Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,397 --> 00:01:03,858
Nekega jutra,
ko se je igrala,
2
00:01:04,025 --> 00:01:06,277
je Zlatolaska od�la v gozd.
3
00:01:06,736 --> 00:01:09,405
Medvedi so kuhali
ovseno ka�o
4
00:01:09,614 --> 00:01:11,574
in se pripravljali na zajtrk.
POZABLJENI PRINC
5
00:01:11,741 --> 00:01:13,826
Ovsena ka�a je bila
zelo vro�a.
6
00:01:14,452 --> 00:01:18,206
Zato so se medtem malce
sprehodili po gozdu.
7
00:01:19,290 --> 00:01:20,959
Ko so se sprehajali,
8
00:01:21,125 --> 00:01:24,754
je Zlatolaska zagledala
hi�o z ogromnimi vrati.
9
00:01:25,588 --> 00:01:28,466
�elela si jo je
pobli�e ogledati.
10
00:01:28,675 --> 00:01:31,135
Potrkala je na vrata �
�Gremo, otroka!
11
00:01:31,344 --> 00:01:34,138
Nisva sli�ala konca zgodbe.
�Kako lep konec.
12
00:01:34,305 --> 00:01:36,933
Izvolite, nato�ila sem gorivo.
Vse je v redu. �Hvala.
13
00:01:37,141 --> 00:01:39,269
Lep dan.
�Hvala, nasvidenje. �Nasvidenje!
14
00:02:08,089 --> 00:02:09,507
Si dobro?
�Kaj?
15
00:02:09,883 --> 00:02:11,259
Dobro sem.
16
00:02:12,677 --> 00:02:13,970
Ne�esa sem se spomnil.
17
00:02:28,276 --> 00:02:29,694
Si dobro?
�Kaj?
18
00:02:29,903 --> 00:02:31,654
Kaj dela�?
�Ni�.
19
00:02:33,364 --> 00:02:36,034
Se vidiva jutri.
�Se vidiva.
20
00:02:47,879 --> 00:02:50,715
Neko� so bile po�itnice �
21
00:03:05,814 --> 00:03:07,482
Adijo. Se vidimo jutri.
22
00:03:08,149 --> 00:03:09,901
Hvala.
Kaj je to?
23
00:03:11,152 --> 00:03:13,071
Roglji�ek.
�Ni bilo makronov?
24
00:03:13,488 --> 00:03:14,781
Ni jih bilo ve�.
25
00:03:21,287 --> 00:03:22,705
Na vrsti si.
�Hrana.
26
00:03:23,915 --> 00:03:25,542
Preprosto.
"La�en kot volk."
27
00:03:25,959 --> 00:03:28,169
Dobro � "Cmok v grlu!"
�Ni slabo.
28
00:03:29,254 --> 00:03:31,297
"Za babi�ino moko."
�To obstaja?
29
00:03:31,464 --> 00:03:33,716
Seveda. Recimo,
ko nima� pospravljene sobe.
30
00:03:33,925 --> 00:03:36,469
Ko te vpra�am, zakaj,
odgovori�: "Z babi�ino moko."
31
00:03:36,803 --> 00:03:38,012
Dobro �
32
00:03:40,890 --> 00:03:42,183
Ti si na vrsti.
33
00:03:42,600 --> 00:03:44,102
�akaj, jem.
34
00:03:45,728 --> 00:03:46,980
Nima� pojma.
35
00:03:48,231 --> 00:03:49,732
Nima� pojma.
36
00:03:50,191 --> 00:03:52,068
Ti je muca snedla jezik?
37
00:03:53,027 --> 00:03:55,155
Ti je muca snedla jezik?
�Ja.
38
00:03:56,114 --> 00:03:58,366
"Muca snedla jezik!"
�Ja! �Saj res!
39
00:03:58,616 --> 00:04:00,535
Ali pa
"Imeti nekaj za pod zob".
40
00:04:01,119 --> 00:04:03,621
"Reci bobu bob in zobu zob!"
41
00:04:03,830 --> 00:04:05,457
Dobra je.
"�Kot kup dreka!"
42
00:04:07,917 --> 00:04:10,503
To je grdo.
43
00:04:10,670 --> 00:04:12,130
Morda, a tako se re�e.
44
00:04:12,380 --> 00:04:15,300
�e vedno je ogabno.
�Morda, a tako se re�e.
45
00:04:17,427 --> 00:04:18,553
"Jagode!"
46
00:04:19,637 --> 00:04:20,805
Kaj je z njimi?
�Ja.
47
00:04:21,097 --> 00:04:23,266
Jagode in �okolada �
48
00:04:25,143 --> 00:04:26,936
Obleci pi�amo.
49
00:04:29,606 --> 00:04:32,358
Hitro, sicer bo
prepozno za pravljico.
50
00:04:36,237 --> 00:04:37,864
Charlie Chaplin.
51
00:04:38,740 --> 00:04:39,741
Daj.
52
00:04:40,533 --> 00:04:42,660
�ge�kljiva petka!
53
00:04:43,912 --> 00:04:45,580
"Kot ma�ka okoli vrele ka�e!"
54
00:04:48,041 --> 00:04:49,292
Jackie �aj!
55
00:04:50,376 --> 00:04:53,338
Saj res, ne pozna� ga.
Seveda ti ni sme�no.
56
00:04:54,964 --> 00:04:56,591
Na�el sem ga.
�To.
57
00:04:58,009 --> 00:04:59,469
Kje sva ostala?
58
00:04:59,844 --> 00:05:02,931
Princ je na�el zaklad.
59
00:05:03,264 --> 00:05:05,100
Zahvaljujo�
Francisu Fordu Galebu
60
00:05:05,392 --> 00:05:08,812
in zaspal je ob �arobni skrinji.
�Tako je.
61
00:05:10,480 --> 00:05:12,148
Francis Ford Galeb
62
00:05:12,690 --> 00:05:14,359
in �arobna skrinja.
63
00:05:16,194 --> 00:05:17,445
Torej �
64
00:05:19,447 --> 00:05:22,117
Princ je zaspal
ob �arobni skrinji.
65
00:05:23,201 --> 00:05:25,745
�arobni pokrov
ogromne �arobne skrinje
66
00:05:26,371 --> 00:05:28,623
se dvigne
z ne�nim �kripanjem.
67
00:05:34,421 --> 00:05:37,257
Kaj je to?
�Ne�no �kripanje. Ti je v�e�?
68
00:05:37,465 --> 00:05:38,591
Ja.
69
00:05:39,426 --> 00:05:42,470
Prince je utonil
v globok spanec,
70
00:05:43,012 --> 00:05:45,014
imel je trdno zaprte o�i.
71
00:05:45,974 --> 00:05:48,143
Tudi midva bova
zaprla o�i, ljubica.
72
00:05:49,018 --> 00:05:51,438
Naenkrat ga zbudi
�kripanje skrinje.
73
00:05:53,440 --> 00:05:56,818
In tako odkrije zaklad,
ki ga ni pri�akoval.
74
00:05:57,277 --> 00:05:59,237
Ogromen zaklad.
75
00:05:59,612 --> 00:06:01,698
�arobne ro�ne plavuti.
�Kaj?
76
00:06:02,032 --> 00:06:03,575
�arobne ro�ne plavuti.
77
00:06:03,950 --> 00:06:05,744
Ro�ne plavuti?
�Ja!
78
00:06:06,244 --> 00:06:09,122
Plavuti za roke,
ne za noge.
79
00:06:09,539 --> 00:06:11,583
Bile so �arobne.
80
00:06:11,916 --> 00:06:13,209
Ja �
81
00:06:13,460 --> 00:06:15,128
Naj ti povem.
82
00:06:15,837 --> 00:06:17,672
Tako je stopil na trg.
83
00:06:19,424 --> 00:06:21,217
Bil je dan tr�nice.
84
00:06:22,260 --> 00:06:24,346
Dober dan, princ!
�Dober dan, Geoffrey.
85
00:06:26,639 --> 00:06:28,850
Na tleh povsod okoli njega
86
00:06:29,267 --> 00:06:31,936
so bile sence
stra�nih nevidnih pti�ev.
87
00:06:32,854 --> 00:06:36,566
Princ jih seveda ni videl,
ker so bili nevidni.
88
00:06:39,277 --> 00:06:41,071
Nenadoma opazi
89
00:06:41,571 --> 00:06:43,531
princeso!
90
00:06:47,243 --> 00:06:50,622
Mrgoda?
�Ja, to sem jaz!
91
00:06:50,997 --> 00:06:52,791
Nikoli se me ne bo� znebil.
92
00:06:52,999 --> 00:06:55,251
Francis Ford Galeb te je izdal.
�Ne! Ti si izdajalec.
93
00:06:55,460 --> 00:06:59,089
Res si naiven. Vsi vedo,
da so galebi izdajalci! �Ne!
94
00:06:59,297 --> 00:07:02,634
Nima� pojma, Mrgoda!
Galebi so zelo zveste �ivali.
95
00:07:02,842 --> 00:07:06,304
Nehaj z galebi, zme�anec.
Preve� govori�.
96
00:07:06,554 --> 00:07:09,683
Medtem pa princesa pre�ivlja
svoje zadnje trenutke.
97
00:07:12,394 --> 00:07:14,604
Ne! �Ja!
�Kako si drzne�?
98
00:07:15,146 --> 00:07:16,648
Ti �
99
00:07:19,234 --> 00:07:20,568
Krompirjeglavec!
100
00:07:23,238 --> 00:07:25,657
Pustite me, boli!
101
00:07:25,865 --> 00:07:26,992
Hej, bebec!
102
00:07:27,283 --> 00:07:30,954
Pozabil si na moje nevidne pti�e!
�Ti si pozabil, da so �arobne plavuti
103
00:07:31,121 --> 00:07:33,164
mo�nej�e od nevidnih pti�ev!
104
00:07:35,083 --> 00:07:36,710
Kdo je zdaj bebec?
105
00:07:37,168 --> 00:07:39,004
Princesa, prihajam!
106
00:07:48,013 --> 00:07:49,681
Kako neumen je.
107
00:07:52,058 --> 00:07:54,102
Tokrat je princ izgubil.
108
00:07:54,436 --> 00:07:56,980
Trapasta kljuka.
�A nenadoma
109
00:07:57,439 --> 00:07:59,816
se je spomnil mo�i
�arobnih plavuti,
110
00:08:00,108 --> 00:08:03,611
zaradi katerih so lahko pogumna
srca poletela kot veli�asten orel.
111
00:08:04,195 --> 00:08:05,864
Pripravil se je �
112
00:08:11,494 --> 00:08:12,996
In poletel!
113
00:08:23,214 --> 00:08:24,883
Ja, dobro je, dobro je.
114
00:08:25,550 --> 00:08:27,302
Moj princ, uspel si.
115
00:08:27,552 --> 00:08:29,929
Seveda sem.
116
00:08:30,472 --> 00:08:32,265
Niti ni bilo tako te�ko.
117
00:08:34,851 --> 00:08:36,144
Bravo!
118
00:08:42,692 --> 00:08:46,404
In princ je �e enkrat
uspel re�iti princeso.
119
00:08:47,322 --> 00:08:50,325
Grdi Mrgoda pa je imel
v rokavu �e nekaj trikov.
120
00:08:50,784 --> 00:08:54,329
�akale so ju
�tevilne pustolov��ine.
121
00:08:55,622 --> 00:08:58,416
Hvala, hvala vsem!
122
00:08:58,833 --> 00:09:00,418
Je konec?
123
00:09:01,461 --> 00:09:02,671
Konec?
124
00:09:03,004 --> 00:09:04,798
Zaspala je, kajne?
125
00:09:05,799 --> 00:09:07,133
Spakirajmo.
126
00:09:08,677 --> 00:09:09,844
Hej?
127
00:09:14,182 --> 00:09:15,350
Fantje?
128
00:09:15,892 --> 00:09:17,185
Lahko gremo?
129
00:09:22,107 --> 00:09:23,650
Kak�na neumnost �
130
00:09:33,743 --> 00:09:35,370
Danes ni bilo slabo.
131
00:09:35,745 --> 00:09:37,539
Rad imam bitke.
132
00:09:38,707 --> 00:09:40,458
Rekviziter!
�Plavuti.
133
00:09:40,834 --> 00:09:42,794
Tako je.
�Gremo, gremo.
134
00:09:42,961 --> 00:09:45,463
Odpni gospodi�no
in spakirajmo.
135
00:09:46,089 --> 00:09:48,425
Plavuti so pripravljene.
�Odli�no.
136
00:09:48,967 --> 00:09:51,136
Hvala, Benoit.
�Jacques. �Jacques?
137
00:09:51,720 --> 00:09:53,805
Si prepri�an?
�Hej.
138
00:09:54,014 --> 00:09:58,101
Niste tehnik! Kak�no je pravilo?
Pet korakov od gospodi�ne.
139
00:09:58,810 --> 00:10:00,979
Razen princa, seveda.
140
00:10:01,897 --> 00:10:03,231
Dobro, grem.
141
00:10:03,607 --> 00:10:04,858
Adijo, Benoit.
142
00:10:06,902 --> 00:10:11,781
Hvala, ker zapirate vrata
Nevarnost prepiha
143
00:10:38,308 --> 00:10:39,643
�ivjo, fantje!
144
00:10:39,976 --> 00:10:41,269
Kegljanje?
145
00:10:46,191 --> 00:10:47,567
Odli�ni ste!
146
00:11:07,003 --> 00:11:08,255
Mrgoda!
147
00:11:08,505 --> 00:11:10,590
Nocoj ni bilo slabo.
�Ja, ja.
148
00:11:10,799 --> 00:11:12,342
Razen tega,
da si se vedel kot cepec.
149
00:11:12,509 --> 00:11:13,927
Ni mi bilo v�e�.
150
00:11:14,135 --> 00:11:15,971
Tak�no je besedilo, prijatelj.
151
00:11:16,888 --> 00:11:19,432
Glede plavuti pa �
Prelahko je bilo.
152
00:11:19,641 --> 00:11:22,018
Malce sem se sprehodil.
Vsi so tega mnenja.
153
00:11:22,227 --> 00:11:24,229
Ljubosumen si.
�Jaz? Nate?
154
00:11:24,437 --> 00:11:27,107
Ja. �Ve�, stari moj �
Ti si junak.
155
00:11:27,315 --> 00:11:30,944
A pravi lik, ki je zapleten,
mo�an in bogat �
156
00:11:31,862 --> 00:11:34,322
To je moja malenkost.
�Ti? Seveda. �Kar smej se.
157
00:11:34,531 --> 00:11:36,157
Dobra zgodba
je odvisna od zlo�inca.
158
00:11:36,324 --> 00:11:38,368
Zlo�inec je
pomembnej�i od junaka?
159
00:11:42,581 --> 00:11:44,416
Mrgoda �
160
00:11:44,749 --> 00:11:46,710
Kaj bi brez tebe?
161
00:11:48,837 --> 00:11:50,380
Kje si, silak?
162
00:11:54,092 --> 00:11:55,760
Princ
163
00:12:21,203 --> 00:12:23,079
Samo za osebje
Nevarnost izginotja
164
00:12:26,506 --> 00:12:29,092
Dan � no�
165
00:12:36,593 --> 00:12:38,678
Kon�ali smo, hvala vsem.
