Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
[ iQIYI - @bioskopaceh21 ]
2
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
www.ilovedrama.site
3
00:00:00,830 --> 00:00:02,530
Give me ten jumping jacks.
4
00:00:02,730 --> 00:00:04,530
Do not count the last one out loud.
5
00:00:05,100 --> 00:00:06,130
Start!
6
00:00:08,100 --> 00:00:09,160
-One.
-One.
7
00:00:10,130 --> 00:00:10,960
-Two.
-Two.
8
00:00:12,100 --> 00:00:12,960
-Eight.
-Eight.
9
00:00:14,030 --> 00:00:14,900
-Nine.
-Nine.
10
00:00:15,960 --> 00:00:16,860
Ten.
11
00:00:18,860 --> 00:00:19,760
Who was that?
12
00:00:19,860 --> 00:00:20,960
Why aren't you focusing?
13
00:00:21,730 --> 00:00:23,130
This time, give me 20.
14
00:00:23,200 --> 00:00:26,130
In the same manner, you will not
count the last one out loud.
15
00:00:26,800 --> 00:00:27,800
Start!
16
00:00:29,160 --> 00:00:30,060
-One.
-One.
17
00:00:31,200 --> 00:00:32,060
-Two.
-Two.
18
00:00:33,230 --> 00:00:34,230
-16.
-16.
19
00:00:34,930 --> 00:00:35,900
-17.
-17.
20
00:00:36,760 --> 00:00:37,730
-18.
-18.
21
00:00:38,560 --> 00:00:39,430
-19.
-19.
22
00:00:40,460 --> 00:00:41,400
20.
23
00:00:41,630 --> 00:00:42,800
Who was that?
24
00:00:43,130 --> 00:00:44,300
-Who was that?
-Who was that?
25
00:00:54,230 --> 00:00:56,160
Kim Byung-hoon. It's you, right? You jerk.
26
00:00:57,100 --> 00:00:59,130
It's not me. Everyone's getting fooled.
27
00:01:00,560 --> 00:01:01,860
Come on. Let's eat.
28
00:01:01,930 --> 00:01:03,230
Stop doing that.
29
00:01:03,630 --> 00:01:05,000
Who is talking?
30
00:01:05,330 --> 00:01:06,800
Do you have extra energy?
31
00:01:07,300 --> 00:01:08,600
This time, it's 100.
32
00:01:09,930 --> 00:01:10,860
How many?
33
00:01:11,100 --> 00:01:12,200
-100.
-100.
34
00:01:12,260 --> 00:01:13,960
100 jumping jacks. Start.
35
00:01:15,860 --> 00:01:16,700
-One.
-One.
36
00:01:17,630 --> 00:01:18,600
-Two.
-Two.
37
00:01:19,560 --> 00:01:20,430
-Three.
-Three.
38
00:01:21,560 --> 00:01:23,500
-Four.
-What on earth is Gong Ju-young doing?
39
00:01:23,560 --> 00:01:24,400
-Five.
-Five.
40
00:01:25,300 --> 00:01:26,130
-Six.
-Six.
41
00:01:27,030 --> 00:01:28,060
[I have too many endorphins.]
42
00:01:28,130 --> 00:01:31,030
[Go Back Retreat, Episode 4,
I Will Have a Lovestagram Soon.]
43
00:01:31,360 --> 00:01:33,460
Gosh, you fool. You can't even do that?
44
00:01:33,729 --> 00:01:35,130
I'm telling you, it wasn't me.
45
00:01:35,200 --> 00:01:36,630
You were standing in the back.
46
00:01:36,700 --> 00:01:37,700
Who else could it be?
47
00:01:37,759 --> 00:01:39,830
It was your homeroom teacher.
48
00:01:39,900 --> 00:01:41,660
It sounded like your voice.
49
00:01:41,729 --> 00:01:44,600
Hey. You've known me for three years,
yet you still don't know my voice?
50
00:01:44,660 --> 00:01:46,960
Of course we know it.
It sounds really old.
51
00:01:47,130 --> 00:01:48,160
Like a grandpa.
52
00:01:48,900 --> 00:01:50,430
It's because my voice dropped early.
53
00:01:52,259 --> 00:01:53,300
Hey, Gong Ju.
