Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,903 --> 00:00:04,393
Hey, man. I'm gonna hit the gym
2
00:00:04,438 --> 00:00:06,338
and sneak in a quick workout.
Wanna come?
3
00:00:06,374 --> 00:00:08,535
Sweating it out in a steam room
isn't exercising, buddy.
4
00:00:08,576 --> 00:00:10,203
No, it's sit-cercising.
5
00:00:10,244 --> 00:00:12,109
Newbie, Gandhi.
Come here.
6
00:00:12,146 --> 00:00:15,980
Great, Dr. Cox and his golden-boy
med student.
7
00:00:16,017 --> 00:00:17,917
I wanted you to witness this.
8
00:00:17,952 --> 00:00:21,513
Number One,
say goodbye to the "Number One" sign.
9
00:00:21,956 --> 00:00:23,651
Oh, that's too bad.
10
00:00:26,494 --> 00:00:30,590
And say hello to the Number One shirt.
11
00:00:30,631 --> 00:00:32,531
- What?
- It's beautiful. Honestly.
12
00:00:32,566 --> 00:00:34,727
The nicest shirt I've ever received
from a grown, married man.
13
00:00:34,769 --> 00:00:37,363
- Oh, go on.
- Please, leave me alone.
14
00:00:37,405 --> 00:00:38,838
Put it on.
15
00:00:41,342 --> 00:00:43,970
Hey, that's some crazy ink
you got there.
16
00:00:44,011 --> 00:00:46,138
- What the hell is that thing, anyway?
- I don't know.
17
00:00:46,180 --> 00:00:49,741
I woke up after a three-day bender
driving a forklift and sporting this.
18
00:00:49,784 --> 00:00:54,483
"My name's Drew. I'm so cool because
I've been in prison and I got a tattoo."
19
00:00:55,389 --> 00:00:58,085
Mock him and I'll eat your soul!
20
00:00:59,760 --> 00:01:00,954
Tattoo spooked you a little, huh?
21
00:01:00,995 --> 00:01:03,828
His breath was so cold, Turk. So cold.
22
00:01:08,202 --> 00:01:09,601
Flapjacks!
23
00:01:11,138 --> 00:01:14,938
Oh, thank God.
I thought I was late for Dr. Cox's class.
24
00:01:14,975 --> 00:01:17,535
That would be the biggest mistake
I could make.
25
00:01:17,578 --> 00:01:20,945
Damn, girl. That was a workout.
26
00:01:20,981 --> 00:01:22,608
Okay, second biggest.
27
00:01:22,650 --> 00:01:27,451
You know, normally I like to sleep in.
But part of me is an early riser.
28
00:01:27,555 --> 00:01:30,490
Wow, this should not have happened.
Again.
29
00:01:30,858 --> 00:01:32,257
Not that it wasn't nice.
30
00:01:32,293 --> 00:01:35,126
You have small
but surprisingly powerful hands
31
00:01:35,162 --> 00:01:36,823
and almost no beard.
32
00:01:36,864 --> 00:01:40,732
It's like you were created
in a lab for a woman's pleasure.
33
00:01:40,935 --> 00:01:44,996
- The thing about Cole is that he...
- No, no. No third-person.
34
00:01:48,275 --> 00:01:50,539
Let's begin with some Q and A.
35
00:01:51,312 --> 00:01:52,939
You, seat-filler,
36
00:01:52,980 --> 00:01:55,642
tell me the thickest layers
in the walls of veins.
37
00:01:55,683 --> 00:01:57,310
Uh...
38
00:01:57,351 --> 00:01:59,945
Thank you for getting us off
to that rousing start.
39
00:01:59,987 --> 00:02:01,454
Who's next? Ah!
40
00:02:01,622 --> 00:02:04,090
Pin-up girl avoiding eye contact?
41
00:02:04,825 --> 00:02:06,554
Ugly Don Cheadle?
42
00:02:06,861 --> 00:02:09,625
What about you, Legacy?
Got anything?
43
00:02:10,197 --> 00:02:11,562
Well, you see...
44
00:02:11,599 --> 00:02:13,726
No, curiously, I don't see.
45
00:02:14,568 --> 00:02:16,035
When Dr. Cox gets like this,
46
00:02:16,070 --> 00:02:18,595
it feels a lot like
second-grade gym class.
47
00:02:20,708 --> 00:02:21,936
Come on, you hairless babies.
48
00:02:21,976 --> 00:02:25,673
Show some sack and pick up a ball.
Who wants it? You brat!
49
00:02:25,913 --> 00:02:28,108
You! You're out!
50
00:02:28,149 --> 00:02:29,639
- Watch out, watch out, watch out!
- You.
51
00:02:29,683 --> 00:02:32,083
- Not in the face.
- Yeah, in the face.
52
00:02:32,119 --> 00:02:34,383
Right in the nose. Anybody else?
53
00:02:34,421 --> 00:02:35,513
No.
54
00:02:35,556 --> 00:02:37,456
Oh, thank you, muffin.
