Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,061 --> 00:00:03,744
- Hey.
- Oh, hey, hasty toes.
2
00:00:03,896 --> 00:00:07,006
Okay, what is the rush?
I don't even see the plane yet.
3
00:00:07,233 --> 00:00:08,841
Oh, we're not using the plane today.
4
00:00:08,890 --> 00:00:10,324
- Wait, no plane?
- No.
5
00:00:10,373 --> 00:00:11,828
Wait a minute.
Did Javier quit?
6
00:00:11,877 --> 00:00:14,024
Javier didn't quit.
We're using the boat.
7
00:00:14,073 --> 00:00:16,872
- Oh, we have a boat?
- Yup.
8
00:00:16,921 --> 00:00:19,605
You know, some guys,
they have special preferences.
9
00:00:19,654 --> 00:00:22,776
This one has a lot
of special preferences.
10
00:00:22,852 --> 00:00:23,943
Hmm.
11
00:00:28,835 --> 00:00:31,127
One sec, everybody.
12
00:00:32,862 --> 00:00:35,686
All right, end of the line.
Everybody out.
13
00:00:35,735 --> 00:00:37,205
Ah.
14
00:00:37,363 --> 00:00:39,563
Thanks for the ride, Javi.
15
00:00:40,962 --> 00:00:43,129
Anytime.
16
00:00:43,280 --> 00:00:44,811
- Hey.
- Hey.
17
00:00:45,920 --> 00:00:48,401
I know her!
That is Shay Fury.
18
00:00:48,450 --> 00:00:50,588
Oh, they call her
"the country songbird."
19
00:00:50,636 --> 00:00:52,544
I don't know a lot
about country music, so...
20
00:00:52,595 --> 00:00:57,235
All of her earlier albums,
just Grammys everywhere.
21
00:00:57,384 --> 00:00:59,277
- Can I possibly get...
- Oh, you're so sweet.
22
00:00:59,326 --> 00:01:00,503
Here.
23
00:01:00,552 --> 00:01:04,056
I just love it when people
come up and say howdy.
24
00:01:04,208 --> 00:01:05,374
"Gotta Walk a Country Mile,"
25
00:01:05,484 --> 00:01:07,392
I just... I just gotta say,
I really love that song.
26
00:01:07,545 --> 00:01:08,968
And this means so much to me.
And I really...
27
00:01:09,046 --> 00:01:11,635
Sorry, I gotta steal her.
They're waiting on us.
28
00:01:11,711 --> 00:01:14,823
Ugh, he's such a taskmaster.
29
00:01:15,448 --> 00:01:16,998
Well, hey there.
30
00:01:17,046 --> 00:01:19,163
Aren't you two pretty?
31
00:01:19,314 --> 00:01:23,000
I am your host, Elena Roarke.
This is my associate, Ruby.
32
00:01:23,151 --> 00:01:24,196
Hi.
33
00:01:24,244 --> 00:01:25,410
I'm just so excited to meet you.
34
00:01:25,563 --> 00:01:28,413
I-I love
"Gotta Walk a Country Mile."
35
00:01:28,490 --> 00:01:30,232
Okay, I'm sorry.
I'm done gushing now.
36
00:01:30,281 --> 00:01:31,789
Oh, you can gush all you want.
37
00:01:31,838 --> 00:01:34,098
Gushing's what I live on.
It's my air.
38
00:01:34,147 --> 00:01:35,562
- Oh.
- Well, um,
39
00:01:35,610 --> 00:01:36,876
welcome to Fantasy Island,
40
00:01:36,924 --> 00:01:39,499
where clearly you have a lot
of enthusiastic fans.
41
00:01:39,577 --> 00:01:41,076
Shall we?
42
00:01:41,169 --> 00:01:42,684
All right.
43
00:01:43,741 --> 00:01:45,211
So, Miss Fury...
44
00:01:45,259 --> 00:01:48,531
Oh, please, call me Shay.
Fury is not even a real name.
45
00:01:48,579 --> 00:01:52,830
It's more like a-a company,
you know, me and my band.
46
00:01:52,879 --> 00:01:54,684
Oh, and Beau, of course.
47
00:01:55,194 --> 00:01:56,548
But Shay,
48
00:01:56,596 --> 00:01:59,248
that's the name my
mama gave me, so that's good.
49
00:01:59,297 --> 00:02:00,875
So, Shay...
50
00:02:00,924 --> 00:02:02,779
What can the Island do for you?
51
00:02:03,517 --> 00:02:04,828
Well,
52
00:02:04,876 --> 00:02:07,241
my albums, the ones that blew up,
53
00:02:07,355 --> 00:02:08,855
I wrote all the songs.
54
00:02:08,932 --> 00:02:10,356
The words just used to pour out of me.
55
00:02:10,405 --> 00:02:14,035
And over the last few years, nothing.
56
00:02:14,621 --> 00:02:16,713
The words just don't come.
57
00:02:16,865 --> 00:02:18,865
I haven't won a Grammy in years.
58
00:02:18,942 --> 00:02:22,100
Oh, I know you're thinking,
"Oh, poor baby wants a Grammy."
59
00:02:22,436 --> 00:02:23,912
But the thing is,
60
00:02:24,099 --> 00:02:25,527
I do.
61
00:02:25,734 --> 00:02:27,677
Anyway, my fantasy
62
00:02:27,726 --> 00:02:30,635
is to be able to write
my own songs again.
63
00:02:30,788 --> 00:02:32,137
I understand.
64
00:02:32,231 --> 00:02:36,809
And rest assured, the Island
is a very, very creative place.
65
00:02:36,961 --> 00:02:39,287
- Why don't you get settled?
- All right.
66
00:02:39,336 --> 00:02:41,313
You'll know when
your fantasy has begun.
67
00:02:41,362 --> 00:02:44,305
Thank you.
This is so special.
68
00:02:45,578 --> 00:02:47,756
Hey, uh, I just wanted
to follow up on, uh,
69
00:02:47,805 --> 00:02:49,309
Shay's personal espresso machine.
70
00:02:49,358 --> 00:02:52,444
Oh, I promise Miss Fury
will have everything she needs.
71
00:02:52,493 --> 00:02:53,796
Oh, okay.
72
00:02:53,845 --> 00:02:56,138
Beau, um, tell me.
73
00:02:56,519 --> 00:02:59,920
What can the Island do for you?
74
00:03:01,623 --> 00:03:02,996
For me?
75
00:03:03,044 --> 00:03:04,669
No, no, we're not here for me.
76
00:03:04,746 --> 00:03:07,200
You must have a fantasy.
Come on.
77
00:03:08,385 --> 00:03:09,591
Right now, my fantasy's not to
78
00:03:09,639 --> 00:03:10,997
have to worry about Shay's coffee.
79
00:03:11,167 --> 00:03:13,121
- Don't tell her I said that.
- I won't.
80
00:03:13,416 --> 00:03:14,598
And I'll see what I can do.
81
00:03:14,756 --> 00:03:16,514
Ash will take you to your room.
82
00:03:16,591 --> 00:03:18,666
- Mm-hmm.
- Follow me, please.
83
00:03:18,715 --> 00:03:20,623
Thank you.
84
00:03:21,004 --> 00:03:23,987
You have something up
your sleeve, don't you?
85
00:03:25,031 --> 00:03:26,663
Always.
86
00:03:32,541 --> 00:03:34,163
Check.
87
00:03:41,541 --> 00:03:43,754
I-is this the right suite?
88
00:03:43,974 --> 00:03:46,929
Oh, no, I'm supposed to face the ocean.
89
00:03:47,214 --> 00:03:48,684
Ah...
90
00:03:48,800 --> 00:03:51,163
Oh...
You...
91
00:03:51,385 --> 00:03:53,534
Are, are you...
You're Beau Braddock.
92
00:03:53,583 --> 00:03:55,555
I mean, you, you are, right?
93
00:03:56,039 --> 00:03:59,057
My luggage is the matching set of five.
94
00:03:59,106 --> 00:04:01,715
I'm pretty sure you only
have the one roller bag.
95
00:04:02,258 --> 00:04:03,608
I'm so sorry, I don't usually do this,
96
00:04:03,657 --> 00:04:05,269
but can I just get an autograph?
97
00:04:05,318 --> 00:04:07,822
Oh, my God, your song,
"Gotta Walk a Country Mile,"
98
00:04:07,871 --> 00:04:09,077
is so important to me.
99
00:04:09,126 --> 00:04:10,377
My mom, she loved it.
100
00:04:10,426 --> 00:04:12,996
And it just always
reminds me of her, so...