54
00:01:54,700 --> 00:01:55,660
You have rice on your face.
55
00:01:57,430 --> 00:01:58,900
How dare you take off my rice?
56
00:01:58,960 --> 00:02:00,960
-Hey.
-Darn it.
57
00:02:01,330 --> 00:02:03,830
What's with this sudden behavior?
What's wrong?
58
00:02:13,400 --> 00:02:15,000
What is he doing?
59
00:02:15,060 --> 00:02:16,329
He lost it.
60
00:02:18,360 --> 00:02:19,400
Are you ready?
61
00:02:20,300 --> 00:02:22,000
A-rong is attempting again.
62
00:02:23,060 --> 00:02:24,160
Will she succeed?
63
00:02:27,200 --> 00:02:28,800
[This Life Youth Retreat Center]
64
00:02:28,900 --> 00:02:30,230
-Oh A-ram.
-Oh A-ram.
65
00:02:30,300 --> 00:02:31,560
-Oh A-ram.
-Oh A-ram.
66
00:02:31,630 --> 00:02:32,829
-Oh A-ram.
-Oh A-ram.
67
00:02:33,000 --> 00:02:34,530
-Oh A-ram.
-Ja-rim.
68
00:02:39,260 --> 00:02:40,260
What?
69
00:02:40,360 --> 00:02:41,530
Ja-rim.
70
00:02:44,430 --> 00:02:46,660
Hey. Just go while I'm being nice.
71
00:02:48,900 --> 00:02:51,060
Ms. Oh. What is this situation?
72
00:02:52,360 --> 00:02:55,800
The rice on his cheek,
his desperate expression,
73
00:02:56,360 --> 00:02:58,900
and Ja-rim's behavior of hatred.
If we combine all of that together,
74
00:03:00,260 --> 00:03:01,760
I think he wants her to take off the rice.
75
00:03:03,700 --> 00:03:05,700
It's regression due to lack of affection.
76
00:03:05,960 --> 00:03:08,260
My friends. Prepare the suction.
77
00:03:08,860 --> 00:03:11,030
Ja-rim. Just this once. Please.
78
00:03:14,460 --> 00:03:15,430
Take care of it.
79
00:03:29,560 --> 00:03:32,060
-Gosh.
-You leveled up.
80
00:03:32,460 --> 00:03:33,760
Ja-rim should've done it.
81
00:03:33,829 --> 00:03:35,329
If I did it, I would've kicked your face.
82
00:03:36,460 --> 00:03:38,600
It's okay. If I get hit by you,
it's physical affection.
83
00:03:39,400 --> 00:03:40,760
If getting hit is physical affection,
84
00:03:40,829 --> 00:03:43,630
a boxing match must be a blind date.
85
00:03:43,700 --> 00:03:45,200
Then is a UFC match intercourse?
86
00:03:45,260 --> 00:03:46,660
Intercourse.
87
00:03:46,730 --> 00:03:47,760
You guys are crazy.
88
00:03:48,030 --> 00:03:50,530
-That's enough.
-You're unbelievable.
89
00:03:51,230 --> 00:03:53,100
I want a guy who's obsessed with me.
90
00:03:53,700 --> 00:03:54,660
I hate it.
91
00:03:55,130 --> 00:03:56,730
-Come here.
-Hey.
92
00:03:56,960 --> 00:03:58,160
You should go now.
93
00:03:58,800 --> 00:04:00,360
Free time is almost over.
94
00:04:29,000 --> 00:04:30,100
Good luck, Yang Min-ji.
95
00:04:34,700 --> 00:04:35,700
I'm going.
96
00:04:44,130 --> 00:04:46,100
Hey. Don't do that!
97
00:04:51,000 --> 00:04:52,960
Is that a melodrama or a thriller?
98
00:04:53,100 --> 00:04:55,200
It's certain that it's not a melodrama.
99
00:04:56,260 --> 00:04:57,260
Stop it.
100
00:05:10,860 --> 00:05:12,900
What is this? Do you like me?
101
00:05:13,900 --> 00:05:14,900
You crazy idiot.
102
00:05:15,560 --> 00:05:16,530
Hey.
103
00:05:21,100 --> 00:05:22,630
Hey. Hey!
