Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,018 --> 00:00:20,771
(Narration) The world is
truly the Great Age of Pirates.
2
00:00:21,063 --> 00:00:23,315
Seeking wealth, fame and power
3
00:00:23,441 --> 00:00:26,277
Those with ambition
set out to sea
4
00:00:27,194 --> 00:00:30,740
It's a dream time for pirates.
5
00:00:31,240 --> 00:00:36,203
But some of them
only enjoyed robbing
6
00:00:36,704 --> 00:00:39,665
for those who are powerless
7
00:00:39,790 --> 00:00:43,210
It means that the days of
being oppressed will continue
8
00:00:44,003 --> 00:00:46,630
The navy under the jurisdiction of the world government
9
00:00:46,756 --> 00:00:49,759
I can't help all the weak
10
00:00:50,801 --> 00:00:54,013
So who should they turn to?
11
00:00:54,513 --> 00:00:57,725
What should I cling to to be saved?
12
00:00:58,726 --> 00:01:00,394
(Farmer A) I'm really in trouble.
13
00:01:00,519 --> 00:01:02,563
(Farmer B) No one
thinks about people like us.
14
00:01:02,688 --> 00:01:04,023
don't care
15
00:01:05,065 --> 00:01:07,902
(Old man) Oh, I
just cry all the time
16
00:01:09,069 --> 00:01:10,196
(Girl A) Everyone says
17
00:01:10,321 --> 00:01:12,782
The navy is bad, but what's
even worse about him is...
18
00:01:12,907 --> 00:01:14,992
(Boy A) I'm hungry, he's hungry
19
00:01:15,117 --> 00:01:16,368
(Boy B) It can't be helped
20
00:01:16,494 --> 00:01:18,496
'cause the pirates took it all
21
00:01:18,621 --> 00:01:20,122
(Girl B) That's right, a pirate!
22
00:01:20,247 --> 00:01:21,957
(Boy C) It's because
of selfish guys
23
00:01:22,082 --> 00:01:24,084
(Boy D) Everyone is
no longer having fun
24
00:01:24,251 --> 00:01:26,837
(Crying voices of the villagers)
25
00:01:27,463 --> 00:01:29,298
(Peasant woman) Do
you understand her too?
26
00:01:29,924 --> 00:01:32,551
(Fisherman) Please
take care of her suffering...
27
00:01:33,177 --> 00:01:35,846
(Village woman) You are the
only one who has a boyfriend!
28
00:01:36,013 --> 00:01:37,723
(Woman A) Please
(Man A) If it's you
29
00:01:37,848 --> 00:01:39,892
(Man B) I'm begging you
(Woman B) Only you...
30
00:01:40,017 --> 00:01:40,935
(People) Please!
31
00:01:42,061 --> 00:01:44,980
(Uta voice) I know,
I know, everyone
32
00:01:45,481 --> 00:01:50,736
I will create a new era for her
where everyone will be happy
33
00:01:51,487 --> 00:01:54,782
(bustling voice)
34
00:02:11,799 --> 00:02:14,134
(sound of grilling meat)
35
00:02:15,302 --> 00:02:17,638
(Frankie) Isn't there
an amazing crowd?
36
00:02:17,763 --> 00:02:21,225
(Nami) It's the first time Uta is
performing in front of her fans.
37
00:02:21,559 --> 00:02:25,354
(Usopp) Until now, I've only seen
Dendenmushi in Eidenden Mushi!
38
00:02:25,729 --> 00:02:27,147
(Chopper) Raw Uta!
39
00:02:27,273 --> 00:02:30,150
And to be able to see
him in such a nice place
40
00:02:30,276 --> 00:02:32,653
I... I!
41
00:02:35,865 --> 00:02:37,241
(Jinbei) Even the mermaids have him
42
00:02:37,366 --> 00:02:39,410
Sounds like a lot of fun...
43
00:02:39,535 --> 00:02:41,912
Why are we like her?
44
00:02:42,037 --> 00:02:45,249
When he wore a costume
to liven up his first live
45
00:02:45,374 --> 00:02:46,750
This is what he gets!
46
00:02:46,876 --> 00:02:48,210
(Zoro) So
47
00:02:48,335 --> 00:02:49,837
(Robin) It's fun.
48
00:02:50,045 --> 00:02:52,840
I am now the most
loved person in the world
49
00:02:52,965 --> 00:02:54,925
(Frankie) Is she that great?
50
00:02:55,134 --> 00:02:57,678
(Brooke) I'm the Soul
King, so what is he?
51
00:02:57,803 --> 00:02:59,847
her songs are on another level
52
00:03:00,055 --> 00:03:02,141
(Sanji) U-T-A-A
53
00:03:02,266 --> 00:03:03,809
Uta Chuwa~n!
54
00:03:03,934 --> 00:03:05,728
(Zoro) It's crap (Sanji) Ah?
55
00:03:06,061 --> 00:03:08,147
Fucking swordsman, say it again!
56
00:03:08,272 --> 00:03:10,399
I'll bake you juicy
57
00:03:10,524 --> 00:03:12,610
Try it round and round mark
58
00:03:12,735 --> 00:03:13,569
(2 people) Huh?
59
00:03:13,861 --> 00:03:15,905
Oooooooh, it's starting!
60
00:03:16,030 --> 00:03:17,156
(Chopper) Wow! Haha
61
00:03:17,323 --> 00:03:20,326
(Usopp) Hey! The live
is about to begin, Luffy!
62
00:03:20,451 --> 00:03:21,452
(Luffy) Huh?
63
00:03:22,703 --> 00:03:26,582
"New Era" ♪ The
new era is this future
64
00:03:26,707 --> 00:03:33,714
♪ If I change the whole world
65
00:03:34,632 --> 00:03:42,306
♪ If you change...
66
00:03:44,600 --> 00:03:49,939
(loud cheers)
67
00:04:06,246 --> 00:04:08,791
♪ Get rid of all the annoying stuff
68
00:04:09,041 --> 00:04:11,669
♪ Let's metamorphose with this world
69
00:04:11,794 --> 00:04:15,547
♪ Music, the magic you make
70
00:04:17,257 --> 00:04:19,885
♪ When I close my eyes, the future opens
71
00:04:20,010 --> 00:04:23,639
♪ Don't let the end never come
72
00:04:24,473 --> 00:04:28,310
♪ I'll sing this song
73
00:04:28,560 --> 00:04:29,395
♪ Do you wanna play?
74
00:04:29,520 --> 00:04:30,980
♪ Real game last minute
75
00:04:31,105 --> 00:04:33,941
♪ A melody like walking a tightrope
76
00:04:34,066 --> 00:04:36,443
♪ I can't accept it, I can't go back, I want to forget
77
00:04:36,568 --> 00:04:40,948
♪ Let me stay in my dreams I wanna be free
78
00:04:41,073 --> 00:04:46,370
♪ I can see the new age beyond the world
79
00:04:46,495 --> 00:04:49,164
♪ Let's go to New World
80
00:04:50,290 --> 00:04:52,835
♪ The new age is this future
81
00:04:52,960 --> 00:04:57,423
♪ If I change the whole world
82
00:04:57,548 --> 00:05:00,676
♪ If I change
83
00:05:01,176 --> 00:05:05,514
♪ So that the endless music reaches more
84
00:05:05,723 --> 00:05:08,392
♪ I don't dream
85
00:05:08,517 --> 00:05:12,271
♪ You said "Trust me"
86
00:05:20,696 --> 00:05:25,909
♪ Woo...
87
00:05:34,084 --> 00:05:36,712
♪ Erase all the things you don't need
88
00:05:36,837 --> 00:05:39,381
♪ Let's go beyond the real world colorfully
89
00:05:39,506 --> 00:05:43,302
♪ Music, the rising starts now
90
00:05:45,012 --> 00:05:47,639
♪ Let's all close our eyes and run away
91
00:05:47,765 --> 00:05:51,477
♪ I'll show you something even better than now
92
00:05:52,269 --> 00:05:56,190
♪ If I sing this song
93
00:05:56,398 --> 00:05:57,232
♪ Do you wanna play?
94
00:05:57,357 --> 00:05:58,776
♪ Real game last minute
95
00:05:58,901 --> 00:06:01,653
♪ Fate like walking a tightrope
96
00:06:01,820 --> 00:06:04,406
♪ I can't accept it, I can't go back, I want to forget
97
00:06:04,531 --> 00:06:08,702
♪ Let me stay in my dreams I wanna be free
98
00:06:08,911 --> 00:06:14,208
♪ I can see the new age beyond the world
99
00:06:14,333 --> 00:06:16,543
♪ Let's go to New World
100
00:06:18,087 --> 00:06:20,589
♪ I want to believe in this future
101
00:06:20,714 --> 00:06:25,219
♪ If I change the whole world
102
00:06:25,344 --> 00:06:28,430
♪ If I change
103
00:06:28,931 --> 00:06:33,519
♪ So that the endless music reaches more
104
00:06:33,644 --> 00:06:36,146
♪ I'll show you my dreams
105
00:06:36,355 --> 00:06:40,275
♪ I'll show you my dreams, it's a new era
106
00:06:48,575 --> 00:06:55,249
♪ Woo...
107
00:07:00,879 --> 00:07:02,422
♪ It's a new age
108
00:07:02,548 --> 00:07:03,632
~♪
109
00:07:03,757 --> 00:07:07,761
(applause and cheers)
110
00:07:14,560 --> 00:07:17,938
(Uta) Everyone
finally met you Uta!
111
00:07:18,063 --> 00:07:20,524
(Everyone) Whoa!
112
00:07:23,569 --> 00:07:25,946
(Uta) I'm sorry...
I was a little moved.
113
00:07:33,704 --> 00:07:35,205
(Gordon) Uh...
114
00:07:35,914 --> 00:07:39,001
(Uta) Everyone,
let's have fun today!
115
00:07:40,627 --> 00:07:43,630
(Burning) Bastards are
you ready? (Hanagasa) Oh
116
00:07:43,755 --> 00:07:48,677
(Kaginote) If you take away that popular person,
you'll get a lot of money and a lot of fame
117
00:07:49,094 --> 00:07:51,388
I'm sorry Uta-chan
118
00:07:51,513 --> 00:07:55,225
(Audience) UTA
YOUTEER! "UTA!" UT...
119
00:07:56,602 --> 00:07:57,603
(Luffy) Hmm!
120
00:07:58,395 --> 00:07:59,396
(Usopp) Hey Luffy!
121
00:07:59,688 --> 00:08:00,647
(Bryon) Oh?
122
00:08:01,857 --> 00:08:02,900
(Luffy) Hmm!
123
00:08:03,901 --> 00:08:06,778
yeah? Is he always
aiming for Uta?
124
00:08:07,070 --> 00:08:08,071
(Luffy) Huh?
125
00:08:08,197 --> 00:08:10,240
Ah, that's right!
126
00:08:10,365 --> 00:08:11,116
yeah?
127
00:08:11,283 --> 00:08:13,160
Uta... are you Uta?
128
00:08:13,285 --> 00:08:15,370
(Uta) What? (Luffy)
It's me, it's me!
129
00:08:15,579 --> 00:08:16,538
I?
130
00:08:17,122 --> 00:08:19,958
Ha, could it be Luffy?
131
00:08:20,083 --> 00:08:22,377
Long time no see Uta!
132
00:08:22,586 --> 00:08:25,005
(Uta) Luffy~! (Luffy) Hahahaha!
133
00:08:25,130 --> 00:08:27,674
(Usopp) What!? (audience roar)
134
00:08:27,799 --> 00:08:29,593
Yeah yeah!
135
00:08:31,178 --> 00:08:31,929
Dowwa...
136
00:08:33,597 --> 00:08:36,558
(2 people) Ahahahahaha!
137
00:08:37,976 --> 00:08:40,604
(Male customer A) Hey, her straw hat... (Female
customer A) Could it be the fifth emperor?
138
00:08:40,729 --> 00:08:44,274
(Female customer B) No!
Uta can't be friends with pirates
139
00:08:46,360 --> 00:08:48,654
(Robin) Luffy, did he know Uta?
140
00:08:48,779 --> 00:08:51,240
(Sanji) You! If so,
just introduce yourself!
141
00:08:51,365 --> 00:08:53,659
(Usopp) Why are you
friends with Princess Uta...
142
00:08:53,784 --> 00:08:54,993
(Chopper) What the hell!
143
00:08:55,118 --> 00:08:57,704
Because she's Shanks' daughter.
144
00:08:57,829 --> 00:08:58,830
(Uta) Oh... (Zoro) What?
145
00:09:00,999 --> 00:09:03,293
(audience) Eh!?
146
00:09:03,418 --> 00:09:04,544
Huh?
147
00:09:06,004 --> 00:09:07,756
Hee hee hee hee...
148
00:09:07,881 --> 00:09:09,216
(Male customer B) "Shanks"...
149
00:09:09,341 --> 00:09:11,885
(Yorueka) It's a pirate from
the Four Emperors. He's a villain.
150
00:09:12,010 --> 00:09:13,220
(Female customer C) Certainly long ago...
151
00:09:13,345 --> 00:09:16,682
(Male customer C) Ah, he's
the one who attacked Eresia.
152
00:09:18,392 --> 00:09:19,393
(Romy) Uta...
153
00:09:19,810 --> 00:09:21,061
Ha...
154
00:09:23,146 --> 00:09:25,440
(Robin) When I heard that
the live venue was her Elegia
155
00:09:25,565 --> 00:09:27,109
I was wondering what to do...
156
00:09:27,234 --> 00:09:29,111
You mean that legend?
157
00:09:29,236 --> 00:09:32,906
(Robin) Yeah, but she didn't
think there was more to it
158
00:09:33,031 --> 00:09:34,157
(Gunshot) (2 people) Hah!
159
00:09:34,283 --> 00:09:36,994
(Pirates) Heh heh heh...
160
00:09:37,202 --> 00:09:38,245
(Luffy) What are you guys?
161
00:09:38,370 --> 00:09:41,707
(Kaginote) Did Shanks of the Four Emperors
Red-Haired Akagami have a daughter?
162
00:09:41,832 --> 00:09:45,168
(Eboshi) If that's her truth then
you're my biggest weakness
163
00:09:45,294 --> 00:09:46,586
Red-haired!
164
00:09:46,712 --> 00:09:49,006
(Hanagasa) If I hand over my
custody to another powerful pirate,
165
00:09:49,131 --> 00:09:50,799
It will be good money
166
00:09:50,924 --> 00:09:55,137
So I'm really sorry,
but the live is cancelled!
167
00:09:55,554 --> 00:09:57,556
(Oven) "Hot Wind Fist
Heat Denassi"! (Don!)
168
00:09:59,891 --> 00:10:02,019
(Brûlée) We~ Wei Wei Wei
169
00:10:02,144 --> 00:10:04,438
that child is our prey
170
00:10:04,730 --> 00:10:05,856
You are…
171
00:10:05,981 --> 00:10:07,065
(Luffy) Branch! (Uta) Huh?
172
00:10:07,190 --> 00:10:10,152
It's brulee! Of the
Big Mom Pirates!
173
00:10:10,277 --> 00:10:11,486
(Uta) Who's next?
174
00:10:11,611 --> 00:10:15,240
(Oven) "Big Mom" He is
Charlotte Linlin's fourth son Oven
175
00:10:15,365 --> 00:10:17,826
It looks like it's going to be fun Please join us
176
00:10:17,951 --> 00:10:22,706
Huh, I didn't expect to hear such an
interesting thing when I came to reconnaissance.
177
00:10:22,831 --> 00:10:23,457
eh?
178
00:10:23,665 --> 00:10:27,294
(Brûlée) I'm sorry, but I'll
take it as a gift for her mom.
179
00:10:27,461 --> 00:10:28,670
(Helmeppo) No...
(Coby: softly) Wait!
180
00:10:28,795 --> 00:10:30,672
(Helmeppo) Huh? (coby) okay
181
00:10:30,922 --> 00:10:33,884
(Sanji) C'mon, you fuckers
are going after her Uta-chan
182
00:10:34,009 --> 00:10:35,427
I'll do it!
183
00:10:35,552 --> 00:10:39,765
(Brooke) You can't let a
bad guy tarnish a great stage.
184
00:10:39,890 --> 00:10:42,934
(Zoro) It's finally
getting interesting!
185
00:10:43,060 --> 00:10:46,688
(Eboshi) He's disrespecting
the Jellyfish Pirates! "Wow...
186
00:10:47,022 --> 00:10:49,649
(Brooke) “Blowing Singing Song Blizzard Fubuki Slashing”
187
00:10:49,941 --> 00:10:50,901
(Pirates) Whoa!
188
00:10:51,693 --> 00:10:53,153
“Clarifier Ken”!
189
00:10:54,071 --> 00:10:55,989
(Sanji) Ah! (Hanging) Wow...
190
00:10:56,198 --> 00:10:57,074
(Nami) It can't be helped
191
00:10:57,199 --> 00:10:59,576
(Chopper) The
live has just started!
192
00:10:59,701 --> 00:11:02,454
(Frankie) Let's do
it! to protect Uta
193
00:11:02,579 --> 00:11:06,583
(Jinbei) Hmmm! Fishman Gyojin
from karate, “Spear wave style”!
194
00:11:08,585 --> 00:11:09,419
yeah?
195
00:11:09,628 --> 00:11:12,839
Leave the rest to the supermarket!
196
00:11:12,964 --> 00:11:13,965
Whoa!
197
00:11:16,259 --> 00:11:17,677
rubber rubber
198
00:11:17,803 --> 00:11:20,180
“JET Gun Rampage Jet Gatling”!
199
00:11:22,682 --> 00:11:25,560
Hyakka Ryoran Cien Fleur "Kumo no Hana Spider Net"!
200
00:11:26,353 --> 00:11:27,521
Alright!
201
00:11:27,938 --> 00:11:29,439
(Uta) Yes, that's it!
202
00:11:29,564 --> 00:11:32,109
Thank you for protecting
Luffy and everyone.
203
00:11:32,234 --> 00:11:34,027
But she fights, she's done!
204
00:11:34,152 --> 00:11:35,153
fight?
205
00:11:35,320 --> 00:11:39,074
(Uta) Everyone is my fan,
so enjoy the live together!
206
00:11:39,908 --> 00:11:40,992
No, but...
207
00:11:41,118 --> 00:11:43,703
These guys are trying to
take her Princess Uta away?
208
00:11:43,829 --> 00:11:46,748
(Frankie) And talking to
him doesn't make sense!
209
00:11:46,873 --> 00:11:50,085
If we want something,
we'll fight and take it
210
00:11:50,210 --> 00:11:51,920
It's because you're a pirate!
211
00:11:52,045 --> 00:11:53,880
Then stop being a pirate!
212
00:11:54,005 --> 00:11:57,134
I'll forgive you for the
bad things you've done
213
00:11:57,259 --> 00:12:00,762
Hey everyone
else is a bad pirate
214
00:12:00,887 --> 00:12:04,474
Spend time with me
in a world full of fun
215
00:12:04,599 --> 00:12:05,517
(members) yeah
216
00:12:05,642 --> 00:12:09,396
With my song everyone
can be peaceful and happy!
217
00:12:09,521 --> 00:12:11,898
(Pirates laugh)
218
00:12:12,023 --> 00:12:14,359
(Oven) There is no such
thing as peace in this world
219
00:12:14,484 --> 00:12:17,487
(Brûlée) Shall I cut the
face of the stupid kid?
220
00:12:17,612 --> 00:12:20,407
(Voiled) Oops!
This guy is my prey
221
00:12:20,532 --> 00:12:22,242
(Luffy) Uta! (Uta) okay
222
00:12:22,784 --> 00:12:25,620
Aren't you all looking
forward to my song?
223
00:12:25,745 --> 00:12:27,873
heh heh i'm a pirate
224
00:12:27,998 --> 00:12:30,584
There's something more
important than a song
225
00:12:31,042 --> 00:12:33,420
(Female customer D) Terrible!
(Male customer D) Have a great live
226
00:12:33,545 --> 00:12:36,047
(Female customer E) trampling
on Uta and our feelings...
227
00:12:36,506 --> 00:12:37,799
disappointing…
228
00:12:38,133 --> 00:12:40,051
Then I'll make it into a song
229
00:12:40,177 --> 00:12:41,052
yeah?
230
00:12:44,639 --> 00:12:46,057
♪~
231
00:12:46,308 --> 00:12:50,353
"I'm the strongest" ♪
Come on, don't be afraid
232
00:12:50,562 --> 00:12:52,814
♪ I'm not worried
233
00:12:53,023 --> 00:12:57,903
♪My dreams are all her wishes
234
00:12:58,069 --> 00:13:02,866
♪ If I sing a song, my heart will be sunny
235
00:13:03,074 --> 00:13:08,997
♪ I'm the strongest
236
00:13:17,047 --> 00:13:19,591
♪ my voice
237
00:13:19,799 --> 00:13:21,968
♪ Carry a little bird to the sky
238
00:13:22,093 --> 00:13:26,932
♪ Even your fluttering clothes are like dancers
239
00:13:27,140 --> 00:13:29,559
♪ your voice
240
00:13:29,809 --> 00:13:32,187
♪ get me going
241
00:13:32,479 --> 00:13:34,981
♪ If a thorn pierces me
242
00:13:35,106 --> 00:13:37,108
♪ come on
243
00:13:37,234 --> 00:13:41,863
♪ A new scenery I've never seen before
244
00:13:41,988 --> 00:13:44,491
♪ I can definitely see
245
00:13:44,616 --> 00:13:46,660
♪ because
246
00:13:46,993 --> 00:13:49,204
♪ I'm still alive today
247
00:13:49,538 --> 00:13:52,916
♪ Let's hold hands
248
00:13:53,041 --> 00:13:55,418
♪ towards Hikari
249
00:13:55,544 --> 00:13:59,506
♪ Everyone's dream is my happiness
250
00:13:59,631 --> 00:14:02,717
♪ I'm sure it's nowhere
251
00:14:02,842 --> 00:14:05,345
♪ I only have you
252
00:14:05,470 --> 00:14:11,643
♪ With that warmth, I'm the strongest
253
00:14:12,769 --> 00:14:18,108
♪ "You and the strongest"
254
00:14:18,233 --> 00:14:20,735
~♪
255
00:14:20,986 --> 00:14:25,282
(Uta) Everyone, the bad
pirates became a fun song!
256
00:14:25,407 --> 00:14:28,076
It's now peaceful,
so don't worry!
257
00:14:28,201 --> 00:14:33,039
(applause and cheers)
258
00:14:33,164 --> 00:14:37,294
that's right! Even as a parent and child,
she is different from Shanks and Uta!
259
00:14:37,419 --> 00:14:38,795
I'm glad
260
00:14:38,920 --> 00:14:41,506
Wow, you've gotten stronger Uta
261
00:14:41,631 --> 00:14:45,635
(applause and cheers)
262
00:14:50,015 --> 00:14:52,350
(Zoro) Does he have
some kind of ability?
263
00:14:52,475 --> 00:14:54,644
(Nami) Okay? never heard of it
264
00:14:54,769 --> 00:14:56,688
(Luffy) Oh~ what is he?
