stop this.
239
00:46:39,481 --> 00:46:41,534
- I can take him.
- Okay.
240
00:46:41,634 --> 00:46:45,399
He doesn't know that I'm here.
He's by himself.
241
00:46:45,499 --> 00:46:48,265
- John. Johnny.
- One blow and he's done.
242
00:46:50,726 --> 00:46:54,062
- I'll be back before you know it.
- Okay. John...
243
00:48:45,807 --> 00:48:48,075
About damn time.
244
00:48:53,014 --> 00:48:56,685
Well, which one of you dumbshits
forgot how to tie a slipknot?
245
00:48:56,785 --> 00:49:00,167
It's nice to see you, too, Daddy.
You got any aspirin?
246
00:49:00,267 --> 00:49:03,758
Aspirin? I'm the one who needs aspirin.
247
00:49:04,358 --> 00:49:07,081
I had that kid's dad on the hook for 50K.
248
00:49:07,181 --> 00:49:10,698
- Now we ain't got shit.
- You know, you didn't have to kill him.
249
00:49:10,798 --> 00:49:14,135
He saw my face.
What'd you expect me to do?
250
00:49:14,235 --> 00:49:16,772
I'm sorry, okay?
251
00:49:17,172 --> 00:49:21,910
- What do you want from me?
- You're gonna dig the damn hole. Alone.
252
00:49:22,510 --> 00:49:26,535
Hell, like I've never dug
a goddamn hole before.
253
00:49:27,015 --> 00:49:29,694
Cooper, you all right?
254
00:49:30,560 --> 00:49:33,380
Yeah. Just allergies.
255
00:49:34,423 --> 00:49:38,692
- It's not allergies.
- Harley, give us a sec, would you?
256
00:49:40,644 --> 00:49:42,779
Goddamn it.
257
00:49:45,199 --> 00:49:47,001
Cooper...
258
00:49:48,403 --> 00:49:50,439
it's okay to be scared.
259
00:49:50,839 --> 00:49:53,841
When your mom died, I was scared.
260
00:49:53,941 --> 00:49:56,044
I didn't know how we was gonna survive.
261
00:49:57,444 --> 00:50:00,983
But we made it work, didn't we?
We found a way.
262
00:50:01,783 --> 00:50:04,338
Now, can it get ugly? Yeah.
263
00:50:04,438 --> 00:50:08,991
Did we ever mean to hurt these people?
No. Hell no.
264
00:50:09,091 --> 00:50:12,793
We was just trying to get a few bucks
from people who already got plenty.
265
00:50:12,893 --> 00:50:15,629
And then we was gonna give 'em back.
266
00:50:15,729 --> 00:50:18,364
You gotta know that, boy.
267
00:50:19,001 --> 00:50:22,570
Today... something went wrong.
268
00:50:23,305 --> 00:50:27,111
We just doing our best
to make it right and move on.
269
00:50:29,110 --> 00:50:30,985
Tonight...
270
00:50:31,085 --> 00:50:35,516
I'm gonna need you to do everything
I tell you, no matter what happens.
271
00:50:35,983 --> 00:50:38,186
Because tonight...
272
00:50:38,286 --> 00:50:42,224
we are gonna get everything
we need to survive.
273
00:50:42,324 --> 00:50:44,926
And then we ain't gonna be scared no more.
274
00:50:47,328 --> 00:50:50,966
You go get your brother and go
downstairs and I'll show you, okay?
275
00:50:51,066 --> 00:50:52,954
- Okay.
- I love you, son.
276
00:51:32,773 --> 00:51:35,544
All right, boys,
we got something special tonight.
277
00:51:35,644 --> 00:51:40,646
That little girl's dad is in real estate
development. He's worth about five mill.
278
00:51:41,283 --> 00:51:44,819
But the mom, she's loaded.
279
00:51:45,119 --> 00:51:47,555
I figure her inheritance
is worth about 35.
280
00:51:47,855 --> 00:51:49,738
Which means...
281
00:51:49,838 --> 00:51:53,762
little Blondie in there
oughta fetch about high six figures.
282
00:51:54,262 --> 00:51:58,032
Boys, we do this right...
283
00:51:58,132 --> 00:52:00,301
we are set.
284
00:52:00,601 --> 00:52:04,438
- Well, hell, let's just ask for seven.
- No, no.
285
00:52:04,538 --> 00:52:06,508
We play by the rules...
286
00:52:06,608 --> 00:52:09,177
just enough till they know we're serious,
287
00:52:09,277 --> 00:52:12,213
but not too much that they're
gonna go call the cops.
