Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,560 --> 00:00:05,400
pop music
2
00:00:08,840 --> 00:00:10,800
Andrew Rogel
3
00:00:11,840 --> 00:00:13,800
Heike Rogel
4
00:00:21,440 --> 00:00:23,400
Peter Staude
5
00:00:26,040 --> 00:00:28,000
Christa Staude
6
00:00:56,440 --> 00:01:00,400
Where is this going?
Front I think.
7
00:01:17,400 --> 00:01:21,400
You're not wearing it! What do you mean
you please? You know that.
8
00:01:28,440 --> 00:01:33,400
You want to cause trouble tonight?
How so?
9
00:01:33,920 --> 00:01:37,400
We leave our friends on
take part in our beautiful life.
10
00:01:38,440 --> 00:01:42,440
No, wait a minute, here. No, here!
It has to go in here.
11
00:01:52,440 --> 00:01:55,400
Where's a bell there, huh?
12
00:01:57,440 --> 00:01:59,400
There?
13
00:02:00,440 --> 00:02:04,400
Have a push.
door chime
14
00:02:15,440 --> 00:02:18,440
She laughs out loud, he laughs quietly.
Music
15
00:02:29,440 --> 00:02:33,840
Christa is coming soon. I tried
imagining that finished.
16
00:02:34,440 --> 00:02:37,400
But my imagination
not enough for something like that.
17
00:02:37,880 --> 00:02:41,240
If you ever have a capable
Interior designers need...
18
00:02:41,720 --> 00:02:43,400
That's probably not the case.
19
00:02:50,440 --> 00:02:54,200
Are they all coming next week?
Yes, most.
20
00:02:54,680 --> 00:02:57,200
It's supposed to be big
Event.
21
00:02:57,720 --> 00:03:00,240
I said do it
not such a fuss.
22
00:03:00,680 --> 00:03:04,400
But it's not just about me.
In the article it is.
23
00:03:04,920 --> 00:03:08,400
What the Fritzen write!
Good evening!
24
00:03:08,920 --> 00:03:13,400
Wow! Hm, Andreas.
Nice that you're here.
25
00:03:16,440 --> 00:03:20,440
Hm, Christa, it's still
what's in the bottle? Sure.
26
00:03:21,400 --> 00:03:24,200
Look what I've got before you
sniffed.
27
00:03:24,720 --> 00:03:27,200
But you take from me
you nothing, huh?
28
00:03:27,720 --> 00:03:32,400
Sorry, I'm already foggy, thanks.
The chain! Do I already know them? No.
29
00:03:33,440 --> 00:03:37,440
Do you like her? Very good!
And Heike?
30
00:03:37,920 --> 00:03:42,160
You're more tasteful
than your husband, huh?
31
00:03:42,640 --> 00:03:47,200
Guess what that cost.
We had a little argument.
32
00:03:47,720 --> 00:03:52,400
Because of the chain. A gift
from me, which didn't go down too well.
33
00:03:52,920 --> 00:03:57,440
As? Fine, I got yours
Flavourless.
34
00:03:57,880 --> 00:04:01,400
But... Do you think I expect
you meet my taste?
35
00:04:01,920 --> 00:04:06,440
shall we all laugh? You have
guided our guests through the house.
36
00:04:06,880 --> 00:04:10,400
Do you think they are blind?
They tend not to like our theater.
37
00:04:10,920 --> 00:04:14,400
He thought he could take me with him
keep the expensive shit quiet.
38
00:04:14,920 --> 00:04:20,400
Your crazy ideas... Because I gave him
have proven pathetic lies.
39
00:04:20,920 --> 00:04:25,400
Sorry, sometimes are
Guests there for inappropriate occasions.
40
00:04:25,920 --> 00:04:30,400
Too bad, but not bad, right?
No. I don't care,
41
00:04:30,920 --> 00:04:35,400
who he fucks and when. but
I can look through him
42
00:04:35,920 --> 00:04:39,400
without with such a shit bling
to be sedated.
43
00:04:39,920 --> 00:04:42,400
I'm not Krystle Carrington.
44
00:04:42,920 --> 00:04:46,400
Shall we postpone the meal?
No, no! This is so kinky.
45
00:04:46,920 --> 00:04:51,440
Christa, that's enough! Do you know how
he financed all this nonsense?
46
00:04:51,920 --> 00:04:56,400
Enough! Now he's getting nervous!
Shut the fuck up!
47
00:04:57,440 --> 00:05:02,440
Do you think nobody knows with what?
Welfare Peter paid for the luxury?
48
00:05:02,920 --> 00:05:06,400
Do you think they won't hold you?
for corrupt? Enough now!
49
00:05:06,920 --> 00:05:10,400
You can be in a bad mood
be. But I want to use it now
50
00:05:10,920 --> 00:05:14,400
not to be further troubled.
Can you respect that?
51
00:05:16,440 --> 00:05:19,440
Have a nice evening, no.
52
00:05:24,440 --> 00:05:27,400
Necklace clicks.
53
00:05:33,440 --> 00:05:36,400
Well, I'm sorry.
54
00:05:36,920 --> 00:05:41,400
Occurs. But I think
we really should go.
55
00:05:41,920 --> 00:05:45,400
I would like to
briefly up to her.
56
00:05:45,880 --> 00:05:49,400
I've known her for 25 years.
I've never seen her like this.
57
00:05:49,920 --> 00:05:54,440
What does short mean here?
I'll be right back.
58
00:05:56,440 --> 00:06:00,400
You don't mind, do you?
No, if it helps.
59
00:06:04,440 --> 00:06:07,400
Dark music accent
60
00:06:11,440 --> 00:06:14,400
I saw that coming
61
00:06:15,440 --> 00:06:17,400
Exactly.
62
00:06:36,440 --> 00:06:39,400
throat clear
63
00:06:42,440 --> 00:06:46,440
Well, Mrs. Carrington? I had to
be careful not to laugh,
64
00:06:46,920 --> 00:06:51,400
when you said that about Krystle.
Why, what's funny about that?
65
00:06:51,920 --> 00:06:53,760
Back then you hated the woman.
66
00:06:54,280 --> 00:06:56,400
Now I'm running too
at receptions
67
00:06:57,440 --> 00:07:01,400
and may smile proudly
when my husband is honored.
68
00:07:01,920 --> 00:07:03,400
You know that's not true.
69
00:07:04,440 --> 00:07:09,440
What? Peter owes most of it
of your performance. He knows that too.
70
00:07:09,920 --> 00:07:12,400
You're not just there,
to smile proudly.
71
00:07:12,920 --> 00:07:17,400
That's what I'll be there for: um
Obtain pledges for new donations
72
00:07:17,920 --> 00:07:21,400
for our great projects.
Then I drive to my villa
73
00:07:21,920 --> 00:07:26,400
which are 100% made of such
donations is built.
74
00:07:26,920 --> 00:07:30,400
You should be careful yourself
don't step into something.
75
00:07:30,920 --> 00:07:33,400
crackling
Look at that.
76
00:07:33,880 --> 00:07:38,400
Look here: the donations for this
support center that Peter is building
77
00:07:38,920 --> 00:07:44,440
thereby handicapping their creativity
develop and play sports.
78
00:07:45,440 --> 00:07:50,400
It's officially getting more expensive because
he involves them in planning and construction.
79
00:07:50,920 --> 00:07:55,400
In fact, all are donations
spent a long time on this villa.
80
00:07:56,600 --> 00:08:01,400
No problem! The city is like that
proud of their support center,
81
00:08:01,920 --> 00:08:05,400
that she likes to push money!
82
00:08:05,880 --> 00:08:10,440
I lead such a pathetic
Live with this corrupt guy!
83
00:08:10,920 --> 00:08:15,400
Look at that! Then tell me
please, am I hysterical?
84
00:08:33,440 --> 00:08:37,400
I'm a bit shocked.
Christa is recovering.
85
00:08:41,440 --> 00:08:45,400
Thank you. I don't know yet
how to deal with it:
86
00:08:45,920 --> 00:08:50,440
Our friend Peter probably has donations
abused. Are you insane?
87
00:08:50,920 --> 00:08:56,400
What Christa showed me! You
Didn't you notice the condition?
88
00:08:56,920 --> 00:09:01,160
Peter grows from donations
a mansion. This is serious.
89
00:09:01,680 --> 00:09:06,400
If we weren't friends, I would
it's the most obscene thing anyone can do
90
00:09:06,920 --> 00:09:10,440
Peter obscene? Not his wife?
91
00:09:10,880 --> 00:09:14,400
Not the number they pulled
hat? I said that...
92
00:09:14,920 --> 00:09:18,400
And what you're subtracting here,
isn't obscene, is it Peter?
93
00:09:19,440 --> 00:09:24,400
Like I said, I'm undecided.
I'll need to speak to Peter.
94
00:09:24,920 --> 00:09:28,440
You won't!
I'm not showing it!
95
00:09:28,920 --> 00:09:31,560
How generous! You know what
is he performing? Yes.
96
00:09:32,080 --> 00:09:33,720
It offers disabled people opportunities
97
00:09:34,240 --> 00:09:38,400
of which you can show off your
school just dream. Yes, I know.
98
00:09:38,920 --> 00:09:42,440
Thanks to the profits of his companies
he's doing it voluntarily!
99
00:09:43,440 --> 00:09:47,400
There you are as a moralizer
don't brawn on him.
100
00:09:47,920 --> 00:09:51,440
I think I'm crazy.
Soft music accent
101
00:10:05,440 --> 00:10:09,400
Tomorrow! Tomorrow. Are the boys
in it already? Yes, they're in there.
102
00:10:13,440 --> 00:10:15,560
We're going to elementary school now.
103
00:10:16,080 --> 00:10:18,960
And you apologize
at the fourth graders.
104
00:10:19,480 --> 00:10:21,400
They have tremendous
Fear of you.
105
00:10:21,880 --> 00:10:26,400
How many times should we repeat: It
wasn't a real heist, just kidding.
106
00:10:27,440 --> 00:10:31,400
You can explain your point of view, but
please accept that little ones
107
00:10:31,920 --> 00:10:35,400
felt differently.
They are 2 years younger than you.
108
00:10:35,920 --> 00:10:39,400
Come on!