265
00:14:56,813 --> 00:14:59,399
(Usopp) No no no what are
you doing! "I'll be back soon!"
266
00:14:59,983 --> 00:15:01,151
Ahahaha...
267
00:15:02,152 --> 00:15:04,988
Here he has good
news for everyone
268
00:15:05,113 --> 00:15:06,531
(audience) Yay!
269
00:15:06,656 --> 00:15:09,826
(Uta) Streaming live using
the usual video dendenmushi
270
00:15:09,951 --> 00:15:13,496
I'm tired and sleepy,
so it's over soon
271
00:15:13,788 --> 00:15:17,292
This live is endless!
I will continue forever
272
00:15:17,417 --> 00:15:18,043
(Video Den Den Mushi) Kyuu!?
273
00:15:18,251 --> 00:15:21,671
yes! That everyone and
her can be together forever
274
00:15:21,963 --> 00:15:24,007
everyone enjoying the stream
275
00:15:24,132 --> 00:15:26,176
You who are in this hall
276
00:15:26,301 --> 00:15:28,094
Let's have more fun!
277
00:15:28,219 --> 00:15:29,721
(applause and cheers)
278
00:15:29,846 --> 00:15:31,806
(Ovens) Uh...
279
00:15:32,182 --> 00:15:35,977
(Usopp) Wow~! Do you
want to keep doing live alone?
280
00:15:36,102 --> 00:15:37,270
(Chopper) Great!
281
00:15:37,729 --> 00:15:43,818
(audience) UTA!
"UTA!" UTA! "UTA!"
282
00:15:43,943 --> 00:15:48,531
UTA! "UTA!" "UTA!"
283
00:15:48,657 --> 00:15:51,159
(Uta) Also, important story
284
00:15:51,451 --> 00:15:55,538
All the pirates and the navy
world government people
285
00:15:55,664 --> 00:15:57,374
Don't interfere with this live!
286
00:15:57,916 --> 00:16:01,461
Everyone's looking
for fun, happy things
287
00:16:01,586 --> 00:16:04,339
If I do something
bad, I'll wake up
288
00:16:04,673 --> 00:16:07,592
I am the woman who will create a new era, Uta
289
00:16:07,759 --> 00:16:09,803
Make everyone happy with your song!
290
00:16:09,928 --> 00:16:12,305
(Cheers)
291
00:16:12,430 --> 00:16:15,266
Then let's go to the next song
292
00:16:18,603 --> 00:16:20,689
(Gorosei Gorousei A) Did
red hair have a daughter?
293
00:16:20,814 --> 00:16:23,233
(Gorosei B) As
reported by Cipher Paul
294
00:16:23,358 --> 00:16:28,238
The emergence of a completely new enemy
that completely denies the Great Pirate Age.
295
00:16:28,363 --> 00:16:32,283
(Gorosei C) Unfortunately,
the people are also following her.
296
00:16:32,409 --> 00:16:36,079
If you don't pluck the buds of
revolution early, it will be too late
297
00:16:36,204 --> 00:16:39,916
(Gorosei D) Is that girl the
bloodline of her Figarand family?
298
00:16:40,375 --> 00:16:43,753
(Gorosei E) Don't worry about
the existence of "Totto Musica"
299
00:16:44,212 --> 00:16:45,922
(Gorosei B) Tot Musica…
300
00:16:46,172 --> 00:16:48,550
If it wakes up again
301
00:16:48,675 --> 00:16:51,720
She won't be
able to take it easy
302
00:16:54,472 --> 00:16:57,726
(Sakazuki) Ah, he
decided to subdue Uta.
303
00:16:57,851 --> 00:16:59,144
he's dangerous
304
00:16:59,269 --> 00:17:01,062
(Denden Mushi:
Borsalino) That's strange.
305
00:17:01,187 --> 00:17:05,108
The whole world is paying
attention to just one girl
306
00:17:05,525 --> 00:17:07,736
(Sakazuki) Hey! Why
don't you take it easy?
307
00:17:08,194 --> 00:17:10,739
The site is the island of music, Elegia
308
00:17:10,864 --> 00:17:14,826
Over there is his Totto
Musica sealed in ancient times.
309
00:17:15,034 --> 00:17:17,287
(Issho) So... how much do you put out?
310
00:17:17,662 --> 00:17:20,790
To Elegia What warships
can sortie right now?
311
00:17:21,124 --> 00:17:22,375
(Issho) 30 ships
312
00:17:22,500 --> 00:17:26,337
(Sakazuki) All right! Lead the
company platoon and send out all ships!
313
00:17:27,672 --> 00:17:31,634
(Dendenmushi: Marine A) When the Dendenmushi is in trouble,
the command from the fleet flagship is a flag signal.
314
00:17:31,760 --> 00:17:35,722
The code in the signal book is "044 Maruyongyong."
The code has already been sent to each ship.
315
00:17:35,847 --> 00:17:39,350
Immediately raise the signal ready flag
and check the reply flag from each ship.
316
00:17:39,476 --> 00:17:41,269
(Marine B) Are there any cracks in the barrel?
317
00:17:41,394 --> 00:17:43,146
Are the gun touch holes clogged?
318
00:17:43,271 --> 00:17:44,522
Does the car spin properly?
319
00:17:44,647 --> 00:17:46,775
Are there enough
shells attached?
320
00:17:46,900 --> 00:17:48,234
Check them all!
321
00:17:48,985 --> 00:17:52,280
(Uta) Guys, isn't he hungry?
322
00:17:52,822 --> 00:17:57,327
Alright, I'm going to make a lot of
food and other things that look fun!
323
00:17:59,245 --> 00:18:02,290
Wow! "Are you
sure you want this?"
324
00:18:02,415 --> 00:18:03,583
(Uta) Of course!
325
00:18:03,708 --> 00:18:06,878
Everyone can eat what
they want, when they want
326
00:18:07,003 --> 00:18:11,382
Sing and dance and
have fun with me!
327
00:18:11,633 --> 00:18:12,967
(Old man) Sounds like a dream...
328
00:18:13,259 --> 00:18:16,346
With me, any
dream can come true!
329
00:18:16,471 --> 00:18:19,682
There's nothing
here to scare people!
330
00:18:19,891 --> 00:18:22,227
New era best!
331
00:18:22,352 --> 00:18:24,604
(Applause and cheers)
(Luffy) Huh? Hahahaha
332
00:18:29,234 --> 00:18:32,195
(Perospero) Huh!
more than expected
333
00:18:32,320 --> 00:18:34,239
Did you look too sweet?
334
00:18:34,364 --> 00:18:36,533
(Big Mom) Mamma Mamma
335
00:18:36,658 --> 00:18:40,578
Not only that ability,
but the red-haired girl?
336
00:18:41,287 --> 00:18:43,706
I'll get it no matter what
337
00:18:43,832 --> 00:18:47,418
(Perospero) And she
hates the Straw Hat Pirates
338
00:18:47,544 --> 00:18:50,046
Don't do it Perorin
339
00:18:50,338 --> 00:18:52,090
(Katakuri) She goes to Elesia
340
00:18:54,759 --> 00:18:58,805
I can't keep quiet when
my little sister is taken away!
341
00:19:02,016 --> 00:19:04,310
(Sanji) This is
heaven for her cock
342
00:19:04,435 --> 00:19:06,563
(Zoro) If you ask Uta,
he'll also serve sake
343
00:19:06,688 --> 00:19:10,066
(Nami) Ah, right! If it's
Uta, treasures and so on...
344
00:19:10,191 --> 00:19:12,944
(Chopper) What kind of ability
is this? (Sanji) Huh? husband…
345
00:19:13,069 --> 00:19:16,197
(Frankie) He's too good for
anything with a devil fruit ability
346
00:19:16,322 --> 00:19:17,782
(Robin) Sure, yeah.
347
00:19:17,907 --> 00:19:20,368
I've never heard of
such a versatile ability
348
00:19:20,493 --> 00:19:23,079
Luffy, your girlfriend,
she's Uta's friend, right?
349
00:19:23,204 --> 00:19:24,163
don't you know anything?
350
00:19:24,455 --> 00:19:28,209
He's always loved singing
351
00:19:28,835 --> 00:19:31,045
(Nami) Huh? (Brooke)
Yohohohohoho
352
00:19:31,170 --> 00:19:33,047
Maybe Mr. Uta
353
00:19:33,172 --> 00:19:36,134
You may have been given
the power of omnipotence.
354
00:19:36,259 --> 00:19:38,219
to the god of music
355
00:19:38,344 --> 00:19:40,555
(Uta) Luffy, are
you all having fun?
356
00:19:40,680 --> 00:19:42,473
yes! "Princess Uta!"
357
00:19:42,599 --> 00:19:45,518
There are also strange
ingredients, it's heaven here
358
00:19:45,810 --> 00:19:47,937
It's all fun!
359
00:19:48,062 --> 00:19:51,524
I'm glad my girlfriend
Luffy's friends were pleased
360
00:19:52,317 --> 00:19:53,818
(quietly) Hey, is this everyone?
361
00:19:53,943 --> 00:19:55,820
(Luffy) Ah (Uta)
Isn't that right?
362
00:19:55,945 --> 00:19:57,864
(Uta) That hat...
(Luffy) Really?
363
00:19:58,114 --> 00:19:59,032
(Uta) Hmm...
364
00:19:59,699 --> 00:20:01,868
Luffy, won't you fight for the first time in a while?
365
00:20:01,993 --> 00:20:04,621
(Luffy) Right now
she can't beat me.
366
00:20:04,746 --> 00:20:08,583
What are you talking about?
I'm on a 183-game winning streak!
367
00:20:08,750 --> 00:20:11,920
different! "I'm on a winning streak of 183!"
368
00:20:12,211 --> 00:20:14,213
(Robin) The difference in
recognition is too extreme.
369
00:20:14,339 --> 00:20:15,632
What is victory?
370
00:20:16,049 --> 00:20:18,343
In the past, Luffy and her had various confrontations.
371
00:20:18,468 --> 00:20:20,970
Knife throwing or arm wrestling
372
00:20:21,304 --> 00:20:24,265
Alright, let's do this for today's event!
373
00:20:29,896 --> 00:20:30,855
(Luffy) Oops...
374
00:20:31,814 --> 00:20:34,692
(Uta) Chicken race! The
sooner you eat, the better
375
00:20:34,984 --> 00:20:37,904
(Luffy) Oh, how
nostalgic, after...
376
00:20:38,029 --> 00:20:40,615
(Uta) It's okay, I
prepared properly
377
00:20:40,740 --> 00:20:42,867
(Cow barking)
378
00:20:43,493 --> 00:20:44,994
(Luffy) Let's do it! (Uta) Yo~i
379
00:20:45,119 --> 00:20:46,621
(2 people) 3 2 1!
(Sound of tail clapping)
380
00:20:58,758 --> 00:21:01,594
(Uta) I'll give it to you
(Luffy) Wow Thank you!
381
00:21:02,261 --> 00:21:03,179
(Uta) Huh!
382
00:21:03,513 --> 00:21:05,348
(Crash) (Luffy) Wow!
383
00:21:05,473 --> 00:21:06,391
(Cow barking)
384
00:21:06,808 --> 00:21:09,560
(Chopper) Uta
wins! (Usopp) Win!
385
00:21:09,686 --> 00:21:11,562
No way, Uta!
386
00:21:12,897 --> 00:21:14,816
(Boom!) (Usopp) Ah,
the sea is dangerous!
387
00:21:14,941 --> 00:21:18,319
Habadebibobobanapaga…
388
00:21:19,404 --> 00:21:22,490
Guwaaah~! "Wow!"
389
00:21:22,657 --> 00:21:26,661
I see, Luffy also ate
a devil fruit, sorry sorry
390
00:21:26,786 --> 00:21:29,247
(Luffy) That was a
foul, one more time!
391
00:21:29,372 --> 00:21:31,124
I'm out sore loser!
392
00:21:31,457 --> 00:21:33,710
(quietly) I won, so tell me
393
00:21:33,835 --> 00:21:35,545
(Uta) Where's
Shanks? (Luffy) I know
394
00:21:35,670 --> 00:21:38,881
(Uta) Then what is that straw
hat? (Luffy) I'm keeping it
395
00:21:39,007 --> 00:21:42,260
(Nami) Hey, hey, where
did Luffy and Uta meet?
396
00:21:42,552 --> 00:21:47,056
yeah? She came to Fusha
Village with Shanks and the others.
397
00:21:47,181 --> 00:21:50,018
(Brooke) Fusha village
was Luffy's hometown, right?
398
00:21:50,268 --> 00:21:51,310
ah!
399
00:21:56,107 --> 00:21:57,692
(footsteps)
400
00:21:57,817 --> 00:21:59,902
(Luffy) Uta is crazy again!
401
00:22:00,987 --> 00:22:02,113
(Uta) You too have a girlfriend
402
00:22:02,363 --> 00:22:05,366
No, she's boring,
let's fight instead!
403
00:22:05,700 --> 00:22:08,286
(Uta) No way... he's a child.
404
00:22:08,619 --> 00:22:10,747
Then there's no competition...
405
00:22:11,080 --> 00:22:12,498
(2 people) Chicken race!
406
00:22:12,623 --> 00:22:13,750
(dog barking)
407
00:22:14,208 --> 00:22:16,377
The one who eats quickly
and runs away wins!
408
00:22:16,502 --> 00:22:17,336
king!
409
00:22:17,462 --> 00:22:20,298
(Makino) It's dangerous!
stop it both of you
410
00:22:20,423 --> 00:22:22,508
(2 people) No!
(Makino) Uta! "Luffy!"
411
00:22:22,633 --> 00:22:24,844
(Shanks) Let them
do what they want
412
00:22:25,511 --> 00:22:26,387
a…
413
00:22:26,721 --> 00:22:29,515
(Shanks) It's a serious
game for these guys.
414
00:22:30,767 --> 00:22:32,310
(Luffy) Let's do it! (Uta) Hey!
415
00:22:32,435 --> 00:22:33,561
(2 people) 3 2 1!
416
00:22:33,686 --> 00:22:34,687
(Sound of tapping on desk)
417
00:22:35,146 --> 00:22:37,273
(Makino) What are you fighting over?
418
00:22:37,398 --> 00:22:40,109
(Beckman) Which one
can become a better pirate?
419
00:22:43,946 --> 00:22:45,490
(Lu) Luffy wins?
420
00:22:46,407 --> 00:22:48,993
(Uta) I'll give you juice
(Luffy) Wow, thank you!
421
00:22:49,535 --> 00:22:50,787
(crash sound)
422
00:22:51,287 --> 00:22:52,205
(Makino) Luffy!
423
00:22:52,330 --> 00:22:54,791
(Yassop) Oh! The
same hand again he fell!
424
00:22:55,041 --> 00:22:56,125
(Utah) Are you okay?
425
00:22:56,250 --> 00:22:59,212
(Luffy) Not yet...
he hasn't come to an end yet!
426
00:22:59,337 --> 00:23:00,963
(Uta) I'm out sore loser!
427
00:23:01,089 --> 00:23:02,590
(Luffy) You cheated and you lost!
428
00:23:02,799 --> 00:23:05,468
I'm a pirate! I'm not
cheating or anything
429
00:23:05,593 --> 00:23:08,554
You're just a brat when she
loses her mind in a serious match!
430
00:23:08,679 --> 00:23:12,558
Even you haven't accepted
Shanks as a pirate yet!
431
00:23:12,683 --> 00:23:15,436
noisy! I'm Shanks' daughter
432
00:23:15,561 --> 00:23:19,357
Unlike you, we've been on boats together
for years and have adventures together!
433
00:23:19,482 --> 00:23:21,234
There is a big difference!
434
00:23:21,359 --> 00:23:22,401
(Luffy) No! (Uta) Yes!
435
00:23:22,527 --> 00:23:25,238
Then fight like
a pirate and win!
436
00:23:25,363 --> 00:23:26,864
As much as you want!
437
00:23:28,407 --> 00:23:32,745
(2 people) Whoa!
438
00:23:32,870 --> 00:23:35,123
(Pock! Pock!) (Shanks) Stop it
439
00:23:35,248 --> 00:23:36,874
(Uta) Using a sword on a child
440
00:23:36,999 --> 00:23:39,460
You can't even put it
upwind of pirates, Shanks!
441
00:23:39,585 --> 00:23:42,171
Ba-ka this one is
called a "love whip"
442
00:23:42,421 --> 00:23:44,549
It wasn't a whip, it was a sword!
443
00:23:44,799 --> 00:23:46,884
It's "love"
444
00:23:47,093 --> 00:23:49,929
you love me Shanks~
445
00:23:50,054 --> 00:23:52,849
(Luffy) Ah, Shanks~
446
00:23:52,974 --> 00:23:56,144
Ah... don't cling
to Uta, she's Luffy
447
00:23:56,435 --> 00:23:59,647
Why do you call
your dad "Shanks"?
448
00:24:00,398 --> 00:24:03,568
He's my father, but
he's my dream captain!
449
00:24:03,693 --> 00:24:05,236
Cool, right?
450
00:24:05,361 --> 00:24:06,320
Fufufu
451
00:24:07,446 --> 00:24:11,868
(Uta) Ah~ It feels good to beat
Luffy again today, so let's sing!
452
00:24:11,993 --> 00:24:14,370
(Luffy) Shanks I'm
going on a voyage too!
453
00:24:14,620 --> 00:24:17,206
A hot-blooded guy
like you is no good
454
00:24:17,331 --> 00:24:18,166
Uta?
455
00:24:18,291 --> 00:24:22,003
You're the ship's number during
battle, right? you can't do him
456
00:24:22,128 --> 00:24:24,130
(Luffy) Ugh... (Shanks) Fufu
457
00:24:24,463 --> 00:24:28,426
(Uta) Yes! I'm Uta, the
musician of the Red Hair Pirates.
458
00:24:28,551 --> 00:24:32,889
A woman who creates a new era
where everyone can be free with her song
459
00:24:33,014 --> 00:24:35,725
Come on, it's our musician's stage
460
00:24:36,017 --> 00:24:39,020
♪~
461
00:24:41,939 --> 00:24:48,696
Where did this wind come from?
462
00:24:49,280 --> 00:24:55,119
♪ Even if I ask, the sky won't say anything
463
00:24:55,661 --> 00:25:02,627
♪I've been waiting for you
464
00:25:03,044 --> 00:25:08,966
♪ I want to find my own answer
465
00:25:09,842 --> 00:25:15,556
♪ To the end of the unknown sea
466
00:25:16,224 --> 00:25:18,851
♪ let's start rowing
467
00:25:21,395 --> 00:25:24,232
♪ Just one...
468
00:25:24,690 --> 00:25:25,524
yeah?
469
00:25:27,276 --> 00:25:28,736
(Yassop Ruu) Huh?
470
00:25:39,080 --> 00:25:40,665
Then he sings me next time!
471
00:25:40,790 --> 00:25:42,208
(Yassop) Alright sing!
472
00:25:42,333 --> 00:25:43,709
(Together) Oh~!
473
00:25:46,254 --> 00:25:47,421
By the way you
474
00:25:47,546 --> 00:25:49,257
All of a sudden she's gone
475
00:25:49,548 --> 00:25:50,967
(Uta) Ah... ah...
476
00:25:51,092 --> 00:25:53,177
(Chopper) What do
you mean by "suddenly"?
477
00:25:53,636 --> 00:25:56,055
Um sure...
478
00:25:57,431 --> 00:26:01,352
I was always waiting for Shanks
and the others to come back
479
00:26:01,602 --> 00:26:02,979
But that day...
480
00:26:03,562 --> 00:26:07,066
Welcome back! What kind of
adventures did he have today?
481
00:26:07,900 --> 00:26:09,777
that? What?
482
00:26:10,194 --> 00:26:12,363
All right, she'll ask Uta!
483
00:26:12,488 --> 00:26:15,283
Uta~! U~ta~!
484
00:26:15,616 --> 00:26:18,327
I'll listen to you brag about your adventures again
485
00:26:18,452 --> 00:26:20,204
Where are you Uta~!
486
00:26:22,373 --> 00:26:25,251
Where did Shanks Uta go?
487
00:26:28,629 --> 00:26:32,133
Could it be that he had
something to do with Uta?
488
00:26:33,301 --> 00:26:35,219
don't worry luffy
489
00:26:35,553 --> 00:26:38,973
Uta Hana left the ship
to become a singer
490
00:26:39,181 --> 00:26:40,683
she's just that
491
00:26:44,061 --> 00:26:47,481
(Luffy) Hey Uta, why did
you stop becoming a pirate?
492
00:26:47,606 --> 00:26:50,568
Even though I loved the
Red Hair Pirates that much...
493
00:26:50,693 --> 00:26:51,569
Amu
494
00:26:52,069 --> 00:26:55,197
Because I thought I'd rather
be a singer than a pirate!
495
00:26:55,323 --> 00:26:59,994
See, I've been active for about two
years and have fans all over the world.
496
00:27:00,119 --> 00:27:01,329
(Luffy) Hmm
497
00:27:01,454 --> 00:27:03,998
(Uta) Besides, what about
Luffy? what are you doing now
498
00:27:04,123 --> 00:27:06,042
It's decided, isn't it? It's a pirate
499
00:27:06,375 --> 00:27:07,376
Ha…
500
00:27:08,085 --> 00:27:10,129
Are you a pirate...
501
00:27:10,379 --> 00:27:13,090
Ah I'm going to be the Pirate King
502
00:27:13,299 --> 00:27:16,093
(Uta) Hey Luffy
stop being a pirate
503
00:27:16,385 --> 00:27:19,388
(together) Huh? (Uta) Let's
enjoy living here together
504
00:27:19,555 --> 00:27:22,224
All my friends are
my fans too, right?
505
00:27:22,350 --> 00:27:24,518
Wouldn't it be more fun to be together?
506
00:27:24,727 --> 00:27:27,355
a little bit! are you
listening? "Luffy!"
507
00:27:27,772 --> 00:27:28,689
Haha
508
00:27:28,814 --> 00:27:31,609
Uta She was happy to
see me after a long time!
509
00:27:31,734 --> 00:27:34,653
I ate meat and she's me, she's
gonna go back to Sunny and sleep
510
00:27:34,820 --> 00:27:35,571
Huh?
511
00:27:35,696 --> 00:27:38,824
I'm glad you're doing
what she's doing too!
512
00:27:38,949 --> 00:27:39,700
See you soon!
513
00:27:40,034 --> 00:27:41,369
(Uta) I won't let you go home
514
00:27:41,660 --> 00:27:42,578
(3 people) What?
515
00:27:42,703 --> 00:27:44,330
luffy and you
516
00:27:44,455 --> 00:27:48,501
Live happily with
me here forever
517
00:27:48,626 --> 00:27:50,378
(Zoro) What are you saying? "You
518
00:27:50,503 --> 00:27:54,298
(Nami) Uta I like your songs,
but she's always been...
519
00:27:54,423 --> 00:27:55,257
Wow!
520
00:27:55,383 --> 00:27:56,717
Nami! "Oh
521
00:27:57,009 --> 00:28:00,554
(Uta) Everyone! i
found another pirate
522
00:28:00,721 --> 00:28:01,764
What should I do?