101
00:04:21,593 --> 00:04:22,875
Thank you.
102
00:04:22,924 --> 00:04:26,784
Hey, for my fans, anything.
103
00:04:28,168 --> 00:04:31,049
Oh, hell no!
104
00:04:53,115 --> 00:04:54,569
Out!
105
00:04:54,764 --> 00:04:55,811
Oh, hi.
106
00:04:55,859 --> 00:04:56,827
Have you noticed what's changed?
107
00:04:56,876 --> 00:05:00,723
Yeah, you have my suite,
my career, and my expresso.
108
00:05:00,772 --> 00:05:02,788
You have a shirt with my face on it.
109
00:05:03,002 --> 00:05:04,649
Seems like it's my espresso now.
110
00:05:04,698 --> 00:05:07,712
This is absurd.
You know this isn't real, right?
111
00:05:07,764 --> 00:05:09,874
Big tub, tiny cup.
112
00:05:11,169 --> 00:05:12,318
Tastes real.
113
00:05:12,367 --> 00:05:14,325
You really wanna burn bridges
like this, Beau?
114
00:05:14,374 --> 00:05:16,660
Because you know
this isn't permanent, right?
115
00:05:16,715 --> 00:05:17,750
Shay, come on.
116
00:05:17,798 --> 00:05:20,052
You said you wanted to
go all in on this fantasy thing,
117
00:05:20,100 --> 00:05:21,370
that you needed it.
118
00:05:21,434 --> 00:05:23,960
What if this is what you need
to get writing again?
119
00:05:24,811 --> 00:05:26,903
It's that damn lyric.
120
00:05:27,141 --> 00:05:30,660
"Walk a country mile
in someone else's boots."
121
00:05:30,709 --> 00:05:33,950
I'm supposed to walk
in your boots, eat humble pie.
122
00:05:33,999 --> 00:05:35,104
And let me know if you need tips
123
00:05:35,153 --> 00:05:37,489
'cause humble pie is most of my diet.
124
00:05:37,592 --> 00:05:39,570
I-I mean, I wasn't born
a star, you know?
125
00:05:39,626 --> 00:05:41,103
I mean, I-I-I came up from nothing.
126
00:05:41,152 --> 00:05:43,382
I know how to be nothing.
127
00:05:43,822 --> 00:05:45,989
- You know what I mean.
- Pretty sure I do.
128
00:05:46,177 --> 00:05:49,442
Fine. If being your assistant
gets me unblocked, then...
129
00:05:50,069 --> 00:05:51,525
I will be your assistant.
130
00:05:51,574 --> 00:05:53,016
Yes!
Excellent!
131
00:05:53,065 --> 00:05:55,946
Now, there is a tropical drink
that I really love.
132
00:05:56,021 --> 00:05:58,121
And I've mentioned it
several times in your presence,
133
00:05:58,170 --> 00:05:59,837
so you know what it is.
134
00:06:00,174 --> 00:06:02,646
Oh, yeah, yeah.
Sure.
135
00:06:02,807 --> 00:06:05,474
Fetch me one of those, please, darlin'.
136
00:06:06,593 --> 00:06:08,451
Yes, sir.
137
00:06:08,642 --> 00:06:10,746
Ugh, and while I'm at it,
138
00:06:10,826 --> 00:06:13,007
I don't have to take pictures
with anyone or...
139
00:06:13,169 --> 00:06:15,924
Or sign their hand or hold their baby.
140
00:06:16,554 --> 00:06:18,536
This might actually be fun.
141
00:06:18,640 --> 00:06:21,875
Live it up, darlin'.
Live it up.
142
00:06:23,321 --> 00:06:24,835
- Hey.
- Hey.
143
00:06:25,144 --> 00:06:26,506
I figured out who the top-secret
144
00:06:26,554 --> 00:06:28,109
celebrity is that came on the boat.
145
00:06:28,202 --> 00:06:30,081
I saw Beau Braddock
leaving Roarke's office.
146
00:06:30,130 --> 00:06:31,981
Yeah? I didn't think
you'd know who that is.
147
00:06:32,115 --> 00:06:34,564
Really?
The country songbird?
148
00:06:34,951 --> 00:06:38,457
♪ You gotta walk a country ♪
149
00:06:38,506 --> 00:06:40,048
♪ Country mile ♪
150
00:06:40,096 --> 00:06:42,250
♪ in someone else's boots ♪
151
00:06:42,299 --> 00:06:43,520
God, it's so catchy.
152
00:06:43,569 --> 00:06:45,597
Wow.
Okay, I just assumed your music
153
00:06:45,645 --> 00:06:48,370
would have more sick beats
and dank chords.
154
00:06:48,419 --> 00:06:49,814
- What the hell?
- I'm just saying.
155
00:06:49,863 --> 00:06:53,548
Country music seems
a little sunshiny for you.
156
00:06:53,727 --> 00:06:55,745
No, no, I am full of surprises.
157
00:06:55,794 --> 00:06:58,220
Before Mom got sick,
I was actually into stuff.
158
00:06:58,269 --> 00:07:00,695
Really? Stuff.
Like what?
159
00:07:00,901 --> 00:07:03,397
Art classes, clubs.
160
00:07:03,446 --> 00:07:05,221
I even used to ski.
161
00:07:05,270 --> 00:07:07,182
My mom ran a kitchen at a ski resort,
162
00:07:07,231 --> 00:07:09,594
and I never left the slopes.
163
00:07:09,836 --> 00:07:12,107
You know, I wasn't born in mourning.
164
00:07:12,349 --> 00:07:13,417
I know.
165
00:07:13,465 --> 00:07:15,673
I also know you can't
be in mourning forever.
166
00:07:15,989 --> 00:07:17,519
Well, that was a different person.
167
00:07:17,661 --> 00:07:19,280
That person thought
she was gonna go to school
168
00:07:19,329 --> 00:07:21,554
and live a completely normal life,
169
00:07:21,603 --> 00:07:22,724
and definitely did not have
170
00:07:22,772 --> 00:07:24,226
a magical island on her bingo card.
171
00:07:24,275 --> 00:07:26,123
Listen, I'm just saying
you could still have
172
00:07:26,172 --> 00:07:27,835
a perfectly ordinary life,
if you want to.
173
00:07:27,928 --> 00:07:29,750
Good morning, darlings.
174
00:07:30,337 --> 00:07:32,646
Hi.
How can I help you?
175
00:07:34,620 --> 00:07:35,887
I would like,
176
00:07:35,935 --> 00:07:38,051
one each of the six most popular
177
00:07:38,099 --> 00:07:39,563
tropical drinks you make,
178
00:07:39,641 --> 00:07:41,504
- please.
- Wow.
179
00:07:41,552 --> 00:07:42,792
Okay, no judgement.
180
00:07:42,943 --> 00:07:44,509
Oh, they're for...
181
00:07:44,557 --> 00:07:47,037
My boss, Beau Braddock.
182
00:07:47,321 --> 00:07:49,632
Oh, I will have those ready
in a second.
183
00:07:49,709 --> 00:07:52,877
Javi, you're looking fine this morning.
184
00:07:52,953 --> 00:07:54,715
- Thank you, Shay.
- Mm-hmm.
185
00:07:54,809 --> 00:07:57,377
Does your boss always order
drinks by the half-dozen?
186
00:07:57,426 --> 00:07:59,700
He did seem a little high maintenance.
187
00:08:00,052 --> 00:08:05,148
Well, er, you know, stardom,
it kinda does that to you.
188
00:08:05,299 --> 00:08:06,983
I mean, you're surrounded
by people who say yes.
189
00:08:07,059 --> 00:08:08,133
And...
190
00:08:08,182 --> 00:08:09,164
And they tell you they love you,
191
00:08:09,212 --> 00:08:10,941
and you don't even know
if they like you.
192
00:08:10,989 --> 00:08:12,921
And everybody wants something...
193
00:08:12,969 --> 00:08:16,159
A photo, your voice, money.
194
00:08:16,235 --> 00:08:17,493
It's a lot.
195
00:08:17,645 --> 00:08:19,007
Never thought of it that way.
196
00:08:19,260 --> 00:08:20,905
Guess I just prefer a simple life.
197
00:08:20,981 --> 00:08:22,275
I live on the beach.
198
00:08:22,324 --> 00:08:24,333
Get a personal sunset every night.
199
00:08:24,485 --> 00:08:26,952
Mmm, sounds heavenly.
200
00:08:27,730 --> 00:08:29,580
- Okay, well, here you go.
- Ah.
201
00:08:29,629 --> 00:08:31,963
I'm pretty sure we got Beau's
weight in pineapple slices.