Here, take your jacket with you.
109
00:10:47,440 --> 00:10:50,400
She cheers.
110
00:11:07,440 --> 00:11:10,400
Laughter
111
00:11:17,440 --> 00:11:20,400
moan
112
00:11:31,440 --> 00:11:35,400
Your husband is getting on my nerves.
Me too.
113
00:11:35,920 --> 00:11:39,400
He's been looking up since I've known him
me down. How did he get there?
114
00:11:40,440 --> 00:11:43,400
Who is he?
Principal. So what?
115
00:11:43,920 --> 00:11:48,400
Am I his student?
Will he give me a certificate?
116
00:11:48,880 --> 00:11:52,400
Who gives him the right,
chatting about my job?
117
00:11:52,920 --> 00:11:56,400
Does he have any idea
from operational management?
118
00:11:56,920 --> 00:12:02,400
No, but a civil courage project
at his school. That suits him.
119
00:12:02,880 --> 00:12:07,400
Those poor kids. He already told me
chatted to the mailbox 3 times.
120
00:12:07,920 --> 00:12:09,400
He wants to talk to me.
121
00:12:10,440 --> 00:12:14,400
Don't call back. He did
I have no idea what he's talking about.
122
00:12:14,920 --> 00:12:18,400
Can't you stop him
annoying me? How?
123
00:12:19,440 --> 00:12:23,400
Tell him you're leaving.
And if he gives in?
124
00:12:24,400 --> 00:12:28,400
Well then, leave him anyway.
They both laugh.
125
00:12:29,440 --> 00:12:33,400
We ask here very
ambitious plans.
126
00:12:33,920 --> 00:12:37,400
But I'm convinced
that our city with
127
00:12:37,920 --> 00:12:42,440
this unique support center
offers a tremendous opportunity.
128
00:12:42,920 --> 00:12:46,400
I want the man on the stage
ask to whom we owe them.
129
00:12:47,440 --> 00:12:51,440
Just as successful as an entrepreneur
as with his incredible
130
00:12:51,920 --> 00:12:56,400
social commitment:
Peter Staude! Come on up, Peter!
131
00:13:05,440 --> 00:13:08,400
More applause
132
00:13:08,920 --> 00:13:11,400
Aha, immediately with reinforcements!
133
00:13:12,440 --> 00:13:15,440
Thanks. So just a correction:
134
00:13:18,440 --> 00:13:22,400
That's not my boost.
These are the main characters!
135
00:13:22,920 --> 00:13:25,400
We will give you one
more beautiful, more vivid
136
00:13:25,880 --> 00:13:30,440
and more colorful city owe:
Hannes Lobe and Sylvie Kurz,
137
00:13:30,920 --> 00:13:35,400
the main heads of the plans
of the new support center. Please!
138
00:13:41,440 --> 00:13:46,440
You have your incredible intuition
for human potential
139
00:13:46,920 --> 00:13:48,160
already proven many times.
140
00:13:48,640 --> 00:13:52,200
And you showed us
that this city is not only for
141
00:13:52,720 --> 00:13:56,400
but also from everyone
can and should be designed.
142
00:13:56,920 --> 00:14:00,440
In that sense I want
now ask on the stage.
143
00:14:00,920 --> 00:14:05,400
Ah, Mr Lobe! - I want and
want to speak to the mayor.
144
00:14:05,920 --> 00:14:10,400
I was about to ask him up.
Look, he already has new plans.
145
00:14:10,920 --> 00:14:12,400
applause
146
00:14:18,440 --> 00:14:20,400
This is the airport.
147
00:14:22,440 --> 00:14:26,400
Plans for a new airport.
That's nice.
148
00:14:26,880 --> 00:14:31,400
Who should pay for the whole thing is
that's my job again, isn't it?
149
00:14:31,920 --> 00:14:34,400
Mayor.
Laughter and applause
150
00:14:38,440 --> 00:14:41,400
Quiet babble of voices and music
151
00:15:00,440 --> 00:15:03,400
2002 to 2005. Exactly.
152
00:15:03,920 --> 00:15:06,400
Peter.
Du, I'm giving an interview.
153
00:15:06,920 --> 00:15:10,400
Mr. Staude will be available for you immediately.
How is it with so much social
154
00:15:10,920 --> 00:15:15,200
Commitment to your entrepreneurship
compatible with your private life?
155
00:15:15,720 --> 00:15:20,400
With my wife. She has the most
Conveyor devices built with.
156
00:15:21,440 --> 00:15:26,440
A lot of people come from this
my plants. Absolutely enriching.
157
00:15:26,920 --> 00:15:30,400
Many Thanks. I send yours
Office tomorrow the quotes.
158
00:15:30,920 --> 00:15:34,400
I leave you to Mr Staude.
Andreas, nice to have you here.
159
00:15:35,600 --> 00:15:39,400
Introducing you.
Did you read my mail yesterday?
160
00:15:40,440 --> 00:15:44,440
Floated.
In principle, it impresses me. What?
161
00:15:45,440 --> 00:15:49,200
Well, how you kneel down.
You are not an entrepreneur.
162
00:15:49,720 --> 00:15:54,400
You have an overview of certain processes
not, but you try. Hats off!
163
00:15:54,880 --> 00:15:59,240
Peter, you have donations in your
private house building redirected.
164
00:15:59,720 --> 00:16:02,440
Peter is panting.
I don't stand here as a judge.
165
00:16:02,880 --> 00:16:07,400
I know: as a friend, like me
also. I would be very happy.
166
00:16:07,920 --> 00:16:12,400
So I don't just accept it,
but expect from a friend
167
00:16:12,920 --> 00:16:17,400
that he doesn't have such a suspicion
holds back but tells me.
168
00:16:18,600 --> 00:16:21,400
Unfortunately that's more
as a suspicion.
169
00:16:22,440 --> 00:16:26,400
My answer as a friend: Nonsense!
There's absolutely nothing to it.
170
00:16:27,440 --> 00:16:31,400
And my expectation for a friend:
He takes note.
171
00:16:31,920 --> 00:16:35,400
So now I introduce
to Mr. Gรถtze.
172
00:16:36,440 --> 00:16:40,400
Peter, the facts are clear.
You don't have to be an expert,
173
00:16:40,920 --> 00:16:45,440
Expert in what? In your position
scales may shift.
174
00:16:45,920 --> 00:16:51,400
Tag! It happens to many powerful,
bosses too. You are the principal!
175
00:16:53,440 --> 00:16:57,440
Please pay back the donations.
You don't know a company from the inside!
176
00:16:57,920 --> 00:17:02,400
Or sell the mansion. You're talking
not a clue about these things.
177
00:17:02,920 --> 00:17:06,400
Did you understand why
I just asked you?
178
00:17:07,440 --> 00:17:11,400
That's your educator tone.
He doesn't belong here. OK?
179
00:17:12,440 --> 00:17:15,440
I'm not Kevin from 9b.
180
00:17:15,920 --> 00:17:18,960
I'm serious.
Then go to the prosecutor.
181
00:17:19,480 --> 00:17:21,320
No, pay back the donations.
182
00:17:21,840 --> 00:17:24,560
Go to the prosecutor
and let yourself be laughed at!
183
00:17:25,440 --> 00:17:28,400
So, stop now. Miss Blank?
184
00:17:28,920 --> 00:17:33,400
Yes? Would you please Mr. Rogel
acquainted with the idol there?
185
00:17:34,440 --> 00:17:38,400
He's still looking for a rehearsal room
for his theater group.
186
00:17:38,880 --> 00:17:42,400
Tell him: Mr. Rogel is
Principal. He has a big auditorium.
187
00:17:42,920 --> 00:17:46,400
It's definitely free in the evenings.
Take care, give my regards to Heike.
188
00:17:46,920 --> 00:17:49,400
Too bad they
couldn't come.
189
00:17:51,440 --> 00:17:53,400
Excuse me.
190
00:17:59,440 --> 00:18:03,400
Well, now we need it
a good excuse, huh? What for?
191
00:18:03,920 --> 00:18:08,400
Well, your face earlier! you want to
no horde of disabled mimes.
192
00:18:09,440 --> 00:18:14,440
You got that wrong! No,
you just can't admit that.
193
00:18:15,440 --> 00:18:19,800
You don't know who you're with
have to do. Tell me?
194
00:18:20,320 --> 00:18:24,440
You would like that! Caution, maybe
I'm the wife of the Council of State.
195
00:18:25,440 --> 00:18:29,400
No, I know them. She intends
10 years ago I graduated from high school.
196
00:18:29,920 --> 00:18:33,440
Oh, that's probably not
his first wife? His third.
197
00:18:34,440 --> 00:18:38,440
That's what one learns from you! Right
marriage is a subject for us.
198
00:18:38,920 --> 00:18:42,400
I should have gone to school.
199
00:18:44,440 --> 00:18:49,400
Yes, then cheers! Glasses sound.
To real life.
200
00:18:58,440 --> 00:19:02,440
Andrew, are you leaving?
There you are! Yes yes, I've had enough.
201
00:19:02,920 --> 00:19:07,400
Aha! Talked to Peter.
About what? that he's an asshole
202
00:19:07,920 --> 00:19:12,440
he already knows about me. That
he should pay back the donations.
203
00:19:12,880 --> 00:19:18,400
Oh, that must have impressed him.
This will save you some invitations.
204
00:19:20,400 --> 00:19:23,400
I'm moving out of Peter's mansion.
205
00:19:23,920 --> 00:19:24,680
Serious? Where?
206
00:19:25,200 --> 00:19:28,400
into the old one
Apartment. It's not sold yet.
207
00:19:29,440 --> 00:19:32,440
If you need help:
Your father and I
208
00:19:32,920 --> 00:19:36,400
were always good furniture movers.
209
00:19:36,920 --> 00:19:40,400
It's correct. Unfortunately my father is not
more fit than before. Too bad.
210
00:19:40,920 --> 00:19:45,400
Do you remember: Moving to the WG,
6th floor, for only 3 weeks.
211
00:19:47,440 --> 00:19:52,440
No, that was 4th floor. No, 6.
No, that was 4th floor. 6. for sure!
212
00:19:53,440 --> 00:19:56,400
Visit me.