523
00:28:02,181 --> 00:28:03,599
(Boy) Ugh...
524
00:28:04,058 --> 00:28:05,601
UTA!
525
00:28:05,726 --> 00:28:08,687
(audience) UTA! "UTA!"
526
00:28:09,021 --> 00:28:12,566
UTA! "UTA!"
527
00:28:13,150 --> 00:28:14,276
Okay!
528
00:28:14,402 --> 00:28:17,988
Then I'll beat the
pirates for him!
529
00:28:18,489 --> 00:28:21,492
♪ (Band playing)
530
00:28:22,576 --> 00:28:27,248
(Applause)
531
00:28:29,625 --> 00:28:32,169
No matter how much
she's Luffy's childhood friend
532
00:28:32,294 --> 00:28:34,463
Isn't this too free for her?
533
00:28:35,798 --> 00:28:37,133
(Slims) Do~!
534
00:28:38,134 --> 00:28:39,677
(Usopp) What is she?
535
00:28:41,095 --> 00:28:42,638
(Brooke) More and more
536
00:28:42,847 --> 00:28:45,599
“Karakusa Kawara Seiken”!
537
00:28:45,724 --> 00:28:47,017
(Don!)
538
00:28:47,768 --> 00:28:48,894
(Slims) Do~
539
00:28:49,019 --> 00:28:51,230
(Franky) “Ouch Finger”!
540
00:28:51,814 --> 00:28:52,648
(Doon! Doon!)
541
00:28:53,232 --> 00:28:54,233
(Uta) Luffy
542
00:28:54,942 --> 00:28:57,611
He's no good because
you say you're a pirate
543
00:28:57,736 --> 00:29:00,614
If you're my friend, give up on pirates
544
00:29:00,906 --> 00:29:02,616
What are you talking about? "You
545
00:29:03,033 --> 00:29:04,076
Hmmm...
546
00:29:05,077 --> 00:29:07,288
I stopped riding
547
00:29:07,955 --> 00:29:09,790
I have no reason to fight
548
00:29:10,166 --> 00:29:12,918
Even if you don't
do him, I will do him!
549
00:29:13,794 --> 00:29:14,545
(sound of snapping fingers)
550
00:29:14,753 --> 00:29:17,506
♪~
551
00:29:20,009 --> 00:29:20,801
(2 people) Wow!
552
00:29:21,594 --> 00:29:24,430
(Cheers)
553
00:29:31,187 --> 00:29:33,564
“Rokurinsaki Sais Fleur Slap”!
554
00:29:38,194 --> 00:29:40,613
Stop playing, Uta!
555
00:29:41,614 --> 00:29:46,827
"Backlighting"
556
00:29:48,037 --> 00:29:52,666
♪ This inconsolable resentment is for him
557
00:29:53,042 --> 00:29:54,627
♪ I left it
558
00:29:54,752 --> 00:29:56,212
♪ You don't understand
559
00:29:56,337 --> 00:29:57,838
♪ The loneliness that really hurts
560
00:29:57,963 --> 00:30:00,299
♪ Just for now
561
00:30:00,424 --> 00:30:02,468
♪ Get angry now
562
00:30:02,593 --> 00:30:04,845
♪ Blow away the villains
563
00:30:04,970 --> 00:30:07,264
♪ That's a loving punishment
564
00:30:07,389 --> 00:30:10,643
♪I'm not sleepy anymore
565
00:30:10,768 --> 00:30:12,895
♪ I'm not sad anymore I'm not
566
00:30:13,187 --> 00:30:15,606
♪ That's right, get angry now
567
00:30:15,731 --> 00:30:18,025
♪ Kick the villains away
568
00:30:18,150 --> 00:30:20,444
♪ That's punishment for love
569
00:30:20,569 --> 00:30:23,739
♪I'm not sleeping anymore
570
00:30:23,864 --> 00:30:26,408
♪ I don't feel lonely anymore
571
00:30:26,534 --> 00:30:32,748
♪ Backlight
572
00:30:38,963 --> 00:30:41,966
~♪
573
00:30:43,259 --> 00:30:45,219
what are you doing
574
00:30:45,344 --> 00:30:46,845
Let go!
575
00:30:47,054 --> 00:30:50,307
It's no good...
Luffy becoming the Pirate King
576
00:30:50,641 --> 00:30:52,059
Hmm...
577
00:30:52,685 --> 00:30:55,646
(Uta) What does
everyone think of pirates?
578
00:30:56,272 --> 00:30:58,357
(Male voice) My town
has been burned by pirates!
579
00:30:59,024 --> 00:31:01,318
(female voice) My husband
was killed by pirates!
580
00:31:01,944 --> 00:31:03,487
(Boy's voice) Give me back my mom!
581
00:31:03,612 --> 00:31:06,240
(audience) No pirates!
Get rid of the pirates!
582
00:31:06,365 --> 00:31:08,576
No pirates! "Kick out the pirates!"
583
00:31:08,784 --> 00:31:12,871
Princess Uta! Luffy
wouldn't do that!
584
00:31:13,247 --> 00:31:15,249
Uta! "My friends!"
585
00:31:15,541 --> 00:31:17,126
Bubbly… huh~
586
00:31:17,543 --> 00:31:19,753
(Female customer) Don't get
too close to Uta-chan, pirates!
587
00:31:19,878 --> 00:31:21,589
Huh...
588
00:31:21,714 --> 00:31:24,842
(Male customer) I'm not afraid of people with
powers who can't use their strength in seawater.
589
00:31:25,050 --> 00:31:26,510
(Chopper) Stop it!
590
00:31:26,635 --> 00:31:28,178
(Helmeppo) No more (Coby) Wait
591
00:31:28,512 --> 00:31:32,057
It's okay here, let's
make arrangements first
592
00:31:32,349 --> 00:31:34,184
(Bartolomeo) Barrier ball!
593
00:31:36,312 --> 00:31:38,314
B... Romeo man?
594
00:31:38,439 --> 00:31:41,191
(Bartolomeo) Luffy-senpai,
Uta-sama, he's kind of dangerous
595
00:31:41,317 --> 00:31:43,068
i feel like i can win
596
00:31:43,277 --> 00:31:45,696
(Luffy) I... won't lose
597
00:31:45,863 --> 00:31:48,657
I'm out sore loser!
598
00:31:48,782 --> 00:31:49,617
yeah?
599
00:31:51,577 --> 00:31:52,578
(Don)
600
00:31:53,037 --> 00:31:56,415
(audience noise)
601
00:31:57,541 --> 00:32:00,252
Were there other pirates hiding?
602
00:32:05,466 --> 00:32:08,218
(Bartolomeo) What?
where is he here?
603
00:32:08,469 --> 00:32:09,303
yeah?
604
00:32:09,595 --> 00:32:12,306
Ah... Hahaha
605
00:32:12,431 --> 00:32:14,767
I guess he was also
a fan of Uta-sama
606
00:32:14,933 --> 00:32:16,060
Trafalgar!
607
00:32:16,185 --> 00:32:18,145
(Ro) No, it's a relationship.
608
00:32:18,771 --> 00:32:22,107
♪ (cheerful music)
609
00:32:22,524 --> 00:32:23,525
(Rho) Bepo's
610
00:32:23,651 --> 00:32:24,610
(Bepo) Excuse me...
611
00:32:24,818 --> 00:32:27,488
thank you tiger man hehehe
612
00:32:27,696 --> 00:32:29,698
If you're laughing, straw shop
613
00:32:29,823 --> 00:32:32,117
Unless we unlock the
power of that woman...
614
00:32:32,242 --> 00:32:33,869
(Luffy) Bururururu...
615
00:32:33,994 --> 00:32:37,206
Leave it to me! "I'm on a 184-game winning streak against Uta!"
616
00:32:37,331 --> 00:32:38,707
(Uta) Ah there! (2 people) Huh?
617
00:32:38,999 --> 00:32:42,044
(Uta) I found it!
(Bepo) Uh-ta-chan!
618
00:32:42,169 --> 00:32:43,253
(Law) I'm leaving for now.
619
00:32:43,379 --> 00:32:44,880
(Uta) The pirate escaped!
620
00:32:45,005 --> 00:32:47,716
Let's go pirate hunting together!
621
00:32:48,884 --> 00:32:54,890
♪ (Parade March)
622
00:33:12,950 --> 00:33:15,285
(Helmeppo: in a low voice) SWORDSword's
Dendenmushi doesn't respond
623
00:33:15,411 --> 00:33:19,123
(in a low voice) That's bad Uta are
you seriously going to carry out that plan?
624
00:33:19,331 --> 00:33:20,416
(Bruno: quietly) Hmm...
625
00:33:20,541 --> 00:33:23,335
Did SWORD also
have an eye on Uta?
626
00:33:24,169 --> 00:33:26,755
Is that a cipher pole?
What do you want?
627
00:33:26,964 --> 00:33:30,467
Now is not the time
to fight a turf war.
628
00:33:30,676 --> 00:33:32,636
Can't you use the door door ability?
629
00:33:32,761 --> 00:33:34,304
Do I know too much?
630
00:33:34,430 --> 00:33:35,848
(Coby) Over there
631
00:33:36,932 --> 00:33:41,019
I can use it, but he's draining
too much stamina here.
632
00:33:41,145 --> 00:33:42,146
(Coby) I see...
633
00:33:42,271 --> 00:33:44,648
(Helmeppo) What do
you do? "It's too late."
634
00:33:46,316 --> 00:33:49,653
(Coby) Now that he's gathering
strength, that's all he can do...
635
00:33:51,113 --> 00:33:54,241
(Luffy) I'm sorry,
they got caught.
636
00:33:54,825 --> 00:33:58,704
It seems like she's just sticking
to the line, so I think it's okay...
637
00:33:58,871 --> 00:34:02,332
(Bartolomeo) I didn't expect
him to carry Luffy-senpai.
638
00:34:02,458 --> 00:34:04,877
I'm so moved...
I can't see the front!
639
00:34:05,461 --> 00:34:07,921
(Bepo) Straw! (Luffy)
Ah... Thank you.
640
00:34:08,338 --> 00:34:11,049
(Bartolomeo) Whoa!
Guwa! "Beh, beh, beh, beh!"
641
00:34:11,175 --> 00:34:13,635
(Ro) What are you
doing! Run away quickly!
642
00:34:28,776 --> 00:34:32,404
Wow! "It's so full!"
643
00:34:32,529 --> 00:34:34,323
(Bartolomeo) At this rate,
you should be surrounded
644
00:34:34,448 --> 00:34:35,824
(Gordon) You guys
645
00:34:45,000 --> 00:34:47,044
(Bartolomeo) No, you saved me.
646
00:34:47,503 --> 00:34:50,047
(Gordon) You said
Luffy-kun (Luffy) Oh
647
00:34:50,172 --> 00:34:51,715
(Gordon) Are you...
(Luffy) Uncle, who are you?
648
00:34:51,840 --> 00:34:52,674
(Bartolomeo) Oops...
649
00:34:53,050 --> 00:34:57,346
(Gordon) I once said that he
ruled over this country of Eresia—
650
00:34:57,471 --> 00:34:59,306
Gordon
651
00:34:59,515 --> 00:35:02,309
(Bartolomeo) A country is...
this island has buildings.
652
00:35:02,434 --> 00:35:03,977
one child one inebe
653
00:35:04,102 --> 00:35:05,938
(Lo) No, she used to be Elegia
654
00:35:06,063 --> 00:35:09,149
It should have prospered as the
world's number one music capital
655
00:35:09,399 --> 00:35:11,819
Until one day she's all gone
656
00:35:12,027 --> 00:35:14,488
The country disappeared overnight...
657
00:35:14,613 --> 00:35:17,825
(Law) Rumor has it that he was
attacked by a certain big pirate...
658
00:35:18,534 --> 00:35:19,743
yeah…
659
00:35:19,868 --> 00:35:23,705
(March footsteps)
660
00:35:25,082 --> 00:35:27,084
(Gordon) Let's talk about Uta
661
00:35:27,751 --> 00:35:32,464
In Eresia, where the people
are gone, I raised him, Uta
662
00:35:32,589 --> 00:35:33,841
(Luffy's voice) An old man?
663
00:35:34,174 --> 00:35:37,177
♪~ (Gordon's voice) But
she's here just me and her
664
00:35:37,177 --> 00:35:38,095
(Gordon's voice) But
it's just me and her here.
665
00:35:39,054 --> 00:35:40,889
must have been lonely
666
00:35:41,014 --> 00:35:44,184
In front of me, you
acted stubbornly
667
00:35:44,309 --> 00:35:45,853
When she's alone she always
668
00:35:45,978 --> 00:35:49,731
I was humming a song of
memories with my friends
669
00:35:50,691 --> 00:35:53,694
"Continuing the World" ♪ Why
670
00:35:54,069 --> 00:36:02,244
♪ The smell of the sea we played that day
671
00:36:02,703 --> 00:36:05,581
♪ why
672
00:36:05,956 --> 00:36:14,089
♪ I'll disappear in the passing season
673
00:36:14,339 --> 00:36:20,262
♪ Every time we sing the same song
674
00:36:20,387 --> 00:36:26,143
♪ I will invite you
675
00:36:26,768 --> 00:36:29,730
(Gordon's voice)
Let me encourage her
676
00:36:29,855 --> 00:36:33,859
she raised her to be the
best singer in the world
677
00:36:33,984 --> 00:36:35,736
~♪
678
00:36:37,529 --> 00:36:39,406
(Gordon) Um...
are you listening?
679
00:36:39,531 --> 00:36:41,533
(Bartolomeo)
Okay, let's move on!
680
00:36:41,700 --> 00:36:44,870
♪ (cheerful music)
681
00:36:45,120 --> 00:36:46,288
(Low) Chi! (Bepo) Excuse me...
682
00:36:46,413 --> 00:36:50,042
(Bartolomeo) Anyway, Uta-sama
doesn't know who Luffy-senpai is now.
683
00:36:50,167 --> 00:36:51,293
It looks like it's true
684
00:36:51,418 --> 00:36:54,671
♪ (cheerful music)
(Bepo) Uwaa... Excuse me...
685
00:36:57,132 --> 00:36:59,593
(Gordon's voice) The
question is when and how
686
00:36:59,718 --> 00:37:03,847
she was the one to bring her
wonderful songs to the world
687
00:37:04,056 --> 00:37:08,185
'Cause she grew up knowing
little of the outside world
688
00:37:08,852 --> 00:37:13,607
But her timing came
in an unexpected way.
689
00:37:17,569 --> 00:37:21,531
She picked it up by
accident about two years ago.
690
00:37:21,823 --> 00:37:25,160
A new kind of Eidenden
insect that drifted ashore
691
00:37:26,745 --> 00:37:28,914
Uta seems to be set free
692
00:37:29,039 --> 00:37:33,168
I began to transmit my
singing voice to the outside
693
00:37:33,502 --> 00:37:35,671
her voice captivated her fans
694
00:37:36,296 --> 00:37:41,468
She seemed to cover the world in
an instant She spread in an instant
695
00:37:42,344 --> 00:37:43,929
(Male) Uta Thank you!
696
00:37:44,054 --> 00:37:45,180
(girl) I'm fine!
697
00:37:45,305 --> 00:37:49,643
(Old man) Thanks to Uta, she'll
be able to live again tomorrow.
698
00:37:50,018 --> 00:37:53,689
I am also... I am happy that
she is happy with everyone
699
00:37:56,733 --> 00:38:01,029
(Gordon's voice) But as we learn
the reality of the outside world,
700
00:38:01,154 --> 00:38:05,283
She had a new awareness
growing within her
701
00:38:05,534 --> 00:38:08,745
War and blood never cease in the age of great pirates
702
00:38:10,872 --> 00:38:14,251
Originally it was
meant to be listened to
703
00:38:14,376 --> 00:38:15,877
Before I knew it, she knew about Uta
704
00:38:16,003 --> 00:38:19,423
The number of her admired fans
increased, saying that she was a savior.
705
00:38:19,881 --> 00:38:21,550
So she is Uta...
706
00:38:21,758 --> 00:38:24,469
Everyone's feelings
707
00:38:24,761 --> 00:38:27,889
If you need me,
she'll create a new era
708
00:38:28,640 --> 00:38:31,727
(Gordon) Please
stop Uta's plans!
709
00:38:31,852 --> 00:38:34,730
Luffy, Uta's friend,
should be able to do it.
710
00:38:34,896 --> 00:38:37,149
The plan is he this live
711
00:38:37,274 --> 00:38:39,985
♪ (cheerful music)
712
00:38:40,110 --> 00:38:40,944
(Bepo) Excuse me...
713
00:38:41,194 --> 00:38:42,195
Bepo!
714
00:38:42,320 --> 00:38:43,905
(Schwaan!)
715
00:38:44,614 --> 00:38:45,574
(Boom)
716
00:38:45,699 --> 00:38:47,159
(Minibepo) Acho~!
717
00:38:47,367 --> 00:38:49,036
(Law) Bepooo!
(Bartolomeo) Bear!
718
00:38:49,161 --> 00:38:49,953
a?
719
00:38:53,957 --> 00:38:54,708
Uta…
720
00:38:55,042 --> 00:38:58,170
(Uta) Gordon, why are
you with the pirates?
721
00:38:58,295 --> 00:38:59,129
(Gordon) Uh...
722
00:38:59,254 --> 00:39:02,132
Uta... why did you
get off Shanks' ship?
723
00:39:03,800 --> 00:39:06,762
You said you were the
musician of the Red Hair Pirates.
724
00:39:06,887 --> 00:39:09,181
Should I go back? at Shanks
725
00:39:09,347 --> 00:39:10,640
noisy…
726
00:39:10,891 --> 00:39:13,018
Now about Shanks
727
00:39:13,143 --> 00:39:14,644
Stop it!
728
00:39:16,438 --> 00:39:17,355
Oh!
729
00:39:21,359 --> 00:39:22,194
(minibepo) Ah...
730
00:39:25,447 --> 00:39:26,782
(Uta) Hey Luffy
731
00:39:26,907 --> 00:39:30,827
"Hitotsunagi Great Treasure One
Piece" or Pirate King or he's Shanks' hat
732
00:39:30,952 --> 00:39:35,332
Throw away all the rubbish
and live happily with me
733
00:39:35,457 --> 00:39:37,292
Hey she's too funny!
734
00:39:37,417 --> 00:39:41,379
(Uta) Eat something delicious He
does chicken races and arm wrestling
735
00:39:41,505 --> 00:39:43,465
Let's spend time laughing like we used to
736
00:39:43,673 --> 00:39:47,052
Give me back my
hat! Shanks hat!
737
00:39:48,637 --> 00:39:52,682
Understood, Luffy,
in the new era...
738
00:39:53,183 --> 00:39:54,017
I do not need
739
00:39:54,726 --> 00:39:56,186
(Law) "ROOM room"! “Shambles”
740
00:39:57,687 --> 00:39:58,730
(Don)
741
00:39:59,481 --> 00:40:00,774
(Male customer) Huh? "Where did you go?"
742
00:40:00,899 --> 00:40:02,609
(Female customer) Did you run away? "Pirates
743
00:40:02,734 --> 00:40:05,946
(Uta) Hmm, he
has a lot of abilities.
744
00:40:06,321 --> 00:40:08,657
whatever! "Let's make it a game
745
00:40:08,782 --> 00:40:11,326
Find the escaped pirates!
746
00:40:18,667 --> 00:40:21,419
(Luffy) Get out! "Get your hat back!"
747
00:40:21,545 --> 00:40:22,462
(Ro) Shut up!
748
00:40:22,587 --> 00:40:25,173
I can't do that, so
I put you in here.
749
00:40:25,423 --> 00:40:27,300
But if I just run away...
750
00:40:27,467 --> 00:40:29,386
Exit the harbor from the other side of the island
751
00:40:29,511 --> 00:40:30,220
(Luffy) Minato?
752
00:40:30,470 --> 00:40:33,932
(Law) There were Marines and
intelligence agencies at the venue.
753
00:40:34,057 --> 00:40:35,308
(Bartolomeo) What do you mean?
754
00:40:35,517 --> 00:40:39,646
(R) The world government and navy have been
eyeing Uta's abilities long before him.
755
00:40:39,771 --> 00:40:41,982
I mean, you thought he was dangerous.
756
00:40:42,232 --> 00:40:44,776
So he's here to scout, right?
757
00:40:45,068 --> 00:40:48,905
Perhaps he should catch someone from the navy
coming near this island and make them vomit.
758
00:40:49,030 --> 00:40:50,448
Uta's ability too... ah
759
00:40:50,574 --> 00:40:51,741
Not over there!
760
00:40:52,159 --> 00:40:54,286
yeah? "Nahhhhh!"
761
00:40:54,911 --> 00:40:57,789
It's okay, my barrier is amazing
762
00:40:57,914 --> 00:41:00,917
Ah, but don't stop! "Daba!"
763
00:41:01,251 --> 00:41:02,127
Ahhh!
764
00:41:02,419 --> 00:41:03,253
Ah…
765
00:41:07,799 --> 00:41:10,218
(Bartolomeo) That's
expensive~! (Luffy) Ugh...
766
00:41:14,097 --> 00:41:15,390
(Bartolomeo) Hmm...
767
00:41:17,976 --> 00:41:19,311
(Sound of flying away)
768
00:41:19,853 --> 00:41:21,688
(Luffy) Ugh...
(Bartolomeo) Ehehe
769
00:41:21,938 --> 00:41:25,150
(Bartolomeo) Luffy-senpai!
patience! "Hold on!"
770
00:41:25,275 --> 00:41:26,776
Ahhh!
771
00:41:26,902 --> 00:41:28,737
ah ah ah...
772
00:41:29,362 --> 00:41:31,364
Oh oh oh oh!
773
00:41:34,284 --> 00:41:36,578
(Uta) Hey Gordon are you mad?
774
00:41:36,703 --> 00:41:39,414
Without even consulting me, I
opened the live on my own accord
775
00:41:39,539 --> 00:41:42,042
(Gordon) It's not
just a live show, is it?
776
00:41:42,250 --> 00:41:45,587
(Uta) Did you notice?
Will you support me then?
777
00:41:46,880 --> 00:41:50,342
(Gordon) I... I...
778
00:41:51,218 --> 00:41:54,387
(Uta) Are you running away
like that? take it easy she's nice
779
00:41:54,512 --> 00:41:58,308
I don't want her
to do this to you!
780
00:41:58,433 --> 00:41:59,851
But... Guah...
781
00:41:59,976 --> 00:42:01,394
(Uta) Stay there for a while
782
00:42:01,519 --> 00:42:04,481
The world government and navy are not silent!
783
00:42:04,648 --> 00:42:07,192
It's okay because I have this
784
00:42:07,442 --> 00:42:08,485
Ah…
785
00:42:08,693 --> 00:42:11,363
No way... Totto Musica?
786
00:42:11,780 --> 00:42:15,992
(Uta) I knew he was hidden
in the basement of the castle
787
00:42:16,368 --> 00:42:18,119
why didn't you throw it away?