55
00:02:47,101 --> 00:02:50,502
The thickest layers of the walls
of the veins are the tunica externa.
56
00:02:50,538 --> 00:02:52,870
Correct.
Everyone else, stare into my eyes
57
00:02:52,907 --> 00:02:56,138
so I can clock the very instant
when you first realize
58
00:02:56,177 --> 00:02:57,838
that you're not going to make it.
59
00:02:57,878 --> 00:02:59,311
Here we go.
60
00:03:03,751 --> 00:03:05,878
Thank you. That was lovely.
61
00:03:07,755 --> 00:03:10,349
Hey, congrats, bro.
You really brought it today.
62
00:03:10,391 --> 00:03:12,416
But who's that nipping at your heels?
63
00:03:12,459 --> 00:03:14,518
Uh-oh, it's C-Dog.
64
00:03:14,562 --> 00:03:16,291
Sorry, I don't speak hipster gibberish.
65
00:03:16,330 --> 00:03:17,957
I'm talking about this epic battle
66
00:03:17,998 --> 00:03:20,228
you and I are locked in
for the number-one spot.
67
00:03:20,267 --> 00:03:22,235
Okay, I'm assuming you like
to be called "dude."
68
00:03:22,269 --> 00:03:24,760
- Love it.
- Dude, I don't like the spotlight.
69
00:03:24,805 --> 00:03:26,500
I don't like the extra attention.
70
00:03:26,540 --> 00:03:29,008
I tried med school before
and I crashed and burned. Okay?
71
00:03:29,043 --> 00:03:31,841
Oh, playing it humble. Nice angle.
72
00:03:31,879 --> 00:03:35,178
But careful walking on the tracks,
because there's a Cole train a-coming.
73
00:03:35,216 --> 00:03:38,743
Choo-choo.
74
00:04:02,905 --> 00:04:06,932
I'm always psyched when Dr. D
asks me to swing by for office hours.
75
00:04:06,976 --> 00:04:09,206
So, tell me, how's school going?
76
00:04:09,245 --> 00:04:13,272
Well, my hair is falling out in clumps,
but that's not necessarily stress.
77
00:04:13,316 --> 00:04:14,977
I mean, I am getting older.
78
00:04:15,017 --> 00:04:17,144
That's what I want
to talk to you about, Lucy.
79
00:04:17,186 --> 00:04:19,552
You need to be prepared
for when I leave.
80
00:04:19,589 --> 00:04:21,318
Damn it,
why bring her to the learning tree
81
00:04:21,357 --> 00:04:23,655
if you're not gonna use it
in your inspiring talk?
82
00:04:23,693 --> 00:04:29,723
My point is, while I'm here, I'm yours,
but you also need to branch out.
83
00:04:29,999 --> 00:04:31,330
Nailed it.
84
00:04:31,367 --> 00:04:33,892
I don't know if I can get through
med school alone.
85
00:04:33,936 --> 00:04:36,928
Don't worry. Before I leaf...
86
00:04:36,973 --> 00:04:38,235
You're on fire.
87
00:04:38,274 --> 00:04:39,935
...I'll make sure that
you have a mentor
88
00:04:39,976 --> 00:04:42,103
you're as close to as I am to mine.
89
00:04:42,145 --> 00:04:43,407
Speak of the devil.
90
00:04:43,446 --> 00:04:45,311
Hey, Perry, you wanna hang out later?
91
00:04:45,348 --> 00:04:48,181
Sure, and if we can't find any more
climbing trees,
92
00:04:48,217 --> 00:04:49,912
we'll just head down
to the old swimming hole
93
00:04:49,952 --> 00:04:53,513
and skip stones until the fireflies
tell us it's suppertime.
94
00:04:53,556 --> 00:04:55,956
I assume that's a diss of some sort.
95
00:04:57,860 --> 00:05:00,294
Oh, snap! That hurt to watch.
96
00:05:00,329 --> 00:05:03,298
Can't wait to see that
on the surveillance tape.
97
00:05:03,332 --> 00:05:06,028
That's right,
we have cameras everywhere.
98
00:05:06,068 --> 00:05:07,365
We're watching you.
99
00:05:08,738 --> 00:05:10,501
- Drive.
- Copy that.
100
00:05:12,975 --> 00:05:14,169
I need a new mentor.
101
00:05:14,210 --> 00:05:17,509
Someone strong
and not afraid to express emotions.
102
00:05:17,547 --> 00:05:18,571
Maybe a woman.
103
00:05:18,614 --> 00:05:20,639
Give me my chips, you dirty bitch!
104
00:05:20,683 --> 00:05:21,741
Or her.
105
00:05:21,784 --> 00:05:23,911
Help me shake this machine.
106
00:05:24,287 --> 00:05:26,983
Dr. Mahoney, I was wondering
if it would be possible
107
00:05:27,023 --> 00:05:30,049
for me to shadow you in the hospital.
108
00:05:30,092 --> 00:05:32,652
This is not over, you filthy whore.
109
00:05:33,663 --> 00:05:35,426
Shadow me? Sure.