166
00:13:37,320 --> 00:13:39,573
Tvoja risba je �udovita.
Je to Mrgoda?
167
00:13:39,739 --> 00:13:42,451
Ja. �Odli�no si ga zadela.
�Hvala.
168
00:13:42,784 --> 00:13:45,704
Tu nisi ni� narisala?
�Sem, nevidne pti�e.
169
00:13:45,954 --> 00:13:48,206
Seveda, odli�no si jih narisala.
Sploh se ne vidijo.
170
00:13:48,415 --> 00:13:51,710
Seveda, saj so nevidni.
�Tako je, oprosti.
171
00:13:52,085 --> 00:13:53,712
Odli�no, ljubica.
172
00:13:54,129 --> 00:13:56,047
Kaj ste �e delali?
173
00:13:56,673 --> 00:13:58,049
Ne spomnim se.
174
00:13:59,050 --> 00:14:02,137
Vedno, ko te vpra�am, kaj ste delali
v �oli, re�e�, da se ne spomni�.
175
00:14:02,429 --> 00:14:06,141
To�no. Nau�ili smo se odli�en trik.
Te zanima? �Seveda.
176
00:14:06,725 --> 00:14:09,519
Gre za preteklost,
sedanjost in prihodnost.
177
00:14:09,895 --> 00:14:12,606
Dobro.
Vidi�, kje sva zdaj? �Ja.
178
00:14:12,773 --> 00:14:14,441
To je zdaj, sedanjost.
179
00:14:14,858 --> 00:14:17,736
Za nama je tisto,
od koder sva pri�la.
180
00:14:17,986 --> 00:14:19,821
To je preteklost.
181
00:14:20,030 --> 00:14:23,450
Pred nama pa je tisto, proti
�emur greva. To je prihodnost.
182
00:14:24,242 --> 00:14:26,787
Si razumel?
�Ja. �Naj vidim, �e si.
183
00:14:27,079 --> 00:14:29,414
Kaj je pred nama,
�e se obrnem?
184
00:14:29,581 --> 00:14:32,584
Nimam pojma.
Po�asni posnetek s Kitajci?
185
00:14:33,168 --> 00:14:34,544
O�ka, prosim.
186
00:14:35,670 --> 00:14:38,340
Sedanjost?
�Seveda ne.
187
00:14:38,548 --> 00:14:40,050
�e vedno je prihodnost.
188
00:14:40,217 --> 00:14:42,928
Prihodnost je pred nami,
�etudi se obrnemo.
189
00:14:43,178 --> 00:14:45,889
Dobro � Obrniva se
drug proti drugemu. Kje sva?
190
00:14:46,181 --> 00:14:48,600
Je to prihodnost?
�Preprosto je.
191
00:14:48,892 --> 00:14:52,020
Ti si moja prihodnost
in jaz sem tvoja prihodnost.
192
00:14:53,313 --> 00:14:54,898
V�e� mi je.
193
00:14:56,691 --> 00:14:58,026
Kam greva zdaj?
194
00:14:59,319 --> 00:15:03,031
Torej greva v prihodnost.
�Vedno, �e gleda� predse.
195
00:15:04,074 --> 00:15:05,409
Na polo�aj.
196
00:15:07,869 --> 00:15:09,788
Zmaga tisti,
ki pride prvi v prihodnost.
197
00:15:10,038 --> 00:15:11,707
Ni problema.
198
00:15:12,582 --> 00:15:14,668
Ena, dve �
199
00:15:15,001 --> 00:15:17,087
Hej! Goljufa�!
200
00:15:27,472 --> 00:15:30,183
In potem je nekega lepega dne �
201
00:15:31,643 --> 00:15:34,271
O�ka, pohiti, zamudila bova.
202
00:15:35,105 --> 00:15:37,983
Pohiti!
�Dobro, �e grem.
203
00:15:38,984 --> 00:15:40,694
Nisi moj �ef �
204
00:15:42,362 --> 00:15:44,156
Pripravil sem ti jabol�ni sok.
205
00:15:45,198 --> 00:15:46,742
In keksolino.
206
00:15:48,493 --> 00:15:49,911
�alim se.
207
00:15:50,245 --> 00:15:51,621
Res sme�no.
208
00:15:54,041 --> 00:15:56,001
Danes je pomemben dan.
U�ivaj.
209
00:15:56,209 --> 00:15:58,128
Dobro je, ne bom
hodila po Mesecu.
210
00:15:58,378 --> 00:16:00,714
Samo peti razred je.
211
00:16:00,922 --> 00:16:05,260
Dobro, toda vi�ji razredi
niso ma�ji ka�elj.
212
00:16:08,680 --> 00:16:10,223
Nikogar ne poznam.
213
00:16:11,808 --> 00:16:13,560
Ne skrbi, super bo.
214
00:16:52,974 --> 00:16:55,435
Razlika od
razrednega pouka je,
215
00:16:55,644 --> 00:16:58,480
da bomo od vas zahtevali
ve� samostojnosti.
216
00:16:58,897 --> 00:17:01,400
Sami si boste
organizirali �as.
217
00:17:01,608 --> 00:17:03,819
Dobili boste omarice za stvari.
218
00:17:04,111 --> 00:17:05,821
�elimo, da ste zrelej�i
219
00:17:06,154 --> 00:17:08,156
in prevzamete odgovornost
za svoja dejanja.
220
00:17:09,157 --> 00:17:11,076
Sem va�a razredni�arka.
221
00:17:11,368 --> 00:17:14,496
Imeli boste razli�ne u�itelje
za vsak predmet.
222
00:17:25,382 --> 00:17:27,092
�ivjo.
��ivjo.
223
00:17:29,761 --> 00:17:31,972
Lahko sedem?
�Ja, izvoli.
224
00:17:32,597 --> 00:17:34,099
�aka� avtobus?
225
00:17:34,433 --> 00:17:37,769
Res?
��alim se, ne skrbi.
226
00:17:40,063 --> 00:17:41,606
S katerim gre�?
227
00:17:42,357 --> 00:17:44,192
318.
�Super.
228
00:17:44,526 --> 00:17:45,944
Jaz tudi.
229
00:18:03,587 --> 00:18:05,881
Kako si, princesa?
230
00:18:07,674 --> 00:18:09,718
Je bilo v redu? �Ja.
231
00:18:15,140 --> 00:18:17,309
�ivjo, sem Sofijin o�e.
232
00:18:17,643 --> 00:18:19,645
Dober dan. Max.
233
00:18:22,981 --> 00:18:25,484
Dober dan.
�Me veseli. �Enako.
234
00:18:27,778 --> 00:18:29,571
Prinesel sem ti makrone!
235
00:18:29,738 --> 00:18:32,532
Hvala, ker se obna�a�,
kot da sem trapa.
236
00:18:47,965 --> 00:18:50,133
�akajte, gor grem.
237
00:18:58,183 --> 00:19:00,060
Dober ve�er.
�Dober ve�er.
238
00:19:00,435 --> 00:19:02,145
Dober ve�er.
�V katero nadstropje? �Peto!
239
00:19:02,479 --> 00:19:03,563
Midva tudi.
240
00:19:05,899 --> 00:19:08,485
Se selite v stanovanje
ge. Massadian?
241
00:19:08,735 --> 00:19:10,445
Ja, moja babica je bila.
242
00:19:10,988 --> 00:19:13,115
Podedovala sem ga.
243
00:19:13,365 --> 00:19:15,617
Zelo prijazna je bila.
�Hvala.
244
00:19:17,786 --> 00:19:20,539
Nisem vas prepoznala.
Vdovec ste, kajne?
245
00:19:21,039 --> 00:19:24,084
Ste dobro?
�Sem.
246
00:19:26,712 --> 00:19:29,339
Oprostite. Jaz �
247
00:19:29,840 --> 00:19:32,092
Oprostite, nisem mislila tako.
248
00:19:34,094 --> 00:19:35,554
Oprostite.
249
00:19:36,430 --> 00:19:37,598
Ni� hudega.
250
00:19:37,973 --> 00:19:40,642
Konec koncev sem res vdovec.
251
00:19:41,268 --> 00:19:44,354
Niste mi rekli,
da sem alpski kreten.
252
00:19:44,730 --> 00:19:46,815
Ali stara te�noba
iz petega nadstropja.
253
00:19:48,025 --> 00:19:49,943
Tako je. Hvala.
254
00:19:50,736 --> 00:19:52,654
Pravzaprav sva se �e sre�ala,
255
00:19:52,821 --> 00:19:55,115
ko sem obiskala babico.
256
00:19:56,450 --> 00:19:59,077
Govorila mi je o vas,
zato sem vam povedala.
257
00:20:00,329 --> 00:20:02,039
Samo zato �
258
00:20:02,247 --> 00:20:06,168
�e sploh kdo �ivi v tej zgradbi
259
00:20:06,460 --> 00:20:08,587
ali smo samo mi?
�Sami smo. �Dobro.
260
00:20:08,837 --> 00:20:10,839
Mislim, da jo ho�ejo zru�iti.
�Res?
261
00:20:11,048 --> 00:20:13,425
Ko se vsi izselimo.
262
00:20:14,551 --> 00:20:17,512
Dobro.
�Lep ve�er. �Tudi vam.
263
00:20:18,555 --> 00:20:21,141
V vsakem primeru sem tukaj,
�e me potrebujete.
264
00:20:21,350 --> 00:20:24,353
Pomo�, varstvo, popravila �
265
00:20:24,686 --> 00:20:26,021
Veste, kje sem.
266
00:20:31,485 --> 00:20:32,736
Dobro.
267
00:20:34,363 --> 00:20:36,031
Lep ve�er.
�Enako.
268
00:20:37,574 --> 00:20:39,618
Lep ve�er.
�Enako.
269
00:20:41,245 --> 00:20:43,038
Joj.
�Kaj?
270
00:20:43,330 --> 00:20:45,874
Ni�. Lep ve�er.
271
00:20:47,084 --> 00:20:50,087
Ne vem, o �em govori�.
�Seveda.
272
00:20:50,546 --> 00:20:53,340
Kak�ne neumnosti �
Nekaj si domi�lja�.
273
00:20:53,715 --> 00:20:56,426
Trapa. Kak�na trapa.
274
00:20:56,593 --> 00:20:59,054
"Vdovec ste"? Kak�na koza sem.
275
00:20:59,763 --> 00:21:01,098
In popravila �
276
00:21:03,308 --> 00:21:04,601
Kak�na popravila?
277
00:21:05,310 --> 00:21:08,021
O�ka, �e �eli� z nekom ven �
278
00:21:08,564 --> 00:21:09,815
Lahko gre�.
279
00:21:10,315 --> 00:21:12,317
Hvala, a mi ni do tega.
280
00:21:12,526 --> 00:21:14,403
Dobro, samo povem ti.
281
00:21:14,695 --> 00:21:17,739
Razumem, z nikomer no�em ven.
�Dobro.
282
00:21:18,115 --> 00:21:20,951
Glede mene in mame �
283
00:21:21,201 --> 00:21:22,953
�e ho�e�, lahko gre�.
284
00:21:23,161 --> 00:21:25,956
Samo to sem mislila. �Zelo lepo,
a nisem te prosil za dovoljenje.
285
00:21:26,206 --> 00:21:28,792
Z nikomer no�em ven.
�Seveda.
286
00:21:32,296 --> 00:21:33,672
Za vsak primer.
287
00:21:34,006 --> 00:21:36,592
�as je za spanje.
288
00:21:38,010 --> 00:21:39,261
Takoj.
289
00:21:39,803 --> 00:21:42,431
Prosimo princa, da stopi
za dve minuti na oder.
290
00:21:42,681 --> 00:21:45,809
Ponavljam, zgodba se
za�ne �ez dve minuti.
291
00:21:55,152 --> 00:21:56,528
Ti si arabski princ,
292
00:21:56,695 --> 00:21:59,364
ki bo prepre�il na�rt
vezirja Mrgode proti princesi.
293
00:21:59,573 --> 00:22:02,493
Ve�, da ima�
sijajne prednike?
294
00:22:02,743 --> 00:22:04,411
Trdnega in ponosnega duha.
295
00:22:04,578 --> 00:22:08,582
Te�ko otro�tvo, odsotnost o�eta,
preve� za��itni�ka mati �
296
00:22:08,832 --> 00:22:10,709
Namesto najstarej�emu sinu
so dali krono tebi,
297
00:22:10,918 --> 00:22:12,961
da ima� zelo slabo vest.
298
00:22:13,212 --> 00:22:16,048
Skriti kompleks manjvrednosti �
299
00:22:16,215 --> 00:22:18,884
Vse to se odvija
v razko�ni bizantinski pala�i.
300
00:22:19,051 --> 00:22:20,719
Na zabavi ste, a previdno.
301
00:22:20,969 --> 00:22:22,888
Na tiso�e povabljencev
prihaja z Vzhoda.
302
00:22:23,055 --> 00:22:25,766
Trebu�ne plesalke,
godci �
303
00:22:25,974 --> 00:22:29,228
Imamo noje, tigre,
slone, maharad�e!
304
00:22:29,561 --> 00:22:32,105
Bo� videl.
Pa�a za o�i.
305
00:22:33,190 --> 00:22:35,067
Kaj � Zakaj se ne odprejo?
306
00:22:35,442 --> 00:22:37,152
Kaj se dogaja?
�V �em je problem?
307
00:22:37,361 --> 00:22:39,947
Ja, zaklenjeno je.
Prvi� se je to zgodilo.
308
00:22:40,197 --> 00:22:41,949
Ne morem jih odpreti.
309
00:22:42,157 --> 00:22:43,534
Ne razumem.
310
00:22:44,284 --> 00:22:45,744
Kaj se dogaja?
311
00:22:47,830 --> 00:22:49,456
Kaj se dogaja?
312
00:22:49,665 --> 00:22:51,583
�elim, da mi nekdo pojasni.
313
00:22:52,209 --> 00:22:54,878
Kako ni zgodbe?
Si prepri�ana?
314
00:22:56,964 --> 00:22:58,132
�koda.
315
00:22:58,715 --> 00:23:03,512
�koda, bili bi sloni in maharad�a,
tigri in �arovnije.
316
00:23:06,723 --> 00:23:08,267
A dobro.
317
00:23:08,934 --> 00:23:10,269
Dobro, ljubica.
318
00:23:10,602 --> 00:23:12,938
Utrujena sem.
�Seveda, zaspi.
319
00:23:13,188 --> 00:23:16,900
Potem ti lahko jutri povem zgodbo.
�Bova videla, prav?
320
00:23:17,776 --> 00:23:21,488
11 let imam. Zdaj si lahko sama
izmi�ljam zgodbe, razume�?
321
00:23:21,697 --> 00:23:23,866
Seveda. Ni� ne skrbi.
322
00:23:26,243 --> 00:23:28,787
Potem pa � Lahko no�.
323
00:23:29,288 --> 00:23:30,581
Lahko no�.
324
00:23:31,457 --> 00:23:33,083
Lepo spi, ljubica.
325
00:23:35,335 --> 00:23:36,712
O�ka?
�Ja.
326
00:23:37,212 --> 00:23:38,964
Nisi jezen?
�Kje pa.
327
00:23:39,214 --> 00:23:41,884
Seveda ne.
Vse je v redu. Lahko no�.
328
00:23:48,307 --> 00:23:52,102
Gremo. Zbudite se.
