Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:42,484 --> 00:01:45,154
When the sun starts to dip
on the Hollywood hills,
2
00:01:45,320 --> 00:01:49,950
the light often takes on the saturated
loveliness of color by Technicolor.
3
00:01:50,117 --> 00:01:52,786
The homes of the movie stars,
in the late 1930's,
4
00:01:52,953 --> 00:01:55,038
said to be fabulous, were.
5
00:01:55,205 --> 00:01:59,835
An the cocktail and dinner gatherings,
saw the film colony's creme de la creme
6
00:02:00,002 --> 00:02:02,504
draining high balls, exchanging rumors,
7
00:02:02,671 --> 00:02:05,090
making deals and trading gossip.
8
00:02:05,257 --> 00:02:09,094
No 'A' list affair was complete
without the presence of Phil Stern,
9
00:02:09,261 --> 00:02:11,638
one of the town's most high powered agents,
10
00:02:11,805 --> 00:02:13,515
and his lovely wife, Karen.
11
00:02:13,974 --> 00:02:18,187
Brilliant and dynamic,
Stern could invariably be found holding court.
12
00:02:18,353 --> 00:02:21,106
I saw Paul Muni on stage in New York
13
00:02:21,273 --> 00:02:24,484
and I was the first one to determine
that he could do films.
14
00:02:24,827 --> 00:02:27,264
I have...I pegged it. I saw him...
15
00:02:27,364 --> 00:02:29,364
long before anyone else knew
that he would be a film actor.
16
00:02:29,531 --> 00:02:32,534
And you had the idea?
I knew that he would make the transition.
17
00:02:32,826 --> 00:02:34,494
What...what was his quality?
18
00:02:34,561 --> 00:02:36,538
Watch...watch the spilling, please.
19
00:02:36,705 --> 00:02:38,665
It's a good party, Phil,
what can I tell ya!
20
00:02:38,832 --> 00:02:39,958
Excuse me.
Yes?
21
00:02:40,417 --> 00:02:43,003
Telephone call, Mr.Stern.
Oh! For me?
22
00:02:43,170 --> 00:02:46,006
I gotta take this.
I'm expecting a call from Ginger Rogers.
23
00:02:46,173 --> 00:02:48,091
I told her that I could be reached here.
24
00:02:48,842 --> 00:02:51,887
She is not happy with her
representation, so who knows?
25
00:02:51,994 --> 00:02:52,587
Charmed luck!
26
00:03:00,520 --> 00:03:01,355
Phil Stern, here.
27
00:03:01,647 --> 00:03:03,649
Phil, it's Rose.
28
00:03:04,066 --> 00:03:04,775
Rose?
29
00:03:05,317 --> 00:03:06,276
Your sister.
30
00:03:07,194 --> 00:03:08,820
How did you find me here?
31
00:03:09,112 --> 00:03:11,198
Your housekeeper gave me the number.
32
00:03:11,698 --> 00:03:12,658
What's wrong?
33
00:03:13,158 --> 00:03:15,911
Bobby quit, Marty's jewelry business.
34
00:03:16,078 --> 00:03:18,080
And he's coming to Hollywood.
35
00:03:18,247 --> 00:03:21,708
I was hoping that you could find
something for him in your agency.
36
00:03:22,376 --> 00:03:23,168
Who?
37
00:03:23,543 --> 00:03:24,544
Bobby.
38
00:03:24,878 --> 00:03:26,046
My son.
39
00:03:26,421 --> 00:03:27,506
Your nephew.
40
00:03:28,006 --> 00:03:28,799
Phil?
41
00:03:28,966 --> 00:03:31,843
We're talking to Warner Brothers the next summer,
if they wind up the rights for the book.
42
00:03:32,010 --> 00:03:33,929
And, Bette Davis would be perfect.
43
00:03:34,179 --> 00:03:36,431
When we get the rights
to the book, we'll talk.
44
00:03:36,598 --> 00:03:40,894
But Phil, until that happens...try not to
write the deal like lighting a wet match.
45
00:03:41,061 --> 00:03:44,064
OK, let me just get off this call.
Get off the phone, we'll sit down.
46
00:03:44,464 --> 00:03:48,064
Uh, huh...hello? Huh?
Hmm, yes?
47
00:03:48,193 --> 00:03:50,445
And he doesn't know a soul out there.
48
00:03:50,862 --> 00:03:52,906
So what the hell is he
comin' out here for?
49
00:03:52,996 --> 00:03:55,826
I mean, I don't know
what I can do for him,
50
00:03:55,993 --> 00:03:58,161
meanwhile, this call is
costing you a fortune.
51
00:03:58,829 --> 00:03:59,663
Look,
52
00:03:59,871 --> 00:04:01,081
I...I gotta go.
53
00:04:01,665 --> 00:04:04,459
Ginger Rogers is trying
to get in touch with me.
54
00:04:05,210 --> 00:04:07,671
Two weeks later,
a cab from the train station
55
00:04:07,838 --> 00:04:11,133
pulled up in Hollywood
at the Ali Baba Motel.
56
00:04:11,300 --> 00:04:15,554
And emerging from it, was a young man
hoping to make a life for himself.
57
00:04:15,887 --> 00:04:18,598
This was Robert Jacob Dorfman.
58
00:04:18,765 --> 00:04:20,892
Bobby Dorfman, from the Bronx,
59
00:04:21,059 --> 00:04:23,562
away from home for the first time.
60
00:04:25,063 --> 00:04:27,441
The son of the poor jeweler, Marty Dorfman,
61
00:04:27,607 --> 00:04:29,484
and his beleaguered wife, Rose.
62
00:04:29,693 --> 00:04:33,447
His parents bickered on all subjects.
Particularly Phil Stern.
63
00:04:33,613 --> 00:04:34,906
He is not a Jewish man.
64
00:04:35,073 --> 00:04:36,366
And what are you?
65
00:04:36,908 --> 00:04:38,327
You are no example.
66
00:04:38,493 --> 00:04:40,495
You don't pray. You don't fast.
67
00:04:40,662 --> 00:04:43,665
And you don't have
a traditional Jewish head.
68
00:04:44,624 --> 00:04:45,959
You're stupid!
69
00:04:46,835 --> 00:04:50,172
Then there was the middle sister,
Evelyn, the school teacher,
70
00:04:50,547 --> 00:04:53,050
married to Leonard, the intellectual,
71
00:04:53,216 --> 00:04:55,510
the professor, the Communist.
72
00:04:55,677 --> 00:04:58,180
Religion is the opium of the people.
73
00:04:58,347 --> 00:05:00,474
A ponderer of big questions.
74
00:05:00,640 --> 00:05:01,641
A mensch.
75
00:05:01,808 --> 00:05:04,144
A match made in heaven for Evelyn.
76
00:05:05,854 --> 00:05:08,273
Finally, there was the
eldest brother, Ben.
77
00:05:08,690 --> 00:05:11,151
Simply put, Ben was a gangster.
78
00:05:11,318 --> 00:05:12,361
Bobby loved his brother
79
00:05:12,527 --> 00:05:16,531
and chose to see Ben's lively-hood
as the restaurant's supply business.
80
00:05:16,698 --> 00:05:19,659
But while Ben serviced
bars and nightclubs,
81
00:05:19,735 --> 00:05:22,204
there was a darker
aspect to his life.
82
00:05:27,000 --> 00:05:30,712
And so, on a sun drenched
day on Wilshire Boulevard,
83
00:05:30,879 --> 00:05:34,883
Bobby Dorfman approaches the
office of his Uncle Phil Stern.
84
00:05:43,642 --> 00:05:46,186
Hmm, Hi, I'm here to see Phil Stern.
85
00:05:46,353 --> 00:05:48,146
You have an appointment?
I do.
86
00:05:48,313 --> 00:05:50,399
I'm..ah, Bobby Dorfman, his nephew.
87
00:05:50,565 --> 00:05:52,526
He is actually in a conference at the moment.
88
00:05:52,692 --> 00:05:55,277
Why don't you have a seat.
Of course!
89
00:06:10,794 --> 00:06:12,203
Mr.Dorfman?
Oh, yes?
90
00:06:13,004 --> 00:06:15,257
Mr.Stern will not be available today.
91
00:06:15,424 --> 00:06:17,467
There's a little bit of
a crisis thats come up.
92
00:06:17,634 --> 00:06:19,302
Can you come back Friday?
93
00:06:19,753 --> 00:06:21,596
Ah, that's...that's three days away.
94
00:06:21,763 --> 00:06:23,390
Yes, the nineteenth,
95
00:06:24,850 --> 00:06:25,767
Thank you.
96
00:06:45,412 --> 00:06:46,413
I'm sorry,
97
00:06:46,580 --> 00:06:48,707
Mr.Stern had to leave for Acapulco.
98
00:06:48,874 --> 00:06:52,210
He said to tell you, it was a promise
to his wife on her birthday.
99
00:06:52,419 --> 00:06:54,713
Christ! He went from
Chicago to Mexico on business!
100
00:06:54,880 --> 00:06:57,007
I'm here 3 weeks, I can't get near him!
101
00:06:57,174 --> 00:07:00,427
It's MGM, it's Ginger Rogers,
it's Ronald Coleman...
102
00:07:00,886 --> 00:07:03,680
That's why Phil Stern's a big man.
103
00:07:03,889 --> 00:07:06,558
He'll be back, so make the best of it.
104
00:07:06,975 --> 00:07:10,562
Here...your brother,
he came over for potato pancakes.
105
00:07:10,729 --> 00:07:11,938
Take the phone.
106
00:07:12,939 --> 00:07:14,691
Hey pal, you bored already?
107
00:07:14,858 --> 00:07:16,985
I was there for 3 weeks,
that's why I'll never go back.
108
00:07:17,402 --> 00:07:20,614
It's sunny and warm but it's not New York.
I do not know anybody here.
109
00:07:20,780 --> 00:07:24,534
Here they call Danish sweet rolls
and serve coffee first,
110
00:07:24,701 --> 00:07:27,954
the minute you sit down.
Even before the orange juice.
111
00:07:28,288 --> 00:07:30,499
Let me give you some
phone numbers, ok? Hang on.
112
00:07:30,599 --> 00:07:32,199
OK.
113
00:07:32,334 --> 00:07:35,003
Toni White, Klondike 0079,
114
00:07:35,170 --> 00:07:36,796
She knows a lotta girls.
115
00:07:36,963 --> 00:07:39,508
Know you're shy.
Can't start a conversation.
116
00:07:39,674 --> 00:07:40,926
Just pay him 20 bucks,
117
00:07:41,259 --> 00:07:42,761
She knows you're cute.
118
00:07:42,928 --> 00:07:46,640
Hey! I'm not paying. There's nothing
sexy about a commercial transaction.
119
00:07:46,806 --> 00:07:50,602
No, you are right kid. It's the worst.
But some nights, it's the only game in town.
120
00:07:50,769 --> 00:07:51,811
Good bye.
121
00:07:52,812 --> 00:07:54,147
He's a good kid. He'll do okay.
122
00:07:54,314 --> 00:07:57,442
Meanwhile the phony brother
is givin' a run around.
123
00:07:57,609 --> 00:07:58,944
He is busy.
124
00:07:59,277 --> 00:08:02,405
You don't know,
what it is to be busy.
125
00:08:02,614 --> 00:08:05,825
The man eats with
Fred Astaire and Gary Cooper.
126
00:08:05,992 --> 00:08:07,285
I'm impressed.
127
00:08:07,494 --> 00:08:08,245
Here.
128
00:08:08,620 --> 00:08:10,664
Good pancakes.
Buy yourself a hat.
129
00:08:10,830 --> 00:08:11,873
What's this?
130
00:08:13,458 --> 00:08:14,584
$1,500?
131
00:08:14,751 --> 00:08:16,795
Hmm...going to Florida for a few days.
132
00:08:17,963 --> 00:08:21,967
I don't want this money,
if it came from anything fishy.
133
00:08:22,133 --> 00:08:24,246
My partner and I are
maybe buying a nightclub.
134
00:08:24,346 --> 00:08:26,346
Would it make you feel better if
I was in the night club business?
135
00:08:27,180 --> 00:08:29,849
As...as long as it's all above board...
136
00:08:30,016 --> 00:08:32,686
When will you know?
We've to see if the owner is willing to sell.
137
00:08:32,852 --> 00:08:34,312
We're trying to persuade him.
138
00:08:50,370 --> 00:08:52,831
If asked politely, people listen.
139
00:08:55,750 --> 00:08:58,420
I'm at Ali Baba Motel.
140
00:08:58,587 --> 00:09:01,338
It's on Grace and Yucca.
Yes, and ah...
141
00:09:01,715 --> 00:09:04,718
it's Room 222, on Bobby Dorfman, so yes.
142
00:09:05,010 --> 00:09:06,177
10:15? Yeah. OK.
143
00:09:07,554 --> 00:09:09,180
That's fine, 10:15,
144
00:09:09,281 --> 00:09:10,932
yeah, I don't care. No, of course not!
145
00:09:11,099 --> 00:09:13,560
Blond, brunette...whatever she like.
146
00:09:13,651 --> 00:09:15,604
Ah, great, I will be waiting.
147
00:09:39,586 --> 00:09:40,754
This is the room you want.
148
00:09:40,920 --> 00:09:42,547
Your date got my room, by mistake.
149
00:09:42,714 --> 00:09:43,798
Oh, God! Sorry.
150
00:09:43,965 --> 00:09:46,092
Come on in.
Oh Sorry. Sorry, OK!
151
00:09:47,802 --> 00:09:49,095
Jesus! What the hell did you do?
152
00:09:49,262 --> 00:09:50,639
I'm sorry! I wrote it down wrong.
153
00:09:50,805 --> 00:09:52,974
You know, I live here,
so everyone has to know.
154
00:09:53,141 --> 00:09:55,769
Do I look a working girl?
Look at yourself! Are you kidding me?
155
00:09:55,935 --> 00:09:57,687
Where were you? I am ready to go to sleep.
156
00:09:57,854 --> 00:10:01,107
I know, I know. My car got a flat.
I'm sorry, I'm late. My name is Candy.
157
00:10:01,274 --> 00:10:03,443
Delayed, you get the wrong room...
158
00:10:04,152 --> 00:10:05,111
I could use one.
Yeah?
159
00:10:05,779 --> 00:10:06,613
Alright, fine! Help yourself.
160
00:10:06,780 --> 00:10:08,823
You know, I usually don't do this.
161
00:10:09,616 --> 00:10:11,451
Oh! Can you let you in on a secret?
What?
162
00:10:11,826 --> 00:10:15,121
I've never taken money before,
so we're both in the same boat.
163
00:10:15,580 --> 00:10:17,332
Wait a second! You mean this is your first job?
164
00:10:18,166 --> 00:10:18,875
Uh..hmm. It is.
165
00:10:19,084 --> 00:10:20,794
So if I seem a little disorganized...
166
00:10:20,960 --> 00:10:23,088
My God! Toni sends you over here!
You're not even a pro!
167
00:10:23,254 --> 00:10:24,381
Not yet!
168
00:10:25,548 --> 00:10:28,176
You don't have any qualms going down this road?
Umm, huh.
169
00:10:28,426 --> 00:10:29,719
I need a job.
170
00:10:29,886 --> 00:10:31,721
My acting career is not going anywhere.
171
00:10:31,930 --> 00:10:34,015
OK! Yeah, but maybe, think.
172
00:10:34,557 --> 00:10:35,725
I need the money.
173
00:10:36,651 --> 00:10:37,894
Uh! You know what? You don't...
174
00:10:38,144 --> 00:10:40,230
you don't have to sleep with me,
but I'll give you the money.
175
00:10:40,563 --> 00:10:41,690
No, It's OK! I've made up my mind.
176
00:10:41,856 --> 00:10:44,109
No, I don't want it on my conscience.
It's too much for me.
177
00:10:44,275 --> 00:10:45,694
It's alright, it's alright. I'm willing!
178
00:10:45,860 --> 00:10:48,238
Oh! Willing? Thank you very much!
It was like taking medicine?
179
00:10:48,405 --> 00:10:50,907
No! No! You are not some big fat shrieker!
Thank you!
180
00:10:51,157 --> 00:10:53,201
Hey! You are nervous and now
you are making me nervous.
181
00:10:53,368 --> 00:10:56,204
I'm not nervous to goto bed...
actually I got out of a pretty hot romance, OK?
182
00:10:56,371 --> 00:10:58,248
But I never paid anyone
to do it with me, before.
183
00:10:58,456 --> 00:11:00,583
Incidentally, I need the $20 in advance.
184
00:11:00,834 --> 00:11:03,378
There is nothing sexy about the
two of us going through the motions!
185
00:11:03,545 --> 00:11:05,046
Here, just take the money and go.
186
00:11:06,297 --> 00:11:07,632
Don't you wanna try me?
187
00:11:07,841 --> 00:11:11,594
Listen, I'm so lonely that I would have been
happy to talk but I'm even too tired for that.
188
00:11:12,137 --> 00:11:13,430
Am I not attractive?
189
00:11:13,972 --> 00:11:16,057
You are okay. You are fine!
It's me, I get a headache.
190
00:11:16,975 --> 00:11:19,894
Oh? And this town is full of fantastic looking girls?
Yeah!
191
00:11:20,228 --> 00:11:22,939
They come from all over, lookin' to get in movies.
Yeah.
192
00:11:24,315 --> 00:11:26,276
So, you don't wanna go to bed with me?
Yeah.
193
00:11:26,435 --> 00:11:30,447
It's just that I'm not in the mood, sorry. I lost it.
194
00:11:31,072 --> 00:11:32,741
Oh Jesus! Don't cry. Don't cry. Cmon!
195
00:11:32,907 --> 00:11:35,869
Oh, come on! Cmon on!
If it's gonna kill you, lets go.
196
00:11:36,035 --> 00:11:37,912
Cmon, we'll do it.
All I ask is that we turn the lights out.
197
00:11:38,079 --> 00:11:39,748
You know what? I got a feelin',
this line of work is not right for you.
198
00:11:39,914 --> 00:11:40,540
Hey look!
199
00:11:40,957 --> 00:11:42,208
I came over here a little late,
200
00:11:42,417 --> 00:11:44,252
OK, but its you who is backing down.
201
00:11:44,502 --> 00:11:47,213
Hey! Because you are making me tense.
Give me the bottle. I need another drink.
202
00:11:47,422 --> 00:11:49,466
Maybe if we just took our
clothes off and got into bed?
203
00:11:49,883 --> 00:11:52,719
What? No! I can't. It's too mechanical.
Here, just take the 20 bucks.
204
00:11:52,927 --> 00:11:55,096
No! Forget it. I'll just go.
Sorry I screwed everything up.
205
00:11:55,263 --> 00:11:58,308
No, I'm sorry too.
'Cause this isn't really my style.
206
00:11:58,475 --> 00:12:02,253
And don't be upset, it's got nothing to do with your looks.
Don't take it personally. Okay?
207
00:12:02,771 --> 00:12:06,441
But you don't wanna do it?
Oh, my God! If it's so important to you, we'll do it!
208
00:12:06,538 --> 00:12:07,609
Cmon! We'll do it! Let's go.
209
00:12:08,818 --> 00:12:09,527
Come on.
Okay.
210
00:12:09,627 --> 00:12:11,888
Okay!
211
00:12:11,988 --> 00:12:13,281
Here, take the money.
212
00:12:15,658 --> 00:12:17,285
So what is your name? Cindy?
213
00:12:18,119 --> 00:12:18,953
Its Candy.
214
00:12:19,053 --> 00:12:20,705
Candy? Its Candy?
Yeah.
215
00:12:21,247 --> 00:12:23,291
It's that real...? What is that? Candice?
216
00:12:23,458 --> 00:12:25,502
No, not really.