110
00:05:35,464 --> 00:05:38,228
No, wait, I forgot, you totally annoy me.
111
00:05:38,267 --> 00:05:41,759
Is there any way you could instantly
change your entire personality?
112
00:05:41,804 --> 00:05:43,169
I guess I could try.
113
00:05:43,206 --> 00:05:45,197
Even the way you said that
was irritating.
114
00:05:45,241 --> 00:05:48,438
Look, I'm not the mentoring type, okay?
Go ask Turk.
115
00:05:48,477 --> 00:05:50,843
I did, but he said, and I'm quoting now,
116
00:05:50,880 --> 00:05:54,145
"I already have Dr. Bradley
all up in my business."
117
00:05:54,183 --> 00:05:57,152
Dr. Turk, thanks so much
for taking me under your wing.
118
00:05:57,186 --> 00:05:59,654
It's such a privilege. I feel like
I should be paying you something.
119
00:05:59,689 --> 00:06:01,554
- No, I don't want your money.
- Okay. Tearing it up, sir.
120
00:06:01,591 --> 00:06:03,354
No, don't tear up your money.
121
00:06:03,392 --> 00:06:05,223
My bad, sir. Taping it up.
122
00:06:05,261 --> 00:06:08,287
Tom, you're 10 years older than me
and you have a wife and kid.
123
00:06:08,331 --> 00:06:11,562
- Please, have some dignity.
- Too late, sir.
124
00:06:13,502 --> 00:06:16,062
I wish Dr. Cox had some time
for me, but I get it.
125
00:06:16,105 --> 00:06:20,701
He's a busy man. A very busy man?
126
00:06:21,110 --> 00:06:22,873
- Cheers.
- Cheers.
127
00:06:32,121 --> 00:06:33,918
Syhw?
128
00:06:34,790 --> 00:06:36,348
It says "why?"
129
00:06:38,461 --> 00:06:39,758
Cox and I were drinking beer
130
00:06:39,795 --> 00:06:41,626
and watching sports,
two things you hate.
131
00:06:41,664 --> 00:06:44,565
First of all, Turk,
I've learned to pretend I enjoy beer,
132
00:06:44,600 --> 00:06:46,795
and secondly, I love sports.
133
00:06:46,836 --> 00:06:49,498
The opening ceremonies for
the Winter Olympics is not a sport,
134
00:06:49,538 --> 00:06:51,529
- and you cried during it.
- If you wanna talk about crying,
135
00:06:51,574 --> 00:06:53,064
let's talk about the end of Rudy.
136
00:06:53,109 --> 00:06:56,408
Hold on, he got on the field at the end
of the movie, with his dad in the...
137
00:06:56,445 --> 00:06:58,379
You know what? No. No.
We're not going there.
138
00:06:58,414 --> 00:07:00,541
Excuse me, Dr. Dorian,
sorry I missed your class.
139
00:07:00,583 --> 00:07:01,743
Can I get the notes?
140
00:07:01,784 --> 00:07:03,376
No. Actually, Drew, you can't.
141
00:07:03,419 --> 00:07:04,818
And I'm going to e-mail the whole class
142
00:07:04,854 --> 00:07:06,845
and ask them not to share
their notes with you.
143
00:07:06,889 --> 00:07:08,914
Then tomorrow, we'll have a quiz on it.
144
00:07:08,958 --> 00:07:13,486
That seems excessive. But okay.
What was the lecture on?
145
00:07:13,529 --> 00:07:16,589
I don't remember, Drew.
It was 20 minutes ago.
146
00:07:18,501 --> 00:07:20,526
- What are you doing?
- I know, I know.
147
00:07:20,569 --> 00:07:25,063
It's just that Cox is draping himself
over that kid like a cheap hussy.
148
00:07:25,107 --> 00:07:27,041
And then I have to find
you and Perry canoodling
149
00:07:27,076 --> 00:07:30,045
in that sports-themed tavern,
pretending you like beer.
150
00:07:30,079 --> 00:07:31,706
Well, we're not pretending,
we actually like beer.
151
00:07:31,747 --> 00:07:34,181
Oh, stop it, Turk. It's me.
152
00:07:35,151 --> 00:07:37,142
I just feel like I'm being replaced.
153
00:07:37,186 --> 00:07:38,983
That'll never happen.
Do you wanna know why?
154
00:07:39,021 --> 00:07:42,422
- Tell me this instant.
- Because you're John "Damn" Dorian.
155
00:07:42,458 --> 00:07:44,585
You're right. I am John "Damn" Dorian.
156
00:07:44,627 --> 00:07:47,721
You're John "Damn" right you are!
Now give me a chest bump!
157
00:07:47,763 --> 00:07:50,061
But don't flex,
because it'll knock the wind out of me.
158
00:07:50,132 --> 00:07:52,862
See? I can't breathe.
159
00:07:54,537 --> 00:07:58,564
I'm sorry, whitebread. I'm not currently
looking for a protege-slash-suck-up.
160
00:07:58,607 --> 00:08:00,541
Dr. Mahoney, I am not sucking up.