202
00:08:32,012 --> 00:08:34,660
I used to wait tables
at a barbecue joint.
203
00:08:34,737 --> 00:08:38,422
It's all coming back to me.
204
00:08:38,471 --> 00:08:40,573
Keep your toes in the sand.
205
00:08:41,577 --> 00:08:43,594
Ha, I think she likes you.
206
00:08:43,913 --> 00:08:45,537
I don't think so.
207
00:08:45,879 --> 00:08:48,412
You can't be in mourning forever.
208
00:08:52,697 --> 00:08:54,722
There we go.
209
00:08:54,916 --> 00:08:55,934
Ah.
210
00:08:56,372 --> 00:08:59,699
Well, it was one of the six,
so I guess that counts.
211
00:08:59,853 --> 00:09:02,780
Well, star or assistant,
212
00:09:02,856 --> 00:09:05,524
it's still paradise here.
213
00:09:05,601 --> 00:09:06,711
Yeah.
214
00:09:06,795 --> 00:09:08,477
Hi, darlin', what's your name?
215
00:09:08,529 --> 00:09:09,954
That's my line.
216
00:09:10,030 --> 00:09:12,182
I'm Jeanette.
I totally love you.
217
00:09:12,231 --> 00:09:14,228
Aw, thanks, darlin'.
You wanna take a picture?
218
00:09:14,277 --> 00:09:16,143
- Yes, please!
- All right.
219
00:09:16,192 --> 00:09:18,755
Come on.
Uno, dos, tres.
220
00:09:20,138 --> 00:09:23,373
Can we video call my sister?
She would just die.
221
00:09:23,422 --> 00:09:25,814
Of course. Shay.
222
00:09:26,964 --> 00:09:28,860
So sorry, he can't.
Uh, no time.
223
00:09:28,908 --> 00:09:31,890
We have things to go over,
like, famous star things.
224
00:09:31,939 --> 00:09:33,710
Yeah.
Bye.
225
00:09:34,217 --> 00:09:36,487
I'm sorry, she's a tyrant.
226
00:09:36,536 --> 00:09:38,048
Taskmaster.
227
00:09:38,096 --> 00:09:39,841
And you didn't check your picture.
228
00:09:39,890 --> 00:09:41,073
You always check your picture.
229
00:09:41,122 --> 00:09:42,308
Famous star things?
230
00:09:42,357 --> 00:09:44,496
Not so easy being famous, is it?
231
00:09:44,954 --> 00:09:46,650
I hope the Island is treating you well.
232
00:09:46,698 --> 00:09:49,195
- Mm-hmm.
- We see what you're doing here,
233
00:09:49,244 --> 00:09:51,686
switching the goose and the gander.
234
00:09:51,867 --> 00:09:53,717
And we're learning a lot.
235
00:09:53,766 --> 00:09:55,520
I'm gonna have so much real-life
236
00:09:55,569 --> 00:09:56,893
good stuff to write about.
237
00:09:56,942 --> 00:09:58,837
The only thing that would
make this better
238
00:09:58,886 --> 00:10:00,959
would be a well-trained assistant.
239
00:10:01,106 --> 00:10:02,347
You know, I was thinking.
240
00:10:02,396 --> 00:10:04,948
We can't have Beau Braddock
on the island
241
00:10:04,997 --> 00:10:07,831
and not have
a Beau Braddock concert, right?
242
00:10:08,125 --> 00:10:09,955
- Oh.
- Are you game, Beau?
243
00:10:10,004 --> 00:10:11,170
A-a concert?
244
00:10:11,219 --> 00:10:12,765
He would just love to get up there
245
00:10:12,813 --> 00:10:13,904
in front of all those people
246
00:10:14,056 --> 00:10:15,935
and sing his lungs out.
247
00:10:15,983 --> 00:10:17,491
Right, boss?
248
00:10:19,621 --> 00:10:21,607
I'll start with
"Country Mile," of course.
249
00:10:21,655 --> 00:10:22,746
Great.
250
00:10:22,823 --> 00:10:24,036
Make sure I got water onstage.
251
00:10:24,085 --> 00:10:27,028
Excellent. Ruby will be
in touch with all the details.
252
00:10:27,597 --> 00:10:28,965
Okay.
253
00:10:29,770 --> 00:10:31,059
Hey...
254
00:10:31,107 --> 00:10:32,938
You know I know every note.
255
00:10:32,987 --> 00:10:34,700
- I'll do you proud.
- Hmm.
256
00:10:34,802 --> 00:10:36,037
Pro tip...
257
00:10:36,179 --> 00:10:38,354
Alcohol, bad for the voice.
258
00:10:43,214 --> 00:10:44,346
Why?
259
00:10:44,394 --> 00:10:46,336
Why rhinestones?
260
00:10:46,734 --> 00:10:49,635
You ever try sourcing
decorative Stetsons
261
00:10:49,683 --> 00:10:51,942
on a equatorial island?
262
00:10:52,034 --> 00:10:53,959
I got a Panama.
You like it?
263
00:10:54,008 --> 00:10:56,675
Look, all I know is
I need a fringed vest.
264
00:10:56,724 --> 00:10:58,903
And remember,
any vest is a fringed vest
265
00:10:58,951 --> 00:11:00,192
if you own a pair of scissors.
266
00:11:00,344 --> 00:11:03,112
You want me to infringe something?
267
00:11:03,317 --> 00:11:04,756
You have no idea
268
00:11:04,804 --> 00:11:06,695
of all the
problems that I solve for you,
269
00:11:06,743 --> 00:11:08,079
without you even knowing about 'em.
270
00:11:08,127 --> 00:11:10,127
I'm just asking for
a little bit of fringe.
271
00:11:10,176 --> 00:11:13,665
You are so taking advantage
of my generous nature
272
00:11:13,714 --> 00:11:16,509
to settle some score
I didn't even know was there.
273
00:11:16,558 --> 00:11:18,998
I never treat you this way.
274
00:11:19,046 --> 00:11:20,900
You made me brush your dog's teeth!
275
00:11:20,949 --> 00:11:22,697
You love Shania!
276
00:11:22,746 --> 00:11:24,684
And I treat you like family.
277
00:11:24,733 --> 00:11:27,172
Well, then you treat
your family like crap.
278
00:11:28,425 --> 00:11:31,416
Ugh, you know what?
This ain't worth it. I quit.
279
00:11:31,465 --> 00:11:32,891
You can't quit. You're fired.
280
00:11:33,043 --> 00:11:34,013
- Fire me...
- Mm-hmm.
281
00:11:34,061 --> 00:11:35,152
I fire you.
282
00:11:35,229 --> 00:11:37,154
You can't because I quit.
283
00:11:37,231 --> 00:11:38,455
Well then,
284
00:11:38,503 --> 00:11:40,613
I guess I'll let you
get ready on your own.
285
00:11:40,662 --> 00:11:42,261
But you still have to figure out
286
00:11:42,310 --> 00:11:45,315
how to pretend you have a voice.
287
00:11:47,558 --> 00:11:49,701
I'd rather not have a voice,
288
00:11:49,749 --> 00:11:51,623
than not have a soul.
289
00:12:03,196 --> 00:12:05,010
Mmm.
290
00:12:05,941 --> 00:12:07,932
Gorgeous view.
291
00:12:09,905 --> 00:12:11,901
Are you doing that thing where I assume
292
00:12:11,950 --> 00:12:13,814
you're calling the ocean beautiful,
293
00:12:13,863 --> 00:12:17,148
and then when I wake up,
you're actually looking at me?
294
00:12:17,196 --> 00:12:20,188
No.
295
00:12:20,555 --> 00:12:24,547
I'm actually looking at the ocean.
296
00:12:26,276 --> 00:12:27,695
Pleasant dreams?
297
00:12:27,745 --> 00:12:29,006
Too many eels.
298
00:12:29,191 --> 00:12:31,124
But you were there, which was nice.
299
00:12:31,173 --> 00:12:32,830
Why were there eels?
300
00:12:32,878 --> 00:12:35,131
Well, it was a party.
301
00:12:41,403 --> 00:12:42,932
- Roarke.
- What?
302
00:12:42,980 --> 00:12:45,434
I didn't tell her about us
because it was too soon,
303
00:12:45,482 --> 00:12:47,453
but now it's-it's not too soon.
304
00:12:47,501 --> 00:12:49,101
But she's going through this breakup,
305
00:12:49,153 --> 00:12:51,428
and I don't wanna be all,
"Haha, look what I've got."
306
00:12:51,477 --> 00:12:54,005
You don't ever need
to tell her anything.