288
00:52:12,313 --> 00:52:13,981
All right?
289
00:52:14,081 --> 00:52:16,383
Let's get to work.
290
00:52:29,864 --> 00:52:33,000
- Which one's yours, bud?
- Don't matter, either one.
291
00:52:33,100 --> 00:52:37,238
Well, it kinda does matter.
I don't want your fucking sickness.
292
00:52:37,338 --> 00:52:39,874
Allergies, asshole.
293
00:52:45,030 --> 00:52:47,231
All right, Cooper.
294
00:52:48,650 --> 00:52:50,452
Now, listen to me.
295
00:52:50,752 --> 00:52:53,187
When you pick up this hammer,
296
00:52:53,287 --> 00:52:57,657
you pick it up real, real slow.
297
00:52:59,094 --> 00:53:01,796
It's not about
what you're gonna do with it.
298
00:53:02,129 --> 00:53:04,384
It's what they think
you're gonna do with it.
299
00:53:08,570 --> 00:53:12,406
- Yes, Dad.
- Let the camera do the rest of it.
300
00:53:12,506 --> 00:53:14,842
All right, let's go get her.
301
00:53:32,092 --> 00:53:33,828
Please stop.
302
00:53:42,404 --> 00:53:44,905
Please don't hurt me.
303
00:53:45,205 --> 00:53:46,974
Please don't...
304
00:53:52,180 --> 00:53:55,016
Please. No.
305
00:54:10,431 --> 00:54:13,266
This is your proof of life.
306
00:54:40,194 --> 00:54:42,614
As you can see,
307
00:54:42,714 --> 00:54:45,733
your daughter has not been harmed.
308
00:54:48,969 --> 00:54:50,771
Yet.
309
00:55:02,249 --> 00:55:05,006
If you do not do as you're instructed...
310
00:55:06,887 --> 00:55:10,302
you will never see her alive...
311
00:55:10,402 --> 00:55:12,288
again.
312
00:55:33,881 --> 00:55:35,683
Hey.
313
00:55:37,652 --> 00:55:41,723
You did good, boy. You did real good.
314
00:55:46,126 --> 00:55:48,196
We done?
315
00:55:48,446 --> 00:55:50,664
Don't it look like it?
316
00:55:50,764 --> 00:55:53,133
What about the other girl?
317
00:55:53,233 --> 00:55:55,803
She ain't worth nothig.
We're gonna have to get rid of her.
318
00:55:56,003 --> 00:55:58,372
Why not just ransom her back to that guy?
319
00:55:58,472 --> 00:56:00,675
She's seen too much, son.
320
00:56:00,775 --> 00:56:04,807
Just ask John.
Hell, he's some lowlife trafficker.
321
00:56:04,907 --> 00:56:07,950
Can't pay if you don't need the problems.
322
00:56:08,550 --> 00:56:12,053
Right? We're just taking out the trash.
323
00:56:12,153 --> 00:56:14,641
Doing the world a favor.
324
00:56:15,356 --> 00:56:18,970
What we gotta do is keep
our eye on that prize. Okay?
325
00:56:19,070 --> 00:56:21,460
All right, attaboy.
326
00:56:34,809 --> 00:56:37,461
- Oh, God, John.
- It's all right. You've gotta keep quiet.
327
00:56:37,561 --> 00:56:41,850
There's three now. There's three people here.
I saw the other kids in the rooms.
328
00:56:41,950 --> 00:56:45,562
I'm going back to our house. I'm gonna get
the bolt cutters and I'm gonna get my gun.
329
00:56:45,662 --> 00:56:49,109
Listen to me, this is gonna get really bad.
Really quickly.
330
00:56:49,209 --> 00:56:51,528
- Yeah.
- I'm not gonna let them hurt you.
331
00:56:51,628 --> 00:56:54,294
- I'm not gonna let them hurt you.
- Yeah.
332
00:56:54,394 --> 00:56:57,317
Okay, okay. Okay, okay.
333
00:58:50,277 --> 00:58:51,878
Please don't.
334
00:59:01,322 --> 00:59:04,068
Dad, help!
335
00:59:04,459 --> 00:59:06,527
Dad!
336
00:59:18,706 --> 00:59:20,109
Dad!
337
00:59:20,909 --> 00:59:22,666
Help!
338
00:59:25,480 --> 00:59:27,981
Eat that shit!
339
00:59:28,081 --> 00:59:29,949
Fucker!