217
00:12:25,668 --> 00:12:27,587
But it's a sexy name, don't you think?
218
00:12:27,754 --> 00:12:28,797
It's okay..
219
00:12:30,423 --> 00:12:32,050
My real name is Shirley.
220
00:12:32,801 --> 00:12:34,302
Shirley Garfein.
221
00:12:35,470 --> 00:12:36,679
You are a Jew?
222
00:12:37,722 --> 00:12:38,973
Yeah. So?
223
00:12:39,140 --> 00:12:40,975
A Jewish hooker! Is this is a first.
224
00:12:41,518 --> 00:12:43,853
Oh, don't act so shocked!
I'm not gonna make a career out of it!
225
00:12:44,020 --> 00:12:46,773
Just take the 20, OK? And please go.
Just go. Thank you.
226
00:12:46,940 --> 00:12:48,441
Oh! What's wrong?
Please.
227
00:12:48,608 --> 00:12:50,109
Nothing, I just can't...let you in.
Let's go.
228
00:12:50,944 --> 00:12:52,570
But, please. Are you sure?
229
00:12:52,737 --> 00:12:56,241
Very sure. It was nice to meet you. Thank you so much.
Just don't talk to anybody on your way out.
230
00:12:56,407 --> 00:12:58,284
That's fine.
231
00:12:59,828 --> 00:13:01,204
It's just down this hall.
Great!
232
00:13:07,377 --> 00:13:08,378
Come in. Come in.
233
00:13:09,254 --> 00:13:11,089
Sorry been so hard to get to.
234
00:13:11,339 --> 00:13:13,758
Hate to tell you, how hard its been going
through with Howard Hawks at Chicago.
235
00:13:13,925 --> 00:13:15,677
Oh! That's okay, Uncle Phil.
236
00:13:16,928 --> 00:13:17,595
Sit.
237
00:13:21,724 --> 00:13:22,684
So...
238
00:13:23,393 --> 00:13:24,644
what's the story?
239
00:13:25,144 --> 00:13:27,021
Rose tells me you wanna live out here?
240
00:13:27,355 --> 00:13:28,022
Yes...yes,
241
00:13:28,189 --> 00:13:30,817
I could not go on with my father's business.
Sorry...
242
00:13:30,984 --> 00:13:33,778
It was stilt defying, I wanna do something
more interesting with my life.
243
00:13:33,898 --> 00:13:37,907
Call for you, sir.
Hello? Yeah, hi Paul.
244
00:13:38,199 --> 00:13:41,077
Yeah, its a mess down there.
Adolphe Menjou is threatening to walk off the picture.
245
00:13:41,411 --> 00:13:44,497
I'll give you the details at Jacks on Friday.
You will be at the poker game, right?
246
00:13:44,747 --> 00:13:45,999
OK, we'll talk then.
247
00:13:46,152 --> 00:13:48,877
Yeah, yep. I'm tied up right now.
248
00:13:49,043 --> 00:13:49,878
Great.
249
00:13:53,339 --> 00:13:55,425
You can't believe last coupla weeks.
250
00:13:55,593 --> 00:13:59,762
Oh, Christ! Ben, it's all about ego!
This whole town runs on ego.
251
00:14:00,013 --> 00:14:02,640
Yeah. Hi, I'm Bobby.
Ben is my brother though, so its understandable.
252
00:14:02,891 --> 00:14:04,100
So what the hell...
253
00:14:04,267 --> 00:14:05,685
What can I do for you?
Adele calling...
254
00:14:05,852 --> 00:14:07,769
Hold on...hello?
255
00:14:08,479 --> 00:14:09,689
Oh, Jesus! What...?
256
00:14:10,732 --> 00:14:12,483
Absolutely. Yes.
257
00:14:13,109 --> 00:14:14,986
Lunch on Friday at the Brown Derby.
258
00:14:15,071 --> 00:14:19,949
Yeah. And bring Harry because I believe
Joel McCrea would be the perfect play to lead.
259
00:14:20,116 --> 00:14:21,826
Absolutely. See you on Friday.
260
00:14:21,993 --> 00:14:24,746
And don't cancel on me with
a cock-a-mame excuse.
261
00:14:25,121 --> 00:14:27,582
What do you think of Joel McCrea?
262
00:14:30,168 --> 00:14:32,128
I think he's a great movie star.
263
00:14:32,337 --> 00:14:35,673
What I like about Joel McCrea is that he can
play drama and give you the light touch.
264
00:14:35,840 --> 00:14:37,383
Great range.
265
00:14:39,595 --> 00:14:43,890
So...what are your plans?
Are you plannin' on staying out here?
266
00:14:44,599 --> 00:14:48,519
Well, I thought maybe if you know somethin' I could get started here maybe.
Maybe something at your agency?
267
00:14:48,978 --> 00:14:50,355
Here, like what?
268
00:14:50,688 --> 00:14:51,856
I don't know. Like something I can stay out here.
269
00:14:52,023 --> 00:14:54,359
I kinda...I kinda of need a job.
270
00:14:54,692 --> 00:14:57,820
We have nothing here at the moment,
I mean if you're talking about the mail room.
271
00:14:58,154 --> 00:14:59,989
The Mail room, yeah so thats...
272
00:15:00,448 --> 00:15:02,575
Yeah, sure, to maybe begin with.
273
00:15:02,742 --> 00:15:04,744
If something comes up in the mail room,
I could let you know.
274
00:15:05,286 --> 00:15:06,996
OK so...so there nothing here, now then?
275
00:15:07,330 --> 00:15:08,456
Unless...
276
00:15:09,123 --> 00:15:10,750
put you working for me.
277
00:15:12,585 --> 00:15:14,754
Come up with some cock-a-meme title.
278
00:15:15,338 --> 00:15:16,839
I always have some errands to run.
279
00:15:17,006 --> 00:15:18,383
Oh! I'll do anything.
280
00:15:18,633 --> 00:15:19,884
You know anybody in town?
281
00:15:20,677 --> 00:15:21,761
No. I don't.
282
00:15:21,928 --> 00:15:23,680
Hotel life, it's worse, right?
283
00:15:23,770 --> 00:15:26,391
Umm, Karen and I will
invite you over to dinner.
284
00:15:26,557 --> 00:15:28,267
And we've these parties.
285
00:15:28,810 --> 00:15:31,688
Sunday brunches. We'll invite you.
You meet some nice people.
286
00:15:31,854 --> 00:15:33,481
Vonnie, come in here. Can you?
287
00:15:33,815 --> 00:15:36,317
Check in with me each day and I will
have some odd jobs for you to do.
288
00:15:36,818 --> 00:15:38,569
This is so nice of you, Uncle Phil.
289
00:15:38,820 --> 00:15:40,405
Stop with The Uncle. It's Phil.
290
00:15:40,571 --> 00:15:42,240
You don't wanna over-emphasize on empathism.
291
00:15:42,352 --> 00:15:45,076
Vonnie, this is my nephew...umm...
292
00:15:45,868 --> 00:15:47,628
Bobby. Bobby...Bobby.
293
00:15:47,745 --> 00:15:48,913
He just moved out here.
294
00:15:49,372 --> 00:15:51,874
Maybe you can help him get oriented.
Show him the town?
295
00:15:52,041 --> 00:15:53,376
Right now, he's at sea.
296
00:15:53,710 --> 00:15:54,877
Absolutely.
297
00:15:55,670 --> 00:15:57,672
Anytime this weekend.
Are you free Saturday?
298
00:15:57,839 --> 00:15:59,382
Yes! Great. Hmm..umm. And...
299
00:15:59,716 --> 00:16:01,551
Fantastic. Very nice to meet you.
300
00:16:02,218 --> 00:16:04,846
When you leave, I'll get your information.
Okay.
301
00:16:13,187 --> 00:16:14,564
She was nice.
302
00:16:15,690 --> 00:16:17,900
Dear Evelyn, just a note to say hello.
303
00:16:18,067 --> 00:16:21,070
I'd call more frequently but
between mom & dad, you and Ben,
304
00:16:21,237 --> 00:16:23,740
the long distance calls are
probably bankrupting everybody.
305
00:16:23,906 --> 00:16:25,825
Ben sent me a few bucks, so I'm managing.
306
00:16:25,992 --> 00:16:27,076
I gotta job with Uncle Phil.
307
00:16:27,243 --> 00:16:31,706
Not much of a job, but he's going to have me at
dinners and brunches, and introduce me to contacts.
308
00:16:31,873 --> 00:16:34,751
His secretary is going to
show me around, this weekend.
309
00:16:34,917 --> 00:16:36,502
She is very pretty.
310
00:16:37,211 --> 00:16:38,337
Dear Bobby,
311
00:16:38,504 --> 00:16:39,964
It's raining here today.
312
00:16:40,131 --> 00:16:42,467
Very pretty, but a little melancholy.
313
00:16:42,633 --> 00:16:45,094
Leonard says, its the poignancy of life,
314
00:16:45,261 --> 00:16:48,181
and not only do we have to
embrace its meaninglessness,
315
00:16:48,347 --> 00:16:51,059
and celebrate life because it has no meaning.
316
00:16:51,225 --> 00:16:55,104
Its too deep for me,
but mom always boils it down to:
317
00:16:55,271 --> 00:16:57,440
Live every day like its your last.
318
00:16:57,607 --> 00:16:59,442
And someday you will be right.
319
00:17:09,419 --> 00:17:11,788
Hi, thank you so much for driving.
Of course.
320
00:17:14,707 --> 00:17:16,292
So?
So...
321
00:17:18,044 --> 00:17:18,878
So where should we start?
322
00:17:19,045 --> 00:17:22,715
I was thinking, maybe the Beverly Hills homes?
The fancy, spamshy movie stars homes?
323
00:17:22,882 --> 00:17:24,175
Great! I'm game.
Okay.
324
00:17:25,176 --> 00:17:27,136
This is Spencer Tracy's house.
Wow! Hmm...
325
00:17:28,137 --> 00:17:30,431
I think it's one of the prettiest.
But its not done out.
326
00:17:30,598 --> 00:17:31,974
Yeah. Wait! Whose that one?
327
00:17:32,141 --> 00:17:32,975
Well that I don't know.
328
00:17:33,810 --> 00:17:35,269
Looks a bit pretentious, don't you think?
329
00:17:35,436 --> 00:17:36,437
Is it?
330
00:17:36,729 --> 00:17:39,065
Well, to me, these all seems
like the Taj Mahal.
331
00:17:39,649 --> 00:17:40,942
I know the feeling.
332
00:17:42,819 --> 00:17:45,321
And here is where Joan Crawford lives.
Oh! My God!
333
00:17:45,488 --> 00:17:47,782
It takes your breath away. Right?
Look at that car!
334
00:17:48,908 --> 00:17:50,952
Know I met Ms.Crawford once.
Really?
335
00:17:51,119 --> 00:17:52,829
She is a client of your uncle's.
336
00:17:52,995 --> 00:17:54,997
What is she like?
Beautiful.
337
00:17:55,164 --> 00:17:58,292
I knew her, before she was a movie star.
She was larger than life.
338
00:17:58,459 --> 00:18:02,296
I can imagine what it would be like,
to be larger than life.
339
00:18:02,839 --> 00:18:04,632
Sure'd be fun for a while.
340
00:18:05,842 --> 00:18:07,927
But I think I'd be happier life-sized.
341
00:18:13,141 --> 00:18:15,143
This is Robert Taylor's house.
342
00:18:15,434 --> 00:18:18,354
OK, if you could chose one house
on the block to live in,
343
00:18:18,521 --> 00:18:19,814
which would you pick?
344
00:18:22,942 --> 00:18:24,902
I don't think I would choose Beverly Hills.
345
00:18:25,069 --> 00:18:26,529
No? Why...why not?
346
00:18:26,696 --> 00:18:28,739
I love living by the beach,
you know...like
347
00:18:28,906 --> 00:18:32,618
my apartment is a short ride to the ocean.
I get to stare it all day.
348
00:18:34,328 --> 00:18:38,875
To be honest, I kinda feel sorry for these people.
Needing to feel important in these big houses.
349
00:18:40,459 --> 00:18:42,044
I talk like this now.
350
00:18:42,211 --> 00:18:44,839
But I'm same as every other girl in town.
All with same ambition, but...
351
00:18:45,006 --> 00:18:47,091
What? You wanted to be a movie star?
352
00:18:47,258 --> 00:18:49,677
I loved acting, in school.
353
00:18:49,844 --> 00:18:51,012
Where was school?
354
00:18:51,679 --> 00:18:52,889
Nebraska.
355
00:18:53,973 --> 00:18:57,226
I thought I come to Hollywood and live in
one of these house with swimming pool,
356
00:18:57,393 --> 00:18:59,437
and hop nod with all the glamorous types.
Hmm.
357
00:18:59,854 --> 00:19:01,230
Door openings.
Hmm...
358
00:19:02,148 --> 00:19:04,066
You know, you grow up and...
359
00:19:04,233 --> 00:19:07,612
quickly realize that if you had half a brain,
what a silly life that can be.
360
00:19:10,239 --> 00:19:14,785
Lovely, charming, and un-corrupted
by the values of the seductive city
361
00:19:14,952 --> 00:19:17,747
that worshiped fame and box office records,
362
00:19:17,914 --> 00:19:19,415
Vonnie enchanted him,
363
00:19:19,582 --> 00:19:22,919
although he was too scared to ask,
if she had a boyfriend.
364
00:19:23,252 --> 00:19:26,297
As his philosophy maven
brother-in-law once said:
365
00:19:26,464 --> 00:19:29,842
Some questions you don't
wanna know the answers to.
366
00:19:30,426 --> 00:19:34,263
Meanwhile, he labored at the trivial
errands his uncle had him doing.
367
00:19:34,430 --> 00:19:38,142
and was the only thought that she would
be free again the following Saturday
368
00:19:38,309 --> 00:19:39,518
and he could see her
369
00:19:39,685 --> 00:19:41,838
that gave him something to look forward to.
370
00:19:41,920 --> 00:19:43,400
(I ONLY HAVE EYES FOR YOU BY FRANK SINATRA)
371
00:19:43,400 --> 00:19:50,400
* Are the stars out tonight? *
* I don't know if it's cloudy or bright *
372
00:19:50,400 --> 00:20:02,400
* 'Cause I only have eyes for you, dear *
* The moon may be high *
373
00:20:03,400 --> 00:20:14,453
* But I can't see a thing in the sky *
* 'Cause I only have eyes for you *
374
00:20:14,553 --> 00:20:16,973
Here you go, two beers.
Thank you sir.
375
00:20:17,723 --> 00:20:19,141
Wow! That movie!
376
00:20:19,308 --> 00:20:21,352
I loved it. Did you like it?
Yeah of course.
377
00:20:21,519 --> 00:20:23,104
Barbara Stanwyck is really
one of my favorites.
378
00:20:23,271 --> 00:20:26,315
This place is great! And you were not kidding
when you said this place wasn't a joint.
379
00:20:26,649 --> 00:20:28,442
It's not the Brown Derby or Chasen's,
380
00:20:28,609 --> 00:20:31,821
where you have to make an entrance,
or sit at the right table,
381
00:20:31,988 --> 00:20:35,199
next to Mr.Goldwyn or James Cagney.
382
00:20:35,658 --> 00:20:37,159
Have you ever heard Mr.Goldwyn speak?
383
00:20:37,827 --> 00:20:39,412
He sounds like a wad-will comic.
384
00:20:39,578 --> 00:20:42,290
His accent is so extreme, it's so hilarious.
385
00:20:42,540 --> 00:20:43,791
And I didn't expect that.
386
00:20:45,584 --> 00:20:46,961
What are you thinking?
387
00:20:48,462 --> 00:20:49,505
Just the fact that...
388
00:20:49,672 --> 00:20:51,215
you're very beautiful.
389
00:20:51,549 --> 00:20:52,425
Thank you.
Hmm.
390
00:20:55,594 --> 00:20:57,680
Ah! I don't think its a
very good idea, actually.
391
00:20:58,723 --> 00:21:00,182
No?
I'm seeing someone.
392
00:21:00,292 --> 00:21:02,935
Oh! I didn't...what's he like?
393
00:21:03,561 --> 00:21:05,229
Doug is a journalist.
Oh!
394
00:21:06,647 --> 00:21:09,567
I just thought, since you had so
much free time in your hands...
395
00:21:09,984 --> 00:21:11,902
He travels a lot.
396
00:21:12,570 --> 00:21:15,614
And I really like spending time with you,
I hope its ok, you know...
397
00:21:15,781 --> 00:21:18,326
you're very sweet.
Have you heard that before?
398
00:21:18,868 --> 00:21:22,830
You have this deer in the headlights quality...
399
00:21:23,956 --> 00:21:24,874
Thank you.
400
00:21:26,959 --> 00:21:29,170
Well, if I was your boyfriend,
I would not travel.
401
00:21:29,337 --> 00:21:31,589
Or if I did, I would take you with me.
402
00:21:31,881 --> 00:21:34,300
I hope he knows how to kiss you,
all the rest...
403
00:21:36,302 --> 00:21:37,470
That's between us.
404
00:21:37,636 --> 00:21:39,513
I'm just looking out for your best interests.
405
00:21:39,680 --> 00:21:41,223
Thank you!
I am.
406
00:21:41,515 --> 00:21:43,851
What would I do without you?
I dunno.
407
00:21:53,110 --> 00:21:54,070
Honey!
408
00:21:54,737 --> 00:21:57,365
You know Karen.
Actually we never really met.
409
00:21:57,531 --> 00:21:59,075
Phil speaks very highly of you.
410
00:21:59,241 --> 00:22:02,119
Meaning to invite you to one of our
brunches for the longest of times.
411
00:22:02,286 --> 00:22:05,122
Thank you very much.
And I still appreciate everything he's done for me.
412
00:22:05,289 --> 00:22:07,416
I may have some good news for you.
Let's see.
413
00:22:07,583 --> 00:22:10,544
You know, I thought I saw Joan...Joan Blondell here.
Is that possible?
414
00:22:10,711 --> 00:22:11,629
She's around here somewhere.
415
00:22:11,921 --> 00:22:14,590
I hear Louis is going
absolutely outta his mind...
416
00:22:14,757 --> 00:22:17,551
because his new picture is gonna bomb.
417
00:22:17,802 --> 00:22:20,262
Look, Spencer's great. Spencer's always great.
Am I right?
418
00:22:20,429 --> 00:22:22,181
They will never see their money back.
419
00:22:22,348 --> 00:22:24,266
Gentlemen, gentlemen.
Say hello to Bobby Dorfman.
420
00:22:24,433 --> 00:22:25,434
Hi, how are you? Poor cheeks.
421
00:22:25,601 --> 00:22:28,521
Mike was just saying,
how bad is the take on MGM's new film.
422
00:22:28,687 --> 00:22:30,523
Howard, Rad, Steve! Comon over here.
423
00:22:30,689 --> 00:22:32,733
Is it not the best films you have
ever heard in your lifetime? Am I right?
424
00:22:33,275 --> 00:22:34,610
Howard Fox, Bobby Dorfman.
425
00:22:34,777 --> 00:22:36,278
Howard was the two time Academy Award Winner.
426
00:22:36,445 --> 00:22:38,030
Wow! Congratulations!
Thank you.
427
00:22:38,197 --> 00:22:40,157
You would have never heard of me.
I am a writer.
428
00:22:40,324 --> 00:22:41,700
Rad Taylor, Bobby Dorfman.
Hi, Bobby.
429
00:22:41,867 --> 00:22:44,954
Rad and Steve these are New Yorkers, just like you.
Nice to meet you.
430
00:22:45,121 --> 00:22:46,705
Steve runs our New York law firm.
Nice to meet you.