307
00:12:54,282 --> 00:12:56,132
This can be just us.
308
00:12:56,181 --> 00:12:58,373
Look, I'm just gonna go talk
to her, okay?
309
00:13:00,870 --> 00:13:03,675
- Elena.
- Isn't this gorgeous?
310
00:13:03,724 --> 00:13:06,725
Oh, I was just saying the same thing.
311
00:13:06,774 --> 00:13:08,687
Well, I have something
for you this evening.
312
00:13:08,839 --> 00:13:11,617
Beau Braddock is having a
little performance, for the guests.
313
00:13:11,666 --> 00:13:13,189
And I thought you could introduce him.
314
00:13:13,238 --> 00:13:15,164
Oh, that's so exciting!
315
00:13:15,213 --> 00:13:16,931
- Yes, I-I'd love to.
- Perfect.
316
00:13:16,980 --> 00:13:18,576
And see how he's adjusting, please.
317
00:13:18,624 --> 00:13:20,819
You know, suddenly having all
this attention can be...
318
00:13:21,023 --> 00:13:23,165
- A lot.
- Yes, of course.
319
00:13:23,625 --> 00:13:25,771
Oh, hey, Elena, um...
320
00:13:26,914 --> 00:13:28,971
I have a friend with me, in there.
321
00:13:29,020 --> 00:13:31,451
Um, well, more than a-a-a friend.
322
00:13:31,500 --> 00:13:33,671
And, um, maybe...
323
00:13:34,525 --> 00:13:38,717
- Do you wanna meet her?
- Yes, I'd be honored.
324
00:13:38,919 --> 00:13:40,560
Okay.
325
00:13:49,213 --> 00:13:50,853
Uh...
326
00:13:55,968 --> 00:14:00,728
♪ I thought I knew you were you ♪
327
00:14:00,857 --> 00:14:03,707
♪ And I was me ♪
328
00:14:03,756 --> 00:14:06,061
♪ But then we, too ♪
329
00:14:09,864 --> 00:14:12,133
Ah, geez.
Ugh.
330
00:14:12,729 --> 00:14:14,989
Come in.
331
00:14:15,845 --> 00:14:18,015
Oh, I see you're hard at work.
332
00:14:18,091 --> 00:14:20,649
Yeah, about like this.
333
00:14:20,734 --> 00:14:22,925
Look, I-I've been a real good sport
334
00:14:22,973 --> 00:14:25,196
about this whole switcheroo thing,
but...
335
00:14:25,244 --> 00:14:26,432
But it's not working.
336
00:14:26,583 --> 00:14:28,863
- Well, I'm sorry to hear that.
- Really?
337
00:14:28,912 --> 00:14:31,844
Because this fantasy
is supposed to be for me.
338
00:14:31,922 --> 00:14:34,756
And I feel like I'm playing
some kind of role in...
339
00:14:35,108 --> 00:14:37,213
In Beau's revenge fantasy.
340
00:14:37,261 --> 00:14:40,278
It appears that
your fantasies have intertwined, yes.
341
00:14:40,355 --> 00:14:43,024
But I suggest that you focus
on your own experience.
342
00:14:43,073 --> 00:14:44,359
I'm trying.
343
00:14:44,407 --> 00:14:45,758
I still can't write.
344
00:14:45,952 --> 00:14:49,041
Shay, you've been given
something that you haven't had
345
00:14:49,337 --> 00:14:51,090
in a long time,
346
00:14:51,338 --> 00:14:52,634
anonymity.
347
00:14:52,727 --> 00:14:54,068
And, yeah,
it might take you a little while
348
00:14:54,116 --> 00:14:55,898
to figure out how to
take advantage of it.
349
00:14:56,072 --> 00:14:57,660
You're right.
350
00:14:58,154 --> 00:15:01,924
I should be doing things
"Shay Fury" can't do,
351
00:15:01,975 --> 00:15:03,347
- like take a walk...
- Yeah.
352
00:15:03,395 --> 00:15:06,418
Or wear some sweats,
or flirt with a cute guy.
353
00:15:06,467 --> 00:15:08,231
That sounds like an excellent start.
354
00:15:08,282 --> 00:15:11,709
I'm gonna go find that
hot pilot, Javier.
355
00:15:13,146 --> 00:15:15,306
Um, oh, um...
356
00:15:15,649 --> 00:15:18,983
Yeah, you know, you should do
what feels right for you.
357
00:15:19,032 --> 00:15:21,670
I do believe I will.
358
00:15:27,419 --> 00:15:29,765
Is this you?
This can't be you.
359
00:15:29,813 --> 00:15:31,395
Let me see.
360
00:15:31,998 --> 00:15:34,211
Oh, yup, that's me.
361
00:15:34,259 --> 00:15:36,259
Look at me go.
362
00:15:36,336 --> 00:15:38,503
You don't ski.
You ski.
363
00:15:38,655 --> 00:15:40,913
I keep finding videos of you
winning races.
364
00:15:41,109 --> 00:15:42,563
It wasn't the Olympics.
365
00:15:42,612 --> 00:15:43,945
It was on the way to the Olympics.
366
00:15:43,994 --> 00:15:45,481
I mean, this is the kinda stuff you do
367
00:15:45,529 --> 00:15:46,761
so that one day the phone rings,
368
00:15:46,810 --> 00:15:48,129
and it is the Olympics.
369
00:15:48,178 --> 00:15:49,471
That's not how it happens.
370
00:15:49,519 --> 00:15:51,849
Anyway, that, that's over, so...
371
00:15:52,969 --> 00:15:55,658
- Does it have to be?
- Kinda.
372
00:15:56,028 --> 00:15:57,960
I haven't talked to my coach in a year.
373
00:15:58,008 --> 00:16:00,214
Look, I was gonna ski at Middlebury,
but,
374
00:16:00,543 --> 00:16:02,133
that got deferred when,
375
00:16:02,307 --> 00:16:04,413
you know, Mom got sick, so...
376
00:16:05,682 --> 00:16:07,299
Why don't you go to school now?
377
00:16:07,348 --> 00:16:10,895
My mom was barely scraping by
just to get me as far as I got.
378
00:16:11,204 --> 00:16:12,651
It's not a cheap sport.
379
00:16:12,829 --> 00:16:14,284
I'll pay.
380
00:16:15,827 --> 00:16:17,748
- What?
- If you could go to school,
381
00:16:17,796 --> 00:16:20,044
do what you love,
and are clearly incredible at,
382
00:16:20,093 --> 00:16:21,701
I'd be thrilled to pay your way,
383
00:16:21,750 --> 00:16:23,090
lease a mountain, whatever.
384
00:16:23,139 --> 00:16:24,931
Thank you.
That is amazing.
385
00:16:24,979 --> 00:16:27,644
- I mean that, but no.
- Don't say no.
386
00:16:29,873 --> 00:16:31,271
Ugh.
387
00:16:31,555 --> 00:16:33,004
The seats are filling up.
388
00:16:33,053 --> 00:16:35,222
You should go and get one down front.
389
00:16:37,230 --> 00:16:39,447
Just think about it.
390
00:16:47,848 --> 00:16:51,278
Hey, look who's not getting
Shay her coffee anymore.
391
00:16:51,658 --> 00:16:53,181
Tonight's all about you.
392
00:16:53,230 --> 00:16:54,428
- Yeah.
- Mm-hmm.
393
00:16:54,477 --> 00:16:56,585
- It's a dream come true.
- Mmm.
394
00:16:56,690 --> 00:16:58,115
Hey, we're ready.
395
00:16:58,326 --> 00:16:59,787
Oh, okay.
396
00:16:59,835 --> 00:17:01,344
Showtime, mm?
397
00:17:31,710 --> 00:17:32,784
Ah.
398
00:17:32,833 --> 00:17:34,854
Good evening, everyone.
399
00:17:34,903 --> 00:17:38,392
Tonight, we have a very special treat.
400
00:17:38,441 --> 00:17:40,997
Country music superstar
401
00:17:41,045 --> 00:17:43,507
Beau Braddock is here!
402
00:17:43,555 --> 00:17:45,722
Whoo!
403
00:17:47,917 --> 00:17:50,509
Who is ready to hear his smash hit
404
00:17:50,558 --> 00:17:53,408
"Gotta Walk a Country Mile"?
405
00:17:53,636 --> 00:17:56,370
- Whoo!
- Go Beau!
406
00:18:09,139 --> 00:18:12,624
We love you, Beau!
407
00:18:28,334 --> 00:18:29,843
Oh.