788
00:42:18,286 --> 00:42:22,666
Maybe you too had your
ideals for the new age?
789
00:42:23,583 --> 00:42:26,503
Uta Don't use it! that is…!
790
00:42:26,670 --> 00:42:29,047
Uta~!
791
00:42:29,339 --> 00:42:30,632
Acho~
792
00:42:30,757 --> 00:42:33,551
(seabird call)
793
00:42:33,677 --> 00:42:37,055
(Bartolomeo) The
sea is wide, big
794
00:42:37,347 --> 00:42:40,225
But let alone the navy, there's no one
795
00:42:40,350 --> 00:42:42,018
(Luffy) Hey! (Bartolomeo) Huh?
796
00:42:42,143 --> 00:42:43,478
(Luffy) Sunny is her!
797
00:42:43,603 --> 00:42:45,230
(Bartolomeo) Luffy-senpai's ship!?
798
00:42:47,357 --> 00:42:48,733
Sunny!
799
00:42:48,984 --> 00:42:50,068
Hmm... ah ah?
800
00:42:50,527 --> 00:42:54,781
Sanit Thani Thani Hua…
801
00:42:55,115 --> 00:42:56,241
Sunny!
802
00:42:56,366 --> 00:42:59,577
(Bartolomeo) No way!
(Luffy) Are you Sunny!?
803
00:42:59,703 --> 00:43:02,330
(Bartolomeo) Is this
also Uta-sama's ability?
804
00:43:02,455 --> 00:43:04,749
My head is already in a panic!
805
00:43:04,874 --> 00:43:06,501
(Sunny-kun) Sa~ni~
806
00:43:08,003 --> 00:43:09,713
(Marine A) Report from lookout on the forecastle
807
00:43:09,838 --> 00:43:12,090
Can't see any enemies in the area
808
00:43:12,424 --> 00:43:14,884
(Marine B) Keep an eye on your
rear. Prepare for a surprise attack.
809
00:43:15,051 --> 00:43:17,554
(Marine C) Ready for land battle!
The first team deploys after landing
810
00:43:17,679 --> 00:43:18,847
Secure the coastal fort!
811
00:43:18,972 --> 00:43:22,142
The second group should move
inland after securing the beachhead!
812
00:43:22,267 --> 00:43:25,270
(Marine D) Armed reconnaissance 2 Continue investigation
(Marine E) Armed reconnaissance 3 Infiltration successful
813
00:43:25,395 --> 00:43:27,022
But I can't find the enemy's figure
814
00:43:27,230 --> 00:43:30,025
(Marine F) We continue our mission,
but no clear enemy has been confirmed.
815
00:43:30,150 --> 00:43:32,402
I can't find any enemies or
anyone who seems to be an enemy.
816
00:43:32,527 --> 00:43:34,112
ask for further orders
817
00:43:39,492 --> 00:43:42,370
(Momonga) What is this...?
818
00:43:42,787 --> 00:43:46,624
(audience snorting)
819
00:43:58,136 --> 00:43:59,679
(snoring)
820
00:43:59,804 --> 00:44:01,973
(Marine G) This is armed
reconnaissance squad 7 in action.
821
00:44:02,182 --> 00:44:03,933
No national information in Elegia
822
00:44:04,059 --> 00:44:07,437
(Marine H) Armed Reconnaissance Group 2 No
enemy-like person found in the surrounding area
823
00:44:07,562 --> 00:44:09,981
(Marine I) From Armed Reconnaissance
Squad 4 to Lieutenant General Momonga
824
00:44:10,106 --> 00:44:12,400
Audience consciousness not
restored Consciousness not restored
825
00:44:12,525 --> 00:44:14,152
(Momonga) Are
you sure he's dead?
826
00:44:14,277 --> 00:44:15,862
(Uta) I'm just sleeping
827
00:44:16,279 --> 00:44:18,198
But I won't wake up, never
828
00:44:18,573 --> 00:44:19,407
yeah?
829
00:44:20,200 --> 00:44:22,994
(Uta) If you kill me he'll be
here He's in everyone's heart
830
00:44:23,119 --> 00:44:25,080
I won't be back forever
831
00:44:25,205 --> 00:44:26,790
Is he still good?
832
00:44:26,915 --> 00:44:28,416
(Issho) young lady
833
00:44:28,541 --> 00:44:33,922
I fully understand your
daughter's devil fruit abilities.
834
00:44:34,047 --> 00:44:36,091
Then you don't need an explanation
835
00:44:36,216 --> 00:44:37,842
ok go home
836
00:44:37,967 --> 00:44:43,139
And she's just a little bit more
and I'll be gone from her side
837
00:44:44,474 --> 00:44:47,727
Does this she
smell is she juniper?
838
00:44:48,186 --> 00:44:49,729
(Uta) Yes! (Squirrel)
Nezu mushroom?
839
00:44:49,854 --> 00:44:53,817
Whoever eats the mushroom
will not be able to sleep.
840
00:44:53,942 --> 00:44:55,485
eventually he dies
841
00:44:55,693 --> 00:45:00,156
Ha... Are you going to die
with the audience involved too!?
842
00:45:00,407 --> 00:45:04,702
what is death? Isn't the heart
more important than the body?
843
00:45:04,828 --> 00:45:08,748
The new era is something that everyone will
continue to live together in their hearts
844
00:45:10,208 --> 00:45:13,002
(Issho) If possible, I
don't want to shed blood
845
00:45:13,128 --> 00:45:18,091
Is it possible for her to stop?
plan to overthrow the world
846
00:45:18,299 --> 00:45:19,634
(Uta) What? What that?
847
00:45:19,884 --> 00:45:23,346
I think she just wants
everyone to be happy
848
00:45:23,471 --> 00:45:27,642
(Issho's voice) It looks like you're
not the kind of person you can talk to.
849
00:45:27,767 --> 00:45:29,936
It's you guys
(sound of breathing)
850
00:45:30,061 --> 00:45:31,062
husband!
851
00:45:31,187 --> 00:45:32,856
(sound of wearing earmuffs)
852
00:45:32,981 --> 00:45:35,608
(Momonga) If you block your
singing voice, you are powerless!
853
00:45:35,733 --> 00:45:37,694
(Uta) Too bad! "it's already late
854
00:45:38,695 --> 00:45:39,863
(Boom!) (Marines) Whoa!
855
00:45:40,780 --> 00:45:44,742
(Issho) Colonel Coby,
what is this guy doing?
856
00:45:45,285 --> 00:45:47,078
(sleeping)
857
00:45:47,287 --> 00:45:50,165
everyone! "There are bad people out there!"
858
00:45:50,290 --> 00:45:53,418
Let's beat him with
everyone for a new era!
859
00:45:53,960 --> 00:45:54,961
(Marine A) Uh... wow
860
00:45:55,086 --> 00:45:56,546
Don't hurt me!
861
00:45:56,671 --> 00:45:59,716
Innocent civilians
are being manipulated!
862
00:46:01,009 --> 00:46:02,177
(Marine A) Oh!
863
00:46:02,594 --> 00:46:04,220
(Marine A) Ah! (Marine B) Hey!
864
00:46:04,471 --> 00:46:05,972
(Marine C) Ugh! (Marine D) Huh!
865
00:46:06,514 --> 00:46:09,851
"Utakatara lubai" ♪
I'm tired of being alone
866
00:46:09,976 --> 00:46:12,437
♪ I want to be connected
867
00:46:12,604 --> 00:46:16,483
♪ Loud out with innocent feelings
868
00:46:19,402 --> 00:46:20,069
♪ Listen up baby
869
00:46:20,153 --> 00:46:21,571
♪ Happiness like an indelible stain
870
00:46:21,696 --> 00:46:23,031
♪ I'm homing deep inside your ear
871
00:46:23,114 --> 00:46:24,282
♪ Don't run away, take a bath
872
00:46:24,407 --> 00:46:27,410
♪ Uta's unrivaled spelling surprise
873
00:46:27,535 --> 00:46:30,038
♪ Be my good boys & girls
874
00:46:30,371 --> 00:46:33,750
♪ Don't pretend to be strong
875
00:46:33,875 --> 00:46:35,710
♪ Hurry up and come over here
876
00:46:35,835 --> 00:46:39,297
♪ Everything is fun on this stage
877
00:46:39,464 --> 00:46:43,009
♪ Let's sing together
878
00:46:43,593 --> 00:46:44,511
♪ I wanna make your day,
879
00:46:44,636 --> 00:46:45,887
♪ Do my thing proudly
880
00:46:46,012 --> 00:46:48,556
♪ (Hey) Tell me what's wrong?
881
00:46:48,681 --> 00:46:51,017
♪ This place is utopia
882
00:46:51,142 --> 00:46:53,811
♪ Because it's what you want, right?
883
00:46:54,103 --> 00:46:57,649
♪ I won't let you say anything like sudden bubbles
884
00:46:59,442 --> 00:47:02,529
♪ I can't stop burning because I'm merciful
885
00:47:02,654 --> 00:47:05,949
♪ I'm not asking for something I don't have
886
00:47:06,074 --> 00:47:08,660
♪ This era screams
887
00:47:08,785 --> 00:47:10,954
♪ I was looking for salvation
888
00:47:11,538 --> 00:47:15,750
♪ Because nobody noticed
889
00:47:15,875 --> 00:47:18,545
♪ I gotta do it
890
00:47:18,670 --> 00:47:21,839
♪ So don't get in my way, please...
891
00:47:21,965 --> 00:47:23,675
♪ I can't go back
892
00:47:23,800 --> 00:47:26,553
♪ So let's sing together forever
893
00:47:26,719 --> 00:47:27,887
♪ Bass that shakes the brain directly
894
00:47:28,012 --> 00:47:29,305
♪ The drum that pierces the eardrum
895
00:47:29,430 --> 00:47:31,516
♪ A brass piano maccaferri that caresses the heart
896
00:47:31,683 --> 00:47:34,018
♪ With the score split in May rain
897
00:47:34,227 --> 00:47:37,105
♪ Shout out! "Doo wop wop waaa!"
898
00:47:37,230 --> 00:47:39,774
♪ Don't call me deception or brainwashing
899
00:47:39,899 --> 00:47:43,278
♪ From me who just believes and sings
900
00:47:43,403 --> 00:47:45,405
♪ Don't take your ears off
901
00:47:45,530 --> 00:47:48,908
♪ That's all I need Hear my true voice
902
00:47:49,033 --> 00:47:50,034
~♪
903
00:47:50,159 --> 00:47:52,161
(seabird call)
904
00:47:53,204 --> 00:47:55,873
(Sanji) Ugh... Shit! no way out
905
00:47:56,165 --> 00:47:58,126
(Zoro) It's a pitiful eyebrow
906
00:47:58,251 --> 00:48:00,837
(Sanji) Even you can't
take it off, can't you Marimo!
907
00:48:01,087 --> 00:48:03,590
How is Franky and Jinbei doing with him?
908
00:48:03,715 --> 00:48:04,424
Ugh!
909
00:48:04,549 --> 00:48:05,883
(Frankie) Don't be afraid
910
00:48:06,009 --> 00:48:07,760
(Jinbei) I'm no good either
911
00:48:07,885 --> 00:48:09,053
What about Brooke?
912
00:48:09,178 --> 00:48:10,972
(Brooke) too... almost...
913
00:48:11,097 --> 00:48:11,764
eh?
914
00:48:11,889 --> 00:48:13,016
do you think it's going to come off?
915
00:48:13,266 --> 00:48:14,392
looks like
916
00:48:14,517 --> 00:48:15,935
Nami's pants
917
00:48:16,060 --> 00:48:18,146
(Sanji) What! (Nami) If
you see it, I'll blow you away!
918
00:48:18,271 --> 00:48:19,689
(Brooke) Yohohohohohoho
919
00:48:19,814 --> 00:48:20,773
(Robin) Okay?
920
00:48:21,316 --> 00:48:24,569
"I'll turn it into a
song," she said Uta
921
00:48:24,694 --> 00:48:27,697
Maybe there's some
meaning to this staff notation?
922
00:48:27,822 --> 00:48:31,576
(Brooke) It certainly seems to
represent some kind of melody.
923
00:48:31,701 --> 00:48:34,245
(Nami) Is the position
of the head "do-re-mi"?
924
00:48:34,370 --> 00:48:36,706
(Robin) Brooke, can you sing for me?
925
00:48:36,831 --> 00:48:38,374
(Brooke) I can't see the whole score
926
00:48:39,125 --> 00:48:41,169
What I can see now is...
927
00:48:41,294 --> 00:48:43,838
(Brooke) It's just pants
(Nami) Don't look at me!
928
00:48:43,963 --> 00:48:47,592
(Coby) She's definitely a member of the
Straw Hat Crew when it comes to sheet music.
929
00:48:47,842 --> 00:48:48,676
eh?
930
00:48:49,010 --> 00:48:51,179
(Robin) You guys,
why with Bruno?
931
00:48:51,304 --> 00:48:52,722
(Coby) I'll explain later.
932
00:48:53,097 --> 00:48:55,099
yes please sing
933
00:48:55,850 --> 00:48:58,519
♪ Mi~ Re~
934
00:48:59,520 --> 00:49:00,605
(Nami) Ah!
935
00:49:01,397 --> 00:49:02,482
(Sanji) Missed!
936
00:49:03,691 --> 00:49:06,194
Well, Mr. Brooke, let's go on.
937
00:49:06,653 --> 00:49:07,528
It seems like you guys
know her child's abilities
938
00:49:07,528 --> 00:49:10,031
You guys seem to know that kid's
abilities (Brooke's singing voice)
939
00:49:10,156 --> 00:49:11,199
(Oven) Hey!
940
00:49:11,783 --> 00:49:14,535
Can you help me
with just my little sister?
941
00:49:14,661 --> 00:49:16,287
(Brulee) Brother...
942
00:49:17,538 --> 00:49:20,750
(Helmeppo) Only this place is fine, on the
condition that we cooperate with the navy.
943
00:49:20,875 --> 00:49:22,960
(oven) ugh...
944
00:49:23,211 --> 00:49:24,921
(Gordon)♪ Mi~ (Minibepo) Acho?
945
00:49:25,046 --> 00:49:26,756
(Gordon)♪ Mi~ (Minibepo) Acho?
946
00:49:26,881 --> 00:49:28,633
(Gordon)♪ Mi~! (Minibepo) Acho!
947
00:49:28,758 --> 00:49:29,842
♪ Dre...
948
00:49:29,967 --> 00:49:31,219
(Minibepo)♪ Mi~!
949
00:49:32,637 --> 00:49:35,431
thank you awesome bear you
950
00:49:35,932 --> 00:49:37,141
Aye!
951
00:49:37,308 --> 00:49:42,647
(Luffy's distressed voice)
952
00:49:42,772 --> 00:49:45,566
Eh, why is he in here again?
953
00:49:45,692 --> 00:49:47,860
(Bartolomeo) I don't
know Uta-sama's abilities.
954
00:49:47,985 --> 00:49:51,114
He must not let
Luffy-senpai go free.
955
00:49:51,447 --> 00:49:52,824
Sani~
956
00:49:52,949 --> 00:49:54,117
S… Sani?
957
00:49:55,118 --> 00:49:57,286
(Luffy) Guheh...
(Bartolomeo) What is he?
958
00:49:57,704 --> 00:49:59,747
Long time no see, Luffy!
959
00:49:59,872 --> 00:50:04,335
Coby...get him out of here...
960
00:50:04,544 --> 00:50:06,379
How did you find out here?
961
00:50:06,504 --> 00:50:08,631
(Coby) Feel Luffy's presence
962
00:50:08,756 --> 00:50:10,425
Observation Color Kenbunshoku Haki Haki
963
00:50:10,550 --> 00:50:14,554
After that, I borrowed
Mr. Bruno's door door fruit ability.
964
00:50:14,762 --> 00:50:16,097
door door...
965
00:50:16,222 --> 00:50:18,766
Take it out... uh uh...
966
00:50:19,976 --> 00:50:23,980
What kind of wind is he when
Cipher Paul and the Navy hang out?
967
00:50:24,230 --> 00:50:27,984
You all want to know
about her Uta abilities, right?
968
00:50:28,276 --> 00:50:30,570
Do you know Uta-sama's power?
969
00:50:30,695 --> 00:50:31,946
Eh?
970
00:50:32,071 --> 00:50:34,031
(Coby) Believe it or not
971
00:50:34,157 --> 00:50:38,327
The world we live in is not real
972
00:50:38,703 --> 00:50:39,620
(Luffy and the others) Eh!?
973
00:50:39,746 --> 00:50:41,873
(Coby voice) What you're seeing
974
00:50:41,998 --> 00:50:45,752
It's all Uta with his Uta
Uta no Mi ability he created-
975
00:50:45,877 --> 00:50:49,255
It's an imaginary world
only in consciousness
976
00:50:49,756 --> 00:50:51,674
What is the power of Utauta no Mi?
977
00:50:51,799 --> 00:50:56,471
The power to take in the hearts of those who
hear his singing voice into his Utauta world.
978
00:50:57,013 --> 00:51:00,975
A person whose heart is
taken in is not in the real world
979
00:51:01,100 --> 00:51:04,812
I feel like I'm living in
the world Uta wanted
980
00:51:05,104 --> 00:51:06,564
as if everyone
981
00:51:06,939 --> 00:51:09,692
It's like we're having the same dream...
982
00:51:10,526 --> 00:51:15,031
Come to think of it, she said
Uta had that kind of power.
983
00:51:15,364 --> 00:51:17,325
(Coby) What? (Luffy) That's why
984
00:51:17,450 --> 00:51:20,661
When I hear him sing,
she finds herself sleeping
985
00:51:20,870 --> 00:51:23,748
If you knew, I wish you
would have told me sooner!
986
00:51:23,873 --> 00:51:26,000
Nahahaha! I forgot
987
00:51:26,125 --> 00:51:29,086
(Ro) So what's going on
with her in the real world?
988
00:51:29,212 --> 00:51:33,049
Only our bodies
remain in the real world.
989
00:51:33,549 --> 00:51:37,136
But that body should
be under Uta's control.
990
00:51:37,261 --> 00:51:39,096
(Law's voice) How
do I get back to reality?
991
00:51:39,222 --> 00:51:42,475
(Coby's voice) If Uta sleeps,
the ability will be canceled.
992
00:51:42,600 --> 00:51:47,104
But he's already been
sucked into Utauta's real world
993
00:51:47,230 --> 00:51:50,107
You can't touch the real Uta
994
00:51:50,358 --> 00:51:53,569
There must be a limit to the
power of the devil fruit, right?
995
00:51:53,861 --> 00:51:55,321
that's right
996
00:51:55,530 --> 00:51:59,700
In order to maintain the world of Utauta,
it will consume a lot of physical strength.
997
00:51:59,826 --> 00:52:03,746
So that I can't always use
the door door fruit ability
998
00:52:03,955 --> 00:52:06,874
Then, should Uta-sama
get tired and sleep?
999
00:52:06,999 --> 00:52:08,251
it's difficult
1000
00:52:08,668 --> 00:52:09,961
before the live
1001
00:52:10,086 --> 00:52:12,755
I'm making sure he
eats juniper mushrooms.
1002
00:52:13,005 --> 00:52:16,133
It is said that those who
eat it will not be able to sleep.
1003
00:52:16,676 --> 00:52:20,513
Soon, Uta in the real world
will run out of stamina...
1004
00:52:20,763 --> 00:52:21,681
to die
1005
00:52:21,806 --> 00:52:23,933
(Luffy) Die!? (Bartolomeo) Be~
1006
00:52:24,559 --> 00:52:25,560
Uta?
1007
00:52:25,685 --> 00:52:27,937
(Ro) Then he will
be freed for us?
1008
00:52:28,145 --> 00:52:29,647
no, it's the other way around
1009
00:52:29,772 --> 00:52:32,817
If Uta dies, this
world will be closed.
1010
00:52:33,276 --> 00:52:36,237
And he is in this
world at that time—
1011
00:52:36,362 --> 00:52:39,657
In other words, we
will leave him as he is.
1012
00:52:40,324 --> 00:52:44,537
Keeping the fans forever
in the world of Utauta
1013
00:52:44,662 --> 00:52:47,790
That's his Uta plan
1014
00:52:48,124 --> 00:52:50,459
(Bartolomeo) You're
crazy, that's what...
1015
00:52:50,585 --> 00:52:53,462
(Luffy) Coby, how
can you stop Uta?
1016
00:52:53,754 --> 00:52:56,799
I went undercover to find out
1017
00:52:56,924 --> 00:52:58,676
nothing she knows
1018
00:52:59,010 --> 00:53:01,429
It's just that he should
have the strength
1019
00:53:01,554 --> 00:53:04,849
Helmeppo is gathering
his pirates here
1020
00:53:04,974 --> 00:53:08,603
And the Straw Hat Pirates
are acting differently.
1021
00:53:08,728 --> 00:53:10,187
Are they all right?
1022
00:53:10,396 --> 00:53:12,982
They headed for Elegia's castle.
1023
00:53:13,274 --> 00:53:16,903
Nico Robin told me long ago that he was about
an incident that happened on this island.
1024
00:53:17,028 --> 00:53:18,905
seems to know something
1025
00:53:19,030 --> 00:53:22,283
(Robin) If he had a record
of that time he'd still be here
1026
00:53:22,408 --> 00:53:25,620
He might find a way
to break Uta's ability
1027
00:53:26,537 --> 00:53:28,331
(Zoro) Hope is too
faint (mouse barking)
1028
00:53:28,456 --> 00:53:30,541
Believe in Robin-chan,
stupid Marimo!
1029
00:53:30,666 --> 00:53:32,710
It's true, nice Mayuge!
1030
00:53:32,835 --> 00:53:35,755
There's a room full
of books over there!
1031
00:53:40,718 --> 00:53:43,638
Guys leave the pirates alone
1032
00:53:43,763 --> 00:53:46,515
Let's wait for the
birth of a new era!
1033
00:53:46,724 --> 00:53:50,019
(Cheers)
1034
00:53:50,269 --> 00:53:52,605
(R) How long does it take
Uta to die in the real world?
1035
00:53:52,730 --> 00:53:54,649
(Bruno) There should
be less than two hours left.
1036
00:53:55,149 --> 00:53:56,233
Hmm...
1037
00:53:56,400 --> 00:53:59,195
(Boom! Don Don!)
1038
00:53:59,570 --> 00:54:01,405
(Dowon!)
1039
00:54:01,530 --> 00:54:03,366
(Robin) If only he had
soundproofed like this
1040
00:54:03,658 --> 00:54:06,118
Uta's ability doesn't
seem to reach
1041
00:54:06,243 --> 00:54:08,704
(Jinbei) "It's okay where the
singing voice doesn't reach"
1042
00:54:08,829 --> 00:54:10,915
That's what the navy guy said
1043
00:54:11,040 --> 00:54:13,668
(Nami) Are these all old records?
1044
00:54:13,793 --> 00:54:16,545
(Usopp) There are so
many, how can I find them!
1045
00:54:16,671 --> 00:54:18,047
(Gatan!) (Usopp) Hey!