340
00:59:56,411 --> 00:59:58,713
Where's the fucking gun?
341
00:59:58,813 --> 01:00:00,614
Fuck.
342
01:00:21,735 --> 01:00:23,538
Fuck.
343
01:00:28,709 --> 01:00:32,211
Hey, where the hell is your brother?
344
01:00:33,080 --> 01:00:35,111
You know Cooper.
345
01:00:35,211 --> 01:00:38,385
Goddamn shame we can't keep her, Dad.
346
01:00:38,485 --> 01:00:41,522
Yeah, she's a pretty
little thing, ain't she?
347
01:00:49,630 --> 01:00:52,098
Now, remember, you said I have dibs.
348
01:00:52,198 --> 01:00:53,968
You do.
349
01:00:54,268 --> 01:00:56,604
Do me a favor, though.
350
01:00:56,704 --> 01:01:02,242
Don't tear her up too bad. I'm thinking
I might like a poke at this little one.
351
01:01:02,342 --> 01:01:05,745
Bet you'd enjoy that,
wouldn't you, princess?
352
01:01:07,615 --> 01:01:09,484
Sweet.
353
01:01:09,884 --> 01:01:13,252
Dress her up. Something nice.
354
01:01:17,325 --> 01:01:19,243
Don't mind him.
355
01:01:28,835 --> 01:01:32,140
No! No! Wait! Please!
356
01:01:32,840 --> 01:01:36,644
Shut the fuck up! I'm here to help you.
357
01:01:36,744 --> 01:01:40,847
I found your friend Sarah,
and I've got a girl upstairs, okay?
358
01:01:40,947 --> 01:01:44,285
- I need your help.
- I'm sorry, I can't walk or run.
359
01:01:44,385 --> 01:01:46,475
I tried to run. I'm sorry.
360
01:01:46,953 --> 01:01:50,697
I can't walk. No, wait! Wait!
Where are you going? No, don't leave me!
361
01:01:50,797 --> 01:01:53,260
Shut the fuck up.
362
01:01:53,360 --> 01:01:56,664
I'm gonna cut this chain.
I do not want you to move.
363
01:01:56,764 --> 01:01:59,399
I'm not gonna leave you.
364
01:02:03,837 --> 01:02:06,540
- Tell me that you can move on your own.
- Yeah, I'm okay, I can move.
365
01:02:06,640 --> 01:02:09,711
Listen. I found your friend.
He's down the hall.
366
01:02:09,811 --> 01:02:12,580
He's hurt pretty badly
and he can't move on his own.
367
01:02:12,980 --> 01:02:15,783
I need you to dial in right now.
368
01:02:15,883 --> 01:02:20,121
Do you understand me?
My girl is upstairs and I need your help.
369
01:02:20,221 --> 01:02:22,495
- Can I count on you?
- Yes.
370
01:03:06,467 --> 01:03:09,502
- Can you throw?
- Yeah.
371
01:03:11,204 --> 01:03:13,106
Take this.
372
01:03:13,206 --> 01:03:15,530
I want you to throw the rock
at that house.
373
01:03:15,630 --> 01:03:18,065
And hit it hard. They're gonna come out.
374
01:03:18,165 --> 01:03:22,363
So as soon as you throw that, you take him,
you go to my truck right over there,
375
01:03:22,463 --> 01:03:26,740
start it up, but do not turn
the lights on, all right?
376
01:03:26,840 --> 01:03:29,543
- You wait for me there.
- Okay.
377
01:03:29,643 --> 01:03:32,480
Listen, do not lose those keys.
378
01:03:32,580 --> 01:03:35,716
Count to 100, then throw the rock.
379
01:03:38,452 --> 01:03:40,620
Now, I got this...
380
01:03:41,120 --> 01:03:43,656
off an Iowa girl.
381
01:03:45,992 --> 01:03:48,559
They paid a lot of money to get her back.
382
01:03:54,135 --> 01:03:58,205
You can tell how much money folks got
when they get the girl something like this.
383
01:04:04,078 --> 01:04:07,814
You know, little girls generally
don't make it on the good wall.
384
01:04:09,416 --> 01:04:11,450
No, ma'am.
385
01:04:11,919 --> 01:04:14,955
Generally, they're too strung out.
386
01:04:15,355 --> 01:04:17,489
Too easy to get.
387
01:04:19,426 --> 01:04:21,929
But you are a special little bird.
388
01:04:23,530 --> 01:04:25,233
Unique.
389
01:04:25,533 --> 01:04:28,102
Prettiest goddamn girl I've ever seen.