431
00:22:46,872 --> 00:22:49,083
Right, I do run the New York law firm,
432
00:22:49,250 --> 00:22:51,127
but I have a question for you, Phil.
433
00:22:51,293 --> 00:22:54,004
You said during this trip that
I could see Greta Garbo. Where is she?
434
00:22:54,171 --> 00:22:55,297
Ah...she is impossible.
Greta!?
435
00:22:55,464 --> 00:22:57,550
Greta's gone somewhere, thats where she is!
436
00:22:57,716 --> 00:23:00,261
Bobby, who do you wanna meet?
Ah...Babe Ruth.
437
00:23:00,428 --> 00:23:01,387
Ah, I mean present company accepted.
438
00:23:02,096 --> 00:23:04,932
I don't care how many men she sleeps with,
she will never get that part.
439
00:23:05,099 --> 00:23:06,517
Have you seen her in a bathing suit?
440
00:23:06,684 --> 00:23:10,229
Huge thighs. They are not Loui B Meyer thighs.
441
00:23:11,355 --> 00:23:14,984
This is you faithful Hollywood reporter
calling like he said he would.
442
00:23:15,818 --> 00:23:17,153
Yes...yes it's me.
443
00:23:17,319 --> 00:23:20,865
I think you're actually lucky that your
boss doesn't invite you to these things.
444
00:23:20,931 --> 00:23:23,242
It is...it is everything that you can't stand.
445
00:23:23,349 --> 00:23:27,455
It's all in-street talk and name dropping
and caddy back-stabbing.
446
00:23:27,557 --> 00:23:31,417
Yeah, but there are a few faces that
you recognize from the screen.
447
00:23:31,584 --> 00:23:32,418
Oh! Me?
448
00:23:32,585 --> 00:23:34,962
I'm kinda half bored, half fascinated.
449
00:23:35,337 --> 00:23:39,967
But I would trade it for tacos with you,
at that little Mexican joint.
450
00:23:41,010 --> 00:23:44,013
Hmm, yeah if we were here together,
we would have a million wicked laughs together.
451
00:23:45,264 --> 00:23:46,849
Oh! No, no. Of course. Go.
452
00:23:47,349 --> 00:23:49,343
I'll speak to you later. Yep.
453
00:24:03,491 --> 00:24:05,326
If you look closely. I'm in there.
454
00:24:05,493 --> 00:24:09,330
These, these photos are incredible.
I recognize so many famous faces.
455
00:24:09,497 --> 00:24:12,124
Keep going till you get to
an unknown 10 year old.
456
00:24:12,775 --> 00:24:14,001
What? No! Is that you?
457
00:24:14,168 --> 00:24:16,253
It's me, right next to D.W.Griffith.
458
00:24:16,420 --> 00:24:17,630
Oh, my Goodness!
459
00:24:17,796 --> 00:24:21,091
I grew up in this town but thank God,
I married a confirmed New Yorker.
460
00:24:21,258 --> 00:24:23,719
Oh yeah! Thats right, you lived in New York.
What did you do there?
461
00:24:23,886 --> 00:24:25,471
I ran a modeling agency.
462
00:24:25,638 --> 00:24:26,347
Oh really?
463
00:24:26,514 --> 00:24:29,391
Hey! Are there more beautiful girls in
Hollywood or New York?
464
00:24:29,558 --> 00:24:31,727
Why? Is that how y'all decide
where you will live?
465
00:24:31,894 --> 00:24:34,104
No, no, no...I'm just...just curious.
466
00:24:34,271 --> 00:24:35,898
There is more out here.
467
00:24:36,065 --> 00:24:39,068
I'm sure you will have no trouble
finding suitable companionship.
468
00:24:39,235 --> 00:24:42,571
Unfortunately, the most beautiful woman
out here already has a boyfriend.
469
00:24:42,738 --> 00:24:43,739
That's life!
470
00:24:43,948 --> 00:24:46,075
That's why Rodgers & Hart get rich.
471
00:24:46,242 --> 00:24:49,745
I'm sorry, I think I'm drunk.
I never mixed champagne with bagels and locks before.
472
00:24:49,912 --> 00:24:51,288
Welcome to Hollywood.
Right!
473
00:24:51,455 --> 00:24:52,873
What do you do?
474
00:24:53,040 --> 00:24:56,710
Me? Well medial errands are my specialty.
But I don't see a future...
475
00:24:56,810 --> 00:24:58,319
Steve.
Hey! We met downstairs.
476
00:24:58,419 --> 00:24:59,547
Absolutely.
Bobby.
477
00:24:59,713 --> 00:25:03,050
Here's a New Yorker suffering from unrequited love.
Hmm..uhmm.
478
00:25:03,150 --> 00:25:04,869
It's true!
Oh no!
479
00:25:04,969 --> 00:25:08,514
Unrequited love kills more people
in a year than tuberculosis.
480
00:25:08,681 --> 00:25:09,682
I believe that!
481
00:25:09,848 --> 00:25:11,600
I am kidding.
I know, but it sounds...
482
00:25:11,767 --> 00:25:14,979
If you ever find yourself back to New York
and you still broken hearted,
483
00:25:15,145 --> 00:25:19,024
call us and I will introduce you to any
number of eligible young goddesses
484
00:25:19,191 --> 00:25:21,318
who believe me, are just as lonely as you,
485
00:25:21,485 --> 00:25:23,195
despite their fabulous measurements.
486
00:25:23,362 --> 00:25:25,614
thank you, OK maybe I'll take you up on that.
487
00:25:25,781 --> 00:25:28,784
Listen, Bobby, if you are bored out here,
we can always invite you to a film we are screening
488
00:25:28,951 --> 00:25:32,413
a film in which I have wisely
invested in next week.
489
00:25:32,580 --> 00:25:33,247
I would love to go.
490
00:25:33,414 --> 00:25:35,124
Does that sound good?
Yes. Of course. Thank you so much.
491
00:25:35,291 --> 00:25:38,294
Bring your girlfriend,
if you pry her loose from her lover.
492
00:25:39,587 --> 00:25:41,797
Marty?
There you go! I was looking for you.
493
00:25:42,298 --> 00:25:43,924
I have some good news.
494
00:25:47,344 --> 00:25:48,345
Vonnie, Hi.
Hi.
495
00:25:49,430 --> 00:25:50,806
You are free tonight?
496
00:25:50,973 --> 00:25:51,974
I'm not.
497
00:25:52,641 --> 00:25:54,685
You sure? I wanted to take you out celebrate.
498
00:25:54,852 --> 00:25:56,729
Celebrate what?
I got a promotion.
499
00:25:56,895 --> 00:25:59,481
And a raise. I'm gonna be reading scripts.
500
00:25:59,648 --> 00:26:01,233
What!? That is fantastic!
Yeah.
501
00:26:01,817 --> 00:26:03,027
Wow! I'm so happy for you!
502
00:26:03,193 --> 00:26:06,238
Thank you. I was hoping to take you out for a screening.
I got invited by some...
503
00:26:06,405 --> 00:26:07,656
big producer.
504
00:26:07,823 --> 00:26:08,866
Can I take a rain check?
505
00:26:09,033 --> 00:26:11,994
Yes, of course!
But I was hoping on buying you champagne.
506
00:26:13,078 --> 00:26:14,413
Hmm, how about dinner on Wednesday?
507
00:26:14,580 --> 00:26:15,456
Wednesday?
508
00:26:15,623 --> 00:26:16,790
Yes OK.
509
00:26:17,166 --> 00:26:18,208
Dinner it is.
510
00:26:18,375 --> 00:26:20,210
That's great! I'll take you
out some place fancy.
511
00:26:20,502 --> 00:26:24,131
Uh, then I gotta get dressed up
and the whole thing...
512
00:26:24,323 --> 00:26:26,508
Maybe we stay at your place?
And I can cook for us.
513
00:26:26,606 --> 00:26:28,636
Really? Well...you cook?
514
00:26:29,678 --> 00:26:32,431
Well I don't make pheasant or soufflé
or anything like that, but...
515
00:26:32,598 --> 00:26:34,850
I can manage spaghetti and meatballs.
516
00:26:35,017 --> 00:26:36,685
Yes! That's great.
okay.
517
00:26:37,061 --> 00:26:39,368
Well you can play me those jazz records,
I've been dying to hear.
518
00:26:39,355 --> 00:26:41,523
No! this is great.
Well my mother cooks spaghetti and meatballs.
519
00:26:41,690 --> 00:26:43,692
When a Jew cooks, it's always over cooked.
520
00:26:43,859 --> 00:26:45,944
They wanna be sure to kill all the germs, so...
521
00:26:46,111 --> 00:26:47,905
I think, I'll prefer yours.
522
00:26:48,697 --> 00:26:52,618
It was his first experience to a private
screening at a producer's home,
523
00:26:52,785 --> 00:26:54,036
and it was a good movie.
524
00:26:54,203 --> 00:26:57,247
And he wished Vonnie would
have been there to share.
525
00:26:57,748 --> 00:27:01,210
But she had warned him from start
that she had a boyfriend.
526
00:27:27,820 --> 00:27:30,989
Sorry I'm late.
There was traffic! Can you believe it?
527
00:27:31,156 --> 00:27:34,326
Late or on time, you always look beautiful to me.
Thank you.
528
00:27:35,244 --> 00:27:36,829
Can I have some white wine, please.
I'm sure its just the Kinder lite.
529
00:27:36,995 --> 00:27:38,914
It is the light of the candles.
530
00:27:40,249 --> 00:27:41,750
I made up my mind.
531
00:27:43,085 --> 00:27:46,463
I'm gonna have a talk with Karen
as soon as she returns from Toronto.
532
00:27:46,630 --> 00:27:48,424
Her mother is much better.
533
00:27:53,220 --> 00:27:55,514
Are you sure, this is really what you want?
534
00:27:56,098 --> 00:27:58,016
I can't go sneaking around,
535
00:27:58,183 --> 00:28:01,854
grabbing moments with you
in hotels and dark bars.
536
00:28:02,354 --> 00:28:03,772
I'm in love with you.
537
00:28:05,357 --> 00:28:10,446
You have been saying that but I just don't
wanna feel like I've broken up your marriage.
538
00:28:12,030 --> 00:28:13,323
I wanna be honest,
539
00:28:13,657 --> 00:28:17,161
Karen and I have a long history
and not a bad one.
540
00:28:17,327 --> 00:28:20,038
Would I walk out on her,
hadn't I met you?
541
00:28:20,205 --> 00:28:21,623
Probably not.
542
00:28:22,124 --> 00:28:23,751
But I did meet you.
543
00:28:25,169 --> 00:28:29,298
Of course I wanna be with you.
I just hate the duplicity of this.
544
00:28:29,557 --> 00:28:32,384
I know, it's not fair to you to live like this.
545
00:28:32,968 --> 00:28:34,928
You been so understanding about it.
546
00:28:35,095 --> 00:28:36,972
Too understanding, really.
547
00:28:39,725 --> 00:28:41,101
I love you, Vonnie.
548
00:28:43,145 --> 00:28:46,148
My heart beats faster when
you say that to me, it does!
549
00:28:47,149 --> 00:28:49,485
With excitement I hope. Not anxiety.
550
00:28:50,152 --> 00:28:51,820
Yes, with excitement.
551
00:28:52,654 --> 00:28:54,239
I'm excited.
552
00:28:56,492 --> 00:28:57,951
Dare I kiss you?
553
00:29:00,454 --> 00:29:01,830
I dare you not.
554
00:29:07,961 --> 00:29:09,129
Dear Bobby,
555
00:29:09,296 --> 00:29:12,216
I understand you met some girl,
you're crazy about.
556
00:29:12,382 --> 00:29:15,469
Your last letter said, she had a boyfriend.
A journalist.
557
00:29:15,636 --> 00:29:17,679
My advice is to not give up.
558
00:29:17,846 --> 00:29:20,390
Send her some flowers and keep trying.
559
00:29:20,557 --> 00:29:25,187
I know you said, she's not the type that gets impressed
by presents but you know women appreciate little gifts..
560
00:29:25,354 --> 00:29:27,189
Just a word to the wise...
561
00:29:27,397 --> 00:29:30,818
As for Ben, he is getting involved
in the nightclub business.
562
00:29:30,984 --> 00:29:33,362
What does he know of running a club?
563
00:29:33,654 --> 00:29:38,325
I know, he's up to his neck with union problems.
But so far, he's been able to deal with them.
564
00:29:47,751 --> 00:29:50,087
Ben Dorfman. Benny to his friends.
565
00:29:50,254 --> 00:29:52,798
Ten typewriters were stolen over the weekend!
566
00:29:52,965 --> 00:29:56,844
He was always in trouble with the law.
Even going back to school days.
567
00:29:57,344 --> 00:30:00,681
He grew up in a Jewish neighborhood,
where most children got educated.
568
00:30:00,848 --> 00:30:03,058
And became doctors or lawyers.
569
00:30:03,225 --> 00:30:06,311
But not all. Some where though Jews
and picked the streets.
570
00:30:06,478 --> 00:30:08,981
Harry Cantor owes me $6,000
571
00:30:09,439 --> 00:30:11,400
You collect it for me.
I give you a third.
572
00:30:11,567 --> 00:30:15,404
If you do it, this week...
I take you to Duffinetti for a nice steak.
573
00:30:16,238 --> 00:30:20,242
He wasn't gonna struggle, like his father,
going through one menial job to another.
574
00:30:20,409 --> 00:30:24,496
His friend Abe got 20 cents an hour
for lugging big crates of stationary.
575
00:30:24,663 --> 00:30:28,917
He got 50 bucks for fixing up some
furs in the garment industry.
576
00:30:29,543 --> 00:30:32,170
Tony Rondalino taught them
to holdup craps games.
577
00:30:32,337 --> 00:30:35,716
Being illegally, when they took the money,
they couldn't go to the cops.
578
00:30:35,883 --> 00:30:38,010
He split the money with Tony.
579
00:30:39,261 --> 00:30:41,597
One night he was sitting
in his car with Tony.
580
00:30:41,763 --> 00:30:43,515
He had enough to buy a car!
581
00:30:43,682 --> 00:30:45,809
A guy came up, calm as could be...
582
00:30:45,976 --> 00:30:48,687
put his gun through the
window and killed Tony.
583
00:30:49,021 --> 00:30:51,940
Education in the streets, came violently.
584
00:30:52,107 --> 00:30:54,651
Now, he and his partners own the club
'The Hangover'.
585
00:30:54,818 --> 00:30:56,445
He wore expensive suits,
586
00:30:56,612 --> 00:31:00,532
but under those suits,
he was still Benny from the streets.
587
00:31:03,619 --> 00:31:04,953
Well have a good trip.
588
00:31:05,120 --> 00:31:07,915
I envy you. I miss New York so much right now.
589
00:31:08,790 --> 00:31:12,044
My business can't be without me for
too long or everyone falls apart.
590
00:31:12,210 --> 00:31:12,878
I'm sure they do.
591
00:31:13,045 --> 00:31:14,546
Good luck with everything.
Thank you.
592
00:31:14,880 --> 00:31:17,529
She's coming over to cook spaghetti this week.
593
00:31:17,716 --> 00:31:19,134
I keep...I keep deluding myself...
594
00:31:19,301 --> 00:31:22,429
If I have the right wine, right music,
the right candlelight...
595
00:31:22,596 --> 00:31:25,474
Oh, take it from me, she likes you
if she spends so much time with you.
596
00:31:25,641 --> 00:31:27,225
Hope so.
Steve and I are rooting for you.
597
00:31:27,392 --> 00:31:29,394
Thank you.
Stay in touch.
598
00:31:29,494 --> 00:31:30,594
You too.
599
00:31:50,494 --> 00:31:51,594
Hello?
600
00:31:53,282 --> 00:31:56,380
Hey Bobby! I wanted to tell you that
I can't make it tonight.
601
00:31:57,130 --> 00:32:00,842
Something came up, its an emergency.
I have to re-schedule.
602
00:32:02,761 --> 00:32:06,723
But I laid everything out.
I opened the wine to let it breathe.
603
00:32:07,516 --> 00:32:10,394
Can I make it up to you?
I promise, I will.
604
00:32:10,494 --> 00:32:14,394
Ok! Ow! Yeah, ok. Okay.
605
00:32:51,852 --> 00:32:54,021
I got our anniversary present.
606
00:32:55,439 --> 00:32:56,356
It's...look...
607
00:32:58,025 --> 00:33:00,277
It's a letter written and signed by
608
00:33:00,444 --> 00:33:02,070
Rudolph Valentino.
609
00:33:03,780 --> 00:33:05,449
It's paper.
610
00:33:05,657 --> 00:33:07,868
Our first year's papers, so...
611
00:33:08,910 --> 00:33:11,913
I found this amazing memorabilia shop.
612
00:33:13,415 --> 00:33:15,208
I can't do it, Vonnie.
613
00:33:17,836 --> 00:33:18,879
Can't do what?
614
00:33:20,797 --> 00:33:22,174
I can't leave Karen.
615
00:33:27,004 --> 00:33:29,139
Bob, it was your idea...
616
00:33:29,306 --> 00:33:31,016
I can't see you anymore.
617
00:33:35,016 --> 00:33:37,016
No?
618
00:33:37,731 --> 00:33:39,274
This is putting me in an early grave.
619
00:33:39,441 --> 00:33:41,777
I thought I could tell her...
620
00:33:41,943 --> 00:33:45,363
But Christ!
We've been married for 25 years, we have kids.
621
00:33:47,991 --> 00:33:49,493
You don't owe me any explanation.
622
00:33:49,659 --> 00:33:52,746
I can't lead a double life.
It's not fair to you.
623
00:33:52,913 --> 00:33:54,956
Or to Karen, or to myself.
624
00:33:55,123 --> 00:33:56,333
It's okay.
625
00:33:57,250 --> 00:33:59,795
It's not that I do not love you...
626
00:33:59,902 --> 00:34:02,547
It's just that...the situation is too difficult.
627
00:34:06,009 --> 00:34:07,803
And its pointless to move on...
628
00:34:07,904 --> 00:34:11,389
I...I understand.
That's what you gonna say, right?
629
00:34:13,517 --> 00:34:15,102
Something like that.
630
00:34:17,062 --> 00:34:18,605
Look, I know...
631
00:34:18,897 --> 00:34:21,024
we can't just both...
632
00:34:22,109 --> 00:34:23,485
forget that this all happened.
633
00:34:25,904 --> 00:34:28,573
Your secret is safe with me,
if that's what you are worried about.
634
00:34:28,740 --> 00:34:30,575
I would never tell anyone...
635
00:34:44,548 --> 00:34:45,715
Oh, my gosh! Are you okay?
636
00:34:45,882 --> 00:34:47,634
I'm probably too late for dinner, right?
637
00:34:47,801 --> 00:34:48,677
Dinner? Ah, well...
638
00:34:49,553 --> 00:34:50,262
Are you okay?
639
00:34:50,679 --> 00:34:53,306
What's wrong?
I don't want to impose on you like this.
640
00:34:53,386 --> 00:34:56,268
I really don't wanna do that.
No, its no imposition. What's wrong?
641
00:34:56,434 --> 00:34:58,103
I can't stop crying, it's so stupid.
642
00:34:58,270 --> 00:35:01,039
Well tell me what happened?
What happened?
643
00:35:01,148 --> 00:35:03,191
My boyfriend just dumped me.
644
00:35:03,302 --> 00:35:07,654
Oh! Oh! Sorry. Was that okay?
645
00:35:07,821 --> 00:35:09,573
Yes, it's over. It's all over.
646
00:35:09,739 --> 00:35:11,992
Oh! I'm so sorry. What happened?
647
00:35:13,618 --> 00:35:17,664
I brought him an anniversary present,
it was our paper anniversary, so, one year...
648
00:35:17,754 --> 00:35:21,626
Yeah, yeah...