1046
00:54:18,172 --> 00:54:21,008
(Gigigigigi…)
1047
00:54:22,259 --> 00:54:23,678
(Dowon!)
1048
00:54:25,096 --> 00:54:27,932
(Zoro) Santou-style "Goku Tiger Ultra Hunting"!
1049
00:54:31,560 --> 00:54:33,145
(Sanji) “Devil-Style Kick Diable Jambu”
1050
00:54:33,521 --> 00:54:35,773
“Fried frit assorted assorted”!
1051
00:54:36,857 --> 00:54:38,442
(Franky) “Strong right right”!
1052
00:54:38,567 --> 00:54:40,403
"Weapons Left Left"!
1053
00:54:42,154 --> 00:54:43,155
(Jinbei) Nuu!
1054
00:54:43,823 --> 00:54:45,157
(Nami) Robin looking for a book!
1055
00:54:45,408 --> 00:54:46,826
(Robin) But... (Usopp) Robin!
1056
00:54:47,034 --> 00:54:49,662
I won't let you touch even
one finger, so don't worry!
1057
00:54:49,787 --> 00:54:50,621
Ah…
1058
00:55:00,631 --> 00:55:03,300
(Uta's voice) Soon there
will be no bad people-
1059
00:55:03,467 --> 00:55:05,344
a new era is coming for him
1060
00:55:06,178 --> 00:55:09,890
(Khalifa) Can you hear me? Take
Uta's life and he's got an hour left
1061
00:55:10,141 --> 00:55:14,270
But the video-denden-mushi
that stole my heart is running wild
1062
00:55:14,562 --> 00:55:17,314
We continue to show
images of the world of Utauta.
1063
00:55:17,648 --> 00:55:20,067
It's dangerous if the
audio isn't turned off
1064
00:55:20,192 --> 00:55:24,071
The moment I hear the singing
voice, my heart is taken in
1065
00:55:25,072 --> 00:55:25,740
"Utakatararabai"
♪ Listen up baby
1066
00:55:25,865 --> 00:55:27,283
♪ Happiness like an indelible stain
1067
00:55:27,408 --> 00:55:28,659
♪ I'm homing deep inside your ear
1068
00:55:28,784 --> 00:55:29,994
♪ Don't run away, take a bath
1069
00:55:30,119 --> 00:55:33,039
♪ Uta's unrivaled surprise
1070
00:55:33,164 --> 00:55:35,958
♪ Be my good boys & girls
1071
00:55:36,083 --> 00:55:39,670
♪ Don't pretend to be strong
1072
00:55:39,795 --> 00:55:41,380
♪ Hurry up and come over here
1073
00:55:41,505 --> 00:55:45,092
♪ Everything is fun on this stage
1074
00:55:45,217 --> 00:55:48,179
♪ Let's sing together
1075
00:55:48,304 --> 00:55:49,305
~♪
1076
00:55:49,430 --> 00:55:52,850
(Lucci) It's been over 6
hours since Uta started live.
1077
00:55:52,975 --> 00:55:55,728
The number of casualties is increasing at an accelerating rate
1078
00:55:55,895 --> 00:55:58,606
If you leave this state for another hour
1079
00:55:58,939 --> 00:56:03,027
It is calculated that 70% of the world
will be inhabitants of his Utauta world.
1080
00:56:03,319 --> 00:56:05,321
70%!? Unexpected
1081
00:56:05,446 --> 00:56:07,907
Isn't the world in danger of extinction?
1082
00:56:08,115 --> 00:56:10,534
I have to stop it somehow!
1083
00:56:12,661 --> 00:56:14,080
(Saint Charlos's voice) Damn~
1084
00:56:14,872 --> 00:56:15,706
yeah?
1085
00:56:15,831 --> 00:56:17,374
(Saint Charlos) I like it~
1086
00:56:17,500 --> 00:56:21,545
Come to my house he
sings a lullaby for me
1087
00:56:21,754 --> 00:56:23,756
dehehehehehe
1088
00:56:23,881 --> 00:56:25,049
(Male customer A) Tenryuujin Tenryuubito
1089
00:56:27,551 --> 00:56:30,096
(Guardian A) Saint
Charlos wants you.
1090
00:56:30,221 --> 00:56:31,639
(Guardian B) Thank you for your kindness.
1091
00:56:31,889 --> 00:56:34,642
I'll buy you for 1 billion!
1092
00:56:35,392 --> 00:56:38,354
Could it be that he's the one
you call a Celestial Dragon?
1093
00:56:38,479 --> 00:56:41,148
(audience noise)
1094
00:56:41,315 --> 00:56:43,234
(Uta) I know it was in the book
1095
00:56:43,359 --> 00:56:45,152
Saying "the ruler of the world"
1096
00:56:45,277 --> 00:56:48,781
Everyone wants to be a slave You're
the most hated person in the world, right?
1097
00:56:48,906 --> 00:56:50,241
Ahhh~?
1098
00:56:50,407 --> 00:56:53,410
(Marine) Stop it.
1099
00:56:53,536 --> 00:56:55,329
(Uta) Are you guys in the Navy?
1100
00:56:55,454 --> 00:56:58,541
Thank you for taking
the time off to come here!
1101
00:56:58,666 --> 00:56:59,625
(Guardian B) More than that
1102
00:56:59,750 --> 00:57:02,419
Following Saint Charlos'
words, to the holy land
1103
00:57:02,545 --> 00:57:03,838
(Uta) Oh no (Saint
Charlos) Fu~!?
1104
00:57:04,004 --> 00:57:05,673
Here he is all together!
1105
00:57:05,965 --> 00:57:09,301
Let's get along well from now on,
the uncle of the Celestial Dragon!
1106
00:57:09,426 --> 00:57:12,805
(Hijiri Charlos) Uncle!?
This woman deserves the death penalty~!
1107
00:57:12,930 --> 00:57:13,889
(gunshot)
1108
00:57:15,349 --> 00:57:18,102
That's why it doesn't make sense
1109
00:57:18,394 --> 00:57:19,687
(gunshot)
1110
00:57:19,812 --> 00:57:21,397
(Guards) Oh...
1111
00:57:22,815 --> 00:57:26,068
I don't need her anymore if I can't use her
1112
00:57:26,443 --> 00:57:28,571
Ha! "What are you doing!"
1113
00:57:28,904 --> 00:57:31,407
are you OK? I'll help you
1114
00:57:33,826 --> 00:57:36,245
(Saint Charlos) Marines,
what are you looking at!
1115
00:57:36,370 --> 00:57:38,914
Kill this kid!
1116
00:57:39,540 --> 00:57:40,624
(Uta) Hmm!
1117
00:57:41,083 --> 00:57:42,751
you navy
1118
00:57:42,877 --> 00:57:45,254
Aren't you calling
yourself an "ally of justice"?
1119
00:57:46,046 --> 00:57:47,256
(Marine) Kuu...
1120
00:57:47,965 --> 00:57:51,302
Tenryujin is equal to the god of this world...
1121
00:57:51,719 --> 00:57:55,639
I see! The truth is, he doesn't
want to listen to this guy's orders!
1122
00:57:55,973 --> 00:57:57,308
then it's fine
1123
00:57:57,433 --> 00:58:01,937
In the new era, even Tenryu people
and slaves are all in the same company!
1124
00:58:02,104 --> 00:58:04,607
Same? "It's dirty!"
1125
00:58:04,732 --> 00:58:07,818
I'll kill you guys soon!
1126
00:58:08,027 --> 00:58:09,570
(Guardian A) Don't think badly.
1127
00:58:09,695 --> 00:58:10,696
(together) Wow...
1128
00:58:15,534 --> 00:58:17,328
(Uta) Huh? (gunshot)
1129
00:58:19,288 --> 00:58:20,497
(Hijiri Charlos) Move Gebo
1130
00:58:20,623 --> 00:58:22,333
Dabaaaaa!
1131
00:58:22,833 --> 00:58:23,584
(Uta) Huh
1132
00:58:24,001 --> 00:58:27,004
This kind of thing can be done for free Do-do-do-do-do...
1133
00:58:27,129 --> 00:58:29,173
Bobabi... Bowaaaa!
1134
00:58:30,049 --> 00:58:30,925
I'm bored...
1135
00:58:31,050 --> 00:58:35,054
(Uta) Everyone, don't be afraid
of Celestial Dragons anymore!
1136
00:58:35,179 --> 00:58:38,182
(audience noise)
1137
00:58:38,515 --> 00:58:41,185
(Female customer A) Oh!
It's bad if you do this, Uta!
1138
00:58:41,435 --> 00:58:43,020
(Male customer B) If you lay a hand on the Tenryujin...
1139
00:58:43,145 --> 00:58:45,814
(Female customer B) The world
government and navy will attack.
1140
00:58:45,940 --> 00:58:47,066
It's okay!
1141
00:58:47,191 --> 00:58:48,943
(Yorueka) Sorry Uta!
1142
00:58:49,443 --> 00:58:52,238
I need her to go home soon
1143
00:58:52,363 --> 00:58:54,990
I have to take care of my sheep
1144
00:58:55,157 --> 00:58:57,243
thank you it was fun
1145
00:58:57,368 --> 00:58:59,870
(Utah) Wait a minute! she
doesn't know what it means
1146
00:58:59,995 --> 00:59:00,829
eh?
1147
00:59:01,038 --> 00:59:04,041
(Uta) Why is it so painful that he
wants to go back to his hard life?
1148
00:59:04,166 --> 00:59:06,585
I could live happily here
1149
00:59:06,710 --> 00:59:10,506
More than that, does anyone know
who the pirates were caught above?
1150
00:59:12,341 --> 00:59:13,092
yeah?
1151
00:59:13,425 --> 00:59:16,595
Mr. Uta, let's
put an end to this.
1152
00:59:17,012 --> 00:59:20,140
Are you in the Navy too? Did you
come to save the Celestial Dragon?
1153
00:59:20,349 --> 00:59:23,018
i came to save her all
1154
00:59:23,477 --> 00:59:28,065
Return all people's hearts
to the real world now!
1155
00:59:28,190 --> 00:59:29,358
(Female customer C) Colonel Coby?
1156
00:59:29,483 --> 00:59:34,280
(Coby) Uh... (audience roar)
1157
00:59:34,405 --> 00:59:36,448
(Uta) Huh, is he famous?
1158
00:59:36,573 --> 00:59:40,786
(Male customer C) You're the hero who saved
the people from the Rocky Port Incident!
1159
00:59:41,787 --> 00:59:43,080
is that so
1160
00:59:43,205 --> 00:59:47,626
I've been in Elegia all this time, so I
don't know much about ordinary news.
1161
00:59:47,960 --> 00:59:49,253
Oh no...
1162
00:59:49,378 --> 00:59:51,005
hey hero
1163
00:59:51,505 --> 00:59:55,092
I used my powers
too much, tell me
1164
00:59:55,384 --> 00:59:56,302
yes
1165
00:59:56,927 --> 00:59:59,179
Everyone please listen!
1166
00:59:59,305 --> 01:00:03,350
In fact, the world
we live in is not real.
1167
01:00:04,852 --> 01:00:07,646
(seabird call)
1168
01:00:07,771 --> 01:00:09,815
(audience) Eh!?
1169
01:00:10,024 --> 01:00:12,735
(Coby) You guys he's been fooled
1170
01:00:12,943 --> 01:00:16,030
You should escape from here now!
1171
01:00:17,406 --> 01:00:20,659
Uta! Did he really trick
him into locking him up?
1172
01:00:20,868 --> 01:00:21,910
I'm not deceiving you!
1173
01:00:22,036 --> 01:00:24,330
I don't think she's
cheating on everyone!
1174
01:00:24,455 --> 01:00:25,497
no everyone
1175
01:00:25,622 --> 01:00:29,168
I'm just guiding her to
make everyone happy!
1176
01:00:29,543 --> 01:00:30,377
eh?
1177
01:00:33,088 --> 01:00:35,591
This is the place
everyone wanted
1178
01:00:35,716 --> 01:00:37,926
The Great Pirate Era is over!
1179
01:00:38,052 --> 01:00:40,596
A time of peace and
freedom is coming!
1180
01:00:42,514 --> 01:00:43,932
Great, right?
1181
01:00:44,058 --> 01:00:46,101
He has plenty to eat and play!
1182
01:00:46,226 --> 01:00:50,564
And there will be no bad
people, no sickness, no suffering!
1183
01:00:50,689 --> 01:00:53,567
(Male customer D) Yes,
is he happier living here?
1184
01:00:53,692 --> 01:00:54,526
(Female customer D) Me too!
1185
01:00:54,735 --> 01:00:56,195
That's right!
1186
01:00:56,362 --> 01:00:58,155
But I have a job...
1187
01:00:58,280 --> 01:01:02,576
That's why he doesn't
have to work or study
1188
01:01:02,701 --> 01:01:04,995
(Female customer E)
Still, I'm still in trouble
1189
01:01:05,204 --> 01:01:06,914
(Male customer E)
I've worked hard and...
1190
01:01:07,039 --> 01:01:08,874
(Male customer F)
I'm just playing around.
1191
01:01:08,999 --> 01:01:10,376
(Female customer F) I want to go home
1192
01:01:10,501 --> 01:01:12,294
(Male customer G) The
whole society will change...
1193
01:01:12,419 --> 01:01:13,796
(Female customer G) I might not be able to keep up...
1194
01:01:13,921 --> 01:01:16,006
(Male customer H) No matter how much she's an idiot
1195
01:01:16,298 --> 01:01:18,842
(Kobe) Mr. Uta, you
should cancel your plans...
1196
01:01:18,967 --> 01:01:20,135
(Utah) Wait a minute!
1197
01:01:20,260 --> 01:01:23,639
everyone! "Don't you
all want to be free?"
1198
01:01:23,972 --> 01:01:27,476
Was she lying when she said "I want
to be free from disease and bullying"?
1199
01:01:27,726 --> 01:01:31,271
Didn't you say, "I want a day where
I don't have to be afraid of pirates"!
1200
01:01:31,397 --> 01:01:33,107
(Male customer I) You
say you want to go home!
1201
01:01:34,274 --> 01:01:35,109
(Uta) Eh...
1202
01:01:35,234 --> 01:01:38,362
(Female customer H) Stop it!
Uta she's doing it for everyone
1203
01:01:38,487 --> 01:01:40,864
(Male customer J) Please don't
ask me! (Female customer I) Me too!
1204
01:01:40,989 --> 01:01:43,450
(Female customer J) Your girlfriend is
noisy! (Female customer K) I agree with Uta!
1205
01:01:43,575 --> 01:01:45,536
(Male customer K) No
(Male customer L) I like school
1206
01:01:45,661 --> 01:01:48,455
(Female customer L) It doesn't matter!
(Male customer M) It doesn't matter!
1207
01:01:48,580 --> 01:01:50,249
(Male customer N)
You're overdoing it Uta!
1208
01:01:50,374 --> 01:01:53,127
(Female customer M) Terrible!
(Male customer O) Ah? What is she?
1209
01:01:53,252 --> 01:01:56,255
(Uta) Right! Sorry I got it!
1210
01:01:57,714 --> 01:02:00,426
It would be nice if
there was more fun!
1211
01:02:01,176 --> 01:02:03,595
(audience roar)
1212
01:02:08,267 --> 01:02:11,937
(Uta) Look! Now she
can have a lot of fun, right?
1213
01:02:18,986 --> 01:02:19,903
(Gacha)
1214
01:02:20,529 --> 01:02:24,032
(Uta) Everyone! In a new
era of peace and freedom
1215
01:02:24,158 --> 01:02:26,827
Let's live happily
together for a long time!
1216
01:02:27,119 --> 01:02:28,328
(Saint Charlos) Hey!
1217
01:02:30,122 --> 01:02:31,248
(Five Elders B) St. Charlos!
1218
01:02:31,373 --> 01:02:34,918
(Gorosei C) I can't make any more
sacrifices, I have to make a decision
1219
01:02:35,210 --> 01:02:38,881
(Gorosei D) Even if
Celestial Dragons are involved
1220
01:02:44,678 --> 01:02:46,096
Hmm... Hmm...
1221
01:02:47,973 --> 01:02:49,850
(Mini Bruno) I
managed to escape...
1222
01:02:49,975 --> 01:02:51,852
(Bartolomeo) Who are you?
1223
01:02:51,977 --> 01:02:53,145
(Mini Bruno) Bruno!
1224
01:02:53,270 --> 01:02:55,063
(Luffy) Did you meet Coby Uta?
1225
01:02:55,189 --> 01:02:56,148
(Coby) That's...
1226
01:02:56,273 --> 01:02:58,400
(Ro) It looks like
the persuasion failed.
1227
01:02:58,525 --> 01:03:00,277
(Mini Bruno) Who are
you? (Bartolomeo) See
1228
01:03:00,402 --> 01:03:01,820
(Pirates) Whoa!
1229
01:03:02,029 --> 01:03:05,240
wait a minute! I never heard
of joining hands with straw
1230
01:03:05,365 --> 01:03:06,658
I'm sorry if I die
1231
01:03:06,783 --> 01:03:07,659
(Brûlée) See you soon
1232
01:03:08,660 --> 01:03:09,495
Hey wait!
1233
01:03:09,745 --> 01:03:12,539
I'll let him do whatever
he wants to defeat Uta
1234
01:03:12,831 --> 01:03:14,082
Sunny…
1235
01:03:14,416 --> 01:03:15,584
Who are my friends?
1236
01:03:15,709 --> 01:03:17,377
haven't come back yet
1237
01:03:17,503 --> 01:03:21,006
If they don't find Uta's
weak point, it's no match.
1238
01:03:21,298 --> 01:03:24,760
Ah...
Door Door's ability is also in this body...
1239
01:03:25,010 --> 01:03:27,513
okay if they
1240
01:03:27,930 --> 01:03:30,390
(Usopp) Rotating Rolling “Gunpowder Star Kayakuboshi”!
1241
01:03:32,017 --> 01:03:33,185
How is he now!
1242
01:03:33,393 --> 01:03:38,482
“Man's fear, man's hesitation,
in the name of Totto Musica”
1243
01:03:38,774 --> 01:03:40,943
“Fear me, run!”
1244
01:03:41,151 --> 01:03:43,070
(Chopper) “Kung Fu point for
strengthening flexibility”! Watata!
1245
01:03:43,362 --> 01:03:45,197
“Mirage Mirage = Tempo”
1246
01:03:48,450 --> 01:03:49,910
(slashing sound)
1247
01:03:50,994 --> 01:03:52,496
(Sanji) “Devil-Style Kick Diable Jambu”
1248
01:03:53,038 --> 01:03:55,165
“Neck Meat Collier Strike”!
1249
01:03:55,290 --> 01:03:57,084
(Zoro) One-sword style Ittoryu "Horse Demon Baki"!
1250
01:04:01,046 --> 01:04:02,673
(Brooke) "Soul Parade of Souls"
1251
01:04:03,340 --> 01:04:05,217
"ice burn"!
1252
01:04:07,427 --> 01:04:10,222
(Jinbei) Fish-man karate “Shark-skinned
palm bottom Shark bare-shoulder”!
1253
01:04:11,098 --> 01:04:14,351
(Franky) “Radical beam
giant slalom giant slalom”!
1254
01:04:15,686 --> 01:04:16,562
(Dowon!)
1255
01:04:16,728 --> 01:04:18,522
Dangerous! "It's crumbling!"
1256
01:04:18,647 --> 01:04:21,191
Who is he who made such a show!
1257
01:04:21,775 --> 01:04:23,819
super sorry
1258
01:04:27,531 --> 01:04:31,034
Buried alive! Ah, it looks
like I'll be buried alive!
1259
01:04:31,159 --> 01:04:33,287
(Nami) Robin over
here! (Zeus) Ah!
1260
01:04:36,331 --> 01:04:38,500
(Nami) Brulee! are you there?
1261
01:04:38,625 --> 01:04:40,502
Put it in the mirror, into the mirror world Miroworld!
1262
01:04:42,212 --> 01:04:44,464
Ugh... don't ignore me!
1263
01:04:44,590 --> 01:04:46,425
Without our information,
he's you and he's everyone
1264
01:04:46,550 --> 01:04:48,635
You won't be able to get
out of Utauta's real world!
1265
01:04:48,760 --> 01:04:51,013
I can never see my precious
family and friends again
1266
01:04:51,138 --> 01:04:52,139
is he still good?
1267
01:04:52,264 --> 01:04:53,599
(Brûlée) Ugh... (Nami) Hey!
1268
01:04:53,724 --> 01:04:55,767
Katakuri Onii-chan too?
1269
01:04:55,892 --> 01:04:57,019
Eh yeah...
1270
01:04:57,144 --> 01:04:58,729
Uuuuu...
1271
01:05:05,902 --> 01:05:10,616
(sound of walking on water)
1272
01:05:11,867 --> 01:05:13,660
(Luffy) Are you guys okay!?
1273
01:05:13,785 --> 01:05:14,620
Luffy!
1274
01:05:14,745 --> 01:05:15,579
Sunny!
1275
01:05:15,787 --> 01:05:16,705
(two people)
1276
01:05:17,331 --> 01:05:18,457
(Zoro) What is he?
1277
01:05:18,665 --> 01:05:19,833
Sunny
1278
01:05:19,958 --> 01:05:21,918
(Zoro) Ah? (Nami) Cute!
1279
01:05:22,044 --> 01:05:23,920
What kind of modification did you make?
1280
01:05:24,046 --> 01:05:27,215
(Oven) Chih! to come back
1281
01:05:27,341 --> 01:05:29,384
I'm sorry Oun brother
1282
01:05:29,635 --> 01:05:33,221
(Coby) Robin, did he
know how to beat Uta?
1283
01:05:33,430 --> 01:05:37,434
According to ancient records, those who
were taken into the world of Utauta were
1284
01:05:37,559 --> 01:05:41,313
He will never be able to
return to reality on his own.
1285
01:05:41,438 --> 01:05:42,981
(Coby) Eh... (All) Eh!?
1286
01:05:43,106 --> 01:05:45,317
(Robin) However,
he is a Utauta no Mi
1287
01:05:45,442 --> 01:05:48,570
Opportunities will come
if you use Totto Musica
1288
01:05:48,695 --> 01:05:50,530
Dot Musica?
1289
01:05:50,864 --> 01:05:54,242
(Robin) A collection of human thoughts
that has continued since ancient times
1290
01:05:54,701 --> 01:05:57,871
The shadow that fell on my heart,
such as loneliness and his pain
1291
01:05:57,996 --> 01:05:59,498
Sometimes called "Maou"
1292
01:05:59,623 --> 01:06:01,917
(Coby's voice) Is it a weapon?
1293
01:06:02,042 --> 01:06:03,460
(Robin's voice) Only "Things
that must not be touched"
1294
01:06:03,585 --> 01:06:04,961
can't read
1295
01:06:06,463 --> 01:06:09,883
When that taboo is used
by a Utauta fruit power user
1296
01:06:10,008 --> 01:06:10,967
What are the chances?