408
00:18:47,344 --> 00:18:50,028
♪ It's a long walk down a long road ♪
409
00:18:50,088 --> 00:18:52,455
♪ I've walked a thousand times ♪
410
00:18:52,832 --> 00:18:55,338
♪ But a wrong step, wrong... ♪
411
00:18:55,443 --> 00:18:59,497
♪ Puts a stumble in my stride ♪
412
00:19:03,135 --> 00:19:04,755
What's wrong with him?
413
00:19:06,608 --> 00:19:08,541
I-I can't.
414
00:19:08,603 --> 00:19:10,640
I'm...
I'm sorry.
415
00:19:23,778 --> 00:19:25,471
I can sing.
416
00:19:25,549 --> 00:19:28,364
Maybe not like Shay, but I can sing.
417
00:19:28,413 --> 00:19:29,670
I believe you.
418
00:19:29,719 --> 00:19:31,347
I just said I didn't
wanna get her coffee.
419
00:19:31,396 --> 00:19:32,906
I-I didn't ask for this.
420
00:19:32,988 --> 00:19:35,227
Yeah, but something in you needs it.
421
00:19:35,954 --> 00:19:37,778
What happened out there?
422
00:19:40,230 --> 00:19:41,745
I looked out,
423
00:19:41,793 --> 00:19:43,780
and I saw all those people.
424
00:19:43,877 --> 00:19:47,686
And I knew that they had some
version of me in their head,
425
00:19:48,492 --> 00:19:50,872
like they've heard me
sing before, but they haven't.
426
00:19:50,921 --> 00:19:52,930
And seeing Shay out there,
427
00:19:53,189 --> 00:19:55,352
- what was that like?
- Scary.
428
00:19:55,826 --> 00:19:57,762
She knew I couldn't do it before I did.
429
00:19:57,811 --> 00:19:59,891
Really?
How come?
430
00:20:00,250 --> 00:20:04,450
I gave her a tape once, a demo.
431
00:20:04,655 --> 00:20:06,036
She said it,
432
00:20:06,871 --> 00:20:08,132
it wasn't bad.
433
00:20:08,242 --> 00:20:09,696
That sounds encouraging.
434
00:20:09,745 --> 00:20:12,322
In music, not bad means terrible,
435
00:20:12,371 --> 00:20:14,154
not good enough.
436
00:20:14,457 --> 00:20:17,095
And honestly,
I think that maybe a part of me
437
00:20:17,144 --> 00:20:18,720
wanted to hear that
438
00:20:18,982 --> 00:20:21,332
because it kept me
from trying and failing,
439
00:20:21,721 --> 00:20:24,743
which is the only thing
that can really kill the dream.
440
00:20:25,607 --> 00:20:28,766
Well, obviously,
the dream was still alive.
441
00:20:29,231 --> 00:20:31,219
The Island found it.
442
00:20:32,724 --> 00:20:34,219
When I was out there,
443
00:20:34,566 --> 00:20:37,559
all I could remember was what she said.
444
00:20:39,580 --> 00:20:43,558
So I ended up trying
and failing after all.
445
00:20:45,779 --> 00:20:47,828
I'll give you some space.
446
00:20:51,134 --> 00:20:54,995
Anyway, uh, thank you.
447
00:20:56,337 --> 00:20:58,466
While it lasted, it was, uh...
448
00:21:00,970 --> 00:21:02,853
Amazing.
449
00:21:29,498 --> 00:21:30,614
Oh, don't stop.
450
00:21:30,662 --> 00:21:32,262
No, it-it was really good.
451
00:21:32,311 --> 00:21:34,187
Well, I don't know
about that, but thanks.
452
00:21:34,236 --> 00:21:36,453
It means a lot coming from
someone who knows about music.
453
00:21:36,529 --> 00:21:39,312
Ugh, music is the only thing
I know about.
454
00:21:39,361 --> 00:21:41,532
Is your boss okay?
455
00:21:42,495 --> 00:21:44,228
I haven't talked to him. I just figure,
456
00:21:44,276 --> 00:21:47,231
- you know, he needs space.
- Yeah.
457
00:21:47,526 --> 00:21:50,288
You know, sometimes people
need to work through stuff on their own.
458
00:21:50,670 --> 00:21:52,946
Not me.
No.
459
00:21:53,097 --> 00:21:55,636
I've always needed an audience.
460
00:21:56,267 --> 00:21:58,672
Somehow, that does not
surprise me about you.
461
00:22:00,847 --> 00:22:02,666
That old silver bullet,
462
00:22:02,929 --> 00:22:04,410
man, that takes me back.
463
00:22:04,459 --> 00:22:07,915
I was 18 and my mom and I,
we were fighting.
464
00:22:07,963 --> 00:22:11,199
And I left home in a flurry
and I thought,
465
00:22:11,248 --> 00:22:12,384
"I'm gonna get my own place."
466
00:22:12,432 --> 00:22:13,684
"I'm not going to have
to worry about anybody"
467
00:22:13,732 --> 00:22:14,903
"but me and my dog."
468
00:22:15,123 --> 00:22:18,155
- What was your dog's name?
- Waylon.
469
00:22:18,456 --> 00:22:20,246
Such a good dog.
470
00:22:20,519 --> 00:22:22,219
You know, I thought
I'd get distance there.
471
00:22:22,268 --> 00:22:25,614
But the funny thing is,
is that the time I lived there,
472
00:22:25,663 --> 00:22:29,598
that, it was the closest
that I ever felt to Mama.
473
00:22:30,151 --> 00:22:32,347
She always made me feel so safe,
474
00:22:32,395 --> 00:22:34,805
and that's what gave me the...
475
00:22:35,141 --> 00:22:37,140
The feeling that I could take a chance
476
00:22:37,367 --> 00:22:39,256
and, you know, make it on my own.
477
00:22:40,816 --> 00:22:42,310
I get that.
478
00:22:43,355 --> 00:22:46,206
I wrote a lot of music in that place.
479
00:22:46,305 --> 00:22:49,514
And the words, just poured out.
480
00:22:51,748 --> 00:22:53,852
You know, I thought I...
481
00:22:54,563 --> 00:22:56,942
I thought I did all that on my own,
482
00:22:56,991 --> 00:22:58,716
but I didn't, did I?
483
00:22:59,688 --> 00:23:01,332
I always had someone,
484
00:23:02,439 --> 00:23:04,067
holding me up.
485
00:23:06,447 --> 00:23:09,111
I'd love for my daughter
to feel that same way,
486
00:23:10,198 --> 00:23:12,981
and that sense that it's okay
to make mistakes,
487
00:23:14,034 --> 00:23:15,557
that she's safe,
488
00:23:15,691 --> 00:23:17,657
That I'll always be here.
489
00:23:20,054 --> 00:23:21,508
I think she knows that.
490
00:23:22,073 --> 00:23:25,259
She just may not say it out loud, mm?
491
00:23:26,217 --> 00:23:27,867
I hope so.
492
00:23:30,095 --> 00:23:32,279
I didn't know you wrote music.
493
00:23:32,696 --> 00:23:34,499
You perform too?
494
00:23:34,731 --> 00:23:37,047
Um, not lately.
495
00:23:39,145 --> 00:23:40,729
But really, it's the...
496
00:23:41,164 --> 00:23:42,357
It's the writing.
497
00:23:42,406 --> 00:23:44,103
Man, that's what I really love.
498
00:23:44,363 --> 00:23:47,199
And there are those false starts,
and then there's that moment
499
00:23:47,247 --> 00:23:48,905
where it all comes together
500
00:23:48,954 --> 00:23:51,392
and it's just like magic, you know?
501
00:23:54,210 --> 00:23:56,223
I haven't felt that in a while.
502
00:24:02,378 --> 00:24:03,705
So what do you...
503
00:24:03,753 --> 00:24:05,132
What do you say?
504
00:24:05,966 --> 00:24:07,904
Show me around?
505
00:24:09,755 --> 00:24:11,640
Uh...
506
00:24:11,848 --> 00:24:14,313
I'm actually getting over someone.
507
00:24:14,422 --> 00:24:15,742
Okay.
508
00:24:15,790 --> 00:24:18,412
I'm not quite ready
to make any magic yet.
509
00:24:18,668 --> 00:24:20,903
Oh, I...
I get it.
510
00:24:21,361 --> 00:24:22,462
Yeah.
511
00:24:22,860 --> 00:24:24,944
But, I can give you a grand tour,
512
00:24:24,992 --> 00:24:26,367
for old times' sake,
513
00:24:26,534 --> 00:24:28,320
you know, if you have time
to see the whole thing.
514
00:24:28,460 --> 00:24:30,436
Sure.