213
00:20:22,440 --> 00:20:25,440
Quiet Doorknob
214
00:20:33,440 --> 00:20:36,400
Have yourself beautiful
ridiculed?
215
00:20:37,440 --> 00:20:40,400
I spoke to Peter.
216
00:20:42,440 --> 00:20:45,440
Glad I wasn't there.
217
00:20:56,480 --> 00:20:58,440
door slam
218
00:21:00,480 --> 00:21:03,440
Mr. Rogel? A journalist
called.
219
00:21:03,960 --> 00:21:06,440
A Mr. Peck requests an appointment.
220
00:21:31,480 --> 00:21:34,440
Babble of Voices
221
00:21:41,480 --> 00:21:46,440
(Peck) Sorry for my interruption
at school. That's off topic.
222
00:21:47,480 --> 00:21:52,320
When I interviewed Staude,
if you remember...
223
00:21:52,760 --> 00:21:57,440
I even read your article.
I am very dissatisfied with it.
224
00:21:58,480 --> 00:22:02,480
Mr. Staude should be satisfied.
I would like to change that.
225
00:22:02,920 --> 00:22:07,440
Don't look stupid.
The man apparently buys politicians!
226
00:22:07,960 --> 00:22:09,440
Is that what you want to write?
227
00:22:09,960 --> 00:22:13,440
Yes. The perverse show when he
brought the lunatics on stage!
228
00:22:13,960 --> 00:22:17,440
Nobody understands that he
used the poor pigs?
229
00:22:17,960 --> 00:22:22,440
The mayor gets sympathy
Stow a fat job.
230
00:22:22,960 --> 00:22:25,440
The social commitment
is just a cloak
231
00:22:25,960 --> 00:22:28,440
to deal with politics
close. Show!
232
00:22:31,480 --> 00:22:35,440
You probably have my little one
Dispute with Mr. Staude noticed.
233
00:22:35,960 --> 00:22:39,480
Yes. That's why we're sitting here.
That was purely private.
234
00:22:40,480 --> 00:22:44,440
Peter is an old friend. One,
who may misuse donations.
235
00:22:44,960 --> 00:22:48,480
I like him more than you.
But you're on the right track.
236
00:22:49,480 --> 00:22:53,440
I can't ignore this.
That's nice to hear.
237
00:22:54,480 --> 00:22:57,480
Light Music
238
00:23:21,480 --> 00:23:25,440
(quietly) I really need to
talk to the doctor.
239
00:23:25,960 --> 00:23:30,000
You see what's going on here.
Get the recipe in front.
240
00:23:30,480 --> 00:23:34,440
In 4 weeks? See you there
again. See you then, bye. Bye.
241
00:23:39,480 --> 00:23:43,440
Call waiting Yes?
Mr. Staude is outside.
242
00:23:44,480 --> 00:23:48,440
Sorry. It's important.
Hi. Hi. Here is land below today.
243
00:23:48,960 --> 00:23:52,440
I saw that. It lasts
not long. Here. What's this?
244
00:23:52,920 --> 00:23:57,440
A question from him
silly journalists.
245
00:23:57,960 --> 00:24:01,440
What you pay for the property
has. Which? (loud) Mine!
246
00:24:02,480 --> 00:24:06,480
I bought it from the club.
The newspaper wants to construct:
247
00:24:06,960 --> 00:24:09,440
I got it myself
torn nail and
248
00:24:09,960 --> 00:24:14,440
cheated the club out of the proceeds.
What did you pay for it?
249
00:24:14,960 --> 00:24:19,440
(loud) The question is: How
Are you getting to the point?
250
00:24:19,960 --> 00:24:23,480
Your man got his fingers in there?
Can you turn it down?
251
00:24:25,480 --> 00:24:30,440
Could they trick you
rotate? Did you pay too little?
252
00:24:31,480 --> 00:24:35,480
Gosh, yeah, I got that piece
bought below market value. Alright,
253
00:24:35,920 --> 00:24:39,440
clearly below. But the club
wouldn't have gotten rid of it anyway.
254
00:24:39,960 --> 00:24:43,440
I'll give it to my lawyer. My
Question: Is your husband involved?
255
00:24:43,960 --> 00:24:48,480
And someone from the club? No, they
won't work against me.
256
00:24:48,960 --> 00:24:51,400
I am their livelihood.
257
00:24:51,920 --> 00:24:52,480
He's panting.
258
00:24:52,960 --> 00:24:57,200
What about Christa? I know
not. She moved out yesterday.
259
00:24:57,680 --> 00:25:02,480
But it wasn't.
That must have been your husband.
260
00:25:03,480 --> 00:25:07,440
You just have to do something.
He's attached to you.
261
00:25:12,480 --> 00:25:16,440
Was busy in practice,
or? Mhm.
262
00:25:17,480 --> 00:25:20,440
Half the faculty today
at the doctor.
263
00:25:20,960 --> 00:25:24,480
It's not weather,
to get sick.
264
00:25:24,960 --> 00:25:28,440
Have you signed up with a
Meet journalists?
265
00:25:29,480 --> 00:25:32,440
What makes you think that?
266
00:25:34,480 --> 00:25:37,440
Did you? The day before yesterday.
How do you know?
267
00:25:37,960 --> 00:25:41,440
Did Peter call? Yes.
Did he want to see me?
268
00:25:43,480 --> 00:25:47,440
Andreas, if you now with your
Peter paranoia running to the press!
269
00:25:47,960 --> 00:25:50,280
No, the press came to me.
270
00:25:50,800 --> 00:25:55,440
I don't want to be married to any man
being denouncing our friends.
271
00:25:55,960 --> 00:26:00,440
Every 2 years you look for a nonsense,
to question our marriage.
272
00:26:00,960 --> 00:26:03,440
You get bored otherwise, don't you?
273
00:26:04,480 --> 00:26:07,440
I'll call him back now.
274
00:26:07,960 --> 00:26:11,440
He didn't say
that you should.
275
00:26:11,960 --> 00:26:14,440
What else did he call for?
276
00:26:20,480 --> 00:26:24,440
Yes, Andreas here. Too bad
I can't catch you again.
277
00:26:25,480 --> 00:26:29,440
I'm glad you called
has. Peck is comfortable
278
00:26:29,960 --> 00:26:34,480
reported to you. Above should
we speak directly to each other.
279
00:26:34,960 --> 00:26:37,440
see you soon, yes
280
00:26:40,480 --> 00:26:43,040
Peter and I will settle this between us.
281
00:26:43,560 --> 00:26:47,440
I don't even know why you're there
needs to bring our marriage into play.
282
00:26:47,960 --> 00:26:50,440
Peter would
don't want to.
283
00:26:50,960 --> 00:26:54,440
Oh come on, that's all nonsense.
284
00:26:59,480 --> 00:27:02,440
Her steps on the stairs
285
00:27:09,480 --> 00:27:12,440
front door slams
286
00:27:54,480 --> 00:27:57,440
vocal pop music from
his stereo
287
00:28:38,480 --> 00:28:41,440
Still vocal pop music
from his stereo
288
00:29:04,480 --> 00:29:07,440
Christa, are you there?
289
00:29:07,960 --> 00:29:10,440
Go ahead.
290
00:29:13,480 --> 00:29:16,480
Christa!
291
00:29:22,480 --> 00:29:24,440
door chime
292
00:29:33,480 --> 00:29:35,440
Music off.
293
00:29:38,480 --> 00:29:41,440
Ha, you are the rescue!
294
00:29:49,480 --> 00:29:53,440
Oh, I was just at it
going insane.
295
00:29:59,480 --> 00:30:01,440
Here. Thanks.
296
00:30:01,960 --> 00:30:03,440
rattling ice cubes.
297
00:30:27,480 --> 00:30:30,440
Why did Christa move out?
298
00:30:31,480 --> 00:30:32,920
Pop music is getting quiet.
299
00:30:33,440 --> 00:30:35,840
She's safe now
that I'm having an affair.
300
00:30:36,360 --> 00:30:40,440
Has she no idea with whom? She
has suggestions. You're not in.
301
00:30:40,960 --> 00:30:43,440
She probably doesn't care at all.
302
00:30:43,960 --> 00:30:47,480
She doesn't understand why anymore
she married someone like me.
303
00:30:48,480 --> 00:30:53,440
I will part with Andreas.
And I'll tell him why.
304
00:30:55,480 --> 00:31:00,480
Are you crazy? This game of hide and seek
is unworthy of all of us.
305
00:31:01,480 --> 00:31:05,440
Don't do that. We may him
don't offer any more reasons.
306
00:31:05,960 --> 00:31:10,440
You still have influence over him.
Should I stay with him for tactics?
307
00:31:11,480 --> 00:31:14,240
No of course not.
308
00:31:14,720 --> 00:31:19,440
I lie next to him every night,
smell him, hear him breathe.
309
00:31:19,960 --> 00:31:24,440
You know this makes me sick.
Yes, me too, Peter, me too.
310
00:31:28,480 --> 00:31:32,440
Get out, now! Don't tell him,
Just do it. She's laughing.
311
00:31:34,480 --> 00:31:37,440
Or shall I revitalize my marriage?
Stop it.
312
00:31:39,480 --> 00:31:43,440
I know what he likes.
Enough now. Ah yes?
313
00:31:56,480 --> 00:32:00,440
You know exactly how you
excites me. That's good.
314
00:32:06,480 --> 00:32:09,440
vocal pop music
315
00:32:14,480 --> 00:32:16,440
Crap.
316
00:32:26,480 --> 00:32:28,440
Music ends, then hiss
317
00:33:02,480 --> 00:33:05,440
shower rushes
318
00:33:22,480 --> 00:33:24,440
shower off
319
00:33:31,480 --> 00:33:34,440
steps, continuous chord
320
00:33:39,480 --> 00:33:43,440
A smeared parking lot
is the least of evils.
321
00:33:44,480 --> 00:33:49,440
And the comparison with labor camps?
- Round the clock press on the phone!
322
00:33:50,480 --> 00:33:53,640
As hell!
Please no interns on the phone.
323
00:33:54,160 --> 00:33:57,040
No, there sit Petra and Jost.
They do it well.
324
00:33:57,520 --> 00:33:59,480
- Just no comments!
- Impossible!