104
00:05:27,400 --> 00:05:29,400
It's harder than it looks.
105
00:05:29,460 --> 00:05:31,400
I'm the only one
who didn't fall into the water.
106
00:05:32,630 --> 00:05:35,530
Don't goof off and get hurt.
107
00:05:36,000 --> 00:05:39,900
If you guys get hurt,
my confession will be ruined.
108
00:05:40,659 --> 00:05:42,260
-Hey. Are you okay?
-Hey.
109
00:05:42,330 --> 00:05:43,300
Hey!
110
00:05:44,960 --> 00:05:45,900
Gosh.
111
00:05:46,700 --> 00:05:47,760
-Is it here?
-Hey.
112
00:05:47,830 --> 00:05:49,159
It really hurts.
113
00:05:51,260 --> 00:05:53,000
I didn't do this to you.
114
00:05:53,060 --> 00:05:54,900
Hey. This is attempted murder.
115
00:05:55,430 --> 00:05:56,430
What are you saying?
116
00:06:02,330 --> 00:06:03,160
What's wrong with him?
117
00:06:05,460 --> 00:06:07,530
What is this? Lee Gang. Did you get hurt?
118
00:06:09,560 --> 00:06:11,130
He was goofing off to A-ram,
and she got him.
119
00:06:11,600 --> 00:06:13,630
Thanks to her, I'm exempt from boot camp.
This is nice.
120
00:06:13,960 --> 00:06:16,800
I told you not to get hurt.
121
00:06:16,860 --> 00:06:19,130
Thanks for your warm words of worry,
you jerk.
122
00:06:19,360 --> 00:06:20,800
Gosh.
123
00:06:25,400 --> 00:06:26,300
Does it hurt a lot?
124
00:06:31,230 --> 00:06:32,730
[Class 1-2]
125
00:06:47,300 --> 00:06:48,200
What do you think?
126
00:06:48,960 --> 00:06:51,159
I would look incredible
if I danced like this, right?
127
00:06:57,630 --> 00:06:59,600
Gosh. You're so full of it.
128
00:06:59,860 --> 00:07:03,330
Forget it.
I'm fine, so don't overexert yourself.
129
00:07:03,830 --> 00:07:06,660
We'll do the dance one way or another.
130
00:07:07,200 --> 00:07:08,160
How?
131
00:07:09,000 --> 00:07:10,600
The two of us need to do it ourselves.
132
00:07:11,700 --> 00:07:13,330
The part that Kyung-woo does
will be empty.
133
00:07:13,400 --> 00:07:14,760
We coordinated a move together too.
134
00:07:18,960 --> 00:07:21,100
I guess we don't have a choice.
I need to step up.
135
00:07:23,500 --> 00:07:25,030
What if Ju-young takes my part?
136
00:07:25,100 --> 00:07:26,060
That won't work.
137
00:07:26,130 --> 00:07:27,800
He does the part before that,
so it won't work.
138
00:07:29,130 --> 00:07:30,730
Don't ignore me.
139
00:07:31,360 --> 00:07:33,159
I watched you guys practice.
140
00:07:33,800 --> 00:07:35,860
I memorized the choreography too.
141
00:07:48,930 --> 00:07:51,760
The more you contemplate it,
the more I get hurt.
142
00:07:54,030 --> 00:07:55,230
Let's try it out.
143
00:07:55,360 --> 00:07:56,300
Okay.
144
00:08:00,130 --> 00:08:01,960
Hurry. You're in the center,
and you're on the right.
145
00:08:11,060 --> 00:08:12,460
I didn't even put it in yet.
146
00:08:12,860 --> 00:08:14,300
You're poking a hole in my scalp!
147
00:08:14,460 --> 00:08:16,160
Hold on. It's done.
148
00:08:18,230 --> 00:08:20,000
Ja-rim. Your face wash is nice.
149
00:08:20,160 --> 00:08:22,060
It's like lotion, mild,
and it smells nice.
150
00:08:22,130 --> 00:08:24,030
Isn't it nice?
I'm going to start using that too.
151
00:08:24,660 --> 00:08:26,430
All done. A-rong, you're finished.
152
00:08:26,830 --> 00:08:28,730
-Give this to me.
-What's wrong?