It was a Valentino letter, it was beautiful...
649
00:35:21,793 --> 00:35:23,962
it was a letter signed and written by Valentino.
650
00:35:24,129 --> 00:35:25,130
That's so nice.
651
00:35:25,297 --> 00:35:29,134
He cannot leave his wife. And I know that.
I've known that. He can't.
652
00:35:29,467 --> 00:35:32,512
Its just we can't go on forever, like that.
I did not know that he was married.
653
00:35:34,139 --> 00:35:36,474
Can I have a glass of white wine?
Yes! Of course.
654
00:35:36,641 --> 00:35:40,061
I mean, if it hasn't evaporated.
Its been breathing for hours.
655
00:35:40,478 --> 00:35:43,732
Whoa! Sorry, that happens in this motel.
But it should be over soon.
656
00:35:43,899 --> 00:35:46,651
God! I never suspected
he was married, although...
657
00:35:46,818 --> 00:35:49,196
I am slow to pickup on anything.
658
00:35:49,821 --> 00:35:53,074
You know, that is one of your sweetest qualities,
you are very naive.
659
00:35:53,241 --> 00:35:54,201
Oh! Thank you.
660
00:35:54,451 --> 00:35:55,911
Guess you must have really loved him.
661
00:35:56,077 --> 00:35:57,829
He was very wonderful.
662
00:35:58,371 --> 00:35:59,372
Hmm...yeah, I'm sure.
663
00:36:01,583 --> 00:36:02,918
I will forget about it.
Yeah.
664
00:36:04,419 --> 00:36:06,004
Yeah, I have to be honest...
665
00:36:06,372 --> 00:36:08,548
I'm...I'm in two minds,
666
00:36:08,715 --> 00:36:12,385
I feel sorry for you, but I'm also glad
you don't have a boyfriend anymore.
667
00:36:12,552 --> 00:36:14,512
But by pure selfishness.
668
00:36:16,264 --> 00:36:18,850
I have always known
how you felt about me,
669
00:36:18,947 --> 00:36:20,518
and its been flattering.
670
00:36:21,061 --> 00:36:23,563
I fell in love with you,
the first moment I laid eyes on you.
671
00:36:23,730 --> 00:36:25,565
And I thought, you were a movie star.
672
00:36:27,651 --> 00:36:29,527
Honestly, I don't think I will
ever fall in love again.
673
00:36:29,694 --> 00:36:31,905
No! Well it will happen, you need time.
674
00:36:32,364 --> 00:36:35,325
I'll get over this.
I'm not usually a fragile person,
675
00:36:35,422 --> 00:36:38,495
I swear, it just that it took me by surprise.
It really did.
676
00:36:38,787 --> 00:36:41,373
Ah! I guess there's always the risk,
if you get involved with a married man.
677
00:36:41,873 --> 00:36:43,416
That's what my roommate said.
678
00:36:43,583 --> 00:36:45,627
But he just overwhelmed me.
679
00:36:45,835 --> 00:36:47,837
He's incredibly alive and...
680
00:36:48,546 --> 00:36:50,131
very exciting.
681
00:36:50,548 --> 00:36:53,635
Yeah! It's a very imaginative gift, you got.
682
00:36:53,722 --> 00:36:56,513
For a paper letter from Rudolph Valentino.
That is very charming.
683
00:36:56,680 --> 00:36:58,014
I...I thought so.
Yeah.
684
00:36:58,431 --> 00:37:00,809
Maybe, next year, I'll be lucky
enough to get you a love letter
685
00:37:00,976 --> 00:37:03,478
from your favorite actress,
Barbara Stanwyck.
686
00:37:06,314 --> 00:37:07,524
That's sweet.
687
00:37:10,735 --> 00:37:14,489
Maybe Vonnie was heart broken the way
things turned out with the affair,
688
00:37:14,656 --> 00:37:17,033
but Bobby decidedly was not.
689
00:37:17,200 --> 00:37:19,661
He took it upon himself with great pleasure
690
00:37:19,828 --> 00:37:22,289
to try and help her forget of her former lover.
691
00:37:22,455 --> 00:37:24,207
And try she did.
692
00:37:24,541 --> 00:37:26,376
They spent weekends at the beach
693
00:37:26,543 --> 00:37:28,586
and went to the movies almost every night.
694
00:37:28,753 --> 00:37:31,256
I'll be there.
You go right ahead Bill, I trust you.
695
00:37:31,548 --> 00:37:34,884
They visited all the great
movie palaces in Hollywood,
696
00:37:35,051 --> 00:37:36,970
which were grand and beautiful,
697
00:37:37,137 --> 00:37:39,097
and not very expensive.
698
00:37:39,848 --> 00:37:41,266
And as time passed,
699
00:37:41,433 --> 00:37:46,187
Vonnie did start to succumb to
Bobby's charm and loving attention.
700
00:37:46,354 --> 00:37:50,317
And what began originally as
as a casual friendship
701
00:37:50,483 --> 00:37:53,445
blossomed into a genuine romance.
702
00:38:07,000 --> 00:38:08,209
Let's move to New York.
703
00:38:09,002 --> 00:38:10,003
What?
704
00:38:10,520 --> 00:38:13,840
Yeah. What I really would like to say is:
Marry me and lets move to New York.
705
00:38:14,007 --> 00:38:17,010
It'll be great!
We'll get a spot in Greenwich Ville.
706
00:38:17,177 --> 00:38:19,804
I will find work there and I'll spoil you.
707
00:38:19,904 --> 00:38:22,891
Yeah. I think it will be great.
Look, the truth is,
708
00:38:23,058 --> 00:38:25,810
I've got dis-illusioned with the
whole scene out here.
709
00:38:25,977 --> 00:38:30,231
I was like you, I dreamed of a house with
a swimming pool, exiting movie stars,
710
00:38:30,398 --> 00:38:34,527
but really kinda of a boring,
nasty, doggy, dog industry.
711
00:38:34,694 --> 00:38:37,822
Come on, lets get married and we'll
move to New York, it will be great!
712
00:38:38,490 --> 00:38:41,534
Greenwich Village, that's where all
the poets and painters lived, right?
713
00:38:42,118 --> 00:38:45,330
I can't promise we would ever be rich,
but I promise, we'll have each other.
714
00:38:45,497 --> 00:38:47,832
And my brother, Ben, owns a nightclub.
And he has asked me to run it.
715
00:38:47,999 --> 00:38:50,835
I do not know anything about it,
but Ben's a great guy.
716
00:38:51,002 --> 00:38:52,504
And I'm a quick learner.
717
00:38:52,837 --> 00:38:55,507
And at a night club isn't like
working in a drab office.
718
00:38:55,673 --> 00:38:59,677
And even if you had a boyfriend,
you always had feelings for me underneath.
719
00:39:00,136 --> 00:39:00,970
You have.
720
00:39:01,137 --> 00:39:03,431
We'd make a great team in New York.
721
00:39:06,684 --> 00:39:08,770
It sounds exciting, it really does.
Yeah.
722
00:39:10,271 --> 00:39:11,189
Come here.
723
00:39:18,038 --> 00:39:21,282
Phil? What wrong?
You sounded so upset on the telephone.
724
00:39:21,825 --> 00:39:22,909
You want a drink?
725
00:39:23,076 --> 00:39:25,161
No, no thank you.
What's on your mind?
726
00:39:25,328 --> 00:39:28,579
Just let me...
Yeah, sure...sure.
727
00:39:30,288 --> 00:39:31,960
Are you...are you alright?
728
00:39:32,752 --> 00:39:33,962
Why do you ask?
729
00:39:34,129 --> 00:39:37,006
I don't know. Recently, you've been
smoking more and drinking more.
730
00:39:37,173 --> 00:39:39,467
You...you have been actually crotchety at work.
731
00:39:40,552 --> 00:39:42,053
I'm not alright.
I know.
732
00:39:42,720 --> 00:39:44,889
Goodness, I hope...I hope you're not ill.
733
00:39:46,558 --> 00:39:48,518
I need to talk, Bobby...
734
00:39:49,936 --> 00:39:52,513
with somebody I trust.
Yes?
735
00:39:53,648 --> 00:39:54,983
You can certainly talk to me, if you like....
736
00:39:55,150 --> 00:39:56,401
You are family.
Yeah.
737
00:39:57,402 --> 00:39:59,320
Yes, so whats the matter?
738
00:39:59,904 --> 00:40:05,365
I've decided I'm gonna leave my wife.
Oh! Okay...
739
00:40:05,702 --> 00:40:09,831
I've been back and forth about this decision
many times but the conclusion I come to:
740
00:40:10,039 --> 00:40:13,751
I've fallen in love with another woman
and I can't live without her.
741
00:40:14,795 --> 00:40:19,507
Oh! Wow! I'm no expert in this area.
But of course these things do happen.
742
00:40:19,674 --> 00:40:21,593
Not to me, they don't.
743
00:40:21,759 --> 00:40:23,052
I never cheated.
744
00:40:23,219 --> 00:40:25,597
I never looked at another woman in 25 years.
745
00:40:25,763 --> 00:40:28,016
Jesus! You know Karen, she's wonderful!
746
00:40:28,266 --> 00:40:29,350
Yes, she is.
She's wonderful!
747
00:40:29,453 --> 00:40:31,603
Yeah, she is. I agree.
748
00:40:32,020 --> 00:40:33,646
And then a year ago,
749
00:40:33,733 --> 00:40:36,149
this dream, the angel...
750
00:40:37,025 --> 00:40:38,651
dropped outta the sky.
751
00:40:39,068 --> 00:40:40,612
I became hooked.
Well, yeah...
752
00:40:41,529 --> 00:40:42,947
I'm saying, these platitudes, but...
753
00:40:43,114 --> 00:40:46,659
but when it's right, I think you just know it.
I can vouch for that.
754
00:40:46,868 --> 00:40:48,411
Yes, this is right.
Yes.
755
00:40:49,454 --> 00:40:50,747
This is right!
756
00:40:50,914 --> 00:40:53,166
And this woman loves you, I'm assuming?
757
00:40:53,333 --> 00:40:54,792
I believe that she does.
758
00:40:55,752 --> 00:40:58,087
Although I have jerked
her around for a year
759
00:40:58,254 --> 00:41:00,715
telling her that I was going to leave Karen,
760
00:41:00,882 --> 00:41:03,843
then I couldn't and then I would
and then I didn't.
761
00:41:04,093 --> 00:41:07,639
I can't tell her I'm gonna do it again, not...
762
00:41:07,805 --> 00:41:09,474
get her hopes up.
763
00:41:09,891 --> 00:41:11,976
I just have to do it.
Hope she hasn't met someone else.
764
00:41:12,435 --> 00:41:13,895
No, I'm sure if she really loves you...
765
00:41:14,145 --> 00:41:16,439
She is much younger than I am.
766
00:41:16,689 --> 00:41:19,275
So what is age? Nothing really anything
if you are actually in love.
767
00:41:19,692 --> 00:41:23,947
I am so consumed with guilt over Karen,
because she's done nothing to alienate me.
768
00:41:24,113 --> 00:41:27,283
She is bright and cheerful and loyal.
769
00:41:27,492 --> 00:41:29,619
Her sex was always very good.
Oh! Nice...yeah.
770
00:41:29,827 --> 00:41:31,788
But with this other woman, it's fantastic!
771
00:41:31,955 --> 00:41:33,373
That's good. That's fantastic good, but...
772
00:41:34,441 --> 00:41:37,085
I think people go through crises and
with time they come out ok.
773
00:41:37,252 --> 00:41:39,462
I'm sure she will be fine.
774
00:41:40,713 --> 00:41:41,631
Yes.
Yeah.
775
00:41:41,965 --> 00:41:43,633
Terribly well taken.
Terribly.
776
00:41:43,883 --> 00:41:46,135
Christ! She'll have everything I'm worth! Thats...
777
00:41:46,719 --> 00:41:49,347
Well listen, if there's anything
I can do for you...ever...
778
00:41:50,348 --> 00:41:52,141
I just wanted to talk.
Okay.
779
00:41:52,600 --> 00:41:54,519
I've been carrying this knot
around my chest for a long time.
780
00:41:54,686 --> 00:41:58,565
I'm sorry that you have been burdened by that.
You can always talk to me.
781
00:41:58,731 --> 00:41:59,649
Thanks.
Yeah.
782
00:42:02,819 --> 00:42:03,987
So is it true?
Hmm?
783
00:42:04,320 --> 00:42:05,905
Maybe getting a little homesick?
784
00:42:06,516 --> 00:42:11,494
Oh! Yes, I think I needed to move away from Manhattan
to realize what a New Yorker I'm at heart.
785
00:42:11,661 --> 00:42:12,745
Do you mind if I...?
No, no.
786
00:42:14,789 --> 00:42:17,667
This is understandable.
People come out here all the time
787
00:42:18,501 --> 00:42:19,836
decide life's not for them.
788
00:42:20,003 --> 00:42:21,963
You have a girl back in New York?
789
00:42:22,171 --> 00:42:25,300
I'm hoping I will, I do and if it works,
you can take 10% for it.
790
00:42:25,508 --> 00:42:26,676
For what?
791
00:42:26,968 --> 00:42:28,303
For introducing me to Vonnie.
792
00:42:28,511 --> 00:42:31,306
I think she's gonna marry me
and move to Manhattan with me.
793
00:42:33,891 --> 00:42:36,978
Phil Stern could not believe
what he was hearing.
794
00:42:37,145 --> 00:42:40,023
He had worried that Vonnie
had found someone else
795
00:42:40,189 --> 00:42:42,692
but never dreamed it was his nephew.
796
00:42:42,984 --> 00:42:46,070
He had been taken with his secretary
from that first day.
797
00:42:46,237 --> 00:42:47,363
Veronica Sybel.
798
00:42:47,530 --> 00:42:50,033
I have an astroscreen English lit and drama.
799
00:42:50,199 --> 00:42:51,951
And yes, I can type.
800
00:42:52,118 --> 00:42:53,911
He was smitten with her face,
801
00:42:54,078 --> 00:42:55,496
and, she was captivated
802
00:42:55,663 --> 00:42:59,000
by his charm and take charge vitality.
803
00:42:59,375 --> 00:43:02,003
And over the next months,
he over whelmed her,
804
00:43:02,170 --> 00:43:03,546
took risks doing it.
805
00:43:03,713 --> 00:43:05,882
I wanna send fifty roses.
806
00:43:06,591 --> 00:43:08,343
That's right...yes fifty.
807
00:43:09,010 --> 00:43:09,969
Fifty
808
00:43:10,136 --> 00:43:11,220
fifty percent.
809
00:43:12,889 --> 00:43:14,891
Yes, fifty red roses.
810
00:43:15,224 --> 00:43:17,226
And I want the card to read...
811
00:43:18,227 --> 00:43:20,647
Thanks for a fabulous weekend.
812
00:43:20,897 --> 00:43:24,400
I told you you wouldn't get seasick,
with me there.
813
00:43:24,776 --> 00:43:26,611
I love you. Philip.
814
00:43:27,153 --> 00:43:29,947
Yeah, you know what? Make that a hundred.
A hundred red roses.
815
00:43:55,181 --> 00:43:57,141
You are amazing.
816
00:43:58,184 --> 00:43:59,560
No you are.
Oh! Thank you though.
817
00:43:59,727 --> 00:44:01,104
I was in the mood.
Really?
818
00:44:02,772 --> 00:44:07,026
The thought of two of us in some
great village apartments...
819
00:44:08,111 --> 00:44:10,113
Who would have thought when
I first came out here...
820
00:44:10,405 --> 00:44:11,114
I know.
821
00:44:11,280 --> 00:44:13,741
Everybody's lives is so unpredictable.
822
00:44:13,991 --> 00:44:15,034
It's funny,
823
00:44:15,201 --> 00:44:17,787
my Uncle Phil, your former employer,
824
00:44:18,079 --> 00:44:22,291
who is so dynamic and always full of confidence,
actually confided in me.
825
00:44:22,392 --> 00:44:25,586
He's...he's so hopelessly miserable, lately.
826
00:44:25,753 --> 00:44:28,548
Yeah! Apparently he has been having an affair
with a woman who is very much in love with...
827
00:44:28,756 --> 00:44:31,968
He has been having trouble bringing
himself to leave his wife.
828
00:44:32,218 --> 00:44:35,221
But apparently, he is in so much
love with this other person
829
00:44:35,388 --> 00:44:37,515
that he has decided to leave Karen
830
00:44:37,682 --> 00:44:39,976
and plans to marry this other woman.
831
00:44:40,309 --> 00:44:42,437
And he has been suffering so much
832
00:44:42,603 --> 00:44:46,774
because he loves and respects his wife but
he cannot go on without this other woman.
833
00:44:46,874 --> 00:44:48,174
Yeah?
Yeah.
834
00:44:50,653 --> 00:44:52,989
I didn't have the nerve to ask
if it was a movie star.
835
00:44:57,219 --> 00:45:01,330
Yeah. What's...what's the matter?
He was leaving his wife...
836
00:45:01,430 --> 00:45:02,930
Yeah.
837
00:45:03,459 --> 00:45:07,754
Oh yeah! He has tried and backed down
a dozen times, but now he said,
838
00:45:08,171 --> 00:45:11,340
he cannot live without this other person,
that's what he said.
839
00:45:11,674 --> 00:45:14,969
So, theres no question though, here,
he's very much in love.
840
00:45:15,069 --> 00:45:15,620
Hmm?
841
00:45:15,720 --> 00:45:17,847
What are you thinking? You seem...
842
00:45:18,181 --> 00:45:19,265
seem so lost in thought.
843
00:45:19,432 --> 00:45:21,350
I'm sorry. No, nothing.
844
00:45:22,685 --> 00:45:24,145
What are you thinking?
845
00:45:25,356 --> 00:45:28,191
Just nothing.
846
00:45:29,025 --> 00:45:30,026
Oh no!
847
00:45:30,526 --> 00:45:34,238
Oh no! I've made you nervous with my babbling
about marriage and us moving to New York.
848
00:45:34,405 --> 00:45:35,406
Is that it?
849
00:45:35,948 --> 00:45:36,991
I know.
850
00:45:37,158 --> 00:45:38,576
That is quite a big thought.
851
00:45:38,743 --> 00:45:39,702
It is.
852
00:45:39,869 --> 00:45:40,870
Sorry.
853
00:46:00,389 --> 00:46:01,682
You have a wonderful night.
854
00:46:05,520 --> 00:46:08,815
Phil, we've gone over this a million times.
855
00:46:09,106 --> 00:46:10,399
What are you...things have changed.
What?
856
00:46:10,566 --> 00:46:12,318
Can we go some place and talk?
857
00:46:12,485 --> 00:46:15,905
Where? Our usual dark bar?
No! Absolutely not! I work here.
858
00:46:16,072 --> 00:46:17,615
I told Karen.
859
00:46:18,241 --> 00:46:21,244
That was a little presumptuous, given the circumstance.
Don't you think?
860
00:46:21,577 --> 00:46:22,787
What do you mean?
861
00:46:22,954 --> 00:46:26,082
Are you actually considering moving
to New York with my nephew?
862
00:46:26,332 --> 00:46:27,250
Do you know about that?
863
00:46:27,500 --> 00:46:28,376
Who told you?
864
00:46:28,543 --> 00:46:30,419
No secret is safe very long in this town.
865
00:46:30,711 --> 00:46:31,754
Ours, was.
866
00:46:32,004 --> 00:46:33,589
Don't tell me you changed your mind?
867
00:46:33,756 --> 00:46:34,966
Oh! Hi, Louis.
868
00:46:35,383 --> 00:46:38,845
Any word on the MGM thing?
Not yet. But we should know by the end the week.
869
00:46:39,467 --> 00:46:44,667
Let me get that. There you go.