Pohitite, fantje.
329
00:23:52,311 --> 00:23:55,355
Gremo, gremo.
Vrnite se noter.
330
00:23:55,564 --> 00:23:58,650
Pozor! Zgodba se je kon�ala,
preden se je za�ela.
331
00:23:58,859 --> 00:24:01,570
Ponavljam, zgodba se je kon�ala,
preden se je za�ela. �Tu si.
332
00:24:01,737 --> 00:24:04,782
Vedel sem, da bo pri�lo
do tega. O�itno je bilo.
333
00:24:05,866 --> 00:24:08,577
To je konec, prijatelj.
�Konec? �Ja.
334
00:24:09,078 --> 00:24:10,412
Konec?
335
00:24:10,913 --> 00:24:12,706
�e nisi spoznal,
da ni nikoli konca?
336
00:24:12,956 --> 00:24:15,751
Vsakokrat se nadaljuje.
�e nisi opazil?
337
00:24:17,503 --> 00:24:18,921
Konec �
338
00:24:19,880 --> 00:24:21,256
Tokrat je res.
339
00:24:21,632 --> 00:24:24,802
Ne bo se nadaljevalo.
Potem se bom jaz smejal.
340
00:24:25,427 --> 00:24:27,012
Bo� videl, kako je to.
341
00:24:27,221 --> 00:24:29,598
Ne bo� ve� junak zgodbe.
342
00:24:29,932 --> 00:24:33,018
Zdaj si samo reve�,
ki ga nih�e ne potrebuje!
343
00:24:51,787 --> 00:24:54,665
Klju�i �
344
00:24:56,166 --> 00:24:59,294
Pozabil sem jih.
Kaj se dogaja danes?
345
00:25:08,971 --> 00:25:10,180
Dobro.
346
00:25:38,042 --> 00:25:41,670
Pozor, zgodba se za�ne �ez tri
minute. Princ naj pride na oder!
347
00:25:41,879 --> 00:25:45,591
Ponavljam, princ naj pride
na oder. Za�nemo �ez tri minute.
348
00:25:45,758 --> 00:25:47,051
Torej?
349
00:25:47,259 --> 00:25:49,970
Se nadaljuje? �Dve zgodbi
v enem ve�eru. Kak�na neumnost.
350
00:25:50,137 --> 00:25:52,556
Tega �e nisem videl.
351
00:25:52,806 --> 00:25:56,310
Najpomembnej�e je, da se nadaljuje.
Malenkosti niso pomembne.
352
00:25:57,519 --> 00:26:00,898
Oprostite, gospod. Ne morete
vstopiti, zgodba se za�enja.
353
00:26:01,273 --> 00:26:03,108
Prosim? �Prosim,
da stopite na stran,
354
00:26:03,275 --> 00:26:07,237
da lahko gre osebje mimo.
�Jaz sem osebje.
355
00:26:07,780 --> 00:26:09,573
Glavna vloga.
356
00:26:09,823 --> 00:26:13,118
Morda, a moram spo�tovati ukaze.
Samo vloge v tej zgodbi.
357
00:26:13,452 --> 00:26:14,912
Se �alite?
�Prosim.
358
00:26:15,120 --> 00:26:17,706
Princ bo zdaj pri�el.
�Jaz sem princ.
359
00:26:17,998 --> 00:26:20,125
Znoreli ste.
�Umaknite se.
360
00:26:20,376 --> 00:26:21,877
Prihaja.
361
00:26:54,743 --> 00:26:56,203
�ivjo, Benoit!
362
00:26:58,414 --> 00:26:59,581
Kaj je zdaj to?
363
00:26:59,957 --> 00:27:01,959
Princ.
�Princ?
364
00:27:02,626 --> 00:27:06,213
Jaz sem princ.
On je �e dojen�ek.
365
00:27:06,588 --> 00:27:09,091
Ni mi podoben.
�Tako je.
366
00:27:10,426 --> 00:27:11,885
Dovolj je �
367
00:27:13,262 --> 00:27:14,930
Kako ste to naredili?
368
00:27:15,556 --> 00:27:19,184
Kako ste mo�nej�i od mene?
�Pozor, zgodba se za�enja �
369
00:27:19,601 --> 00:27:21,437
Sedem, �est �
�Kaj se dogaja danes?
370
00:27:21,603 --> 00:27:23,522
Pet, �tiri �
�Jacques tukaj.
371
00:27:23,689 --> 00:27:25,566
Tri, dve �
�Pri �tevilki dve na glavnem vhodu.
372
00:27:26,525 --> 00:27:28,193
Dober dan, princ.
�Dober dan.
373
00:27:28,777 --> 00:27:30,112
Dober dan, princ.
�Dober dan.
374
00:27:30,279 --> 00:27:33,240
Moja soba ni v tej smeri.
�Nova je, gospod.
375
00:27:33,449 --> 00:27:35,951
Dobro, a vseeno smo
predale� od studia, kajne?
376
00:27:36,160 --> 00:27:38,996
Seveda, to je del
za stranske vloge. �Stra � Kaj?
377
00:27:39,788 --> 00:27:42,791
Kak�ne vloge?
�Dobrodo�li, gospod.
378
00:27:46,795 --> 00:27:48,589
Kak�ne neumnosti so to �
379
00:27:50,007 --> 00:27:52,176
Majhno je. Hej.
380
00:27:53,260 --> 00:27:54,470
Hej!
381
00:27:56,055 --> 00:27:57,473
Hej!
382
00:27:58,390 --> 00:27:59,933
Veste, kdo sem?
383
00:28:01,101 --> 00:28:02,728
Nimate pojma, kdo sem.
384
00:28:03,103 --> 00:28:04,897
Videli boste, kdo sem.
385
00:28:05,481 --> 00:28:06,899
Boste �e videli, kdo sem.
386
00:28:11,946 --> 00:28:13,364
Videli bodo �
387
00:28:20,579 --> 00:28:21,914
Princ.
388
00:28:22,831 --> 00:28:25,584
Ja.
�Kaj delate tukaj?
389
00:28:26,627 --> 00:28:27,670
Kaj se dogaja?
390
00:28:27,878 --> 00:28:30,422
Prozorni ste.
�Nikakor.
391
00:28:30,673 --> 00:28:33,425
Ste, �udno je.
�Nisem.
392
00:28:33,676 --> 00:28:36,095
Nisem prozorna, oprostite.
393
00:28:37,554 --> 00:28:40,516
In vrata nosite?
�Ja, to je moja vloga.
394
00:28:41,141 --> 00:28:43,435
�enska na vratih.
395
00:28:43,769 --> 00:28:45,854
Pred tremi leti ste
bili na morju
396
00:28:46,021 --> 00:28:49,316
in sre�ali �ensko.
Ter njeno babico.
397
00:28:53,529 --> 00:28:56,657
Ne.
�Dobro, vsi so pozabili name.
398
00:28:57,449 --> 00:28:59,618
Mislila sem, da me boste vsaj
enkrat povabili nazaj v zgodbo.
399
00:28:59,827 --> 00:29:02,371
Ko ne bo nih�e tega pri�akoval.
A ne, tukaj sem.
400
00:29:02,788 --> 00:29:04,123
Mojbog.
401
00:29:04,331 --> 00:29:06,125
Kaj se dogaja?
�Je kdo tu?
402
00:29:07,334 --> 00:29:09,253
To je to �
Dali so vam mojo sobo,
403
00:29:09,420 --> 00:29:11,463
ker me ho�ejo poslati
v Je�o pozabe!
404
00:29:11,672 --> 00:29:13,132
V je�o?
�Pozabe!
405
00:29:13,882 --> 00:29:16,176
V Je�o pozabe.
Veste, kaj je to? �Vem.
406
00:29:16,468 --> 00:29:19,430
�e, toda � �Prepri�ana sem,
da ne gre za nesporazum.
407
00:29:19,972 --> 00:29:21,432
Tudi vi ste naslednji.
408
00:29:21,682 --> 00:29:23,892
Sem so vas dali
in v naslednjem trenutku greste.
409
00:29:24,059 --> 00:29:26,812
V Je�o pozabe.
�Morda to mislite,
410
00:29:26,937 --> 00:29:29,315
a zunaj je prijazni sosed.
�Uprava, odprite!
411
00:29:29,481 --> 00:29:31,650
Mol�ite, ni naju.
�li bodo
412
00:29:31,859 --> 00:29:34,028
Takoj odprite, ne bomo �li.
413
00:29:34,445 --> 00:29:38,198
Recite, naj pridejo kasneje,
ker ste v kadi.
414
00:29:38,407 --> 00:29:40,618
Neumnost, nisem v kadi.
�Vem.
415
00:29:40,826 --> 00:29:42,494
La�ite!
�Ne!
416
00:29:43,662 --> 00:29:46,498
Na odru vas potrebujejo.
Vlogo imamo za vas.
417
00:29:46,749 --> 00:29:48,083
To je past, ne hodite.
418
00:29:48,542 --> 00:29:51,086
Ne, vlogo imajo.
�Pohitite, za�enja se.
419
00:29:51,295 --> 00:29:54,757
Prej imate vajo.
�Ni res, to je past.
420
00:29:57,843 --> 00:30:01,639
Res imate vlogo zame? �Ja.
�Ni past? �Ni! �Je!
421
00:30:01,805 --> 00:30:03,349
Je.
�Naprej!
422
00:30:03,641 --> 00:30:06,518
Rekel sem, da s stranskimi
vlogami to vedno v�ge.
423
00:30:07,937 --> 00:30:11,523
Imamo podatek, da se tukaj
skriva pozabljeni.
424
00:30:21,242 --> 00:30:22,493
Je kdo tu?
425
00:30:23,661 --> 00:30:25,788
Ne posku�ajte me ujeti!
426
00:30:31,669 --> 00:30:33,629
Gremo, po�itnic je konec!
�Pusti, boli me.
427
00:30:33,879 --> 00:30:35,464
Fanta, ne�neje.
428
00:30:35,839 --> 00:30:38,634
Vidita, da je prismojena. �Tri
leta je ni bilo v zgodbi. Konec je.
429
00:30:38,926 --> 00:30:41,387
Pozabljeni, v Je�o pozabe!
430
00:30:41,887 --> 00:30:43,889
Ne dovoli, da pozabijo
nate, princ! �Je�a pozabe �
431
00:30:44,098 --> 00:30:47,184
Poi��i si vlogo v zgodbi,
zgrabi, karkoli se ti ponuja!
432
00:30:47,560 --> 00:30:50,938
Pogumno.
Ne pozabi, da si najbolj�i!
433
00:30:52,231 --> 00:30:53,858
Ti si princ!
434
00:30:55,150 --> 00:30:57,611
Ljudje te obo�ujejo!
435
00:30:58,529 --> 00:30:59,738
Je�a pozabe?
436
00:31:05,035 --> 00:31:07,538
Je danes jutri?
437
00:31:53,792 --> 00:31:55,753
Poglej Sofijino torbo.
438
00:31:56,128 --> 00:31:58,255
Si videla nalepko z imenom?
439
00:31:58,464 --> 00:32:00,466
In majhno ro�nato srce.
440
00:32:00,716 --> 00:32:04,678
Sofija, reci mami,
naj ti kupi novo torbo, ta je �
441
00:32:05,221 --> 00:32:08,182
Si jo videla?
�Kot v prvem razredu.
442
00:32:25,199 --> 00:32:29,161
�ez vikend bi ti lahko
�la kupit �olsko torbo.
443
00:32:30,663 --> 00:32:33,541
Zakaj?
�Kar tako.
444
00:32:34,333 --> 00:32:35,918
Da bo� imela novo.
445
00:32:36,752 --> 00:32:38,337
Ne potrebujem je, hvala.
446
00:32:47,179 --> 00:32:50,349
Kar se je danes zgodilo �
447
00:32:50,599 --> 00:32:51,934
Res �
448
00:32:53,144 --> 00:32:55,646
Dober ve�er, motim?
�Pravkar ve�erjava.
449
00:32:55,855 --> 00:32:57,356
Lepo. V gara�o grem,
450
00:32:57,523 --> 00:33:00,234
morda veste,
kako deluje klju�? �Ne.
451
00:33:00,985 --> 00:33:03,112
Nemogo�e je
odpreti vrata od znotraj.
452
00:33:03,320 --> 00:33:06,574
Od zunaj gre. Ko sem notri,
pa moram pe� ven
453
00:33:06,782 --> 00:33:10,578
in jih odpreti od zunaj.
�ele potem lahko pridem ven.
454
00:33:10,995 --> 00:33:13,164
Gotovo je kak�en trik �
455
00:33:13,372 --> 00:33:15,624
Ne vem, nimam avta.
456
00:33:17,334 --> 00:33:19,378
Morda je kriva baterija.
457
00:33:21,172 --> 00:33:23,841
Imate morda tak�ne majhne
baterije? �Nimam, �al mi je.
458
00:33:24,133 --> 00:33:26,177
Potem bom preverila pri upravi.
�Velja.
459
00:33:26,385 --> 00:33:28,429
Jih poznate?
Veste, kaj bodo rekli?
460
00:33:28,596 --> 00:33:31,682
Oprostite, zdaj res ni
pravi �as. �Dobro.
461
00:33:31,891 --> 00:33:34,018
Dobro.
�Lep ve�er. �Tudi vam.
462
00:33:34,310 --> 00:33:35,686
Oprostite.
463
00:33:36,937 --> 00:33:39,440
Veste, kaj bodo rekli?
Res sem trapa.
464
00:33:39,648 --> 00:33:41,692
Lahko bi mu govorila
o davku na nepremi�nine.
465
00:33:41,859 --> 00:33:42,943
Dobro, da nisem uspela.
466
00:33:44,195 --> 00:33:45,488
"Majhne baterije."
467
00:33:45,988 --> 00:33:47,323
Soseda?
468
00:33:48,157 --> 00:33:49,283
Ja.
469
00:33:49,950 --> 00:33:51,535
Simpati�na je.
470
00:33:53,788 --> 00:33:54,955
Res je.
471
00:33:55,331 --> 00:33:57,625
No�em se vpletati
v tvoje zasebno �ivljenje.
472
00:34:04,131 --> 00:34:06,675
Se me spomnite, kajne?
�Ja, seveda.
473
00:34:06,842 --> 00:34:08,385
Zakaj me potem
ne kli�ete ve�?
474
00:34:08,552 --> 00:34:11,680
Nisem ve� v zgodbah,
ni� ne delam, ne razumem.
475
00:34:11,889 --> 00:34:14,892
Res je.
Ne vidimo vas ve�.
476
00:34:15,226 --> 00:34:17,561
Kako to?
�Tudi mene zanima.
477
00:34:17,812 --> 00:34:19,271
Ja.
478
00:34:20,189 --> 00:34:22,817
Ja � Veste, jaz samo
ubogam nadrejene.
479
00:34:23,234 --> 00:34:25,486
�e mi re�ejo, da grem po princa,
grem po princa.
480
00:34:25,861 --> 00:34:28,447
�e re�ejo, da grem po novega princa,
grem po novega princa.
481
00:34:28,739 --> 00:34:31,283
�e re�ejo, da grem po zajca,
grem po zajca.
482
00:34:31,492 --> 00:34:33,661
�e re�ejo, da grem po koko� �
�Razumem, hvala.