153
00:08:29,030 --> 00:08:31,800
This side is higher.
154
00:08:32,000 --> 00:08:33,130
No, it's not. Let me see.
155
00:08:33,960 --> 00:08:35,659
-Like this.
-No.
156
00:08:35,730 --> 00:08:38,059
Be objective. How does it look?
157
00:08:38,600 --> 00:08:40,530
It's cute. It suits you.
158
00:08:40,600 --> 00:08:43,230
Min-ji, you're really good at
putting hair into buns.
159
00:08:43,860 --> 00:08:45,760
Okay. A-rong, please move.
160
00:08:45,830 --> 00:08:46,700
Is that so?
161
00:08:46,760 --> 00:08:47,960
Next up is Ja-rim.
162
00:08:48,130 --> 00:08:49,460
You must look nice for your boyfriend.
163
00:08:49,530 --> 00:08:51,300
Are you crazy? Who's my boyfriend?
164
00:08:51,730 --> 00:08:53,500
Don't worry about me
and do Jin-Hee's hair.
165
00:08:53,560 --> 00:08:54,560
Okay. Come here.
166
00:08:56,160 --> 00:08:58,300
-What style do you want?
-I want buns too.
167
00:08:59,460 --> 00:09:01,060
[The talent show will start soon.]
168
00:09:01,130 --> 00:09:03,430
[All students
please come to the auditorium.]
169
00:09:11,700 --> 00:09:13,930
Hey. Are you a motorcycle?
170
00:09:15,760 --> 00:09:17,530
Let go of me. Let go.
171
00:09:17,960 --> 00:09:19,430
Do you want to get hit by a motorcycle?
172
00:09:19,900 --> 00:09:20,900
I should just stab you.
173
00:09:22,600 --> 00:09:24,660
You almost got stabbed for real.
174
00:09:25,260 --> 00:09:26,800
You're right. I almost died.
175
00:09:29,460 --> 00:09:31,030
Did Gong Ju-young prepare something?
176
00:09:31,530 --> 00:09:33,660
I got a glance at him,
and he was completely dressed up.
177
00:09:33,900 --> 00:09:36,360
Hey. Don't tell Wang Ja-rim, okay?
178
00:09:36,430 --> 00:09:37,760
Gong Ju put in a lot of effort
179
00:09:38,560 --> 00:09:40,000
to surprise her.
180
00:09:40,260 --> 00:09:41,860
Of course I won't.
181
00:09:42,430 --> 00:09:44,460
Gosh, Gong Ju-young is really unlucky.
182
00:09:44,760 --> 00:09:46,200
You know class Four?
183
00:09:46,260 --> 00:09:48,200
There's an idol trainee in that class.
184
00:09:48,430 --> 00:09:50,230
No matter how well he does,
that guy will do better.
185
00:09:52,630 --> 00:09:54,700
-Hey. Help me.
-No.
186
00:09:57,560 --> 00:10:00,000
[Isam Information High School
Student Retreat]
187
00:10:25,860 --> 00:10:27,200
Why are they so good?
188
00:10:27,700 --> 00:10:28,900
They're making me nervous.
189
00:10:34,700 --> 00:10:36,930
Hey, Ahn Gang. Don't be nervous.
190
00:10:37,400 --> 00:10:38,830
You're making me more nervous.
191
00:10:41,030 --> 00:10:43,660
I never knew I had stage fright.
192
00:10:44,400 --> 00:10:47,600
People need to experience various things.
193
00:10:49,230 --> 00:10:50,300
I don't think I can do this.
194
00:10:50,460 --> 00:10:52,560
You surprised me. What's wrong?
195
00:10:53,930 --> 00:10:55,360
Here. Drink this and calm your nerves.
196
00:10:56,860 --> 00:10:57,860
Gong Ju, you drink it.
197
00:11:00,360 --> 00:11:01,660
Why is this shaking so much?
198
00:11:11,260 --> 00:11:12,760
Don't be nervous. I'll do it.
199
00:11:14,300 --> 00:11:15,300
What about your foot?
200
00:11:16,960 --> 00:11:18,130
Two minutes is nothing.
201
00:11:19,060 --> 00:11:20,460
Are you really okay?
202
00:11:20,630 --> 00:11:21,960
Worry about yourself.