325
00:34:00,480 --> 00:34:04,440
refusal to testify
no admission of guilt.
326
00:34:04,960 --> 00:34:07,440
For the journalists
at some point:
327
00:34:07,960 --> 00:34:11,440
Let's not get off the defensive
this is crashing down on us.
328
00:34:11,960 --> 00:34:16,480
We attack ourselves. It's just
so. Anything that distracts helps.
329
00:34:16,960 --> 00:34:21,440
The smear puts us in the right.
We need the audience.
330
00:34:24,480 --> 00:34:28,480
We're taking this to a level where
the others look bad.
331
00:34:28,920 --> 00:34:32,440
Do we know where the press came from?
has their information?
332
00:34:32,960 --> 00:34:36,440
I know an informant:
Andreas Rogel. Don't tell me anything.
333
00:34:36,960 --> 00:34:39,440
That headmaster?
Yes.
334
00:34:39,960 --> 00:34:44,240
That fits quite well.
Some might like that
335
00:34:44,760 --> 00:34:47,440
such an elite one
to slaughter asshole.
336
00:34:47,960 --> 00:34:52,440
He must be named.
So we take the informer
337
00:34:52,960 --> 00:34:57,480
apart and win.
Good. So attack, friends.
338
00:34:57,960 --> 00:35:00,440
Light Music
339
00:35:30,480 --> 00:35:33,440
Still light music
340
00:36:00,480 --> 00:36:04,440
No, Andrew.
We can do this weekend...
341
00:36:05,480 --> 00:36:09,480
I'm not going away with you.
I was thinking about flying.
342
00:36:09,960 --> 00:36:13,480
You can't do that with 2 days
Get rid of Venice.
343
00:36:13,960 --> 00:36:18,440
Yes, but then what?
I don't understand.
344
00:36:18,960 --> 00:36:21,440
Besides, we are
to meet Kathi.
345
00:36:21,960 --> 00:36:26,480
Oh, Kathi might prefer it,
being transferred by their parents.
346
00:36:26,960 --> 00:36:32,440
when finding out about their breakup.
We'll have to tell her at some point.
347
00:36:34,480 --> 00:36:37,440
So, are you serious now?
348
00:36:39,480 --> 00:36:43,440
Is it decided now?
Do I understand that correctly?
349
00:36:44,480 --> 00:36:48,480
Yes. Because of a newspaper article!
Are you serious?
350
00:36:49,480 --> 00:36:53,440
(loud) This journalist came to
me and asked me questions.
351
00:36:53,960 --> 00:36:57,440
Those I am entitled to
hold and answered!
352
00:37:00,480 --> 00:37:04,440
It's not just the article.
Oh, really?
353
00:37:04,960 --> 00:37:08,440
Thanks, that's a relief.
Really, no irony.
354
00:37:24,480 --> 00:37:28,440
Last year really wasn't
the most exciting thing in our marriage.
355
00:37:29,480 --> 00:37:34,440
I wouldn't dispute that.
I do. Dispute what?
356
00:37:40,480 --> 00:37:43,440
I've had it for six months
an affair.
357
00:37:48,480 --> 00:37:50,440
Exciting.
358
00:37:55,480 --> 00:37:58,440
He takes a deep breath.
359
00:38:00,480 --> 00:38:02,440
Yes.
360
00:38:11,440 --> 00:38:14,440
I don't want any understanding
cant. I...
361
00:38:18,480 --> 00:38:23,480
I'm shocked, of course. But I know
that such things can happen.
362
00:38:23,960 --> 00:38:26,440
I do not believe you.
363
00:38:27,640 --> 00:38:31,480
On Peter's reception I am one
Woman encountered. I don't know
364
00:38:31,960 --> 00:38:35,440
who that was. We have some words
changed. That's when I noticed
365
00:38:35,960 --> 00:38:39,480
that I am in another
fall in love.
366
00:38:39,960 --> 00:38:42,440
Of course I can. So what?
367
00:38:43,480 --> 00:38:46,440
Such things can happen.
368
00:38:46,960 --> 00:38:51,440
I don't care about details
your affair.
369
00:38:51,960 --> 00:38:54,440
I don't even want to know
who this is.
370
00:38:55,480 --> 00:38:58,440
I think so. Peter.
Please?
371
00:39:00,480 --> 00:39:02,280
Peter.
372
00:39:02,800 --> 00:39:05,440
He laughs softly,
then louder.
373
00:39:09,480 --> 00:39:13,440
Funny, yeah? Come on Heike, you have to
admit it, that's funny.
374
00:39:13,960 --> 00:39:17,440
I'm happy for you.
What's your sense of humour?
375
00:39:18,480 --> 00:39:23,440
What are you laughing at with Peter?
About Didi Hallervorden or what?
376
00:39:23,960 --> 00:39:27,440
If you like the idea!
Peter has Hallervorden CDs.
377
00:39:27,960 --> 00:39:32,440
I saw it. It doesn't matter.
You're so incredibly tolerant!
378
00:39:32,960 --> 00:39:36,480
Well, if you now about his
CD collection wanna talk to me,
379
00:39:36,960 --> 00:39:41,280
I'd rather go to sleep. This is
great collection! Good, ok, yes.
380
00:39:41,760 --> 00:39:43,440
Yes. Yes, go to sleep.
doorknob
381
00:39:55,480 --> 00:39:58,440
What does he pay?
What?
382
00:39:58,960 --> 00:40:02,440
(loud) What he pays, I want
know! (yells) Your prize!
383
00:40:02,920 --> 00:40:06,440
Oh, on the level
we already arrived.
384
00:40:17,480 --> 00:40:21,440
music, fast rhythm
385
00:40:44,480 --> 00:40:47,440
Cell Phone Next Door
386
00:41:09,480 --> 00:41:13,440
Yes? ...smashed windows.
Who threw them in?
387
00:41:13,960 --> 00:41:18,440
3 pieces, tonight. There have
Let's whip some up.
388
00:41:18,960 --> 00:41:23,440
I owe it all to your husband.
Say, did you break up?
389
00:41:23,920 --> 00:41:26,440
(matte) Yes, last night.
390
00:41:27,480 --> 00:41:32,480
(sighs) Ah. What's going on?
Wait, I'll explain later.
391
00:41:36,640 --> 00:41:39,440
Wait a moment. What disks?
392
00:41:39,960 --> 00:41:43,440
Below. You, I have to
Now take care of the police.
393
00:41:43,960 --> 00:41:47,480
will you come to my house tonight
394
00:41:52,480 --> 00:41:54,440
Engine
395
00:42:11,480 --> 00:42:15,440
You've had to for an hour
being in school.
396
00:42:15,960 --> 00:42:20,440
I was there but decided
skipping the second lesson.
397
00:42:20,960 --> 00:42:25,440
If I have to, all day long.
What do you want? A certificate?
398
00:42:37,480 --> 00:42:40,440
Have you seen the vase?
Yes.
399
00:42:41,480 --> 00:42:46,440
Sorry. This is the
stupidest imaginable reflex on Peter.
400
00:42:49,640 --> 00:42:52,440
I was very
stirred up tonight.
401
00:42:54,480 --> 00:42:57,480
(MTA) Tomorrow!
Tomorrow!
402
00:42:58,480 --> 00:43:02,880
Your affair is from my point of view
no reason to end our marriage.
403
00:43:03,480 --> 00:43:06,440
Andreas, that leads to nothing.
404
00:43:07,480 --> 00:43:11,440
Yes. Of course I'm hurt,
angry, what do I know.
405
00:43:15,480 --> 00:43:18,440
But I'm also ready to say:
406
00:43:18,960 --> 00:43:22,440
Let's chapter Peter
complete. Now.
407
00:43:23,480 --> 00:43:28,440
Andreas! After the months with Peter
I could never live with you again.
408
00:43:28,960 --> 00:43:32,240
You can check out his energy
not imagine.
409
00:43:32,720 --> 00:43:35,440
And what that means to me.
And now please go.
410
00:43:35,960 --> 00:43:40,000
I can't see my patients
move like you move your college.
411
00:43:40,520 --> 00:43:44,480
You can come in now, please
send, Ms. Seidler, yes?
412
00:43:47,480 --> 00:43:50,440
Please come.
413
00:43:52,480 --> 00:43:55,480
Yes good morning.
414
00:43:57,480 --> 00:44:00,440
Hard slam,
fast rhythm
415
00:44:24,480 --> 00:44:28,160
tires screech.
Man! Look ahead, idiot!
416
00:44:28,680 --> 00:44:30,240
Yes excuse me.
417
00:44:38,480 --> 00:44:42,440
And how did Andreas react?
He's still fighting.
418
00:44:42,920 --> 00:44:46,440
But I told him
that it's final.
419
00:44:47,480 --> 00:44:51,440
Nice, then the fronts are clear.
What does that mean?
420
00:44:52,480 --> 00:44:55,440
Full confrontation, open visor.
421
00:44:55,960 --> 00:44:59,440
You and Andreas?
Or what are you talking about?
422
00:45:01,480 --> 00:45:03,440
Yes.
423
00:45:04,480 --> 00:45:07,480
Yes. And what do you think about us?
424
00:45:11,480 --> 00:45:16,440
Peter, it's official: we belong
together, no more hide and seek.
425
00:45:16,960 --> 00:45:18,600
Yes.
426
00:45:20,440 --> 00:45:22,440
Yes.
427
00:45:23,480 --> 00:45:25,440
Yes / Yes. Good Good.
428
00:45:30,480 --> 00:45:32,440
Uh, you could move in here.
429
00:45:33,480 --> 00:45:37,480
For example.
If we want it, yes.
430
00:45:40,480 --> 00:45:42,440
Here.
431
00:45:44,480 --> 00:45:46,480
Hm!
432
00:45:48,480 --> 00:45:52,440
Choir sings "The Wandering
is the miller's delight"
433
00:46:08,480 --> 00:46:12,440
Error when using
2nd stanza, laughter
434
00:46:17,480 --> 00:46:20,440
Let's start again from the beginning.
435
00:46:20,960 --> 00:46:24,440
The second stanza from the beginning.
436
00:46:34,480 --> 00:46:36,440
Andrew.
437
00:46:45,480 --> 00:46:48,440
Come on, let's go outside.