Thank you.
870
00:46:44,767 --> 00:46:46,978
I love you.
Is all we meant to each other, nothing?
871
00:46:47,762 --> 00:46:51,983
No, I do not know what I think.
I'm terribly confused. Can you blame me?
872
00:46:52,149 --> 00:46:52,900
No. I can't.
873
00:46:53,150 --> 00:46:54,777
Maybe tell me, "Go to Hell".
I will understand, but...
874
00:46:54,944 --> 00:46:57,405
I will kill myself, then you will
know where it's coming from.
875
00:46:57,780 --> 00:47:00,908
First you're leaving, then you're not,
then you are, then you can't.
876
00:47:01,075 --> 00:47:04,453
I never pushed you to leave her,
in fact I never even asked you to leave her over me.
877
00:47:04,620 --> 00:47:06,122
And now you're telling me, that you left?
878
00:47:06,289 --> 00:47:07,582
What am I supposed to do with that?
879
00:47:07,748 --> 00:47:10,376
I know I've been wishy washy,
but the thought of losing...
880
00:47:11,669 --> 00:47:13,713
Hi. It's is a white Ermine fur.
881
00:47:14,505 --> 00:47:18,134
Oh! Can you imagine the studio requires
us to wear fur in this weather!
882
00:47:19,635 --> 00:47:21,888
Here you go.
That's the one. Thank you.
883
00:47:22,305 --> 00:47:25,474
I understand it hasn't been easy.
But if it is so hard,
884
00:47:25,683 --> 00:47:26,726
why should we have to...
Phil?
885
00:47:26,826 --> 00:47:29,170
Yes? Hi!
886
00:47:29,270 --> 00:47:31,570
You never got back to me about Bill Powell.
Oh! On what!?
887
00:47:31,689 --> 00:47:33,983
William Powell in the Paramount two.
Oh! Right!
888
00:47:34,150 --> 00:47:37,445
Yeah! I think he's gonna pass.
But I will give him a call tomorrow.
889
00:47:38,654 --> 00:47:40,281
Vonnie! I don't want you working here.
890
00:47:40,448 --> 00:47:43,534
I want to marry you and take care of you
for the rest of your life.
891
00:47:43,701 --> 00:47:45,828
I don't believe you cooled on me so quickly!
892
00:47:45,995 --> 00:47:48,164
And Christ sake! With who?
My nephew?
893
00:47:48,331 --> 00:47:50,207
He's a nice kid, but where the hell is he going?
894
00:47:50,666 --> 00:47:54,420
You said it yourself that it's possible
to have feelings for two people.
895
00:47:54,962 --> 00:47:56,589
You love him too? I don't believe it.
896
00:47:56,797 --> 00:47:58,257
Well believe it. I do.
897
00:47:58,466 --> 00:47:59,342
You love me.
898
00:47:59,926 --> 00:48:01,510
I don't know. I think so.
899
00:48:01,677 --> 00:48:03,804
I'm not sure. I'm very mixed up.
900
00:48:04,472 --> 00:48:06,766
Phil, we on for lunch, Thursday?
Absolutely. Sure. Sure.
901
00:48:06,933 --> 00:48:09,226
I'll bring Judy Garland.
You will love this kid.
902
00:48:09,393 --> 00:48:11,854
And I think we can end up representing her.
903
00:48:12,021 --> 00:48:13,606
Really? Ok we will bring her along..
904
00:48:13,773 --> 00:48:16,400
I met Judy over Billy Wilder's party.
So I know Judy.
905
00:48:16,567 --> 00:48:17,610
See you Thursday.
See you Thursday.
906
00:48:19,278 --> 00:48:21,238
I'm not gonna stand here pleading.
I love you.
907
00:48:21,405 --> 00:48:23,866
I have loved you for over a year.
908
00:48:24,492 --> 00:48:27,161
I handled the best I could.
Maybe it was handled poorly at times.
909
00:48:27,328 --> 00:48:30,873
But in the matters of heart,
people do foolish things.
910
00:48:31,916 --> 00:48:35,711
Think of, of my offer.
I want you to be my wife. Now!
911
00:48:36,337 --> 00:48:38,130
I will die if you say no.
912
00:48:39,215 --> 00:48:40,716
Goin' home to talk to Karen.
913
00:48:41,008 --> 00:48:42,385
I thought you told Karen?
914
00:48:43,052 --> 00:48:47,431
I told her that I would be speaking
a very serious matter this evening.
915
00:48:48,599 --> 00:48:51,477
Charlie, we need to talk to you
about that John Ford movie.
916
00:48:52,561 --> 00:48:54,188
Vonnie was perplexed.
917
00:48:54,355 --> 00:48:55,940
Two men were in love with her.
918
00:48:56,107 --> 00:48:58,734
One a dynamic and successful powerhouse.
919
00:48:58,901 --> 00:49:01,862
The other, a younger man,
who clearly adored her.
920
00:49:02,029 --> 00:49:04,448
She shared her problem with a roommate, Rosalind,
921
00:49:04,615 --> 00:49:08,077
who first came down strongly
in marrying Phil Stern,
922
00:49:08,244 --> 00:49:11,247
but then wavered that she found
Bobby very likable
923
00:49:11,414 --> 00:49:13,791
and passionately in love with Vonnie.
924
00:49:16,752 --> 00:49:18,879
Oh! Sorry, I thought everyone
on this floor had gone home.
925
00:49:19,046 --> 00:49:20,881
Have a drink.
That's ok.
926
00:49:21,048 --> 00:49:23,884
Go ahead. We are family.
We can drink together.
927
00:49:24,135 --> 00:49:25,052
Theres something the matter?
928
00:49:25,219 --> 00:49:28,597
The part of the only family left,
I left Karen.
929
00:49:28,889 --> 00:49:31,809
Did you? I hope it wasn't too painful?
930
00:49:32,184 --> 00:49:34,020
How are things going, with you and Vonnie?
931
00:49:34,353 --> 00:49:35,187
It's okay.
932
00:49:35,354 --> 00:49:38,399
Although, she's got a little nervous, lately.
933
00:49:39,191 --> 00:49:40,484
Did she say anything?
934
00:49:40,651 --> 00:49:42,862
No! She's been nervous to get married,
move to New York...it's been...
935
00:49:43,029 --> 00:49:45,322
So, I don't push it..
Hmm. Umm, hmm
936
00:49:46,032 --> 00:49:48,284
But although she loves me,
I know, she loves me,
937
00:49:48,451 --> 00:49:50,411
and I truly believe she's looking
forward to marrying me,
938
00:49:50,578 --> 00:49:53,289
because there were ever two people
meant for each other...
939
00:49:55,916 --> 00:49:57,543
Cmon! Don't look so glum.
940
00:49:57,710 --> 00:49:59,503
I'm sure your situation
will work itself out too.
941
00:49:59,670 --> 00:50:02,548
Although I guess, it would have been
prudent before you talk to Karen.
942
00:50:02,715 --> 00:50:05,468
Don't lecture me on being prudent! Please!
943
00:50:06,552 --> 00:50:09,472
I understand timing!
Timing is everything in life.
944
00:50:09,847 --> 00:50:12,475
The worst mistake you can make in business,
is being pre-mature.
945
00:50:12,641 --> 00:50:14,727
Oh! Yeah, I know that...
Just remember!
946
00:50:14,935 --> 00:50:17,897
If you marry her, I'm looking for my 10%.
947
00:50:18,105 --> 00:50:19,690
Okay, it's a deal.
948
00:50:19,857 --> 00:50:24,070
I don't wanna ask you, who you are in love with.
I guess it's some ravishing movie star?
949
00:50:24,236 --> 00:50:25,446
No. She's not a movie star.
950
00:50:26,405 --> 00:50:28,074
I'm not shallow.
951
00:50:29,650 --> 00:50:31,786
I...I'm not seduced by cheap glamor.
952
00:50:31,952 --> 00:50:34,538
I value substance and character.
Who the hell do you think I am?
953
00:50:34,997 --> 00:50:39,085
I wasn't implying anything like that.
I was just thought it might be Hedy Lamarr,
954
00:50:39,161 --> 00:50:41,670
because how much she adores you.
What!? All of your clients do.
955
00:50:41,837 --> 00:50:44,465
That's...that's what makes you such a success.
956
00:50:47,384 --> 00:50:49,386
That was a gift. I had it framed.
957
00:50:49,929 --> 00:50:53,015
It's a love letter from Rudolph Valentino.
958
00:50:53,224 --> 00:50:56,393
She gave me on our one year anniversary.
Which is paper.
959
00:51:07,430 --> 00:51:09,448
Hi! What a surprise.
What are you doing here?
960
00:51:10,282 --> 00:51:12,576
Are you going to marry me,
or my Uncle Phil?
961
00:51:17,748 --> 00:51:19,500
I'm gonna marry Phil.
962
00:51:36,767 --> 00:51:40,437
It's how nice to get together for Seder.
963
00:51:41,313 --> 00:51:43,232
I have to say, selfishly,
964
00:51:43,399 --> 00:51:46,402
it's so nice that you're
back from Hollywood.
965
00:51:46,777 --> 00:51:48,571
And we are all together again.
966
00:51:48,737 --> 00:51:51,115
So much for your brother
taking him under his wing!
967
00:51:51,282 --> 00:51:55,119
Phil is helping him.
But he didn't take to, out there.
968
00:51:55,327 --> 00:51:56,245
I knew you hate it out there.
969
00:51:56,620 --> 00:52:00,666
If only wish my brother,Phil was in New York.
So that he could come tonight.
970
00:52:00,833 --> 00:52:02,710
I love to meet his new wife.
971
00:52:02,877 --> 00:52:04,086
Wouldn't you, Martin?
972
00:52:04,336 --> 00:52:07,673
I don't have to.
You know how I feel about your brother.
973
00:52:07,840 --> 00:52:09,675
He is not a Jewish man!
974
00:52:10,509 --> 00:52:14,096
What kinda man throws out
his wife after 25 years,
975
00:52:14,263 --> 00:52:17,057
and run off with a 25 year-old secretary?
976
00:52:17,224 --> 00:52:21,604
I hate to tell you,
how many go with their secretaries.
977
00:52:22,021 --> 00:52:23,814
Bobby says she was really beautiful.
978
00:52:23,981 --> 00:52:25,691
So is looks everything!?
979
00:52:26,025 --> 00:52:28,569
Where's character? Where's loyalty?
980
00:52:28,669 --> 00:52:31,722
(SPEAKS IN HEBREW)
981
00:52:31,822 --> 00:52:34,033
You're not a beauty contest winner
but I stuck with you.
982
00:52:34,200 --> 00:52:35,284
Enough wine for you.
983
00:52:35,451 --> 00:52:36,827
Look is an emotion.
984
00:52:37,077 --> 00:52:38,537
And emotions are not rational.
985
00:52:38,704 --> 00:52:40,664
You fall in love. You fall.
986
00:52:40,873 --> 00:52:42,041
You lose control.
987
00:52:42,291 --> 00:52:44,501
Leonard...
I have dated many wonderful women,
988
00:52:44,668 --> 00:52:48,380
but the minute I laid my eyes on your daughter,
I knew Evelyn was for me.
989
00:52:48,547 --> 00:52:49,882
It was pure luck!
990
00:52:50,049 --> 00:52:53,886
If my cab driver hadn't driven through
the plate glass roof of that restaurant,
991
00:52:54,053 --> 00:52:56,013
I would never have met Leonard.
992
00:52:56,180 --> 00:52:58,432
He was having coffee.
We barreled right under him.
993
00:52:58,599 --> 00:52:59,516
I didn't spill.
994
00:52:59,808 --> 00:53:01,852
Bobby, you met her.
995
00:53:02,186 --> 00:53:03,812
Is she so fabulous?
996
00:53:04,980 --> 00:53:06,482
She is very lovely.
997
00:53:06,571 --> 00:53:09,818
She one of those stuck-up
Hollywood movie queens?
998
00:53:10,027 --> 00:53:12,738
No, she's a very down to Earth girl.
You will probably like her.
999
00:53:12,905 --> 00:53:14,198
I think she will be good for Phil.
1000
00:53:14,274 --> 00:53:16,158
So, I think daddy is right.
1001
00:53:16,325 --> 00:53:20,496
A wife is not like a car.
You just don't trade or rent for the latest model.
1002
00:53:20,663 --> 00:53:23,916
Our next door neighbor just kicked
out his wife for a cheap stripper
1003
00:53:24,083 --> 00:53:25,668
and knocked her teeth out.
1004
00:53:25,834 --> 00:53:26,794
Hmm, he's a lunatic.
1005
00:53:26,961 --> 00:53:29,713
We live next door to a crazy man.
I'm scared of him.
1006
00:53:29,880 --> 00:53:31,048
He pushed Leonard.
1007
00:53:31,215 --> 00:53:32,508
He didn't push me.
1008
00:53:32,800 --> 00:53:35,302
He is a hot head, he bumped me.
1009
00:53:35,469 --> 00:53:37,638
I was trying to explain,
he was blocking our drive way.
1010
00:53:37,846 --> 00:53:39,640
Some people only understand
a punch in the nose.
1011
00:53:39,807 --> 00:53:43,269
That's not Leonard's style.
Leonard thinks everyone can be reasoned with.
1012
00:53:43,435 --> 00:53:46,230
But we have to accept the
premise of common humanity,
1013
00:53:46,397 --> 00:53:48,857
otherwise you are in the
jungle with beasts.
1014
00:53:49,108 --> 00:53:51,527
The idea is always in
getting the first punch.
1015
00:53:51,694 --> 00:53:52,820
there's no way for the other guy.
1016
00:53:52,987 --> 00:53:55,030
How do you like working
for your big brother?
1017
00:53:55,406 --> 00:53:57,283
I am very lucky. Thank you.
1018
00:53:57,449 --> 00:54:01,120
When you came home,
you were a lost soul for a while.
1019
00:54:01,287 --> 00:54:03,872
Well I like working at night club.
It's very lively.
1020
00:54:04,039 --> 00:54:08,085
He took to it like fish in water, you should
see him took the room, everyone likes him.
1021
00:54:08,252 --> 00:54:09,586
Not like that first manager.
1022
00:54:10,170 --> 00:54:12,715
Deadbeat wound up stealing for Neil.
1023
00:54:13,257 --> 00:54:15,050
He's not around anymore.
1024
00:54:25,728 --> 00:54:29,857
Bobby looked up his socialite friends,
Rad Taylor and her husband Steve.
1025
00:54:30,024 --> 00:54:34,820
They came to the club and spread the word
with the beautiful models she worked with.
1026
00:54:34,987 --> 00:54:36,822
She got Bobby to redecorate
1027
00:54:36,989 --> 00:54:39,658
and change the name of the club,
to more shi-shi....
1028
00:54:39,825 --> 00:54:41,577
The Tropic? I love it!
1029
00:54:41,744 --> 00:54:44,872
It sounds upscale, international and hot.
1030
00:54:45,039 --> 00:54:46,623
I've you who to thank.
1031
00:54:47,958 --> 00:54:52,546
Soon 'The Tropic' was known as the place
to always find the driest Martinis
1032
00:54:52,713 --> 00:54:54,965
and the prettiest women in Manhattan.
1033
00:54:55,466 --> 00:54:59,011
Beautiful girls attracted
celebrities and sports figures.
1034
00:54:59,178 --> 00:55:01,764
Socialites mingled with politicians.
1035
00:55:01,930 --> 00:55:04,350
And with the smart set came the Press
1036
00:55:04,516 --> 00:55:06,894
and an ever growing reputation.
1037
00:55:07,478 --> 00:55:11,398
And Bobby moved more and more gracefully
amongst the rich and famous.
1038
00:55:11,565 --> 00:55:14,485
He learned the ins and outs of
'The Café Society'
1039
00:55:14,651 --> 00:55:19,948
which included any number of prominent figures
from New York's glamorous underworld.
1040
00:55:21,784 --> 00:55:26,789
There were the Rhinebeck, came home every night,
to order the finest wines in the world.
1041
00:55:27,122 --> 00:55:28,957
They seemed like an ideal couple.
1042
00:55:29,124 --> 00:55:31,877
Except that he was sleeping
with his wife's sister.
1043
00:55:34,254 --> 00:55:37,466
And there was no shortage of
Royalty from all over Europe.
1044
00:55:37,633 --> 00:55:41,512
Like, Count Henrick Van Goren
who played backgammon for millions.
1045
00:55:41,678 --> 00:55:43,639
And his wife, Countess Van Goren,
1046
00:55:43,806 --> 00:55:47,393
who is actually Chickie Sherman
from Passaic, New Jersey.
1047
00:55:47,768 --> 00:55:50,020
And that ring on Suzy Bancroft's finger
1048
00:55:50,187 --> 00:55:52,231
was a mere 41 carats.
1049
00:55:52,815 --> 00:55:55,901
And of course with the elite
came the tabloid scandals,
1050
00:55:56,068 --> 00:55:58,529
like Tom Price, the Wall Street genius,
1051
00:55:58,695 --> 00:56:02,741
who married the much taller
automobile heiress Linda Ray Harmon.
1052
00:56:02,908 --> 00:56:05,911
He ran through a fortune on
race horses and show girls,
1053
00:56:06,078 --> 00:56:07,871
until one day, out hunting,
1054
00:56:08,163 --> 00:56:09,832
she mistook him for a deer.
1055
00:56:11,166 --> 00:56:15,003
And Bobby met them all and shook
their hands and joked with them,
1056
00:56:15,170 --> 00:56:17,297
and heard their sad and happy stories,
1057
00:56:17,464 --> 00:56:20,217
over $1000 Magnums Piper-Heidsieck.
1058
00:56:20,384 --> 00:56:21,802
And learned about life
1059
00:56:21,969 --> 00:56:25,722
and how in the end,
Rodgers & Hart had it right.
1060
00:56:27,224 --> 00:56:30,769
It is so beautiful out here.
And you two have been so great to me.
1061
00:56:30,936 --> 00:56:34,356
Oh please! Don't suddenly be
revoltingly sacrament.
1062
00:56:34,523 --> 00:56:37,109
You know, your wife hates
to show any emotion.
1063
00:56:38,110 --> 00:56:41,488
But your friendship has
meant so much to me...it has.
1064
00:56:41,655 --> 00:56:44,700
And Steve, you brought me such
a brilliant financial advisor.
1065
00:56:44,867 --> 00:56:47,202
I know you play up in the millions,
but I'll hold up on the league.
1066
00:56:47,369 --> 00:56:50,998
But at the rate I'm going, you may see me
apply for membership at your Golf Club..
1067
00:56:51,165 --> 00:56:54,251
To get into his club,
you gotta be a lawyer or a broker,
1068
00:56:54,418 --> 00:56:56,170
and you can't be uncircumcised.
1069
00:56:56,378 --> 00:56:58,922
Well, if for nothing else,
I owe you everything.
1070
00:56:59,089 --> 00:57:02,092
And I can never repay you
for introducing me
1071
00:57:02,259 --> 00:57:04,386
to the most wonderful thing of all...
1072
00:57:04,553 --> 00:57:05,512
my wife.
1073
00:57:05,679 --> 00:57:07,014
Enter enqueue!
1074
00:57:07,181 --> 00:57:10,684
He was just gonna tell us again,
how lucky Gershwin tuned in, and you walked in.
1075
00:57:10,851 --> 00:57:11,768
Stop!
1076
00:57:12,102 --> 00:57:13,812
Hi darling. How's you martini?
1077
00:57:13,979 --> 00:57:15,063
Good! You caught me talkin' about you.
1078
00:57:15,230 --> 00:57:16,899
Bobby had found a wife.
1079
00:57:17,483 --> 00:57:20,861
After sort of unsatisfying
flirtations and affairs
1080
00:57:21,028 --> 00:57:24,072
one night at the club,
in walked in a group.