203
00:11:22,460 --> 00:11:24,330
Since you've decided to do it,
see it through.
204
00:11:24,760 --> 00:11:26,730
I'll make sure it's not ruined
because of a mistake.
205
00:11:27,330 --> 00:11:29,800
Then, we're counting on you.
206
00:11:39,460 --> 00:11:43,100
[Isam Information High School
Student Retreat]
207
00:11:47,530 --> 00:11:50,530
This is crazy. It's insane in here.
208
00:11:51,400 --> 00:11:53,760
That was incredible. Class Four. Good job.
209
00:11:51,560 --> 00:11:55,060
[Isam Information High School
Student Retreat]
210
00:11:53,830 --> 00:11:55,360
Let's give them another round of applause.
211
00:11:59,330 --> 00:12:01,200
Gosh. That was incredible.
212
00:12:01,260 --> 00:12:03,760
What is this? I thought you guys were
Isam Information High School.
213
00:12:03,830 --> 00:12:05,530
You guys are more like
Isam Arts High School.
214
00:12:08,960 --> 00:12:09,830
Okay.
215
00:12:09,900 --> 00:12:11,960
I'm really excited about the next team.
216
00:12:12,060 --> 00:12:14,030
Next up is Class Two.
217
00:12:14,100 --> 00:12:15,400
Please come up to the stage.
218
00:12:20,500 --> 00:12:22,300
Your boyfriend must be doing something.
219
00:12:22,560 --> 00:12:24,760
Why aren't you filming your boyfriend?
Do you want me to do it?
220
00:12:24,830 --> 00:12:26,100
He's not my boyfriend.
221
00:12:26,960 --> 00:12:29,160
Hey, Lee Kyung-woo. Isn't that Kyung-woo?
222
00:12:29,230 --> 00:12:30,960
-Why is he standing there? Hey!
-Lee Kyung-woo!
223
00:12:31,130 --> 00:12:32,600
I wonder if Kyung-woo's foot is okay.
224
00:12:34,160 --> 00:12:36,530
-Class Two!
-Class Two!
225
00:12:36,600 --> 00:12:38,400
-Class Two!
-Class Two!
226
00:13:59,900 --> 00:14:04,530
♫ Why won't we look each other
in the eye anymore? ♫
227
00:14:04,600 --> 00:14:07,160
♫ Why won’t we communicate? ♫
228
00:14:07,260 --> 00:14:10,460
♫ Why won't we love? ♫
229
00:14:10,530 --> 00:14:15,460
♫ We shed tears at
the painful reality once again ♫
230
00:14:15,530 --> 00:14:18,460
♫ Please say that we could
change things if we want ♫
231
00:14:18,530 --> 00:14:21,130
♫ Your Majesty, Your Majesty ♫
232
00:14:21,930 --> 00:14:23,060
What is this?
233
00:14:23,430 --> 00:14:24,360
What's going on?
234
00:14:24,430 --> 00:14:25,730
-What is this?
-Gosh. Let's go.
235
00:14:26,030 --> 00:14:27,600
Gong Ju, what are you doing?
Let's go down.
236
00:14:46,400 --> 00:14:49,330
♫ I want to take the stars ♫
237
00:14:49,400 --> 00:14:53,430
♫ and put them in your hands ♫
238
00:14:53,760 --> 00:14:56,900
♫ I want to put everything I have ♫
239
00:14:56,960 --> 00:14:59,860
♫ and give it to you ♫
240
00:15:00,660 --> 00:15:03,930
♫ Sometimes I cry ♫
241
00:15:04,000 --> 00:15:06,130
♫ Afraid that I'll lose you ♫
242
00:15:08,360 --> 00:15:13,730
♫ Sometimes I feel you sleeping ♫
243
00:15:14,030 --> 00:15:16,700
♫ in my arms ♫
244
00:15:16,760 --> 00:15:20,630
♫ I promise you ♫
245
00:15:21,160 --> 00:15:24,200
♫ On the day the first snow falls ♫
246
00:15:24,260 --> 00:15:28,460
♫ I promise you ♫
247
00:15:28,960 --> 00:15:33,960
♫ I will be with you and hold your hands ♫
248
00:15:34,030 --> 00:15:39,630
♫ And wander around that day and shout ♫
249
00:15:39,700 --> 00:15:44,060
♫ I love you, and I'll hold your hand ♫
250
00:15:44,130 --> 00:15:47,200
♫ And we won't be aware of time passing ♫
251
00:15:49,760 --> 00:15:52,600
What is this? He was so nervous,
but he's doing really well.