161
00:08:00,576 --> 00:08:03,602
If I were sucking up, I would tell you
how much I like your shoes.
162
00:08:03,646 --> 00:08:04,908
Which I do, by the way.
163
00:08:04,947 --> 00:08:06,505
They're mannish, yet flirty.
164
00:08:06,549 --> 00:08:09,643
Like, "Hey, boys,
come watch me build a deck."
165
00:08:09,685 --> 00:08:12,153
Look, I just really,
really want to shadow you. Please?
166
00:08:12,188 --> 00:08:13,246
- Gurney.
- What?
167
00:08:13,289 --> 00:08:14,313
Oh!
168
00:08:15,024 --> 00:08:18,016
- Ah, I think I'm on your tube.
- That's how I eat.
169
00:08:18,060 --> 00:08:19,357
Sorry.
170
00:08:19,695 --> 00:08:22,289
Dr. Mahoney,
if you do let me shadow you...
171
00:08:22,331 --> 00:08:24,231
For the last time, no.
172
00:08:26,736 --> 00:08:28,101
How are you feeling today?
173
00:08:28,137 --> 00:08:30,128
Well, I have my up days
and down days.
174
00:08:30,172 --> 00:08:31,969
Some weeks I have more up days
than down days.
175
00:08:32,008 --> 00:08:33,976
Like last week,
I had four up days, one down day.
176
00:08:34,010 --> 00:08:35,671
I was like,
"Woo hoo, let's have a party!"
177
00:08:35,711 --> 00:08:37,941
But today I think
I could really use a hug.
178
00:08:37,980 --> 00:08:39,174
Lucy!
179
00:08:39,915 --> 00:08:41,007
I changed my mind.
180
00:08:41,050 --> 00:08:43,518
You can start shadowing me
by hugging Mrs. Maroney.
181
00:08:43,552 --> 00:08:45,213
Okay, Dr. Mahoney.
182
00:08:45,254 --> 00:08:49,987
Wait a second. Maroney, Mahoney.
That is so funny.
183
00:08:50,026 --> 00:08:52,221
Yeah, not as I understand funny.
184
00:08:52,261 --> 00:08:54,161
Take Mrs. Maroney down for her MRI.
185
00:08:54,196 --> 00:08:57,290
- Can you keep an eye on my son?
- Your what?
186
00:09:00,236 --> 00:09:01,669
Excuse me.
187
00:09:02,905 --> 00:09:04,805
Hey, watch a kid for me?
188
00:09:04,840 --> 00:09:06,865
- No, I'm afraid of kids.
- He's 12.
189
00:09:06,909 --> 00:09:08,968
I got shot by a 12-year-old
at a petting zoo.
190
00:09:09,011 --> 00:09:11,707
Besides, I gotta change this shirt.
The neck's choking me.
191
00:09:11,747 --> 00:09:14,841
We get it, Drew.
You've got a very muscular neck.
192
00:09:18,587 --> 00:09:21,351
All right, team,
this should be fairly straightforward.
193
00:09:21,390 --> 00:09:22,721
Scalpel.
194
00:09:23,025 --> 00:09:25,220
Drew's rubbing this
T-shirt thing in my face.
195
00:09:25,261 --> 00:09:26,819
J.D., what the hell? I'm in surgery.
196
00:09:26,862 --> 00:09:29,854
It's not even the right color for him!
He's clearly an autumn.
197
00:09:29,899 --> 00:09:32,424
- You've lost it.
- Dr. Turk is right.
198
00:09:32,468 --> 00:09:34,561
You should be asleep.
She should be asleep.
199
00:09:34,603 --> 00:09:35,831
That's my fault, sir.
200
00:09:35,871 --> 00:09:37,964
If anyone gets sued for this,
it's gonna be me.
201
00:09:38,007 --> 00:09:41,499
Look, you gotta remember,
you're John "Damn" Dorian.
202
00:09:41,544 --> 00:09:42,772
So think about it.
203
00:09:42,812 --> 00:09:44,939
What would John "Damn" Dorian do?
204
00:09:44,980 --> 00:09:48,143
W-W-J-D-D-D-D?
205
00:09:48,184 --> 00:09:49,242
Is that too many "D's"?
206
00:09:49,285 --> 00:09:51,253
Why are you awake?
207
00:09:51,287 --> 00:09:53,221
This thing is so complicated.
208
00:09:53,255 --> 00:09:55,815
You're not that petty kid anymore.
Just let it go.
209
00:09:55,858 --> 00:09:57,758
I could do that, or...
210
00:09:58,194 --> 00:09:59,991
Okay, a patient has hypotension,
211
00:10:00,029 --> 00:10:02,759
hyperpigmentation of skin
and hyponatremia.
212
00:10:02,798 --> 00:10:05,392
What diagnostic test should we run?
213
00:10:05,434 --> 00:10:07,026
I know. I know!
214
00:10:07,670 --> 00:10:10,503
Anyone but the board-certified doctor?
215
00:10:10,539 --> 00:10:11,870
Good call. I'll observe.