483
00:34:33,869 --> 00:34:36,997
Lahko presko�imo to predstavo.
�Seveda.
484
00:34:42,461 --> 00:34:44,588
Kdo vam daje ukaze?
485
00:34:45,256 --> 00:34:48,384
Kdo odlo�a o vsem tem?
�No �
486
00:34:49,176 --> 00:34:51,554
Res nikoli nisem
razmi�ljal o tem.
487
00:34:53,472 --> 00:34:55,474
Kdo odlo�a o vsem tem?
488
00:35:00,604 --> 00:35:02,690
Pozabil sem.
489
00:35:12,158 --> 00:35:14,035
�ivjo.
��ivjo.
490
00:35:14,326 --> 00:35:16,662
Lahko prisedem?
�Seveda.
491
00:35:17,121 --> 00:35:20,207
Kaj dela�?
�Ni�, ri�em.
492
00:35:21,667 --> 00:35:23,919
Kako naj povem �
493
00:35:24,295 --> 00:35:26,547
�ez vikend star�ev ne bo doma.
494
00:35:26,922 --> 00:35:30,843
Moj brat prireja zabavo.
Bi pri�la?
495
00:35:31,844 --> 00:35:33,095
Seveda.
496
00:35:33,387 --> 00:35:36,307
Lahko pridem v soboto.
�Super.
497
00:35:39,560 --> 00:35:42,021
Ne bo problem, ker je zve�er?
498
00:35:42,480 --> 00:35:45,691
Se �ali�? Ne pozna�
mojega o�eta, ni strog.
499
00:35:46,317 --> 00:35:48,778
Nisem ravno za sobotne zabave.
500
00:35:49,612 --> 00:35:51,447
Kdo je ta punca?
�Prijateljica.
501
00:35:51,697 --> 00:35:54,742
Bravo, nisem si mislil, da bo� �la na
rojstni dan k punci, ki je ne pozna�.
502
00:35:54,909 --> 00:35:57,995
Kaj te zanima?
�Najprej ime.
503
00:35:58,204 --> 00:36:01,957
Ne vidim, kaj bi to spremenilo.
�Je bolje, da ne vem, kako ji je ime?
504
00:36:02,124 --> 00:36:05,044
Dobro � Melanie.
505
00:36:07,254 --> 00:36:09,173
Melanie?
�Ja, Melanie.
506
00:36:09,548 --> 00:36:11,592
Ne vem, zakaj te �
507
00:36:16,347 --> 00:36:17,765
Potem lahko grem?
508
00:36:18,057 --> 00:36:19,767
Zaenkrat.
509
00:36:20,893 --> 00:36:23,562
Dala mi bo� telefonsko �t.
njenih star�ev. �Kaj ti bo?
510
00:36:24,313 --> 00:36:26,565
Zato.
511
00:36:26,816 --> 00:36:30,069
Nismo ve� otroci.
Star�ev ne bo tam.
512
00:36:30,277 --> 00:36:32,989
Prosim? �Mislim,
bodo, a ne z nami.
513
00:36:33,155 --> 00:36:34,865
Ne bodo nam prirejali
lutkarske predstave.
514
00:36:35,074 --> 00:36:37,660
11 let smo stari.
�Tako je, 11 let.
515
00:36:37,827 --> 00:36:39,787
Ne razumem,
zakaj tak�na skrivnostnost.
516
00:36:39,996 --> 00:36:43,207
Prijateljica brez imena,
star�i brez telefonov,
517
00:36:43,416 --> 00:36:45,459
ki bodo tam,
a vseeno ne z vami.
518
00:36:45,751 --> 00:36:48,087
Misli�, da sem neumen?
�Ne mislim tega.
519
00:36:48,295 --> 00:36:49,880
Domi�lja� si.
520
00:36:50,172 --> 00:36:52,425
Ne vem, kaj ti je, te�en si.
521
00:36:54,051 --> 00:36:55,761
Morda sem v puberteti.
522
00:36:57,096 --> 00:37:00,099
Pravkar sem pri�el iz �ole.
523
00:37:00,474 --> 00:37:02,435
�al mi je, draga.
Moje telo se spreminja.
524
00:37:02,727 --> 00:37:04,061
Postajam mlada �enska.
525
00:37:04,353 --> 00:37:05,896
�eprav se to ne vidi vedno.
526
00:37:07,064 --> 00:37:10,693
Vem, da je naporno
za ljudi okoli mene. Oprosti.
527
00:37:13,696 --> 00:37:15,114
�alim se.
�Super.
528
00:37:15,531 --> 00:37:16,782
Pameten odgovor.
529
00:37:17,033 --> 00:37:20,286
Daj, no. Daj �ge�kljivo petko!
�Ne da se mi, jezi� me.
530
00:37:20,453 --> 00:37:22,705
�alim se, ljubica.
531
00:37:24,206 --> 00:37:25,708
�alil sem se.
532
00:37:33,090 --> 00:37:34,425
Jaz sem!
533
00:37:35,468 --> 00:37:38,554
Mrgoda! �Si dobro?
Kaj dela�? �Ni�, jaz �
534
00:37:38,804 --> 00:37:41,932
Samo razmi�ljam.
�Ti razmi�lja�? Za spremembo.
535
00:37:42,683 --> 00:37:43,934
Si dobro?
536
00:37:44,935 --> 00:37:48,481
Odli�no sem, zakaj vpra�a�?
537
00:37:48,856 --> 00:37:51,817
Tako si videti. Dela�?
Ima� kak�ne projekte?
538
00:37:52,026 --> 00:37:54,320
Ne govori, ogromno dela imam!
539
00:37:54,487 --> 00:37:56,447
Ko bi le imel dan 30 ur!
540
00:37:57,323 --> 00:37:58,658
Prav bi mi pri�lo.
541
00:37:58,950 --> 00:38:00,701
Si kon�al?
�Ja.
542
00:38:04,455 --> 00:38:09,293
Ubogi prijatelj � Kak�na ironija.
Kak�na krutost, �alost �
543
00:38:11,295 --> 00:38:14,298
Kaj so naredili iz tebe?
544
00:38:15,716 --> 00:38:16,926
Ne vem.
545
00:38:17,260 --> 00:38:19,929
Verjamem. Ve�, kaj?
546
00:38:20,930 --> 00:38:22,181
Sledi mi.
547
00:38:23,266 --> 00:38:24,850
Imam zamisel zate.
548
00:38:25,059 --> 00:38:27,979
Kako bova ugrabila
novega princa?
549
00:38:28,312 --> 00:38:30,856
Premisli,
ugrabiva ga in ga ni ve�.
550
00:38:31,107 --> 00:38:33,276
Ni novega princa
in ni novih zgodb.
551
00:38:33,526 --> 00:38:35,528
Vse je spet normalno.
552
00:38:35,820 --> 00:38:38,489
Dobro, ugrabiva ga.
Kaj pa potem?
553
00:38:39,865 --> 00:38:41,325
V Je�o pozabe.
554
00:38:43,661 --> 00:38:45,121
Je�o pozabe?
555
00:38:46,747 --> 00:38:48,416
Tako je.
556
00:38:50,418 --> 00:38:53,212
Ve� zanjo?
�Seveda �
557
00:38:53,671 --> 00:38:55,756
Ja. Druga stvar �
558
00:38:56,299 --> 00:38:58,384
Vem, kak�na neumnost je to.
559
00:38:58,676 --> 00:39:01,929
Kaj ve�?
�O Je�i pozabe? �Ja.
560
00:39:03,514 --> 00:39:05,433
Je�a pozabe �
561
00:39:05,891 --> 00:39:09,312
Ni tako preprosto pojasniti.
562
00:39:09,645 --> 00:39:11,606
Je�a �
�Nima� pojma? �Ne.
563
00:39:11,814 --> 00:39:14,567
V to je�o po�ljejo vloge,
ki niso ve� v nobeni zgodbi.
564
00:39:14,734 --> 00:39:17,820
Na za�etku so tam in ne delajo ni�,
podobno kot mi v sobah.
565
00:39:17,987 --> 00:39:20,740
Ko postanejo nevidni,
pa hop!
566
00:39:20,990 --> 00:39:24,201
V Je�o pozabe.
�Kaj delajo tam?
567
00:39:24,452 --> 00:39:25,953
Ni�. Pozabimo nanje.
568
00:39:28,539 --> 00:39:30,082
Izginejo.
569
00:39:31,083 --> 00:39:32,543
Za vedno.
570
00:39:34,003 --> 00:39:36,297
Hudo!
�Ja, hudo.
571
00:39:42,261 --> 00:39:43,804
To sem iskal.
572
00:39:45,306 --> 00:39:48,851
Notri ga lahko porineva.
�Kako to misli�?
573
00:39:49,101 --> 00:39:52,355
Ne skrbi, uspavala ga bova.
Super mu bo. �Super?
574
00:39:54,440 --> 00:39:55,733
Kaj pa zdaj?
575
00:39:56,484 --> 00:39:58,861
To je resni�no �ivljenje,
nisi ve� v zgodbi.
576
00:39:59,153 --> 00:40:01,447
Ne bo� se izvlekel
s svojimi neumnostmi.
577
00:40:01,781 --> 00:40:03,199
Skupaj nama lahko uspe.
578
00:40:03,532 --> 00:40:05,326
Takole morava biti.
579
00:40:05,535 --> 00:40:08,996
Kot pi�tola?
�Ne, kot prsta ene roke.
580
00:40:11,249 --> 00:40:13,000
Nisem prepri�an.
581
00:40:18,381 --> 00:40:21,300
Poslu�aj, Mrgoda.
Ne jezi se, a to nisem jaz.
582
00:40:21,551 --> 00:40:23,261
Ugrabitev, Je�a pozabe �
To ni zame.
583
00:40:23,511 --> 00:40:26,931
Spremenil bom strategijo.
�akal bom, da se stvari same uredijo.
584
00:40:27,139 --> 00:40:30,101
To bom naredil.
Ni� ne bom naredil.
585
00:40:31,519 --> 00:40:32,895
Ni slabo, kaj?
586
00:40:33,354 --> 00:40:35,064
Si znorel?
�Ne.
587
00:40:35,273 --> 00:40:38,776
Dober sem.
O�itno to te�ko dojame�.
588
00:40:39,235 --> 00:40:41,487
Neumnosti govori�.
�Morda.
589
00:40:42,238 --> 00:40:43,656
Tak sem.
590
00:40:45,908 --> 00:40:47,285
Dober.
591
00:40:47,577 --> 00:40:49,203
Prijazni butelj.
592
00:40:54,083 --> 00:40:56,961
Motim?
�Zasedena sem. Dobro?
593
00:40:57,170 --> 00:41:00,298
Lahko. Govorim. S teboj?
�Kaj je? Zdaj?
594
00:41:00,506 --> 00:41:04,093
Lahko normalno govoriva?
Ali bova. Vedno. Tako?
595
00:41:04,844 --> 00:41:06,345
Izvoli.
596
00:41:07,680 --> 00:41:09,182
Lepa risba.
597
00:41:09,807 --> 00:41:12,143
To si hotel re�i?
�Ne.
598
00:41:12,935 --> 00:41:15,229
Hotel sem se ti opravi�iti
za malce prej.
599
00:41:15,563 --> 00:41:17,190
Ni mi lahko.
600
00:41:18,149 --> 00:41:21,194
V�asih se mi zdi, da se s teboj
pogovarjam, kot bi bila odrasla,
601
00:41:21,402 --> 00:41:23,613
v�asih pa z dojen�kom.
602
00:41:24,238 --> 00:41:26,824
Tudi ti nima� rada,
�e sva sprta, kajne?
603
00:41:29,785 --> 00:41:30,912
Pridi.
604
00:41:40,546 --> 00:41:43,257
Hotel sem ti povedati,
da lahko gre� na rojstni dan.
605
00:41:43,841 --> 00:41:45,843
Hvala, o�ka.
�A povej prijateljici,
606
00:41:45,968 --> 00:41:48,054
naj naro�i star�em,
da me pokli�ejo.
607
00:41:48,221 --> 00:41:49,597
Dobro.
608
00:41:51,557 --> 00:41:53,017
�ge�kljiva petka!
609
00:42:00,399 --> 00:42:02,401
Bu�ka, mi lahko pomaga�?
610
00:42:06,072 --> 00:42:09,450
Melaniejini star�i �e vedno
niso poklicali. Zelo neresni so.
611
00:42:09,659 --> 00:42:12,578
Ne vem, ni� takega ni.
612
00:42:12,745 --> 00:42:15,706
Ni, a dobro.
Pospravi tole.
613
00:42:22,797 --> 00:42:24,715
Mala! Pride�?
614
00:42:25,007 --> 00:42:27,635
Seveda! �Moj naslov:
Ulica Menton 5. �ifra: 65A37.
615
00:42:37,145 --> 00:42:39,021
Mi lahko pojasni� tole?
616
00:42:40,106 --> 00:42:42,650
Kaj ti je?
Misli�, da sem neumen?
617
00:42:44,986 --> 00:42:46,696
Oprosti.
�Ni�, oprosti.
618
00:42:46,946 --> 00:42:49,574
Misli�, da se samo opravi�i�
in je spet vse v redu?
619
00:42:49,866 --> 00:42:51,701
Kako ti bom �e lahko zaupal?
620
00:42:51,909 --> 00:42:53,494
Da ti vse prepovem?
621
00:42:54,203 --> 00:42:55,705
Zakaj si mi lagala?
622
00:42:56,789 --> 00:42:58,791
Zakaj si lagala?
623
00:43:00,251 --> 00:43:02,044
Ne vem.
�Ne ve�?
624
00:43:02,962 --> 00:43:06,007
Ni� ne bo z rojstnim dnevom.
Kazen ima�.
625
00:43:06,424 --> 00:43:08,301
�al mi je, a ne gre� nikamor.
626
00:43:08,551 --> 00:43:11,220
In kaj je s tem Maxom,
ki pravi, da si njegova mala?
627
00:43:11,429 --> 00:43:13,181
Si njegova mala?
628
00:43:13,890 --> 00:43:16,517
Ne. �Ne? Po sporo�ilih
se mi ne zdi tako.
629
00:43:16,726 --> 00:43:19,687
Si bral moja sporo�ila?
�Ja! Kaj je narobe?
630
00:43:19,896 --> 00:43:23,983
Govori� o zaupanju in mi preverja�
mobitel. �Ne obra�aj besed!
631
00:43:24,150 --> 00:43:28,070
Ne more� mi brati sporo�il!
�Tvoj o�e sem in jih lahko.
632
00:43:30,573 --> 00:43:33,284
Dober dan, motim?
�Ja. �al ni pravi �as.
633
00:43:33,618 --> 00:43:37,246
Imate morda majhen vrtalnik?
�Vrtalnik? �Ja.
634
00:43:37,955 --> 00:43:39,582
Kaj je z vami?
635
00:43:39,832 --> 00:43:41,876
Vedno pridete ob nepravem �asu.
636
00:43:42,085 --> 00:43:44,504
Res nimate ob�utka za �as.
Vrtalnik?
637
00:43:44,754 --> 00:43:46,422
Ja. �Zdaj?
�Ja.
638
00:43:46,672 --> 00:43:49,509
Nimam ga!
To ni delavnica.
639
00:43:51,010 --> 00:43:52,261
Lep ve�er.