390
01:04:28,980 --> 01:04:31,739
You're gonna do just right by us.
391
01:04:34,474 --> 01:04:36,142
Please...
392
01:04:38,443 --> 01:04:41,346
I was beginning to think you didn't speak.
393
01:04:46,052 --> 01:04:49,823
You wanna look nice and pretty
for your close-up, don't you?
394
01:04:50,490 --> 01:04:52,591
Don't you?
395
01:04:56,898 --> 01:04:59,665
Zip it up. Something's going on.
396
01:05:06,372 --> 01:05:08,175
Cooper!
397
01:05:10,593 --> 01:05:13,379
Coop! Cooper!
398
01:05:15,282 --> 01:05:17,184
Come on.
399
01:05:23,791 --> 01:05:25,326
Cooper!
400
01:05:33,333 --> 01:05:35,370
Cooper!
401
01:05:36,270 --> 01:05:38,304
- Cooper!
- Coop!
402
01:05:40,974 --> 01:05:42,472
Dad!
403
01:05:59,327 --> 01:06:01,028
He's fucking dead!
404
01:06:41,035 --> 01:06:43,537
- I'm not leaving!
- Come on!
405
01:06:43,637 --> 01:06:46,407
- Go! Get up!
- Keys. Come on.
406
01:07:01,321 --> 01:07:03,925
- Shit! Shit!
- Get in the truck!
407
01:07:04,025 --> 01:07:06,165
Start the fucking truck!
408
01:07:06,265 --> 01:07:08,095
Shit! Hold on.
409
01:07:08,195 --> 01:07:11,476
- Where you going, John?
- It's not what you think. They got guns.
410
01:07:11,856 --> 01:07:14,901
- What?
- They're coming with guns!
411
01:07:31,117 --> 01:07:33,072
Here.
412
01:07:38,292 --> 01:07:40,402
- Get in the car! Get in the car!
- Guille!
413
01:07:40,502 --> 01:07:43,028
He's dead. Go! Get in the car!
414
01:07:44,931 --> 01:07:46,767
- Oh, my God!
- Get in the car!
415
01:07:46,867 --> 01:07:48,569
Come on!
416
01:07:51,204 --> 01:07:53,739
Go, go, go, go!
417
01:07:54,875 --> 01:07:57,111
- Are you all right?
- Yeah.
418
01:07:57,911 --> 01:08:02,165
Go, go, go! Keep your heads down.
Heads down!
419
01:08:03,115 --> 01:08:05,855
Ain't nobody gonna take me!
420
01:08:05,955 --> 01:08:08,087
Come on, motherfuckers!
421
01:08:08,187 --> 01:08:09,889
Shit!
422
01:08:11,092 --> 01:08:13,373
John, I'm gonna need you...
423
01:09:27,168 --> 01:09:29,767
- Fuck!
- Don't fucking move!
424
01:09:32,110 --> 01:09:34,374
- John!
- Rosie!
425
01:10:06,839 --> 01:10:09,077
That motherfucker!
426
01:10:11,165 --> 01:10:13,780
Fuck! Fucker!
427
01:10:14,180 --> 01:10:16,616
I knew you were trouble, Johnny.
428
01:10:17,751 --> 01:10:20,988
The Service puts a certain
moral code in me.
429
01:10:21,088 --> 01:10:23,877
Just like it puts
a certain moral code in you.
430
01:10:24,857 --> 01:10:26,996
You know, I just wanted to kill you.
431
01:10:27,526 --> 01:10:29,864
This is ugly country.
432
01:10:29,964 --> 01:10:32,480
People do ugly things.
433
01:10:37,538 --> 01:10:40,426
Ain't it like that sometimes?
434
01:10:42,676 --> 01:10:44,078
Get the fuck up!
435
01:10:44,178 --> 01:10:47,214
You understand what it means
to take a life.
436
01:10:50,084 --> 01:10:52,819
They don't understand
what it means to give it.
437
01:10:52,919 --> 01:10:54,721
Fuck you!
438
01:10:55,292 --> 01:10:57,276
Goddamn it!
439
01:11:00,494 --> 01:11:02,629
This is old country, Johnny.
440
01:11:11,604 --> 01:11:14,206
No place for weakness.
441
01:11:18,144 --> 01:11:19,846
Motherfuckers.
442
01:11:19,946 --> 01:11:22,782
Cooper didn't do shit to you.
443
01:11:22,882 --> 01:11:25,585
You fucking murderers!