216
00:10:11,907 --> 00:10:14,307
We do an ACTH stimulation test
to diagnose...
217
00:10:14,343 --> 00:10:16,402
Addison's Disease!
It's Addison's Disease!
218
00:10:16,445 --> 00:10:20,404
- I was gonna say that.
- Well, we'll never know, will we, Drew?
219
00:10:20,449 --> 00:10:23,043
Walking tall, Dorian. Walking tall.
220
00:10:23,085 --> 00:10:24,916
Feeling tall, Perry.
221
00:10:25,488 --> 00:10:28,685
Okay, I'll admit it.
Kids are good for something.
222
00:10:28,724 --> 00:10:30,783
I can get you the mints,
but if you want these chips
223
00:10:30,826 --> 00:10:32,418
I might dislocate my shoulder.
224
00:10:32,461 --> 00:10:34,224
- Chips.
- Fine.
225
00:10:35,164 --> 00:10:36,995
- Got them.
- Nicely done.
226
00:10:37,032 --> 00:10:38,897
With my mom
in the hospital all the time,
227
00:10:38,934 --> 00:10:40,458
I just figured out how to do this.
228
00:10:40,503 --> 00:10:42,266
Yeah. I never knew my mom.
229
00:10:42,304 --> 00:10:44,499
- You gonna cry about it?
- No.
230
00:10:45,374 --> 00:10:48,901
Here you go. Oh. Hmm.
231
00:10:48,944 --> 00:10:50,809
You gonna cry about it?
232
00:10:53,149 --> 00:10:54,810
Excluding Number One here,
233
00:10:54,850 --> 00:10:58,377
today's assignment is for everyone
to drop out of medical school.
234
00:10:58,420 --> 00:11:01,184
Your parents' money would be better
stuffed into garbage bags,
235
00:11:01,223 --> 00:11:03,157
packed into a rocket
and shot into the sun.
236
00:11:04,426 --> 00:11:07,122
Oh, my,
this gentleman appears to be coding.
237
00:11:07,163 --> 00:11:09,188
What a delight.
Who would like to dive in?
238
00:11:09,231 --> 00:11:10,425
I'm on this.
239
00:11:10,466 --> 00:11:11,865
Where the hell did you get a scalpel?
240
00:11:11,901 --> 00:11:14,495
A present from my unc.
The handle's made from elephant tusk.
241
00:11:14,537 --> 00:11:15,697
It's mad illegal, yo.
242
00:11:15,738 --> 00:11:17,672
- Step off. Number One, jump in.
- Excuse me?
243
00:11:17,706 --> 00:11:19,367
Do you know why I call him
Number One?
244
00:11:19,408 --> 00:11:22,138
It's because he is roger and ready
to do this stuff.
245
00:11:22,178 --> 00:11:24,806
- Drew, run the code. What's first?
- I don't know.
246
00:11:24,847 --> 00:11:27,315
I'm standing right here next to you.
Let's take his pulse.
247
00:11:27,349 --> 00:11:29,817
Now, tell me, which nurse should go
get the crash cart?
248
00:11:29,852 --> 00:11:31,217
- Huh?
- He who hesitates is lost.
249
00:11:31,253 --> 00:11:33,585
Take a breath. Make a decision.
250
00:11:33,622 --> 00:11:34,714
- Her.
- Tell her to do so.
251
00:11:34,757 --> 00:11:35,917
Go get the crash cart.
252
00:11:35,958 --> 00:11:37,687
Now we're cooking.
253
00:11:39,395 --> 00:11:42,489
Around here, you can be thrown
into the mix at a moment's notice.
254
00:11:45,167 --> 00:11:46,828
I'll be right back.
255
00:11:49,205 --> 00:11:52,402
Um, I've got the results of
Ryan's mom's MRI.
256
00:11:54,476 --> 00:11:56,000
What's it say?
257
00:11:56,612 --> 00:11:58,273
That she's dying.
258
00:12:04,453 --> 00:12:06,751
Bring him back to her room.
259
00:12:07,656 --> 00:12:09,954
You just have to hope
you're up to the task at hand.
260
00:12:10,559 --> 00:12:13,289
- You're doing really great.
- Is this guy dying?
261
00:12:13,329 --> 00:12:16,230
Probably. But he's been circling
the drain for months, so it's no biggie.
262
00:12:16,265 --> 00:12:18,324
Now he's unresponsive to CPR.
What's next?
263
00:12:18,367 --> 00:12:19,959
- I don't know!
- Sure you do. Think.
264
00:12:20,002 --> 00:12:21,697
- I don't!
- Come on, Drew. Tell me.
265
00:12:21,737 --> 00:12:24,103
This is insane. I'm not ready for this!
266
00:12:25,474 --> 00:12:28,102
Of course,
if you let someone down...
267
00:12:28,844 --> 00:12:31,745
Newbie. Little help here, please.
Let's go.
268
00:12:32,648 --> 00:12:36,106
...it can turn into someone else's
moment to shine.