640
00:43:53,096 --> 00:43:55,807
Po�ne� neumnosti,
pojdi v svojo sobo.
641
00:43:56,015 --> 00:43:57,600
In da ne bi hodila ven!
642
00:43:58,142 --> 00:43:59,143
Jasno!?
643
00:44:17,620 --> 00:44:19,122
Nadaljujva z na�rtom.
644
00:44:19,414 --> 00:44:20,957
Z na�rtom?
�Ja.
645
00:44:21,290 --> 00:44:23,751
Re�iva se tega malega �
646
00:44:24,252 --> 00:44:27,630
�arlatanskega princa!
Tega � Bedaka!
647
00:44:28,047 --> 00:44:30,258
Ni� ti ni treba govoriti.
648
00:44:31,634 --> 00:44:33,553
Samo sandale obujem.
649
00:44:45,648 --> 00:44:48,443
Sli�im masa�no kad?
�Ja.
650
00:44:50,236 --> 00:44:51,571
Ne �
651
00:44:51,946 --> 00:44:53,656
Zakaj je jaz nimam?
652
00:44:55,074 --> 00:44:56,743
Sem odlo�i hlod.
653
00:45:00,830 --> 00:45:02,040
Kdo je?
654
00:45:02,665 --> 00:45:04,917
Avdim.
�Kdo?
655
00:45:05,251 --> 00:45:07,754
Avdim. Obrnil sem.
�Kaj?
656
00:45:08,755 --> 00:45:11,549
Midva. Ni� ne �teka.
657
00:45:12,133 --> 00:45:14,510
Kak�ne neumnosti so zdaj to?
�Hej, lepotec.
658
00:45:14,677 --> 00:45:16,846
Kaj bo� pa zdaj?
�Kaj pomeni ves ta nered?
659
00:45:39,744 --> 00:45:41,120
Ne izgleda dobro.
660
00:45:41,496 --> 00:45:43,998
Ima� arniko?
�Kaj?
661
00:45:45,041 --> 00:45:48,127
Arniko. �Nisem ambulanta.
�Si dobro, mali?
662
00:45:48,336 --> 00:45:51,214
Greva desno.
Naravnost v Je�o pozabe.
663
00:45:54,092 --> 00:45:56,469
Kako mi je v�e�,
ko gre vse po na�rtu.
664
00:45:56,678 --> 00:46:00,306
Nepremagljiva sva.
Mo�gani in mi�ice skupaj.
665
00:46:00,973 --> 00:46:03,017
Vseeno se po�utim kot cepec.
666
00:46:03,601 --> 00:46:06,979
Dobro. Tudi jaz se po�utim
tako, �e sem iskren.
667
00:46:22,328 --> 00:46:23,746
Kaj, �e naju kaj vpra�ajo?
668
00:46:23,955 --> 00:46:27,583
Ni�, samo mimo greva.
Mirno, naravno. �Dobro.
669
00:46:30,294 --> 00:46:32,046
Kako naravno?
670
00:46:32,338 --> 00:46:34,424
Ne skrbi, hodi.
�Dobro.
671
00:46:34,590 --> 00:46:36,926
Ne glej jih. �Dobro.
�Ni� ne odgovarjaj.
672
00:46:37,093 --> 00:46:38,845
Hej, vidva!
�Midva?
673
00:46:39,095 --> 00:46:41,305
Kam gresta? �Rekli so nama,
da morava prinesti hlod.
674
00:46:41,514 --> 00:46:44,642
V ateljeju ga odlo�ita.
Takoj za vama je. �Hvala.
675
00:46:46,894 --> 00:46:50,523
Kaj dela�? Nekoristen si.
Rekel sem, da hodi naprej.
676
00:46:52,900 --> 00:46:55,069
Pozabi. Vrni se.
677
00:46:55,236 --> 00:46:56,362
Vrni se.
678
00:46:58,865 --> 00:47:00,658
Kje je atelje?
�Tam!
679
00:47:03,494 --> 00:47:05,079
Res si neumen.
680
00:47:07,707 --> 00:47:10,043
Nekako morava priti od tu.
�Ja.
681
00:48:09,894 --> 00:48:11,187
Ja?
682
00:48:11,354 --> 00:48:13,356
Dober ve�er, jaz sem.
683
00:48:14,399 --> 00:48:15,942
In?
684
00:48:16,442 --> 00:48:19,237
Ni�, jaz �
�Samo trenutek.
685
00:48:19,904 --> 00:48:21,447
Ni pravi �as.
686
00:48:27,453 --> 00:48:29,205
Samo sekundo.
687
00:48:30,957 --> 00:48:33,960
�e vas motim �
�Ne, ne.
688
00:48:39,465 --> 00:48:41,509
Ja.
�Dober ve�er.
689
00:48:42,135 --> 00:48:44,554
Hotel sem se �
�Opravi�iti?
690
00:48:45,847 --> 00:48:47,348
Tako nekako.
691
00:48:47,557 --> 00:48:49,976
In to nekako nespretno.
�Ja.
692
00:48:51,894 --> 00:48:53,813
Prav imate, oprostite.
693
00:48:54,063 --> 00:48:57,317
Res ni bil pravi �as, ker �
�Bi spili kozarec vina?
694
00:48:59,986 --> 00:49:01,154
Lahko.
695
00:49:01,404 --> 00:49:05,158
Hitri ste. ��e bi bili radi
na stopni��u, tudi prav.
696
00:49:08,912 --> 00:49:11,164
Dobro.
�Vstopite.
697
00:49:11,539 --> 00:49:13,499
Dobro �
698
00:49:17,420 --> 00:49:19,672
Lepa sprememba.
699
00:49:20,506 --> 00:49:22,300
Potrebno je bilo.
700
00:49:22,634 --> 00:49:24,427
Kot bi bilo drugo stanovanje.
701
00:49:24,636 --> 00:49:27,597
Ker ni ve� ista stanovalka �
702
00:49:29,807 --> 00:49:33,269
Babica je imela 93 let. Morala
sem spremeniti dekoracije.
703
00:49:33,478 --> 00:49:37,482
Seveda. �Nisem obo�evalka
kro�nikov na stenah.
704
00:49:39,651 --> 00:49:42,946
�alim se. Kaj boste? Vino?
�Lahko.
705
00:49:43,196 --> 00:49:46,449
Belo? �Odli�no.
Dobro, samo to imam. Sedite.
706
00:49:55,041 --> 00:49:57,377
Res mi je �al zaradi prej.
707
00:49:58,753 --> 00:50:00,880
Prvi� sem se tako
sprl s h�erko.
708
00:50:01,047 --> 00:50:03,383
V redu je, pozabila sem �e.
709
00:50:03,591 --> 00:50:07,720
Morda sem tudi jaz malce kriva,
ni bil pravi �as. �Ja.
710
00:50:11,015 --> 00:50:14,310
Morali bi re�i, da nisem kriva,
to bi bil dober odgovor.
711
00:50:14,519 --> 00:50:16,521
Ja, oprostite. Seveda.
712
00:50:16,771 --> 00:50:19,023
�al mi je.
Seveda niste vi krivi.
713
00:50:23,820 --> 00:50:26,322
Ne vem,
zakaj sem se tako razjezil.
714
00:50:26,614 --> 00:50:28,324
Nikoli se ne zgodi.
715
00:50:30,660 --> 00:50:32,203
Toda ta peti razred �
716
00:50:33,538 --> 00:50:36,082
Peti razred je te�ko obdobje.
��e vedno ste v petem?
717
00:50:36,249 --> 00:50:38,835
Potem ste gotovo ve�krat padli.
�Ja, ne jaz �
718
00:50:39,752 --> 00:50:41,004
Oprostite �
719
00:50:46,384 --> 00:50:48,344
Vem, da vam je trenutno te�ko.
720
00:50:49,470 --> 00:50:51,973
Zakaj ste jezni nanjo?
�Lagala mi je.
721
00:50:53,349 --> 00:50:55,935
O pomembni zadevi?
�Niti ne, toda �
722
00:50:56,311 --> 00:50:58,229
Lagala mi je, to je pomembno.
723
00:50:59,147 --> 00:51:01,107
Ne bom kar tako pozabil.
724
00:51:01,274 --> 00:51:03,067
�e ni pomembno �
725
00:51:03,234 --> 00:51:05,820
Vi niste nikoli lagali?
�Sem. V�asih sem, a �
726
00:51:06,029 --> 00:51:09,616
Dobro, ne pravim, da jo podpirajte,
a ni treba delati tak�ne scene.
727
00:51:09,949 --> 00:51:13,369
Na va�em mestu bi po�rla
ponos in se opravi�ila.
728
00:51:13,620 --> 00:51:16,664
Rekla bi ji � Nekaj lepega.
�Res?
729
00:51:16,998 --> 00:51:19,959
Tako to vi delate? Tako preprosto je?
�Ja, prepri�ana sem.
730
00:51:20,168 --> 00:51:24,547
�e vedno se jezite nanjo?
�Ne, a je otrok, u�i se.
731
00:51:25,215 --> 00:51:26,716
Tako, da se muhate?
732
00:51:30,053 --> 00:51:31,387
Glejte �
733
00:51:31,596 --> 00:51:35,725
Vse to je lepo, a niste star�.
734
00:51:36,059 --> 00:51:39,437
Zato ne morete vedeti.
�Otro�ka psihiatrinja sem.
735
00:51:40,563 --> 00:51:41,940
Res?
736
00:51:43,817 --> 00:51:45,401
Ne, �alim se.
737
00:51:47,153 --> 00:51:49,322
Dobro �
�Imam pa o�eta.
738
00:51:49,656 --> 00:51:53,368
In v dolo�enih letih sem hotela,
da mi da malce ve� svobode.
739
00:52:11,678 --> 00:52:13,346
Dovolj imam!
740
00:52:14,597 --> 00:52:16,099
Dovolj!
741
00:52:20,478 --> 00:52:21,729
O�ka?
742
00:52:56,765 --> 00:52:58,808
Kaj je zdaj to?
Velik siv oblak �
743
00:52:59,017 --> 00:53:00,351
Prvi� vidim.
744
00:53:00,560 --> 00:53:02,145
Prav ima�.
745
00:53:02,562 --> 00:53:04,397
Hej, vidva!
746
00:53:04,564 --> 00:53:06,524
Kaj delata tam?
�Midva? �Ja, vidva.
747
00:53:06,775 --> 00:53:08,651
Pridita sem.
��e greva.
748
00:53:09,360 --> 00:53:11,946
Ko re�em "pojdita",
bova vzela malega
749
00:53:12,530 --> 00:53:14,657
in pobegnila.
�Dobro.
750
00:53:15,074 --> 00:53:17,452
Ni bolje, da re�e� "pojdiva"?
751
00:53:17,869 --> 00:53:20,830
La�je mi bo,
ker greva midva.
752
00:53:23,124 --> 00:53:25,502
Dobro, �e ho�e�.
�Hvala. �Hej.
753
00:53:25,752 --> 00:53:27,962
Pohitita!
��e greva.
754
00:53:28,171 --> 00:53:29,839
Sporo�iti morava ostalim!
755
00:53:31,257 --> 00:53:34,594
Ostani miren in naraven.
756
00:53:34,886 --> 00:53:36,554
Nasmehni se.
757
00:53:38,181 --> 00:53:40,183
Pripravljen, pozor �
758
00:53:40,725 --> 00:53:42,227
Greva.
759
00:53:44,562 --> 00:53:46,106
Desno, desno!
760
00:53:47,190 --> 00:53:49,275
To je levo!
761
00:53:49,692 --> 00:53:51,027
Umaknite se!
762
00:53:54,114 --> 00:53:56,699
Modri, bi bil rad novi junak
v novi zgodbi?
763
00:53:56,950 --> 00:53:59,369
Jaz?
�Ja, ti. Pohiti.
764
00:53:59,661 --> 00:54:01,955
Mudi se mi,
z njimi se dogovori.
765
00:54:03,373 --> 00:54:05,792
Greva, stari.
To je tvoj dan.
766
00:54:06,084 --> 00:54:08,336
Zaupam ti, prijatelj.
�Hvala.
767
00:54:09,838 --> 00:54:12,882
Zmore�. Ujemi jih.
768
00:54:13,049 --> 00:54:15,218
Pustite nas mimo!
�Gremo! �Umaknite se.
769
00:54:15,468 --> 00:54:18,054
Kaj �akate? Vse potrebujejo!
770
00:54:18,722 --> 00:54:21,349
Za vse imajo vloge.
Gremo!
771
00:54:21,641 --> 00:54:24,561
Zgodba se za�ne �ez tri minute.
�Pustite nas mimo.
772
00:54:25,311 --> 00:54:27,814
Gremo!
Nadaljujemo, kjer smo ostali.
773
00:54:34,529 --> 00:54:35,697
Nadaljujemo.
774
00:54:35,989 --> 00:54:37,949
Izjemno.
�Kajne?
775
00:54:38,908 --> 00:54:41,202
Lepo je, kajne?
��udovito.
776
00:54:41,828 --> 00:54:44,164
Izkori��a� njihov obup. Lepo.
777
00:54:45,081 --> 00:54:46,207
Ja, vsekakor.
778
00:54:46,499 --> 00:54:48,835
Cini�no, u�inkovito �
779
00:54:49,044 --> 00:54:50,879
Zvito.
�Dobro je.
780
00:54:51,296 --> 00:54:52,714
Dobro je, hvala.
781
00:54:52,964 --> 00:54:54,382
Ve�, da �
782
00:54:54,841 --> 00:54:56,718
Delal sem grde stvari,
783
00:54:56,968 --> 00:54:59,637
tole pa je vrhunec.
�Dobro je, razumel sem.
784
00:55:00,555 --> 00:55:04,225
Hvala. Za vino in �
�Nasvet. Tako se re�e.
785
00:55:04,517 --> 00:55:07,062
Tako je. �Ni za kaj.
Oglasite se kadarkoli.
786
00:55:07,270 --> 00:55:09,105
Tudi vi. Pridite, kadar �elite.
787
00:55:09,314 --> 00:55:11,733
Dobro. Jutri?
�Lahko, jutri.
788
00:55:12,025 --> 00:55:14,235
Dobro.
�Kdaj? Okoli �tirih?
789
00:55:14,652 --> 00:55:17,197
V redu bo.
�Bo to pravi �as?
790
00:55:19,157 --> 00:55:20,241
Ja.
791
00:55:20,909 --> 00:55:22,869
Lahko no�.
�Tudi vam.
792
00:55:31,669 --> 00:55:33,088
Sofija?
793
00:55:39,469 --> 00:55:40,929
Sofija, spi�?
794
00:55:41,721 --> 00:55:43,390
Sofija?
795
00:55:44,808 --> 00:55:46,768
Sofija, vem, da ne spi�.
796
00:55:50,063 --> 00:55:51,523
No�e� govoriti?
797
00:56:00,323 --> 00:56:01,908
�ivjo, kaj je bilo?
�Povabljena sem.
798
00:56:02,158 --> 00:56:04,244
Res? Si prepri�ana,
da nisi v napa�nem nadstropju?
799
00:56:04,619 --> 00:56:07,038
Je tukaj kak�en vrtec?
�Max me je povabil.
800
00:56:07,288 --> 00:56:09,124
Dobro, dobro. Max!
801
00:56:10,250 --> 00:56:13,795
Po novem pazi� otroke? �Nehaj,
moja gostja je, ne bodita neumna!