252
00:16:02,430 --> 00:16:05,860
♫ Your spot, your warmth ♫
253
00:16:05,930 --> 00:16:11,160
♫ I want to hold on to every moment ♫
254
00:16:11,830 --> 00:16:16,800
[♫ That's how I will feel
for a long time ♫]
255
00:16:16,860 --> 00:16:20,130
[♫ Sometimes I cry ♫]
256
00:16:20,200 --> 00:16:22,230
[♫ Afraid that I'll lose you ♫]
257
00:16:23,360 --> 00:16:25,030
[What's your number?]
258
00:16:24,460 --> 00:16:27,560
[♫ Sometimes I feel ♫]
259
00:16:28,100 --> 00:16:33,130
[♫ You gently closing your eyes ♫]
260
00:16:33,200 --> 00:16:37,260
[♫ I promise you ♫]
261
00:16:37,330 --> 00:16:40,430
♫ On the day the first snow falls ♫
262
00:16:40,500 --> 00:16:44,730
♫ I promise you ♫
263
00:16:45,200 --> 00:16:50,060
♫ I will be with you and hold your hands ♫
264
00:16:50,130 --> 00:16:55,900
♫ And wander around that day and shout ♫
265
00:16:55,960 --> 00:17:00,100
♫ I love you, and I'll hold your hand ♫
266
00:17:00,260 --> 00:17:03,530
♫ And we won't be aware of time passing ♫
267
00:17:07,099 --> 00:17:08,960
Hey, clap for him.
268
00:17:18,200 --> 00:17:20,430
Give him a big round of applause.
I'll give him 500 points!
269
00:17:26,960 --> 00:17:28,530
-Class Two!
-Class Two!
270
00:17:28,600 --> 00:17:30,700
Okay, Class One. I'll keep you in mind.
271
00:17:31,430 --> 00:17:34,630
The quality at this school is so high.
272
00:17:34,900 --> 00:17:36,230
He did a great job, didn't he?
273
00:17:36,300 --> 00:17:37,560
-Yes!
-Yes!
274
00:17:37,630 --> 00:17:39,300
That's right. You did a great job,
275
00:17:39,360 --> 00:17:41,130
so you can leave the stage now.
276
00:17:41,200 --> 00:17:42,460
Is that what you thought I'd say?
277
00:17:43,660 --> 00:17:47,030
I can't be a recreation instructor
if I just let you go.
278
00:17:47,200 --> 00:17:48,500
-That's right.
-That's right.
279
00:17:48,560 --> 00:17:52,460
If you think you're the person
this student sang this song for,
280
00:17:52,830 --> 00:17:55,400
please come up to the stage.
281
00:18:00,300 --> 00:18:01,830
I think that it's me.
282
00:18:04,660 --> 00:18:06,800
I knew you'd get beat up.
283
00:18:07,160 --> 00:18:11,260
The female student from Class Three
who is wearing red.
284
00:18:14,500 --> 00:18:17,800
If you come up to the stage,
I'll give you 1,000 points.
285
00:18:17,860 --> 00:18:19,500
If you don't, I'll deduct 1,000 points.
286
00:18:19,560 --> 00:18:20,730
Wang Ja-rim, go up.
287
00:18:20,800 --> 00:18:23,030
-Hurry up and go.
-Go.
288
00:18:23,200 --> 00:18:24,960
The points are meaningless.
289
00:18:25,100 --> 00:18:26,100
Just go up.
290
00:18:27,100 --> 00:18:28,300
Go up.
291
00:18:28,360 --> 00:18:29,400
Why won't she just go up?
292
00:18:29,830 --> 00:18:30,730
Go up.
293
00:18:34,500 --> 00:18:35,700
It's a date!
294
00:18:36,460 --> 00:18:38,030
She's going up.
295
00:18:38,100 --> 00:18:39,900
-They look good together.
-Please come over here.