269
00:12:47,291 --> 00:12:49,316
There's no better way
to celebrate saving a life
270
00:12:49,360 --> 00:12:51,692
than pretending to like beer.
271
00:12:51,729 --> 00:12:54,289
Sticky.
272
00:12:54,332 --> 00:12:58,029
Yep, I'm sitting between my best bud
and my abusive father figure
273
00:12:58,069 --> 00:13:00,128
watching my new favorite thing...
274
00:13:00,171 --> 00:13:01,661
Footballing!
275
00:13:02,206 --> 00:13:04,868
They're staring. Quick, talk like a jock.
276
00:13:04,909 --> 00:13:07,070
Sports grass is so lovely.
277
00:13:07,545 --> 00:13:09,775
Here I thought we weren't
bringing our wives this evening.
278
00:13:09,814 --> 00:13:13,011
Speaking of which, Carla can't make it
to the Owl Cats game this Friday.
279
00:13:13,050 --> 00:13:14,108
We have an extra ticket.
280
00:13:14,152 --> 00:13:16,746
I'm in. I'm in.
I gotta see this sports grass in person.
281
00:13:16,788 --> 00:13:18,085
Excuse me, Dr. Cox,
282
00:13:18,122 --> 00:13:21,250
I don't mean to interrupt,
but I have to apologize.
283
00:13:21,292 --> 00:13:23,487
I've made a lot of bad choices in life.
284
00:13:23,528 --> 00:13:27,521
Quick example, I accidentally
set a shrimp boat on fire once.
285
00:13:27,565 --> 00:13:29,624
It was a long story. Another time.
286
00:13:29,667 --> 00:13:33,228
But today was one of those
bad choices.
287
00:13:33,271 --> 00:13:35,000
And if I had the power
to go back in time...
288
00:13:35,039 --> 00:13:37,633
You know, Drew, we all wish
we had superpowers, okay?
289
00:13:37,675 --> 00:13:40,940
Do you know what the perfect
superhero power would be?
290
00:13:40,978 --> 00:13:42,502
Candy hands.
291
00:13:44,315 --> 00:13:46,909
For me,
it would be the ability to get back
292
00:13:46,951 --> 00:13:50,910
all the time I wasted on people
who eventually let me down.
293
00:13:50,955 --> 00:13:52,286
Awesome.
294
00:13:54,225 --> 00:13:56,853
Dude, think about it. Candy hands.
295
00:13:56,894 --> 00:14:00,159
Everything you touch turns to candy.
Whoop!
296
00:14:00,198 --> 00:14:01,825
- Candy lamp.
- Candy Perry.
297
00:14:02,967 --> 00:14:04,559
No Candy Perry.
298
00:14:07,438 --> 00:14:11,568
I don't know how I'll ever
be ready to give people news like that.
299
00:14:14,946 --> 00:14:16,470
You all right?
300
00:14:18,316 --> 00:14:20,511
I'm super. Go away.
301
00:14:24,288 --> 00:14:25,380
Hey.
302
00:14:25,790 --> 00:14:26,916
Hey.
303
00:14:27,491 --> 00:14:30,289
I know the next couple months
are really gonna suck.
304
00:14:30,328 --> 00:14:33,525
If I had any questions,
could I, like, call you?
305
00:14:34,232 --> 00:14:36,996
Yeah, I don't know, Ryan.
306
00:14:38,903 --> 00:14:41,428
Oh, okay. Cool.
307
00:14:47,745 --> 00:14:50,213
Why is the college mascot an Owl Cat?
308
00:14:50,248 --> 00:14:52,375
I don't even know what an Owl Cat is.
309
00:14:52,416 --> 00:14:55,544
I like to think it's what happens
when an owl and a cat fall in love.
310
00:14:55,586 --> 00:14:58,419
Hey, there's my kiss-ass
with some pizza.
311
00:14:58,456 --> 00:15:00,287
I'll be back with a couple of slices.
312
00:15:00,324 --> 00:15:02,815
Dr. Dorian, do you have a second?
313
00:15:03,361 --> 00:15:04,419
No.
314
00:15:07,598 --> 00:15:09,088
I mean, sure.
315
00:15:12,003 --> 00:15:14,403
Hey. Look at... Ooh!
316
00:15:14,438 --> 00:15:16,838
Look at that, right there. Look.
317
00:15:17,909 --> 00:15:19,501
Appreciate you.
318
00:15:24,649 --> 00:15:27,482
Oh! Dr. Mahoney.
319
00:15:27,518 --> 00:15:29,349
Hey, I need to talk.
320
00:15:29,387 --> 00:15:30,786
Oh, my God.
321
00:15:33,791 --> 00:15:36,817
- Were you raised by horses?
- No.
322
00:15:36,861 --> 00:15:38,089
I wish.
323
00:15:38,329 --> 00:15:40,126
I was just studying.
324
00:15:40,965 --> 00:15:43,490
- Wassup, shorty?
- And fornicating.
325
00:15:44,035 --> 00:15:46,902
Cole, get back under the horse blanket,
please.
326
00:15:46,938 --> 00:15:48,565
I was thinking that
maybe the three of us...