802
00:56:14,129 --> 00:56:15,964
Pridi, Sofija.
"�Ne bodita neumna �"
803
00:56:16,214 --> 00:56:20,135
Utihni! Oprosti, to sta bratova
prijatelja. Samo �alita se.
804
00:56:22,095 --> 00:56:24,931
Menda ne bo� ostala
jezna do polnoletnosti?
805
00:56:26,641 --> 00:56:27,934
Bo�?
806
00:56:29,519 --> 00:56:30,687
Dobro.
807
00:56:32,230 --> 00:56:33,690
Potem pa grem.
808
00:56:35,650 --> 00:56:36,943
Lahko no�.
809
00:56:53,626 --> 00:56:56,463
Kaj si naredil?
�Jaz? Ni�.
810
00:56:58,173 --> 00:56:59,466
Nehaj.
811
00:57:01,217 --> 00:57:02,719
Nehaj.
812
00:57:03,970 --> 00:57:05,639
Nehaj s tem!
813
00:58:15,292 --> 00:58:16,835
Kaj se je zgodilo?
814
00:58:38,648 --> 00:58:40,567
Hvala.
�Seveda.
815
00:58:40,817 --> 00:58:44,237
Rekel sem, da sem dober lik.
�Ja, zdaj res �
816
00:59:10,722 --> 00:59:14,059
Princesa je v nevarnosti.
Iti moram! �Ne, �akaj.
817
00:59:14,226 --> 00:59:16,144
Znebiti se morava �
��al nimava �asa.
818
00:59:16,353 --> 00:59:18,355
Re�iti jo morava.
��akaj, �e dve minuti.
819
00:59:18,563 --> 00:59:19,981
Ne bo konec sveta.
�Vseeno �
820
00:59:20,232 --> 00:59:22,776
Dobro, to ni najbolj�i
argument, a premisli.
821
00:59:22,943 --> 00:59:24,861
Ni ga pozabila.
�e se ga znebiva
822
00:59:25,070 --> 00:59:26,947
in ga pozabi,
jo bo� moral ti re�iti.
823
00:59:27,155 --> 00:59:30,367
Prej bi jo moral on re�iti.
Ker ga ni pozabila.
824
00:59:30,575 --> 00:59:32,661
Ne vem, �e si me razumel?
�Nisem prepri�an.
825
00:59:32,911 --> 00:59:34,204
Verjemi mi.
826
00:59:35,705 --> 00:59:39,751
Pravkar si me re�il. Misli�,
da mi ne more� verjeti?
827
00:59:42,462 --> 00:59:43,547
Dobro.
828
00:59:44,047 --> 00:59:45,257
Greva.
829
01:00:22,711 --> 01:00:24,087
Lepo.
830
01:00:27,090 --> 01:00:28,925
Dobro je.
Daj, pohiti.
831
01:00:29,426 --> 01:00:31,761
Zakaj jaz?
�To je tvoj na�rt.
832
01:00:32,095 --> 01:00:35,432
Ti si zlo�inec.
�Res? Jaz sem zlo�inec.
833
01:00:37,642 --> 01:00:39,686
Mislil sem, da sva to predelala.
834
01:00:40,562 --> 01:00:42,355
Da nisva na tem �
835
01:00:42,814 --> 01:00:44,608
Da sva zdaj ekipa.
836
01:00:46,026 --> 01:00:48,403
Glede na to, da sem zlo�inec,
ga bom vzel.
837
01:00:48,612 --> 01:00:50,947
Ni problema,
jaz sem zlo�inec.
838
01:00:51,323 --> 01:00:53,742
Res �udno.
Naenkrat je zelo te�ak.
839
01:00:54,242 --> 01:00:55,452
Res?
840
01:00:58,622 --> 01:01:01,249
Ubogi moj Mrgoda.
Res si �ibek.
841
01:01:02,042 --> 01:01:04,085
Tu ga bom odlo�il.
842
01:01:04,628 --> 01:01:06,796
Mora� ga samo potisniti!
843
01:01:08,089 --> 01:01:10,550
To je bil od samega
za�etka moj na�rt.
844
01:01:11,176 --> 01:01:12,511
Naivne�.
845
01:02:18,994 --> 01:02:21,204
To je torej Je�a pozabe.
846
01:02:22,831 --> 01:02:26,251
Ne, triko � �e to.
847
01:02:26,960 --> 01:02:29,296
Mrgoda! Izdajalec!
848
01:02:30,380 --> 01:02:33,967
Kako sem mu lahko verjel?
Od tu moram.
849
01:02:34,384 --> 01:02:37,387
To je princ.
�Res je on.
850
01:02:37,846 --> 01:02:41,558
Kaj je to?
�Dober dan, ekscelenca! �Kdo so?
851
01:02:42,350 --> 01:02:44,269
Vidi�, da so prozorni.
Gotovo so pozabljeni.
852
01:02:44,478 --> 01:02:47,939
Kon�no se sre�ava, prijatelj.
�Ga poznate?
853
01:02:48,899 --> 01:02:50,484
Ne more se spomniti.
854
01:02:50,734 --> 01:02:54,529
�al so nas vsi pozabili.
�Mi pa nismo tebe, butelj.
855
01:02:54,738 --> 01:02:57,449
Kon�ala bova razpravo!
856
01:02:57,616 --> 01:02:59,785
Dobro, kavboj,
vse bomo re�ili kasneje.
857
01:02:59,993 --> 01:03:03,663
Kako se pride od tukaj?
�Dobrodo�la v Je�i pozabe!
858
01:03:03,830 --> 01:03:05,248
Od tu nih�e ne odide.
859
01:03:05,499 --> 01:03:07,375
Kako nih�e?
�Nih�e.
860
01:03:07,667 --> 01:03:10,253
�e nekdo re�e, da ni nikogar,
861
01:03:10,420 --> 01:03:13,465
potem to pomeni, da ni nikogar �
�Predolgo.
862
01:03:13,632 --> 01:03:16,551
Jaz bom od�el od tu.
�Rekli smo, da ne bo�!
863
01:03:16,718 --> 01:03:18,512
Ne pomeni ne.
864
01:03:18,762 --> 01:03:20,847
Razume�, kaj pomeni ne?
N�E!
865
01:03:21,014 --> 01:03:24,267
Bi se rada tepla?
Pridita!
866
01:03:34,945 --> 01:03:37,155
Kavboj�ek,
najprej ti morajo zrasti roke.
867
01:03:37,447 --> 01:03:39,032
Bedno!
868
01:03:39,199 --> 01:03:41,410
Sodi� me po dol�ini rok?
869
01:03:41,618 --> 01:03:44,663
Sesul te bom.
870
01:03:44,871 --> 01:03:46,581
Lahko kasneje?
871
01:03:46,790 --> 01:03:49,418
Kdo vam je rekel, da ne more�
oditi od tu? �Navadi se, princ.
872
01:03:49,584 --> 01:03:51,962
Od tu ne odide�.
�Bla-bla!
873
01:03:52,087 --> 01:03:54,965
Kdo vam je to rekel?
�Vseeno je,
874
01:03:55,173 --> 01:03:57,968
tako je od nekdaj.
Odkar pomnim.
875
01:03:58,218 --> 01:04:00,137
Zelo dolgo nazaj �
��e vedno predolgo.
876
01:04:01,096 --> 01:04:02,597
Zakaj se smeji?
877
01:04:02,848 --> 01:04:05,892
Kaj delam tu? Izgubljava �as
z liki za dojen�ke.
878
01:04:06,059 --> 01:04:09,604
Jaz sem za dojen�ke?
Bi se rad tepel?
879
01:04:09,896 --> 01:04:11,773
Pomirimo se in osredoto�imo.
880
01:04:12,441 --> 01:04:15,569
Kdo je prvi pri�el
v Je�o pozabe?
881
01:04:15,819 --> 01:04:18,113
Kraljica.
�Kraljica?
882
01:04:18,321 --> 01:04:19,656
Obstaja kraljica?
883
01:04:20,115 --> 01:04:22,409
Pojdimo h kraljici.
�Dobro, gremo!
884
01:04:22,784 --> 01:04:23,869
Gremo.
885
01:04:25,871 --> 01:04:26,997
Gremo.
886
01:04:28,331 --> 01:04:29,875
Ne vemo, kje je.
887
01:04:30,125 --> 01:04:31,418
Pozabili smo.
�Kako?
888
01:04:31,626 --> 01:04:34,671
To je te�ava
z Je�o pozabe.
889
01:04:34,838 --> 01:04:38,967
Dveh stvari se nikakor
ne morem spomniti. Prva je �
890
01:04:44,014 --> 01:04:45,640
Neumen spomin!
891
01:04:45,849 --> 01:04:47,976
Morali bi se vrniti
v preteklost,
892
01:04:48,185 --> 01:04:51,146
ko �e nismo pozabljali stvari.
893
01:04:51,354 --> 01:04:54,608
�udno je, a se strinjam
s kratkorokim kavbojem.
894
01:04:54,775 --> 01:04:57,152
Kar smo pozabili,
bomo na�li v preteklosti.
895
01:04:57,319 --> 01:04:58,653
In preteklost �
896
01:05:00,614 --> 01:05:02,115
Je tam.
�Tam?
897
01:05:02,324 --> 01:05:03,742
Ne, tam.
898
01:05:04,701 --> 01:05:06,995
Gremo.
�Kam gremo?
899
01:05:07,371 --> 01:05:10,791
Tja.
Preteklost je vedno za teboj.
900
01:05:11,458 --> 01:05:13,710
Sledite mi.
Hodite pred menoj.
901
01:05:16,797 --> 01:05:18,256
Nemogo�e �
902
01:05:18,465 --> 01:05:20,717
Kak�ni majhni pingvini.
903
01:05:21,676 --> 01:05:23,845
Kavboj! Pomiri se!
904
01:05:24,054 --> 01:05:26,473
Mi imamo vsaj roke.
905
01:05:30,352 --> 01:05:32,062
Liki so vedno bolj trapasti.
906
01:05:33,021 --> 01:05:34,815
V dobro smer gremo.
907
01:05:36,108 --> 01:05:38,860
Oprostite, jaz sme kriv.
Moral bi vas opozoriti. �Ti si kriv?
908
01:05:39,027 --> 01:05:42,489
Poslu�aj bednika!
�Oprosti, stari.
909
01:05:42,698 --> 01:05:45,617
Gremo naprej. �Z mehkimi
stopali in glinenimi rokami.
910
01:05:45,826 --> 01:05:48,328
In �ametno zadnjico.
�Ubogi princ.
911
01:05:48,578 --> 01:05:50,706
Gotovo se �udno po�uti,
ker ga ni ve� v pravljicah.
912
01:05:50,956 --> 01:05:53,250
Ubogi princ.
913
01:06:19,818 --> 01:06:21,361
Mislim, da smo prispeli.
914
01:06:23,447 --> 01:06:25,532
Prispeli smo.
915
01:06:26,825 --> 01:06:29,369
Kam? Ne razumem.
��li smo nazaj.
916
01:06:29,578 --> 01:06:31,872
Zdaj smo najdlje v preteklosti.
917
01:06:32,581 --> 01:06:34,124
�e vedno ne razumem.
918
01:06:37,711 --> 01:06:38,837
Ja.
919
01:06:39,129 --> 01:06:41,173
�isto prozorna je.
920
01:06:41,798 --> 01:06:43,383
Dober dan, princ.
921
01:06:44,301 --> 01:06:46,470
Dober dan, gospa.
�Vdela sem, da bo� pri�el.
922
01:06:46,678 --> 01:06:49,973
Ne. To je napaka.
Potisnili so me.
923
01:06:50,265 --> 01:06:51,933
Sploh ne bi smel �
924
01:06:57,230 --> 01:06:59,816
Povejte.
�Ni napaka.
925
01:07:00,150 --> 01:07:01,902
Si, kjer mora� biti.
926
01:07:04,988 --> 01:07:07,449
Ta glas �
�Ja.
927
01:07:09,326 --> 01:07:10,744
Jaz sem.
928
01:07:12,871 --> 01:07:14,581
Veliko �asa je minilo.
929
01:07:21,421 --> 01:07:24,341
Te�ko je bilo,
ker te nisem ve� videl. �Ja.
930
01:07:24,508 --> 01:07:26,718
Lahko si predstavljam.
Tudi meni.
931
01:07:27,010 --> 01:07:30,472
A sem morala izginiti.
Odli�no si se zna�el.
932
01:07:30,931 --> 01:07:32,683
Trudil sem se.
933
01:07:34,643 --> 01:07:36,478
A sem te zelo pogre�al.
934
01:07:43,902 --> 01:07:45,529
Kdo je?
935
01:07:45,737 --> 01:07:47,948
Kraljica, princesina mama.
936
01:07:48,282 --> 01:07:49,533
Razumem.
937
01:07:49,741 --> 01:07:52,911
Odli�no sta se zna�la.
�Sva.
938
01:07:53,287 --> 01:07:55,747
Zato moram oditi od tukaj.
�Od tukaj ne odide�.
939
01:07:55,956 --> 01:07:57,749
Dobro, ampak �
940
01:07:58,250 --> 01:08:02,045
Ni enako. �Zakaj?
�Ker �e ne bi smel biti tukaj.
941
01:08:02,212 --> 01:08:04,089
Potisnili so me. Oditi moram.
942
01:08:04,381 --> 01:08:05,966
Ne, ostati mora�.
943
01:08:06,216 --> 01:08:08,385
Sem spada�. Ob meni.
944
01:08:08,594 --> 01:08:10,721
Vem, da se zdi �alostno, a �
945
01:08:11,513 --> 01:08:14,725
Tak�no je �ivljenje.
Vsi neko� izginemo.
946
01:08:14,975 --> 01:08:18,812
Kmalu bodo vsi v Je�i pozabe.
Vse bo za vselej izginilo.
947
01:08:19,313 --> 01:08:23,317
Kmalu ne bo ve� princese.
Odrasti mora.
948
01:08:27,195 --> 01:08:28,614
Ne bo ve� princese?
949
01:08:30,574 --> 01:08:31,992
Jaz pa bom tukaj?
950
01:08:34,036 --> 01:08:35,662
Torej je brezupno?
951
01:08:36,413 --> 01:08:37,873
To je konec sveta?
952
01:08:38,248 --> 01:08:40,375
In vse te zgodbe �
Zakaj?
953
01:08:41,543 --> 01:08:43,545
Da bi bile na koncu pozabljene?
954
01:08:44,588 --> 01:08:47,549
Ni� bolj�i nisem od �enske,
ki sem jo spoznal. �enske �
955
01:08:53,055 --> 01:08:54,348
Na vratih.
956
01:08:56,433 --> 01:08:57,517
�enska na vratih!
957
01:08:57,726 --> 01:09:00,562
Vem, kako bom od�el.
�enska na vratih!
958
01:09:01,021 --> 01:09:02,814
Pojdimo nazaj!
Kar naprej.
959
01:09:03,398 --> 01:09:05,400
Bomo videli,
�e bo princesa �e obstajala.
960
01:09:05,609 --> 01:09:07,527
Nisi me poslu�al.
�Sem, a moram iti.
961
01:09:07,778 --> 01:09:10,822
Pravim ti, da jo pusti pri miru.
�Re�iti moram svet.