1297
01:06:11,176 --> 01:06:12,469
According to records
1298
01:06:12,719 --> 01:06:15,347
The Demon King
summoned using Totto Musica
1299
01:06:15,472 --> 01:06:18,308
Not only his Uta World
with this Uta Uta Fruit
1300
01:06:18,433 --> 01:06:21,853
It seems that he appears
in the real world as well
1301
01:06:21,978 --> 01:06:24,481
Therefore, using the Demon King as a point of contact
1302
01:06:24,606 --> 01:06:27,609
Utaworld and reality
seem to connect him
1303
01:06:27,734 --> 01:06:32,197
At that time, if the Demon King is
attacked from two worlds at the same time,
1304
01:06:32,322 --> 01:06:35,992
Can defeat the Demon
King and erase his Utaworld
1305
01:06:36,201 --> 01:06:37,244
Are you sure?
1306
01:06:37,369 --> 01:06:40,956
You left it as a record
because it went well
1307
01:06:41,081 --> 01:06:43,125
I have to try! Oh?
1308
01:06:46,378 --> 01:06:49,131
(Bartolomeo) Wow...
but in the real world.
1309
01:06:49,256 --> 01:06:51,299
Who will attack Uta-sama?
1310
01:06:51,508 --> 01:06:55,220
Surely he's in a world
where we're all crazy
1311
01:06:55,345 --> 01:06:58,265
If you could attack Uta in the
real world, would it be the Navy?
1312
01:06:58,390 --> 01:06:59,474
(Coby) I can't.
1313
01:06:59,766 --> 01:07:02,394
As long as there are ordinary
citizens, I can't do anything
1314
01:07:02,519 --> 01:07:06,022
It's a great piece of information, but
there must be someone in the real world...
1315
01:07:06,148 --> 01:07:07,774
(Gordon) There's
one. (Coby) Huh?
1316
01:07:09,693 --> 01:07:10,986
Captain!
1317
01:07:13,155 --> 01:07:14,614
(Sanji) Bepo!?
1318
01:07:14,740 --> 01:07:16,700
And who? "That old man
1319
01:07:16,825 --> 01:07:19,369
(Bartolomeo) Mr. Gordon,
Uta's adoptive parent
1320
01:07:19,619 --> 01:07:21,246
(Usopp) Eh!? (Sanji) Uta-chan?
1321
01:07:21,371 --> 01:07:23,957
(Zoro) Hey, who do you mean
when you say "there is one"?
1322
01:07:24,082 --> 01:07:25,834
(Gordon) Shanks (All) Eh!?
1323
01:07:25,959 --> 01:07:27,210
Shanks!?
1324
01:07:27,335 --> 01:07:32,048
If Shanks comes, he should be
able to stop Uta in the real world.
1325
01:07:32,340 --> 01:07:35,427
Did something happen
to Uncle Shanks and Uta?
1326
01:07:35,761 --> 01:07:37,179
(Gordon) It's...
1327
01:07:37,846 --> 01:07:39,264
Hmm...
1328
01:07:39,389 --> 01:07:40,557
(Luffy) Uncle!
1329
01:07:42,851 --> 01:07:43,769
Hmm!
1330
01:07:43,894 --> 01:07:47,314
(Bartolomeo) Oh! "It's crazy~
I went to Uta-sama's place!"
1331
01:07:47,439 --> 01:07:49,024
I still can't win!
1332
01:07:49,149 --> 01:07:51,651
It's no use stopping him, he's our captain
1333
01:07:51,777 --> 01:07:53,361
Either way I don't have time
1334
01:07:53,487 --> 01:07:55,363
Let's go and find out!
1335
01:07:55,697 --> 01:07:56,990
(Coby) But how?
1336
01:07:57,115 --> 01:08:01,328
(Zoro) If you say you need simultaneous
attacks, he should just keep attacking.
1337
01:08:01,787 --> 01:08:06,208
Until the attack started in the real
world and he got the timing right
1338
01:08:06,333 --> 01:08:09,002
I was scared, I'm sorry!
1339
01:08:09,127 --> 01:08:12,714
If the Straw Hat Pirates are here,
I don't feel like I'm going to lose!
1340
01:08:13,089 --> 01:08:14,883
I have to do it
1341
01:08:15,008 --> 01:08:15,926
yes!
1342
01:08:16,468 --> 01:08:19,304
By the way... what is this?
1343
01:08:19,429 --> 01:08:20,597
It's too late!
1344
01:08:30,023 --> 01:08:33,443
(sound of walking on water)
1345
01:08:37,239 --> 01:08:41,701
(Uta) What are you here for? No matter
how many times you fight, you can't beat me
1346
01:08:41,993 --> 01:08:43,829
(Luffy) She still hasn't come to an end
1347
01:08:43,954 --> 01:08:46,206
I'm out sore loser!
1348
01:08:50,043 --> 01:08:54,297
Then he'll have to fight
like he used to, Luffy.
1349
01:08:54,422 --> 01:08:55,590
(sound of snapping fingers)
1350
01:09:02,514 --> 01:09:03,390
Huh!
1351
01:09:07,060 --> 01:09:12,190
Ohhhh!
1352
01:09:14,609 --> 01:09:16,903
Uaaaaaa!
1353
01:09:17,195 --> 01:09:18,613
Even though I have no intention of guessing
1354
01:09:19,030 --> 01:09:21,199
Hmm! "Hmm!"
1355
01:09:24,244 --> 01:09:25,704
(Luffy) You're wrong
1356
01:09:25,829 --> 01:09:27,581
(Uta) That's Luffy
1357
01:09:28,540 --> 01:09:32,794
I don't get it, the
great pirate age is over
1358
01:09:33,837 --> 01:09:37,007
Why does he want to be
the Pirate King so much?
1359
01:09:37,215 --> 01:09:38,884
to create a new era
1360
01:09:39,634 --> 01:09:41,636
Hmm... Luffy!
1361
01:09:41,761 --> 01:09:42,596
Wow…
1362
01:09:47,684 --> 01:09:50,562
(Uta) The great pirate age that
began with the execution of Roger
1363
01:09:52,147 --> 01:09:56,109
Luffy, I will end this
with your execution.
1364
01:09:56,234 --> 01:09:57,319
Stop…
1365
01:09:59,279 --> 01:10:01,364
Utah~!
1366
01:10:02,198 --> 01:10:04,868
you so...
1367
01:10:04,993 --> 01:10:08,496
You really liked the Red Hair
Pirates that much, didn't you?
1368
01:10:09,205 --> 01:10:11,458
You loved Shanks, didn't you?
1369
01:10:12,459 --> 01:10:15,170
Why did you hate pirates?
1370
01:10:17,589 --> 01:10:19,174
(Uta) It's Shanks' fault
1371
01:10:19,299 --> 01:10:20,175
eh?
1372
01:10:20,508 --> 01:10:23,136
I'm talking about his Shanks...
1373
01:10:25,388 --> 01:10:27,515
I felt like my real father!
1374
01:10:35,023 --> 01:10:40,028
I thought he was family,
that ship and his friends
1375
01:10:40,195 --> 01:10:43,907
But he was a lie to them
1376
01:10:44,240 --> 01:10:47,494
So he Shanks ditched me
1377
01:10:47,994 --> 01:10:51,456
He left me alone in Eresia!
1378
01:10:51,581 --> 01:10:54,668
It's for him to
make you a singer...
1379
01:10:54,793 --> 01:10:55,710
(Utah) No!
1380
01:10:56,294 --> 01:11:01,466
(applause)
1381
01:11:03,843 --> 01:11:05,595
wonderful!
1382
01:11:05,845 --> 01:11:09,057
Your singing voice is truly the treasure of the world!
1383
01:11:09,224 --> 01:11:13,478
There are many experts, instruments
and sheet music gathered here.
1384
01:11:13,979 --> 01:11:16,815
I hope she stays in this Elesia!
1385
01:11:16,940 --> 01:11:19,067
welcome the whole country
1386
01:11:20,902 --> 01:11:24,489
(Shanks) You looked like a lot
of fun when you were singing here
1387
01:11:24,614 --> 01:11:26,157
(Uta) Huh? yes…
1388
01:11:26,282 --> 01:11:28,201
(Shanks) Rather than
singing in front of us
1389
01:11:28,326 --> 01:11:31,913
Wouldn't it be more fun to
have a lot of people listen to it?
1390
01:11:32,038 --> 01:11:33,665
(Uta) There's no such thing
1391
01:11:34,374 --> 01:11:35,542
Hey Uta
1392
01:11:35,667 --> 01:11:39,295
There is no such thing as
peace or equality in this world
1393
01:11:39,421 --> 01:11:40,296
yeah?
1394
01:11:40,422 --> 01:11:42,590
(Shanks) But only
your singing voice
1395
01:11:42,716 --> 01:11:46,261
can make everyone
in the world happy
1396
01:11:46,386 --> 01:11:47,429
What are you saying?
1397
01:11:47,679 --> 01:11:50,015
(Shanks) It's okay
if he stays here
1398
01:11:50,432 --> 01:11:52,934
When I become the best singer
in the world, I'll come pick you up
1399
01:11:53,143 --> 01:11:56,521
fool! I'm the musician
of the Red Hair Pirates!
1400
01:11:56,646 --> 01:11:59,858
Studying songs and leaving
Shanks and the others...
1401
01:11:59,983 --> 01:12:00,817
Leaving is...
1402
01:12:00,942 --> 01:12:04,029
(Shanks) Yeah she got it she did
1403
01:12:04,154 --> 01:12:05,905
tomorrow she will leave
1404
01:12:08,033 --> 01:12:10,160
(Uta's voice) But that night she...
1405
01:12:10,285 --> 01:12:13,288
(sound of blazing fire)
1406
01:12:17,375 --> 01:12:18,626
(Uta) Mr. Gordon?
1407
01:12:20,170 --> 01:12:21,713
Are you awake?
1408
01:12:25,341 --> 01:12:26,926
What happened?
1409
01:12:27,052 --> 01:12:28,636
Ha! "What about Shanks?"
1410
01:12:28,762 --> 01:12:30,764
(Gordon) All taken away!
1411
01:12:32,390 --> 01:12:35,560
everybody... everybody got killed
1412
01:12:35,685 --> 01:12:36,853
(Uta) What about Shanks?
1413
01:12:37,062 --> 01:12:41,691
They use your singing voice
to get closer to this Elegia
1414
01:12:41,816 --> 01:12:44,027
The plan was to steal the treasure.
1415
01:12:44,152 --> 01:12:45,361
(Uta) Who are “those”?
1416
01:12:45,487 --> 01:12:47,614
red hair pirates
1417
01:12:49,783 --> 01:12:50,700
eh…
1418
01:12:51,159 --> 01:12:56,998
You've been tricked by the
Red-Haired Pirates and Shanks!
1419
01:12:57,916 --> 01:12:58,833
Ugh...
1420
01:13:01,544 --> 01:13:04,422
(thunder)
1421
01:13:04,547 --> 01:13:07,884
(Uta) Shanks~! Don't leave
me! (Sound of bullets flying)
1422
01:13:08,218 --> 01:13:10,345
ah ah ah...
1423
01:13:10,470 --> 01:13:13,264
(Laughter of the Red Hair Pirates)
1424
01:13:13,473 --> 01:13:18,103
Ahhh! "Ohhhhh!"
1425
01:13:18,228 --> 01:13:19,312
Oh!
1426
01:13:20,396 --> 01:13:23,858
Why...why!
1427
01:13:24,442 --> 01:13:30,573
(Sound of bullets flying)
1428
01:13:41,126 --> 01:13:42,085
Hmm...
1429
01:13:43,503 --> 01:13:45,755
Shanks would he do such a thing!
1430
01:13:45,880 --> 01:13:47,298
You know that too!
1431
01:13:47,507 --> 01:13:49,884
Then what is my 12 years!
1432
01:13:50,009 --> 01:13:52,762
Luffy, he's just you,
but he's to Shanks
1433
01:13:52,887 --> 01:13:54,347
It's just a tool!
1434
01:13:54,472 --> 01:13:55,557
(Luffy) Shanks is coming
1435
01:13:55,807 --> 01:13:57,308
to help you
1436
01:13:57,433 --> 01:13:59,102
(Luffy) It's to save you.
1437
01:13:59,227 --> 01:14:00,687
me? why?
1438
01:14:00,895 --> 01:14:03,231
my daughter she's doing this
1439
01:14:03,356 --> 01:14:05,692
It's not like Shanks is silent!
1440
01:14:09,154 --> 01:14:10,613
Ha...
1441
01:14:11,030 --> 01:14:14,951
did he abandon me?
There's no way he's coming...
1442
01:14:16,202 --> 01:14:19,205
(sleeping)
1443
01:14:23,001 --> 01:14:25,336
It's okay Luffy
1444
01:14:27,297 --> 01:14:28,298
bye bye…
1445
01:14:33,303 --> 01:14:34,762
Hmm... Hah!
1446
01:14:39,142 --> 01:14:40,518
Shanks...?
1447
01:14:42,562 --> 01:14:43,646
why?
1448
01:14:45,356 --> 01:14:47,734
(Shanks) I came to listen to it after a long time.
1449
01:14:48,443 --> 01:14:49,986
your song
1450
01:14:50,153 --> 01:14:51,196
Ah…
1451
01:14:53,281 --> 01:14:54,199
Ugh...
1452
01:14:56,409 --> 01:14:57,493
Ugh...
1453
01:14:58,536 --> 01:15:01,581
(sobbing)
1454
01:15:01,956 --> 01:15:07,045
Ahahahaha Ahahahaha!
1455
01:15:07,337 --> 01:15:09,088
It was just right!
1456
01:15:09,214 --> 01:15:13,134
Soon me and my fans around
the world will enter a new era
1457
01:15:13,259 --> 01:15:17,388
Before that, I wanted
to settle things with you!
1458
01:15:19,599 --> 01:15:23,436
Everyone, the baddest pirate has arrived!
1459
01:15:23,811 --> 01:15:25,230
Let's beat it together!
1460
01:15:25,355 --> 01:15:28,233
(audience groans)
1461
01:15:29,400 --> 01:15:30,860
Shanks is coming
1462
01:15:31,236 --> 01:15:32,070
Ha!
1463
01:15:32,278 --> 01:15:33,279
Now!
1464
01:15:34,656 --> 01:15:35,657
(Slim) Do~
1465
01:15:35,782 --> 01:15:36,950
(Pirate A) Hi!
1466
01:15:37,075 --> 01:15:37,909
(Pirate B) Ugh!
1467
01:15:44,123 --> 01:15:45,124
(Luffy) Hmm!
1468
01:15:48,586 --> 01:15:51,756
huh are you still doing it? in that case…
1469
01:15:51,881 --> 01:15:53,132
(sound of breathing)
1470
01:15:53,299 --> 01:15:55,343
"New Era" ♪ The
new era is this future
1471
01:15:55,343 --> 01:15:56,469
"New Era" ♪ The new era is
the future (Mini Bruno) That's it!
1472
01:15:56,469 --> 01:15:56,552
"New Era" ♪ The
new era is this future
1473
01:15:56,552 --> 01:15:57,387
"New Era" ♪ The new era is
this future (Mini Bepo) Aaaay!
1474
01:15:57,512 --> 01:15:58,012
♪ All over the world...
1475
01:15:58,012 --> 01:15:59,847
♪ All over the world...
(Sunny) Sani~ Sani!
1476
01:15:59,973 --> 01:16:01,724
(Dowon!)
1477
01:16:01,849 --> 01:16:02,684
(Uta) Chi!
1478
01:16:02,809 --> 01:16:04,644
(Chopper) "Furry reinforcement
guard point"! Wow…
1479
01:16:04,769 --> 01:16:06,646
(L) "ROOM"! “Shambles”
1480
01:16:07,689 --> 01:16:10,233
(Bartolomeo)
“Barrier Ball Sound”!
1481
01:16:10,858 --> 01:16:11,818
(Pirate A) Whoa!?
1482
01:16:11,943 --> 01:16:12,902
(Pirates) Whoa!?
1483
01:16:13,069 --> 01:16:17,156
Uta-sama, now your singing
voice won't reach outside!
1484
01:16:17,991 --> 01:16:18,825
Haha...
1485
01:16:19,617 --> 01:16:20,451
(Yassop) Fu…
1486
01:16:20,785 --> 01:16:21,786
(lime juice) hey hey
1487
01:16:26,457 --> 01:16:27,292
hmm...
1488
01:16:28,501 --> 01:16:31,713
(Continued beaten sound)
1489
01:16:31,838 --> 01:16:33,715
(Gab) Hmm! "Kaaa...
1490
01:16:34,299 --> 01:16:36,884
(Beckman) Hold on, Gabu! Don't
put your hand out even if you die!
1491
01:16:38,886 --> 01:16:40,221
(gunshot)
1492
01:16:41,806 --> 01:16:44,809
(Uta) Ha! No... no! No good!
1493
01:16:46,019 --> 01:16:47,729
(Uta crying)
1494
01:16:48,187 --> 01:16:50,857
Firmly! A new
era is coming soon!
1495
01:16:52,650 --> 01:16:53,568
hmm...
1496
01:16:54,485 --> 01:16:56,654
(gunshot)
1497
01:16:58,614 --> 01:17:02,118
(Sakazuki) That's right!
Deploy all naval forces
1498
01:17:02,243 --> 01:17:03,703
make Uta dead
1499
01:17:04,120 --> 01:17:06,331
I don't care if the audience gets involved!
1500
01:17:06,456 --> 01:17:10,501
Let's make more sacrifices
to protect the world!
1501
01:17:10,793 --> 01:17:12,003
Obliterate!
1502
01:17:12,503 --> 01:17:16,049
Is the navy calling themselves
"justice" going to kill the citizens?
1503
01:17:16,341 --> 01:17:17,425
Answer me, Kizaru monkey!
1504
01:17:17,675 --> 01:17:21,763
(Borsalino) There is no such
thing as justice without sacrifice.
1505
01:17:21,888 --> 01:17:23,639
It's hard
1506
01:17:23,765 --> 01:17:28,353
Sacrifice tens of thousands
of people to stop one child...
1507
01:17:29,562 --> 01:17:32,065
“Hasshaku Magatama Magatama and Crab Magatama”
1508
01:17:34,567 --> 01:17:35,693
Hou
1509
01:17:43,743 --> 01:17:47,121
I'm sorry, I'm in the middle of a parent-child fight
1510
01:17:49,207 --> 01:17:51,417
Can he get it without sticking his head in?
1511
01:17:53,961 --> 01:17:55,338
(Crying)
1512
01:17:55,546 --> 01:18:00,718
(Issho) That's right, she's not
alive She's carrying the world
1513
01:18:00,885 --> 01:18:02,470
uh... ah
1514
01:18:02,720 --> 01:18:05,014
(Shanks) Still, why
don't you retire?
1515
01:18:07,725 --> 01:18:09,352
i wish i could do that
1516
01:18:09,477 --> 01:18:12,271
I can still see these eyes
1517
01:18:16,067 --> 01:18:17,610
Hongou-san...
1518
01:18:18,694 --> 01:18:22,281
CA: It looks like something
is happening in the real world.
1519
01:18:27,620 --> 01:18:29,789
(Sanji) So she was
eating nezu mushrooms?
1520
01:18:29,914 --> 01:18:30,748
(Luffy) What?
1521
01:18:30,873 --> 01:18:33,376
(Sanji) If you eat that,
you won't be able to sleep.
1522
01:18:33,584 --> 01:18:37,004
Humans go berserk and he
can't even control his emotions
1523
01:18:37,213 --> 01:18:38,923
Eh!? Wow...
1524
01:18:39,966 --> 01:18:41,592
(Brooke) Ugh (Chopper)
Wow wow wow!
1525
01:18:41,717 --> 01:18:42,593
(Nami) Ah!
1526
01:18:45,054 --> 01:18:45,888
hmm...
1527
01:18:47,557 --> 01:18:52,603
Bad marks on bad
people He decided earlier
1528
01:18:53,604 --> 01:18:55,857
Kuh... Utah!
1529
01:19:00,570 --> 01:19:03,781
because i didn't have enough courage
1530
01:19:03,906 --> 01:19:06,033
Courage to use this...
1531
01:19:06,451 --> 01:19:09,162
But don't hesitate!
1532
01:19:11,372 --> 01:19:13,082
(Robin) Watch
out! Probably that!
1533
01:19:13,207 --> 01:19:15,835
"Tot Musica" ♪
(Uta's singing voice)
1534
01:19:15,835 --> 01:19:18,379
"Tot Musica" ♪ (Uta's singing
voice) My perfect barrier...
1535
01:19:20,548 --> 01:19:23,176
(Uta's singing voice)
1536
01:19:23,176 --> 01:19:24,760
(Uta singing)
(Shanks) Huh? That is…
1537
01:19:24,886 --> 01:19:26,596
(Borsalino) I'm in trouble
1538
01:19:26,888 --> 01:19:28,931
There's no point
if she's like that
1539
01:19:28,931 --> 01:19:32,351
The girl I've taken the pains of preparing
is meaningless if she's like that♪
1540
01:19:32,477 --> 01:19:33,603
♪ Where do you wander
1541
01:19:33,603 --> 01:19:34,645
♪ Let's wander,
where (Marines) Wow...
1542
01:19:34,645 --> 01:19:35,438
♪ Where do you wander
1543
01:19:35,563 --> 01:19:37,231
♪ It springs up without drying up
1544
01:19:37,356 --> 01:19:37,773
♪ Wishes and Tears
1545
01:19:37,773 --> 01:19:39,192
♪ Wishes and Tears (Momonga)
Oh my God! has triggered
1546
01:19:39,192 --> 01:19:39,317
(Momonga) What
the hell! has triggered
1547
01:19:39,317 --> 01:19:40,651
(Momonga) What the hell! It
has been activated ♪ Unleash
1548
01:19:40,776 --> 01:19:42,862
♪The leaves of words that spin curses
materialize when her Utauta no Mi ability sings-
1549
01:19:42,862 --> 01:19:44,030
Uta-Uta's fruit is
materialized by singing.
1550
01:19:44,155 --> 01:19:45,615
The Ancient Demon King...
(Uta's singing voice)
1551
01:19:45,615 --> 01:19:46,866
(Uta's singing voice)
1552
01:19:47,450 --> 01:19:49,243
Top Musica!
(Uta's singing voice)
1553
01:19:49,243 --> 01:19:49,994
(Uta's singing voice)
1554
01:19:50,244 --> 01:19:53,915
♪ A hymn of salvation that rolls even death
1555
01:19:54,040 --> 01:19:56,959
♪ Messiah, the sought-after savior
1556
01:19:57,084 --> 01:20:03,216
♪ I'm confused between prayers
1557
01:20:04,467 --> 01:20:10,973
♪ Yui prays for a future calmed by the calm of the sea
1558
01:20:11,098 --> 01:20:14,727
♪ Play until you're exhausted
1559
01:20:14,852 --> 01:20:18,272
♪ I'm dreaming
1560
01:20:18,397 --> 01:20:21,859
♪ The light that illuminates everything
1561
01:20:21,984 --> 01:20:25,780
♪ Blah blah blah!