1081
00:57:24,239 --> 00:57:26,742
And his eye was caught on
an elegant young blond.
1082
00:57:26,909 --> 00:57:28,535
That's Veronica Hayes.
1083
00:57:28,702 --> 00:57:30,245
She just got divorced.
1084
00:57:30,412 --> 00:57:33,040
Her husband left for her best friend.
It came as a shock to her.
1085
00:57:33,207 --> 00:57:33,874
My Goodness...
1086
00:57:34,041 --> 00:57:35,459
She's a great girl.
Yeah?
1087
00:57:35,876 --> 00:57:37,544
We all felt so bad for her.
1088
00:57:37,711 --> 00:57:40,172
Maybe we can cheer her up.
You introduce me to her?
1089
00:57:40,380 --> 00:57:42,549
Hi. Veronica! You look beautiful!
You too.
1090
00:57:42,716 --> 00:57:44,134
Delighted to see you.
You too.
1091
00:57:44,301 --> 00:57:46,970
I like you to meet Bobby Dorfman.
He runs the place.
1092
00:57:47,137 --> 00:57:49,264
I do. I do.
Is this your first time here?
1093
00:57:49,431 --> 00:57:52,351
Yes. yes. The papers are right,
It's got real electricity in here.
1094
00:57:52,518 --> 00:57:53,352
It does, right?
1095
00:57:53,519 --> 00:57:55,312
We are happy to have you.
Thank you.
1096
00:57:55,938 --> 00:57:57,814
Great! My Goodness...she's single?
1097
00:57:58,106 --> 00:57:59,775
Beauty! Yes! Yes!
That's in a criminal sense.
1098
00:57:59,942 --> 00:58:01,443
So out on your way...
Yes. Yes.
1099
00:58:02,027 --> 00:58:03,195
Excuse me. Excuse me?
1100
00:58:03,820 --> 00:58:05,489
What are you doing later?
1101
00:58:05,656 --> 00:58:06,615
Later?
1102
00:58:07,282 --> 00:58:09,243
There is no later! It's 1:30.
1103
00:58:09,409 --> 00:58:11,328
Yeah! I get off in half an hour.
1104
00:58:11,495 --> 00:58:13,830
I'm usually in pajamas by 2:00.
1105
00:58:14,206 --> 00:58:15,832
See...I love pajamas.
1106
00:58:16,041 --> 00:58:17,584
Ah! What side of the bed do you like?
1107
00:58:17,960 --> 00:58:19,336
Slow down!
1108
00:58:19,503 --> 00:58:21,421
He is pushier than you.
See?
1109
00:58:22,339 --> 00:58:24,341
My God!
Come on, guys...cmon!
1110
00:58:26,177 --> 00:58:28,845
Hey! Do you like jazz music?
1111
00:58:29,012 --> 00:58:30,013
At 2:00 in the morning?
1112
00:58:30,180 --> 00:58:32,182
At any time in the morning.
1113
00:58:32,349 --> 00:58:34,434
Yeah! Your name is Veronica, right?
Yeah.
1114
00:58:35,185 --> 00:58:37,020
Anybody ever call you Vonnie for short?
1115
00:58:37,187 --> 00:58:38,188
Not usually. No.
1116
00:58:38,355 --> 00:58:39,690
It's a pretty name...you should.
Thank you.
1117
00:58:40,899 --> 00:58:42,693
But...but do you like jazz, then?
Yes.
1118
00:58:43,819 --> 00:58:45,237
Yes?
I love Jazz.
1119
00:58:45,529 --> 00:58:46,863
Well it's fate.
Yes, I would say.
1120
00:58:47,948 --> 00:58:49,116
Who doesn't love jazz?
1121
00:58:49,283 --> 00:58:50,867
I met one woman.
1122
00:58:51,034 --> 00:58:51,994
That's terrible.
Yeah.
1123
00:59:07,593 --> 00:59:08,885
Oh! This is great.
Hmm.
1124
00:59:09,970 --> 00:59:11,722
I love another Scotch.
Yeah. Sure.
1125
00:59:12,806 --> 00:59:15,350
To my one regret in life that
I can't play an instrument.
1126
00:59:15,976 --> 00:59:18,395
I knew a sedated musician.
Oh! Did you?
1127
00:59:19,229 --> 00:59:21,064
Yeah. Sax player, very brilliant.
1128
00:59:21,231 --> 00:59:24,401
He played those sad songs
with so much feeling.
1129
00:59:24,693 --> 00:59:26,069
He could make you cry.
Hmm.
1130
00:59:26,236 --> 00:59:27,529
That's a great gift.
1131
00:59:27,696 --> 00:59:29,906
I would have married him but he was a dope addict.
Really?
1132
00:59:30,282 --> 00:59:32,659
You see, I don't really like dope.
It messes you up.
1133
00:59:32,826 --> 00:59:35,037
I tried it a few times when I was with him.
Did you?
1134
00:59:35,203 --> 00:59:38,165
We even tried reefers and I tried opium.
1135
00:59:38,332 --> 00:59:41,376
Look at you!
What was the...I can't hear. What was the effect?
1136
00:59:41,585 --> 00:59:44,963
Oh! No, I didn't like it.
I'm not an addicted personality.
1137
00:59:45,130 --> 00:59:46,381
It was good?
It was good. Yeah.
1138
00:59:47,257 --> 00:59:48,842
But Mongols made me feel sexy.
1139
00:59:49,009 --> 00:59:51,094
The Mongols?
The reefers.
1140
00:59:51,261 --> 00:59:53,930
But you called them, what?
He did.
1141
00:59:54,264 --> 00:59:55,766
So you married a musician?
Hmm.
1142
00:59:56,642 --> 00:59:58,268
I married a stock broker.
Hmm.
1143
00:59:58,602 --> 00:59:59,603
But you divorced though.
1144
00:59:59,770 --> 01:00:02,731
He divorced me because
my best friend was better in bed.
1145
01:00:02,898 --> 01:00:04,274
Was she?
Yep. I guess.
1146
01:00:04,441 --> 01:00:06,068
Well you should have saved
some of the Mongols.
1147
01:00:06,234 --> 01:00:10,364
I learned too late grinding
late with a few drinks.
1148
01:00:11,615 --> 01:00:13,492
So what do you...what do you do?
1149
01:00:13,659 --> 01:00:15,661
I work at the City Hall at the Mayor's Office.
1150
01:00:15,827 --> 01:00:17,746
Really...in what?
Public relations.
1151
01:00:17,913 --> 01:00:19,623
I hope you don't mind a Democratic liberal?
No, no.
1152
01:00:19,790 --> 01:00:23,460
My family are Democ...
We are Jews. Goes...
1153
01:00:23,627 --> 01:00:24,753
How quaint!
Thank you.
1154
01:00:24,920 --> 01:00:27,089
Please write in my rebellious streak.
1155
01:00:27,255 --> 01:00:30,634
You know in Oklahoma, we weren't even
allowed to mingle with Jews growing up.
1156
01:00:30,801 --> 01:00:32,135
Really!
You guys are money lenders.
1157
01:00:32,344 --> 01:00:33,929
No, we control everything, actually.
1158
01:00:34,096 --> 01:00:36,682
I didn't even see a Jew
until I moved to New York.
1159
01:00:36,848 --> 01:00:38,100
No...no horns.
No.
1160
01:00:38,475 --> 01:00:41,478
I find Jews exotic and mysterious.
1161
01:00:41,645 --> 01:00:43,271
It wouldn't mind, if you had horns.
1162
01:00:43,522 --> 01:00:44,481
You wouldn't?
Nah.
1163
01:00:45,232 --> 01:00:47,484
Come on. Let's go. Let's go to my house.
What?
1164
01:00:47,776 --> 01:00:49,820
No! I'm not gonna sleep with you.
No?
1165
01:00:50,195 --> 01:00:52,072
No! Jew or no Jew, we just met.
1166
01:00:52,239 --> 01:00:54,324
Yeah, have one or more drinks.
1167
01:00:55,033 --> 01:00:58,412
No thank you. You'll have to wait!
My Goodness!
1168
01:00:59,663 --> 01:01:03,333
My God! It's true what they say!
You people are pushy.
1169
01:01:04,042 --> 01:01:05,460
Its part of the charm.
1170
01:01:13,468 --> 01:01:16,012
I had a great time tonight.
Yeah, me too.
1171
01:01:17,180 --> 01:01:18,390
Well good. You call me again?
1172
01:01:18,557 --> 01:01:19,516
Yes I will.
1173
01:01:19,683 --> 01:01:21,309
I'll call you tomorrow.
1174
01:01:21,476 --> 01:01:24,271
As it is tomorrow,
I'll call you in 15 minutes.
1175
01:01:24,438 --> 01:01:26,231
So you probably might head home.
1176
01:01:28,817 --> 01:01:29,693
Good night.
Okay.
1177
01:01:39,119 --> 01:01:42,831
And all that season,
they saw one another every single day.
1178
01:01:43,123 --> 01:01:45,041
And it was a beautiful summer.
1179
01:01:45,375 --> 01:01:46,918
Thank you, Rad. This is the last one.
1180
01:01:47,085 --> 01:01:50,505
Then one Saturday afternoon,
some months later,
1181
01:01:50,672 --> 01:01:51,965
she had an announcement...
1182
01:01:52,132 --> 01:01:53,341
I am pregnant.
No.
1183
01:01:53,696 --> 01:01:59,181
Yes really. Are you crushed?
No!
1184
01:01:59,289 --> 01:02:03,018
No, no. I'm not crushed at all.
It's wonderful.
1185
01:02:03,185 --> 01:02:05,520
What's our next move?
1186
01:02:05,937 --> 01:02:07,606
Why I would like to have the baby.
Okay.
1187
01:02:08,148 --> 01:02:12,235
Unless you don't want me to.
We could go down Mexico and get done safely.
1188
01:02:12,486 --> 01:02:14,613
Vonnie, we are not going to Mexico but...
1189
01:02:14,780 --> 01:02:17,324
we are going to Niagara Falls, anywhere.
1190
01:02:17,908 --> 01:02:20,786
Are you sure is this what you want?
Yes of course.
1191
01:02:20,952 --> 01:02:24,372
When we call the little one a bastard,
you don't want them right. Do you?
1192
01:02:24,539 --> 01:02:26,041
You called me Vonnie.
Did I?
1193
01:02:26,208 --> 01:02:27,793
Yeah. You never call me that.
1194
01:02:28,877 --> 01:02:31,379
If I did, it's too much champagne.
1195
01:02:31,838 --> 01:02:34,299
That's what you said your
old girlfriend was called?
1196
01:02:34,426 --> 01:02:37,552
Well...OK. Two Veronicas.
1197
01:02:37,719 --> 01:02:39,596
What do you want me to say? I'm lucky.
1198
01:02:39,763 --> 01:02:41,181
Are you gonna marry me or not?
1199
01:02:41,348 --> 01:02:43,016
Yes! Yes of course.
Ok! Good.
1200
01:02:43,183 --> 01:02:44,392
That's the right answer.
1201
01:02:44,726 --> 01:02:46,269
I'm having a baby!
I love you.
1202
01:02:46,436 --> 01:02:47,270
The wedding,
1203
01:02:47,771 --> 01:02:51,608
which was a simple affair,
and took place in City Hall two months later
1204
01:02:51,775 --> 01:02:53,193
was a happy event.
1205
01:02:53,360 --> 01:02:57,531
But as Bobby's brother-in-law said:
Life has it's own agenda.
1206
01:02:59,449 --> 01:03:00,784
Yes, what do you want?
Ah! What!?
1207
01:03:02,702 --> 01:03:05,789
Could you just turn the radio down,
just a little?
1208
01:03:05,956 --> 01:03:09,584
I'm not asking you to turn it off,
but my wife gets these migraines.
1209
01:03:09,793 --> 01:03:13,046
Don't tell me how to play my radio.
Just your nose out of our business!
1210
01:03:13,255 --> 01:03:15,632
She rarely gets them.
Just every now and then.
1211
01:03:15,799 --> 01:03:17,509
I am just asking if you can lower it.
1212
01:03:17,801 --> 01:03:19,386
Shes sick. Call your doctor!
1213
01:03:19,761 --> 01:03:23,598
Believe me! He did give her something.
Migraines are a terrible curse.
1214
01:03:24,015 --> 01:03:27,853
I work hard, I'm gonna listen to my radio.
You don't like it? Too bad!
1215
01:03:28,019 --> 01:03:29,062
You are not understanding.
1216
01:03:29,271 --> 01:03:33,149
I not asking you not to play it.
Modulate the sound just a little.
1217
01:03:33,316 --> 01:03:34,860
I don't wanna call the police.
1218
01:03:35,735 --> 01:03:37,904
You think I'm afraid of the police?
1219
01:03:38,238 --> 01:03:40,115
I can play my radio!
1220
01:03:40,407 --> 01:03:42,868
What can I say?
He's got the law on his side.
1221
01:03:43,034 --> 01:03:45,161
I'm gonna have brother Ben talk to him.
1222
01:03:45,620 --> 01:03:48,665
What!? Ben is a hothead.
I am not looking for trouble.
1223
01:03:48,832 --> 01:03:50,625
Promise me he will not make it into a issue.
1224
01:03:50,792 --> 01:03:52,335
He makes this into an issue.
1225
01:03:52,502 --> 01:03:54,713
He needs somebody to read his right act!
1226
01:03:54,880 --> 01:03:57,215
Let's drop it, Evelyn.
It's not that big a deal.
1227
01:03:57,382 --> 01:03:59,801
Yeah! You don't have the migraines!
1228
01:04:02,012 --> 01:04:04,681
Bobby and Veronica named the baby Susan.
1229
01:04:04,848 --> 01:04:08,226
And that fall found the perfect
house on the Hudson.
1230
01:04:08,518 --> 01:04:10,353
We called the police and they spoke with him.
1231
01:04:10,520 --> 01:04:13,690
And last week, he was drunk,
and puts a dent in our car.
1232
01:04:13,857 --> 01:04:16,735
When Leonard speaks in him,
he threatens to beat him up.
1233
01:04:16,902 --> 01:04:17,861
He did?
1234
01:04:18,028 --> 01:04:19,779
I can talk to this character.
1235
01:04:19,946 --> 01:04:21,698
Leonard doesn't want trouble.
1236
01:04:21,865 --> 01:04:25,577
But I want someone to tell him,
we can't stand to this anymore.
1237
01:04:25,744 --> 01:04:28,622
And to stop making our lives miserable.
1238
01:04:28,788 --> 01:04:31,416
He accuses us of things we never done.
1239
01:04:31,875 --> 01:04:33,919
He threatened to shoot our dog.
1240
01:04:34,252 --> 01:04:35,253
He is a crazy man!
1241
01:04:35,420 --> 01:04:39,382
And my husband keeps deluding himself
that he will listen to reason,
1242
01:04:39,549 --> 01:04:41,051
meanwhile, it never stops!
Whoo!
1243
01:04:41,217 --> 01:04:42,886
Threatens to shoot your dog?
1244
01:04:43,053 --> 01:04:44,512
I think he has got a gun.
1245
01:04:44,679 --> 01:04:47,057
There is a security guard
at a lumber yard.
1246
01:04:47,223 --> 01:04:49,434
Joe Wojehowitz.
1247
01:05:06,668 --> 01:05:08,912
Hey! You Joe Wojehowitz?
Who wants to know?
1248
01:05:09,079 --> 01:05:10,497
Are you Joe Wojehowitz?
1249
01:05:10,664 --> 01:05:11,706
Yeah. What?
1250
01:05:13,792 --> 01:05:15,877
Hey Joe! Get in the car.
What!?
1251
01:05:16,044 --> 01:05:17,879
What are you doin'?
Get in the car. We wanna talk.
1252
01:05:18,046 --> 01:05:19,881
What are you talkin' about?
Get in the car!
1253
01:05:20,590 --> 01:05:24,234
What are you doing? Get off!
Hey! Hey! Hey!
1254
01:05:39,422 --> 01:05:41,422
(MOUNTAIN GREENERY BY RICHARD RODGERS)
1255
01:05:41,522 --> 01:05:53,422
* In a mountain greenery where God paints the scenery *
* just two grazy people together *
1256
01:05:53,522 --> 01:06:00,122
* While you love your lover *
* let blues skies be your coverlet *
1257
01:06:00,222 --> 01:06:00,822
* When it rains... *
1258
01:06:00,922 --> 01:06:05,427
Café Society was called, when Bobby Dorfman
was ridin' the thick of it.
1259
01:06:05,885 --> 01:06:08,888
There were these millionaire playboys
like Buddy Winslow Fain,
1260
01:06:09,055 --> 01:06:10,598
who bought anything he wanted,
1261
01:06:10,765 --> 01:06:14,728
from the high class models of every
cover on a magazine in town
1262
01:06:14,894 --> 01:06:18,189
to the best seats in
shows and sporting events.
1263
01:06:18,523 --> 01:06:19,941
Then there were the politicians,
1264
01:06:20,108 --> 01:06:23,862
who fixed your streets, your parking tickets
and your tax returns.
1265
01:06:24,029 --> 01:06:26,823
As long as the contributions kept coming in.
1266
01:06:27,949 --> 01:06:32,704
There was Norton Lockerbee and his
underage fiancé, the dancer Cherry Grace.
1267
01:06:32,871 --> 01:06:35,165
And the Remsens, about whom it was said
1268
01:06:35,331 --> 01:06:38,626
had stayed a week in Berlin
at the home of Adolf Hitler.
1269
01:06:38,793 --> 01:06:42,338
And of course, there are any number
of colorful associates of Ben's,
1270
01:06:42,505 --> 01:06:46,593
some of whom were destined to
end up on the front pages of the tabloids,
1271
01:06:46,760 --> 01:06:50,638
reeking blood on the side walk
due to cranial ventilation.
1272
01:06:51,347 --> 01:06:54,642
It seems Bobby knew everyone
in Manhattan society.
1273
01:06:54,976 --> 01:06:57,312
His wife Veronica now rarely came in,
1274
01:06:57,562 --> 01:06:59,898
having succumb to the joys of motherhood.
1275
01:07:00,065 --> 01:07:01,149
And then one evening,
1276
01:07:01,775 --> 01:07:03,443
in walked the past.
1277
01:07:13,453 --> 01:07:14,621
May I help you?
1278
01:07:14,788 --> 01:07:18,750
Yes. I understand my nephews around here.
They own the place.
1279
01:07:18,917 --> 01:07:19,876
Mr.Dorfman?
1280
01:07:20,043 --> 01:07:21,336
Bobby, yes. Or Ben.
1281
01:07:21,503 --> 01:07:23,922
Bobby is not there but Ben is around.
1282
01:07:24,089 --> 01:07:25,131
You like to be seated?
Please.
1283
01:07:25,031 --> 01:07:26,741
Follow me.
After you, dear. Thank you.
1284
01:07:26,841 --> 01:07:28,134
Had a very big deal today.
1285
01:07:28,301 --> 01:07:31,346
Champagne for the table!
Before they start drinking for real.
1286
01:07:31,679 --> 01:07:33,848
Of course.
Fred, how are you? Good to see you.
1287
01:07:34,015 --> 01:07:35,517
You remember Vonnie.
Lovely to see you again.
1288
01:07:36,101 --> 01:07:38,436
We are in town for a few weeks.
We'll catch up.
1289
01:07:39,687 --> 01:07:43,942
It's going to be a very good stock.
I'm tellin' you it's goin' through the roof.
1290
01:07:44,109 --> 01:07:46,194
Now is the time to get in on it.
But you didn't hear it here!
1291
01:07:46,361 --> 01:07:47,654
In here what?
Exactly.
1292
01:07:47,821 --> 01:07:48,988
Thank you, Marvin.