438
00:46:53,480 --> 00:46:56,440
Hello Christa.
- Hi.
439
00:46:58,480 --> 00:47:03,440
Why don't we stay in. Oh,
they are all sitting and drinking.
440
00:47:03,960 --> 00:47:08,440
It's funny. Not anymore, me
stop here What does "here" mean?
441
00:47:08,960 --> 00:47:13,440
All. become Peter's clubs
have to get by without me.
442
00:47:13,960 --> 00:47:17,440
You can't do that.
Yes, just stop.
443
00:47:17,960 --> 00:47:20,440
I feel like a
upper class buckle,
444
00:47:20,960 --> 00:47:22,480
her husband owns a boutique
445
00:47:22,960 --> 00:47:26,440
for a little bit
sponsors self-actualization.
446
00:47:26,960 --> 00:47:31,440
This isn't a boutique. Exactly.
Much worse. I am so poor
447
00:47:31,960 --> 00:47:35,480
Really everything i
set up, Peter paid
448
00:47:35,920 --> 00:47:40,440
so i keep my social vein nice
can live out, at the highest level.
449
00:47:40,960 --> 00:47:44,440
I was proud of that too.
Yes, you can be too.
450
00:47:44,960 --> 00:47:49,440
Thanks. Great Social Manager -
all given by the husband.
451
00:47:49,960 --> 00:47:55,440
That's pathetic. And don't say
that you didn't see that early.
452
00:47:55,960 --> 00:48:00,440
Why didn't you ever say anything?
I was happy for you.
453
00:48:01,480 --> 00:48:05,440
Schadenfreude, right? roof test
you, this is my big dream:
454
00:48:06,480 --> 00:48:09,440
total dependency?
455
00:48:09,960 --> 00:48:13,440
Ok that's Peter from the beginning
thought you were an idiot
456
00:48:13,960 --> 00:48:17,440
was obvious.
You didn't have to say that.
457
00:48:19,640 --> 00:48:23,440
I, um, liked Peter.
Yes, exactly: big dog number.
458
00:48:24,480 --> 00:48:27,440
No. That was so embarrassing
if peter tried
459
00:48:27,960 --> 00:48:29,480
to talk to you
460
00:48:29,920 --> 00:48:33,000
And then you have you
generously involved
461
00:48:33,520 --> 00:48:36,440
and everyone saw
what you thought
462
00:48:36,920 --> 00:48:41,440
I admire a lot about him.
I say yes: big dog number.
463
00:48:42,480 --> 00:48:45,480
And then you lead
me your wife:
464
00:48:45,920 --> 00:48:49,440
doctor, own practice,
built everything myself.
465
00:48:51,640 --> 00:48:54,440
Do you think,
I don't see the humiliation?
466
00:48:57,480 --> 00:49:01,440
Heike broke up with me.
Are you kidding?
467
00:49:04,440 --> 00:49:07,440
She's having an affair. How, with whom?
468
00:49:08,480 --> 00:49:12,440
Yes, that's not the riddle now
more so difficult to solve, right?
469
00:49:13,440 --> 00:49:16,440
No, stop it.
Well.
470
00:49:17,480 --> 00:49:20,440
Oh no. Oh, I'm so sorry.
471
00:49:23,440 --> 00:49:26,440
This is so embarrassing.
472
00:49:26,960 --> 00:49:29,480
What do you care about it
embarrassing again?
473
00:49:29,960 --> 00:49:34,440
Well, without me you would be Peter
but never crossed the path.
474
00:49:35,480 --> 00:49:40,480
(laughing) Let's get drunk.
That's terrible.
475
00:49:41,480 --> 00:49:46,440
Are there any of the old shops?
Something will probably be open on Friday.
476
00:49:46,960 --> 00:49:52,240
Do you know anything about your students?
I better not meet any of them.
477
00:49:52,760 --> 00:49:55,440
vocal pop music
478
00:50:42,480 --> 00:50:45,440
Red! Quickly!
479
00:50:53,480 --> 00:50:55,440
Ah.
480
00:50:56,480 --> 00:50:59,480
Wait a minute, wait a minute!
481
00:51:03,480 --> 00:51:06,440
Excuse me.
Yes. Thanks.
482
00:51:15,480 --> 00:51:18,440
Oh what shit!
483
00:51:28,480 --> 00:51:31,440
Cough Christa?
484
00:51:35,480 --> 00:51:38,440
Call waiting Are you okay?
485
00:51:39,480 --> 00:51:45,480
Yes everything is clear. My husband rushes them
press on you Otherwise all clear.
486
00:51:46,480 --> 00:51:50,440
They want to finish you off.
do you get that
487
00:51:50,960 --> 00:51:55,440
(rages) Otherwise everything is fine,
everything OK!
488
00:51:57,480 --> 00:52:01,440
We don't even know
whether that was Peter.
489
00:52:02,440 --> 00:52:05,440
What a crap.
490
00:52:59,520 --> 00:53:01,440
She moans.
491
00:53:27,480 --> 00:53:30,440
She's panting.
492
00:53:57,480 --> 00:53:59,480
Sorry.
493
00:54:07,480 --> 00:54:11,440
Well. I could use alternatives
offer. Come on.
494
00:54:13,480 --> 00:54:17,440
There's nothing with me anyway
to start (clears throat).
495
00:54:19,480 --> 00:54:21,440
Nothing at all.
496
00:54:23,480 --> 00:54:27,440
How to live your life like that
can put in the sand.
497
00:54:30,480 --> 00:54:32,440
Sleep well.
498
00:54:41,480 --> 00:54:44,440
door slam,
Peter's cell phone
499
00:54:51,440 --> 00:54:54,440
Yes?
500
00:54:56,480 --> 00:54:59,480
What? With photo?
501
00:55:00,480 --> 00:55:02,440
Follner.
502
00:55:06,480 --> 00:55:10,480
So Andreas Rogel,
not Andreas Erder?
503
00:55:11,480 --> 00:55:14,440
Very good work, Mr. Schwarz.
504
00:55:16,480 --> 00:55:19,240
Thanks. Yes. Same to you.
505
00:55:19,760 --> 00:55:22,240
(loud) Ha!
506
00:55:23,480 --> 00:55:27,480
What about Andrew?
Er, he's in the paper.
507
00:55:31,480 --> 00:55:35,920
The allegations against me
appear in a new light.
508
00:55:36,480 --> 00:55:40,960
Why? It's just
the revenge of a cuckolded husband.
509
00:55:41,480 --> 00:55:45,440
Is that in the newspaper? With
a nice picture by Andreas.
510
00:55:45,960 --> 00:55:48,440
How do they come up with this nonsense?
511
00:55:48,960 --> 00:55:52,440
They looked at the facts
and drawn their conclusions.
512
00:55:53,480 --> 00:55:58,440
What facts, where from? I have no idea
I haven't spoken to them.
513
00:55:59,440 --> 00:56:02,440
Who was that on the phone just now?
514
00:56:02,960 --> 00:56:05,480
Our press man Schwarz.
515
00:56:13,480 --> 00:56:17,440
Uh, where are you going?
Get me a newspaper.
516
00:56:30,480 --> 00:56:33,440
Babble of Voices
517
00:56:43,480 --> 00:56:46,440
Tomorrow! Tomorrow.
518
00:57:14,480 --> 00:57:17,440
knock, doorknob
(Secretary) Mr. Rogel?
519
00:57:17,960 --> 00:57:22,440
Here's a lady claiming
to have an appointment with you.
520
00:57:23,480 --> 00:57:26,440
Now? Yes.
521
00:57:26,960 --> 00:57:29,440
Now.
Oh you.
522
00:57:30,480 --> 00:57:34,440
Yes of course, come
in. It's ok.
523
00:57:37,480 --> 00:57:40,280
Day!
Hi.
524
00:57:40,800 --> 00:57:43,440
Yes, take a seat.
525
00:57:46,480 --> 00:57:51,440
Would you like a drink? No.
- Thanks. Sit down, please.
526
00:57:52,480 --> 00:57:54,480
Hmm! Remember me?
527
00:57:54,960 --> 00:57:59,280
Yes, that's a surprise
Bye, but a happy one.
528
00:57:59,800 --> 00:58:02,920
They are so early on Saturday
from reception. Too bad.
529
00:58:03,440 --> 00:58:05,440
Are you still
stayed longer?
530
00:58:06,480 --> 00:58:10,440
I couldn't tell you
more introduce my son.
531
00:58:11,480 --> 00:58:15,440
Yeah, we've never really met
encountered. I'm Andreas Rogel.
532
00:58:15,960 --> 00:58:18,440
(slowly) My name is Marco Blank.
533
00:58:18,960 --> 00:58:23,440
Mr. Rogel is the principal here.
The boss of the high school.
534
00:58:23,960 --> 00:58:28,440
I was a-a-different school.
Yes, I thought so.
535
00:58:29,480 --> 00:58:34,440
Otherwise I would call you
remember. I am disabled.
536
00:58:34,960 --> 00:58:38,480
What school did you go to?
At many.
537
00:58:38,920 --> 00:58:43,000
Marco felt a lot at the beginning
hard work, my fault.
538
00:58:43,520 --> 00:58:47,440
He wasn't encouraged enough as a child.
I totally failed.
539
00:58:48,480 --> 00:58:53,440
I don't believe you. Yes, I do. His
Dad ran away after he was born.
540
00:58:53,960 --> 00:58:57,440
I raised Marco alone.
You sure never have
541
00:58:57,960 --> 00:59:01,440
such an overwhelmed and
seen incompetent mother.
542
00:59:01,960 --> 00:59:06,440
Even if you don't want to hear that-
len: my respect. I don't want to.
543
00:59:07,480 --> 00:59:11,840
I want to tell you how
the child of a disaster mom
544
00:59:12,360 --> 00:59:14,440
this sensational one
has become type.
545
00:59:14,960 --> 00:59:18,240
Do you want to know who?
we owe that? Yes, please.
546
00:59:18,760 --> 00:59:22,440
One wonderful person
we really owe everything.
547
00:59:22,960 --> 00:59:25,480
His name is Peter Staude.
548
00:59:26,480 --> 00:59:30,440
Yes. Yes, I understand. You
understand nothing, you bastard.