962
01:09:10,989 --> 01:09:13,867
�e vedno si trmast.
963
01:09:19,331 --> 01:09:21,124
�al mi je. Oprosti.
964
01:09:24,419 --> 01:09:25,587
Zbogom.
965
01:09:28,382 --> 01:09:29,841
�e nekaj.
966
01:09:30,175 --> 01:09:33,387
Zbogom, pozabljeni.
Ne bom si vas zapomnil.
967
01:09:34,721 --> 01:09:37,307
Zbogom, princ.
Tudi mi te bomo hitro pozabili.
968
01:09:37,474 --> 01:09:39,309
Zbogom, ekscelenca!
969
01:09:39,518 --> 01:09:41,270
Nisem razumel, kam gre.
970
01:09:41,520 --> 01:09:44,565
Pingvin�ek, te lahko
nekaj prosim? �Ja.
971
01:09:45,232 --> 01:09:48,026
Me lahko popraska� po zadnjici?
Prekratke roke imam.
972
01:09:48,819 --> 01:09:50,737
Ste prepri�ani, da je tu?
�Kaj ti mar?
973
01:09:50,988 --> 01:09:52,406
Tukaj je.
974
01:09:52,781 --> 01:09:55,200
Ostani tu. Ne gre� z menoj.
975
01:09:55,492 --> 01:09:57,035
Vsak je na svoji pustolov��ini.
976
01:09:57,369 --> 01:09:58,704
Mene �aka moja!
977
01:10:00,247 --> 01:10:01,373
In ne bo po�akala.
978
01:10:02,666 --> 01:10:04,459
Se spoznate na be�anje?
979
01:10:05,460 --> 01:10:07,588
Je Sofija pobegnila?
�Tako nekako.
980
01:10:07,754 --> 01:10:09,840
Mislim, da je na neki zabavi �
981
01:10:11,675 --> 01:10:13,176
Brez mojega dovoljenja.
982
01:10:13,594 --> 01:10:15,095
Boste vstopili?
983
01:10:16,346 --> 01:10:18,140
Ste jo poklicali?
984
01:10:18,348 --> 01:10:19,683
Ne oglasi se.
985
01:10:20,601 --> 01:10:22,394
Vas skrbi?
�Ja.
986
01:10:22,895 --> 01:10:25,022
A za�uda ne toliko,
kot sem misli.
987
01:10:25,230 --> 01:10:27,191
Pri�akoval sem,
da bom bolj jezen.
988
01:10:28,483 --> 01:10:30,235
Le ne bi rad,
da se ji kaj zgodi.
989
01:10:30,444 --> 01:10:33,197
Gotovo vas bo poklicala.
Ve, da vas skrbi.
990
01:10:37,034 --> 01:10:39,953
Boste �e vina?
�Vas ne bo motilo? �Ne.
991
01:10:40,245 --> 01:10:43,040
Ne skrbite, ne bom ostal.
�V redu je.
992
01:10:43,999 --> 01:10:46,585
Preprosto sem �elel
govoriti z vami.
993
01:10:56,678 --> 01:10:58,889
Darila!
994
01:11:01,850 --> 01:11:04,186
Kdo mi je dal to neumnost?
995
01:11:13,403 --> 01:11:15,155
To je za mojega brata.
996
01:11:15,405 --> 01:11:17,282
Max, dobil si darilo.
�Zame?
997
01:11:17,491 --> 01:11:18,992
�udno.
998
01:11:19,284 --> 01:11:21,411
Nekaj papirnatega.
Morda toaletni papir?
999
01:11:21,620 --> 01:11:23,247
Za otroka!
1000
01:11:25,040 --> 01:11:27,709
Kdo mu je to prinesel?
�udno. �Jaz ne.
1001
01:11:28,043 --> 01:11:29,628
Odpri!
1002
01:11:33,841 --> 01:11:35,259
Kaj je to?
1003
01:11:36,343 --> 01:11:37,594
Poka�i!
1004
01:11:37,803 --> 01:11:39,596
Poka�i �e.
1005
01:11:40,472 --> 01:11:42,057
Vsem poka�i!
1006
01:11:52,568 --> 01:11:54,486
Kaj naj bi bilo to?
1007
01:11:54,695 --> 01:11:56,822
To si ti, kajne? Podoben si si.
1008
01:11:57,197 --> 01:11:58,699
Ima� res krila?
1009
01:11:58,991 --> 01:12:01,952
�lovek golob.
1010
01:12:02,494 --> 01:12:03,787
Dobro. Dovolj je.
1011
01:12:04,037 --> 01:12:05,914
Kdo ti je poslal ta drek?
1012
01:12:08,125 --> 01:12:09,877
Jaz.
�Kaj?
1013
01:12:10,669 --> 01:12:12,004
Jaz.
1014
01:12:22,431 --> 01:12:25,100
Oprosti. V resnici je kul.
Lahko bi ga narisala �e meni.
1015
01:12:25,309 --> 01:12:28,979
Meni tudi. A bi imel
raje krila kot pelikan.
1016
01:12:30,981 --> 01:12:32,775
Jaz pa pi��an�je noge!
1017
01:12:32,983 --> 01:12:34,985
Nehajte!
1018
01:12:36,904 --> 01:12:38,489
Glasba!
1019
01:12:46,497 --> 01:12:48,081
Zame je vse to novo.
1020
01:12:49,333 --> 01:12:51,794
Zdi se mi,
da bo puberteta �
1021
01:12:53,504 --> 01:12:55,088
Vam lahko povem zgodbo?
1022
01:12:55,297 --> 01:12:59,176
Ko sem bila majhna,
sta se star�a lo�ila.
1023
01:12:59,510 --> 01:13:02,763
O�e mi je vedno stal ob strani.
1024
01:13:03,097 --> 01:13:04,348
Bil je krasen o�e.
1025
01:13:04,556 --> 01:13:07,476
Ko sem imela 15 let,
je postalo hudo.
1026
01:13:07,684 --> 01:13:09,770
Postajal je vedno bolj grozen.
1027
01:13:10,270 --> 01:13:13,774
Nisem vedela, zakaj.
Dojela sem �ele, ko sem od�la.
1028
01:13:15,359 --> 01:13:19,113
Moj o�e je vse �rtvoval zame.
Imel je le to.
1029
01:13:19,279 --> 01:13:21,615
Ko sem od�la,
je ostala praznina.
1030
01:13:21,782 --> 01:13:24,201
Nisem ga prosila,
da se tako �rtvuje.
1031
01:13:25,160 --> 01:13:27,162
Oprostite, morda je Sofija.
1032
01:13:27,871 --> 01:13:28,997
Prosim?
1033
01:13:33,460 --> 01:13:35,712
Dobro, takoj pridem.
1034
01:13:36,964 --> 01:13:40,175
Domnevam, da imate avto.
1035
01:13:40,384 --> 01:13:41,468
Motor.
1036
01:13:41,677 --> 01:13:42,845
�enska na vratih!
1037
01:13:43,345 --> 01:13:44,888
Poznam tvojo vlogo.
1038
01:13:46,098 --> 01:13:47,558
Nimam je.
�Ima�.
1039
01:13:47,850 --> 01:13:51,103
Skozi ta vrata bom pri�el
v svet zgodb k princesi.
1040
01:13:51,353 --> 01:13:53,647
Po tvoji zaslugi.
To je tvoja vloga.
1041
01:13:53,814 --> 01:13:56,358
Tvoja velika vloga.
Razume�?
1042
01:13:58,193 --> 01:14:00,612
Kaj dela� tu? Kaj sem ti rekel?
1043
01:14:00,821 --> 01:14:02,656
K princesi moram!
1044
01:14:02,865 --> 01:14:04,491
Mene potrebuje.
1045
01:14:04,825 --> 01:14:06,076
Si neumen?
1046
01:14:06,243 --> 01:14:08,412
Pravilo je, da se ji lahko
pribli�a� le na pet korakov.
1047
01:14:08,620 --> 01:14:10,372
Le jaz lahko grem bli�je.
1048
01:14:10,706 --> 01:14:12,082
Jasno?
1049
01:14:13,667 --> 01:14:14,752
Greva.
1050
01:14:15,586 --> 01:14:18,464
Ste prepri�ani?
�Popolnoma.
1051
01:14:19,006 --> 01:14:21,050
Delovalo bo.
�Dobro.
1052
01:14:21,425 --> 01:14:22,801
Verjamem vam.
1053
01:14:25,846 --> 01:14:26,972
Oprostite.
1054
01:14:34,188 --> 01:14:35,814
Potrkajte.
1055
01:14:38,484 --> 01:14:40,194
Kdo je?
�Princ!
1056
01:14:40,527 --> 01:14:42,029
Princa.
1057
01:14:42,488 --> 01:14:43,781
Pojdite ven.
1058
01:14:43,947 --> 01:14:45,282
Pravzaprav, vstopite.
1059
01:14:45,657 --> 01:14:47,826
Vstopite ven.
1060
01:14:58,212 --> 01:14:59,380
Mojbog.
1061
01:14:59,797 --> 01:15:01,423
Upam, da ni prepozno.
1062
01:15:01,715 --> 01:15:04,259
Ne bo nama uspelo,
na drugem koncu sveta sva.
1063
01:15:05,219 --> 01:15:06,970
Nisi dorasel nalogi.
1064
01:15:07,846 --> 01:15:09,682
Bitka ni izgubljena,
1065
01:15:10,683 --> 01:15:12,643
dokler ni izgubljena.
1066
01:15:14,269 --> 01:15:16,563
Princesa me �eka.
Hvala, �enska na vratih.
1067
01:15:16,730 --> 01:15:19,900
Hvala tebi. Kon�no sem
odkrila svojo vlogo.
1068
01:15:20,150 --> 01:15:21,652
Res?
�Ja.
1069
01:15:22,069 --> 01:15:24,697
�e verjame�,
lahko odpre� vsa vrata.
1070
01:15:26,115 --> 01:15:27,449
�udovito.
1071
01:15:27,741 --> 01:15:29,618
Po tvoji zaslugi sem koristna.
1072
01:15:29,952 --> 01:15:31,245
Re�il si me.
1073
01:15:34,373 --> 01:15:35,541
Dobro.
1074
01:15:35,916 --> 01:15:38,168
Ko smo �e pri tem, iti moram.
1075
01:15:38,669 --> 01:15:40,004
Super.
1076
01:15:54,768 --> 01:15:56,770
Poglej, Mrgoda!
1077
01:15:57,604 --> 01:16:00,733
Ti � �Rekel sem ti,
da ni nikoli konec.
1078
01:16:00,899 --> 01:16:04,153
Kak�na pustolov��ina!
�Tisti incident prej �
1079
01:16:04,445 --> 01:16:07,614
�elel sem le �
Ni to, kar misli�. �Ne skrbi.
1080
01:16:07,823 --> 01:16:10,534
Hvala. Tako vesel sem.
1081
01:16:10,743 --> 01:16:12,995
Dobro je, Mrgoda.
1082
01:16:13,287 --> 01:16:14,788
Dobro je �
1083
01:16:15,414 --> 01:16:18,292
Dobro je � Kak�en objem.
1084
01:16:18,459 --> 01:16:20,002
Kaj dela tu?
1085
01:16:21,503 --> 01:16:23,922
Pomagaj mi z njim.
Ne vem ve�, kaj �
1086
01:16:24,298 --> 01:16:26,342
Izginja�?
1087
01:16:27,009 --> 01:16:29,595
Res izginjam.
�Odli�no!
1088
01:16:29,845 --> 01:16:32,056
Ni �udno.
Izdaja� se za princa,
1089
01:16:32,222 --> 01:16:36,226
a temu nisi kos.
Za to so potrebne izku�nje.
1090
01:16:36,435 --> 01:16:38,729
Tako se gradi kariera,
1091
01:16:39,104 --> 01:16:41,815
ne pa s tvojo pri�esko in �
�Prav ima.
1092
01:16:42,191 --> 01:16:45,694
�koda zate, a bi moral vedeti,
kdaj odnehati.
1093
01:16:46,904 --> 01:16:48,697
To je urejeno,
1094
01:16:49,073 --> 01:16:50,866
kaj pa zdaj?
�Vrnila se bova.
1095
01:16:51,075 --> 01:16:52,743
Naravnost k princesi.
1096
01:16:54,370 --> 01:16:56,246
Ni naju treba ve� spremljati.
1097
01:16:57,706 --> 01:17:00,626
Ne hodi dale�, vhod v
Je�o pozabe je tik ob tebi.
1098
01:17:01,669 --> 01:17:04,338
Ta je dobra.
�Si sli�al, kaj sem mu rekel?
1099
01:17:11,303 --> 01:17:13,597
Majhen o�ka, a velik �lovek
�Ljubica!
1100
01:17:21,146 --> 01:17:22,940
Kaj se je zgodilo?
1101
01:17:25,526 --> 01:17:28,028
Oprosti, o�ka.
Ta �elada �
1102
01:17:28,821 --> 01:17:29,989
Neverjetno.
1103
01:17:32,616 --> 01:17:34,159
Kaj se je zgodilo?
1104
01:17:36,912 --> 01:17:41,583
Tata, prosim te!
�Povedal jim bom, kar jim gre!
1105
01:17:47,006 --> 01:17:49,383
Pravzaprav ne poznam �ifre.
1106
01:17:51,427 --> 01:17:52,845
In tudi naslova ne.
1107
01:17:53,220 --> 01:17:55,639
Pravzaprav ni�esar ne vem.
�Rada bi �la sama.
1108
01:17:55,931 --> 01:17:58,767
Lahko po�aka� tukaj?
1109
01:18:04,398 --> 01:18:05,733
Seveda.
1110
01:18:06,609 --> 01:18:09,445
�e me bo� potrebovala,
bom tukaj.
1111
01:18:10,654 --> 01:18:11,905
Kot vedno.
1112
01:18:21,373 --> 01:18:24,668
Kaj? �Ni�.
Vedela sem, da ti je v�e�.
1113
01:18:25,502 --> 01:18:26,921
Kje pa.
1114
01:18:27,922 --> 01:18:29,924
Dober ve�er, Sofija.
�Dober ve�er.
1115
01:18:31,342 --> 01:18:33,260
Grem. Se vidimo.
1116
01:18:38,098 --> 01:18:40,184
�ge�kljiva petka.
1117
01:18:45,856 --> 01:18:48,108
Super. Sme�no.
1118
01:18:48,943 --> 01:18:50,277
To je �
1119
01:18:52,154 --> 01:18:54,073
Najina stara �ala.
1120
01:18:55,950 --> 01:18:57,368
Otro�ka �ala.
1121
01:19:04,083 --> 01:19:06,835
Hvala,
ker gre� z menoj, Mrgoda.
1122
01:19:07,211 --> 01:19:09,630
Seveda, prijatelj.
1123
01:19:09,964 --> 01:19:12,216
Nikoli ne ve�,
kaj se lahko zgodi.
1124
01:19:22,726 --> 01:19:24,103
Max?
1125
01:19:25,062 --> 01:19:26,397
Se poznava?
1126
01:19:27,189 --> 01:19:29,149
Sem Sofijin o�e.
�Ja �
1127
01:19:29,358 --> 01:19:31,485
Poslu�aj. Nekaj ti bom povedal.
1128
01:19:35,155 --> 01:19:36,740
Pravzaprav ti ne bom.