444
01:11:25,685 --> 01:11:28,254
Takes someone like me to see that.
445
01:11:28,354 --> 01:11:32,924
To see that some people ain't even meant
to be born in the first place.
446
01:11:56,717 --> 01:11:58,420
Fuck.
447
01:11:59,420 --> 01:12:02,530
No, no, don't you fucking die!
Don't you fucking die!
448
01:12:02,630 --> 01:12:04,934
You don't get to fucking die!
449
01:12:18,271 --> 01:12:20,976
Let me the fuck out of here!
450
01:12:33,786 --> 01:12:36,522
No, no, no. Fuck you! Fuck you!
451
01:12:36,622 --> 01:12:40,447
No, no, no. Fuck you! Fuck!
452
01:12:40,727 --> 01:12:42,229
Fuck!
453
01:12:56,109 --> 01:12:58,812
Am I pretty now, motherfucker?
454
01:12:58,912 --> 01:13:01,417
Prettiest thing you ever saw?
455
01:13:03,484 --> 01:13:08,654
You know, it's always the ones
that look nice with the sick minds.
456
01:13:16,029 --> 01:13:18,231
Don't move. Don't move!
457
01:13:18,331 --> 01:13:22,269
- You're sadistic.
- Hit her again! Do it!
458
01:13:22,369 --> 01:13:24,471
Let us go or I'll fucking shoot you!
459
01:13:24,571 --> 01:13:27,173
Do it here! Do it!
460
01:13:35,613 --> 01:13:37,916
Let's go, baby.
461
01:13:38,318 --> 01:13:40,287
Do not...
462
01:13:40,387 --> 01:13:41,954
point...
463
01:13:42,054 --> 01:13:45,344
a gun if you don't know
what the hell you're doing!
464
01:13:51,997 --> 01:13:53,799
Let her go!
465
01:14:18,724 --> 01:14:21,326
He's locked us in.
466
01:14:22,913 --> 01:14:24,680
What?
467
01:14:31,705 --> 01:14:34,807
- Move back. Back! Back!
- Come on, come on.
468
01:14:35,487 --> 01:14:37,276
John!
469
01:14:43,216 --> 01:14:46,619
He's coming back up the stairs. Get her down
there. Get her down the fucking hole! Go!
470
01:14:46,719 --> 01:14:48,475
Come on.
471
01:15:20,687 --> 01:15:23,622
Okay. Okay.
472
01:15:27,628 --> 01:15:29,461
Fuck!
473
01:16:32,892 --> 01:16:35,495
You think this ends with me?
474
01:16:35,995 --> 01:16:38,664
I'm just a middleman.
475
01:16:40,533 --> 01:16:43,103
Just like you, John.
476
01:16:49,241 --> 01:16:51,247
That's right.
477
01:16:51,578 --> 01:16:53,717
That's right.
478
01:16:53,817 --> 01:16:56,049
They all know who you are.
479
01:16:56,149 --> 01:16:57,950
And they're coming.
480
01:16:58,050 --> 01:17:00,687
Nobody gets away.
481
01:17:04,224 --> 01:17:07,327
Now, why don't you to be
a good little soldier,
482
01:17:07,427 --> 01:17:09,390
John boy...
483
01:17:09,490 --> 01:17:12,563
and put the fucking gun do...
484
01:19:48,220 --> 01:19:51,006
# Blessed above #
485
01:19:51,106 --> 01:19:53,976
# May I see #
486
01:19:54,076 --> 01:19:56,646
# Our work done #
487
01:19:56,746 --> 01:19:59,449
# Let it be #
488
01:19:59,549 --> 01:20:02,151
# Precious love #
489
01:20:02,251 --> 01:20:05,021
# Take my heart #
490
01:20:05,121 --> 01:20:08,391
# Hold my hand #
491
01:20:10,727 --> 01:20:13,497
# Take my heart #
492
01:20:13,597 --> 01:20:16,332
# Precious love #
493
01:20:16,432 --> 01:20:19,102
# Guide my hand #
494
01:20:19,202 --> 01:20:21,904
# From above #
495
01:20:22,004 --> 01:20:24,708
# Keep me safe #
496
01:20:24,808 --> 01:20:27,577
# In the light #
497
01:20:27,677 --> 01:20:30,713
# Of the Lord #
498
01:20:31,381 --> 01:20:33,850
# Precious love #
499
01:20:33,950 --> 01:20:36,619
# Take my heart #
500
01:20:36,719 --> 01:20:39,820
# Hold my hand #
35969
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.