549
00:59:30,960 --> 00:59:34,440
You don't have a clue
what Staude's association makes possible.
550
00:59:34,960 --> 00:59:38,440
Let me explain...
Oh, shut up!
551
00:59:38,960 --> 00:59:42,440
Marco was a left alone
desperate child,
552
00:59:42,960 --> 00:59:46,440
until he joined Staudes sports club
came. Today he plays in the squad
553
00:59:46,920 --> 00:59:50,440
the national football team
of the mentally handicapped.
554
00:59:50,960 --> 00:59:54,440
He knows what he can and
is proud of it, thanks to Peter Staude.
555
00:59:54,960 --> 00:59:57,440
He has a theater for
disabled founded,
556
00:59:57,960 --> 01:00:00,000
an orchestra and
an architecture office.
557
01:00:00,520 --> 01:00:04,440
And you pathetic Headmaster
this miserable high school
558
01:00:04,960 --> 01:00:08,240
want to destroy him because
he built himself a house?
559
01:00:08,760 --> 01:00:11,440
This man has it
so deserved!
560
01:00:11,960 --> 01:00:14,640
We even have him
helped build
561
01:00:15,160 --> 01:00:17,240
have never received
donations acknowledged
562
01:00:17,720 --> 01:00:21,080
and whole for years to come
done other things.
563
01:00:21,520 --> 01:00:25,480
I'm just here to tell you
how much I despise you.
564
01:00:26,480 --> 01:00:29,440
They are for me
the very last.
565
01:00:30,480 --> 01:00:33,440
Marco, come on.
566
01:00:39,480 --> 01:00:42,440
Morning! Then come too, please!
567
01:00:59,480 --> 01:01:04,440
Dear colleagues, welcome to this
impromptu conference break.
568
01:01:04,960 --> 01:01:08,440
Fortunately we only have it with
to do with a newspaper article.
569
01:01:13,480 --> 01:01:17,440
It claims I have
570
01:01:18,480 --> 01:01:22,480
pillorying an old friend
promoted to avenge me.
571
01:01:22,960 --> 01:01:25,440
Details of my private life and
572
01:01:25,960 --> 01:01:29,480
especially my wife's
are shown in great detail
573
01:01:29,920 --> 01:01:33,440
as a reason for mine
alleged revenge.
574
01:01:35,440 --> 01:01:39,440
I hereby state: The
Claims in the article
575
01:01:39,960 --> 01:01:41,440
lack any basis.
576
01:01:41,960 --> 01:01:44,440
I will by all means
take action against it.
577
01:01:44,960 --> 01:01:49,440
Maybe an open one will help
Discussion of this story,
578
01:01:49,960 --> 01:01:53,440
to enrich the lesson.
Laugh
579
01:01:56,480 --> 01:02:01,440
They have Schnabel and
Thromsdorf any problem?
580
01:02:03,480 --> 01:02:08,440
Parents don't know what thing
is. Yes, you will be informed.
581
01:02:09,480 --> 01:02:13,440
We still don't understand
what you are resisting.
582
01:02:13,960 --> 01:02:18,440
You read that! Bottomless,
what his wife is accused of!
583
01:02:18,960 --> 01:02:22,440
No, the one about my wife
and agrees with me.
584
01:02:22,960 --> 01:02:26,480
So you have one of the
accused of corruption
585
01:02:26,960 --> 01:02:29,440
who has something with her wife.
- Not because of that!
586
01:02:29,960 --> 01:02:33,440
You have to separate the two before you
brings the school into disrepute, right?
587
01:02:34,480 --> 01:02:38,440
Can you, colleague Thromsdorf
don't just get laid?
588
01:02:38,920 --> 01:02:43,440
As? Take action at last! Then you need
Stop feeling so gross
589
01:02:43,960 --> 01:02:46,440
snuggle up to her.
Is this the new management style?
590
01:02:47,480 --> 01:02:51,440
No, the new style is you
get it in your face now!
591
01:02:51,960 --> 01:02:55,440
scream
That's no good. - Stop it!
592
01:02:56,480 --> 01:03:01,480
I'm interested in all of this now
not. Then come over there.
593
01:03:01,960 --> 01:03:03,440
Yes.
594
01:03:12,480 --> 01:03:16,440
Are you still sane? I have
Your name not revealed.
595
01:03:16,920 --> 01:03:21,440
Besides, without offending you, were
Your hints a fart at most.
596
01:03:21,960 --> 01:03:25,440
I didn't tell you
urged! So offended?
597
01:03:25,960 --> 01:03:28,440
Just clarifying:
You came to me,
598
01:03:28,960 --> 01:03:32,440
use my hints
and I'm having problems now.
599
01:03:32,960 --> 01:03:37,440
Your tips were a joke against
the bomb that's still going off.
600
01:03:37,960 --> 01:03:41,440
Your sayings...
No, Staude's company is finished.
601
01:03:42,480 --> 01:03:47,480
They are constantly developing major projects,
pocket bold promotions and
602
01:03:47,960 --> 01:03:51,440
will not build any. That
country is left sitting on the ruins.
603
01:03:51,960 --> 01:03:56,480
The money is gone. The country wants
not that this will be public.
604
01:03:56,960 --> 01:03:58,440
That will be public soon.
605
01:03:58,960 --> 01:04:02,480
The investigators will Staudes
turn the company upside down.
606
01:04:02,960 --> 01:04:07,440
Interested in you
then nobody. You mean?
607
01:04:08,480 --> 01:04:13,440
An invitation? Now? Everyone
Politicians will think carefully
608
01:04:13,960 --> 01:04:18,440
if he can be seen with you.
Call waiting Yes? What's up?
609
01:04:18,960 --> 01:04:22,440
Andrew Rogel. What's he got again
Mortised? It's here. What, here?
610
01:04:22,960 --> 01:04:27,440
He would like to speak to you.
It's urgent.
611
01:04:30,480 --> 01:04:32,480
Moment.
612
01:04:38,480 --> 01:04:40,440
What do you want?
613
01:04:43,480 --> 01:04:47,920
Documents. Get out. You have
Families of disabled people.
614
01:04:48,440 --> 01:04:50,440
Is this your private raid?
615
01:04:50,920 --> 01:04:54,440
You'll be here soon
have proper raid.
616
01:04:54,920 --> 01:04:59,440
Take the files away. Take them away?
You're running out of time.
617
01:04:59,960 --> 01:05:03,440
You know you're in trouble.
Where did you get that nonsense from?
618
01:05:04,480 --> 01:05:07,440
1.24 million. Does that number mean anything to you?
619
01:05:21,480 --> 01:05:23,920
Where from?
You've barely started building
620
01:05:24,440 --> 01:05:27,440
and already invoices in this one
Height you never pay
621
01:05:27,960 --> 01:05:32,440
because funding and donations gone
are. Why are you telling me this?
622
01:05:33,480 --> 01:05:37,440
I got this number from a
Journalists and not only them.
623
01:05:37,960 --> 01:05:42,480
Do you think only he knows her? You
came to warn me?
624
01:05:43,480 --> 01:05:45,440
Yes.
Why?
625
01:05:46,480 --> 01:05:51,480
(gasps)
I need Simone Blank's folder.
626
01:05:53,480 --> 01:05:56,440
For what? To destroy him.
627
01:05:59,480 --> 01:06:03,440
Simone Blank. Mmm.
I think I understand.
628
01:06:04,480 --> 01:06:07,440
Yes yes, she is cute.
629
01:06:08,480 --> 01:06:12,440
On the evening of my honor
she asked me about you.
630
01:06:12,960 --> 01:06:16,440
I was mad at you. But like her
asked for you: yes,
631
01:06:17,480 --> 01:06:19,840
you might have chances with her.
632
01:06:20,320 --> 01:06:22,440
My God, Andreas, you are
k o r r u p t.
633
01:06:23,480 --> 01:06:27,480
That sounds like you
almost like a compliment.
634
01:06:27,960 --> 01:06:30,440
You think everything is so simple.
635
01:06:30,960 --> 01:06:34,480
It can't be that complicated
might be able to move some files away.
636
01:06:35,480 --> 01:06:39,440
You think I got an extra
Folder of hers in the drawer.
637
01:06:42,480 --> 01:06:46,480
Aside from that: you ask
not something forbidden by me?
638
01:06:47,480 --> 01:06:51,440
I think so. But run
do I go to the police?
639
01:06:51,920 --> 01:06:54,440
I'm not building a villa.
640
01:06:55,480 --> 01:07:00,440
I asked myself every day if
I could betray a friend.
641
01:07:00,960 --> 01:07:04,440
Since I received your donation
abuse knows... And where from?
642
01:07:04,960 --> 01:07:08,480
Because I love you as the oldest, best
invited my wife's friend.
643
01:07:09,480 --> 01:07:13,440
Not important! No, because such a
Friends don't misuse knowledge!
644
01:07:13,960 --> 01:07:18,440
But that wasn't me for you.
Yes! Oh, don't talk shit!
645
01:07:18,960 --> 01:07:21,600
I was wondering:
What should Andreas do,
646
01:07:22,120 --> 01:07:26,440
so that I act like him. If he had
an affair with a student,
647
01:07:26,960 --> 01:07:31,440
should I have shown it then?
Yes, I think so.
648
01:07:31,960 --> 01:07:36,440
Come on, Andreas, with a 17-year-old
I would have toasted with you.
649
01:07:36,960 --> 01:07:40,440
I would have you if she was 16
said cut that shit. But:
650
01:07:40,960 --> 01:07:45,440
I wouldn't be in the press. I would
I asked you aside!
651
01:07:45,960 --> 01:07:50,440
I just built myself a house.
Who am I trying to impress?
652
01:07:51,480 --> 01:07:55,440
I thought at every planning
step: What would Heike like?
653
01:07:56,480 --> 01:08:00,480
Since when? How?
Since when are you shagging my wife?
654
01:08:00,960 --> 01:08:05,440
You're out of your mind
Your mind, Andrew.
655
01:08:05,960 --> 01:08:09,040
For at least 5 years.
She didn't deserve that.
656
01:08:09,560 --> 01:08:12,440
But a villa from donation fraud!
Oh, who's sitting there,
657
01:08:12,960 --> 01:08:17,440
to cover up donation fraud?