296
00:18:39,960 --> 00:18:41,200
You guys look good together.
297
00:18:41,760 --> 00:18:44,460
Can you tell us your name?
298
00:18:45,060 --> 00:18:47,200
-My name is Gong Ju-young.
-Gong Ju-young.
299
00:18:47,730 --> 00:18:48,700
You have a pretty name.
300
00:18:48,800 --> 00:18:50,460
What's your name?
301
00:18:53,600 --> 00:18:54,930
Her name is Wang Ja-rim.
302
00:18:55,630 --> 00:18:57,060
She's "prince", and you're "princess"?
303
00:19:00,130 --> 00:19:01,930
I just got chills.
304
00:19:02,000 --> 00:19:03,760
This wasn't planned, right?
305
00:19:03,830 --> 00:19:04,830
-It wasn't.
-It wasn't.
306
00:19:05,630 --> 00:19:08,460
You guys are the perfect match.
307
00:19:11,800 --> 00:19:15,030
How long have you been dating
your boyfriend?
308
00:19:16,860 --> 00:19:18,030
He's not my boyfriend.
309
00:19:21,360 --> 00:19:22,530
He's not your boyfriend?
310
00:19:23,100 --> 00:19:24,860
What kind of relationship do you have?
311
00:19:27,130 --> 00:19:28,330
Give me your mic.
312
00:19:28,860 --> 00:19:30,260
And let's do this.
313
00:19:33,300 --> 00:19:36,660
Today is the first day
of your relationship.
314
00:19:39,760 --> 00:19:43,030
To celebrate becoming a couple,
315
00:19:43,100 --> 00:19:45,260
how about you sing a duet?
316
00:19:45,330 --> 00:19:46,500
Can you stop?
317
00:19:49,830 --> 00:19:50,660
Gosh.
318
00:19:50,760 --> 00:19:52,030
Kiss!
319
00:19:52,330 --> 00:19:54,330
-Kiss!
-Kiss!
320
00:19:54,400 --> 00:19:55,760
-Kiss!
-Kiss!
321
00:19:55,830 --> 00:19:57,400
-Kiss!
-Kiss!
322
00:19:57,460 --> 00:19:58,530
-Kiss!
-Kiss!
323
00:19:58,600 --> 00:20:00,630
No, they can't. They can't kiss here.
324
00:20:00,700 --> 00:20:04,100
Your homeroom teachers are standing
in the back and watching.
325
00:20:04,160 --> 00:20:05,160
How can they kiss here?
326
00:20:07,200 --> 00:20:09,030
What? Okay.
327
00:20:09,300 --> 00:20:11,500
Since today is the first day
they're dating,
328
00:20:12,030 --> 00:20:15,730
let's have them hug.
After you hug, you can go off the stage.
329
00:20:16,560 --> 00:20:19,200
-Hug.
-Hug.
330
00:20:19,260 --> 00:20:22,030
-Hug.
-Hug.
331
00:20:22,100 --> 00:20:23,400
-Hug.
-Hug.
332
00:20:23,660 --> 00:20:25,630
Stop dragging it out. It's getting boring.
333
00:20:25,700 --> 00:20:27,900
-Hey. Shut your mouth.
-It's boring.
334
00:20:27,960 --> 00:20:30,430
Aren't you going to shut your mouth?
I said shut it.
335
00:20:38,900 --> 00:20:39,960
Don't do it.
336
00:20:45,560 --> 00:20:46,530
Hey.
337
00:20:54,460 --> 00:20:56,530
-What is that?
-That's not a hug.
338
00:20:56,700 --> 00:20:58,000
-Do it correctly.
-What is that?
339
00:20:58,060 --> 00:20:59,160
What is that?
340
00:20:59,730 --> 00:21:00,900
You call that a hug?
341
00:21:27,460 --> 00:21:28,760
Now that I'm standing in here,
342
00:21:29,030 --> 00:21:31,860
I feel like I'm being protected.
343
00:21:31,930 --> 00:21:34,960
His arms are very stable.
344
00:21:35,800 --> 00:21:38,930
Please give this student a round
of applause for a job well done.
345
00:21:41,560 --> 00:21:45,130
Next up is Class Five.
Class Five, please come up to the stage.
22305
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.