327
00:15:48,606 --> 00:15:50,506
Cole! Horse blanket!
328
00:15:50,541 --> 00:15:51,667
Fine.
329
00:15:52,376 --> 00:15:55,345
- Maybe we should just go outside?
- Great idea.
330
00:15:56,013 --> 00:15:59,039
You want me to help Ryan
through his mom's death?
331
00:15:59,083 --> 00:16:01,711
It'll only be a few months. A year, tops.
332
00:16:01,752 --> 00:16:04,687
Come on, it'll be fun.
It'll be like having a really sad pen pal.
333
00:16:04,722 --> 00:16:07,316
What are you doing?
You should help him.
334
00:16:07,358 --> 00:16:10,555
Listen up, Seabiscuit.
This isn't my wheelhouse, okay?
335
00:16:10,594 --> 00:16:12,687
It's taken me a long time
to get to a point
336
00:16:12,730 --> 00:16:15,460
that I can be there,
emotionally, for a patient.
337
00:16:15,499 --> 00:16:17,194
You know how I do it?
338
00:16:17,234 --> 00:16:18,496
Every second that they're here,
339
00:16:18,536 --> 00:16:21,437
I remind myself that once
they leave this hospital,
340
00:16:21,472 --> 00:16:23,940
either on their own, or in a box,
341
00:16:23,975 --> 00:16:26,136
they're no longer my problem anymore.
342
00:16:26,177 --> 00:16:30,511
Out the door. Out of my head.
That's the only way it works for me.
343
00:16:30,548 --> 00:16:33,745
I still think you should do it,
but I'll talk to Ryan.
344
00:16:33,784 --> 00:16:34,808
Good.
345
00:16:34,852 --> 00:16:38,288
And another thing, I do love horses.
346
00:16:38,689 --> 00:16:40,884
They are God's most
majestic creatures.
347
00:16:40,925 --> 00:16:44,520
If they could talk,
they would be so very wise.
348
00:16:49,066 --> 00:16:51,591
I've been in a pretty deep hole
for the past couple years.
349
00:16:51,635 --> 00:16:54,195
A lot of self-destructive stuff.
350
00:16:54,238 --> 00:16:58,140
Honestly, the only thing I've burned
more than shrimp boats is bridges.
351
00:16:58,175 --> 00:16:59,733
I need to change that.
352
00:16:59,777 --> 00:17:01,039
What do you want from me?
353
00:17:01,078 --> 00:17:03,945
I understand you and Dr. Cox
have a special relationship.
354
00:17:03,981 --> 00:17:06,040
He's kind of like my dad.
355
00:17:06,083 --> 00:17:08,108
Well, I was hoping you could help me
fix this with him.
356
00:17:08,152 --> 00:17:10,620
- You know... It's Drew, right?
- Yeah.
357
00:17:10,654 --> 00:17:14,090
Drew, I've known
Perry Cox a very long time,
358
00:17:14,125 --> 00:17:17,026
and once he's made up his mind
about someone,
359
00:17:17,428 --> 00:17:20,659
he's never gonna change it.
I wish I could help.
360
00:17:23,934 --> 00:17:25,492
That's awesome.
361
00:17:30,241 --> 00:17:33,335
You're not gonna help him out, huh?
Kind of sucks.
362
00:17:33,377 --> 00:17:35,072
I thought you wanted to be
a good teacher.
363
00:17:35,112 --> 00:17:37,410
During the day, I'm a good teacher.
364
00:17:37,448 --> 00:17:40,940
But right now, I'm ready for
a little Magnum P.I. Crust-ash.
365
00:17:40,985 --> 00:17:44,785
I'm gonna be Magnum P.I.
And you're gonna be black Higgins.
366
00:17:45,790 --> 00:17:47,917
You should talk to Dr. Cox.
367
00:17:50,928 --> 00:17:54,625
I'm questioning a lot
of things today. Like my choice in men.
368
00:17:54,665 --> 00:17:58,658
Hey, babe.
Check it out, I'm Dr. Wolverine.
369
00:17:59,970 --> 00:18:01,870
And my choice in mentors.
370
00:18:01,906 --> 00:18:05,205
I really don't wanna do
Dr. Mahoney's dirty work for her.
371
00:18:05,242 --> 00:18:06,675
I got this.
372
00:18:13,417 --> 00:18:15,044
Oh, I love that game.
373
00:18:16,053 --> 00:18:19,545
If you want to beat the level, you gotta
take that sniper out in the church.
374
00:18:19,590 --> 00:18:20,818
I know.
375
00:18:21,058 --> 00:18:23,788
Hey, I know you guys
are going home today.
376
00:18:23,828 --> 00:18:27,457
So I wanted to give you
my cell phone number
377
00:18:28,666 --> 00:18:31,157
in case you still wanna talk ever.
378
00:18:31,469 --> 00:18:32,766
Whatever.
379
00:18:40,744 --> 00:18:44,475
Give me that. You're horrible.
I'll get the sniper.
380
00:18:53,891 --> 00:18:55,153
What the hell are you wearing?