Let's give it a try, huh?
515
00:24:30,513 --> 00:24:31,896
Come on.
516
00:24:34,019 --> 00:24:36,776
- After you.
- Wow.
517
00:24:38,524 --> 00:24:41,772
What the hell?
518
00:24:42,433 --> 00:24:43,783
Shay?
519
00:24:51,367 --> 00:24:53,683
Waylon?
520
00:24:54,937 --> 00:24:57,223
Oh.
521
00:24:57,857 --> 00:24:59,700
I'm home.
522
00:25:04,163 --> 00:25:05,631
Hey.
523
00:25:06,186 --> 00:25:10,009
Oh, I know.
I missed you so much.
524
00:25:11,760 --> 00:25:13,260
Oh.
525
00:25:21,831 --> 00:25:24,119
Oh, my lyrics.
526
00:25:25,401 --> 00:25:27,357
I remember you.
527
00:25:27,405 --> 00:25:28,834
Wow.
528
00:25:35,871 --> 00:25:37,214
Wow.
529
00:25:38,489 --> 00:25:40,438
Oh, gee.
530
00:25:42,068 --> 00:25:43,783
Mama.
531
00:25:44,120 --> 00:25:45,887
What?
532
00:25:50,400 --> 00:25:53,140
"I can tell you're
loving your new home.
533
00:25:53,308 --> 00:25:56,307
How ridiculously small it is."
534
00:25:56,356 --> 00:25:58,160
"Remember to take care of the car."
535
00:25:58,209 --> 00:26:00,350
"And take breaks to eat."
536
00:26:00,612 --> 00:26:03,248
"I know you'll write good songs here,
because,"
537
00:26:03,337 --> 00:26:06,238
"you always know who you are."
538
00:26:08,510 --> 00:26:11,103
"If you ever get the phone hooked up,
call me."
539
00:26:11,247 --> 00:26:13,431
"I'm always home.
Mama."
540
00:26:26,857 --> 00:26:28,386
Oh.
541
00:26:29,465 --> 00:26:32,420
Wow, yes.
542
00:26:32,674 --> 00:26:34,350
Look at you.
543
00:26:37,123 --> 00:26:38,351
Oh.
544
00:26:38,499 --> 00:26:39,677
"I can tell..."
545
00:26:39,726 --> 00:26:42,568
♪ I can tell ♪
546
00:26:42,720 --> 00:26:46,965
♪ You're loving your new home ♪
547
00:26:47,168 --> 00:26:50,202
♪ It's awfully small ♪
548
00:26:50,428 --> 00:26:54,080
♪ But it's your own ♪
549
00:26:56,555 --> 00:26:58,079
Yeah.
550
00:27:00,152 --> 00:27:01,850
You know, when I said you
should meet me for breakfast,
551
00:27:01,899 --> 00:27:04,500
I thought breakfast would be
something a little more portable.
552
00:27:04,549 --> 00:27:08,031
Any breakfast that can fit on
one plate isn't worth eating.
553
00:27:08,147 --> 00:27:09,870
- Okay, so...
- Oh.
554
00:27:09,919 --> 00:27:11,713
Something has...
555
00:27:14,917 --> 00:27:16,149
- Good?
- Good.
556
00:27:16,198 --> 00:27:18,506
And I think I already know
what you wanna talk about.
557
00:27:18,562 --> 00:27:20,793
And if it's about maybe going to school
558
00:27:20,841 --> 00:27:23,085
and getting back into
the things you love,
559
00:27:23,134 --> 00:27:25,328
I say go for it.
560
00:27:25,406 --> 00:27:27,518
- Javier told you.
- He's my friend.
561
00:27:27,567 --> 00:27:29,400
He tells me things.
562
00:27:29,491 --> 00:27:31,454
And he wants to do this for you.
563
00:27:31,503 --> 00:27:33,297
Nah, I just think it was
an impulsive offer.
564
00:27:33,346 --> 00:27:35,104
Javier isn't impulsive.
565
00:27:35,153 --> 00:27:37,334
Yes, because men with kids
they didn't know about
566
00:27:37,383 --> 00:27:39,176
are famous for weighing consequences.
567
00:27:39,253 --> 00:27:40,914
He wants to do it.
568
00:27:40,978 --> 00:27:43,014
He-he never got the
chance to be there for you,
569
00:27:43,062 --> 00:27:44,833
all those years before.
570
00:27:44,971 --> 00:27:47,602
It's important to him to be there now.
571
00:27:48,620 --> 00:27:50,183
I just...
572
00:27:50,379 --> 00:27:53,020
Life finally got back
to something that...
573
00:27:53,412 --> 00:27:55,815
- Feels normal.
- Normal.
574
00:27:55,864 --> 00:27:59,032
Normal is when you pause
to catch your breath
575
00:27:59,238 --> 00:28:01,998
before you dive into something
wonderful and scary
576
00:28:02,067 --> 00:28:05,253
that just, takes your breath away.
577
00:28:06,648 --> 00:28:08,256
I'll think about it.
578
00:28:08,305 --> 00:28:09,989
It's scary,
579
00:28:10,301 --> 00:28:13,348
but it's important
to dive back into life.
580
00:28:13,563 --> 00:28:16,851
You know, when someone offers
to pay no strings attached,
581
00:28:16,899 --> 00:28:18,252
you don't just say yes.
582
00:28:18,301 --> 00:28:20,375
You say hell yes.
583
00:28:20,424 --> 00:28:22,068
Aren't there strings?
584
00:28:22,136 --> 00:28:24,516
Only the ones that already connect you.
585
00:28:24,792 --> 00:28:26,440
And those...
586
00:28:27,293 --> 00:28:29,088
Are the good kind.
587
00:28:32,630 --> 00:28:34,349
♪ Doo doo doo doo doo ♪
588
00:28:36,662 --> 00:28:38,344
♪ Yeah ♪
589
00:28:42,189 --> 00:28:44,414
♪ I froze ♪
590
00:28:44,592 --> 00:28:48,357
♪ And I suck ♪
591
00:28:48,516 --> 00:28:52,899
♪ I suck, and I froze ♪
592
00:28:53,085 --> 00:28:55,440
♪ I got my shot ♪
593
00:28:55,489 --> 00:28:58,397
♪ And nothing came out ♪
594
00:28:58,546 --> 00:29:01,842
♪ I suck ♪
595
00:29:04,472 --> 00:29:05,683
You wanted to see me?
596
00:29:05,732 --> 00:29:07,646
I'd actually like you
to hear something.
597
00:29:07,729 --> 00:29:09,170
- Okay, come on.
- Oh.
598
00:29:14,684 --> 00:29:16,657
The maid was here early, huh?
599
00:29:16,706 --> 00:29:18,737
- I-I didn't sleep here.
- Oh.
600
00:29:18,786 --> 00:29:21,462
I spent the night at Javier's place.
601
00:29:21,613 --> 00:29:23,613
- It was amazing.
- Well, I don't need to know.
602
00:29:23,691 --> 00:29:26,505
His trailer turned
into the place where...
603
00:29:26,571 --> 00:29:28,135
Where I did my best writing.
604
00:29:28,212 --> 00:29:31,476
Actually, it was my place
when I was first starting out.
605
00:29:32,130 --> 00:29:34,659
Oh, and my dog was there.
Waylon...
606
00:29:34,707 --> 00:29:36,054
He was there.
607
00:29:36,103 --> 00:29:37,902
He's such a good dog.
608
00:29:37,951 --> 00:29:39,711
- Anyway, listen.
- Yeah.
609
00:29:55,049 --> 00:29:56,490
Is that Beau?
610
00:29:56,574 --> 00:29:58,859
He's good...
611
00:29:58,907 --> 00:30:01,574
- More than good.
- I know.
612
00:30:02,229 --> 00:30:03,671
And I told him he wasn't.
613
00:30:03,822 --> 00:30:06,202
Yeah.
614
00:30:08,235 --> 00:30:10,251
That's why I can't write.
615
00:30:11,004 --> 00:30:13,947
Because you lied to Beau?
616
00:30:14,333 --> 00:30:16,517
It's because...
617
00:30:18,486 --> 00:30:20,568
I'm a terrible person.
618
00:30:29,198 --> 00:30:33,297
Shay, why are you a terrible person?
619
00:30:33,961 --> 00:30:36,811
It didn't happen all at once.
620
00:30:37,011 --> 00:30:40,009
It happened a little here,
a little there.
621
00:30:41,471 --> 00:30:44,167
And I forgot who I was.