Because he's keen on a woman!
658
01:08:23,480 --> 01:08:27,440
I can not the journalist
dictate his text. OK.
659
01:08:28,480 --> 01:08:32,440
But you don't need it over
to inform my private life.
660
01:08:32,960 --> 01:08:36,440
Clear that you have this aspect
of the article are not happy.
661
01:08:37,480 --> 01:08:42,440
Not Happy? Peter Finds Out
strong support from citizens.
662
01:08:43,480 --> 01:08:47,440
Are you slow on your feet?
The article is at my expense!
663
01:08:47,960 --> 01:08:51,440
Your reputation has not suffered.
So? Is there a poll already running?
664
01:08:52,600 --> 01:08:55,440
Then come to my practice.
665
01:08:57,480 --> 01:08:59,440
Black.
666
01:09:05,480 --> 01:09:07,440
Oh shit.
667
01:09:12,480 --> 01:09:14,440
Yes. Thanks.
668
01:09:20,440 --> 01:09:23,440
Peter's business premises
are searched.
669
01:09:23,960 --> 01:09:26,440
A complaint was filed against him.
670
01:09:26,960 --> 01:09:29,440
Monotonous dark rhythm
671
01:09:35,480 --> 01:09:37,440
This is Peter?
672
01:09:45,480 --> 01:09:49,440
Peter, what happened?
Where are you taking him?
673
01:10:11,480 --> 01:10:15,440
Here, write your first name
please. Yes, good. Hello! Ah.
674
01:10:20,480 --> 01:10:23,440
I'd have you that early
not expected at all.
675
01:10:27,480 --> 01:10:30,440
Am I early?
No, I'm very happy.
676
01:10:31,480 --> 01:10:35,440
I just have to do something with
Organize Mr. Amarell.
677
01:10:35,960 --> 01:10:38,440
Good evening. Organize something?
678
01:10:39,480 --> 01:10:42,440
You are a few hours ago
upset.
679
01:10:42,960 --> 01:10:44,680
She's right, you need to rest.
680
01:10:45,200 --> 01:10:46,440
Yes yes, little fainting spell.
681
01:10:47,480 --> 01:10:52,440
Get me the politicians. The
hang their pennant after the wind.
682
01:10:52,960 --> 01:10:56,440
They never issued an invite-
. They were different times.
683
01:10:57,480 --> 01:11:01,440
Are you leaving me down now? On
Politician is now thinking carefully...
684
01:11:01,960 --> 01:11:05,440
Bring me the people,
don't rate the location now!
685
01:11:05,960 --> 01:11:07,600
I gave you an order!
686
01:11:08,120 --> 01:11:10,480
Go before you
Risk a heart attack.
687
01:11:10,960 --> 01:11:14,440
My heart is ok, said
the doctors. I don't think so.
688
01:11:15,480 --> 01:11:20,480
How did you get in without a visitor's permit
in here? I needed it,
689
01:11:20,960 --> 01:11:24,440
now he can walk.
You know what to do.
690
01:11:27,480 --> 01:11:30,440
Get well soon, Peter.
691
01:11:30,960 --> 01:11:33,440
Yes, bye.
goodbye Bye.
692
01:11:38,480 --> 01:11:41,440
What are you organizing
again?
693
01:11:42,480 --> 01:11:46,440
Oh, little food. I want a
invite a few people, nothing more.
694
01:11:46,960 --> 01:11:48,440
Do you mean people with influence?
695
01:11:48,960 --> 01:11:52,440
Do you think that's a good idea?
Can we change the subject?
696
01:11:53,480 --> 01:11:57,440
I need to rest.
(laughs) Yeah, I thought so too.
697
01:12:00,480 --> 01:12:04,440
Nice to have you here.
Mmm. I have plans.
698
01:12:04,960 --> 01:12:06,440
With us?
699
01:12:10,480 --> 01:12:14,440
Here, look.
Do you want to travel?
700
01:12:15,480 --> 01:12:19,480
(stretched) Yes. I have to
regenerate, Doctor.
701
01:12:20,480 --> 01:12:24,440
Then make sure you have some
Take days off at the practice.
702
01:12:25,480 --> 01:12:28,440
shouts and babble
703
01:12:34,480 --> 01:12:37,440
Referee whistles.
704
01:13:08,480 --> 01:13:10,280
Marco.
705
01:13:10,800 --> 01:13:15,480
What do you want here? I wanted to
watching a soccer game.
706
01:13:15,960 --> 01:13:18,440
The game is over.
True.
707
01:13:18,960 --> 01:13:23,440
Too bad, I would like to know if
the 6 straddle you again.
708
01:13:24,480 --> 01:13:27,440
The ball or me?
You of course.
709
01:13:27,960 --> 01:13:31,440
How are you getting home now?
Why do you want to know that?
710
01:13:32,480 --> 01:13:36,440
Maybe your mother is coming,
to pick you up? No.
711
01:13:37,440 --> 01:13:41,920
May I accompany you? No. Me
would love to see your mother again.
712
01:13:42,440 --> 01:13:45,440
I thought I was going
the way of the son.
713
01:13:47,480 --> 01:13:51,440
I'd like them for dinner
Invite. No thanks.
714
01:13:51,960 --> 01:13:54,440
Decide something like that
for your mother too,
715
01:13:54,960 --> 01:13:58,840
or would you be so kind as to give me yours
Phone number or address?
716
01:13:59,360 --> 01:14:03,440
What, what do you want from mine
Mother? I'm prepared.
717
01:14:06,480 --> 01:14:10,480
What's in there?
What I want from your mother.
718
01:14:10,960 --> 01:14:13,440
Would you give her the letter
please enter?
719
01:14:17,480 --> 01:14:22,440
I think you are the ideal messenger.
I have a lot of faith in you.
720
01:14:24,480 --> 01:14:27,440
Blackbird sings.
721
01:14:34,480 --> 01:14:36,440
I'm driving, hmm!
722
01:14:38,480 --> 01:14:40,440
did you take time off
723
01:14:44,480 --> 01:14:49,440
I have booked flights. In 3 days
this is the time we're sitting on the beach.
724
01:14:50,480 --> 01:14:54,440
I spoke to Amarell.
Aha, about our vacation?
725
01:14:55,480 --> 01:14:59,440
About everything. About the company,
your house, the investigation.
726
01:14:59,960 --> 01:15:04,480
Why with Amarell? Dir ist
I see how you are, Peter.
727
01:15:04,960 --> 01:15:08,440
I'm curious what Amarell you
for shit.
728
01:15:08,960 --> 01:15:11,600
It's also in the newspaper.
You do realize:
729
01:15:12,120 --> 01:15:15,440
You can't imagine a luxury vacation
ledges. You are b...
730
01:15:15,960 --> 01:15:19,480
What? Well say the bad word.
What is Amarell babbling about?
731
01:15:20,480 --> 01:15:24,960
Bankruptcy? I would have Amarell 10 ago
years ago.
732
01:15:25,480 --> 01:15:29,480
You're in debt, Peter. You will
lose the company, your house.
733
01:15:30,480 --> 01:15:33,840
Investigators let you
not abroad at all.
734
01:15:34,360 --> 01:15:37,480
Ah, you drive
a criminal. cell phone
735
01:15:37,960 --> 01:15:40,080
Don't make yourself punishable! Yes?
736
01:15:41,480 --> 01:15:43,480
What, are they there already?
737
01:15:45,480 --> 01:15:48,440
You too? ooh
738
01:15:49,480 --> 01:15:53,440
Yes. Do you have the key?
Then open them up.
739
01:15:53,920 --> 01:15:57,440
Yeah, sure. Ok we
coming. See you soon.
740
01:16:13,480 --> 01:16:16,440
Mr. Rauschenberg.
Morning! Day.
741
01:16:24,480 --> 01:16:27,440
Sustained chord Hello.
742
01:16:36,480 --> 01:16:40,440
What's going on here?
How so? What should be going on?
743
01:16:40,960 --> 01:16:44,440
What are you doing here?
Who is this food for?
744
01:16:45,480 --> 01:16:49,440
Besides us, he probably has them too
usual suspects from politics,
745
01:16:49,960 --> 01:16:53,480
economy and society
invited. He does that often.
746
01:16:53,960 --> 01:16:56,440
You'll have to get used to that.
747
01:16:57,480 --> 01:17:01,480
No one will come. Well,
Peter's invitations are legendary.
748
01:17:02,480 --> 01:17:06,440
I spoke to Amarell:
Everyone canceled.
749
01:17:07,480 --> 01:17:11,440
There is no food. Nobody from
Economy or politics will
750
01:17:11,920 --> 01:17:15,440
enter this villa. The
is history. Big words!
751
01:17:15,960 --> 01:17:20,480
You offered me your help.
If you come, I'll take it.
752
01:17:22,480 --> 01:17:25,440
door chime
Will you receive the guests, please?
753
01:17:26,480 --> 01:17:28,440
Sure, of course.
754
01:17:35,480 --> 01:17:37,440
Oh, are you signed in?
755
01:17:38,640 --> 01:17:43,440
Invited, signed up, showed up.
Hope you don't mind.
756
01:17:44,480 --> 01:17:47,320
no This is just unexpected.
Peter said
757
01:17:47,800 --> 01:17:51,440
there would be a lot on the table
and I should be there. Mmm!
758
01:17:52,480 --> 01:17:55,480
Come on in then.
759
01:18:02,480 --> 01:18:06,440
I would be happy if you
try this on.
760
01:18:07,480 --> 01:18:11,440
Oh, that's the help,
that you're asking for? Exactly.
761
01:18:12,480 --> 01:18:15,440
I had mine
thought differently.
762
01:18:32,480 --> 01:18:35,440
Yes. Likewise I had
imagined it.
763
01:18:37,480 --> 01:18:42,440
(laughs) Peter, accept that
your life will change:
764
01:18:42,960 --> 01:18:47,480
no more big gifts, none
big food. Leave that to me.
765
01:18:47,960 --> 01:18:51,440
And no mansions. Yes, about that
we already spoke.
766
01:18:51,960 --> 01:18:56,480
I was looking for apartments.
I might get one.
767
01:18:57,480 --> 01:19:02,440
He's panting. It would be smaller than
this and I'll pay the rent.