1293
01:07:49,155 --> 01:07:51,407
There are some people to see you.
They say they know you.
1294
01:07:51,574 --> 01:07:52,450
Really?
1295
01:07:52,617 --> 01:07:53,535
Table 4.
1296
01:07:53,701 --> 01:07:55,161
OK. Everybody knows me.
1297
01:08:03,503 --> 01:08:05,380
Robert! How you doing?
1298
01:08:05,713 --> 01:08:07,006
You remember Vonnie?
Hello.
1299
01:08:08,049 --> 01:08:10,552
And this is Gloria and Craig Bennett.
Hello. Good evening.
1300
01:08:12,554 --> 01:08:14,097
Have a seat. Join us.
1301
01:08:14,198 --> 01:08:17,725
Oh! I wish I could,
but I'm very busy tonight.
1302
01:08:17,892 --> 01:08:18,935
Woh! I can see!
1303
01:08:19,352 --> 01:08:21,563
This place has a reputation
all the way across the country.
1304
01:08:21,729 --> 01:08:22,564
Please. Join us.
1305
01:08:22,730 --> 01:08:24,315
Sit down for five minutes.
You're not gonna offend us.
1306
01:08:24,482 --> 01:08:25,608
Five minutes. Cmon.
1307
01:08:30,405 --> 01:08:32,031
Look at you.
You look well.
1308
01:08:32,198 --> 01:08:33,324
He does look well.
1309
01:08:33,491 --> 01:08:37,453
Well we are celebrating because I just
made a deal for Irene Dunne at Universal.
1310
01:08:37,704 --> 01:08:38,454
Oh! I just love her.
1311
01:08:38,746 --> 01:08:40,248
How does she break?
1312
01:08:40,665 --> 01:08:42,458
She is great, honestly.
1313
01:08:42,750 --> 01:08:45,670
He has a great story on Irene Dunne.
Sorry, honey.
1314
01:08:45,962 --> 01:08:47,714
Tell her, tell her.
No, you tell her.
1315
01:08:47,881 --> 01:08:51,259
Ok! So we met Irene first
at the Coconut Grove.
1316
01:08:51,426 --> 01:08:55,096
We were with Errol Flynn and
one of his gorgeous young discoveries,
1317
01:08:55,263 --> 01:08:56,806
as he likes to call them.
1318
01:08:57,098 --> 01:08:58,433
And so...you know,
1319
01:08:58,600 --> 01:09:00,727
his reputation is not so great,
1320
01:09:00,894 --> 01:09:02,937
but we adore him, he's lovely.
1321
01:09:03,104 --> 01:09:06,608
He welcomed us off in Catalina on his yacht,
and he couldn't have been a more gracious host.
1322
01:09:07,192 --> 01:09:08,693
And Irene, is...
1323
01:09:08,860 --> 01:09:09,944
a bit...
1324
01:09:10,195 --> 01:09:13,781
gorgeous in person. Proper.
1325
01:09:13,990 --> 01:09:15,658
So, we were at Busby Berkeley's party and,
1326
01:09:15,825 --> 01:09:18,453
she was asked to have a puff of a cigar.
1327
01:09:18,620 --> 01:09:21,289
It was as if she was asked
to take her clothes off!
1328
01:09:21,456 --> 01:09:23,374
She was absolutely mortified.
1329
01:09:23,541 --> 01:09:26,294
And then Errol leans in and introduces
us to this teenage starlet.
1330
01:09:26,461 --> 01:09:29,339
And then she asks if she is his daughter.
1331
01:09:29,589 --> 01:09:31,925
Without missing a beat,
Errol looks at her and says:
1332
01:09:32,091 --> 01:09:35,428
No...my granddaughter.
1333
01:09:36,679 --> 01:09:38,473
I died! Died!
1334
01:09:39,307 --> 01:09:40,767
And then in London, he was mobbed.
1335
01:09:40,934 --> 01:09:43,770
I didn't know but he is
a great hero to the British.
1336
01:09:43,978 --> 01:09:46,147
I love London.
I could live there.
1337
01:09:46,314 --> 01:09:47,148
So damn civilized.
Really?
1338
01:09:47,357 --> 01:09:49,150
I love it. But I love Paris, more.
Yes.
1339
01:09:49,317 --> 01:09:52,654
And Venice. We keep fowling to get a place there.
We do...
1340
01:09:52,820 --> 01:09:54,656
Bob Montgomery and his wife had one.
1341
01:09:54,822 --> 01:09:56,074
Have you ever met them?
1342
01:09:56,241 --> 01:09:59,452
They are lovely.
Just a gorgeous, gorgeous couple.
1343
01:10:00,370 --> 01:10:01,746
Little Bobby...
1344
01:10:02,956 --> 01:10:04,374
Wow! You really made it big, Robert.
1345
01:10:04,707 --> 01:10:07,001
I always knew you make it
one way or another.
1346
01:10:07,460 --> 01:10:11,172
I was breaking this kid as an agent
and he said he preferred New York.
1347
01:10:11,339 --> 01:10:13,174
Which I completely understand.
1348
01:10:15,134 --> 01:10:18,179
You know, you'll have to excuse me.
I didn't expect a madhouse tonight.
1349
01:10:18,346 --> 01:10:20,223
We will be in town, 4-5 weeks.
1350
01:10:20,890 --> 01:10:22,892
Oh! And congratulations
on becoming a young dad!
1351
01:10:23,059 --> 01:10:24,310
Aw! Absolutely!
1352
01:10:25,895 --> 01:10:27,855
Hey Frank, let me have a scotch.
1353
01:10:27,955 --> 01:10:29,674
Hey Bobby! How's your wife?
1354
01:10:29,774 --> 01:10:31,985
Oh! Good. She's fine, thank you.
1355
01:10:32,151 --> 01:10:33,361
Never see her around anymore.
1356
01:10:33,528 --> 01:10:35,780
You know, she's has become very domestic,
since our daughter came.
1357
01:10:35,947 --> 01:10:37,156
Yeah. That's what happens.
1358
01:10:37,323 --> 01:10:39,826
They become mothers, and everything falls off.
1359
01:10:39,993 --> 01:10:41,661
If you know what I mean.
No, right.
1360
01:10:42,036 --> 01:10:43,538
Because of the hormones.
1361
01:10:44,163 --> 01:10:45,331
Sometimes they never come back.
1362
01:10:45,498 --> 01:10:48,376
Suddenly, it's diapers all I see.
Night. Night.
1363
01:10:50,670 --> 01:10:51,671
Listen.
1364
01:10:52,463 --> 01:10:55,216
If you say I told you, I'll deny it.
1365
01:10:55,508 --> 01:10:58,845
But the District Attorney's Office
has had a serious discussion,
1366
01:10:59,012 --> 01:11:00,430
about your brother
1367
01:11:00,596 --> 01:11:02,932
... and his business friends.
1368
01:11:03,224 --> 01:11:04,267
Meaning?
1369
01:11:05,018 --> 01:11:06,394
I don't know yet,
1370
01:11:06,561 --> 01:11:09,647
but it's possible things could get hot.
1371
01:11:09,814 --> 01:11:11,441
So, I'm just givin' you a heads up.
1372
01:11:11,607 --> 01:11:13,901
Thank you. Can you do something about it?
1373
01:11:15,028 --> 01:11:17,405
Can I help if we had a clean Mayor?.
1374
01:11:17,589 --> 01:11:19,949
Alright so what are they looking at?
1375
01:11:21,117 --> 01:11:24,662
Racketeering, extortion, tax evasion...
Hmm.
1376
01:11:25,621 --> 01:11:27,415
Maybe worse for Ben.
1377
01:11:28,082 --> 01:11:29,959
My advice to your brother:
1378
01:11:30,293 --> 01:11:32,587
is to go some place for a while.
Yeah.
1379
01:11:33,421 --> 01:11:34,964
He likes Havana.
1380
01:11:35,182 --> 01:11:38,051
Yeah, I'll definitely tell him, thank you.
1381
01:11:38,217 --> 01:11:39,802
Yeah thank you for the heads-up.
1382
01:11:43,509 --> 01:11:45,266
Hey! Are you looking for something?
1383
01:11:45,433 --> 01:11:47,769
Just you. Wanted to say hello.
1384
01:11:48,644 --> 01:11:50,146
Yah! Are you kidding me?
1385
01:11:50,772 --> 01:11:51,606
Meaning what?
1386
01:11:52,065 --> 01:11:53,858
Meaning, you should listen to yourself?
1387
01:11:54,025 --> 01:11:58,404
You've become everything you poked fun,
that you couldn't stand.
1388
01:11:58,946 --> 01:12:00,073
Well you know...
1389
01:12:01,449 --> 01:12:05,036
time passes, life moves on.
1390
01:12:05,286 --> 01:12:06,245
People change.
1391
01:12:06,496 --> 01:12:08,539
Yes, but all that talk of the simple life...
1392
01:12:08,706 --> 01:12:11,667
It would be comical if you weren't so sad.
1393
01:12:13,586 --> 01:12:17,173
Well you are not necessarily
the same person either.
1394
01:12:18,217 --> 01:12:20,802
No, no...yes you're right.
1395
01:12:20,968 --> 01:12:22,720
Yeah, life moves on, people...
1396
01:12:22,887 --> 01:12:24,305
yeah, people grow.
1397
01:12:25,264 --> 01:12:26,349
Have lunch with me.
1398
01:12:26,516 --> 01:12:30,561
Right you can impress me with name dropping
and all the fancy parties you've to go to?
1399
01:12:30,728 --> 01:12:33,856
No, I'll behave myself and not
babble on like a Hollywood wife,
1400
01:12:34,023 --> 01:12:37,568
if you promise going easy on me
for running off with Phil.
1401
01:12:37,770 --> 01:12:41,781
Let's just...let's just turn back
the clock and take a walk..
1402
01:12:41,948 --> 01:12:43,324
You can do it.
1403
01:12:43,616 --> 01:12:45,159
Phil's on business and
I have a lotta time on my hands.
1404
01:12:45,326 --> 01:12:47,954
I'm dying to know,
what's going on with you.
1405
01:12:50,039 --> 01:12:51,707
I'll say, you are still
1406
01:12:51,874 --> 01:12:53,501
amazingly beautiful.
1407
01:13:00,007 --> 01:13:02,385
I haven't seen our next door
neighbor quite a while.
1408
01:13:02,552 --> 01:13:03,761
Maybe he's away.
1409
01:13:03,928 --> 01:13:07,682
He's always out watering the lawn.
It's getting brown.
1410
01:13:07,849 --> 01:13:09,809
And his mail is piling up.
1411
01:13:09,976 --> 01:13:11,519
You think somethings wrong?
1412
01:13:11,686 --> 01:13:14,188
You think he's on the floor with
a heart attack or somethin'?
1413
01:13:14,730 --> 01:13:18,317
Listen, count your blessing!
Serves him right if he drops dead.
1414
01:13:18,609 --> 01:13:20,653
Don't say that! Take that back.
1415
01:13:20,862 --> 01:13:22,697
Do I ask the police come check?
1416
01:13:22,864 --> 01:13:25,408
I wouldn't. It's not our business.
1417
01:13:25,575 --> 01:13:26,868
Of course, it's our business.
1418
01:13:27,034 --> 01:13:28,995
People are responsible for one another,
1419
01:13:29,162 --> 01:13:30,788
even the louse.
1420
01:13:30,955 --> 01:13:32,874
I go if I were you.
1421
01:13:33,249 --> 01:13:34,917
What's that supposed to mean?
1422
01:13:35,751 --> 01:13:37,628
Is there something you're not tellin' me?
1423
01:13:39,839 --> 01:13:41,549
I'm worried, Leonard.
1424
01:13:42,049 --> 01:13:43,509
Why, Evelyn?
1425
01:13:43,926 --> 01:13:46,220
Oh God! I...
Is there something I don't know about?
1426
01:13:48,097 --> 01:13:49,932
I may have done something wrong.
1427
01:13:50,391 --> 01:13:52,143
What are you keeping from me?
1428
01:13:53,436 --> 01:13:55,563
When we saw Veronica and Bobby's baby,
1429
01:13:55,730 --> 01:13:58,649
I told Ben that we were having a lotta
problems with our neighbor...
1430
01:13:58,816 --> 01:14:00,860
and the police were not very helpful.
1431
01:14:01,027 --> 01:14:01,986
Ben?
1432
01:14:02,695 --> 01:14:04,572
I was scared of him, Leonard!
1433
01:14:04,739 --> 01:14:06,199
We have a child.
1434
01:14:06,365 --> 01:14:07,742
He was a volatile neighbor,
1435
01:14:07,909 --> 01:14:10,328
he was a drinker, he was nasty.
1436
01:14:10,495 --> 01:14:14,499
He constantly made trouble, he was a security guard,
so I know he owned a gun.
1437
01:14:14,665 --> 01:14:17,084
Who knows if he fly off the handle!
1438
01:14:18,336 --> 01:14:20,838
What!? You didn't have Ben threaten him?
1439
01:14:21,005 --> 01:14:22,340
Or, or, or hurt them?
1440
01:14:22,507 --> 01:14:24,884
I just asked Ben, if he could talk to him.
1441
01:14:25,051 --> 01:14:28,554
You tried speaking to him.
but you're so mild mannered!
1442
01:14:29,096 --> 01:14:32,808
I thought Ben would tell him
if he didn't start behaving himself...
1443
01:14:33,184 --> 01:14:34,477
What Evelyn?
1444
01:14:34,644 --> 01:14:36,312
He would start breaking his legs?
1445
01:14:36,479 --> 01:14:37,271
Has he broken his legs?
1446
01:14:37,438 --> 01:14:40,483
I just asked Ben to talk to him.
1447
01:14:40,650 --> 01:14:41,651
What!?
1448
01:14:41,817 --> 01:14:44,529
Ben is a thug. Ben is a gangster.
1449
01:14:44,820 --> 01:14:46,781
So what did he do?
Did he put him in the hospital?
1450
01:14:46,948 --> 01:14:48,699
I do not know, Leonard.
1451
01:14:48,866 --> 01:14:50,117
And I don't wanna know.
1452
01:14:50,284 --> 01:14:51,410
It's wrong.
1453
01:14:51,577 --> 01:14:52,662
It's wrong.
1454
01:14:52,828 --> 01:14:55,414
Is it a proportionate response
1455
01:14:55,581 --> 01:14:58,167
that this guy is laying
in the hospital, all beat up?
1456
01:15:05,466 --> 01:15:06,592
It's delicious.
Hmm.
1457
01:15:06,759 --> 01:15:08,427
And I love this place.
1458
01:15:09,971 --> 01:15:12,306
Reminds me of our little Mexican joint.
It's a dump!
1459
01:15:12,473 --> 01:15:13,224
It is.
1460
01:15:13,432 --> 01:15:16,852
I know it's not the Brown Derby, you know.
Or Busby Berkeley's party,
1461
01:15:17,019 --> 01:15:19,647
You are running into Fred Astaire.
1462
01:15:20,898 --> 01:15:23,401
How's your wife. Tell me about her.
I'm curious.
1463
01:15:24,182 --> 01:15:25,528
Oh! She is lovely.
1464
01:15:25,695 --> 01:15:26,946
What's her name?
1465
01:15:27,238 --> 01:15:28,322
Veronica.
1466
01:15:28,906 --> 01:15:30,324
No it's not!
It is.
1467
01:15:30,491 --> 01:15:33,244
Stop it!
It's Veronica, she pronounces it differently.
1468
01:15:35,162 --> 01:15:36,706
I'm flattered.
I know...
1469
01:15:37,081 --> 01:15:38,499
life is a comedy
1470
01:15:38,874 --> 01:15:41,002
written by a sadistic comedy writer though.
1471
01:15:41,168 --> 01:15:43,546
I loved you and you decided
to marry my uncle,
1472
01:15:43,713 --> 01:15:45,798
which makes you...my aunt. Oh God!
1473
01:15:47,174 --> 01:15:48,342
Aunt Vonnie.
1474
01:15:49,010 --> 01:15:51,762
I think I still have a crush on you, Aunt Vonnie.
1475
01:15:53,973 --> 01:15:55,182
I'm in here.
1476
01:15:55,516 --> 01:15:56,517
Hi!
Hi.
1477
01:15:58,352 --> 01:16:00,062
What is that?
1478
01:16:01,522 --> 01:16:02,940
Flowers!?
Yes, yes, yes.
1479
01:16:04,233 --> 01:16:06,485
I can't believe you got me flowers.
Why?Why?
1480
01:16:06,652 --> 01:16:07,778
What's the occasion!?
What's the occasion?
1481
01:16:07,987 --> 01:16:11,324
The occasion is that I haven't
got you flowers in a long time.
1482
01:16:11,699 --> 01:16:14,410
Well, you have been up mood all weekend on flowers.
Yeah.
1483
01:16:14,577 --> 01:16:16,787
Did your number just come in?
Or are you guilty of something?
1484
01:16:16,954 --> 01:16:17,481
Well look at that!
1485
01:16:17,581 --> 01:16:20,041
A husband can't get his wife wife flowers
without getting the 3rd Degree.
1486
01:16:20,207 --> 01:16:21,792
No. I love them.
Ok.
1487
01:16:22,001 --> 01:16:23,085
Of course you can.
1488
01:16:23,336 --> 01:16:24,253
Ok. I love you.
1489
01:16:25,046 --> 01:16:25,963
Thank you.
1490
01:16:28,883 --> 01:16:33,220
With Phil busy, Bobby used every
excuse to spend time with Vonnie.
1491
01:16:33,387 --> 01:16:36,307
He took her to Manhattan,
showed her Coney Island.
1492
01:16:36,474 --> 01:16:40,853
And when she remembered she still owed him that
dinner she never gotta cook for him in Hollywood,
1493
01:16:41,020 --> 01:16:43,189
he arranged for her to do it downtown.
1494
01:16:43,356 --> 01:16:45,941
I hope that it's perfect.
I make it the same every time,
1495
01:16:46,108 --> 01:16:49,654
but I've been going about it for years now,
I hope it's good.
1496
01:16:49,820 --> 01:16:53,991
Listen, I know it will be perfect.
If not we'll go back in the kitchen.
1497
01:16:54,158 --> 01:16:56,077
Oh! You cooked the whole thing!
You can put that Giacomo cheese on it.
1498
01:16:56,243 --> 01:16:59,705
I know it will be fine.
In fact I've known Pugioni for years, am I right?
1499
01:16:59,872 --> 01:17:01,415
Long time.
How long, Vito?
1500
01:17:01,582 --> 01:17:02,583
A real long.
A real long.
1501
01:17:02,917 --> 01:17:07,213
For me, it's a really long time.
So good that you finally made on your promise.
1502
01:17:07,380 --> 01:17:08,547
And cooked for me.
Good wine here.
1503
01:17:09,090 --> 01:17:10,591
Such a great idea.
1504
01:17:10,758 --> 01:17:11,801
Taste it.
Ok.
1505
01:17:12,968 --> 01:17:14,136
You don't have to lie. But...
1506
01:17:14,303 --> 01:17:15,554
It was superb.
Ok.
1507
01:17:15,721 --> 01:17:16,847
It was absolutely superb.
1508
01:17:17,014 --> 01:17:18,099
Vito, tell her.
1509
01:17:18,265 --> 01:17:20,142
Delicious.
Thank you. I'm not, would he lie?
1510
01:17:20,309 --> 01:17:21,644
Will I lie?
I don't think so.
1511
01:17:21,811 --> 01:17:24,605
Where are we going next now?
I don't wanna go home yet.
1512
01:17:24,855 --> 01:17:25,981
Ah! Vito, anything?
1513
01:17:26,148 --> 01:17:27,983
The craps game in Brooklyn.
1514
01:17:28,317 --> 01:17:29,568
The craps game?