622
00:30:44,455 --> 00:30:48,112
I forgot,
how important other people were,
623
00:30:48,286 --> 00:30:50,048
not just me.
624
00:30:52,111 --> 00:30:53,464
And I'm...
625
00:30:53,698 --> 00:30:55,806
I'm ashamed of that.
626
00:30:56,931 --> 00:30:59,342
- And Beau?
- That demo I played for you?
627
00:30:59,391 --> 00:31:02,473
Oh, he played it for me, like,
a couple of years ago, and...
628
00:31:02,802 --> 00:31:05,830
And he wanted it, so bad.
629
00:31:08,450 --> 00:31:10,346
And I crushed him.
630
00:31:10,748 --> 00:31:14,103
Oh, I did it gently,
but I knew what I was doing.
631
00:31:14,325 --> 00:31:17,119
I didn't wanna lose a good assistant.
632
00:31:18,423 --> 00:31:21,045
He takes care of me.
633
00:31:22,143 --> 00:31:23,992
Oh, Shay.
634
00:31:24,069 --> 00:31:27,350
Like I said, terrible.
635
00:31:28,766 --> 00:31:32,005
Some terrible things
can't be undone, but some can,
636
00:31:32,486 --> 00:31:34,858
if you're humble enough to own it.
637
00:31:35,172 --> 00:31:37,598
Oh, I don't think I have a choice.
638
00:31:37,647 --> 00:31:41,072
You see, when I remembered,
who I should be,
639
00:31:41,120 --> 00:31:44,450
the words,
oh, they just came pouring back.
640
00:31:44,604 --> 00:31:47,760
And I don't ever wanna lose them again.
641
00:31:49,429 --> 00:31:50,787
So...
642
00:31:50,916 --> 00:31:52,197
Time for humble pie.
643
00:31:52,246 --> 00:31:54,949
But first,
644
00:31:55,118 --> 00:31:57,419
can you do me a big favor?
645
00:32:05,519 --> 00:32:08,082
Get your rhinestones on.
You have a show tonight.
646
00:32:08,211 --> 00:32:10,061
Why?
So I can humiliate myself again?
647
00:32:10,110 --> 00:32:12,537
No, so that you can sing my new song.
648
00:32:12,586 --> 00:32:14,301
I just wrote it.
Oh.
649
00:32:14,453 --> 00:32:16,211
It's, like, the best thing
I've done in years.
650
00:32:16,260 --> 00:32:18,466
Congratulations, but newsflash,
651
00:32:18,514 --> 00:32:19,778
I can't sing,
652
00:32:19,847 --> 00:32:22,628
which you know, because you told me.
653
00:32:23,962 --> 00:32:26,124
Okay, look, sit down.
654
00:32:26,285 --> 00:32:27,632
Um...
655
00:32:28,058 --> 00:32:31,281
This is the part,
where I explain that...
656
00:32:32,062 --> 00:32:35,826
I'm actually here, to apologize.
657
00:32:36,997 --> 00:32:38,808
What are you talking about?
658
00:32:39,181 --> 00:32:43,416
We don't need any heavy
pointy objects close around, um...
659
00:32:43,478 --> 00:32:44,744
You're gonna hate me a bit,
660
00:32:44,793 --> 00:32:47,517
but then you're gonna love me again,
because...
661
00:32:47,757 --> 00:32:49,872
I'm gonna fix this.
662
00:33:00,618 --> 00:33:03,183
You probably want
to know why I took off.
663
00:33:03,260 --> 00:33:05,031
That's a question, yes.
664
00:33:05,079 --> 00:33:07,952
Someday soon, I'll tell you.
665
00:33:08,082 --> 00:33:09,689
I'll tell you why
666
00:33:09,737 --> 00:33:11,912
I don't have a phone number,
667
00:33:11,961 --> 00:33:13,585
why I'm a little...
668
00:33:13,678 --> 00:33:15,161
Secretive?
669
00:33:17,055 --> 00:33:18,326
Secretive.
670
00:33:18,375 --> 00:33:21,664
Okay, if there's something
wrong, maybe I-I can help.
671
00:33:21,713 --> 00:33:24,094
All I need is for you to wait.
672
00:33:24,337 --> 00:33:25,789
Is it worth it to you,
673
00:33:25,837 --> 00:33:29,609
to wait, a little longer?
674
00:33:31,105 --> 00:33:34,249
You're worth it to me.
675
00:33:44,420 --> 00:33:46,723
You all right?
676
00:33:46,970 --> 00:33:48,762
Oh, sure.
677
00:33:49,356 --> 00:33:50,806
Not really.
678
00:33:50,958 --> 00:33:53,256
Hey, you're gonna be great.
679
00:33:53,305 --> 00:33:56,265
- You are great.
- I don't suck.
680
00:33:56,496 --> 00:33:57,852
That's right.
681
00:33:57,900 --> 00:33:59,406
You're the opposite of suck.
682
00:33:59,900 --> 00:34:01,650
And you ain't just lying to me again?
683
00:34:01,722 --> 00:34:03,685
I swear on my mama.
684
00:34:05,748 --> 00:34:07,344
I'm scared.
685
00:34:07,899 --> 00:34:10,195
You'd be a fool if you weren't.
686
00:34:10,386 --> 00:34:12,420
You just have to go out there and...
687
00:34:12,710 --> 00:34:14,513
- Show 'em your heart.
- Oh, yeah,
688
00:34:14,572 --> 00:34:15,767
'cause that's easy.
689
00:34:15,816 --> 00:34:18,471
Hey, hey, you can do this.
690
00:34:18,570 --> 00:34:21,198
You were meant for this.
691
00:34:22,328 --> 00:34:24,610
Showtime.
I got us seats up front.
692
00:34:24,871 --> 00:34:26,391
Break a leg.
693
00:34:28,568 --> 00:34:31,348
Hey.
694
00:34:31,588 --> 00:34:35,442
You go lose me the best
assistant I've ever had.
695
00:34:36,853 --> 00:34:38,366
Okay.
696
00:34:58,036 --> 00:34:59,387
Whoo!
697
00:35:11,908 --> 00:35:14,222
This song was written
by a good friend of mine.
698
00:35:14,590 --> 00:35:16,225
You might not recognize her name now,
699
00:35:16,274 --> 00:35:18,471
but you will soon, trust me.
700
00:35:18,609 --> 00:35:21,582
Shay Fury, this is for you.
701
00:35:22,737 --> 00:35:25,338
♪ I was trying something new ♪
702
00:35:25,825 --> 00:35:28,950
♪ Figured I could blunder through ♪
703
00:35:28,998 --> 00:35:32,620
♪ I guess I was always brave ♪
704
00:35:36,979 --> 00:35:40,273
♪ But life is sometimes frightening ♪
705
00:35:43,404 --> 00:35:47,301
♪ And the light can turn to lightning ♪
706
00:35:47,350 --> 00:35:52,054
♪ When you step out on the stage ♪
707
00:35:52,930 --> 00:35:55,597
♪ I was feeling rootless ♪
708
00:35:56,023 --> 00:35:58,996
♪ Did I think that I could do this? ♪
709
00:35:59,342 --> 00:36:02,994
♪ Couldn't get out of my bed ♪
710
00:36:07,023 --> 00:36:10,738
♪ Then I remembered what you wrote ♪
711
00:36:13,656 --> 00:36:17,509
♪ The last time you left a note ♪
712
00:36:17,884 --> 00:36:22,134
♪ And this is what you said ♪
713
00:36:22,182 --> 00:36:25,922
♪ I can tell ♪
714
00:36:25,971 --> 00:36:28,865
♪ You're loving your new home ♪
715
00:36:28,913 --> 00:36:31,016
♪ It's awfully small, ♪
716
00:36:31,064 --> 00:36:33,979
♪ But it's your own ♪
717
00:36:36,363 --> 00:36:39,364
♪ And any time you feel alone ♪
718
00:36:39,705 --> 00:36:43,037
♪ Please pick up the phone ♪
719
00:36:44,186 --> 00:36:47,446
♪ 'Cause I'll always be home ♪
720
00:36:47,848 --> 00:36:51,663
♪ I'll always be home ♪
721
00:36:52,099 --> 00:36:55,621
♪ I was full of being empty ♪
722
00:36:55,877 --> 00:36:59,487
♪ Didn't have a soul to tend me ♪
723
00:37:00,699 --> 00:37:04,025
♪ I was truly all alone ♪
724
00:37:05,463 --> 00:37:09,194
♪ Then you wrapped your words around me ♪
725
00:37:09,396 --> 00:37:12,989
♪ Did everything to ground me ♪
726
00:37:13,868 --> 00:37:17,837
♪ You're my roots and you're my home ♪
727
00:37:18,566 --> 00:37:21,716
♪ You're my home ♪
728
00:37:21,852 --> 00:37:23,973
Wow.