1129
01:19:36,991 --> 01:19:40,286
Ker si ne zaslu�i�,
da bi ti povedal. �Vem.
1130
01:19:40,536 --> 01:19:44,540
Prav imate, jezen sem nase.
�Prav ima�. �Ogaben sem.
1131
01:19:44,748 --> 01:19:46,709
Po�nem neumnosti �
�Ja.
1132
01:19:50,629 --> 01:19:51,964
Pravzaprav �
1133
01:19:52,298 --> 01:19:54,300
Vsaj zaveda� se tega.
1134
01:19:54,633 --> 01:19:56,510
To ni slabo.
1135
01:19:57,595 --> 01:19:59,013
Celo dobro je.
1136
01:20:01,307 --> 01:20:02,433
Dobro je �
1137
01:20:03,434 --> 01:20:07,646
Ne bom ga ravno potisnil
v objem svoje h�ere.
1138
01:20:09,231 --> 01:20:10,316
Ne.
1139
01:20:11,066 --> 01:20:12,818
A se lahko potrudi�.
1140
01:20:17,406 --> 01:20:18,908
Je �e tukaj?
1141
01:20:19,658 --> 01:20:23,579
Je. Priznati morava,
da je vztrajen.
1142
01:20:23,871 --> 01:20:25,956
Zoprn.
1143
01:20:29,960 --> 01:20:31,587
Kaj dela?
�Ne vem.
1144
01:20:34,632 --> 01:20:36,050
Moral bi se igrati.
1145
01:20:36,217 --> 01:20:39,470
Mislim, da bi nama res
rad nekaj povedal. �Misli�?
1146
01:20:42,389 --> 01:20:43,849
Pazi!
1147
01:20:53,108 --> 01:20:54,985
V dobri formi je.
1148
01:20:56,237 --> 01:20:58,864
Za enajstletnika ni slabo.
1149
01:20:59,824 --> 01:21:01,033
Dobro �
1150
01:21:01,617 --> 01:21:03,577
Ni slab fant.
1151
01:21:05,704 --> 01:21:08,541
Priznam, da ni bilo slabo.
1152
01:21:08,749 --> 01:21:10,668
Hvala, ker zapirate vrata
Nevarnost prepiha.
1153
01:21:16,966 --> 01:21:18,300
Sekundo!
1154
01:21:18,926 --> 01:21:20,803
Se bova za sekundo ustavila?
1155
01:21:31,647 --> 01:21:33,232
Ne bo� me pustil, kajne?
1156
01:21:34,024 --> 01:21:36,026
Dobro, a ko bomo pri�li tja,
1157
01:21:36,318 --> 01:21:39,280
bom jaz za vse poskrbel.
1158
01:21:39,697 --> 01:21:42,241
Ker si utrujen.
�Zdaj sem bolje.
1159
01:21:42,408 --> 01:21:44,535
Ko si to rekel �
1160
01:21:48,414 --> 01:21:50,291
Plju�a mi bodo eksplodirala.
1161
01:21:50,875 --> 01:21:53,127
Mene vse boli.
1162
01:21:54,295 --> 01:21:56,088
Hiperventiliram �
1163
01:21:56,422 --> 01:21:59,967
Res? Ne vem, ali je kriv veter,
a se po�utim bolje. Vi ne?
1164
01:22:02,386 --> 01:22:05,139
Bi se radi malce spo�ili?
��ali� se! Gremo.
1165
01:22:06,515 --> 01:22:09,143
Gremo! Za pogumno srce �
1166
01:22:09,894 --> 01:22:11,479
Ni ni� nemogo�e.
1167
01:22:19,653 --> 01:22:21,405
Kaj dela�?
�Pojdi, dohitel te bom.
1168
01:22:21,697 --> 01:22:23,741
Dve sekundi bom po�ival.
1169
01:22:24,116 --> 01:22:26,118
Pri�el bom za teboj.
�Si prepri�an?
1170
01:22:26,452 --> 01:22:28,204
Pojdi! Jaz �
1171
01:22:28,954 --> 01:22:30,664
�e �eli�, te bom po�akal.
1172
01:22:36,629 --> 01:22:37,688
Daj �
1173
01:22:37,797 --> 01:22:39,507
Govorim resnico.
1174
01:22:40,132 --> 01:22:43,260
�la je ven. Ne vem, kje je.
�Ne ve�, kej je?
1175
01:22:47,056 --> 01:22:49,100
Zgoraj je.
�Zgoraj �
1176
01:22:49,308 --> 01:22:51,602
V stanovanju
ali je �e huj�e, kot sem mislil?
1177
01:22:51,811 --> 01:22:53,229
Oboje.
1178
01:22:54,063 --> 01:22:57,316
A je vsaj �elela
govoriti s tabo.
1179
01:22:57,566 --> 01:23:00,027
Morda me �eli pustiti.
1180
01:23:02,321 --> 01:23:04,657
Kaj bi ji rad povedal?
1181
01:23:04,990 --> 01:23:07,701
Ne vem. Rad bi se opravi�il.
1182
01:23:08,119 --> 01:23:09,537
To je dobro.
1183
01:23:09,954 --> 01:23:12,456
Za za�etek.
�Ne.
1184
01:23:12,832 --> 01:23:14,542
Ni dobro.
1185
01:23:15,459 --> 01:23:17,086
Premalo je.
1186
01:23:17,378 --> 01:23:18,796
Bolj se potrudi.
1187
01:23:19,088 --> 01:23:21,924
Domisli se ne�esa bolj�ega.
�Recimo?
1188
01:23:22,133 --> 01:23:25,678
Izmisli si zgodbo. Za pogumno
srce ni ni� nedosegljivo.
1189
01:23:25,886 --> 01:23:28,848
Za pogumno srce ni ni�
nedosegljivo? Res?
1190
01:23:29,056 --> 01:23:32,059
Zakaj ne?
�Kako osladno.
1191
01:23:32,226 --> 01:23:35,813
Preprosto je.
Re�i ji mora� le �
1192
01:23:36,981 --> 01:23:39,191
Re�i ji mora� le �
1193
01:23:47,074 --> 01:23:48,909
Ne vem.
1194
01:23:49,285 --> 01:23:51,454
Naenkrat se ne morem
ni�esar domisliti.
1195
01:23:51,704 --> 01:23:54,582
Ne vem, kaj mi je.
�V�asih �
1196
01:23:55,040 --> 01:23:57,293
Je dovolj, da samo si.
1197
01:23:57,460 --> 01:24:01,881
Pomembno je, da si ob njej.
Da vidi,
1198
01:24:02,173 --> 01:24:03,924
da jo poslu�a�.
1199
01:24:05,176 --> 01:24:07,011
Naj ve, da jo vidi�.
1200
01:24:07,720 --> 01:24:09,138
Dobro �
1201
01:24:20,024 --> 01:24:21,901
Kaj se dogaja?
1202
01:24:22,109 --> 01:24:24,445
Ne morem ve�.
�In izginjate.
1203
01:24:26,363 --> 01:24:27,782
Jaz pa sem se vrnil.
1204
01:24:28,199 --> 01:24:30,493
Kar naenkrat. Sme�no.
1205
01:24:30,826 --> 01:24:33,662
Res sme�no.
Umiram od smeha.
1206
01:24:34,705 --> 01:24:37,375
Pridite.
Kmalu bova tam.
1207
01:24:42,046 --> 01:24:43,631
Vam pomagam?
1208
01:24:45,841 --> 01:24:48,344
Pridite. Naslonite se name.
1209
01:24:50,971 --> 01:24:52,139
Ne.
1210
01:24:53,224 --> 01:24:54,433
Kar pojdi.
1211
01:24:54,725 --> 01:24:56,185
Jaz bom �el naslednji�.
1212
01:24:56,560 --> 01:24:58,104
Kaj se dogaja?
1213
01:24:58,521 --> 01:24:59,855
Ni�.
1214
01:25:02,441 --> 01:25:03,901
Pojdi k princesi.
1215
01:25:05,236 --> 01:25:06,779
Na vrsti si.
1216
01:25:07,363 --> 01:25:09,031
Na vrsti si, mali.
1217
01:25:10,866 --> 01:25:12,535
Pohiti.
1218
01:25:14,662 --> 01:25:16,163
Pojdi, princ!
1219
01:25:19,542 --> 01:25:21,001
Pojdi.
1220
01:25:40,021 --> 01:25:44,608
Kaj naj ji re�em? Naj pride dol?
�Naj naredi, kar �eli.
1221
01:25:45,151 --> 01:25:48,863
Dobro? �Torej naj mol�im?
�Tako je.
1222
01:25:49,071 --> 01:25:51,490
Najbolje bo, da mol�i�.
1223
01:26:16,098 --> 01:26:17,975
Princesa
1224
01:27:41,517 --> 01:27:43,894
Greva?
�Kaj pa Sofija?
1225
01:27:44,270 --> 01:27:47,106
Ima mojo �tevilko.
Poklicala me bo.
1226
01:27:49,400 --> 01:27:50,901
Mrgoda �
1227
01:27:51,235 --> 01:27:53,362
O�itno je vsega konec.
1228
01:27:54,238 --> 01:27:55,781
Ne razumem.
1229
01:27:56,240 --> 01:27:58,784
Rekel si, da ni nikoli konec.
1230
01:28:00,286 --> 01:28:01,829
Motil sem se.
1231
01:28:04,582 --> 01:28:06,292
O�itno je tokrat �
1232
01:28:07,919 --> 01:28:09,378
Res konec.
1233
01:28:14,425 --> 01:28:16,844
Torej ne morem
verjeti niti tebi?
1234
01:28:17,470 --> 01:28:19,180
�al mi je, Mrgoda.
1235
01:28:21,599 --> 01:28:23,851
�al mi je,
ker si mi zaupal.
1236
01:28:37,240 --> 01:28:39,075
Lahko dam glavo sem?
1237
01:28:39,492 --> 01:28:40,952
Seveda.
1238
01:29:17,738 --> 01:29:20,199
Dan � no�
1239
01:29:32,962 --> 01:29:35,506
15 let je minilo
1240
01:29:38,259 --> 01:29:41,429
Kot bi mignil!
1241
01:29:46,142 --> 01:29:48,686
Sofija
Nevidni pti�i
1242
01:29:52,148 --> 01:29:54,150
Sofija
Nevidni pti�i, detajl
1243
01:30:16,422 --> 01:30:18,716
Draga, �as je.
1244
01:30:19,550 --> 01:30:22,720
Kon�no sta za�ivela
1245
01:30:25,264 --> 01:30:27,934
in bila zelo sre�na.
1246
01:30:32,522 --> 01:30:33,814
Si dobro?
1247
01:30:34,565 --> 01:30:35,942
Sem.
1248
01:30:37,068 --> 01:30:38,569
Bom.
1249
01:30:51,082 --> 01:30:52,542
Se vidiva.
1250
01:31:39,547 --> 01:31:41,174
�ivjo, Esther!
1251
01:31:43,468 --> 01:31:45,011
Zbudila bo� mamo.
1252
01:31:45,344 --> 01:31:46,804
Spati mora�.
1253
01:31:47,221 --> 01:31:48,931
Pozno je.
1254
01:31:49,765 --> 01:31:51,142
No� je.
1255
01:31:52,560 --> 01:31:54,228
No�e� spati?
1256
01:31:54,604 --> 01:31:56,272
Pravi hudi�ek si.
1257
01:31:57,690 --> 01:31:59,859
Ti povem zgodbo?
1258
01:32:02,779 --> 01:32:03,905
Dobro.
1259
01:32:04,155 --> 01:32:06,741
Povedal ti jo bom,
potem pa bo� zaspala.
1260
01:32:07,658 --> 01:32:10,453
To je zgodba o pozabljenih.
1261
01:32:10,995 --> 01:32:12,914
Odli�na je.
1262
01:32:14,248 --> 01:32:18,336
Vse se je za�elo
neke temne no�i, kot je ta.
1263
01:32:19,378 --> 01:32:20,880
No� brez meseca.
1264
01:32:21,214 --> 01:32:23,382
Zapri o�i.
1265
01:32:28,805 --> 01:32:33,184
Neko� je obstajal kraj,
kjer je predolgo vladala ti�ina.
1266
01:32:33,518 --> 01:32:35,520
Svet pozabljenih.
1267
01:32:36,270 --> 01:32:37,688
Tisto no�
1268
01:32:38,022 --> 01:32:39,816
pa se je zasli�al glas �
1269
01:32:40,608 --> 01:32:42,985
Pozor, zgodba
se za�ne �ez tri minute.
1270
01:32:43,319 --> 01:32:45,905
Ponavljam, zgodba
se za�ne �ez tri minute.
1271
01:32:46,697 --> 01:32:49,283
Naj vsi pozabljeni
pridejo na oder.
1272
01:32:50,535 --> 01:32:52,036
Nato pa
1273
01:32:52,954 --> 01:32:55,415
so se drug za drugim
prebudili vsi liki,
1274
01:32:56,249 --> 01:32:59,752
kot bi se vrnili iz sveta teme.
1275
01:33:00,878 --> 01:33:02,630
Svet se je za�el
znova prebujati.
1276
01:33:03,047 --> 01:33:05,299
Vse je moralo biti nared,
1277
01:33:05,842 --> 01:33:09,637
da bi lahko nadaljevali
s pripovedovanjem zgodb.
1278
01:33:59,812 --> 01:34:03,524
Gremo! Nadaljujemo.
Zbudite se, lenuhi!
1279
01:34:03,858 --> 01:34:08,196
Pohitite! Ni �asa za spanje.
Gremo, kasneje boste blebetali.
1280
01:34:08,571 --> 01:34:11,240
Zgodba se za�ne
�ez dve minuti.
1281
01:34:11,824 --> 01:34:13,993
Gremo. Vra�amo se.
1282
01:34:14,243 --> 01:34:15,828
Vra�amo se.
1283
01:35:09,173 --> 01:35:10,591
No� � dan
1284
01:35:14,595 --> 01:35:16,222
Zgodba se za�ne
�ez eno minuto.
1285
01:35:16,431 --> 01:35:19,267
Ponavljam,
zgodba se za�ne �ez eno minuto.
1286
01:35:31,237 --> 01:35:34,032
Tu sta! Povsod sem vaju iskal.
1287
01:35:34,741 --> 01:35:36,492
Hej!
1288
01:35:36,743 --> 01:35:38,411
Nista sli�ala novice?
1289
01:35:38,703 --> 01:35:40,663
Potrebujemo vaju.
1290
01:35:44,876 --> 01:35:47,128
Pridita, zgodba se za�ne
�ez 30 sekund.
1291
01:35:59,223 --> 01:36:01,559
Ja! Nadaljujemo,
kjer smo ostali.
1292
01:36:03,519 --> 01:36:05,313
Sem dolgo spal?
1293
01:36:16,282 --> 01:36:17,784
Pridita.
1294
01:36:23,790 --> 01:36:26,501
Zgodba �ez pet, �tiri,
1295
01:36:27,293 --> 01:36:30,129
tri, dve, ena �
1296
01:36:41,470 --> 01:36:44,970
Prevod
BLITZ Film
1297
01:36:45,571 --> 01:36:49,071
TVRip - Toyan
Priredil in uredil metalcamp
1298
01:36:49,894 --> 01:36:53,894
Tehni�na obdelava
DVD Rippers Slovenija
89975
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.