1562
01:20:25,905 --> 01:20:29,450
♪ That arrogant and disrespectful lamentation
1563
01:20:29,575 --> 01:20:33,162
♪ Forget even the reverberation encouragement
1564
01:20:33,287 --> 01:20:36,624
♪ Come on, let's put an end to the age of chaos
1565
01:20:36,749 --> 01:20:40,962
♪ It's time to go free Blah blah blah!
1566
01:20:41,087 --> 01:20:44,674
♪ Unconditionally, absolutely If you're excited, Singing the song
1567
01:20:44,799 --> 01:20:48,386
♪ Singing the song
1568
01:20:48,511 --> 01:20:52,014
♪ A big bang of all things, compassionately
1569
01:20:52,139 --> 01:20:53,349
♪ (broken song)
1570
01:20:53,558 --> 01:20:54,934
(Lucci) I can't cut the audio
1571
01:20:55,059 --> 01:20:58,396
(Gorosei B) Enough!
it doesn't make sense
1572
01:20:58,521 --> 01:21:02,858
Reality and Utaworld were
connected to her by the Demon King.
1573
01:21:07,655 --> 01:21:08,573
(All) Wow!
1574
01:21:09,156 --> 01:21:11,492
(Romy's voice)
Uta! "Uta, stop it!"
1575
01:21:11,617 --> 01:21:13,286
(Voice of a female customer)
Uta, can you hear me?
1576
01:21:13,411 --> 01:21:15,580
(Male customer's voice)
He's different in this world!
1577
01:21:15,705 --> 01:21:16,122
(audience voices) Uta!
1578
01:21:16,122 --> 01:21:17,206
(audience voices) Uta!
(Uta's singing voice)
1579
01:21:17,206 --> 01:21:20,167
(Uta's singing voice)
1580
01:21:20,293 --> 01:21:23,170
(Uta's singing voice)
1581
01:21:23,296 --> 01:21:26,966
♪ A hymn of salvation that rolls even death
1582
01:21:27,091 --> 01:21:29,885
♪ The sought-after
savior Uoooooo!
1583
01:21:29,885 --> 01:21:30,011
Ohhhh!
1584
01:21:30,011 --> 01:21:30,761
Ohhhh! ♪ lost between prayers
1585
01:21:30,761 --> 01:21:34,557
♪ lost between prayers
1586
01:21:34,557 --> 01:21:36,350
♪ I'm confused between
prayers Utaaaaaa!
1587
01:21:36,350 --> 01:21:37,351
Utaaaaa!
1588
01:21:37,351 --> 01:21:38,185
Utaaaaa! ♪ Yui
prays for a calm future
1589
01:21:38,185 --> 01:21:42,356
♪ Yui prays for a calm future
1590
01:21:42,356 --> 01:21:43,441
♪ Yui begging for a future where the
sea calms down (Sanji) Oh no! "Yeah...
1591
01:21:43,441 --> 01:21:44,025
(Sanji) Oh my God! "Yeah...
1592
01:21:44,025 --> 01:21:44,859
(Sanji) Oh my God! "Yeah...
♪ Play until you're exhausted
1593
01:21:44,859 --> 01:21:47,445
♪ Play until you're exhausted
1594
01:21:47,445 --> 01:21:47,820
♪ Play until you're
exhausted (Franky)
1595
01:21:47,820 --> 01:21:47,945
(Franky) Wow!
1596
01:21:47,945 --> 01:21:49,655
(Franky) Wow! ♪
Worship while dreaming
1597
01:21:49,655 --> 01:21:50,990
♪ Worship while dreaming
1598
01:21:51,115 --> 01:21:51,365
(Fart sound) (Franky) Eh!? Ah...
1599
01:21:51,365 --> 01:21:52,241
(Sound of farting) (Franky) Eh!? Ah...
♪ The light that illuminates everything
1600
01:21:52,241 --> 01:21:54,785
♪ The light that illuminates everything
1601
01:21:54,910 --> 01:21:56,370
♪ It's time to go free Blah blah blah!
1602
01:21:56,370 --> 01:21:58,664
♪ It's time to go free Blah
blah blah! (slashing sound)
1603
01:21:58,664 --> 01:21:58,789
(slashing sound)
1604
01:21:58,789 --> 01:22:00,291
(Slashing sound) ♪ That
arrogant and rude lament
1605
01:22:00,291 --> 01:22:02,460
♪ That arrogant and rude lament
1606
01:22:02,585 --> 01:22:04,378
(Brooke) Yo ho! ♪ Forget even
the reverberation encouragement
1607
01:22:04,378 --> 01:22:06,088
♪ Forget even the reverberation encouragement
1608
01:22:06,213 --> 01:22:07,798
♪ Come on, let's put an end to the age of chaos
1609
01:22:07,798 --> 01:22:09,717
♪ Let's put an end to this chaotic
era (Brûlée) Fufu~! (Oven) Ugh!
1610
01:22:09,717 --> 01:22:09,884
(Brûlée) Fufu~! (Oven) Ugh!
1611
01:22:09,884 --> 01:22:11,177
(Brûlée) Fufu~! (Oven) Ugh! ♪
It's time to go free Blah blah blah!
1612
01:22:11,177 --> 01:22:12,845
♪ It's time to go free Blah blah blah!
1613
01:22:12,845 --> 01:22:13,971
♪ It's time to go free Blah blah
blah! "Hot Wind Fist Heat Denassi"!
1614
01:22:13,971 --> 01:22:14,096
"Hot Wind Fist Heat Denassi"!
1615
01:22:14,096 --> 01:22:15,765
"Hot Wind Fist Heat Denassi"! ♪ Singing the
song if you're unconditionally absolutely furious
1616
01:22:15,765 --> 01:22:17,808
♪ Singing the song if you're unconditionally absolutely furious
1617
01:22:17,933 --> 01:22:21,312
♪ Singing the song
1618
01:22:21,437 --> 01:22:23,898
♪ A big bang that is merciful
1619
01:22:23,898 --> 01:22:25,066
♪ A big bang that is nothing but
compassionate (Jinbei) Oh! (Zeus) Ha! What!
1620
01:22:25,066 --> 01:22:25,191
(Jinbei) Huh! (Zeus) Ha! What!
1621
01:22:25,191 --> 01:22:26,776
(Jinbei) Huh! (Zeus) Ha! What! ♪ Get
angry, gather and sing the song of destruction
1622
01:22:26,776 --> 01:22:27,818
♪ Get angry, gather and sing the song of destruction
1623
01:22:27,818 --> 01:22:30,404
♪ Get angry, gather and sing the
song of destruction (Jinbei) Ah! (Dowon!)
1624
01:22:30,404 --> 01:22:30,738
(Jinbei) Huh! (Dowon!)
1625
01:22:31,614 --> 01:22:33,449
Ugh... Oh!
1626
01:22:34,700 --> 01:22:38,496
Damn! "Isn't it supposed to
attack Uta at the same time!"
1627
01:22:38,788 --> 01:22:40,539
Princess Uta!
1628
01:22:40,665 --> 01:22:43,459
She has a singing voice
that saves everyone!
1629
01:22:44,543 --> 01:22:45,461
Wow!
1630
01:22:46,671 --> 01:22:47,380
Usopp!
1631
01:22:48,547 --> 01:22:49,715
Should be fine…
1632
01:22:50,383 --> 01:22:52,510
Leave Totto Musica to her
1633
01:22:52,635 --> 01:22:53,844
that's why!
1634
01:22:54,220 --> 01:22:55,805
Don't leave Uta-chan alone
1635
01:22:56,138 --> 01:22:57,431
Click on it!
1636
01:22:57,556 --> 01:22:59,266
~♪
1637
01:23:01,435 --> 01:23:03,312
Ngaaaa!
1638
01:23:04,230 --> 01:23:06,565
Ohhhh!
1639
01:23:06,691 --> 01:23:09,735
oi! You can hear me now Uta!
1640
01:23:09,860 --> 01:23:11,112
This is... wow!
1641
01:23:11,237 --> 01:23:12,238
Senior Luffy!
1642
01:23:12,363 --> 01:23:13,197
Gugh...
1643
01:23:16,367 --> 01:23:17,201
Luffy!
1644
01:23:17,326 --> 01:23:18,994
what are you doing! "Fight back!"
1645
01:23:19,328 --> 01:23:21,622
Listen to Uta~!
1646
01:23:25,710 --> 01:23:27,461
Uta... talk...
1647
01:23:27,712 --> 01:23:29,797
Talking to pirates...
1648
01:23:30,506 --> 01:23:31,507
do not have!
1649
01:23:33,634 --> 01:23:35,010
(Gusat!)
1650
01:23:36,637 --> 01:23:37,972
(Gordon) Gaha... (Luffy) Uncle!
1651
01:23:38,097 --> 01:23:38,723
Bepot…
1652
01:23:38,848 --> 01:23:41,809
To Uta... a dear friend...
1653
01:23:41,934 --> 01:23:45,521
I can't let him hurt
me any more...
1654
01:23:45,646 --> 01:23:48,399
The kind of guy who
believes in Shanks?
1655
01:23:48,524 --> 01:23:51,694
(Gordon) No, you're lying.
1656
01:23:51,986 --> 01:23:54,238
That night 12 years ago
1657
01:23:54,447 --> 01:23:58,784
It wasn't the Red Hair
Pirates that destroyed Eresia.
1658
01:24:00,578 --> 01:24:02,079
It's Totto Musica!
1659
01:24:03,831 --> 01:24:05,166
I'm sorry
1660
01:24:05,499 --> 01:24:08,294
I couldn't tell you the truth until now...
1661
01:24:09,295 --> 01:24:13,132
do you remember? about
the party that happened that day
1662
01:24:13,549 --> 01:24:18,012
The conservatory people
knew you were following Shanks.
1663
01:24:18,137 --> 01:24:21,223
Last chance and made me sing one after another
1664
01:24:21,599 --> 01:24:25,269
This is a great opportunity
to let the public hear
1665
01:24:25,394 --> 01:24:28,731
I made your singing voice
heard all over the country
1666
01:24:29,482 --> 01:24:31,400
that probably didn't work
1667
01:24:33,277 --> 01:24:37,114
That singing voice is the "music score" that
was confined in the basement of the castle.
1668
01:24:37,239 --> 01:24:39,742
It's like I invited you
1669
01:24:47,166 --> 01:24:50,211
The sheet music totto musica
1670
01:24:50,336 --> 01:24:54,381
Before I knew it, she came
close to you and invited her
1671
01:24:54,507 --> 01:24:58,302
In order to be free with
the power of Utauta no Mi...
1672
01:24:58,427 --> 01:24:59,553
(sound of breathing)
1673
01:25:00,638 --> 01:25:03,641
(Impact sound)
1674
01:25:04,683 --> 01:25:06,977
(Gordon's voice) The demon
king who unsealed the sheet music
1675
01:25:07,102 --> 01:25:09,021
take in the little you
1676
01:25:09,146 --> 01:25:12,441
He began wielding his power
over the people of this country.
1677
01:25:17,071 --> 01:25:20,157
Wake up Uta! Don't be taken in!
1678
01:25:20,282 --> 01:25:23,744
(Monster) Squeak!
(Snake) Haaaaaaaa~!
1679
01:25:24,119 --> 01:25:25,204
(lime juice) Yay!
1680
01:25:26,872 --> 01:25:27,998
What!
1681
01:25:34,213 --> 01:25:35,714
(Devil's scream)
1682
01:25:35,840 --> 01:25:38,759
(Gordon's voice) Lucky
you she was young
1683
01:25:38,884 --> 01:25:41,220
I was exhausted and fell asleep
1684
01:25:41,887 --> 01:25:44,431
But he said this country...
1685
01:25:44,557 --> 01:25:47,059
(sound of blazing fire)
1686
01:25:47,184 --> 01:25:47,935
(Gordon) Huh?
1687
01:25:53,107 --> 01:25:55,359
(Gordon) The Navy has already arrived...
1688
01:25:55,734 --> 01:25:58,279
(Shanks) Uta, can
you just shut up?
1689
01:25:58,445 --> 01:26:01,198
She's too cruel
to tell the truth
1690
01:26:01,323 --> 01:26:04,952
Gordon: Oh, tell
the Navy it's my fault.
1691
01:26:05,077 --> 01:26:07,246
(Shanks) No he's us
1692
01:26:07,788 --> 01:26:12,668
“Red-Haired Shanks and he was
done by the Red-Haired Pirates”
1693
01:26:13,043 --> 01:26:14,461
Tell Uta that he is
1694
01:26:16,088 --> 01:26:18,257
Are you going to leave the child behind?
1695
01:26:18,382 --> 01:26:20,843
(Shanks) That guy's
singing is the best
1696
01:26:20,968 --> 01:26:22,928
He's being chased by the Navy
1697
01:26:23,053 --> 01:26:25,890
I can't surround
myself with that talent
1698
01:26:26,265 --> 01:26:30,352
Raise me to be the best
singer with your hands
1699
01:26:30,853 --> 01:26:33,606
There is no sin in his singing voice
1700
01:26:33,898 --> 01:26:35,399
Shanks…
1701
01:26:36,901 --> 01:26:38,277
Understood!
1702
01:26:38,402 --> 01:26:44,074
King Gordon of Eresia swears
to all the people who loved music
1703
01:26:44,283 --> 01:26:50,289
Uta will surely become the best
singer who will make the world happy!
1704
01:26:52,458 --> 01:26:53,792
(Shanks voice) Uta
1705
01:26:53,918 --> 01:26:57,838
Even if we're apart, you're my
daughter for the rest of my life
1706
01:26:58,505 --> 01:26:59,548
that's why…
1707
01:26:59,840 --> 01:27:01,508
Let's say goodbye with a smile!
1708
01:27:02,051 --> 01:27:05,304
An important start
for our musicians!
1709
01:27:05,429 --> 01:27:09,099
(All laughing and crying)
1710
01:27:09,475 --> 01:27:11,393
Uta Did you hear that?
1711
01:27:12,770 --> 01:27:14,271
After all, Shanks...
1712
01:27:18,901 --> 01:27:20,027
(Luffy) Ah
1713
01:27:21,820 --> 01:27:24,657
(Sound of musical note missiles
being fired) (Luffy) Ah wa guwa...
1714
01:27:25,115 --> 01:27:26,116
(thump)
1715
01:27:28,702 --> 01:27:29,745
Hmm...
1716
01:27:30,079 --> 01:27:30,913
Ah!
1717
01:27:33,165 --> 01:27:36,043
Is that the one I drew?
1718
01:27:41,090 --> 01:27:42,633
(Luffy) Done! (Uta) What?
1719
01:27:42,758 --> 01:27:43,759
Bang!
1720
01:27:43,926 --> 01:27:45,010
(Uta) What is this?
1721
01:27:45,260 --> 01:27:47,346
Shanks straw hat!
1722
01:27:48,222 --> 01:27:49,181
hat?
1723
01:27:49,390 --> 01:27:50,391
(Luffy) Ah!
1724
01:27:52,309 --> 01:27:53,143
(Uta) Poor!
1725
01:27:53,268 --> 01:27:55,813
Let's mark our "new era"!
1726
01:27:55,938 --> 01:27:57,731
I'll do that Take it
1727
01:27:58,691 --> 01:28:00,484
Hmm... Hmm...
1728
01:28:00,776 --> 01:28:02,778
(Uta) Ugh! (Luffy) Stop Uta
1729
01:28:02,903 --> 01:28:03,612
(Uta) Hah...
1730
01:28:03,988 --> 01:28:05,864
(Luffy) This isn't freedom!
1731
01:28:07,324 --> 01:28:09,368
This isn't the new age!
1732
01:28:10,828 --> 01:28:14,248
He knows better than you do!
1733
01:28:15,791 --> 01:28:17,960
Uh... Luffy...
1734
01:28:18,085 --> 01:28:19,628
"Tot Musica" ♪
(Uta's singing voice)
1735
01:28:19,628 --> 01:28:21,547
"Tot Musica" ♪ (Uta's singing
voice) (Nami) Luffy! (Robin) Too late
1736
01:28:25,342 --> 01:28:29,430
(Uta's singing voice)
1737
01:28:29,430 --> 01:28:31,473
(Uta singing) What? this…
1738
01:28:34,977 --> 01:28:37,563
(Brûlée) Heh... come
here if you're evacuating!
1739
01:28:37,688 --> 01:28:40,524
(Mini Bruno) Hey
how does he fight this?
1740
01:28:40,649 --> 01:28:43,861
(Usopp) As long as he understands
the timing of simultaneous attacks...
1741
01:28:44,028 --> 01:28:46,822
(Devil's growl) ♪
Unleash the cursed leaves
1742
01:28:46,822 --> 01:28:47,865
♪ Unleash the words that spin the curse
1743
01:28:47,990 --> 01:28:52,036
(Uta's singing voice)
1744
01:28:52,161 --> 01:28:54,997
(Uta's singing voice)
1745
01:28:57,583 --> 01:29:00,919
Oh? "It's funny."
1746
01:29:01,045 --> 01:29:03,422
Navy trying to kill civilians
1747
01:29:03,547 --> 01:29:06,133
A pirate protecting his...
1748
01:29:06,258 --> 01:29:09,219
Titles have no meaning!
1749
01:29:09,470 --> 01:29:11,597
(Borsalino) Why do you protect me?
1750
01:29:11,722 --> 01:29:14,099
(Beckman) It's so that I won't
burden you with any more sins.
1751
01:29:14,308 --> 01:29:15,559
To our daughter!
1752
01:29:17,019 --> 01:29:19,980
Dudes! Don't let
a single person die!
1753
01:29:20,105 --> 01:29:22,274
(gunshot)
1754
01:29:22,399 --> 01:29:26,987
(Issho) It might be first to
stop the Demon King here.
1755
01:29:29,823 --> 01:29:32,367
(Califa) Uta ate a
juniper mushroom
1756
01:29:32,493 --> 01:29:34,411
Now integrated with Totto Musica
1757
01:29:34,536 --> 01:29:36,205
How to defeat... ~♪
1758
01:29:36,205 --> 01:29:36,955
~♪
1759
01:29:37,915 --> 01:29:39,875
(People's voice) Uta!
it's you it's your fault
1760
01:29:40,000 --> 01:29:41,877
You did it Your sin!
1761
01:29:42,002 --> 01:29:45,089
(Uta) Noisy! i knew it all
1762
01:29:46,006 --> 01:29:51,178
That was about a year after
she started singing to everyone
1763
01:29:51,470 --> 01:29:55,516
I picked up the video denden
bug from the day of the incident...
1764
01:29:56,850 --> 01:29:59,603
(Male) People watching
this video, watch out!
1765
01:29:59,728 --> 01:30:01,563
A girl named Uta is dangerous!
1766
01:30:01,688 --> 01:30:04,274
That child's song will destroy the world!
1767
01:30:04,817 --> 01:30:07,319
(Uta) So what are you
saying? "It's too late!"
1768
01:30:07,444 --> 01:30:10,489
All over the world there are
people waiting for my song!
1769
01:30:10,656 --> 01:30:13,742
Hey Uta-chan, I want
to run away from here
1770
01:30:13,867 --> 01:30:15,244
Uta-chan's song only
1771
01:30:15,369 --> 01:30:18,205
Isn't there a world where you
can listen to her all the time?
1772
01:30:18,330 --> 01:30:21,583
(Uta) That's right!
I hate pirates!
1773
01:30:21,708 --> 01:30:24,294
She who found me,
for everyone's sake...
1774
01:30:24,628 --> 01:30:26,922
(Uta's voice) I can't
turn back anymore...
1775
01:30:27,047 --> 01:30:28,257
New era!
1776
01:30:28,382 --> 01:30:30,717
(Devil's growl)
1777
01:30:30,843 --> 01:30:32,678
(Oven) "Hot goat heat goat"!
1778
01:30:34,179 --> 01:30:35,305
Guuuuu...
1779
01:30:35,764 --> 01:30:36,598
Ugh...
1780
01:30:37,307 --> 01:30:38,225
What the heck!
1781
01:30:38,350 --> 01:30:39,768
(Brûlée) Oven brother!
1782
01:30:39,893 --> 01:30:40,853
(Sanji) Danger!
1783
01:30:42,396 --> 01:30:43,230
(Brulee) Eh?
1784
01:30:44,231 --> 01:30:46,984
I can't let the lady get hurt.
1785
01:30:47,109 --> 01:30:47,860
eh…
1786
01:30:47,985 --> 01:30:51,321
(Sanji) And he has
something that only you can do.
1787
01:30:51,446 --> 01:30:52,322
yes
1788
01:30:53,949 --> 01:30:55,909
Coby take command!
1789
01:30:56,034 --> 01:30:58,245
yes! "Defensive formations are broken!"
1790
01:30:58,704 --> 01:31:00,831
Audience protection is our top priority
1791
01:31:00,956 --> 01:31:04,001
Nami and Robin, please
form an evacuation line.
1792
01:31:04,334 --> 01:31:07,504
Audience members, calm
down and go into the mirror!
1793
01:31:07,629 --> 01:31:09,214
Mr. Brulee is the key
1794
01:31:09,339 --> 01:31:11,508
Bruno and the
others, stay on guard!
1795
01:31:11,925 --> 01:31:14,011
Mr. Franky and his
Mr. Jinbei are side guards
1796
01:31:14,136 --> 01:31:17,598
Chopper-san, please protect
her Luffy-san and her Gordon-san
1797
01:31:17,723 --> 01:31:20,225
Helmeppo-san and I will
also join the side guard.
1798
01:31:20,350 --> 01:31:23,145
Mr. Usopp will provide
fire support from the rear.
1799
01:31:23,270 --> 01:31:26,565
Brook and Sanji are
defensive vanguards
1800
01:31:26,690 --> 01:31:29,109
Attack-focused avant-garde is his Zoro
1801
01:31:29,234 --> 01:31:31,695
And he leaves
Mr. Oven he Mr. Lo!
1802
01:31:31,820 --> 01:31:34,406
heh let's get started!
1803
01:31:36,909 --> 01:31:41,163
“Franky Rocket Launcher”!
1804
01:31:44,041 --> 01:31:45,083
(Helmeppo) Do it!
1805
01:31:45,500 --> 01:31:47,336
(Zeus) Yummy, yummy, yummy
1806
01:31:47,711 --> 01:31:49,880
Delicious! Haha
1807
01:31:50,005 --> 01:31:52,758
“Zeus Breeze Tempo”!
1808
01:31:54,760 --> 01:31:55,886
(L) "ROOM"!
1809
01:31:57,679 --> 01:31:59,598
(Law Zoro) Whoa... (Chopper) Oh!
1810
01:31:59,723 --> 01:32:01,892
(Gordon) Uta It was my fault!
1811
01:32:02,392 --> 01:32:06,396
Fearing your abilities, I lost the
opportunity to show you in public.
1812
01:32:06,521 --> 01:32:11,151
And... and I, as a music lover,
1813
01:32:11,276 --> 01:32:14,613
He couldn't throw away Totto
Musica's sheet music either.
1814
01:32:14,738 --> 01:32:18,033
Wow... I'm an idiot!
1815
01:32:18,158 --> 01:32:22,079
I'm a coward running
away for some reason
1816
01:32:22,204 --> 01:32:23,914
Punishment is mine alone...