Wow, that was amazing!
729
00:37:24,135 --> 00:37:26,152
Amazing voice!
730
00:37:30,703 --> 00:37:32,444
You're amazing.
731
00:37:33,078 --> 00:37:35,612
- Thank you all so much.
- Yeah!
732
00:37:37,332 --> 00:37:39,090
You're not an assistant, are you?
733
00:37:39,241 --> 00:37:41,742
You wrote that song.
734
00:37:42,065 --> 00:37:43,645
Yeah, I did,
735
00:37:43,693 --> 00:37:46,318
and there's a little
bit of you in there,
736
00:37:46,366 --> 00:37:48,612
you and your daughter.
737
00:37:48,660 --> 00:37:51,119
It's beautiful.
738
00:37:52,124 --> 00:37:55,623
Thank you for helping me
find my way home.
739
00:38:17,697 --> 00:38:20,020
- Did you mean it?
- Oh!
740
00:38:20,282 --> 00:38:22,875
About paying for school or whatever,
741
00:38:23,368 --> 00:38:25,610
leasing a mountain,
did-did you mean any of it?
742
00:38:26,197 --> 00:38:27,500
Absolutely.
743
00:38:27,703 --> 00:38:29,469
I mean, maybe a-a timeshare,
744
00:38:29,518 --> 00:38:31,409
on the mountain, you know,
whatever makes sense.
745
00:38:31,478 --> 00:38:33,627
But, yes, I-I would be honored
746
00:38:33,705 --> 00:38:35,342
to pay for whatever
it is that you need.
747
00:38:35,690 --> 00:38:37,510
You're really thinking about it, huh?
748
00:38:37,721 --> 00:38:40,151
More than that, actually.
749
00:38:40,302 --> 00:38:41,809
I made a few calls.
750
00:38:41,857 --> 00:38:43,312
My trainer's in Vermont, and she said
751
00:38:43,360 --> 00:38:44,828
she'd would take me for nothing.
752
00:38:44,951 --> 00:38:46,209
So I just have to get to her,
753
00:38:46,257 --> 00:38:48,472
and get in condition
before school starts.
754
00:38:49,145 --> 00:38:50,736
I've saved some,
755
00:38:51,140 --> 00:38:54,407
but maybe some help with a
plane ticket and some expenses?
756
00:38:54,456 --> 00:38:55,988
Whatev-whatever you need.
757
00:38:58,154 --> 00:39:00,046
You going soon?
758
00:39:01,362 --> 00:39:03,040
Today.
759
00:39:03,401 --> 00:39:05,781
Or I'm scared I won't be able to.
760
00:39:09,727 --> 00:39:11,197
I get that.
761
00:39:11,880 --> 00:39:14,074
So I guess, uh...
762
00:39:15,004 --> 00:39:16,982
Yeah, I'm going.
763
00:39:19,459 --> 00:39:22,247
Maybe I should have thought
more about that part.
764
00:39:23,658 --> 00:39:25,361
You just got here.
765
00:39:28,184 --> 00:39:30,785
And I-I just got you.
766
00:39:37,023 --> 00:39:39,798
Softie.
767
00:39:41,017 --> 00:39:42,882
I guess it's genetic.
768
00:39:48,204 --> 00:39:50,934
Wait, one more thing.
769
00:39:51,403 --> 00:39:53,878
I want you to know
I am so proud of you.
770
00:39:54,776 --> 00:39:56,438
Okay?
771
00:39:56,710 --> 00:39:58,428
Come here.
772
00:40:00,224 --> 00:40:02,783
But you know you can always come back.
773
00:40:03,381 --> 00:40:05,190
I know.
774
00:40:05,428 --> 00:40:07,265
That's why I can go.
775
00:40:17,809 --> 00:40:20,067
Ugh!
They're pointing at you again.
776
00:40:20,144 --> 00:40:21,373
I bet that feels good.
777
00:40:21,421 --> 00:40:23,829
Oh, I'll tell ya, it ain't awful.
778
00:40:27,900 --> 00:40:29,704
They're looking at you too, Beau.
779
00:40:30,138 --> 00:40:32,063
People are saying
you're the next big thing.
780
00:40:32,112 --> 00:40:33,615
Well, I'm gonna give it a try.
781
00:40:33,716 --> 00:40:35,957
Uh, what he means to say is...
782
00:40:36,127 --> 00:40:38,766
Damn right, watch me do it.
783
00:40:38,895 --> 00:40:40,654
Thank you both so much.
784
00:40:40,732 --> 00:40:42,718
I'm leaving the island
with a song I love,
785
00:40:42,767 --> 00:40:44,739
and I'm almost done writing three more.
786
00:40:44,901 --> 00:40:47,401
I just needed to like myself again.
787
00:40:47,465 --> 00:40:49,770
Sounds like it might be
raining Grammys.
788
00:40:49,819 --> 00:40:52,968
Oh, it might,
but maybe not just for me.
789
00:40:53,041 --> 00:40:55,150
Songwriting, you know,
that's what I really love.
790
00:40:55,227 --> 00:40:57,783
Beau here, he's gonna do
the vocals on this one.
791
00:40:57,838 --> 00:40:59,705
Well, I'm trying to convince
her to make it a duet.
792
00:40:59,754 --> 00:41:03,158
We make a good team after all.
Thank you.
793
00:41:03,505 --> 00:41:05,382
I got so much more than I asked for.
794
00:41:05,513 --> 00:41:06,862
It was a pleasure.
795
00:41:07,041 --> 00:41:08,991
I got a lot of what I wanted,
796
00:41:09,039 --> 00:41:10,818
maybe not everything.
797
00:41:11,168 --> 00:41:13,441
Yeah, you know,
feel free to board your boat.
798
00:41:13,490 --> 00:41:14,745
Your captain is waiting.
799
00:41:14,822 --> 00:41:16,079
Not you?
800
00:41:16,128 --> 00:41:17,736
Uh, I gotta fly the plane today.
801
00:41:17,916 --> 00:41:19,517
Special cargo.
802
00:41:19,900 --> 00:41:21,798
Listen,
your song made my daughter realize
803
00:41:21,846 --> 00:41:23,224
that she has roots here.
804
00:41:23,273 --> 00:41:24,751
Thank you.
805
00:41:25,258 --> 00:41:26,592
Ticktock.
806
00:41:30,057 --> 00:41:32,040
- Take care, man.
- You too, man.
807
00:41:38,846 --> 00:41:40,075
There she is.
808
00:41:40,270 --> 00:41:41,956
Plane is just you and me today, kiddo.
809
00:41:42,032 --> 00:41:43,260
I'll go bring her around.
810
00:41:45,686 --> 00:41:48,779
Yee-haw!
811
00:41:49,188 --> 00:41:50,706
We're gonna miss you.
812
00:41:50,755 --> 00:41:52,846
We really are.
813
00:41:53,027 --> 00:41:55,395
Thank you for being my best friend,
814
00:41:55,972 --> 00:41:58,267
and my special granny friend,
815
00:41:58,316 --> 00:41:59,985
and my drinking buddy.
816
00:42:00,034 --> 00:42:01,823
You be safe on those slopes.
817
00:42:01,871 --> 00:42:03,978
And dress warm.
818
00:42:04,055 --> 00:42:07,744
And I'll be sure
to knit you some scarves.
819
00:42:18,143 --> 00:42:20,407
You gave me a magical home,
820
00:42:20,615 --> 00:42:22,405
a place to recover.
821
00:42:22,755 --> 00:42:26,533
And you are someone that I'm
going to admire, my whole life.
822
00:42:30,722 --> 00:42:34,115
Of course, Helene.
It was my pleasure.
823
00:42:34,382 --> 00:42:37,059
And, another little thing is,
824
00:42:37,397 --> 00:42:39,786
thank you for giving me a father.
825
00:42:40,568 --> 00:42:42,421
He was happy when he was with you.
826
00:42:42,481 --> 00:42:44,364
I know that I complicated things.
827
00:42:44,412 --> 00:42:46,160
But thank you so much
for giving us the room
828
00:42:46,208 --> 00:42:48,023
to get to know each other.
829
00:42:49,025 --> 00:42:51,428
He's all alone now, so...
830
00:42:52,678 --> 00:42:54,299
Take care of him.
831
00:42:55,636 --> 00:42:57,265
Okay.
832
00:43:15,847 --> 00:43:19,847
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
57536
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.