381
00:18:55,192 --> 00:18:56,819
I'm showing my Owl Cat spirit.
382
00:18:56,861 --> 00:18:59,830
If it's not enough,
I have wings and talons in the car.
383
00:18:59,864 --> 00:19:01,855
Is that glitter? Hell, no!
384
00:19:01,899 --> 00:19:04,129
It came with the makeup kit.
I don't have to use it.
385
00:19:04,168 --> 00:19:05,362
Today.
386
00:19:06,403 --> 00:19:08,564
For the love of God, Francine.
387
00:19:08,606 --> 00:19:10,335
I gotta go get the tickets at will call.
388
00:19:10,374 --> 00:19:13,207
Please don't let him put the glitter on.
389
00:19:13,744 --> 00:19:15,871
I've never heard that sentence
uttered about another man.
390
00:19:15,913 --> 00:19:19,349
Perry, I wanna talk to you
about Drew for a second.
391
00:19:19,383 --> 00:19:20,748
I really think you're making
a mistake with him.
392
00:19:20,784 --> 00:19:23,514
Don't you have some gay dance
rehearsal you gotta attend?
393
00:19:23,554 --> 00:19:25,044
He has potential and you know it.
394
00:19:25,089 --> 00:19:26,750
- He's too old.
- He's experienced.
395
00:19:26,790 --> 00:19:28,690
- He quit.
- But he came back.
396
00:19:28,726 --> 00:19:31,627
What exactly do you want from me?
397
00:19:32,029 --> 00:19:34,896
I want you to realize
you set the bar too high.
398
00:19:34,932 --> 00:19:36,866
The attention
that you're giving to Drew,
399
00:19:36,901 --> 00:19:39,836
I would have killed for that
eight years ago.
400
00:19:39,870 --> 00:19:43,271
But you weren't ready yet.
I had to break you down.
401
00:19:43,908 --> 00:19:46,376
I tamed you like a bull.
402
00:19:46,410 --> 00:19:49,937
Excuse me, are we approaching
a point here, Dorian?
403
00:19:49,980 --> 00:19:53,143
Perry, you finally found
someone to believe in.
404
00:19:53,184 --> 00:19:55,345
Don't ruin it by being you.
405
00:19:58,622 --> 00:20:01,090
I think I just mentored my mentor.
406
00:20:01,125 --> 00:20:03,320
But maybe that's how it always is.
407
00:20:03,360 --> 00:20:05,828
Our roles are always switching.
408
00:20:06,630 --> 00:20:10,999
Sometimes you're a student
and sometimes you're a teacher.
409
00:20:11,202 --> 00:20:13,670
Lucy, you still wanna shadow me?
410
00:20:13,704 --> 00:20:16,138
More than horses love rainbows.
411
00:20:16,674 --> 00:20:17,971
Let's go.
412
00:20:19,276 --> 00:20:20,743
Too close.
413
00:20:21,178 --> 00:20:24,579
And if you're smart enough,
everyone can learn something.
414
00:20:24,615 --> 00:20:27,675
One more question, and all you little
assassins can get out of here.
415
00:20:27,718 --> 00:20:29,709
Someone please tell me
where the foramen ovale
416
00:20:29,753 --> 00:20:32,187
in the fetal heart is located?
417
00:20:34,291 --> 00:20:35,417
Drew.
418
00:20:35,993 --> 00:20:37,551
Save us, please.
419
00:20:39,563 --> 00:20:41,588
Uh, the interatrial septum.
420
00:20:41,632 --> 00:20:43,532
Yes. Nicely done.
421
00:20:43,567 --> 00:20:46,798
I'll expect you to be wearing
your shirt tomorrow.
422
00:20:48,272 --> 00:20:50,035
Everyone leave now.
423
00:20:51,442 --> 00:20:54,502
But whatever you do,
don't wait for that pat on the back.
424
00:20:54,545 --> 00:20:57,844
Because believe me,
it will never, ever...
425
00:20:58,215 --> 00:20:59,648
Oh, come on!
426
00:21:06,924 --> 00:21:09,290
Oh, I love you, sports grass.
427
00:21:10,127 --> 00:21:12,322
- It is pretty soft.
- Pretty soft?
428
00:21:12,363 --> 00:21:14,593
It's like lying on a cloud.
429
00:21:14,632 --> 00:21:18,432
Why did they have to ruin you by
painting all these numbers and lines?
430
00:21:20,137 --> 00:21:23,595
Hey, Captain. Looks like we got
some more turf freaks.
431
00:21:23,641 --> 00:21:25,768
- Found some what?
- Check this out.
432
00:21:25,809 --> 00:21:27,868
- That is disgusting.
- Mmm-hmm.
433
00:21:27,911 --> 00:21:28,969
Uh-uh.
434
00:21:29,013 --> 00:21:30,878
Warm up the golf cart
and get the taser.
435
00:21:30,914 --> 00:21:31,938
The Mexican one?
436
00:21:33,117 --> 00:21:34,345
Let's do it.
33849
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.