If you are lucky?
1515
01:17:32,029 --> 01:17:33,030
That's amazing!
1516
01:17:33,197 --> 01:17:34,782
Load the dice!
1517
01:17:34,949 --> 01:17:36,492
This is beginner's luck.
It was second in a row.
1518
01:17:36,659 --> 01:17:38,202
So I just keep going and going?
1519
01:17:38,369 --> 01:17:39,787
Yes, if you do one up...
1520
01:18:33,591 --> 01:18:35,843
New York really is fabulous.
1521
01:18:37,011 --> 01:18:39,388
I wouldn't know it either way.
I'm traveling quite a lot.
1522
01:18:39,555 --> 01:18:40,806
I know that. You've mentioned that.
1523
01:18:40,973 --> 01:18:44,393
Why would you possible choose anywhere else?
I know Hollywood is occasionally exciting,
1524
01:18:44,560 --> 01:18:48,355
but nothing beats Broadway or
he cheesecake at Lindy's.
1525
01:18:50,483 --> 01:18:51,567
Come listen to you...
1526
01:18:54,153 --> 01:18:57,490
Drinking wine in Central Park,
and we haven't slept yet.
1527
01:18:58,532 --> 01:19:00,618
You really always had a touch of a poet in you.
Really?
1528
01:19:00,785 --> 01:19:03,245
Well, I'm really not...like everybody.
1529
01:19:06,791 --> 01:19:09,001
What could I do?
I had to choose.
1530
01:19:10,878 --> 01:19:14,298
As my brother-law said:
Alternatives exclude.
1531
01:19:15,716 --> 01:19:18,135
Yeah, I loved you and I loved Phil.
1532
01:19:18,344 --> 01:19:20,554
I was with him for a year and a half
1533
01:19:20,805 --> 01:19:22,056
and you this...
1534
01:19:23,265 --> 01:19:26,060
awkward but adorable,
1535
01:19:26,852 --> 01:19:28,020
frantic,
1536
01:19:28,896 --> 01:19:31,482
young, romantic, trying to find yourself.
1537
01:19:31,649 --> 01:19:33,734
And I had this big shot.
1538
01:19:34,068 --> 01:19:35,277
It was difficult.
1539
01:19:38,072 --> 01:19:41,867
I didn't know if it work out,
or we just both...
1540
01:19:42,076 --> 01:19:43,410
I just thought maybe
1541
01:19:43,577 --> 01:19:47,790
if you didn't make it the way you wanna make it,
you would be resentful and we be unhappy.
1542
01:19:47,957 --> 01:19:48,916
Who knows? I don't know.
1543
01:19:49,291 --> 01:19:52,086
You know, I never stopped thinking about you.
1544
01:19:52,253 --> 01:19:53,796
Not...not for one day.
1545
01:19:54,713 --> 01:19:56,507
I still dream about you.
1546
01:19:58,884 --> 01:19:59,885
But...
1547
01:20:01,804 --> 01:20:03,514
I am Phil's wife.
1548
01:20:03,723 --> 01:20:09,103
He's been very good to me, he loves me,
changed his life for me.
1549
01:20:10,729 --> 01:20:12,231
I've been a good wife to him.
1550
01:20:12,606 --> 01:20:14,775
And yet you dream about me.
1551
01:20:17,695 --> 01:20:20,239
Well you're a happily
married man, with a child.
1552
01:20:20,739 --> 01:20:22,950
You said it yourself.
I know what I said.
1553
01:20:23,659 --> 01:20:26,412
But we are alone in Central Park.
1554
01:20:26,787 --> 01:20:29,123
The light reflecting off the building.
1555
01:20:46,557 --> 01:20:47,975
Satisfied?
1556
01:21:19,256 --> 01:21:21,592
As the investigation of Ben proceeded,
1557
01:21:21,800 --> 01:21:24,511
there was no shortage of evidence or informers,
1558
01:21:24,678 --> 01:21:28,223
and indictments followed,
including murder one.
1559
01:21:28,641 --> 01:21:31,852
I can't get my mind around it.
The whole thing is so horrible!
1560
01:21:32,019 --> 01:21:34,438
I am firmly against all executions.
1561
01:21:34,605 --> 01:21:37,024
Thank God they never found
the the neighbor's body.
1562
01:21:37,191 --> 01:21:38,817
What difference does that make?
Oh!
1563
01:21:38,984 --> 01:21:42,154
We may not be criminally liable,
but we need to live with our conscience!
1564
01:21:42,321 --> 01:21:44,281
I only said Ben should talk to him.
Evelyn. Evelyn.
1565
01:21:44,448 --> 01:21:46,575
Don't be naive. You wanted him threatened.
1566
01:21:46,742 --> 01:21:47,576
Warned!
1567
01:21:47,743 --> 01:21:50,162
I wanted him warned, but...
Evelyn, calm down!
1568
01:21:50,329 --> 01:21:51,747
What difference does that make?
1569
01:21:52,498 --> 01:21:53,457
You called your brother?
1570
01:21:53,624 --> 01:21:55,125
Leave me alone.
1571
01:21:55,292 --> 01:21:57,795
Somebody had to take care
of that crazy next door...
1572
01:21:57,962 --> 01:21:59,672
It was becoming intolerable.
1573
01:21:59,838 --> 01:22:03,509
You don't kill a man, Bobby,
because he plays his radio too loud.
1574
01:22:03,676 --> 01:22:07,680
Calm down! She did not realize and they had
more on Ben with or without your neighbor..
1575
01:22:07,846 --> 01:22:09,223
Well..that is a different issue.
1576
01:22:09,390 --> 01:22:12,434
Meanwhile, there is a blood sin on our hands.
1577
01:22:12,601 --> 01:22:13,936
Oh Christ!
1578
01:22:14,103 --> 01:22:15,479
Don't get so biblical.
1579
01:22:15,646 --> 01:22:18,023
Evelyn, calm down. Ok?
Take an aspirin.
1580
01:22:18,232 --> 01:22:21,151
I'm gonna give you the name of
a very good criminal lawyer,
1581
01:22:21,318 --> 01:22:22,403
Jake Murray.
1582
01:22:22,569 --> 01:22:23,529
He's the best you can do.
Hmm.
1583
01:22:23,696 --> 01:22:24,697
Thank you so much.
1584
01:22:25,656 --> 01:22:28,200
She is devastated. I think she's
gonna have a nervous breakdown.
1585
01:22:28,367 --> 01:22:30,160
Its driving me crazy.
1586
01:22:30,327 --> 01:22:31,829
As if I'm not upset enough.
1587
01:22:31,996 --> 01:22:36,208
Christ! What the hell did you think, Rose?
Everybody seemed to know he was involved in shady activities.
1588
01:22:36,375 --> 01:22:38,877
I don't believe he killed anybody.
1589
01:22:39,044 --> 01:22:43,132
Father knew he was a wheeler-dealer but when
the details come out, it gets more worse.
1590
01:22:43,674 --> 01:22:47,094
What we need here is a great criminal lawyer,
and I know just the guy.
1591
01:22:47,261 --> 01:22:48,387
My old pal Peter Bryce.
1592
01:22:48,554 --> 01:22:49,930
What? But no Jake Murray?
1593
01:22:50,097 --> 01:22:53,392
Look! Bryce never loses.
But if you like Murray, we'll take him as well.
1594
01:22:53,851 --> 01:22:58,731
I don't know if Bryce can get him to walk but the
trick now is to spare him the electric chair.
1595
01:23:01,483 --> 01:23:03,527
The trial went as anticipated.
1596
01:23:03,694 --> 01:23:06,488
The evidence against Ben Dorfman
was overwhelming.
1597
01:23:06,655 --> 01:23:09,199
And he was found guilty on all charges,
1598
01:23:09,366 --> 01:23:11,410
including murder in the first degree.
1599
01:23:11,744 --> 01:23:14,455
Despite the efforts of
two high-priced lawyers,
1600
01:23:14,621 --> 01:23:18,167
he was sentenced to die
in the electric chair at Sing Sing.
1601
01:23:28,969 --> 01:23:32,431
This is father Brolian.
He's guiding me down the stand to Christianity.
1602
01:23:32,765 --> 01:23:35,476
Today, we discussed the six Psalm.
1603
01:23:35,768 --> 01:23:39,021
O Lord! Do not punish me in anger.
1604
01:23:39,188 --> 01:23:41,440
Do not chastise me in anger, right father?
1605
01:23:42,608 --> 01:23:44,109
Ben, Ben, I'm flabbergasted!
1606
01:23:44,276 --> 01:23:47,988
You know, we didn't have time for this bullshit,
but when the ends near, you need somethin'.
1607
01:23:48,155 --> 01:23:51,325
Yeah! And you don't wanna be buried
as a Jew in a Jewish cemetery?
1608
01:23:51,492 --> 01:23:53,786
The Jewish religion doesn't
believe in an afterlife.
1609
01:23:53,952 --> 01:23:57,414
Right. I guess but I don't believe
what I am hearing from you.
1610
01:23:57,581 --> 01:24:01,168
I just have to know that all this just doesn't end.
You know what do I mean?
1611
01:24:01,335 --> 01:24:05,339
I need to believe that a part
of me keeps goin'.
1612
01:24:05,506 --> 01:24:07,341
We all gotta soul.
1613
01:24:07,508 --> 01:24:08,592
Right, Father?
1614
01:24:12,387 --> 01:24:14,014
First a murderer,
1615
01:24:14,848 --> 01:24:16,934
then he becomes a Christian.
1616
01:24:17,226 --> 01:24:19,520
What did I do to deserve this?
1617
01:24:19,686 --> 01:24:20,687
Which is worse?
1618
01:24:20,854 --> 01:24:21,980
He explained it to you.
1619
01:24:22,189 --> 01:24:24,525
The Jews don't have an afterlife.
1620
01:24:24,775 --> 01:24:27,277
We are all afraid of dying, Marty!
1621
01:24:27,528 --> 01:24:31,198
But we don't give up the
religion we are born into.
1622
01:24:31,490 --> 01:24:33,158
I'm not afraid to die.
1623
01:24:33,826 --> 01:24:37,079
You're too stupid to appreciate the implications.
1624
01:24:37,246 --> 01:24:39,540
I didn't say I like the idea.
1625
01:24:39,706 --> 01:24:42,543
And I will resist death
with everything I have.
1626
01:24:42,709 --> 01:24:47,005
But when the Angel of Death
comes down to cut me down,
1627
01:24:47,172 --> 01:24:48,298
I'll go.
1628
01:24:49,341 --> 01:24:50,634
I'll protest.
1629
01:24:50,968 --> 01:24:52,052
I'll curse.
1630
01:24:52,219 --> 01:24:53,345
You hear me?
1631
01:24:54,012 --> 01:24:55,389
I will go under protest.
1632
01:24:55,639 --> 01:24:57,057
Protest to who?
1633
01:24:57,641 --> 01:25:00,727
What the hell are you gonna do??
Write a letter to the Times?
1634
01:25:01,728 --> 01:25:03,856
I will protest in silence.
1635
01:25:04,439 --> 01:25:07,985
Because my whole life,
I pray and I pray
1636
01:25:08,152 --> 01:25:09,903
and there's never an answer!
1637
01:25:13,657 --> 01:25:14,867
What are you saying?
1638
01:25:15,284 --> 01:25:18,203
No answer, is also an answer.
1639
01:25:19,746 --> 01:25:23,208
Too bad the Jewish religion
doesn't have an afterlife.
1640
01:25:23,417 --> 01:25:26,086
They get a lot more customers.
1641
01:25:27,796 --> 01:25:31,133
In late July, Ben was executed at Sing Sing.
1642
01:25:31,425 --> 01:25:35,095
He died a Christian and
he wanted to be cremated.
1643
01:25:35,512 --> 01:25:38,849
Ben had requested his ashes
be scattered in Manhattan.
1644
01:25:39,016 --> 01:25:41,685
And Bobby scattered them
outside an establishment
1645
01:25:41,852 --> 01:25:44,938
that had give Ben many evenings of pleasure.
1646
01:25:45,057 --> 01:25:50,457
(JEEPERS CREEPERS BY FRANK SINATRA)
* Jeepers creepers where'd you get those peepers? *
1647
01:25:50,557 --> 01:25:55,557
* Jeepers creepers where'd you get those eyes? *
1648
01:25:55,657 --> 01:25:58,076
Bobby's friends, Rad Taylor and her husband,
1649
01:25:58,243 --> 01:25:59,786
stepped up to help Bobby
1650
01:25:59,953 --> 01:26:03,457
and arranged financially for him
to take over the club and run it.
1651
01:26:03,624 --> 01:26:05,792
And the scandal of the gangster charisma
1652
01:26:05,959 --> 01:26:09,046
actually increased the
publics fascination with it.
1653
01:26:11,146 --> 01:26:17,244
* When you turn those heaters on *
* Woe is me ,Got to put my cheaters on *
1654
01:26:17,344 --> 01:26:28,244
* Jeepers creepers here'd you get those steepers *
* Oh, those weepers, here'd you get those eyes yeah? *
1655
01:26:28,344 --> 01:26:31,844
* How they hypnotize... *
1656
01:26:31,944 --> 01:26:34,780
Certain investors asked him
to go out to California
1657
01:26:34,947 --> 01:26:38,283
and explore the idea of opening
a nightclub in Hollywood.
1658
01:26:38,533 --> 01:26:41,620
This time, he could afford to stay
at the same exclusive place
1659
01:26:41,787 --> 01:26:44,122
where Rad and Steve always stopped at.
1660
01:26:44,289 --> 01:26:45,958
Of course, he looked up Vonnie.
1661
01:26:49,378 --> 01:26:52,589
This is exactly the table
where I took your hand,
1662
01:26:52,756 --> 01:26:56,176
and you told me you have a
journalist boyfriend named Doug.
1663
01:26:56,327 --> 01:26:58,178
Oh! I remember.
1664
01:26:58,278 --> 01:27:01,373
Remember that?
Yes!
1665
01:27:01,473 --> 01:27:03,225
Wow! So you will be opening
a club here as well?
1666
01:27:03,392 --> 01:27:05,686
No, Hollywood already has it's great clubs.
1667
01:27:05,852 --> 01:27:08,313
I don't wanna compete with Coconut Grove.
1668
01:27:08,689 --> 01:27:12,609
Phil and I will be stopping in New York
for a brief time, on our way from London,
1669
01:27:12,776 --> 01:27:15,070
we are gonna spend a Christmas
weekend with Willie Wyler.
1670
01:27:15,237 --> 01:27:17,489
The boys wanna go to a New Year's
party in New Orleans.
1671
01:27:17,656 --> 01:27:19,449
I guess I won't be seeing you.
1672
01:27:20,158 --> 01:27:23,787
Maybe it's swell if we don't...see each other.
1673
01:27:25,330 --> 01:27:26,540
It always...
1674
01:27:27,082 --> 01:27:28,917
stirs up feelings and...
1675
01:27:29,084 --> 01:27:30,752
and then I start dreaming...
1676
01:27:31,878 --> 01:27:33,547
You probably start dreaming.
1677
01:27:33,839 --> 01:27:35,382
And dreams are...
1678
01:27:37,259 --> 01:27:38,427
dreams.
1679
01:27:40,595 --> 01:27:43,223
I guess some feelings don't ever die.
1680
01:27:43,598 --> 01:27:45,183
Is that good or bad?
1681
01:27:47,602 --> 01:27:51,231
And as a beautiful dusk sky
enveloped New York,
1682
01:27:51,398 --> 01:27:53,650
the year came to a close.
1683
01:27:58,030 --> 01:27:59,239
What do I look?
1684
01:28:00,157 --> 01:28:01,158
Hmm wow! beautiful.
1685
01:28:02,075 --> 01:28:03,410
Can you tell I'm pregnant?
1686
01:28:03,577 --> 01:28:04,619
No, no...not at all!
1687
01:28:04,786 --> 01:28:09,041
In fact, you have the same girlish
figure you always have.
1688
01:28:09,583 --> 01:28:10,584
Stop!
That's true. It's true.
1689
01:28:10,751 --> 01:28:11,960
You help me?
Sure.
1690
01:28:16,923 --> 01:28:18,467
Can I ask you a question?
Yeah sure.
1691
01:28:21,678 --> 01:28:23,347
You ever cheated on me?
1692
01:28:26,475 --> 01:28:28,352
Why do you ask me that? No! No!
1693
01:28:30,937 --> 01:28:33,857
I had a dream when you were in Hollywood,
1694
01:28:34,024 --> 01:28:37,235
you slept with your old girlfriend.
Has my name...
1695
01:28:37,346 --> 01:28:45,865
Well, dreams are dreams. Hmm?
Yeah.
1696
01:28:46,165 --> 01:28:53,277
* In a mountain greenery where God paints the scenery *
1697
01:28:53,377 --> 01:28:56,004
This is the happiest couple that I know.
They seriously are...
1698
01:28:56,171 --> 01:28:59,466
It's the perfect marriage.
Please tell us your secret.
1699
01:29:00,634 --> 01:29:01,718
What is your secret?
1700
01:29:02,677 --> 01:29:03,470
You tell them.
1701
01:29:03,637 --> 01:29:05,514
We share the same interests,
1702
01:29:05,680 --> 01:29:07,391
we like the same movies,
1703
01:29:07,557 --> 01:29:08,975
we both love children.
Yeah?
1704
01:29:09,476 --> 01:29:11,561
Other people's children.
Other people's children!
1705
01:29:11,978 --> 01:29:14,481
Time flies, another milestone
1706
01:29:14,648 --> 01:29:17,442
on bewildering journey leading where?
1707
01:29:17,609 --> 01:29:19,111
Where? Why?
Hey!?
1708
01:29:20,278 --> 01:29:21,947
It's been an awful year.
1709
01:29:22,114 --> 01:29:24,032
Let's turn the page, and move on.
1710
01:29:24,199 --> 01:29:25,784
You're right, you're right.
1711
01:29:26,368 --> 01:29:29,496
I was just pondering the relentless of time.
1712
01:29:29,663 --> 01:29:34,084
Socrates said:
The unexamined life not worth living.
1713
01:29:34,501 --> 01:29:37,421
But the examined one, is no bargain.
1714
01:29:42,421 --> 01:29:48,701
Turn it down! Turn it down boys!
Here we are!
1715
01:29:48,807 --> 01:29:58,175
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1...
1716
01:29:58,275 --> 01:30:00,110
Happy New Year!
1717
01:30:14,833 --> 01:30:17,085
Happy New Year to you. I love you.
Happy New Year to you too. I love you.
1718
01:30:18,879 --> 01:30:20,338
Happy New Year. You too!
Hi. Hi..
1719
01:30:22,966 --> 01:30:24,551
Come with us Bobby.
Happy New Year, Bobby!
1720
01:30:28,305 --> 01:30:30,599
You have a far up look in your eye.
1721
01:30:30,974 --> 01:30:33,143
You right?
Yeah. What are you thinking?
1722
01:30:34,394 --> 01:30:36,062
Nothing, just that, ah..
1723
01:30:36,605 --> 01:30:38,440
nothing, the year is changing.
1724
01:30:39,024 --> 01:30:40,066
It is!
1725
01:31:03,507 --> 01:31:05,509
Happy New Year my love.
1726
01:31:05,675 --> 01:31:09,346
With you, every year is new and happy for me.
1727
01:31:10,931 --> 01:31:12,599
Thank you, that's very very sweet.
1728
01:31:12,766 --> 01:31:14,017
What are you thinking?
1729
01:31:15,352 --> 01:31:16,937
Nothing, I am fine.
1730
01:31:17,604 --> 01:31:19,356
Your eye looks so dreamy.
1731
01:31:19,523 --> 01:31:22,565
Do I?
Hello! Hello!
131844
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.