1817
01:32:24,039 --> 01:32:28,335
(Usopp) Hey my
dad he always left me
1818
01:32:28,627 --> 01:32:29,962
but he is you
1819
01:32:30,087 --> 01:32:33,006
Didn't you always stay
by Princess Uta's side?
1820
01:32:33,131 --> 01:32:35,801
(Sanji) Keep your oath even
if your country is destroyed
1821
01:32:35,926 --> 01:32:37,302
(Usopp) You're awesome!
1822
01:32:37,928 --> 01:32:40,138
Kuh... Ugh...
1823
01:32:40,347 --> 01:32:41,181
yeah…
1824
01:32:42,224 --> 01:32:44,309
(Luffy) Alright, I'm
coming (Chopper) Luffy...
1825
01:32:44,434 --> 01:32:47,604
(Gordon) Luffy! "That
child's singing voice
1826
01:32:47,729 --> 01:32:52,317
I have the power to make
everyone in the world happy!
1827
01:32:52,818 --> 01:32:57,030
But he's like this...
that kid, he's too pitiful
1828
01:32:57,447 --> 01:32:58,907
Luffy, please!
1829
01:32:59,449 --> 01:33:01,326
Save Uta!
1830
01:33:03,620 --> 01:33:04,663
of course
1831
01:33:07,499 --> 01:33:08,417
Mr. Luffy!
1832
01:33:08,542 --> 01:33:12,170
Let go! I'm running out of time
1833
01:33:12,296 --> 01:33:14,965
I have to do it I can't go back to reality!
1834
01:33:16,174 --> 01:33:18,677
(Luffy) Ohhhh!
1835
01:33:19,511 --> 01:33:21,847
Daaaaaaa!
1836
01:33:22,556 --> 01:33:23,724
What!
1837
01:33:26,310 --> 01:33:27,144
(Shanks) Ahhh!
1838
01:33:45,120 --> 01:33:46,496
(Katakuri) Red hair!
1839
01:33:46,830 --> 01:33:48,957
Simultaneous attacks are required
1840
01:33:49,249 --> 01:33:53,670
Attack the same place at the
same time as in Utauta's world.
1841
01:33:55,714 --> 01:33:58,592
(Shanks) What do you
want with Big Mom's son?
1842
01:33:58,717 --> 01:34:01,803
(Katakuri) I'm here to save my little sister!
1843
01:34:09,186 --> 01:34:10,729
With Haki of Observation Color
1844
01:34:10,854 --> 01:34:14,274
For a moment, I saw the scenery
my sister was seeing in the other world
1845
01:34:14,399 --> 01:34:16,943
This guy has this side of
her and that side of her...
1846
01:34:17,069 --> 01:34:18,403
(Shanks voice) I know!
1847
01:34:19,196 --> 01:34:22,240
You're not the only one
who uses Observatory Haki
1848
01:34:22,449 --> 01:34:25,619
(Yassop) But she's still
there! You have to keep calm!
1849
01:34:25,786 --> 01:34:28,747
(Shanks) But she
was saved by Katakuri.
1850
01:34:29,206 --> 01:34:32,042
The navy's got their
hands full with rescues.
1851
01:34:32,292 --> 01:34:33,126
(Borsalino) Huh?
1852
01:34:34,628 --> 01:34:37,506
can you be quiet
1853
01:34:38,757 --> 01:34:43,220
(Luffy) Whoa, whoa!
1854
01:34:43,345 --> 01:34:44,346
What!
1855
01:34:47,808 --> 01:34:49,101
(lou) oh
1856
01:34:49,267 --> 01:34:50,310
Is it Luffy?
1857
01:34:50,685 --> 01:34:51,728
Shanks!
1858
01:34:51,853 --> 01:34:54,689
(Brooke) It worked! (Coby) It was
at the same time as the real world!
1859
01:34:55,607 --> 01:34:58,568
Ohhhh!
1860
01:35:00,362 --> 01:35:01,780
(slashing sound)
1861
01:35:01,905 --> 01:35:02,823
(Sound of jumping on shoulder)
1862
01:35:02,948 --> 01:35:06,076
(Zoro) Huh (Sanji) Huh? "Hey!"
1863
01:35:06,993 --> 01:35:09,037
(Zoro) Three-sword style Ougi
1864
01:35:09,162 --> 01:35:10,705
“Tsujitsuji of Rokudo Rokudo”!
1865
01:35:10,872 --> 01:35:11,832
(slashing sound)
1866
01:35:13,291 --> 01:35:14,543
There is no end
1867
01:35:15,127 --> 01:35:18,171
(Sanji) You trampled people,
you fucking swordsman!
1868
01:35:18,296 --> 01:35:19,423
Remember!
1869
01:35:20,590 --> 01:35:22,175
(Law) Even though I don't have time
1870
01:35:22,426 --> 01:35:23,844
Whoa!
1871
01:35:24,010 --> 01:35:24,886
Dowa!
1872
01:35:25,762 --> 01:35:29,099
Shit, at least he can
manage those limbs!
1873
01:35:30,392 --> 01:35:32,060
No wait~ Captain Usopp!
1874
01:35:32,686 --> 01:35:34,855
At times like this, stay calm!
1875
01:35:35,397 --> 01:35:38,024
mmmmmmm...
1876
01:35:38,316 --> 01:35:40,444
Ha! "Father!?"
1877
01:35:40,569 --> 01:35:43,822
(Yassop) Oh, did you
realize that, stupid son!
1878
01:35:44,322 --> 01:35:45,407
(Usopp) Huh...
1879
01:35:46,366 --> 01:35:47,325
Ah!
1880
01:35:48,827 --> 01:35:51,872
I can see... the scenery that the old man sees!
1881
01:35:52,414 --> 01:35:54,541
Luffy!
1882
01:35:54,749 --> 01:35:57,210
(Luffy) Alright you bastards~!
1883
01:35:57,419 --> 01:35:59,880
Cheer up~!
1884
01:36:00,005 --> 01:36:01,173
(All together) Whoa!
1885
01:36:01,381 --> 01:36:05,302
(Shanks) Alright you
bastards get fired up!
1886
01:36:05,427 --> 01:36:07,387
(All together) Oh!
1887
01:36:11,224 --> 01:36:13,226
I'll stop Totto Musica's limbs!
1888
01:36:13,727 --> 01:36:16,855
Follow the instructions,
right foot first!
1889
01:36:17,022 --> 01:36:18,023
Right foot!
1890
01:36:21,985 --> 01:36:23,278
(Coby) Whoa!
1891
01:36:24,446 --> 01:36:25,363
Hehe
1892
01:36:29,326 --> 01:36:31,036
(Zoro) Uriaaaaa! (Beckmann) Ah!
1893
01:36:34,164 --> 01:36:35,999
(Yassop/Usopp) Left arm!
1894
01:36:36,291 --> 01:36:37,501
(Jinbei) Ah!
1895
01:36:39,294 --> 01:36:40,754
(Helmeppo) Ugh...
1896
01:36:41,755 --> 01:36:42,672
(Helmepo Jinbei) Ah!
1897
01:36:45,133 --> 01:36:46,968
(Jinbei) Ohhh... (Hongou) Uh...
1898
01:36:47,177 --> 01:36:48,220
(Jinbei) Doryyaa!
1899
01:36:49,596 --> 01:36:51,014
(Yassop Usopp) Left foot!
1900
01:36:51,264 --> 01:36:52,474
(Oven) No way!
1901
01:36:52,599 --> 01:36:54,976
(Katakuri) I'll let you
borrow this place.
1902
01:36:56,186 --> 01:36:58,855
(Sanji) Uh-oh...
1903
01:36:58,980 --> 01:37:00,941
(Katakuri) Uh-oh...
1904
01:37:03,902 --> 01:37:05,403
(Usopp and Yasopp) Middle right!
1905
01:37:06,655 --> 01:37:10,242
(Chopper) Oooh Acho~!
1906
01:37:12,702 --> 01:37:13,870
(Usopp and Yasopp) Middle left!
1907
01:37:14,246 --> 01:37:16,540
(Nami) Phew! What! (Zeus) Huh!
1908
01:37:17,749 --> 01:37:19,543
(Lime juice) Do
it! (Rock Star) Ah!
1909
01:37:20,085 --> 01:37:21,670
(Devil's growl)
1910
01:37:22,921 --> 01:37:26,007
Yasopp, you're on good terms, aren't you?
1911
01:37:26,132 --> 01:37:27,092
(Yassop Usopp) Right arm!
1912
01:37:27,217 --> 01:37:29,970
(Yassop) Heh!
(Usopp) Whoa, whoa!
1913
01:37:34,099 --> 01:37:37,978
“Frankie Fresh Fire”!
1914
01:37:38,937 --> 01:37:41,439
(Snake) Ohhhhh!
1915
01:37:48,280 --> 01:37:50,031
(Usopp) Luffy! (Yassop) Shanks!
1916
01:37:50,323 --> 01:37:51,992
(Yassop Usopp) Now!
1917
01:37:56,538 --> 01:38:00,375
Ohhhh!
1918
01:38:16,683 --> 01:38:19,352
(Luffy) Whoa, whoa!
1919
01:38:22,355 --> 01:38:27,569
(Luffy Shanks) Woooooooo...
1920
01:38:41,875 --> 01:38:44,878
Hmm...
1921
01:38:55,263 --> 01:38:59,184
(Laughter of the Red Hair Pirates)
1922
01:38:59,309 --> 01:39:02,228
(Beckmann) Did you see that!
Because he challenges us to battle!
1923
01:39:02,354 --> 01:39:05,315
(Lime juice) Thank you! I
can eat this for the time being!
1924
01:39:05,440 --> 01:39:07,442
(Ruu and the others)♪ Treasure, treasure~
1925
01:39:07,442 --> 01:39:09,861
(Lou and the others)♪
Treasure, treasure~ (Baby crying)
1926
01:39:09,861 --> 01:39:12,155
(baby crying)
1927
01:39:12,781 --> 01:39:13,657
Ah…
1928
01:39:15,241 --> 01:39:17,535
Where did you get lost in?
1929
01:39:17,661 --> 01:39:21,289
(Beckman) I don't think those pirates
kidnapped him from somewhere...
1930
01:39:21,414 --> 01:39:22,624
(Uta) Uhahaha
1931
01:39:22,791 --> 01:39:23,917
you're lying
1932
01:39:24,042 --> 01:39:25,627
(Uta crying) (Shanks) Oh, okay
1933
01:39:25,752 --> 01:39:28,088
Be quiet Uhm...
1934
01:39:28,755 --> 01:39:31,841
♪ good night baby
1935
01:39:31,966 --> 01:39:33,927
♪ It's time to go
1936
01:39:35,595 --> 01:39:37,389
Uhu ahahaha
1937
01:39:37,514 --> 01:39:42,602
Hahaha...
1938
01:39:43,061 --> 01:39:45,480
Is this also for some reason
1939
01:40:08,586 --> 01:40:11,881
(Luffy Shanks) Whoa!
1940
01:40:23,059 --> 01:40:24,644
(Devil's scream)
1941
01:40:27,856 --> 01:40:31,443
(Uta) What is she, you
and she were lonely...
1942
01:40:39,451 --> 01:40:41,745
Shanks I... (running footsteps)
1943
01:40:41,870 --> 01:40:44,080
(Shanks) It's over, he's Hongo!
1944
01:40:47,333 --> 01:40:50,295
If you take this medicine right away
and go to sleep, you'll still be saved.
1945
01:40:50,754 --> 01:40:54,591
Shanks... I didn't want to see you.
1946
01:40:55,508 --> 01:40:56,468
but…
1947
01:40:57,218 --> 01:40:58,553
I missed you
1948
01:40:58,678 --> 01:41:01,306
do not talk! drink it quickly
1949
01:41:01,431 --> 01:41:02,265
(gunshot)
1950
01:41:02,390 --> 01:41:03,975
(Marines groan)
1951
01:41:04,100 --> 01:41:05,477
(Katakuri) What the hell!
1952
01:41:05,602 --> 01:41:10,106
If I defeat the demon king,
won't my heart come back?
1953
01:41:11,775 --> 01:41:12,942
stop…
1954
01:41:13,651 --> 01:41:16,654
the battle is over for him
1955
01:41:17,071 --> 01:41:18,406
stop!
1956
01:41:18,740 --> 01:41:21,326
(Usopp) Why can't he go back?
1957
01:41:21,451 --> 01:41:23,495
(Gordon) I didn't make it in time...
1958
01:41:23,912 --> 01:41:28,958
Our hearts were swallowed
up by the power of Totto Musica
1959
01:41:29,083 --> 01:41:30,376
That's right!
1960
01:41:30,668 --> 01:41:31,544
(Uta) Goho
1961
01:41:31,753 --> 01:41:34,422
(Shanks) Uta, take your medicine!
1962
01:41:37,467 --> 01:41:38,843
(Sound of medicine bottle breaking)
1963
01:41:39,260 --> 01:41:43,306
I gotta sing, I gotta put
everyone back together
1964
01:41:43,556 --> 01:41:45,308
Hmm... Hmm...
1965
01:41:45,809 --> 01:41:49,687
(Uta) Shanks...you told me
that a long time ago, didn't you?
1966
01:41:50,355 --> 01:41:55,652
In my song she has the
power to make everyone happy
1967
01:41:55,777 --> 01:41:58,613
(Marines groan)
1968
01:41:58,822 --> 01:42:00,073
(Marine) Oh!
1969
01:42:05,411 --> 01:42:07,080
(Uta) Go ho...
1970
01:42:07,372 --> 01:42:13,044
I'm Uta, the musician
of the Red Hair Pirates.
1971
01:42:23,805 --> 01:42:26,808
♪~
1972
01:42:38,403 --> 01:42:39,237
(Yassop) Huh?
1973
01:42:50,081 --> 01:42:53,376
"Continuing the World" ♪ Why
1974
01:42:53,877 --> 01:43:02,635
♪ The smell of the sea we played that day
1975
01:43:03,636 --> 01:43:06,556
♪ why
1976
01:43:07,265 --> 01:43:16,608
♪ I'll disappear in the passing season
1977
01:43:16,733 --> 01:43:23,239
♪ Every time we sing the same song
1978
01:43:23,364 --> 01:43:29,829
♪ I will invite you
1979
01:43:31,039 --> 01:43:37,045
♪ Can you believe it? Believable?
1980
01:43:37,170 --> 01:43:44,218
♪ That starlight, the vastness of the sea
1981
01:43:44,344 --> 01:43:50,767
♪ Can you believe it? "Can you believe it?"
1982
01:43:50,892 --> 01:43:56,439
♪ I wait for the morning to blow on these wings
1983
01:43:56,814 --> 01:44:05,531
♪I've been waiting for you
1984
01:44:09,160 --> 01:44:11,204
angel singing voice...
1985
01:44:11,663 --> 01:44:13,289
It's Uta
1986
01:44:13,414 --> 01:44:19,170
♪ Can you believe it? Believable?
1987
01:44:19,295 --> 01:44:25,885
♪ That starlight, the vastness of the sea
1988
01:44:26,010 --> 01:44:31,724
♪ Believe Believe
1989
01:44:31,849 --> 01:44:38,106
♪ Let's live together in the continuation of our dreams
1990
01:44:38,231 --> 01:44:50,410
♪ On this day when the dawn shines
1991
01:45:14,308 --> 01:45:17,311
~♪
1992
01:45:17,562 --> 01:45:21,232
(Uta) Hey, why didn't
she hit her? about me
1993
01:45:21,941 --> 01:45:25,403
(Luffy) Didn't I say, "My punches
are stronger than her pistols"?
1994
01:45:25,528 --> 01:45:28,906
(Uta) In the past,
she used to come here
1995
01:45:29,032 --> 01:45:30,533
(Luffy) That's not serious
1996
01:45:30,658 --> 01:45:31,743
(Uta) Fufu
1997
01:45:32,118 --> 01:45:34,704
I'm out sore loser!
1998
01:45:38,041 --> 01:45:41,961
Before I knew it, she
was taller than Luffy.
1999
01:45:54,098 --> 01:45:56,934
hat is very important to me
2000
01:45:58,895 --> 01:46:03,232
Someday I'm sure he'll become
a man who suits him better
2001
01:46:11,657 --> 01:46:15,078
(Sleeping) (Uta) What
about Shanks Luffy?
2002
01:46:15,203 --> 01:46:16,621
Came back
2003
01:46:16,913 --> 01:46:18,456
All the spectators are safe
2004
01:46:22,293 --> 01:46:23,294
good…
2005
01:46:25,838 --> 01:46:26,964
sorry
2006
01:46:27,298 --> 01:46:31,761
I can't believe Shanks
and the Red Hair Pirates...
2007
01:46:33,805 --> 01:46:38,476
But thank you for
coming to help me...
2008
01:46:41,229 --> 01:46:42,480
(sound of gun pointing)
2009
01:46:42,688 --> 01:46:45,650
(Borsalino) Now
she's about to sing...
2010
01:46:45,775 --> 01:46:50,696
Can you give me the villain
who tried to destroy the world?
2011
01:46:52,907 --> 01:46:55,493
Whoa you guys...
2012
01:46:55,618 --> 01:46:59,247
Is it okay for him to defy me?
2013
01:47:00,331 --> 01:47:01,749
everyone…
2014
01:47:02,125 --> 01:47:03,459
(Shanks) This is...
2015
01:47:04,210 --> 01:47:05,294
it's my daughter
2016
01:47:07,088 --> 01:47:09,841
Our precious family
2017
01:47:10,883 --> 01:47:13,386
if you wanna take it away
2018
01:47:13,803 --> 01:47:15,471
Come die!
2019
01:47:15,596 --> 01:47:18,558
(DON!!!)
2020
01:47:21,144 --> 01:47:21,978
Ugh...
2021
01:47:22,603 --> 01:47:26,065
(Borsalino) I didn't want to take
part of the lieutenant general.
2022
01:47:26,190 --> 01:47:29,777
Is this the Haki of the Four Emperors Shanks?
2023
01:47:30,987 --> 01:47:32,947
(Issho) stop
2024
01:47:33,114 --> 01:47:38,161
The reason why he starts a
war in the presence of citizens is...
2025
01:47:57,305 --> 01:48:01,100
(Uta) Are all the fans okay?
2026
01:48:01,726 --> 01:48:05,479
It's okay man he's not that soft
2027
01:48:05,730 --> 01:48:09,066
And... a new era is upon us.
2028
01:48:15,990 --> 01:48:23,331
Where did this wind come from?
2029
01:48:24,332 --> 01:48:31,130
♪ Even if I ask, the sky won't say anything
2030
01:48:31,839 --> 01:48:39,972
♪ Where does this song lead
2031
01:48:40,473 --> 01:48:47,647
♪ I want to find my own answer
2032
01:48:49,690 --> 01:48:55,696
♪ To the end of the unknown sea
2033
01:48:56,864 --> 01:48:59,075
♪ Let's start rowing
2034
01:49:02,787 --> 01:49:08,042
♪ Just one dream
2035
01:49:08,876 --> 01:49:15,466
♪ Never give up
2036
01:49:16,259 --> 01:49:20,680
♪ I hoist a sail in my heart
2037
01:49:21,472 --> 01:49:26,936
♪ Go ahead as you wish
2038
01:49:27,395 --> 01:49:32,817
♪ Always to you...
2039
01:49:33,526 --> 01:49:35,611
(sound of waves)
2040
01:49:35,861 --> 01:49:38,489
(Luffy) Ahhh...
(Zoro) You slept well.
2041
01:49:39,490 --> 01:49:41,450
Uta? "Shanks too
2042
01:49:41,575 --> 01:49:42,493
king
2043
01:50:00,761 --> 01:50:05,766
(sound of wind)
2044
01:50:06,017 --> 01:50:09,020
♪~
2045
01:50:22,033 --> 01:50:28,873
Where did this wind come from?
2046
01:50:29,373 --> 01:50:35,338
♪ Even if I ask, the sky won't say anything
2047
01:50:35,755 --> 01:50:42,928
♪Where does she end up in this song?
2048
01:50:43,054 --> 01:50:49,018
♪ I want to find my own answer
2049
01:50:49,894 --> 01:50:55,524
♪ To the end of the unknown sea
2050
01:50:56,359 --> 01:50:59,195
♪ Let's start rowing
2051
01:51:01,447 --> 01:51:06,035
♪ Just one dream
2052
01:51:06,577 --> 01:51:12,416
♪ Never give up
2053
01:51:13,042 --> 01:51:17,171
♪ I hoist a sail in my heart
2054
01:51:17,296 --> 01:51:21,842
♪ Go ahead as you wish
2055
01:51:22,051 --> 01:51:26,680
♪It's always been a while
2056
01:51:27,181 --> 01:51:32,937
♪ I'll sing so that I can reach you
2057
01:51:33,604 --> 01:51:37,650
♪ Run across the ocean
2058
01:51:37,942 --> 01:51:45,366
♪ Be a new wind
2059
01:51:47,618 --> 01:51:54,583
♪ Each of us aims for happiness
2060
01:51:55,042 --> 01:52:01,006
♪ Even if I get hurt, I'll reach out my hand
2061
01:52:01,424 --> 01:52:08,472
♪ If even sadness turns into strength
2062
01:52:08,764 --> 01:52:14,603
♪ I should be able to overcome the raging storm
2063
01:52:15,521 --> 01:52:20,901
♪ At the end of that journey that believes, again
2064
01:52:21,902 --> 01:52:24,738
♪ I miss you
2065
01:52:27,241 --> 01:52:31,829
♪ Dreams I see while awake
2066
01:52:32,329 --> 01:52:38,169
♪ Never wake up
2067
01:52:38,669 --> 01:52:42,840
♪ Beyond the horizon
2068
01:52:42,965 --> 01:52:47,636
♪ I'll wave to that shadow
2069
01:52:47,761 --> 01:52:52,391
♪I'll be yours
2070
01:52:52,892 --> 01:52:58,689
♪ I'll sing so that I can reach you
2071
01:52:59,315 --> 01:53:03,444
♪ The sails spread wide
2072
01:53:03,611 --> 01:53:11,035
♪ Become the blue wind that wraps around you
2073
01:53:35,768 --> 01:53:40,272
♪ Just one dream
2074
01:53:40,856 --> 01:53:46,820
♪ No one can take it away
2075
01:53:47,279 --> 01:53:51,575
♪ Even if I disappear
2076
01:53:51,784 --> 01:53:56,038
♪ The song keeps ringing
2077
01:53:56,330 --> 01:54:00,918
♪ To you everywhere
2078
01:54:01,460 --> 01:54:07,299
♪ I'll sing so that I can reach you
2079
01:54:07,883 --> 01:54:11,971
♪ Run across the ocean
2080
01:54:12,221 --> 01:54:20,396
♪ Be a new wind
2081
01:54:26,652 --> 01:54:29,655
~♪
2082
01:54:37,204 --> 01:54:40,249
(Luffy) Hey Sunny! Sunny?
2083
01:54:52,303 --> 01:54:53,304
Yo...
2084
01:54:55,014 --> 01:54:59,935
I will become the Pirate King!
151672
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.