768
01:19:02,960 --> 01:19:08,480
Relocation: Yes, without deterioration for
you and without you paying anything.
769
01:19:10,480 --> 01:19:15,440
Couldn't you take me next time
run into the open knife?
770
01:19:16,480 --> 01:19:20,440
With Peter?
No, I mean the night with you.
771
01:19:23,480 --> 01:19:28,440
I thought I wanted it. I have
desired you since we met.
772
01:19:28,960 --> 01:19:32,440
Well, that didn't matter
necessarily the impression, right?
773
01:19:32,960 --> 01:19:36,440
But to be honest, it did
stopped at some point. And when?
774
01:19:36,960 --> 01:19:39,440
do i know When we had families.
775
01:19:39,960 --> 01:19:43,480
Oh, with Heike you wanted me
just a little angry.
776
01:19:43,960 --> 01:19:47,440
Ah, early-mid 30s. OK.
777
01:19:47,960 --> 01:19:50,440
More precisely: on your 33rd birthday.
778
01:19:50,960 --> 01:19:53,440
With my Cindy Lauper deposit?
Mmm.
779
01:19:55,480 --> 01:19:58,440
Ah, was that embarrassing?
780
01:19:58,920 --> 01:20:03,440
Yes! Then you've got me halfway
Run into the knife for life.
781
01:20:11,480 --> 01:20:15,440
Haha, my sports friend!
Marco, come in. Hi!
782
01:20:15,960 --> 01:20:20,440
Simone, good evening. Thanks for the
Invitation. Your coat. I'd love to.
783
01:20:21,440 --> 01:20:25,440
You've never been here? No.
Then it's about time.
784
01:20:25,960 --> 01:20:30,440
It's as big as I thought.
Yes, do you like it? Yes, very much.
785
01:20:31,480 --> 01:20:34,480
Beautiful. Hello. Hello.
- Hi.
786
01:20:34,960 --> 01:20:37,440
(loud) Marco! - Hi.
- Hi.
787
01:20:37,960 --> 01:20:41,480
How nice that you're here.
Hi. Warm welcome.
788
01:20:41,960 --> 01:20:44,080
Hi. Hello.
789
01:20:44,600 --> 01:20:48,480
Yes, you already know each other.
Continue here.
790
01:20:49,480 --> 01:20:52,840
Marco can have a look,
if he sees someone
791
01:20:53,360 --> 01:20:55,440
which looks familiar.
I am here.
792
01:20:56,440 --> 01:20:58,440
Aha. Yeah, very good.
793
01:20:59,480 --> 01:21:02,480
Should we make you one too?
794
01:21:02,960 --> 01:21:06,440
I'll pick up this weekend
my stuff from the apartment.
795
01:21:06,960 --> 01:21:11,480
(quietly) Come on, let's go
down. Attention, very steep stairs!
796
01:21:11,960 --> 01:21:16,440
Are you bringing them here? Andreas, what
are these silly provocations?
797
01:21:17,480 --> 01:21:22,440
That wasn't a provocation. I know
not yet where we're going to live.
798
01:21:23,480 --> 01:21:27,480
Certainly not in here,
as you may be aware.
799
01:21:27,960 --> 01:21:31,440
Nope, like you
imagine your life.
800
01:21:33,480 --> 01:21:37,480
Ha, not spectacular.
Oh, sorry.
801
01:21:37,960 --> 01:21:42,440
Nope. I don't need anything spectacular.
You might know me that far.
802
01:21:43,480 --> 01:21:47,440
I don't know. We are only
broke up a few weeks ago.
803
01:21:47,960 --> 01:21:50,440
But you're such a stranger to me.
804
01:21:52,480 --> 01:21:56,440
I didn't think that was possible
solid. Music accent
805
01:22:04,480 --> 01:22:08,440
First was a bigger round
planned. But I'm happy
806
01:22:08,960 --> 01:22:12,920
that it turned out to be exactly this one.
I prefer it to the larger one.
807
01:22:13,440 --> 01:22:17,440
Bon appรฉtit. Bon appetizer,
Cheers! Cheers!
808
01:22:17,960 --> 01:22:21,480
I'm especially excited,
Andreas has come.
809
01:22:22,480 --> 01:22:27,440
Dear Christa, how dare I say your
Point your gaze? No, just keep talking.
810
01:22:27,960 --> 01:22:32,480
Andreas and I need another
Clear it up, man to man.
811
01:22:32,960 --> 01:22:36,440
You need an audience for that, yes?
Three beautiful women, why not?
812
01:22:37,480 --> 01:22:41,920
And a knowledgeable gentleman.
are you doing a boxing match?
813
01:22:42,480 --> 01:22:45,920
Would you like that? Yes.
Andreas is dangerous.
814
01:22:46,440 --> 01:22:47,560
I do not think so.
815
01:22:48,040 --> 01:22:51,840
Ha, then ask his college.
Don't worry Christa!
816
01:22:52,360 --> 01:22:54,840
That's why I got Andreas
not invited.
817
01:22:55,360 --> 01:22:57,440
No, sort things out however you want.
818
01:22:58,480 --> 01:23:03,480
Andreas was recently in my company.
Oh. What was he doing there? Warn me.
819
01:23:03,960 --> 01:23:07,440
He thought of that early.
Yes, he was very late.
820
01:23:07,960 --> 01:23:11,480
Especially since he wanted to propose to me
to stash some files.
821
01:23:11,960 --> 01:23:14,440
One โโhour before the search
(laughs).
822
01:23:15,480 --> 01:23:17,440
Incredibly clueless and naive.
823
01:23:18,480 --> 01:23:22,480
But I give him credit for that
he did it for a woman
824
01:23:22,920 --> 01:23:27,440
whom he worships. There you will
irrational. What a feat!
825
01:23:28,480 --> 01:23:33,480
It really was. Yes, the
Documents would have incriminated Simone.
826
01:23:33,920 --> 01:23:35,920
He gave Marco a letter to take with him.
827
01:23:36,440 --> 01:23:41,440
But it didn't reach you.
Lost.
828
01:23:41,960 --> 01:23:45,440
That's what I thought it would be
may be helpful,
829
01:23:46,480 --> 01:23:49,440
when you meet here.
830
01:23:52,440 --> 01:23:55,440
I've got a little reading for you
for you to leaf through.
831
01:23:56,480 --> 01:23:59,440
She's a bit confused
832
01:24:00,440 --> 01:24:04,440
but arguably complete. And
next time come sooner,
833
01:24:04,960 --> 01:24:09,480
then I have to rush less.
That was bad for my heart.
834
01:24:11,480 --> 01:24:15,440
Please dispose of it yourself, maybe
as part of a little trip.
835
01:24:15,960 --> 01:24:19,480
There you have a nice one
Admirers traded. Have fun!
836
01:24:19,960 --> 01:24:22,440
You will benefit even more from it,
837
01:24:22,960 --> 01:24:26,480
if you let him cook risotto.
He's great at that.
838
01:24:27,480 --> 01:24:31,440
But you better drive the car yourself.
Why so pissed off? I'm not.
839
01:24:31,960 --> 01:24:36,440
But this kind of dome meeting
can I help you out.
840
01:24:36,960 --> 01:24:41,240
thanks, no need You, the man
was in the lion's den for you!
841
01:24:41,760 --> 01:24:45,480
I can see that myself.
He likes such self-confident tones.
842
01:24:47,480 --> 01:24:52,440
Leave my mother alone.
What danger do you see for them?
843
01:24:52,960 --> 01:24:57,480
Want to join Marcos now
Profile costs? Why, because
844
01:24:57,960 --> 01:24:59,440
I treat him like an adult?
845
01:24:59,960 --> 01:25:04,480
Don't behave at first
more like a jealous teen.
846
01:25:04,960 --> 01:25:06,440
How are they behaving?
847
01:25:06,960 --> 01:25:11,480
You dated my husband.
Would you rather,
848
01:25:11,960 --> 01:25:16,440
I would act like you
at the last meal? door chime
849
01:25:16,960 --> 01:25:20,480
Anyone else coming, Peter? Should I
open? Yes, please be so kind.
850
01:25:23,480 --> 01:25:27,440
Sorry. Just kidding
about my somewhat bigoted ex.
851
01:25:28,480 --> 01:25:32,480
That wasn't directed at you.
I have no problem with that.
852
01:25:32,960 --> 01:25:37,440
The bigoted ex doesn't either, if the
let's talk. He already knows that.
853
01:25:38,480 --> 01:25:41,480
(laughs) Poor guy. Peter!
854
01:25:41,960 --> 01:25:44,440
Come, please.
855
01:25:45,480 --> 01:25:47,440
sorry
856
01:25:51,480 --> 01:25:54,280
(quietly) Peter, there are two gentlemen.
857
01:25:54,760 --> 01:25:57,440
(very quietly) Yes, I see.
858
01:26:11,480 --> 01:26:15,440
I, uh, have to
sadly goodbye.
859
01:26:15,960 --> 01:26:19,440
Please continue to
eat. It tastes great.
860
01:26:19,960 --> 01:26:24,440
Get along, enjoy the evening.
Hope to see you soon.
861
01:26:34,480 --> 01:26:37,440
Who is this?
862
01:26:38,480 --> 01:26:41,480
Police. They have
Peter arrested.
863
01:26:49,480 --> 01:26:52,440
music accents, door bang,
then sliding door
864
01:26:54,480 --> 01:26:57,440
(Marco) Why aren't you doing anything?
865
01:27:01,480 --> 01:27:05,440
stop, stop! - (Christa) What means
him bye?
866
01:27:06,640 --> 01:27:10,440
visits to prison? I think
867
01:27:10,960 --> 01:27:15,440
he would appreciate your visit
very happy. Well, not about whom?
868
01:27:26,480 --> 01:27:29,440
Are we clearing away?
Yes.
869
01:27:33,480 --> 01:27:36,440
What are your plans now?
870
01:27:39,480 --> 01:27:42,440
Do you want to stay here?
Not you?
871
01:27:42,920 --> 01:27:45,440
Not now. I must
look for my son
872
01:27:48,480 --> 01:27:51,440
Can you help me?
Sure.
873
01:28:18,480 --> 01:28:21,480
SWR 2013
108810
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.